Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Gathas - Seven Syllable 偈 ■七言

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 35 古德 gǔdé elders; ancient sages 古德
2 35 古德 gǔdé Ancient Sages 古德
3 35 古德 gǔdé gourde 古德
4 23 one 一住寒山萬事休
5 23 Kangxi radical 1 一住寒山萬事休
6 23 pure; concentrated 一住寒山萬事休
7 23 first 一住寒山萬事休
8 23 the same 一住寒山萬事休
9 23 sole; single 一住寒山萬事休
10 23 a very small amount 一住寒山萬事休
11 23 Yi 一住寒山萬事休
12 23 other 一住寒山萬事休
13 23 to unify 一住寒山萬事休
14 23 accidentally; coincidentally 一住寒山萬事休
15 23 abruptly; suddenly 一住寒山萬事休
16 23 one; eka 一住寒山萬事休
17 22 sòng Song dynasty
18 22 sòng Song
19 22 sòng Liu Song Dynasty
20 20 lái to come 忽然撞著來時路
21 20 lái please 忽然撞著來時路
22 20 lái used to substitute for another verb 忽然撞著來時路
23 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 忽然撞著來時路
24 20 lái wheat 忽然撞著來時路
25 20 lái next; future 忽然撞著來時路
26 20 lái a simple complement of direction 忽然撞著來時路
27 20 lái to occur; to arise 忽然撞著來時路
28 20 lái to earn 忽然撞著來時路
29 20 lái to come; āgata 忽然撞著來時路
30 18 Kangxi radical 71 更無雜念掛心頭
31 18 to not have; without 更無雜念掛心頭
32 18 mo 更無雜念掛心頭
33 18 to not have 更無雜念掛心頭
34 18 Wu 更無雜念掛心頭
35 18 mo 更無雜念掛心頭
36 13 wéi to act as; to serve 為報滿朝朱紫道
37 13 wéi to change into; to become 為報滿朝朱紫道
38 13 wéi to be; is 為報滿朝朱紫道
39 13 wéi to do 為報滿朝朱紫道
40 13 wèi to support; to help 為報滿朝朱紫道
41 13 wéi to govern 為報滿朝朱紫道
42 13 chūn spring 尋春
43 13 chūn spring 尋春
44 13 chūn vitality 尋春
45 13 chūn romance 尋春
46 13 chūn spring colors; joyful colors 尋春
47 13 chūn the east 尋春
48 13 chūn a kind of alcoholic beverage 尋春
49 13 chūn of springtime 尋春
50 13 infix potential marker 任運還同不繫舟
51 13 a verse
52 13 jié martial
53 13 jié brave
54 13 jié swift; hasty
55 13 jié forceful
56 13 gatha; hymn; verse
57 11 kōng empty; void; hollow 涅槃生死等空華
58 11 kòng free time 涅槃生死等空華
59 11 kòng to empty; to clean out 涅槃生死等空華
60 11 kōng the sky; the air 涅槃生死等空華
61 11 kōng in vain; for nothing 涅槃生死等空華
62 11 kòng vacant; unoccupied 涅槃生死等空華
63 11 kòng empty space 涅槃生死等空華
64 11 kōng without substance 涅槃生死等空華
65 11 kōng to not have 涅槃生死等空華
66 11 kòng opportunity; chance 涅槃生死等空華
67 11 kōng vast and high 涅槃生死等空華
68 11 kōng impractical; ficticious 涅槃生死等空華
69 11 kòng blank 涅槃生死等空華
70 11 kòng expansive 涅槃生死等空華
71 11 kòng lacking 涅槃生死等空華
72 11 kōng plain; nothing else 涅槃生死等空華
73 11 kōng Emptiness 涅槃生死等空華
74 11 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 涅槃生死等空華
75 11 Kangxi radical 132 幾度賣來還自買
76 11 Zi 幾度賣來還自買
77 11 a nose 幾度賣來還自買
78 11 the beginning; the start 幾度賣來還自買
79 11 origin 幾度賣來還自買
80 11 to employ; to use 幾度賣來還自買
81 11 to be 幾度賣來還自買
82 11 self; soul; ātman 幾度賣來還自買
83 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 浮世那能得久居
84 10 děi to want to; to need to 浮世那能得久居
85 10 děi must; ought to 浮世那能得久居
86 10 de 浮世那能得久居
87 10 de infix potential marker 浮世那能得久居
88 10 to result in 浮世那能得久居
89 10 to be proper; to fit; to suit 浮世那能得久居
90 10 to be satisfied 浮世那能得久居
91 10 to be finished 浮世那能得久居
92 10 děi satisfying 浮世那能得久居
93 10 to contract 浮世那能得久居
94 10 to hear 浮世那能得久居
95 10 to have; there is 浮世那能得久居
96 10 marks time passed 浮世那能得久居
97 10 obtain; attain; prāpta 浮世那能得久居
98 10 shuǐ water 山重重又水重重
99 10 shuǐ Kangxi radical 85 山重重又水重重
100 10 shuǐ a river 山重重又水重重
101 10 shuǐ liquid; lotion; juice 山重重又水重重
102 10 shuǐ a flood 山重重又水重重
103 10 shuǐ to swim 山重重又水重重
104 10 shuǐ a body of water 山重重又水重重
105 10 shuǐ Shui 山重重又水重重
106 10 shuǐ water element 山重重又水重重
107 10 shuǐ water 山重重又水重重
108 10 rén person; people; a human being 千年石上古人蹤
109 10 rén Kangxi radical 9 千年石上古人蹤
110 10 rén a kind of person 千年石上古人蹤
111 10 rén everybody 千年石上古人蹤
112 10 rén adult 千年石上古人蹤
113 10 rén somebody; others 千年石上古人蹤
114 10 rén an upright person 千年石上古人蹤
115 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 千年石上古人蹤
116 10 shēn deep 慈受懷深
117 10 shēn profound; penetrating 慈受懷深
118 10 shēn dark; deep in color 慈受懷深
119 10 shēn remote in time 慈受懷深
120 10 shēn depth 慈受懷深
121 10 shēn far 慈受懷深
122 10 shēn to withdraw; to recede 慈受懷深
123 10 shēn thick; lush 慈受懷深
124 10 shēn intimate; close 慈受懷深
125 10 shēn late 慈受懷深
126 10 shēn great 慈受懷深
127 10 shēn grave; serious 慈受懷深
128 10 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 慈受懷深
129 10 shēn to survey; to probe 慈受懷深
130 9 to go 說來說去自招殃
131 9 to remove; to wipe off; to eliminate 說來說去自招殃
132 9 to be distant 說來說去自招殃
133 9 to leave 說來說去自招殃
134 9 to play a part 說來說去自招殃
135 9 to abandon; to give up 說來說去自招殃
136 9 to die 說來說去自招殃
137 9 previous; past 說來說去自招殃
138 9 to send out; to issue; to drive away 說來說去自招殃
139 9 falling tone 說來說去自招殃
140 9 to lose 說來說去自招殃
141 9 Qu 說來說去自招殃
142 9 go; gati 說來說去自招殃
143 8 míng bright; luminous; brilliant 大千沙界月長明
144 8 míng Ming 大千沙界月長明
145 8 míng Ming Dynasty 大千沙界月長明
146 8 míng obvious; explicit; clear 大千沙界月長明
147 8 míng intelligent; clever; perceptive 大千沙界月長明
148 8 míng to illuminate; to shine 大千沙界月長明
149 8 míng consecrated 大千沙界月長明
150 8 míng to understand; to comprehend 大千沙界月長明
151 8 míng to explain; to clarify 大千沙界月長明
152 8 míng Souther Ming; Later Ming 大千沙界月長明
153 8 míng the world; the human world; the world of the living 大千沙界月長明
154 8 míng eyesight; vision 大千沙界月長明
155 8 míng a god; a spirit 大千沙界月長明
156 8 míng fame; renown 大千沙界月長明
157 8 míng open; public 大千沙界月長明
158 8 míng clear 大千沙界月長明
159 8 míng to become proficient 大千沙界月長明
160 8 míng to be proficient 大千沙界月長明
161 8 míng virtuous 大千沙界月長明
162 8 míng open and honest 大千沙界月長明
163 8 míng clean; neat 大千沙界月長明
164 8 míng remarkable; outstanding; notable 大千沙界月長明
165 8 míng next; afterwards 大千沙界月長明
166 8 míng positive 大千沙界月長明
167 8 míng Clear 大千沙界月長明
168 8 míng wisdom; knowledge; vidya 大千沙界月長明
169 8 yún cloud 六根纔動被雲遮
170 8 yún Yunnan 六根纔動被雲遮
171 8 yún Yun 六根纔動被雲遮
172 8 yún to say 六根纔動被雲遮
173 8 yún to have 六根纔動被雲遮
174 8 yún cloud; megha 六根纔動被雲遮
175 8 yún to say; iti 六根纔動被雲遮
176 8 zài in; at 春在枝頭已十分
177 8 zài to exist; to be living 春在枝頭已十分
178 8 zài to consist of 春在枝頭已十分
179 8 zài to be at a post 春在枝頭已十分
180 8 zài in; bhū 春在枝頭已十分
181 8 Mo 莫說他人短與長
182 8 huái bosom; breast 慈受懷深
183 8 huái to carry in bosom 慈受懷深
184 8 huái to miss; to think of 慈受懷深
185 8 huái to cherish 慈受懷深
186 8 huái to be pregnant 慈受懷深
187 8 huái to keep in mind; to be concerned for 慈受懷深
188 8 huái inner heart; mind; feelings 慈受懷深
189 8 huái to embrace 慈受懷深
190 8 huái to encircle; to surround 慈受懷深
191 8 huái to comfort 慈受懷深
192 8 huái to incline to; to be attracted to 慈受懷深
193 8 huái to think of a plan 慈受懷深
194 8 huái Huai 慈受懷深
195 8 huái to be patient with; to tolerate 慈受懷深
196 8 huái aspiration; intention 慈受懷深
197 8 huái embrace; utsaṅga 慈受懷深
198 8 shì matter; thing; item 及至歸家無一事
199 8 shì to serve 及至歸家無一事
200 8 shì a government post 及至歸家無一事
201 8 shì duty; post; work 及至歸家無一事
202 8 shì occupation 及至歸家無一事
203 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 及至歸家無一事
204 8 shì an accident 及至歸家無一事
205 8 shì to attend 及至歸家無一事
206 8 shì an allusion 及至歸家無一事
207 8 shì a condition; a state; a situation 及至歸家無一事
208 8 shì to engage in 及至歸家無一事
209 8 shì to enslave 及至歸家無一事
210 8 shì to pursue 及至歸家無一事
211 8 shì to administer 及至歸家無一事
212 8 shì to appoint 及至歸家無一事
213 8 shì meaning; phenomena 及至歸家無一事
214 8 shì actions; karma 及至歸家無一事
215 8 shān a mountain; a hill; a peak 山前一片閒田地
216 8 shān Shan 山前一片閒田地
217 8 shān Kangxi radical 46 山前一片閒田地
218 8 shān a mountain-like shape 山前一片閒田地
219 8 shān a gable 山前一片閒田地
220 8 shān mountain; giri 山前一片閒田地
221 7 xīn heart [organ] 凝然心是白蓮花
222 7 xīn Kangxi radical 61 凝然心是白蓮花
223 7 xīn mind; consciousness 凝然心是白蓮花
224 7 xīn the center; the core; the middle 凝然心是白蓮花
225 7 xīn one of the 28 star constellations 凝然心是白蓮花
226 7 xīn heart 凝然心是白蓮花
227 7 xīn emotion 凝然心是白蓮花
228 7 xīn intention; consideration 凝然心是白蓮花
229 7 xīn disposition; temperament 凝然心是白蓮花
230 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 凝然心是白蓮花
231 7 zhī to know 地平知險
232 7 zhī to comprehend 地平知險
233 7 zhī to inform; to tell 地平知險
234 7 zhī to administer 地平知險
235 7 zhī to distinguish; to discern 地平知險
236 7 zhī to be close friends 地平知險
237 7 zhī to feel; to sense; to perceive 地平知險
238 7 zhī to receive; to entertain 地平知險
239 7 zhī knowledge 地平知險
240 7 zhī consciousness; perception 地平知險
241 7 zhī a close friend 地平知險
242 7 zhì wisdom 地平知險
243 7 zhì Zhi 地平知險
244 7 zhī Understanding 地平知險
245 7 zhī know; jña 地平知險
246 7 zhōng middle 一粒粟中藏世界
247 7 zhōng medium; medium sized 一粒粟中藏世界
248 7 zhōng China 一粒粟中藏世界
249 7 zhòng to hit the mark 一粒粟中藏世界
250 7 zhōng midday 一粒粟中藏世界
251 7 zhōng inside 一粒粟中藏世界
252 7 zhōng during 一粒粟中藏世界
253 7 zhōng Zhong 一粒粟中藏世界
254 7 zhōng intermediary 一粒粟中藏世界
255 7 zhōng half 一粒粟中藏世界
256 7 zhòng to reach; to attain 一粒粟中藏世界
257 7 zhòng to suffer; to infect 一粒粟中藏世界
258 7 zhòng to obtain 一粒粟中藏世界
259 7 zhòng to pass an exam 一粒粟中藏世界
260 7 zhōng middle 一粒粟中藏世界
261 7 zhǎng to grow; to develop 莫說他人短與長
262 7 cháng long 莫說他人短與長
263 7 zhǎng Kangxi radical 168 莫說他人短與長
264 7 zhàng extra; surplus; remainder 莫說他人短與長
265 7 cháng length; distance 莫說他人短與長
266 7 cháng distant 莫說他人短與長
267 7 cháng tall 莫說他人短與長
268 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 莫說他人短與長
269 7 zhàng to be powerful and prosperous 莫說他人短與長
270 7 cháng deep 莫說他人短與長
271 7 cháng good aspects; strong points 莫說他人短與長
272 7 cháng Chang 莫說他人短與長
273 7 cháng speciality 莫說他人短與長
274 7 zhǎng old 莫說他人短與長
275 7 zhǎng to be born 莫說他人短與長
276 7 zhǎng older; eldest; senior 莫說他人短與長
277 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 莫說他人短與長
278 7 zhǎng to be a leader 莫說他人短與長
279 7 zhǎng Zhang 莫說他人短與長
280 7 zhǎng to increase; to boost 莫說他人短與長
281 7 zhǎng older; senior 莫說他人短與長
282 7 cháng long 莫說他人短與長
283 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 莫說他人短與長
284 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 莫說他人短與長
285 7 shuì to persuade 莫說他人短與長
286 7 shuō to teach; to recite; to explain 莫說他人短與長
287 7 shuō a doctrine; a theory 莫說他人短與長
288 7 shuō to claim; to assert 莫說他人短與長
289 7 shuō allocution 莫說他人短與長
290 7 shuō to criticize; to scold 莫說他人短與長
291 7 shuō to indicate; to refer to 莫說他人短與長
292 7 shuō speach; vāda 莫說他人短與長
293 7 shuō to speak; bhāṣate 莫說他人短與長
294 7 néng can; able 浮世那能得久居
295 7 néng ability; capacity 浮世那能得久居
296 7 néng a mythical bear-like beast 浮世那能得久居
297 7 néng energy 浮世那能得久居
298 7 néng function; use 浮世那能得久居
299 7 néng talent 浮世那能得久居
300 7 néng expert at 浮世那能得久居
301 7 néng to be in harmony 浮世那能得久居
302 7 néng to tend to; to care for 浮世那能得久居
303 7 néng to reach; to arrive at 浮世那能得久居
304 7 néng to be able; śak 浮世那能得久居
305 7 dào way; road; path 為報滿朝朱紫道
306 7 dào principle; a moral; morality 為報滿朝朱紫道
307 7 dào Tao; the Way 為報滿朝朱紫道
308 7 dào to say; to speak; to talk 為報滿朝朱紫道
309 7 dào to think 為報滿朝朱紫道
310 7 dào circuit; a province 為報滿朝朱紫道
311 7 dào a course; a channel 為報滿朝朱紫道
312 7 dào a method; a way of doing something 為報滿朝朱紫道
313 7 dào a doctrine 為報滿朝朱紫道
314 7 dào Taoism; Daoism 為報滿朝朱紫道
315 7 dào a skill 為報滿朝朱紫道
316 7 dào a sect 為報滿朝朱紫道
317 7 dào a line 為報滿朝朱紫道
318 7 dào Way 為報滿朝朱紫道
319 7 dào way; path; marga 為報滿朝朱紫道
320 7 shòu to suffer; to be subjected to 慈受懷深
321 7 shòu to transfer; to confer 慈受懷深
322 7 shòu to receive; to accept 慈受懷深
323 7 shòu to tolerate 慈受懷深
324 7 shòu feelings; sensations 慈受懷深
325 7 shàng top; a high position 蠅愛尋光紙上鑽
326 7 shang top; the position on or above something 蠅愛尋光紙上鑽
327 7 shàng to go up; to go forward 蠅愛尋光紙上鑽
328 7 shàng shang 蠅愛尋光紙上鑽
329 7 shàng previous; last 蠅愛尋光紙上鑽
330 7 shàng high; higher 蠅愛尋光紙上鑽
331 7 shàng advanced 蠅愛尋光紙上鑽
332 7 shàng a monarch; a sovereign 蠅愛尋光紙上鑽
333 7 shàng time 蠅愛尋光紙上鑽
334 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 蠅愛尋光紙上鑽
335 7 shàng far 蠅愛尋光紙上鑽
336 7 shàng big; as big as 蠅愛尋光紙上鑽
337 7 shàng abundant; plentiful 蠅愛尋光紙上鑽
338 7 shàng to report 蠅愛尋光紙上鑽
339 7 shàng to offer 蠅愛尋光紙上鑽
340 7 shàng to go on stage 蠅愛尋光紙上鑽
341 7 shàng to take office; to assume a post 蠅愛尋光紙上鑽
342 7 shàng to install; to erect 蠅愛尋光紙上鑽
343 7 shàng to suffer; to sustain 蠅愛尋光紙上鑽
344 7 shàng to burn 蠅愛尋光紙上鑽
345 7 shàng to remember 蠅愛尋光紙上鑽
346 7 shàng to add 蠅愛尋光紙上鑽
347 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 蠅愛尋光紙上鑽
348 7 shàng to meet 蠅愛尋光紙上鑽
349 7 shàng falling then rising (4th) tone 蠅愛尋光紙上鑽
350 7 shang used after a verb indicating a result 蠅愛尋光紙上鑽
351 7 shàng a musical note 蠅愛尋光紙上鑽
352 7 shàng higher, superior; uttara 蠅愛尋光紙上鑽
353 7 jiàn to see 秋風又見菊花黃
354 7 jiàn opinion; view; understanding 秋風又見菊花黃
355 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 秋風又見菊花黃
356 7 jiàn refer to; for details see 秋風又見菊花黃
357 7 jiàn to appear 秋風又見菊花黃
358 7 jiàn to meet 秋風又見菊花黃
359 7 jiàn to receive (a guest) 秋風又見菊花黃
360 7 jiàn let me; kindly 秋風又見菊花黃
361 7 jiàn Jian 秋風又見菊花黃
362 7 xiàn to appear 秋風又見菊花黃
363 7 xiàn to introduce 秋風又見菊花黃
364 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 秋風又見菊花黃
365 6 xún to search; to look for; to seek 尋春
366 6 xún to investigate; to study; to research 尋春
367 6 xún to pursue 尋春
368 6 xún to supress with armed forces 尋春
369 6 xún Xun 尋春
370 6 xún to continue 尋春
371 6 xún to climb 尋春
372 6 xún to put something to use; to make use of 尋春
373 6 xún to reaffirm; to reiterate 尋春
374 6 xún vitarka; vitarkah; vitakka; conception; gross detection; examination; application of thought 尋春
375 6 táng Tang Dynasty
376 6 táng Tang
377 6 táng exagerated
378 6 táng vast; extensive
379 6 táng a garden area; courtyard path
380 6 táng China
381 6 táng rude
382 6 táng Tang; China; cīna
383 6 to carry on the shoulder 更求何地可忘機
384 6 what 更求何地可忘機
385 6 He 更求何地可忘機
386 6 靈山 Líng shān Spiritual Mountain 靈山寂寂待重興
387 6 靈山 Líng shān Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak 靈山寂寂待重興
388 6 beard; whiskers 己過當須旋旋除
389 6 must 己過當須旋旋除
390 6 to wait 己過當須旋旋除
391 6 moment 己過當須旋旋除
392 6 whiskers 己過當須旋旋除
393 6 Xu 己過當須旋旋除
394 6 to be slow 己過當須旋旋除
395 6 to stop 己過當須旋旋除
396 6 to use 己過當須旋旋除
397 6 to be; is 己過當須旋旋除
398 6 tentacles; feelers; antennae 己過當須旋旋除
399 6 a fine stem 己過當須旋旋除
400 6 fine; slender; whisker-like 己過當須旋旋除
401 6 shí a rock; a stone 千年石上古人蹤
402 6 shí Shi 千年石上古人蹤
403 6 shí Shijiazhuang 千年石上古人蹤
404 6 shí Kangxi radical 112 千年石上古人蹤
405 6 shí a stone needle 千年石上古人蹤
406 6 shí mineral 千年石上古人蹤
407 6 shí a stone tablet 千年石上古人蹤
408 6 shí rock; stone; upala 千年石上古人蹤
409 6 self 我被聰明誤一生
410 6 [my] dear 我被聰明誤一生
411 6 Wo 我被聰明誤一生
412 6 self; atman; attan 我被聰明誤一生
413 6 ga 我被聰明誤一生
414 6 to give 莫說他人短與長
415 6 to accompany 莫說他人短與長
416 6 to particate in 莫說他人短與長
417 6 of the same kind 莫說他人短與長
418 6 to help 莫說他人短與長
419 6 for 莫說他人短與長
420 6 huā Hua 白蓮花
421 6 huā flower 白蓮花
422 6 huā to spend (money, time) 白蓮花
423 6 huā a flower shaped object 白蓮花
424 6 huā a beautiful female 白蓮花
425 6 huā having flowers 白蓮花
426 6 huā having a decorative pattern 白蓮花
427 6 huā having a a variety 白蓮花
428 6 huā false; empty 白蓮花
429 6 huā indistinct; fuzzy 白蓮花
430 6 huā excited 白蓮花
431 6 huā to flower 白蓮花
432 6 huā flower; puṣpa 白蓮花
433 6 hǎo good 好遣上方香積國
434 6 hào to be fond of; to be friendly 好遣上方香積國
435 6 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好遣上方香積國
436 6 hǎo easy; convenient 好遣上方香積國
437 6 hǎo so as to 好遣上方香積國
438 6 hǎo friendly; kind 好遣上方香積國
439 6 hào to be likely to 好遣上方香積國
440 6 hǎo beautiful 好遣上方香積國
441 6 hǎo to be healthy; to be recovered 好遣上方香積國
442 6 hǎo remarkable; excellent 好遣上方香積國
443 6 hǎo suitable 好遣上方香積國
444 6 hào a hole in a coin or jade disk 好遣上方香積國
445 6 hào a fond object 好遣上方香積國
446 6 hǎo Good 好遣上方香積國
447 6 hǎo good; sādhu 好遣上方香積國
448 6 kàn to see; to look 試看脫胎成器後
449 6 kàn to visit 試看脫胎成器後
450 6 kàn to examine [a patient] 試看脫胎成器後
451 6 kàn to regard; to consider 試看脫胎成器後
452 6 kàn to watch out; to look out for 試看脫胎成器後
453 6 kàn to try and see the result 試看脫胎成器後
454 6 kàn to oberve 試看脫胎成器後
455 6 kàn to take care of; to protect 試看脫胎成器後
456 6 kàn see 試看脫胎成器後
457 6 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈受懷深
458 6 love 慈受懷深
459 6 compassionate mother 慈受懷深
460 6 a magnet 慈受懷深
461 6 Ci 慈受懷深
462 6 Kindness 慈受懷深
463 6 loving-kindness; maitri 慈受懷深
464 6 chù a place; location; a spot; a point 不能透處幾多難
465 6 chǔ to reside; to live; to dwell 不能透處幾多難
466 6 chù an office; a department; a bureau 不能透處幾多難
467 6 chù a part; an aspect 不能透處幾多難
468 6 chǔ to be in; to be in a position of 不能透處幾多難
469 6 chǔ to get along with 不能透處幾多難
470 6 chǔ to deal with; to manage 不能透處幾多難
471 6 chǔ to punish; to sentence 不能透處幾多難
472 6 chǔ to stop; to pause 不能透處幾多難
473 6 chǔ to be associated with 不能透處幾多難
474 6 chǔ to situate; to fix a place for 不能透處幾多難
475 6 chǔ to occupy; to control 不能透處幾多難
476 6 chù circumstances; situation 不能透處幾多難
477 6 chù an occasion; a time 不能透處幾多難
478 5 gēng to change; to ammend 更無雜念掛心頭
479 5 gēng a watch; a measure of time 更無雜念掛心頭
480 5 gēng to experience 更無雜念掛心頭
481 5 gēng to improve 更無雜念掛心頭
482 5 gēng to replace; to substitute 更無雜念掛心頭
483 5 gēng to compensate 更無雜念掛心頭
484 5 gēng contacts 更無雜念掛心頭
485 5 gèng to increase 更無雜念掛心頭
486 5 gēng forced military service 更無雜念掛心頭
487 5 gēng Geng 更無雜念掛心頭
488 5 jīng to experience 更無雜念掛心頭
489 5 shí time; a point or period of time 忽然撞著來時路
490 5 shí a season; a quarter of a year 忽然撞著來時路
491 5 shí one of the 12 two-hour periods of the day 忽然撞著來時路
492 5 shí fashionable 忽然撞著來時路
493 5 shí fate; destiny; luck 忽然撞著來時路
494 5 shí occasion; opportunity; chance 忽然撞著來時路
495 5 shí tense 忽然撞著來時路
496 5 shí particular; special 忽然撞著來時路
497 5 shí to plant; to cultivate 忽然撞著來時路
498 5 shí an era; a dynasty 忽然撞著來時路
499 5 shí time [abstract] 忽然撞著來時路
500 5 shí seasonal 忽然撞著來時路

Frequencies of all Words

Top 1162

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 35 古德 gǔdé elders; ancient sages 古德
2 35 古德 gǔdé Ancient Sages 古德
3 35 古德 gǔdé gourde 古德
4 23 one 一住寒山萬事休
5 23 Kangxi radical 1 一住寒山萬事休
6 23 as soon as; all at once 一住寒山萬事休
7 23 pure; concentrated 一住寒山萬事休
8 23 whole; all 一住寒山萬事休
9 23 first 一住寒山萬事休
10 23 the same 一住寒山萬事休
11 23 each 一住寒山萬事休
12 23 certain 一住寒山萬事休
13 23 throughout 一住寒山萬事休
14 23 used in between a reduplicated verb 一住寒山萬事休
15 23 sole; single 一住寒山萬事休
16 23 a very small amount 一住寒山萬事休
17 23 Yi 一住寒山萬事休
18 23 other 一住寒山萬事休
19 23 to unify 一住寒山萬事休
20 23 accidentally; coincidentally 一住寒山萬事休
21 23 abruptly; suddenly 一住寒山萬事休
22 23 or 一住寒山萬事休
23 23 one; eka 一住寒山萬事休
24 22 sòng Song dynasty
25 22 sòng Song
26 22 sòng Liu Song Dynasty
27 20 lái to come 忽然撞著來時路
28 20 lái indicates an approximate quantity 忽然撞著來時路
29 20 lái please 忽然撞著來時路
30 20 lái used to substitute for another verb 忽然撞著來時路
31 20 lái used between two word groups to express purpose and effect 忽然撞著來時路
32 20 lái ever since 忽然撞著來時路
33 20 lái wheat 忽然撞著來時路
34 20 lái next; future 忽然撞著來時路
35 20 lái a simple complement of direction 忽然撞著來時路
36 20 lái to occur; to arise 忽然撞著來時路
37 20 lái to earn 忽然撞著來時路
38 20 lái to come; āgata 忽然撞著來時路
39 18 no 更無雜念掛心頭
40 18 Kangxi radical 71 更無雜念掛心頭
41 18 to not have; without 更無雜念掛心頭
42 18 has not yet 更無雜念掛心頭
43 18 mo 更無雜念掛心頭
44 18 do not 更無雜念掛心頭
45 18 not; -less; un- 更無雜念掛心頭
46 18 regardless of 更無雜念掛心頭
47 18 to not have 更無雜念掛心頭
48 18 um 更無雜念掛心頭
49 18 Wu 更無雜念掛心頭
50 18 Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. 更無雜念掛心頭
51 18 not; non- 更無雜念掛心頭
52 18 mo 更無雜念掛心頭
53 15 yǒu is; are; to exist 須知平地有深坑
54 15 yǒu to have; to possess 須知平地有深坑
55 15 yǒu indicates an estimate 須知平地有深坑
56 15 yǒu indicates a large quantity 須知平地有深坑
57 15 yǒu indicates an affirmative response 須知平地有深坑
58 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 須知平地有深坑
59 15 yǒu used to compare two things 須知平地有深坑
60 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 須知平地有深坑
61 15 yǒu used before the names of dynasties 須知平地有深坑
62 15 yǒu a certain thing; what exists 須知平地有深坑
63 15 yǒu multiple of ten and ... 須知平地有深坑
64 15 yǒu abundant 須知平地有深坑
65 15 yǒu purposeful 須知平地有深坑
66 15 yǒu You 須知平地有深坑
67 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 須知平地有深坑
68 15 yǒu becoming; bhava 須知平地有深坑
69 13 wèi for; to 為報滿朝朱紫道
70 13 wèi because of 為報滿朝朱紫道
71 13 wéi to act as; to serve 為報滿朝朱紫道
72 13 wéi to change into; to become 為報滿朝朱紫道
73 13 wéi to be; is 為報滿朝朱紫道
74 13 wéi to do 為報滿朝朱紫道
75 13 wèi for 為報滿朝朱紫道
76 13 wèi because of; for; to 為報滿朝朱紫道
77 13 wèi to 為報滿朝朱紫道
78 13 wéi in a passive construction 為報滿朝朱紫道
79 13 wéi forming a rehetorical question 為報滿朝朱紫道
80 13 wéi forming an adverb 為報滿朝朱紫道
81 13 wéi to add emphasis 為報滿朝朱紫道
82 13 wèi to support; to help 為報滿朝朱紫道
83 13 wéi to govern 為報滿朝朱紫道
84 13 chūn spring 尋春
85 13 chūn spring 尋春
86 13 chūn vitality 尋春
87 13 chūn romance 尋春
88 13 chūn spring colors; joyful colors 尋春
89 13 chūn the east 尋春
90 13 chūn a kind of alcoholic beverage 尋春
91 13 chūn of springtime 尋春
92 13 not; no 任運還同不繫舟
93 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 任運還同不繫舟
94 13 as a correlative 任運還同不繫舟
95 13 no (answering a question) 任運還同不繫舟
96 13 forms a negative adjective from a noun 任運還同不繫舟
97 13 at the end of a sentence to form a question 任運還同不繫舟
98 13 to form a yes or no question 任運還同不繫舟
99 13 infix potential marker 任運還同不繫舟
100 13 no; na 任運還同不繫舟
101 13 a verse
102 13 jié martial
103 13 jié brave
104 13 jié swift; hasty
105 13 jié forceful
106 13 gatha; hymn; verse
107 11 kōng empty; void; hollow 涅槃生死等空華
108 11 kòng free time 涅槃生死等空華
109 11 kòng to empty; to clean out 涅槃生死等空華
110 11 kōng the sky; the air 涅槃生死等空華
111 11 kōng in vain; for nothing 涅槃生死等空華
112 11 kòng vacant; unoccupied 涅槃生死等空華
113 11 kòng empty space 涅槃生死等空華
114 11 kōng without substance 涅槃生死等空華
115 11 kōng to not have 涅槃生死等空華
116 11 kòng opportunity; chance 涅槃生死等空華
117 11 kōng vast and high 涅槃生死等空華
118 11 kōng impractical; ficticious 涅槃生死等空華
119 11 kòng blank 涅槃生死等空華
120 11 kòng expansive 涅槃生死等空華
121 11 kòng lacking 涅槃生死等空華
122 11 kōng plain; nothing else 涅槃生死等空華
123 11 kōng Emptiness 涅槃生死等空華
124 11 kōng sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence 涅槃生死等空華
125 11 shì is; are; am; to be 如今早是四旬餘
126 11 shì is exactly 如今早是四旬餘
127 11 shì is suitable; is in contrast 如今早是四旬餘
128 11 shì this; that; those 如今早是四旬餘
129 11 shì really; certainly 如今早是四旬餘
130 11 shì correct; yes; affirmative 如今早是四旬餘
131 11 shì true 如今早是四旬餘
132 11 shì is; has; exists 如今早是四旬餘
133 11 shì used between repetitions of a word 如今早是四旬餘
134 11 shì a matter; an affair 如今早是四旬餘
135 11 shì Shi 如今早是四旬餘
136 11 shì is; bhū 如今早是四旬餘
137 11 shì this; idam 如今早是四旬餘
138 11 naturally; of course; certainly 幾度賣來還自買
139 11 from; since 幾度賣來還自買
140 11 self; oneself; itself 幾度賣來還自買
141 11 Kangxi radical 132 幾度賣來還自買
142 11 Zi 幾度賣來還自買
143 11 a nose 幾度賣來還自買
144 11 the beginning; the start 幾度賣來還自買
145 11 origin 幾度賣來還自買
146 11 originally 幾度賣來還自買
147 11 still; to remain 幾度賣來還自買
148 11 in person; personally 幾度賣來還自買
149 11 in addition; besides 幾度賣來還自買
150 11 if; even if 幾度賣來還自買
151 11 but 幾度賣來還自買
152 11 because 幾度賣來還自買
153 11 to employ; to use 幾度賣來還自買
154 11 to be 幾度賣來還自買
155 11 own; one's own; oneself 幾度賣來還自買
156 11 self; soul; ātman 幾度賣來還自買
157 10 de potential marker 浮世那能得久居
158 10 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 浮世那能得久居
159 10 děi must; ought to 浮世那能得久居
160 10 děi to want to; to need to 浮世那能得久居
161 10 děi must; ought to 浮世那能得久居
162 10 de 浮世那能得久居
163 10 de infix potential marker 浮世那能得久居
164 10 to result in 浮世那能得久居
165 10 to be proper; to fit; to suit 浮世那能得久居
166 10 to be satisfied 浮世那能得久居
167 10 to be finished 浮世那能得久居
168 10 de result of degree 浮世那能得久居
169 10 de marks completion of an action 浮世那能得久居
170 10 děi satisfying 浮世那能得久居
171 10 to contract 浮世那能得久居
172 10 marks permission or possibility 浮世那能得久居
173 10 expressing frustration 浮世那能得久居
174 10 to hear 浮世那能得久居
175 10 to have; there is 浮世那能得久居
176 10 marks time passed 浮世那能得久居
177 10 obtain; attain; prāpta 浮世那能得久居
178 10 shuǐ water 山重重又水重重
179 10 shuǐ Kangxi radical 85 山重重又水重重
180 10 shuǐ a river 山重重又水重重
181 10 shuǐ liquid; lotion; juice 山重重又水重重
182 10 shuǐ a flood 山重重又水重重
183 10 shuǐ to swim 山重重又水重重
184 10 shuǐ a body of water 山重重又水重重
185 10 shuǐ Shui 山重重又水重重
186 10 shuǐ water element 山重重又水重重
187 10 shuǐ water 山重重又水重重
188 10 rén person; people; a human being 千年石上古人蹤
189 10 rén Kangxi radical 9 千年石上古人蹤
190 10 rén a kind of person 千年石上古人蹤
191 10 rén everybody 千年石上古人蹤
192 10 rén adult 千年石上古人蹤
193 10 rén somebody; others 千年石上古人蹤
194 10 rén an upright person 千年石上古人蹤
195 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 千年石上古人蹤
196 10 shēn deep 慈受懷深
197 10 shēn profound; penetrating 慈受懷深
198 10 shēn dark; deep in color 慈受懷深
199 10 shēn remote in time 慈受懷深
200 10 shēn depth 慈受懷深
201 10 shēn far 慈受懷深
202 10 shēn to withdraw; to recede 慈受懷深
203 10 shēn thick; lush 慈受懷深
204 10 shēn intimate; close 慈受懷深
205 10 shēn late 慈受懷深
206 10 shēn great 慈受懷深
207 10 shēn grave; serious 慈受懷深
208 10 shēn very 慈受懷深
209 10 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 慈受懷深
210 10 shēn to survey; to probe 慈受懷深
211 9 to go 說來說去自招殃
212 9 to remove; to wipe off; to eliminate 說來說去自招殃
213 9 to be distant 說來說去自招殃
214 9 to leave 說來說去自招殃
215 9 to play a part 說來說去自招殃
216 9 to abandon; to give up 說來說去自招殃
217 9 to die 說來說去自招殃
218 9 previous; past 說來說去自招殃
219 9 to send out; to issue; to drive away 說來說去自招殃
220 9 expresses a tendency 說來說去自招殃
221 9 falling tone 說來說去自招殃
222 9 to lose 說來說去自招殃
223 9 Qu 說來說去自招殃
224 9 go; gati 說來說去自招殃
225 8 míng bright; luminous; brilliant 大千沙界月長明
226 8 míng Ming 大千沙界月長明
227 8 míng Ming Dynasty 大千沙界月長明
228 8 míng obvious; explicit; clear 大千沙界月長明
229 8 míng intelligent; clever; perceptive 大千沙界月長明
230 8 míng to illuminate; to shine 大千沙界月長明
231 8 míng consecrated 大千沙界月長明
232 8 míng to understand; to comprehend 大千沙界月長明
233 8 míng to explain; to clarify 大千沙界月長明
234 8 míng Souther Ming; Later Ming 大千沙界月長明
235 8 míng the world; the human world; the world of the living 大千沙界月長明
236 8 míng eyesight; vision 大千沙界月長明
237 8 míng a god; a spirit 大千沙界月長明
238 8 míng fame; renown 大千沙界月長明
239 8 míng open; public 大千沙界月長明
240 8 míng clear 大千沙界月長明
241 8 míng to become proficient 大千沙界月長明
242 8 míng to be proficient 大千沙界月長明
243 8 míng virtuous 大千沙界月長明
244 8 míng open and honest 大千沙界月長明
245 8 míng clean; neat 大千沙界月長明
246 8 míng remarkable; outstanding; notable 大千沙界月長明
247 8 míng next; afterwards 大千沙界月長明
248 8 míng positive 大千沙界月長明
249 8 míng Clear 大千沙界月長明
250 8 míng wisdom; knowledge; vidya 大千沙界月長明
251 8 yún cloud 六根纔動被雲遮
252 8 yún Yunnan 六根纔動被雲遮
253 8 yún Yun 六根纔動被雲遮
254 8 yún to say 六根纔動被雲遮
255 8 yún to have 六根纔動被雲遮
256 8 yún a particle with no meaning 六根纔動被雲遮
257 8 yún in this way 六根纔動被雲遮
258 8 yún cloud; megha 六根纔動被雲遮
259 8 yún to say; iti 六根纔動被雲遮
260 8 zài in; at 春在枝頭已十分
261 8 zài at 春在枝頭已十分
262 8 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 春在枝頭已十分
263 8 zài to exist; to be living 春在枝頭已十分
264 8 zài to consist of 春在枝頭已十分
265 8 zài to be at a post 春在枝頭已十分
266 8 zài in; bhū 春在枝頭已十分
267 8 do not 莫說他人短與長
268 8 Mo 莫說他人短與長
269 8 there is none; neither 莫說他人短與長
270 8 cannot; unable to 莫說他人短與長
271 8 huái bosom; breast 慈受懷深
272 8 huái to carry in bosom 慈受懷深
273 8 huái to miss; to think of 慈受懷深
274 8 huái to cherish 慈受懷深
275 8 huái to be pregnant 慈受懷深
276 8 huái to keep in mind; to be concerned for 慈受懷深
277 8 huái inner heart; mind; feelings 慈受懷深
278 8 huái to embrace 慈受懷深
279 8 huái to encircle; to surround 慈受懷深
280 8 huái to comfort 慈受懷深
281 8 huái to incline to; to be attracted to 慈受懷深
282 8 huái to think of a plan 慈受懷深
283 8 huái Huai 慈受懷深
284 8 huái to be patient with; to tolerate 慈受懷深
285 8 huái aspiration; intention 慈受懷深
286 8 huái embrace; utsaṅga 慈受懷深
287 8 shì matter; thing; item 及至歸家無一事
288 8 shì to serve 及至歸家無一事
289 8 shì a government post 及至歸家無一事
290 8 shì duty; post; work 及至歸家無一事
291 8 shì occupation 及至歸家無一事
292 8 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 及至歸家無一事
293 8 shì an accident 及至歸家無一事
294 8 shì to attend 及至歸家無一事
295 8 shì an allusion 及至歸家無一事
296 8 shì a condition; a state; a situation 及至歸家無一事
297 8 shì to engage in 及至歸家無一事
298 8 shì to enslave 及至歸家無一事
299 8 shì to pursue 及至歸家無一事
300 8 shì to administer 及至歸家無一事
301 8 shì to appoint 及至歸家無一事
302 8 shì a piece 及至歸家無一事
303 8 shì meaning; phenomena 及至歸家無一事
304 8 shì actions; karma 及至歸家無一事
305 8 shān a mountain; a hill; a peak 山前一片閒田地
306 8 shān Shan 山前一片閒田地
307 8 shān Kangxi radical 46 山前一片閒田地
308 8 shān a mountain-like shape 山前一片閒田地
309 8 shān a gable 山前一片閒田地
310 8 shān mountain; giri 山前一片閒田地
311 7 xīn heart [organ] 凝然心是白蓮花
312 7 xīn Kangxi radical 61 凝然心是白蓮花
313 7 xīn mind; consciousness 凝然心是白蓮花
314 7 xīn the center; the core; the middle 凝然心是白蓮花
315 7 xīn one of the 28 star constellations 凝然心是白蓮花
316 7 xīn heart 凝然心是白蓮花
317 7 xīn emotion 凝然心是白蓮花
318 7 xīn intention; consideration 凝然心是白蓮花
319 7 xīn disposition; temperament 凝然心是白蓮花
320 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 凝然心是白蓮花
321 7 zhī to know 地平知險
322 7 zhī to comprehend 地平知險
323 7 zhī to inform; to tell 地平知險
324 7 zhī to administer 地平知險
325 7 zhī to distinguish; to discern 地平知險
326 7 zhī to be close friends 地平知險
327 7 zhī to feel; to sense; to perceive 地平知險
328 7 zhī to receive; to entertain 地平知險
329 7 zhī knowledge 地平知險
330 7 zhī consciousness; perception 地平知險
331 7 zhī a close friend 地平知險
332 7 zhì wisdom 地平知險
333 7 zhì Zhi 地平知險
334 7 zhī Understanding 地平知險
335 7 zhī know; jña 地平知險
336 7 zhōng middle 一粒粟中藏世界
337 7 zhōng medium; medium sized 一粒粟中藏世界
338 7 zhōng China 一粒粟中藏世界
339 7 zhòng to hit the mark 一粒粟中藏世界
340 7 zhōng in; amongst 一粒粟中藏世界
341 7 zhōng midday 一粒粟中藏世界
342 7 zhōng inside 一粒粟中藏世界
343 7 zhōng during 一粒粟中藏世界
344 7 zhōng Zhong 一粒粟中藏世界
345 7 zhōng intermediary 一粒粟中藏世界
346 7 zhōng half 一粒粟中藏世界
347 7 zhōng just right; suitably 一粒粟中藏世界
348 7 zhōng while 一粒粟中藏世界
349 7 zhòng to reach; to attain 一粒粟中藏世界
350 7 zhòng to suffer; to infect 一粒粟中藏世界
351 7 zhòng to obtain 一粒粟中藏世界
352 7 zhòng to pass an exam 一粒粟中藏世界
353 7 zhōng middle 一粒粟中藏世界
354 7 zhǎng director; chief; head; elder 莫說他人短與長
355 7 zhǎng to grow; to develop 莫說他人短與長
356 7 cháng long 莫說他人短與長
357 7 zhǎng Kangxi radical 168 莫說他人短與長
358 7 zhàng extra; surplus; remainder 莫說他人短與長
359 7 cháng length; distance 莫說他人短與長
360 7 cháng distant 莫說他人短與長
361 7 cháng tall 莫說他人短與長
362 7 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 莫說他人短與長
363 7 zhàng to be powerful and prosperous 莫說他人短與長
364 7 cháng deep 莫說他人短與長
365 7 cháng good aspects; strong points 莫說他人短與長
366 7 cháng Chang 莫說他人短與長
367 7 cháng forever; eternal; always; permanent 莫說他人短與長
368 7 cháng eternally 莫說他人短與長
369 7 cháng speciality 莫說他人短與長
370 7 zhǎng old 莫說他人短與長
371 7 zhǎng to be born 莫說他人短與長
372 7 zhǎng older; eldest; senior 莫說他人短與長
373 7 zhǎng to respect; to hold in esteem 莫說他人短與長
374 7 zhǎng to be a leader 莫說他人短與長
375 7 zhǎng Zhang 莫說他人短與長
376 7 zhǎng to increase; to boost 莫說他人短與長
377 7 zhǎng older; senior 莫說他人短與長
378 7 cháng long 莫說他人短與長
379 7 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 莫說他人短與長
380 7 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 莫說他人短與長
381 7 shuì to persuade 莫說他人短與長
382 7 shuō to teach; to recite; to explain 莫說他人短與長
383 7 shuō a doctrine; a theory 莫說他人短與長
384 7 shuō to claim; to assert 莫說他人短與長
385 7 shuō allocution 莫說他人短與長
386 7 shuō to criticize; to scold 莫說他人短與長
387 7 shuō to indicate; to refer to 莫說他人短與長
388 7 shuō speach; vāda 莫說他人短與長
389 7 shuō to speak; bhāṣate 莫說他人短與長
390 7 néng can; able 浮世那能得久居
391 7 néng ability; capacity 浮世那能得久居
392 7 néng a mythical bear-like beast 浮世那能得久居
393 7 néng energy 浮世那能得久居
394 7 néng function; use 浮世那能得久居
395 7 néng may; should; permitted to 浮世那能得久居
396 7 néng talent 浮世那能得久居
397 7 néng expert at 浮世那能得久居
398 7 néng to be in harmony 浮世那能得久居
399 7 néng to tend to; to care for 浮世那能得久居
400 7 néng to reach; to arrive at 浮世那能得久居
401 7 néng as long as; only 浮世那能得久居
402 7 néng even if 浮世那能得久居
403 7 néng but 浮世那能得久居
404 7 néng in this way 浮世那能得久居
405 7 néng to be able; śak 浮世那能得久居
406 7 dào way; road; path 為報滿朝朱紫道
407 7 dào principle; a moral; morality 為報滿朝朱紫道
408 7 dào Tao; the Way 為報滿朝朱紫道
409 7 dào measure word for long things 為報滿朝朱紫道
410 7 dào to say; to speak; to talk 為報滿朝朱紫道
411 7 dào to think 為報滿朝朱紫道
412 7 dào times 為報滿朝朱紫道
413 7 dào circuit; a province 為報滿朝朱紫道
414 7 dào a course; a channel 為報滿朝朱紫道
415 7 dào a method; a way of doing something 為報滿朝朱紫道
416 7 dào measure word for doors and walls 為報滿朝朱紫道
417 7 dào measure word for courses of a meal 為報滿朝朱紫道
418 7 dào a centimeter 為報滿朝朱紫道
419 7 dào a doctrine 為報滿朝朱紫道
420 7 dào Taoism; Daoism 為報滿朝朱紫道
421 7 dào a skill 為報滿朝朱紫道
422 7 dào a sect 為報滿朝朱紫道
423 7 dào a line 為報滿朝朱紫道
424 7 dào Way 為報滿朝朱紫道
425 7 dào way; path; marga 為報滿朝朱紫道
426 7 shòu to suffer; to be subjected to 慈受懷深
427 7 shòu to transfer; to confer 慈受懷深
428 7 shòu to receive; to accept 慈受懷深
429 7 shòu to tolerate 慈受懷深
430 7 shòu suitably 慈受懷深
431 7 shòu feelings; sensations 慈受懷深
432 7 shàng top; a high position 蠅愛尋光紙上鑽
433 7 shang top; the position on or above something 蠅愛尋光紙上鑽
434 7 shàng to go up; to go forward 蠅愛尋光紙上鑽
435 7 shàng shang 蠅愛尋光紙上鑽
436 7 shàng previous; last 蠅愛尋光紙上鑽
437 7 shàng high; higher 蠅愛尋光紙上鑽
438 7 shàng advanced 蠅愛尋光紙上鑽
439 7 shàng a monarch; a sovereign 蠅愛尋光紙上鑽
440 7 shàng time 蠅愛尋光紙上鑽
441 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 蠅愛尋光紙上鑽
442 7 shàng far 蠅愛尋光紙上鑽
443 7 shàng big; as big as 蠅愛尋光紙上鑽
444 7 shàng abundant; plentiful 蠅愛尋光紙上鑽
445 7 shàng to report 蠅愛尋光紙上鑽
446 7 shàng to offer 蠅愛尋光紙上鑽
447 7 shàng to go on stage 蠅愛尋光紙上鑽
448 7 shàng to take office; to assume a post 蠅愛尋光紙上鑽
449 7 shàng to install; to erect 蠅愛尋光紙上鑽
450 7 shàng to suffer; to sustain 蠅愛尋光紙上鑽
451 7 shàng to burn 蠅愛尋光紙上鑽
452 7 shàng to remember 蠅愛尋光紙上鑽
453 7 shang on; in 蠅愛尋光紙上鑽
454 7 shàng upward 蠅愛尋光紙上鑽
455 7 shàng to add 蠅愛尋光紙上鑽
456 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 蠅愛尋光紙上鑽
457 7 shàng to meet 蠅愛尋光紙上鑽
458 7 shàng falling then rising (4th) tone 蠅愛尋光紙上鑽
459 7 shang used after a verb indicating a result 蠅愛尋光紙上鑽
460 7 shàng a musical note 蠅愛尋光紙上鑽
461 7 shàng higher, superior; uttara 蠅愛尋光紙上鑽
462 7 ruò to seem; to be like; as 若能閉口深藏舌
463 7 ruò seemingly 若能閉口深藏舌
464 7 ruò if 若能閉口深藏舌
465 7 ruò you 若能閉口深藏舌
466 7 ruò this; that 若能閉口深藏舌
467 7 ruò and; or 若能閉口深藏舌
468 7 ruò as for; pertaining to 若能閉口深藏舌
469 7 pomegranite 若能閉口深藏舌
470 7 ruò to choose 若能閉口深藏舌
471 7 ruò to agree; to accord with; to conform to 若能閉口深藏舌
472 7 ruò thus 若能閉口深藏舌
473 7 ruò pollia 若能閉口深藏舌
474 7 ruò Ruo 若能閉口深藏舌
475 7 ruò only then 若能閉口深藏舌
476 7 ja 若能閉口深藏舌
477 7 jñā 若能閉口深藏舌
478 7 jiàn to see 秋風又見菊花黃
479 7 jiàn opinion; view; understanding 秋風又見菊花黃
480 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 秋風又見菊花黃
481 7 jiàn refer to; for details see 秋風又見菊花黃
482 7 jiàn to appear 秋風又見菊花黃
483 7 jiàn passive marker 秋風又見菊花黃
484 7 jiàn to meet 秋風又見菊花黃
485 7 jiàn to receive (a guest) 秋風又見菊花黃
486 7 jiàn let me; kindly 秋風又見菊花黃
487 7 jiàn Jian 秋風又見菊花黃
488 7 xiàn to appear 秋風又見菊花黃
489 7 xiàn to introduce 秋風又見菊花黃
490 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 秋風又見菊花黃
491 6 xún to search; to look for; to seek 尋春
492 6 xún an eight chi 尋春
493 6 xún to investigate; to study; to research 尋春
494 6 xún to pursue 尋春
495 6 xún to go along; to follow; to trace to course 尋春
496 6 xún to supress with armed forces 尋春
497 6 xún Xun 尋春
498 6 xún to continue 尋春
499 6 xún to climb 尋春
500 6 xún to put something to use; to make use of 尋春

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
古德 gǔdé Ancient Sages
one; eka
lái to come; āgata
  1. Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression.
  2. not; non-
  3. mo
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
no; na
gatha; hymn; verse
  1. kōng
  2. kōng
  1. Emptiness
  2. sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. own; one's own; oneself
  2. self; soul; ātman

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八指头陀 八指頭陀 98 Bazhu Toutuo; Jing An
北邙 98 Mt Mang
贝叶 貝葉 98 pattra palm leaves
曹溪 99
  1. Caoqi
  2. Caoqi
程颐 程頤 67 Cheng Yi
春日 99 Chunri; Chunjih
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
达摩 達摩 68 Bodhidharma
东坡 東坡 100 Dongpo
洞庭湖 68 Lake Dongting
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
姑苏 姑蘇 103 Gusu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
  8. Chinese; cīna
寒山 104 Hanshan
寒山寺 104 Hanshan Temple
鸿鴈 鴻鴈 104 Wild Geese
黄庭坚 黃庭堅 72
  1. Huang Tingjian
  2. Huang Tingjian
黄山 黃山 72
  1. Huangshan
  2. Huangshan
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧远 慧遠 72
  1. Jingying Huiyuan
  2. Hui Yuan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
寂照 106 Jakushō
均提 106 Mahācunda
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
灵山 靈山 76
  1. Spiritual Mountain
  2. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
刘伯温 劉伯溫 76 Liu Bowen
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
吕洞宾 呂洞賓 108 Lü Dongbin
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
凝然 110 Gyōnen
庆安 慶安 113 Qing'an county
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
三十三天 115 Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
深坑 115 Shenkeng
守端 83 Baiyun Shouduan
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
苏曼殊 蘇曼殊 83 Su Manshu
唐寅 84 Tang Bohu; Tang Yin
天如惟则 天如惟則 84 Tianru Weize
天外 116 Tianjin Foreign Studies University
五祖法演 87 Wuzu Fayan
西京 88 Xi Jing
香积国 香積國 120 Land of Fragrance
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
西天 88 India; Indian continent
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
雪岭 雪嶺 120 The Himalayas
延寿 延壽 89 Yan Shou
阎罗 閻羅 121 Yama; Yamaraja
药师 藥師 89
  1. Healing Master
  2. Medicine Buddha
耶律楚材 121 Yelü Chucai
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵州 趙州 122
  1. Zhouzhou
  2. Zhouzhou; Zhouzhou Congshen
重兴 重興 122 Zhongxing
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
朱熹 90 Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 92.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
白月 98 first half of the month; śuklapakṣa
变现 變現 98 to conjure
不生 98
  1. nonarising; anutpāda
  2. nonarising; not produced; not conditioned; anutpada
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
叉手 99 hands folded
禅床 禪床 99 meditation mat
禅心 禪心 99 Chan mind
禅房 禪房 99 a monastery
常乐 常樂 99 lasting joy
瞋心 99
  1. anger; a heart of anger
  2. Anger
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
大千 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
大千世界 100 trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
凡圣 凡聖 102
  1. the ordinary and the divine
  2. Ordinary and Sagely
非有 102 does not exist; is not real
佛功德 102 characteristics of Buddhas
佛境界 102 realm of buddhas
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛地 102 Buddha stage; Buddha ground; buddha-bhūmi
佛法弘扬本在僧 佛法弘揚本在僧 102 the task of spreading the Buddhist teachings rests with the monastic community
佛印 102
  1. Buddha-seal; Buddha mudra
  2. a small statue of a Buddha
  3. Chan Master Foyin
浮世 102 the world of the living; the impermanent world
福田 102
  1. field of merit
  2. field of blessing
含灵 含靈 104 living things; having a soul
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
恒沙 恆沙 104
  1. the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
  2. sands of the River Ganges
红尘 紅塵 104
  1. world of mortals; human society; worldly affairs
  2. worldly affairs
厚德 104 Great Virtue
幻人 104 an illusionist; a conjurer
活水 104 Flowing Water
偈语 偈語 106 the words of a chant
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
净地 淨地 106 a pure location
净法 淨法 106
  1. pure dharma
  2. the teaching of the Buddha
觉树 覺樹 106 bodhi tree; pippala; sacred fig tree
聚沫 106 foam; phena
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
六贼 六賊 108 the objects of the six sense organs; the six thieves
面上无瞋是供养 面上無瞋是供養 109 A face without anger is a type of offering.
妙香 109 fine incense
能行 110 ability to act
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
蒲团 蒲團 112
  1. Cushion
  2. meditation mat; rush cushion
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
任运 任運 114 to accomplish something by letting it occur naturally
人我 114 personality; human soul
柔和忍辱 114 gentle forbearance
三千界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
三思 115
  1. three kinds of thought
  2. Three Mental Conditions
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
舍离 捨離 115 to abandon; to give up; to depart; to leave
身从无相中受生 身從無相中受生 115 the body is born out of no-form
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
实修 實修 115 true practice
十方世界 115 the worlds in all ten directions
始觉 始覺 115 shijue; acquired enlightenment; actualization of enlightenment
狮子吼 獅子吼 115
  1. Lion’s Roar
  2. Lion's Roar
  3. lion’s roar
水中月 115
  1. moon in the water
  2. the moon reflected in the water
四句偈 115 a four line gatha
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
檀那 116
  1. Dana
  2. dana; the practice of giving; generosity
铁杵成针 鐵杵成針 116 An Iron Pestle Can Be Ground Down to a Needle
万法 萬法 119 myriad phenomena; all things
无罣碍 無罣礙 119 unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered
无求 無求 119 No Desires
五欲 五慾 119 the five desires
五蕴 五蘊 119 five aggregates; five skandhas; five groups of existence; five groups of clinging
无瞋 無瞋 119 non-aggression; non-hatred; imperturbability
无尽藏 無盡藏 119
  1. an inexhaustible treasury
  2. Boundless Treasure
  3. inexhaustible storehouse
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
邪正 120 heterodox and orthodox
心灯 心燈 120 Lamp of the Mind
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
性空 120 inherently empty; empty in nature
心所 120 a mental factor; caitta
杨枝 楊枝 121 willow branch
阳焰 陽焰 121 a mirage; a particle of light; marīci
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
缘法 緣法 121 causes and conditions
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
云水 雲水 121
  1. cloud and water
  2. a wandering mendicant; a roaming monk
增上慢 122 conceit; abhimāna
真常 122
  1. true constant
  2. Zhen Chang
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
诸事 諸事 122 all things; everything
罪福 122 offense and merit