Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 3. Make a Pilgrimage to a Temple - Introduction 參、寺院巡禮篇 前言
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 寺院巡禮篇 |
2 | 13 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 寺院巡禮篇 |
3 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 善友往來的聚會所 |
4 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 善友往來的聚會所 |
5 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 善友往來的聚會所 |
6 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 善友往來的聚會所 |
7 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 善友往來的聚會所 |
8 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 善友往來的聚會所 |
9 | 9 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 善友往來的聚會所 |
10 | 8 | 一 | yī | one | 即可成為一寺廟道場 |
11 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 即可成為一寺廟道場 |
12 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 即可成為一寺廟道場 |
13 | 8 | 一 | yī | first | 即可成為一寺廟道場 |
14 | 8 | 一 | yī | the same | 即可成為一寺廟道場 |
15 | 8 | 一 | yī | sole; single | 即可成為一寺廟道場 |
16 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 即可成為一寺廟道場 |
17 | 8 | 一 | yī | Yi | 即可成為一寺廟道場 |
18 | 8 | 一 | yī | other | 即可成為一寺廟道場 |
19 | 8 | 一 | yī | to unify | 即可成為一寺廟道場 |
20 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 即可成為一寺廟道場 |
21 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 即可成為一寺廟道場 |
22 | 8 | 一 | yī | one; eka | 即可成為一寺廟道場 |
23 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這些就是以社會教化 |
24 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 這些就是以社會教化 |
25 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以符合現代弘法的需要 |
26 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以符合現代弘法的需要 |
27 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以符合現代弘法的需要 |
28 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以符合現代弘法的需要 |
29 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以符合現代弘法的需要 |
30 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以符合現代弘法的需要 |
31 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以符合現代弘法的需要 |
32 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以符合現代弘法的需要 |
33 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以符合現代弘法的需要 |
34 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以符合現代弘法的需要 |
35 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 衣缽寮等四大堂口 |
36 | 4 | 等 | děng | to wait | 衣缽寮等四大堂口 |
37 | 4 | 等 | děng | to be equal | 衣缽寮等四大堂口 |
38 | 4 | 等 | děng | degree; level | 衣缽寮等四大堂口 |
39 | 4 | 等 | děng | to compare | 衣缽寮等四大堂口 |
40 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 世上有許多貧困的人 |
41 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 世上有許多貧困的人 |
42 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 世上有許多貧困的人 |
43 | 4 | 人 | rén | everybody | 世上有許多貧困的人 |
44 | 4 | 人 | rén | adult | 世上有許多貧困的人 |
45 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 世上有許多貧困的人 |
46 | 4 | 人 | rén | an upright person | 世上有許多貧困的人 |
47 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 世上有許多貧困的人 |
48 | 4 | 與 | yǔ | to give | 與信徒之間的關係密切 |
49 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 與信徒之間的關係密切 |
50 | 4 | 與 | yù | to particate in | 與信徒之間的關係密切 |
51 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 與信徒之間的關係密切 |
52 | 4 | 與 | yù | to help | 與信徒之間的關係密切 |
53 | 4 | 與 | yǔ | for | 與信徒之間的關係密切 |
54 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一些佛教徒說 |
55 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一些佛教徒說 |
56 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 有一些佛教徒說 |
57 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一些佛教徒說 |
58 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一些佛教徒說 |
59 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一些佛教徒說 |
60 | 4 | 說 | shuō | allocution | 有一些佛教徒說 |
61 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一些佛教徒說 |
62 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一些佛教徒說 |
63 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一些佛教徒說 |
64 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一些佛教徒說 |
65 | 4 | 功能 | gōngnéng | function; capability | 因為參加活動有學習的功能 |
66 | 4 | 功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | 因為參加活動有學習的功能 |
67 | 4 | 寺廟 | sìmiào | temple; monastery; shrine | 即可成為一寺廟道場 |
68 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 寺廟對信眾有什麼利益 |
69 | 3 | 對 | duì | correct; right | 寺廟對信眾有什麼利益 |
70 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 寺廟對信眾有什麼利益 |
71 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 寺廟對信眾有什麼利益 |
72 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 寺廟對信眾有什麼利益 |
73 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 寺廟對信眾有什麼利益 |
74 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 寺廟對信眾有什麼利益 |
75 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 寺廟對信眾有什麼利益 |
76 | 3 | 對 | duì | to mix | 寺廟對信眾有什麼利益 |
77 | 3 | 對 | duì | a pair | 寺廟對信眾有什麼利益 |
78 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 寺廟對信眾有什麼利益 |
79 | 3 | 對 | duì | mutual | 寺廟對信眾有什麼利益 |
80 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 寺廟對信眾有什麼利益 |
81 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 寺廟對信眾有什麼利益 |
82 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 身為佛教徒應該好好認識寺院 |
83 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 即可成為一寺廟道場 |
84 | 3 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 即可成為一寺廟道場 |
85 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 即可成為一寺廟道場 |
86 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 即可成為一寺廟道場 |
87 | 3 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 應該熱心參與寺院活動 |
88 | 3 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 應該熱心參與寺院活動 |
89 | 3 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 應該熱心參與寺院活動 |
90 | 3 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 應該熱心參與寺院活動 |
91 | 3 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 應該熱心參與寺院活動 |
92 | 3 | 活動 | huódòng | lively | 應該熱心參與寺院活動 |
93 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 以符合現代弘法的需要 |
94 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 以符合現代弘法的需要 |
95 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
96 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
97 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
98 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
99 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
100 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
101 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
102 | 2 | 儀 | yí | apparatus | 經常舉辦的法會懺儀 |
103 | 2 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 經常舉辦的法會懺儀 |
104 | 2 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 經常舉辦的法會懺儀 |
105 | 2 | 儀 | yí | a gift | 經常舉辦的法會懺儀 |
106 | 2 | 儀 | yí | a norm; a standard | 經常舉辦的法會懺儀 |
107 | 2 | 儀 | yí | to admire | 經常舉辦的法會懺儀 |
108 | 2 | 儀 | yí | embellishment | 經常舉辦的法會懺儀 |
109 | 2 | 儀 | yí | formal dress | 經常舉辦的法會懺儀 |
110 | 2 | 儀 | yí | an analogue; a match | 經常舉辦的法會懺儀 |
111 | 2 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 經常舉辦的法會懺儀 |
112 | 2 | 儀 | yí | to watch | 經常舉辦的法會懺儀 |
113 | 2 | 儀 | yí | to come | 經常舉辦的法會懺儀 |
114 | 2 | 儀 | yí | Yi | 經常舉辦的法會懺儀 |
115 | 2 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 經常舉辦的法會懺儀 |
116 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 身為佛教徒應該好好認識寺院 |
117 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠以會會友 |
118 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 提供信徒多方面的服務 |
119 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 提供信徒多方面的服務 |
120 | 2 | 今日 | jīnrì | today | 然而今日的寺院 |
121 | 2 | 今日 | jīnrì | at present | 然而今日的寺院 |
122 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更增設有佛堂 |
123 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更增設有佛堂 |
124 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更增設有佛堂 |
125 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更增設有佛堂 |
126 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更增設有佛堂 |
127 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更增設有佛堂 |
128 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更增設有佛堂 |
129 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更增設有佛堂 |
130 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更增設有佛堂 |
131 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更增設有佛堂 |
132 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更增設有佛堂 |
133 | 2 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣功德 |
134 | 2 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣功德 |
135 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
136 | 2 | 聚會 | jùhuì | to meet; to gather | 善友往來的聚會所 |
137 | 2 | 最 | zuì | superior | 其實才是最徹底的慈善事業 |
138 | 2 | 最 | zuì | top place | 其實才是最徹底的慈善事業 |
139 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 其實才是最徹底的慈善事業 |
140 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 為何如此 |
141 | 2 | 參與 | cānyù | to participate | 應該熱心參與寺院活動 |
142 | 2 | 堂 | táng | main hall; a large room | 衣缽寮等四大堂口 |
143 | 2 | 堂 | táng | a court; a government office | 衣缽寮等四大堂口 |
144 | 2 | 堂 | táng | a special purpose building | 衣缽寮等四大堂口 |
145 | 2 | 堂 | táng | a shrine | 衣缽寮等四大堂口 |
146 | 2 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 衣缽寮等四大堂口 |
147 | 2 | 堂 | táng | an open area on a hill | 衣缽寮等四大堂口 |
148 | 2 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 衣缽寮等四大堂口 |
149 | 2 | 堂 | táng | imposing | 衣缽寮等四大堂口 |
150 | 2 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 衣缽寮等四大堂口 |
151 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 去除煩惱的清涼地 |
152 | 2 | 地 | dì | floor | 去除煩惱的清涼地 |
153 | 2 | 地 | dì | the earth | 去除煩惱的清涼地 |
154 | 2 | 地 | dì | fields | 去除煩惱的清涼地 |
155 | 2 | 地 | dì | a place | 去除煩惱的清涼地 |
156 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 去除煩惱的清涼地 |
157 | 2 | 地 | dì | background | 去除煩惱的清涼地 |
158 | 2 | 地 | dì | terrain | 去除煩惱的清涼地 |
159 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 去除煩惱的清涼地 |
160 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 去除煩惱的清涼地 |
161 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 去除煩惱的清涼地 |
162 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 去除煩惱的清涼地 |
163 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 去除煩惱的清涼地 |
164 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
165 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
166 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 去除煩惱的清涼地 |
167 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 去除煩惱的清涼地 |
168 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 去除煩惱的清涼地 |
169 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 去除煩惱的清涼地 |
170 | 2 | 室 | shì | room; bedroom | 交誼室 |
171 | 2 | 室 | shì | house; dwelling | 交誼室 |
172 | 2 | 室 | shì | organizational subdivision | 交誼室 |
173 | 2 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 交誼室 |
174 | 2 | 室 | shì | household | 交誼室 |
175 | 2 | 室 | shì | house of nobility | 交誼室 |
176 | 2 | 室 | shì | family assets | 交誼室 |
177 | 2 | 室 | shì | wife | 交誼室 |
178 | 2 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 交誼室 |
179 | 2 | 室 | shì | knife sheath | 交誼室 |
180 | 2 | 室 | shì | Shi | 交誼室 |
181 | 2 | 室 | shì | abode; ālaya | 交誼室 |
182 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是需要開創的智慧 |
183 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是需要開創的智慧 |
184 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 而是需要開創的智慧 |
185 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 而是需要開創的智慧 |
186 | 2 | 法會 | fǎhuì | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 經常舉辦的法會懺儀 |
187 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生道路的加油站 |
188 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生道路的加油站 |
189 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生道路的加油站 |
190 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 寺廟對信眾有什麼利益 |
191 | 2 | 利益 | lìyì | benefit | 寺廟對信眾有什麼利益 |
192 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 寺廟對信眾有什麼利益 |
193 | 2 | 布施 | bùshī | generosity | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
194 | 2 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
195 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 這些就是以社會教化 |
196 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 就是一所心靈治療醫院 |
197 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 就是一所心靈治療醫院 |
198 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種懺儀 |
199 | 2 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 經常舉辦的法會懺儀 |
200 | 2 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
201 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 世上有許多貧困的人 |
202 | 2 | 拯救 | zhěngjiù | to save; to rescue | 只能拯救肉身生命 |
203 | 2 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 有一些佛教徒說 |
204 | 2 | 懺 | chàn | to feel remorse; to regret | 經常舉辦的法會懺儀 |
205 | 2 | 懺 | chàn | to repent | 經常舉辦的法會懺儀 |
206 | 2 | 懺 | chàn | a ritual for confessing sins | 經常舉辦的法會懺儀 |
207 | 2 | 懺 | chàn | repentance | 經常舉辦的法會懺儀 |
208 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 悲智願行的學習處 |
209 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
210 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
211 | 2 | 經 | jīng | warp | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
212 | 2 | 經 | jīng | longitude | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
213 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
214 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
215 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
216 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
217 | 2 | 經 | jīng | classics | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
218 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
219 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
220 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
221 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
222 | 2 | 經 | jīng | to measure | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
223 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
224 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
225 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
226 | 2 | 加油站 | jiāyóu zhàn | gas station | 人生道路的加油站 |
227 | 2 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 寺院巡禮篇 |
228 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
229 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
230 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
231 | 2 | 應 | yìng | to accept | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
232 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
233 | 2 | 應 | yìng | to echo | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
234 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
235 | 2 | 應 | yìng | Ying | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
236 | 1 | 清涼 | qīngliáng | cool; refreshing | 去除煩惱的清涼地 |
237 | 1 | 法身 | Fǎshēn | Dharma body | 拯救法身慧命 |
238 | 1 | 法身 | fǎshēn | Dharma Body | 拯救法身慧命 |
239 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 了生脫死 |
240 | 1 | 生 | shēng | to live | 了生脫死 |
241 | 1 | 生 | shēng | raw | 了生脫死 |
242 | 1 | 生 | shēng | a student | 了生脫死 |
243 | 1 | 生 | shēng | life | 了生脫死 |
244 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 了生脫死 |
245 | 1 | 生 | shēng | alive | 了生脫死 |
246 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 了生脫死 |
247 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 了生脫死 |
248 | 1 | 生 | shēng | to grow | 了生脫死 |
249 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 了生脫死 |
250 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 了生脫死 |
251 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 了生脫死 |
252 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 了生脫死 |
253 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 了生脫死 |
254 | 1 | 生 | shēng | gender | 了生脫死 |
255 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 了生脫死 |
256 | 1 | 生 | shēng | to set up | 了生脫死 |
257 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 了生脫死 |
258 | 1 | 生 | shēng | a captive | 了生脫死 |
259 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 了生脫死 |
260 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 了生脫死 |
261 | 1 | 生 | shēng | unripe | 了生脫死 |
262 | 1 | 生 | shēng | nature | 了生脫死 |
263 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 了生脫死 |
264 | 1 | 生 | shēng | destiny | 了生脫死 |
265 | 1 | 生 | shēng | birth | 了生脫死 |
266 | 1 | 介紹 | jièshào | to introduce | 逐一介紹 |
267 | 1 | 介紹 | jièshào | to recommend | 逐一介紹 |
268 | 1 | 介紹 | jièshào | intermediary | 逐一介紹 |
269 | 1 | 做 | zuò | to make | 做個一師一道的佛弟子 |
270 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 做個一師一道的佛弟子 |
271 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做個一師一道的佛弟子 |
272 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做個一師一道的佛弟子 |
273 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 做個一師一道的佛弟子 |
274 | 1 | 保有 | bǎoyǒu | to keep; to retain | 不僅保有原來的寮口 |
275 | 1 | 服務 | fúwù | to serve | 提供信徒多方面的服務 |
276 | 1 | 服務 | fúwù | a service | 提供信徒多方面的服務 |
277 | 1 | 服務 | fúwù | Service | 提供信徒多方面的服務 |
278 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 的可悲可歎嗎 |
279 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 的可悲可歎嗎 |
280 | 1 | 可 | kě | to be worth | 的可悲可歎嗎 |
281 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 的可悲可歎嗎 |
282 | 1 | 可 | kè | khan | 的可悲可歎嗎 |
283 | 1 | 可 | kě | to recover | 的可悲可歎嗎 |
284 | 1 | 可 | kě | to act as | 的可悲可歎嗎 |
285 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 的可悲可歎嗎 |
286 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 的可悲可歎嗎 |
287 | 1 | 可 | kě | beautiful | 的可悲可歎嗎 |
288 | 1 | 可 | kě | Ke | 的可悲可歎嗎 |
289 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 的可悲可歎嗎 |
290 | 1 | 怎能 | zěnnéng | how can? | 怎能說不要建寺院呢 |
291 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
292 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
293 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
294 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
295 | 1 | 會友 | huìyǒu | to make friends; to meet friends | 能夠以會會友 |
296 | 1 | 會友 | huìyǒu | a member of the same organization | 能夠以會會友 |
297 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
298 | 1 | 一處 | yīchù | one place | 就是一處提昇文化的藝術中心 |
299 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 般若智慧是成就一切的根本 |
300 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 般若智慧是成就一切的根本 |
301 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 般若智慧是成就一切的根本 |
302 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 般若智慧是成就一切的根本 |
303 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 般若智慧是成就一切的根本 |
304 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 般若智慧是成就一切的根本 |
305 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 般若智慧是成就一切的根本 |
306 | 1 | 齋飯 | zhāi fàn | food given to Buddhist monks as alms | 齋飯素食 |
307 | 1 | 多功能 | duōgōngnéng | multi-functional; multi-function | 今日寺院是多功能的 |
308 | 1 | 目前 | mùqián | at present | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
309 | 1 | 千萬億 | qiānwàn yì | a trillion | 百千萬億分乃至算數譬喻所不能及 |
310 | 1 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代的叢林 |
311 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
312 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
313 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
314 | 1 | 寮口 | liáo kǒu | Dormitory Quarter | 不僅保有原來的寮口 |
315 | 1 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 身為佛教徒應該好好認識寺院 |
316 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 參訪時所應注意的行儀 |
317 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 參訪時所應注意的行儀 |
318 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 參訪時所應注意的行儀 |
319 | 1 | 時 | shí | fashionable | 參訪時所應注意的行儀 |
320 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 參訪時所應注意的行儀 |
321 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 參訪時所應注意的行儀 |
322 | 1 | 時 | shí | tense | 參訪時所應注意的行儀 |
323 | 1 | 時 | shí | particular; special | 參訪時所應注意的行儀 |
324 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 參訪時所應注意的行儀 |
325 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 參訪時所應注意的行儀 |
326 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 參訪時所應注意的行儀 |
327 | 1 | 時 | shí | seasonal | 參訪時所應注意的行儀 |
328 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 參訪時所應注意的行儀 |
329 | 1 | 時 | shí | hour | 參訪時所應注意的行儀 |
330 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 參訪時所應注意的行儀 |
331 | 1 | 時 | shí | Shi | 參訪時所應注意的行儀 |
332 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 參訪時所應注意的行儀 |
333 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 參訪時所應注意的行儀 |
334 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 參訪時所應注意的行儀 |
335 | 1 | 及於 | jí yú | with regard to | 其影響及於生生世世 |
336 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 培養宗教情操 |
337 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從參與活動中 |
338 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從參與活動中 |
339 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從參與活動中 |
340 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從參與活動中 |
341 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從參與活動中 |
342 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從參與活動中 |
343 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從參與活動中 |
344 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從參與活動中 |
345 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從參與活動中 |
346 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從參與活動中 |
347 | 1 | 從 | zòng | to release | 從參與活動中 |
348 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從參與活動中 |
349 | 1 | 五 | wǔ | five | 五 |
350 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
351 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
352 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
353 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
354 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | food hall | 齋堂 |
355 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | Dining Hall | 齋堂 |
356 | 1 | 道路 | dàolù | a road; a path | 人生道路的加油站 |
357 | 1 | 道路 | dàolù | a method; a way | 人生道路的加油站 |
358 | 1 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 人生道路的加油站 |
359 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 這些就是以社會教化 |
360 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 這些就是以社會教化 |
361 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 這些就是以社會教化 |
362 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 這些就是以社會教化 |
363 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 這些就是以社會教化 |
364 | 1 | 百分 | bǎifēn | one hundredth | 為他人說的福德百分一 |
365 | 1 | 密切 | mìqiè | close; familiar; intimate | 既然寺院與我們的關係如此密切 |
366 | 1 | 密切 | mìqiè | careful; attentive | 既然寺院與我們的關係如此密切 |
367 | 1 | 常住 | chángzhù | monastery | 認同依止常住的宗風與目標 |
368 | 1 | 常住 | chángzhù | Permanence | 認同依止常住的宗風與目標 |
369 | 1 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 認同依止常住的宗風與目標 |
370 | 1 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 認同依止常住的宗風與目標 |
371 | 1 | 有錢 | yǒuqián | to be well off; to be wealthy | 有錢的貧窮人 |
372 | 1 | 整體 | zhěngtǐ | entirety | 以期對寺院道場有一整體性的了解 |
373 | 1 | 勇 | yǒng | brave; courageous | 勇往的承擔 |
374 | 1 | 勇 | yǒng | a soldier | 勇往的承擔 |
375 | 1 | 勇 | yǒng | Courage | 勇往的承擔 |
376 | 1 | 勇 | yǒng | brave; śūra | 勇往的承擔 |
377 | 1 | 我 | wǒ | self | 我想最起碼有 |
378 | 1 | 我 | wǒ | [my] dear | 我想最起碼有 |
379 | 1 | 我 | wǒ | Wo | 我想最起碼有 |
380 | 1 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我想最起碼有 |
381 | 1 | 我 | wǒ | ga | 我想最起碼有 |
382 | 1 | 四大 | sìdà | the four great elements | 衣缽寮等四大堂口 |
383 | 1 | 四大 | sìdà | Way, Heaven, Earth, and Ruler | 衣缽寮等四大堂口 |
384 | 1 | 四大 | sìdà | the four great freedoms | 衣缽寮等四大堂口 |
385 | 1 | 四大 | sìdà | the four great seeds; the four great elements; mahābhūta | 衣缽寮等四大堂口 |
386 | 1 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
387 | 1 | 社會正義 | shè huì zhèngyì | social justice | 就是一所社會正義的因果法庭 |
388 | 1 | 佛弟子 | fó dìzi | a disciple of the Buddha | 做個一師一道的佛弟子 |
389 | 1 | 慧命 | huìmìng | wisdom-life | 拯救法身慧命 |
390 | 1 | 慧命 | huìmìng | friend; brother | 拯救法身慧命 |
391 | 1 | 幫助 | bāngzhù | help; assistance; aid | 藉以幫助大眾認識僧團行事以及種種佛事舉辦的意義 |
392 | 1 | 幫助 | bāngzhù | to help; to assist; to aid | 藉以幫助大眾認識僧團行事以及種種佛事舉辦的意義 |
393 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 與信徒之間的關係密切 |
394 | 1 | 宗風 | zōngfēng | the customs and traditions of one of the schools of Chan | 認同依止常住的宗風與目標 |
395 | 1 | 宗風 | zōngfēng | FGS Philosophy | 認同依止常住的宗風與目標 |
396 | 1 | 福德 | fúdé | Fortune and Virtue | 為他人說的福德百分一 |
397 | 1 | 福德 | fúdé | Merit and Virtue | 為他人說的福德百分一 |
398 | 1 | 福德 | fúdé | merit earned; reward; good fortune and good moral conduct | 為他人說的福德百分一 |
399 | 1 | 慈善事業 | císhàn shìyè | a charity | 其實才是最徹底的慈善事業 |
400 | 1 | 巡禮 | xúnlǐ | to make a pilgrimage (to visit a holy site); to go on a sightseeing tour | 寺院巡禮篇 |
401 | 1 | 萬千 | wànqiān | myriad; multitudinous; multifarious | 度眾萬千 |
402 | 1 | 校 | xiào | school | 就是一所道德良心的教育學校 |
403 | 1 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 就是一所道德良心的教育學校 |
404 | 1 | 校 | jiào | fetters | 就是一所道德良心的教育學校 |
405 | 1 | 校 | jiào | to consider | 就是一所道德良心的教育學校 |
406 | 1 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 就是一所道德良心的教育學校 |
407 | 1 | 校 | jiào | a proof | 就是一所道德良心的教育學校 |
408 | 1 | 校 | jiào | a horsekeeper | 就是一所道德良心的教育學校 |
409 | 1 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 就是一所道德良心的教育學校 |
410 | 1 | 校 | jiào | to check; to inspect | 就是一所道德良心的教育學校 |
411 | 1 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 就是一所道德良心的教育學校 |
412 | 1 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 就是一所道德良心的教育學校 |
413 | 1 | 校 | jiào | to decorate | 就是一所道德良心的教育學校 |
414 | 1 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 就是一所道德良心的教育學校 |
415 | 1 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 就是一所道德良心的教育學校 |
416 | 1 | 校 | xiào | Xiao | 就是一所道德良心的教育學校 |
417 | 1 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 就是一所道德良心的教育學校 |
418 | 1 | 校 | xiào | to recover; to heal | 就是一所道德良心的教育學校 |
419 | 1 | 校 | xiào | palace construction officer | 就是一所道德良心的教育學校 |
420 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
421 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
422 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
423 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
424 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
425 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
426 | 1 | 即可 | jíkě | can then | 即可成為一寺廟道場 |
427 | 1 | 往生 | wǎng shēng | to be reborn | 往生堂 |
428 | 1 | 往生 | wǎng shēng | a future life | 往生堂 |
429 | 1 | 善友 | shànyǒu | Sabbamitta; Sarvamitra | 善友往來的聚會所 |
430 | 1 | 善友 | shànyǒu | a Dharma friend; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra | 善友往來的聚會所 |
431 | 1 | 無私 | wúsī | selfless; unselfish; disinterested; altruistic | 而是欠缺無私的大悲 |
432 | 1 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 就是一所道德良心的教育學校 |
433 | 1 | 僧團 | sēng tuán | Sangha; Buddhist monastic community | 藉以幫助大眾認識僧團行事以及種種佛事舉辦的意義 |
434 | 1 | 寺院參訪 | sì yuàn cān fǎng | Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple | 寺院參訪 |
435 | 1 | 法寶 | fǎbǎo | the Buddha's teaching | 購買法寶的百貨店 |
436 | 1 | 法寶 | fǎbǎo | Dharma treasure | 購買法寶的百貨店 |
437 | 1 | 法寶 | fǎbǎo | Fa Bao | 購買法寶的百貨店 |
438 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 再多的錢財 |
439 | 1 | 多 | duó | many; much | 再多的錢財 |
440 | 1 | 多 | duō | more | 再多的錢財 |
441 | 1 | 多 | duō | excessive | 再多的錢財 |
442 | 1 | 多 | duō | abundant | 再多的錢財 |
443 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 再多的錢財 |
444 | 1 | 多 | duō | Duo | 再多的錢財 |
445 | 1 | 多 | duō | ta | 再多的錢財 |
446 | 1 | 來 | lái | to come | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
447 | 1 | 來 | lái | please | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
448 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
449 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
450 | 1 | 來 | lái | wheat | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
451 | 1 | 來 | lái | next; future | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
452 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
453 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
454 | 1 | 來 | lái | to earn | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
455 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
456 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 其實才是最徹底的慈善事業 |
457 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 其實才是最徹底的慈善事業 |
458 | 1 | 才 | cái | Cai | 其實才是最徹底的慈善事業 |
459 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 其實才是最徹底的慈善事業 |
460 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 其實才是最徹底的慈善事業 |
461 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 以符合現代弘法的需要 |
462 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 以符合現代弘法的需要 |
463 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 以符合現代弘法的需要 |
464 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 除了少數殘障人士 |
465 | 1 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
466 | 1 | 蓋 | gài | to build | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
467 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
468 | 1 | 蓋 | gài | probably; about | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
469 | 1 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
470 | 1 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
471 | 1 | 蓋 | gài | a shell | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
472 | 1 | 蓋 | gài | sogon grass | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
473 | 1 | 蓋 | gài | to add to | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
474 | 1 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
475 | 1 | 蓋 | gài | to chatter | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
476 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
477 | 1 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
478 | 1 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
479 | 1 | 蓋 | gài | a crest | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
480 | 1 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 何必浪費金錢來蓋寺院 |
481 | 1 | 以期 | yǐ qī | in order to; hoping to; attempting to; waiting for | 以期對寺院道場有一整體性的了解 |
482 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 難道他們沒有看到天天有許多 |
483 | 1 | 生生 | shēngshēng | generation after generation | 其影響及於生生世世 |
484 | 1 | 生生 | shēngshēng | uninterupted growth | 其影響及於生生世世 |
485 | 1 | 生生 | shēngshēng | to earn a living | 其影響及於生生世世 |
486 | 1 | 生生 | shēngshēng | to live | 其影響及於生生世世 |
487 | 1 | 生生 | shēngshēng | truly still alive | 其影響及於生生世世 |
488 | 1 | 生生 | shēngshēng | the cycle of rebirth | 其影響及於生生世世 |
489 | 1 | 佛寺 | fósì | a Buddhist temple | 建造佛寺 |
490 | 1 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 培養宗教情操 |
491 | 1 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 培養宗教情操 |
492 | 1 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 培養宗教情操 |
493 | 1 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 因為參加活動有學習的功能 |
494 | 1 | 稱謂 | chēngwèi | a title; an appellation; a form of address | 佛門稱謂 |
495 | 1 | 稱謂 | chēngwèi | to address | 佛門稱謂 |
496 | 1 | 稱謂 | chēngwèi | to be called | 佛門稱謂 |
497 | 1 | 稱謂 | chēngwèi | to commend; to praise | 佛門稱謂 |
498 | 1 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 有錢的貧窮人 |
499 | 1 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 則能更進一步地淨化心靈 |
500 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 其影響及於生生世世 |
Frequencies of all Words
Top 505
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 45 | 的 | de | possessive particle | 古代的叢林 |
2 | 45 | 的 | de | structural particle | 古代的叢林 |
3 | 45 | 的 | de | complement | 古代的叢林 |
4 | 45 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 古代的叢林 |
5 | 13 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 寺院巡禮篇 |
6 | 13 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 寺院巡禮篇 |
7 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 只要有禪堂 |
8 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 只要有禪堂 |
9 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 只要有禪堂 |
10 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 只要有禪堂 |
11 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 只要有禪堂 |
12 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 只要有禪堂 |
13 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 只要有禪堂 |
14 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 只要有禪堂 |
15 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 只要有禪堂 |
16 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 只要有禪堂 |
17 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 只要有禪堂 |
18 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 只要有禪堂 |
19 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 只要有禪堂 |
20 | 11 | 有 | yǒu | You | 只要有禪堂 |
21 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 只要有禪堂 |
22 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 只要有禪堂 |
23 | 9 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 善友往來的聚會所 |
24 | 9 | 所 | suǒ | an office; an institute | 善友往來的聚會所 |
25 | 9 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 善友往來的聚會所 |
26 | 9 | 所 | suǒ | it | 善友往來的聚會所 |
27 | 9 | 所 | suǒ | if; supposing | 善友往來的聚會所 |
28 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 善友往來的聚會所 |
29 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 善友往來的聚會所 |
30 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 善友往來的聚會所 |
31 | 9 | 所 | suǒ | that which | 善友往來的聚會所 |
32 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 善友往來的聚會所 |
33 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 善友往來的聚會所 |
34 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 善友往來的聚會所 |
35 | 9 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 善友往來的聚會所 |
36 | 9 | 所 | suǒ | that which; yad | 善友往來的聚會所 |
37 | 8 | 一 | yī | one | 即可成為一寺廟道場 |
38 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 即可成為一寺廟道場 |
39 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 即可成為一寺廟道場 |
40 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 即可成為一寺廟道場 |
41 | 8 | 一 | yì | whole; all | 即可成為一寺廟道場 |
42 | 8 | 一 | yī | first | 即可成為一寺廟道場 |
43 | 8 | 一 | yī | the same | 即可成為一寺廟道場 |
44 | 8 | 一 | yī | each | 即可成為一寺廟道場 |
45 | 8 | 一 | yī | certain | 即可成為一寺廟道場 |
46 | 8 | 一 | yī | throughout | 即可成為一寺廟道場 |
47 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 即可成為一寺廟道場 |
48 | 8 | 一 | yī | sole; single | 即可成為一寺廟道場 |
49 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 即可成為一寺廟道場 |
50 | 8 | 一 | yī | Yi | 即可成為一寺廟道場 |
51 | 8 | 一 | yī | other | 即可成為一寺廟道場 |
52 | 8 | 一 | yī | to unify | 即可成為一寺廟道場 |
53 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 即可成為一寺廟道場 |
54 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 即可成為一寺廟道場 |
55 | 8 | 一 | yī | or | 即可成為一寺廟道場 |
56 | 8 | 一 | yī | one; eka | 即可成為一寺廟道場 |
57 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這些就是以社會教化 |
58 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 這些就是以社會教化 |
59 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 這些就是以社會教化 |
60 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 這些就是以社會教化 |
61 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 今日寺院是多功能的 |
62 | 6 | 是 | shì | is exactly | 今日寺院是多功能的 |
63 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 今日寺院是多功能的 |
64 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 今日寺院是多功能的 |
65 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 今日寺院是多功能的 |
66 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 今日寺院是多功能的 |
67 | 6 | 是 | shì | true | 今日寺院是多功能的 |
68 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 今日寺院是多功能的 |
69 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 今日寺院是多功能的 |
70 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 今日寺院是多功能的 |
71 | 6 | 是 | shì | Shi | 今日寺院是多功能的 |
72 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 今日寺院是多功能的 |
73 | 6 | 是 | shì | this; idam | 今日寺院是多功能的 |
74 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以符合現代弘法的需要 |
75 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以符合現代弘法的需要 |
76 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以符合現代弘法的需要 |
77 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以符合現代弘法的需要 |
78 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以符合現代弘法的需要 |
79 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以符合現代弘法的需要 |
80 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以符合現代弘法的需要 |
81 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以符合現代弘法的需要 |
82 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以符合現代弘法的需要 |
83 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以符合現代弘法的需要 |
84 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以符合現代弘法的需要 |
85 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以符合現代弘法的需要 |
86 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以符合現代弘法的需要 |
87 | 5 | 以 | yǐ | very | 以符合現代弘法的需要 |
88 | 5 | 以 | yǐ | already | 以符合現代弘法的需要 |
89 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以符合現代弘法的需要 |
90 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以符合現代弘法的需要 |
91 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以符合現代弘法的需要 |
92 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以符合現代弘法的需要 |
93 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以符合現代弘法的需要 |
94 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 衣缽寮等四大堂口 |
95 | 4 | 等 | děng | to wait | 衣缽寮等四大堂口 |
96 | 4 | 等 | děng | degree; kind | 衣缽寮等四大堂口 |
97 | 4 | 等 | děng | plural | 衣缽寮等四大堂口 |
98 | 4 | 等 | děng | to be equal | 衣缽寮等四大堂口 |
99 | 4 | 等 | děng | degree; level | 衣缽寮等四大堂口 |
100 | 4 | 等 | děng | to compare | 衣缽寮等四大堂口 |
101 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 世上有許多貧困的人 |
102 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 世上有許多貧困的人 |
103 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 世上有許多貧困的人 |
104 | 4 | 人 | rén | everybody | 世上有許多貧困的人 |
105 | 4 | 人 | rén | adult | 世上有許多貧困的人 |
106 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 世上有許多貧困的人 |
107 | 4 | 人 | rén | an upright person | 世上有許多貧困的人 |
108 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 世上有許多貧困的人 |
109 | 4 | 與 | yǔ | and | 與信徒之間的關係密切 |
110 | 4 | 與 | yǔ | to give | 與信徒之間的關係密切 |
111 | 4 | 與 | yǔ | together with | 與信徒之間的關係密切 |
112 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 與信徒之間的關係密切 |
113 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 與信徒之間的關係密切 |
114 | 4 | 與 | yù | to particate in | 與信徒之間的關係密切 |
115 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 與信徒之間的關係密切 |
116 | 4 | 與 | yù | to help | 與信徒之間的關係密切 |
117 | 4 | 與 | yǔ | for | 與信徒之間的關係密切 |
118 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有一些佛教徒說 |
119 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有一些佛教徒說 |
120 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 有一些佛教徒說 |
121 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有一些佛教徒說 |
122 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有一些佛教徒說 |
123 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有一些佛教徒說 |
124 | 4 | 說 | shuō | allocution | 有一些佛教徒說 |
125 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有一些佛教徒說 |
126 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有一些佛教徒說 |
127 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 有一些佛教徒說 |
128 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有一些佛教徒說 |
129 | 4 | 功能 | gōngnéng | function; capability | 因為參加活動有學習的功能 |
130 | 4 | 功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | 因為參加活動有學習的功能 |
131 | 4 | 寺廟 | sìmiào | temple; monastery; shrine | 即可成為一寺廟道場 |
132 | 3 | 對 | duì | to; toward | 寺廟對信眾有什麼利益 |
133 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 寺廟對信眾有什麼利益 |
134 | 3 | 對 | duì | correct; right | 寺廟對信眾有什麼利益 |
135 | 3 | 對 | duì | pair | 寺廟對信眾有什麼利益 |
136 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 寺廟對信眾有什麼利益 |
137 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 寺廟對信眾有什麼利益 |
138 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 寺廟對信眾有什麼利益 |
139 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 寺廟對信眾有什麼利益 |
140 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 寺廟對信眾有什麼利益 |
141 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 寺廟對信眾有什麼利益 |
142 | 3 | 對 | duì | to mix | 寺廟對信眾有什麼利益 |
143 | 3 | 對 | duì | a pair | 寺廟對信眾有什麼利益 |
144 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 寺廟對信眾有什麼利益 |
145 | 3 | 對 | duì | mutual | 寺廟對信眾有什麼利益 |
146 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 寺廟對信眾有什麼利益 |
147 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 寺廟對信眾有什麼利益 |
148 | 3 | 認識 | rènshi | to know; to be familiar with; to recognize | 身為佛教徒應該好好認識寺院 |
149 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 即可成為一寺廟道場 |
150 | 3 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 即可成為一寺廟道場 |
151 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 即可成為一寺廟道場 |
152 | 3 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 即可成為一寺廟道場 |
153 | 3 | 活動 | huódòng | activity; exercise | 應該熱心參與寺院活動 |
154 | 3 | 活動 | huódòng | to be active; to exercise | 應該熱心參與寺院活動 |
155 | 3 | 活動 | huódòng | unsteady; loose | 應該熱心參與寺院活動 |
156 | 3 | 活動 | huódòng | mobile; movable | 應該熱心參與寺院活動 |
157 | 3 | 活動 | huódòng | a purposeful activity | 應該熱心參與寺院活動 |
158 | 3 | 活動 | huódòng | lively | 應該熱心參與寺院活動 |
159 | 3 | 需要 | xūyào | to need; to want; to demand; needs; to require | 以符合現代弘法的需要 |
160 | 3 | 需要 | xūyào | needs; requirements | 以符合現代弘法的需要 |
161 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
162 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
163 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
164 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
165 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
166 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
167 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
168 | 2 | 儀 | yí | apparatus | 經常舉辦的法會懺儀 |
169 | 2 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 經常舉辦的法會懺儀 |
170 | 2 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 經常舉辦的法會懺儀 |
171 | 2 | 儀 | yí | a gift | 經常舉辦的法會懺儀 |
172 | 2 | 儀 | yí | a norm; a standard | 經常舉辦的法會懺儀 |
173 | 2 | 儀 | yí | to admire | 經常舉辦的法會懺儀 |
174 | 2 | 儀 | yí | embellishment | 經常舉辦的法會懺儀 |
175 | 2 | 儀 | yí | formal dress | 經常舉辦的法會懺儀 |
176 | 2 | 儀 | yí | an analogue; a match | 經常舉辦的法會懺儀 |
177 | 2 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 經常舉辦的法會懺儀 |
178 | 2 | 儀 | yí | to watch | 經常舉辦的法會懺儀 |
179 | 2 | 儀 | yí | to come | 經常舉辦的法會懺儀 |
180 | 2 | 儀 | yí | Yi | 經常舉辦的法會懺儀 |
181 | 2 | 儀 | yí | ritual; vidhi | 經常舉辦的法會懺儀 |
182 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 身為佛教徒應該好好認識寺院 |
183 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠以會會友 |
184 | 2 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 提供信徒多方面的服務 |
185 | 2 | 信徒 | xìntú | Devotee | 提供信徒多方面的服務 |
186 | 2 | 今日 | jīnrì | today | 然而今日的寺院 |
187 | 2 | 今日 | jīnrì | at present | 然而今日的寺院 |
188 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 更增設有佛堂 |
189 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更增設有佛堂 |
190 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更增設有佛堂 |
191 | 2 | 更 | gèng | again; also | 更增設有佛堂 |
192 | 2 | 更 | gēng | to experience | 更增設有佛堂 |
193 | 2 | 更 | gēng | to improve | 更增設有佛堂 |
194 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更增設有佛堂 |
195 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 更增設有佛堂 |
196 | 2 | 更 | gēng | contacts | 更增設有佛堂 |
197 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更增設有佛堂 |
198 | 2 | 更 | gèng | other | 更增設有佛堂 |
199 | 2 | 更 | gèng | to increase | 更增設有佛堂 |
200 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 更增設有佛堂 |
201 | 2 | 更 | gēng | Geng | 更增設有佛堂 |
202 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 更增設有佛堂 |
203 | 2 | 更 | jīng | to experience | 更增設有佛堂 |
204 | 2 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣功德 |
205 | 2 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣功德 |
206 | 2 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
207 | 2 | 聚會 | jùhuì | to meet; to gather | 善友往來的聚會所 |
208 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 其實才是最徹底的慈善事業 |
209 | 2 | 最 | zuì | superior | 其實才是最徹底的慈善事業 |
210 | 2 | 最 | zuì | top place | 其實才是最徹底的慈善事業 |
211 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 其實才是最徹底的慈善事業 |
212 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 其實才是最徹底的慈善事業 |
213 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 為何如此 |
214 | 2 | 參與 | cānyù | to participate | 應該熱心參與寺院活動 |
215 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 為他人說的福德百分一 |
216 | 2 | 堂 | táng | main hall; a large room | 衣缽寮等四大堂口 |
217 | 2 | 堂 | táng | set; session | 衣缽寮等四大堂口 |
218 | 2 | 堂 | táng | a court; a government office | 衣缽寮等四大堂口 |
219 | 2 | 堂 | táng | a special purpose building | 衣缽寮等四大堂口 |
220 | 2 | 堂 | táng | a shrine | 衣缽寮等四大堂口 |
221 | 2 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 衣缽寮等四大堂口 |
222 | 2 | 堂 | táng | an open area on a hill | 衣缽寮等四大堂口 |
223 | 2 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 衣缽寮等四大堂口 |
224 | 2 | 堂 | táng | imposing | 衣缽寮等四大堂口 |
225 | 2 | 堂 | táng | team; group | 衣缽寮等四大堂口 |
226 | 2 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 衣缽寮等四大堂口 |
227 | 2 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 衣缽寮等四大堂口 |
228 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 去除煩惱的清涼地 |
229 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 去除煩惱的清涼地 |
230 | 2 | 地 | dì | floor | 去除煩惱的清涼地 |
231 | 2 | 地 | dì | the earth | 去除煩惱的清涼地 |
232 | 2 | 地 | dì | fields | 去除煩惱的清涼地 |
233 | 2 | 地 | dì | a place | 去除煩惱的清涼地 |
234 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 去除煩惱的清涼地 |
235 | 2 | 地 | dì | background | 去除煩惱的清涼地 |
236 | 2 | 地 | dì | terrain | 去除煩惱的清涼地 |
237 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 去除煩惱的清涼地 |
238 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 去除煩惱的清涼地 |
239 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 去除煩惱的清涼地 |
240 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 去除煩惱的清涼地 |
241 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 去除煩惱的清涼地 |
242 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
243 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
244 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
245 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
246 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 去除煩惱的清涼地 |
247 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 去除煩惱的清涼地 |
248 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 去除煩惱的清涼地 |
249 | 2 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 去除煩惱的清涼地 |
250 | 2 | 室 | shì | room; bedroom | 交誼室 |
251 | 2 | 室 | shì | house; dwelling | 交誼室 |
252 | 2 | 室 | shì | organizational subdivision | 交誼室 |
253 | 2 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 交誼室 |
254 | 2 | 室 | shì | household | 交誼室 |
255 | 2 | 室 | shì | house of nobility | 交誼室 |
256 | 2 | 室 | shì | family assets | 交誼室 |
257 | 2 | 室 | shì | wife | 交誼室 |
258 | 2 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 交誼室 |
259 | 2 | 室 | shì | knife sheath | 交誼室 |
260 | 2 | 室 | shì | Shi | 交誼室 |
261 | 2 | 室 | shì | abode; ālaya | 交誼室 |
262 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是需要開創的智慧 |
263 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 而是需要開創的智慧 |
264 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 而是需要開創的智慧 |
265 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 而是需要開創的智慧 |
266 | 2 | 法會 | fǎhuì | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti | 經常舉辦的法會懺儀 |
267 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生道路的加油站 |
268 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生道路的加油站 |
269 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 人生道路的加油站 |
270 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
271 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 寺廟對信眾有什麼利益 |
272 | 2 | 利益 | lìyì | benefit | 寺廟對信眾有什麼利益 |
273 | 2 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 寺廟對信眾有什麼利益 |
274 | 2 | 布施 | bùshī | generosity | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
275 | 2 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
276 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 這些就是以社會教化 |
277 | 2 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 就是一所心靈治療醫院 |
278 | 2 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 就是一所心靈治療醫院 |
279 | 2 | 各種 | gèzhǒng | every kind of; all kinds; various kinds | 各種懺儀 |
280 | 2 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 各種懺儀 |
281 | 2 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 經常舉辦的法會懺儀 |
282 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
283 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
284 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
285 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
286 | 2 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 信眾與寺廟間有什麼關係 |
287 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 世上有許多貧困的人 |
288 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 世上有許多貧困的人 |
289 | 2 | 拯救 | zhěngjiù | to save; to rescue | 只能拯救肉身生命 |
290 | 2 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 有一些佛教徒說 |
291 | 2 | 懺 | chàn | to feel remorse; to regret | 經常舉辦的法會懺儀 |
292 | 2 | 懺 | chàn | to repent | 經常舉辦的法會懺儀 |
293 | 2 | 懺 | chàn | a ritual for confessing sins | 經常舉辦的法會懺儀 |
294 | 2 | 懺 | chàn | repentance | 經常舉辦的法會懺儀 |
295 | 2 | 乃至 | nǎizhì | and even | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
296 | 2 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
297 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 悲智願行的學習處 |
298 | 2 | 而是 | érshì | rather | 而是欠缺無私的大悲 |
299 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
300 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
301 | 2 | 經 | jīng | warp | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
302 | 2 | 經 | jīng | longitude | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
303 | 2 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
304 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
305 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
306 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
307 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
308 | 2 | 經 | jīng | classics | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
309 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
310 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
311 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
312 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
313 | 2 | 經 | jīng | to measure | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
314 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
315 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
316 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 不及以此般若波羅蜜經乃至四句偈等 |
317 | 2 | 加油站 | jiāyóu zhàn | gas station | 人生道路的加油站 |
318 | 2 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 寺院巡禮篇 |
319 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
320 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
321 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
322 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
323 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
324 | 2 | 應 | yìng | to accept | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
325 | 2 | 應 | yīng | or; either | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
326 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
327 | 2 | 應 | yìng | to echo | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
328 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
329 | 2 | 應 | yìng | Ying | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
330 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 淨化人心為己任的寺院所應擔當的 |
331 | 1 | 清涼 | qīngliáng | cool; refreshing | 去除煩惱的清涼地 |
332 | 1 | 為何 | wèihé | why | 為何如此 |
333 | 1 | 法身 | Fǎshēn | Dharma body | 拯救法身慧命 |
334 | 1 | 法身 | fǎshēn | Dharma Body | 拯救法身慧命 |
335 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 了生脫死 |
336 | 1 | 生 | shēng | to live | 了生脫死 |
337 | 1 | 生 | shēng | raw | 了生脫死 |
338 | 1 | 生 | shēng | a student | 了生脫死 |
339 | 1 | 生 | shēng | life | 了生脫死 |
340 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 了生脫死 |
341 | 1 | 生 | shēng | alive | 了生脫死 |
342 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 了生脫死 |
343 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 了生脫死 |
344 | 1 | 生 | shēng | to grow | 了生脫死 |
345 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 了生脫死 |
346 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 了生脫死 |
347 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 了生脫死 |
348 | 1 | 生 | shēng | very; extremely | 了生脫死 |
349 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 了生脫死 |
350 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 了生脫死 |
351 | 1 | 生 | shēng | gender | 了生脫死 |
352 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 了生脫死 |
353 | 1 | 生 | shēng | to set up | 了生脫死 |
354 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 了生脫死 |
355 | 1 | 生 | shēng | a captive | 了生脫死 |
356 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 了生脫死 |
357 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 了生脫死 |
358 | 1 | 生 | shēng | unripe | 了生脫死 |
359 | 1 | 生 | shēng | nature | 了生脫死 |
360 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 了生脫死 |
361 | 1 | 生 | shēng | destiny | 了生脫死 |
362 | 1 | 生 | shēng | birth | 了生脫死 |
363 | 1 | 介紹 | jièshào | to introduce | 逐一介紹 |
364 | 1 | 介紹 | jièshào | to recommend | 逐一介紹 |
365 | 1 | 介紹 | jièshào | intermediary | 逐一介紹 |
366 | 1 | 做 | zuò | to make | 做個一師一道的佛弟子 |
367 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 做個一師一道的佛弟子 |
368 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做個一師一道的佛弟子 |
369 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做個一師一道的佛弟子 |
370 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 做個一師一道的佛弟子 |
371 | 1 | 保有 | bǎoyǒu | to keep; to retain | 不僅保有原來的寮口 |
372 | 1 | 服務 | fúwù | to serve | 提供信徒多方面的服務 |
373 | 1 | 服務 | fúwù | a service | 提供信徒多方面的服務 |
374 | 1 | 服務 | fúwù | Service | 提供信徒多方面的服務 |
375 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 的可悲可歎嗎 |
376 | 1 | 可 | kě | but | 的可悲可歎嗎 |
377 | 1 | 可 | kě | such; so | 的可悲可歎嗎 |
378 | 1 | 可 | kě | able to; possibly | 的可悲可歎嗎 |
379 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 的可悲可歎嗎 |
380 | 1 | 可 | kě | to be worth | 的可悲可歎嗎 |
381 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 的可悲可歎嗎 |
382 | 1 | 可 | kè | khan | 的可悲可歎嗎 |
383 | 1 | 可 | kě | to recover | 的可悲可歎嗎 |
384 | 1 | 可 | kě | to act as | 的可悲可歎嗎 |
385 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 的可悲可歎嗎 |
386 | 1 | 可 | kě | approximately; probably | 的可悲可歎嗎 |
387 | 1 | 可 | kě | expresses doubt | 的可悲可歎嗎 |
388 | 1 | 可 | kě | really; truely | 的可悲可歎嗎 |
389 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 的可悲可歎嗎 |
390 | 1 | 可 | kě | beautiful | 的可悲可歎嗎 |
391 | 1 | 可 | kě | Ke | 的可悲可歎嗎 |
392 | 1 | 可 | kě | used to ask a question | 的可悲可歎嗎 |
393 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 的可悲可歎嗎 |
394 | 1 | 怎能 | zěnnéng | how can? | 怎能說不要建寺院呢 |
395 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
396 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
397 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
398 | 1 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 寺院是一個多元價值的無盡寶藏 |
399 | 1 | 會友 | huìyǒu | to make friends; to meet friends | 能夠以會會友 |
400 | 1 | 會友 | huìyǒu | a member of the same organization | 能夠以會會友 |
401 | 1 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
402 | 1 | 一處 | yīchù | together | 就是一處提昇文化的藝術中心 |
403 | 1 | 一處 | yīchù | one place | 就是一處提昇文化的藝術中心 |
404 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 般若智慧是成就一切的根本 |
405 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 般若智慧是成就一切的根本 |
406 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 般若智慧是成就一切的根本 |
407 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 般若智慧是成就一切的根本 |
408 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 般若智慧是成就一切的根本 |
409 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 般若智慧是成就一切的根本 |
410 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 般若智慧是成就一切的根本 |
411 | 1 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實才是最徹底的慈善事業 |
412 | 1 | 齋飯 | zhāi fàn | food given to Buddhist monks as alms | 齋飯素食 |
413 | 1 | 多功能 | duōgōngnéng | multi-functional; multi-function | 今日寺院是多功能的 |
414 | 1 | 目前 | mùqián | at present | 目前世界不是真正的缺乏物質 |
415 | 1 | 千萬億 | qiānwàn yì | a trillion | 百千萬億分乃至算數譬喻所不能及 |
416 | 1 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
417 | 1 | 若 | ruò | seemingly | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
418 | 1 | 若 | ruò | if | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
419 | 1 | 若 | ruò | you | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
420 | 1 | 若 | ruò | this; that | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
421 | 1 | 若 | ruò | and; or | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
422 | 1 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
423 | 1 | 若 | rě | pomegranite | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
424 | 1 | 若 | ruò | to choose | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
425 | 1 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
426 | 1 | 若 | ruò | thus | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
427 | 1 | 若 | ruò | pollia | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
428 | 1 | 若 | ruò | Ruo | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
429 | 1 | 若 | ruò | only then | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
430 | 1 | 若 | rě | ja | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
431 | 1 | 若 | rě | jñā | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
432 | 1 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代的叢林 |
433 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; great wealth | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
434 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven treasures; saptaratna | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
435 | 1 | 七寶 | qī bǎo | seven cakravartin treasures | 若人滿三千大千世界七寶以用布施 |
436 | 1 | 寮口 | liáo kǒu | Dormitory Quarter | 不僅保有原來的寮口 |
437 | 1 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 身為佛教徒應該好好認識寺院 |
438 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 參訪時所應注意的行儀 |
439 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 參訪時所應注意的行儀 |
440 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 參訪時所應注意的行儀 |
441 | 1 | 時 | shí | at that time | 參訪時所應注意的行儀 |
442 | 1 | 時 | shí | fashionable | 參訪時所應注意的行儀 |
443 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 參訪時所應注意的行儀 |
444 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 參訪時所應注意的行儀 |
445 | 1 | 時 | shí | tense | 參訪時所應注意的行儀 |
446 | 1 | 時 | shí | particular; special | 參訪時所應注意的行儀 |
447 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 參訪時所應注意的行儀 |
448 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 參訪時所應注意的行儀 |
449 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 參訪時所應注意的行儀 |
450 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 參訪時所應注意的行儀 |
451 | 1 | 時 | shí | seasonal | 參訪時所應注意的行儀 |
452 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 參訪時所應注意的行儀 |
453 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 參訪時所應注意的行儀 |
454 | 1 | 時 | shí | on time | 參訪時所應注意的行儀 |
455 | 1 | 時 | shí | this; that | 參訪時所應注意的行儀 |
456 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 參訪時所應注意的行儀 |
457 | 1 | 時 | shí | hour | 參訪時所應注意的行儀 |
458 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 參訪時所應注意的行儀 |
459 | 1 | 時 | shí | Shi | 參訪時所應注意的行儀 |
460 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 參訪時所應注意的行儀 |
461 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 參訪時所應注意的行儀 |
462 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 參訪時所應注意的行儀 |
463 | 1 | 及於 | jí yú | with regard to | 其影響及於生生世世 |
464 | 1 | 宗教 | zōngjiào | religion | 培養宗教情操 |
465 | 1 | 從 | cóng | from | 從參與活動中 |
466 | 1 | 從 | cóng | to follow | 從參與活動中 |
467 | 1 | 從 | cóng | past; through | 從參與活動中 |
468 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從參與活動中 |
469 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 從參與活動中 |
470 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從參與活動中 |
471 | 1 | 從 | cóng | usually | 從參與活動中 |
472 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 從參與活動中 |
473 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 從參與活動中 |
474 | 1 | 從 | cóng | secondary | 從參與活動中 |
475 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從參與活動中 |
476 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 從參與活動中 |
477 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從參與活動中 |
478 | 1 | 從 | zòng | to release | 從參與活動中 |
479 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從參與活動中 |
480 | 1 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從參與活動中 |
481 | 1 | 五 | wǔ | five | 五 |
482 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
483 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
484 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
485 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
486 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | food hall | 齋堂 |
487 | 1 | 齋堂 | zhāi táng | Dining Hall | 齋堂 |
488 | 1 | 道路 | dàolù | a road; a path | 人生道路的加油站 |
489 | 1 | 道路 | dàolù | a method; a way | 人生道路的加油站 |
490 | 1 | 道路 | dàolù | progression; course of events | 人生道路的加油站 |
491 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 這些就是以社會教化 |
492 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 這些就是以社會教化 |
493 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 這些就是以社會教化 |
494 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 這些就是以社會教化 |
495 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 這些就是以社會教化 |
496 | 1 | 百分 | bǎifēn | one hundredth | 為他人說的福德百分一 |
497 | 1 | 密切 | mìqiè | close; familiar; intimate | 既然寺院與我們的關係如此密切 |
498 | 1 | 密切 | mìqiè | careful; attentive | 既然寺院與我們的關係如此密切 |
499 | 1 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要有禪堂 |
500 | 1 | 常住 | chángzhù | monastery | 認同依止常住的宗風與目標 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
寺院 | sìyuàn | Monastery | |
有 |
|
|
|
所 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
是 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
说 | 說 |
|
|
功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | |
道场 | 道場 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
寺院参访 | 寺院參訪 | 115 | Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
庵堂 | 196 | Buddhist nunnery | |
悲智愿行 | 悲智願行 | 98 | Compassion, Wisdom, Vow, and Practice |
般若 | 98 |
|
|
般若波罗蜜 | 般若波羅蜜 | 98 |
|
布施 | 98 |
|
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
抄经堂 | 抄經堂 | 99 | Sutra Calligraphy Hall |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
福德 | 102 |
|
|
弘法 | 104 |
|
|
慧命 | 104 |
|
|
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
寮口 | 108 | Dormitory Quarter | |
肉身 | 114 | the physical body | |
三毒 | 115 | three poisons; trivisa | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
受持读诵 | 受持讀誦 | 115 | receive and recite |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
往生 | 119 |
|
|
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
行仪 | 行儀 | 120 | etiquette |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
一师一道 | 一師一道 | 121 | one teacher and one path |
依止 | 121 |
|
|
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
斋饭 | 齋飯 | 122 | food given to Buddhist monks as alms |
宗风 | 宗風 | 122 |
|