Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, The Human Warmth of Humanistic Buddhism - 1 人間佛教的人情味 之一
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 60 | 一 | yī | one | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 2 | 60 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 3 | 60 | 一 | yī | pure; concentrated | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 4 | 60 | 一 | yī | first | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 5 | 60 | 一 | yī | the same | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 6 | 60 | 一 | yī | sole; single | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 7 | 60 | 一 | yī | a very small amount | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 8 | 60 | 一 | yī | Yi | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 9 | 60 | 一 | yī | other | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 10 | 60 | 一 | yī | to unify | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 11 | 60 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 12 | 60 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 13 | 60 | 一 | yī | one; eka | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 14 | 58 | 地 | dì | soil; ground; land | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 15 | 58 | 地 | dì | floor | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 16 | 58 | 地 | dì | the earth | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 17 | 58 | 地 | dì | fields | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 18 | 58 | 地 | dì | a place | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 19 | 58 | 地 | dì | a situation; a position | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 20 | 58 | 地 | dì | background | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 21 | 58 | 地 | dì | terrain | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 22 | 58 | 地 | dì | a territory; a region | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 23 | 58 | 地 | dì | used after a distance measure | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 24 | 58 | 地 | dì | coming from the same clan | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 25 | 58 | 地 | dì | earth; prthivi | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 26 | 58 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 27 | 58 | 了 | liǎo | to know; to understand | 忽略了身邊五 |
| 28 | 58 | 了 | liǎo | to understand; to know | 忽略了身邊五 |
| 29 | 58 | 了 | liào | to look afar from a high place | 忽略了身邊五 |
| 30 | 58 | 了 | liǎo | to complete | 忽略了身邊五 |
| 31 | 58 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 忽略了身邊五 |
| 32 | 58 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 忽略了身邊五 |
| 33 | 52 | 我 | wǒ | self | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 34 | 52 | 我 | wǒ | [my] dear | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 35 | 52 | 我 | wǒ | Wo | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 36 | 52 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 37 | 52 | 我 | wǒ | ga | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 38 | 51 | 在 | zài | in; at | 在香煙嬝嬝中 |
| 39 | 51 | 在 | zài | to exist; to be living | 在香煙嬝嬝中 |
| 40 | 51 | 在 | zài | to consist of | 在香煙嬝嬝中 |
| 41 | 51 | 在 | zài | to be at a post | 在香煙嬝嬝中 |
| 42 | 51 | 在 | zài | in; bhū | 在香煙嬝嬝中 |
| 43 | 37 | 小 | xiǎo | small; tiny | 法師與小食客 |
| 44 | 37 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 法師與小食客 |
| 45 | 37 | 小 | xiǎo | brief | 法師與小食客 |
| 46 | 37 | 小 | xiǎo | small in amount | 法師與小食客 |
| 47 | 37 | 小 | xiǎo | insignificant | 法師與小食客 |
| 48 | 37 | 小 | xiǎo | small in ability | 法師與小食客 |
| 49 | 37 | 小 | xiǎo | to shrink | 法師與小食客 |
| 50 | 37 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 法師與小食客 |
| 51 | 37 | 小 | xiǎo | evil-doer | 法師與小食客 |
| 52 | 37 | 小 | xiǎo | a child | 法師與小食客 |
| 53 | 37 | 小 | xiǎo | concubine | 法師與小食客 |
| 54 | 37 | 小 | xiǎo | young | 法師與小食客 |
| 55 | 37 | 小 | xiǎo | small; alpa | 法師與小食客 |
| 56 | 37 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 法師與小食客 |
| 57 | 37 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 法師與小食客 |
| 58 | 37 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 法師與小食客 |
| 59 | 35 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 和藹地微笑著 |
| 60 | 35 | 著 | zhù | outstanding | 和藹地微笑著 |
| 61 | 35 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 和藹地微笑著 |
| 62 | 35 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 和藹地微笑著 |
| 63 | 35 | 著 | zhe | expresses a command | 和藹地微笑著 |
| 64 | 35 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 和藹地微笑著 |
| 65 | 35 | 著 | zhāo | to add; to put | 和藹地微笑著 |
| 66 | 35 | 著 | zhuó | a chess move | 和藹地微笑著 |
| 67 | 35 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 和藹地微笑著 |
| 68 | 35 | 著 | zhāo | OK | 和藹地微笑著 |
| 69 | 35 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 和藹地微笑著 |
| 70 | 35 | 著 | zháo | to ignite | 和藹地微笑著 |
| 71 | 35 | 著 | zháo | to fall asleep | 和藹地微笑著 |
| 72 | 35 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 和藹地微笑著 |
| 73 | 35 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 和藹地微笑著 |
| 74 | 35 | 著 | zhù | to show | 和藹地微笑著 |
| 75 | 35 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 和藹地微笑著 |
| 76 | 35 | 著 | zhù | to write | 和藹地微笑著 |
| 77 | 35 | 著 | zhù | to record | 和藹地微笑著 |
| 78 | 35 | 著 | zhù | a document; writings | 和藹地微笑著 |
| 79 | 35 | 著 | zhù | Zhu | 和藹地微笑著 |
| 80 | 35 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 和藹地微笑著 |
| 81 | 35 | 著 | zhuó | to arrive | 和藹地微笑著 |
| 82 | 35 | 著 | zhuó | to result in | 和藹地微笑著 |
| 83 | 35 | 著 | zhuó | to command | 和藹地微笑著 |
| 84 | 35 | 著 | zhuó | a strategy | 和藹地微笑著 |
| 85 | 35 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 和藹地微笑著 |
| 86 | 35 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 和藹地微笑著 |
| 87 | 35 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 和藹地微笑著 |
| 88 | 35 | 著 | zhe | attachment to | 和藹地微笑著 |
| 89 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 90 | 34 | 他 | tā | other | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 91 | 34 | 他 | tā | tha | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 92 | 34 | 他 | tā | ṭha | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 93 | 34 | 他 | tā | other; anya | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 94 | 32 | 到 | dào | to arrive | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 95 | 32 | 到 | dào | to go | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 96 | 32 | 到 | dào | careful | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 97 | 32 | 到 | dào | Dao | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 98 | 32 | 到 | dào | approach; upagati | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 99 | 29 | 都 | dū | capital city | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 100 | 29 | 都 | dū | a city; a metropolis | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 101 | 29 | 都 | dōu | all | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 102 | 29 | 都 | dū | elegant; refined | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 103 | 29 | 都 | dū | Du | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 104 | 29 | 都 | dū | to establish a capital city | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 105 | 29 | 都 | dū | to reside | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 106 | 29 | 都 | dū | to total; to tally | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 107 | 28 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 妻子不停地說 |
| 108 | 28 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 妻子不停地說 |
| 109 | 28 | 說 | shuì | to persuade | 妻子不停地說 |
| 110 | 28 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 妻子不停地說 |
| 111 | 28 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 妻子不停地說 |
| 112 | 28 | 說 | shuō | to claim; to assert | 妻子不停地說 |
| 113 | 28 | 說 | shuō | allocution | 妻子不停地說 |
| 114 | 28 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 妻子不停地說 |
| 115 | 28 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 妻子不停地說 |
| 116 | 28 | 說 | shuō | speach; vāda | 妻子不停地說 |
| 117 | 28 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 妻子不停地說 |
| 118 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正在沾沾自喜時 |
| 119 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正在沾沾自喜時 |
| 120 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正在沾沾自喜時 |
| 121 | 27 | 時 | shí | fashionable | 正在沾沾自喜時 |
| 122 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正在沾沾自喜時 |
| 123 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正在沾沾自喜時 |
| 124 | 27 | 時 | shí | tense | 正在沾沾自喜時 |
| 125 | 27 | 時 | shí | particular; special | 正在沾沾自喜時 |
| 126 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正在沾沾自喜時 |
| 127 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正在沾沾自喜時 |
| 128 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 正在沾沾自喜時 |
| 129 | 27 | 時 | shí | seasonal | 正在沾沾自喜時 |
| 130 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 正在沾沾自喜時 |
| 131 | 27 | 時 | shí | hour | 正在沾沾自喜時 |
| 132 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正在沾沾自喜時 |
| 133 | 27 | 時 | shí | Shi | 正在沾沾自喜時 |
| 134 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 正在沾沾自喜時 |
| 135 | 27 | 時 | shí | time; kāla | 正在沾沾自喜時 |
| 136 | 27 | 時 | shí | at that time; samaya | 正在沾沾自喜時 |
| 137 | 27 | 來 | lái | to come | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 138 | 27 | 來 | lái | please | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 139 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 140 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 141 | 27 | 來 | lái | wheat | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 142 | 27 | 來 | lái | next; future | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 143 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 144 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 145 | 27 | 來 | lái | to earn | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 146 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 147 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為食 |
| 148 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 為食 |
| 149 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 為食 |
| 150 | 25 | 為 | wéi | to do | 為食 |
| 151 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 為食 |
| 152 | 25 | 為 | wéi | to govern | 為食 |
| 153 | 23 | 裡 | lǐ | inside; interior | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 154 | 23 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 155 | 23 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 156 | 23 | 裡 | lǐ | a residence | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 157 | 23 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 158 | 23 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 159 | 21 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師與小食客 |
| 160 | 21 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師與小食客 |
| 161 | 21 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師與小食客 |
| 162 | 21 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師與小食客 |
| 163 | 21 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師與小食客 |
| 164 | 19 | 好 | hǎo | good | 好吧 |
| 165 | 19 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好吧 |
| 166 | 19 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好吧 |
| 167 | 19 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好吧 |
| 168 | 19 | 好 | hǎo | so as to | 好吧 |
| 169 | 19 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好吧 |
| 170 | 19 | 好 | hào | to be likely to | 好吧 |
| 171 | 19 | 好 | hǎo | beautiful | 好吧 |
| 172 | 19 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好吧 |
| 173 | 19 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好吧 |
| 174 | 19 | 好 | hǎo | suitable | 好吧 |
| 175 | 19 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好吧 |
| 176 | 19 | 好 | hào | a fond object | 好吧 |
| 177 | 19 | 好 | hǎo | Good | 好吧 |
| 178 | 19 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好吧 |
| 179 | 19 | 去 | qù | to go | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 180 | 19 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 181 | 19 | 去 | qù | to be distant | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 182 | 19 | 去 | qù | to leave | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 183 | 19 | 去 | qù | to play a part | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 184 | 19 | 去 | qù | to abandon; to give up | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 185 | 19 | 去 | qù | to die | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 186 | 19 | 去 | qù | previous; past | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 187 | 19 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 188 | 19 | 去 | qù | falling tone | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 189 | 19 | 去 | qù | to lose | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 190 | 19 | 去 | qù | Qu | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 191 | 19 | 去 | qù | go; gati | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 192 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 193 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 194 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 195 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 196 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 197 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 198 | 18 | 人 | rén | everybody | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 199 | 18 | 人 | rén | adult | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 200 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 201 | 18 | 人 | rén | an upright person | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 202 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 203 | 18 | 媽媽 | māma | mother | 媽媽漲紅著臉 |
| 204 | 18 | 王 | wáng | Wang | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 205 | 18 | 王 | wáng | a king | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 206 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 207 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 208 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 209 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 210 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 211 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 212 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 213 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 214 | 18 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 215 | 18 | 很 | hěn | disobey | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 216 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 217 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 218 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 219 | 17 | 也 | yě | ya | 也有人問他到那裡去 |
| 220 | 16 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 坐下以後 |
| 221 | 16 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 222 | 16 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 223 | 16 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 224 | 16 | 將 | qiāng | to request | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 225 | 16 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 226 | 16 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 227 | 16 | 將 | jiāng | to checkmate | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 228 | 16 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 229 | 16 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 230 | 16 | 將 | jiàng | backbone | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 231 | 16 | 將 | jiàng | king | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 232 | 16 | 將 | jiāng | to rest | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 233 | 16 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 234 | 16 | 將 | jiāng | large; great | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 235 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 236 | 16 | 寺 | sì | a government office | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 237 | 16 | 寺 | sì | a eunuch | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 238 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 239 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 一點點不稱心 |
| 240 | 15 | 個 | gè | individual | 扮個鬼臉 |
| 241 | 15 | 個 | gè | height | 扮個鬼臉 |
| 242 | 14 | 位 | wèi | position; location; place | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 243 | 14 | 位 | wèi | bit | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 244 | 14 | 位 | wèi | a seat | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 245 | 14 | 位 | wèi | a post | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 246 | 14 | 位 | wèi | a rank; status | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 247 | 14 | 位 | wèi | a throne | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 248 | 14 | 位 | wèi | Wei | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 249 | 14 | 位 | wèi | the standard form of an object | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 250 | 14 | 位 | wèi | a polite form of address | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 251 | 14 | 位 | wèi | at; located at | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 252 | 14 | 位 | wèi | to arrange | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 253 | 14 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 254 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這樣以 |
| 255 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就這樣以 |
| 256 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這樣以 |
| 257 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這樣以 |
| 258 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這樣以 |
| 259 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就這樣以 |
| 260 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就這樣以 |
| 261 | 14 | 就 | jiù | to die | 就這樣以 |
| 262 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 263 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 264 | 14 | 和 | hé | He | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 265 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 266 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 267 | 14 | 和 | hé | warm | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 268 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 269 | 14 | 和 | hé | a transaction | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 270 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 271 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 272 | 14 | 和 | hé | a military gate | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 273 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 274 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 275 | 14 | 和 | hé | compatible | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 276 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 277 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 278 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 279 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 280 | 14 | 和 | hé | venerable | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 281 | 14 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 覺得王居士很有悟性 |
| 282 | 14 | 居士 | jūshì | householder | 覺得王居士很有悟性 |
| 283 | 14 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 覺得王居士很有悟性 |
| 284 | 13 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 她每天將零用錢一塊 |
| 285 | 13 | 張 | zhāng | Zhang | 張曉英從小活潑大方 |
| 286 | 13 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張曉英從小活潑大方 |
| 287 | 13 | 張 | zhāng | idea; thought | 張曉英從小活潑大方 |
| 288 | 13 | 張 | zhāng | to fix strings | 張曉英從小活潑大方 |
| 289 | 13 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張曉英從小活潑大方 |
| 290 | 13 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張曉英從小活潑大方 |
| 291 | 13 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張曉英從小活潑大方 |
| 292 | 13 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張曉英從小活潑大方 |
| 293 | 13 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張曉英從小活潑大方 |
| 294 | 13 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張曉英從小活潑大方 |
| 295 | 13 | 張 | zhāng | large | 張曉英從小活潑大方 |
| 296 | 13 | 張 | zhàng | swollen | 張曉英從小活潑大方 |
| 297 | 13 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張曉英從小活潑大方 |
| 298 | 13 | 張 | zhāng | to open a new business | 張曉英從小活潑大方 |
| 299 | 13 | 張 | zhāng | to fear | 張曉英從小活潑大方 |
| 300 | 13 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張曉英從小活潑大方 |
| 301 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 男孩又拿起第二個 |
| 302 | 13 | 妳 | nǎi | milk; grandmother | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 303 | 13 | 兩 | liǎng | two | 兩位法師趕快起身 |
| 304 | 13 | 兩 | liǎng | a few | 兩位法師趕快起身 |
| 305 | 13 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 兩位法師趕快起身 |
| 306 | 13 | 師父 | shīfu | teacher | 小朋友吃了師父的東西 |
| 307 | 13 | 師父 | shīfu | master | 小朋友吃了師父的東西 |
| 308 | 13 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 小朋友吃了師父的東西 |
| 309 | 13 | 師父 | shīfu | Master | 小朋友吃了師父的東西 |
| 310 | 12 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 311 | 12 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 312 | 12 | 大家 | dàgū | madam | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 313 | 12 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 314 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 315 | 12 | 要 | yào | to want | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 316 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 317 | 12 | 要 | yào | to request | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 318 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 319 | 12 | 要 | yāo | waist | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 320 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 321 | 12 | 要 | yāo | waistband | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 322 | 12 | 要 | yāo | Yao | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 323 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 324 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 325 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 326 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 327 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 328 | 12 | 要 | yào | to summarize | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 329 | 12 | 要 | yào | essential; important | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 330 | 12 | 要 | yào | to desire | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 331 | 12 | 要 | yào | to demand | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 332 | 12 | 要 | yào | to need | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 333 | 12 | 要 | yào | should; must | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 334 | 12 | 要 | yào | might | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 335 | 12 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 終於在柳樹下看到一個小女嬰包裹在重重的毛布中 |
| 336 | 11 | 住持 | zhùchí | 1. Abbot (male); 2. Abbess (female) | 住持和尚與他一席談話後 |
| 337 | 11 | 住持 | zhùchí | the abbot of a monastery; the director of a monastery | 住持和尚與他一席談話後 |
| 338 | 11 | 住持 | zhùchí | to uphold the Dharma | 住持和尚與他一席談話後 |
| 339 | 11 | 向 | xiàng | direction | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 340 | 11 | 向 | xiàng | to face | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 341 | 11 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 342 | 11 | 向 | xiàng | a north facing window | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 343 | 11 | 向 | xiàng | a trend | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 344 | 11 | 向 | xiàng | Xiang | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 345 | 11 | 向 | xiàng | Xiang | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 346 | 11 | 向 | xiàng | to move towards | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 347 | 11 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 348 | 11 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 349 | 11 | 向 | xiàng | to approximate | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 350 | 11 | 向 | xiàng | presuming | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 351 | 11 | 向 | xiàng | to attack | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 352 | 11 | 向 | xiàng | echo | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 353 | 11 | 向 | xiàng | to make clear | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 354 | 11 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 慈嘉法師向小男孩點頭示意 |
| 355 | 10 | 曉 | xiǎo | xiao | 張曉英從小活潑大方 |
| 356 | 10 | 曉 | xiǎo | dawn | 張曉英從小活潑大方 |
| 357 | 10 | 曉 | xiǎo | to know | 張曉英從小活潑大方 |
| 358 | 10 | 曉 | xiǎo | to tell | 張曉英從小活潑大方 |
| 359 | 10 | 曉 | xiǎo | in the early morning | 張曉英從小活潑大方 |
| 360 | 10 | 後 | hòu | after; later | 男子走後沒有多久 |
| 361 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 男子走後沒有多久 |
| 362 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 男子走後沒有多久 |
| 363 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 男子走後沒有多久 |
| 364 | 10 | 後 | hòu | late; later | 男子走後沒有多久 |
| 365 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 男子走後沒有多久 |
| 366 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 男子走後沒有多久 |
| 367 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 男子走後沒有多久 |
| 368 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 男子走後沒有多久 |
| 369 | 10 | 後 | hòu | Hou | 男子走後沒有多久 |
| 370 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 男子走後沒有多久 |
| 371 | 10 | 後 | hòu | following | 男子走後沒有多久 |
| 372 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 男子走後沒有多久 |
| 373 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 男子走後沒有多久 |
| 374 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 男子走後沒有多久 |
| 375 | 10 | 後 | hòu | Hou | 男子走後沒有多久 |
| 376 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 男子走後沒有多久 |
| 377 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 男子走後沒有多久 |
| 378 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 只要多洗幾件衣裳 |
| 379 | 10 | 多 | duó | many; much | 只要多洗幾件衣裳 |
| 380 | 10 | 多 | duō | more | 只要多洗幾件衣裳 |
| 381 | 10 | 多 | duō | excessive | 只要多洗幾件衣裳 |
| 382 | 10 | 多 | duō | abundant | 只要多洗幾件衣裳 |
| 383 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 只要多洗幾件衣裳 |
| 384 | 10 | 多 | duō | Duo | 只要多洗幾件衣裳 |
| 385 | 10 | 多 | duō | ta | 只要多洗幾件衣裳 |
| 386 | 10 | 家 | jiā | house; home; residence | 家住在那裡 |
| 387 | 10 | 家 | jiā | family | 家住在那裡 |
| 388 | 10 | 家 | jiā | a specialist | 家住在那裡 |
| 389 | 10 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家住在那裡 |
| 390 | 10 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家住在那裡 |
| 391 | 10 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家住在那裡 |
| 392 | 10 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家住在那裡 |
| 393 | 10 | 家 | jiā | domestic | 家住在那裡 |
| 394 | 10 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家住在那裡 |
| 395 | 10 | 家 | jiā | side; party | 家住在那裡 |
| 396 | 10 | 家 | jiā | dynastic line | 家住在那裡 |
| 397 | 10 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家住在那裡 |
| 398 | 10 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家住在那裡 |
| 399 | 10 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 家住在那裡 |
| 400 | 10 | 家 | jiā | I; my; our | 家住在那裡 |
| 401 | 10 | 家 | jiā | district | 家住在那裡 |
| 402 | 10 | 家 | jiā | private propery | 家住在那裡 |
| 403 | 10 | 家 | jiā | Jia | 家住在那裡 |
| 404 | 10 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家住在那裡 |
| 405 | 10 | 家 | gū | lady | 家住在那裡 |
| 406 | 10 | 家 | jiā | house; gṛha | 家住在那裡 |
| 407 | 10 | 想 | xiǎng | to think | 想藉此功德迴向給養父母 |
| 408 | 10 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想藉此功德迴向給養父母 |
| 409 | 10 | 想 | xiǎng | to want | 想藉此功德迴向給養父母 |
| 410 | 10 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想藉此功德迴向給養父母 |
| 411 | 10 | 想 | xiǎng | to plan | 想藉此功德迴向給養父母 |
| 412 | 10 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 想藉此功德迴向給養父母 |
| 413 | 10 | 阿 | ā | to groan | 孤女阿照 |
| 414 | 10 | 阿 | ā | a | 孤女阿照 |
| 415 | 10 | 阿 | ē | to flatter | 孤女阿照 |
| 416 | 10 | 阿 | ē | river bank | 孤女阿照 |
| 417 | 10 | 阿 | ē | beam; pillar | 孤女阿照 |
| 418 | 10 | 阿 | ē | a hillslope; a mound | 孤女阿照 |
| 419 | 10 | 阿 | ē | a turning point; a turn; a bend in a river | 孤女阿照 |
| 420 | 10 | 阿 | ē | E | 孤女阿照 |
| 421 | 10 | 阿 | ē | to depend on | 孤女阿照 |
| 422 | 10 | 阿 | ē | e | 孤女阿照 |
| 423 | 10 | 阿 | ē | a buttress | 孤女阿照 |
| 424 | 10 | 阿 | ē | be partial to | 孤女阿照 |
| 425 | 10 | 阿 | ē | thick silk | 孤女阿照 |
| 426 | 10 | 阿 | ē | e | 孤女阿照 |
| 427 | 10 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 張先生 |
| 428 | 10 | 先生 | xiānsheng | first born | 張先生 |
| 429 | 10 | 先生 | xiānsheng | husband | 張先生 |
| 430 | 10 | 先生 | xiānsheng | teacher | 張先生 |
| 431 | 10 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 張先生 |
| 432 | 10 | 先生 | xiānsheng | doctor | 張先生 |
| 433 | 10 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 張先生 |
| 434 | 10 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 張先生 |
| 435 | 10 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 張先生 |
| 436 | 10 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 張先生 |
| 437 | 10 | 照 | zhào | to illuminate; to shine | 孤女阿照 |
| 438 | 10 | 照 | zhào | to photograph | 孤女阿照 |
| 439 | 10 | 照 | zhào | to reflect | 孤女阿照 |
| 440 | 10 | 照 | zhào | a photograph; an image | 孤女阿照 |
| 441 | 10 | 照 | zhào | to take care of; to look after | 孤女阿照 |
| 442 | 10 | 照 | zhào | to contrast; to compare | 孤女阿照 |
| 443 | 10 | 照 | zhào | a permit; a license | 孤女阿照 |
| 444 | 10 | 照 | zhào | to understand | 孤女阿照 |
| 445 | 10 | 照 | zhào | to inform; to notify | 孤女阿照 |
| 446 | 10 | 照 | zhào | a ray of light | 孤女阿照 |
| 447 | 10 | 照 | zhào | to inspect | 孤女阿照 |
| 448 | 10 | 照 | zhào | sunlight | 孤女阿照 |
| 449 | 10 | 照 | zhào | shine; jval | 孤女阿照 |
| 450 | 10 | 會 | huì | can; be able to | 還會有什麼好事 |
| 451 | 10 | 會 | huì | able to | 還會有什麼好事 |
| 452 | 10 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 還會有什麼好事 |
| 453 | 10 | 會 | kuài | to balance an account | 還會有什麼好事 |
| 454 | 10 | 會 | huì | to assemble | 還會有什麼好事 |
| 455 | 10 | 會 | huì | to meet | 還會有什麼好事 |
| 456 | 10 | 會 | huì | a temple fair | 還會有什麼好事 |
| 457 | 10 | 會 | huì | a religious assembly | 還會有什麼好事 |
| 458 | 10 | 會 | huì | an association; a society | 還會有什麼好事 |
| 459 | 10 | 會 | huì | a national or provincial capital | 還會有什麼好事 |
| 460 | 10 | 會 | huì | an opportunity | 還會有什麼好事 |
| 461 | 10 | 會 | huì | to understand | 還會有什麼好事 |
| 462 | 10 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 還會有什麼好事 |
| 463 | 10 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 還會有什麼好事 |
| 464 | 10 | 會 | huì | to be good at | 還會有什麼好事 |
| 465 | 10 | 會 | huì | a moment | 還會有什麼好事 |
| 466 | 10 | 會 | huì | to happen to | 還會有什麼好事 |
| 467 | 10 | 會 | huì | to pay | 還會有什麼好事 |
| 468 | 10 | 會 | huì | a meeting place | 還會有什麼好事 |
| 469 | 10 | 會 | kuài | the seam of a cap | 還會有什麼好事 |
| 470 | 10 | 會 | huì | in accordance with | 還會有什麼好事 |
| 471 | 10 | 會 | huì | imperial civil service examination | 還會有什麼好事 |
| 472 | 10 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 還會有什麼好事 |
| 473 | 10 | 會 | huì | Hui | 還會有什麼好事 |
| 474 | 10 | 會 | huì | combining; samsarga | 還會有什麼好事 |
| 475 | 10 | 聽到 | tīng dào | to hear | 聽到嬰兒的哭聲 |
| 476 | 9 | 問 | wèn | to ask | 問明原委後 |
| 477 | 9 | 問 | wèn | to inquire after | 問明原委後 |
| 478 | 9 | 問 | wèn | to interrogate | 問明原委後 |
| 479 | 9 | 問 | wèn | to hold responsible | 問明原委後 |
| 480 | 9 | 問 | wèn | to request something | 問明原委後 |
| 481 | 9 | 問 | wèn | to rebuke | 問明原委後 |
| 482 | 9 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問明原委後 |
| 483 | 9 | 問 | wèn | news | 問明原委後 |
| 484 | 9 | 問 | wèn | to propose marriage | 問明原委後 |
| 485 | 9 | 問 | wén | to inform | 問明原委後 |
| 486 | 9 | 問 | wèn | to research | 問明原委後 |
| 487 | 9 | 問 | wèn | Wen | 問明原委後 |
| 488 | 9 | 問 | wèn | a question | 問明原委後 |
| 489 | 9 | 問 | wèn | ask; prccha | 問明原委後 |
| 490 | 9 | 英 | yīng | England | 張曉英從小活潑大方 |
| 491 | 9 | 英 | yīng | blossom; flower; leaf | 張曉英從小活潑大方 |
| 492 | 9 | 英 | yīng | outstanding; finest | 張曉英從小活潑大方 |
| 493 | 9 | 英 | yīng | noble; brave; galant | 張曉英從小活潑大方 |
| 494 | 9 | 英 | yīng | a decoration on a lance using feathers | 張曉英從小活潑大方 |
| 495 | 9 | 英 | yīng | elite | 張曉英從小活潑大方 |
| 496 | 9 | 英 | yīng | a talented person | 張曉英從小活潑大方 |
| 497 | 9 | 英 | yīng | Ying | 張曉英從小活潑大方 |
| 498 | 9 | 英 | yīng | beautiful | 張曉英從小活潑大方 |
| 499 | 9 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這對夫婦喜不自禁 |
| 500 | 9 | 對 | duì | correct; right | 這對夫婦喜不自禁 |
Frequencies of all Words
Top 952
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 200 | 的 | de | possessive particle | 六歲大的兒子 |
| 2 | 200 | 的 | de | structural particle | 六歲大的兒子 |
| 3 | 200 | 的 | de | complement | 六歲大的兒子 |
| 4 | 200 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 六歲大的兒子 |
| 5 | 69 | 她 | tā | she; her | 富翁蓋了一座小庵送給她 |
| 6 | 60 | 一 | yī | one | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 7 | 60 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 8 | 60 | 一 | yī | as soon as; all at once | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 9 | 60 | 一 | yī | pure; concentrated | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 10 | 60 | 一 | yì | whole; all | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 11 | 60 | 一 | yī | first | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 12 | 60 | 一 | yī | the same | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 13 | 60 | 一 | yī | each | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 14 | 60 | 一 | yī | certain | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 15 | 60 | 一 | yī | throughout | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 16 | 60 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 17 | 60 | 一 | yī | sole; single | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 18 | 60 | 一 | yī | a very small amount | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 19 | 60 | 一 | yī | Yi | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 20 | 60 | 一 | yī | other | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 21 | 60 | 一 | yī | to unify | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 22 | 60 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 23 | 60 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 24 | 60 | 一 | yī | or | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 25 | 60 | 一 | yī | one; eka | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 26 | 58 | 地 | dì | soil; ground; land | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 27 | 58 | 地 | de | subordinate particle | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 28 | 58 | 地 | dì | floor | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 29 | 58 | 地 | dì | the earth | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 30 | 58 | 地 | dì | fields | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 31 | 58 | 地 | dì | a place | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 32 | 58 | 地 | dì | a situation; a position | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 33 | 58 | 地 | dì | background | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 34 | 58 | 地 | dì | terrain | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 35 | 58 | 地 | dì | a territory; a region | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 36 | 58 | 地 | dì | used after a distance measure | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 37 | 58 | 地 | dì | coming from the same clan | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 38 | 58 | 地 | dì | earth; prthivi | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 39 | 58 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 發現鄰桌一對年輕夫婦正在專注地談話 |
| 40 | 58 | 了 | le | completion of an action | 忽略了身邊五 |
| 41 | 58 | 了 | liǎo | to know; to understand | 忽略了身邊五 |
| 42 | 58 | 了 | liǎo | to understand; to know | 忽略了身邊五 |
| 43 | 58 | 了 | liào | to look afar from a high place | 忽略了身邊五 |
| 44 | 58 | 了 | le | modal particle | 忽略了身邊五 |
| 45 | 58 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 忽略了身邊五 |
| 46 | 58 | 了 | liǎo | to complete | 忽略了身邊五 |
| 47 | 58 | 了 | liǎo | completely | 忽略了身邊五 |
| 48 | 58 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 忽略了身邊五 |
| 49 | 58 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 忽略了身邊五 |
| 50 | 52 | 我 | wǒ | I; me; my | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 51 | 52 | 我 | wǒ | self | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 52 | 52 | 我 | wǒ | we; our | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 53 | 52 | 我 | wǒ | [my] dear | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 54 | 52 | 我 | wǒ | Wo | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 55 | 52 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 56 | 52 | 我 | wǒ | ga | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 57 | 52 | 我 | wǒ | I; aham | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 58 | 51 | 在 | zài | in; at | 在香煙嬝嬝中 |
| 59 | 51 | 在 | zài | at | 在香煙嬝嬝中 |
| 60 | 51 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在香煙嬝嬝中 |
| 61 | 51 | 在 | zài | to exist; to be living | 在香煙嬝嬝中 |
| 62 | 51 | 在 | zài | to consist of | 在香煙嬝嬝中 |
| 63 | 51 | 在 | zài | to be at a post | 在香煙嬝嬝中 |
| 64 | 51 | 在 | zài | in; bhū | 在香煙嬝嬝中 |
| 65 | 37 | 小 | xiǎo | small; tiny | 法師與小食客 |
| 66 | 37 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 法師與小食客 |
| 67 | 37 | 小 | xiǎo | brief | 法師與小食客 |
| 68 | 37 | 小 | xiǎo | small in amount | 法師與小食客 |
| 69 | 37 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 法師與小食客 |
| 70 | 37 | 小 | xiǎo | insignificant | 法師與小食客 |
| 71 | 37 | 小 | xiǎo | small in ability | 法師與小食客 |
| 72 | 37 | 小 | xiǎo | to shrink | 法師與小食客 |
| 73 | 37 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 法師與小食客 |
| 74 | 37 | 小 | xiǎo | evil-doer | 法師與小食客 |
| 75 | 37 | 小 | xiǎo | a child | 法師與小食客 |
| 76 | 37 | 小 | xiǎo | concubine | 法師與小食客 |
| 77 | 37 | 小 | xiǎo | young | 法師與小食客 |
| 78 | 37 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 法師與小食客 |
| 79 | 37 | 小 | xiǎo | small; alpa | 法師與小食客 |
| 80 | 37 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 法師與小食客 |
| 81 | 37 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 法師與小食客 |
| 82 | 37 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 法師與小食客 |
| 83 | 35 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 84 | 35 | 是 | shì | is exactly | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 85 | 35 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 86 | 35 | 是 | shì | this; that; those | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 87 | 35 | 是 | shì | really; certainly | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 88 | 35 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 89 | 35 | 是 | shì | true | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 90 | 35 | 是 | shì | is; has; exists | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 91 | 35 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 92 | 35 | 是 | shì | a matter; an affair | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 93 | 35 | 是 | shì | Shi | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 94 | 35 | 是 | shì | is; bhū | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 95 | 35 | 是 | shì | this; idam | 這個女孩是菩薩賜給我們的 |
| 96 | 35 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 和藹地微笑著 |
| 97 | 35 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 和藹地微笑著 |
| 98 | 35 | 著 | zhù | outstanding | 和藹地微笑著 |
| 99 | 35 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 和藹地微笑著 |
| 100 | 35 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 和藹地微笑著 |
| 101 | 35 | 著 | zhe | expresses a command | 和藹地微笑著 |
| 102 | 35 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 和藹地微笑著 |
| 103 | 35 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 和藹地微笑著 |
| 104 | 35 | 著 | zhāo | to add; to put | 和藹地微笑著 |
| 105 | 35 | 著 | zhuó | a chess move | 和藹地微笑著 |
| 106 | 35 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 和藹地微笑著 |
| 107 | 35 | 著 | zhāo | OK | 和藹地微笑著 |
| 108 | 35 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 和藹地微笑著 |
| 109 | 35 | 著 | zháo | to ignite | 和藹地微笑著 |
| 110 | 35 | 著 | zháo | to fall asleep | 和藹地微笑著 |
| 111 | 35 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 和藹地微笑著 |
| 112 | 35 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 和藹地微笑著 |
| 113 | 35 | 著 | zhù | to show | 和藹地微笑著 |
| 114 | 35 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 和藹地微笑著 |
| 115 | 35 | 著 | zhù | to write | 和藹地微笑著 |
| 116 | 35 | 著 | zhù | to record | 和藹地微笑著 |
| 117 | 35 | 著 | zhù | a document; writings | 和藹地微笑著 |
| 118 | 35 | 著 | zhù | Zhu | 和藹地微笑著 |
| 119 | 35 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 和藹地微笑著 |
| 120 | 35 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 和藹地微笑著 |
| 121 | 35 | 著 | zhuó | to arrive | 和藹地微笑著 |
| 122 | 35 | 著 | zhuó | to result in | 和藹地微笑著 |
| 123 | 35 | 著 | zhuó | to command | 和藹地微笑著 |
| 124 | 35 | 著 | zhuó | a strategy | 和藹地微笑著 |
| 125 | 35 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 和藹地微笑著 |
| 126 | 35 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 和藹地微笑著 |
| 127 | 35 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 和藹地微笑著 |
| 128 | 35 | 著 | zhe | attachment to | 和藹地微笑著 |
| 129 | 34 | 他 | tā | he; him | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 130 | 34 | 他 | tā | another aspect | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 131 | 34 | 他 | tā | other; another; some other | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 132 | 34 | 他 | tā | everybody | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 133 | 34 | 他 | tā | other | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 134 | 34 | 他 | tuō | other; another; some other | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 135 | 34 | 他 | tā | tha | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 136 | 34 | 他 | tā | ṭha | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 137 | 34 | 他 | tā | other; anya | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 138 | 32 | 到 | dào | to arrive | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 139 | 32 | 到 | dào | arrive; receive | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 140 | 32 | 到 | dào | to go | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 141 | 32 | 到 | dào | careful | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 142 | 32 | 到 | dào | Dao | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 143 | 32 | 到 | dào | approach; upagati | 一天相約到日本料理店午餐 |
| 144 | 29 | 都 | dōu | all | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 145 | 29 | 都 | dū | capital city | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 146 | 29 | 都 | dū | a city; a metropolis | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 147 | 29 | 都 | dōu | all | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 148 | 29 | 都 | dū | elegant; refined | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 149 | 29 | 都 | dū | Du | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 150 | 29 | 都 | dōu | already | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 151 | 29 | 都 | dū | to establish a capital city | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 152 | 29 | 都 | dū | to reside | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 153 | 29 | 都 | dū | to total; to tally | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 154 | 29 | 都 | dōu | all; sarva | 等到一盤十幾個壽司都快吃光了 |
| 155 | 28 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 妻子不停地說 |
| 156 | 28 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 妻子不停地說 |
| 157 | 28 | 說 | shuì | to persuade | 妻子不停地說 |
| 158 | 28 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 妻子不停地說 |
| 159 | 28 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 妻子不停地說 |
| 160 | 28 | 說 | shuō | to claim; to assert | 妻子不停地說 |
| 161 | 28 | 說 | shuō | allocution | 妻子不停地說 |
| 162 | 28 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 妻子不停地說 |
| 163 | 28 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 妻子不停地說 |
| 164 | 28 | 說 | shuō | speach; vāda | 妻子不停地說 |
| 165 | 28 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 妻子不停地說 |
| 166 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 正在沾沾自喜時 |
| 167 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 正在沾沾自喜時 |
| 168 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 正在沾沾自喜時 |
| 169 | 27 | 時 | shí | at that time | 正在沾沾自喜時 |
| 170 | 27 | 時 | shí | fashionable | 正在沾沾自喜時 |
| 171 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 正在沾沾自喜時 |
| 172 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 正在沾沾自喜時 |
| 173 | 27 | 時 | shí | tense | 正在沾沾自喜時 |
| 174 | 27 | 時 | shí | particular; special | 正在沾沾自喜時 |
| 175 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 正在沾沾自喜時 |
| 176 | 27 | 時 | shí | hour (measure word) | 正在沾沾自喜時 |
| 177 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 正在沾沾自喜時 |
| 178 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 正在沾沾自喜時 |
| 179 | 27 | 時 | shí | seasonal | 正在沾沾自喜時 |
| 180 | 27 | 時 | shí | frequently; often | 正在沾沾自喜時 |
| 181 | 27 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 正在沾沾自喜時 |
| 182 | 27 | 時 | shí | on time | 正在沾沾自喜時 |
| 183 | 27 | 時 | shí | this; that | 正在沾沾自喜時 |
| 184 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 正在沾沾自喜時 |
| 185 | 27 | 時 | shí | hour | 正在沾沾自喜時 |
| 186 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 正在沾沾自喜時 |
| 187 | 27 | 時 | shí | Shi | 正在沾沾自喜時 |
| 188 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 正在沾沾自喜時 |
| 189 | 27 | 時 | shí | time; kāla | 正在沾沾自喜時 |
| 190 | 27 | 時 | shí | at that time; samaya | 正在沾沾自喜時 |
| 191 | 27 | 來 | lái | to come | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 192 | 27 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 193 | 27 | 來 | lái | please | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 194 | 27 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 195 | 27 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 196 | 27 | 來 | lái | ever since | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 197 | 27 | 來 | lái | wheat | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 198 | 27 | 來 | lái | next; future | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 199 | 27 | 來 | lái | a simple complement of direction | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 200 | 27 | 來 | lái | to occur; to arise | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 201 | 27 | 來 | lái | to earn | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 202 | 27 | 來 | lái | to come; āgata | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 203 | 25 | 為 | wèi | for; to | 為食 |
| 204 | 25 | 為 | wèi | because of | 為食 |
| 205 | 25 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為食 |
| 206 | 25 | 為 | wéi | to change into; to become | 為食 |
| 207 | 25 | 為 | wéi | to be; is | 為食 |
| 208 | 25 | 為 | wéi | to do | 為食 |
| 209 | 25 | 為 | wèi | for | 為食 |
| 210 | 25 | 為 | wèi | because of; for; to | 為食 |
| 211 | 25 | 為 | wèi | to | 為食 |
| 212 | 25 | 為 | wéi | in a passive construction | 為食 |
| 213 | 25 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為食 |
| 214 | 25 | 為 | wéi | forming an adverb | 為食 |
| 215 | 25 | 為 | wéi | to add emphasis | 為食 |
| 216 | 25 | 為 | wèi | to support; to help | 為食 |
| 217 | 25 | 為 | wéi | to govern | 為食 |
| 218 | 23 | 裡 | lǐ | inside; interior | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 219 | 23 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 220 | 23 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 221 | 23 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 222 | 23 | 裡 | lǐ | inside; within | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 223 | 23 | 裡 | lǐ | a residence | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 224 | 23 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 225 | 23 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 226 | 21 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 法師與小食客 |
| 227 | 21 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 法師與小食客 |
| 228 | 21 | 法師 | fǎshī | Venerable | 法師與小食客 |
| 229 | 21 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 法師與小食客 |
| 230 | 21 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 法師與小食客 |
| 231 | 20 | 們 | men | plural | 法師們點的壽司先端來了 |
| 232 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 233 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 234 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 235 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 236 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 237 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 238 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 239 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 240 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 241 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 242 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 243 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 244 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 245 | 19 | 有 | yǒu | You | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 246 | 19 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 247 | 19 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 248 | 19 | 好 | hǎo | good | 好吧 |
| 249 | 19 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好吧 |
| 250 | 19 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好吧 |
| 251 | 19 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好吧 |
| 252 | 19 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好吧 |
| 253 | 19 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好吧 |
| 254 | 19 | 好 | hǎo | very; quite | 好吧 |
| 255 | 19 | 好 | hǎo | many; long | 好吧 |
| 256 | 19 | 好 | hǎo | so as to | 好吧 |
| 257 | 19 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好吧 |
| 258 | 19 | 好 | hào | to be likely to | 好吧 |
| 259 | 19 | 好 | hǎo | beautiful | 好吧 |
| 260 | 19 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好吧 |
| 261 | 19 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好吧 |
| 262 | 19 | 好 | hǎo | suitable | 好吧 |
| 263 | 19 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好吧 |
| 264 | 19 | 好 | hào | a fond object | 好吧 |
| 265 | 19 | 好 | hǎo | Good | 好吧 |
| 266 | 19 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好吧 |
| 267 | 19 | 去 | qù | to go | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 268 | 19 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 269 | 19 | 去 | qù | to be distant | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 270 | 19 | 去 | qù | to leave | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 271 | 19 | 去 | qù | to play a part | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 272 | 19 | 去 | qù | to abandon; to give up | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 273 | 19 | 去 | qù | to die | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 274 | 19 | 去 | qù | previous; past | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 275 | 19 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 276 | 19 | 去 | qù | expresses a tendency | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 277 | 19 | 去 | qù | falling tone | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 278 | 19 | 去 | qù | to lose | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 279 | 19 | 去 | qù | Qu | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 280 | 19 | 去 | qù | go; gati | 自顧自地來去蹦跳玩樂 |
| 281 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 282 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 283 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 頑皮的小手朝盤裡飛快地抓起一個壽司 |
| 284 | 18 | 人 | rén | person; people; a human being | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 285 | 18 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 286 | 18 | 人 | rén | a kind of person | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 287 | 18 | 人 | rén | everybody | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 288 | 18 | 人 | rén | adult | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 289 | 18 | 人 | rén | somebody; others | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 290 | 18 | 人 | rén | an upright person | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 291 | 18 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 292 | 18 | 媽媽 | māma | mother | 媽媽漲紅著臉 |
| 293 | 18 | 王 | wáng | Wang | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 294 | 18 | 王 | wáng | a king | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 295 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 296 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 297 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 298 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 299 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 300 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 301 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 302 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 303 | 18 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 小雯聽到母親小聲地對鄰家王阿姨說 |
| 304 | 18 | 很 | hěn | very | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 305 | 18 | 很 | hěn | disobey | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 306 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 307 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 308 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 小男孩很高興受到所有人的注意 |
| 309 | 17 | 也 | yě | also; too | 也有人問他到那裡去 |
| 310 | 17 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有人問他到那裡去 |
| 311 | 17 | 也 | yě | either | 也有人問他到那裡去 |
| 312 | 17 | 也 | yě | even | 也有人問他到那裡去 |
| 313 | 17 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有人問他到那裡去 |
| 314 | 17 | 也 | yě | used for emphasis | 也有人問他到那裡去 |
| 315 | 17 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有人問他到那裡去 |
| 316 | 17 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有人問他到那裡去 |
| 317 | 17 | 也 | yě | ya | 也有人問他到那裡去 |
| 318 | 16 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 坐下以後 |
| 319 | 16 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 320 | 16 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 321 | 16 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 322 | 16 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 323 | 16 | 將 | jiāng | and; or | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 324 | 16 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 325 | 16 | 將 | qiāng | to request | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 326 | 16 | 將 | jiāng | approximately | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 327 | 16 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 328 | 16 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 329 | 16 | 將 | jiāng | to checkmate | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 330 | 16 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 331 | 16 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 332 | 16 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 333 | 16 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 334 | 16 | 將 | jiàng | backbone | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 335 | 16 | 將 | jiàng | king | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 336 | 16 | 將 | jiāng | might; possibly | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 337 | 16 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 338 | 16 | 將 | jiāng | to rest | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 339 | 16 | 將 | jiāng | to the side | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 340 | 16 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 341 | 16 | 將 | jiāng | large; great | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 342 | 16 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 我將女兒阿照放在門外的柳樹下 |
| 343 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 344 | 16 | 寺 | sì | a government office | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 345 | 16 | 寺 | sì | a eunuch | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 346 | 16 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 小雯是普門寺兒童班的學生 |
| 347 | 15 | 不 | bù | not; no | 一點點不稱心 |
| 348 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 一點點不稱心 |
| 349 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 一點點不稱心 |
| 350 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 一點點不稱心 |
| 351 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 一點點不稱心 |
| 352 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 一點點不稱心 |
| 353 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 一點點不稱心 |
| 354 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 一點點不稱心 |
| 355 | 15 | 不 | bù | no; na | 一點點不稱心 |
| 356 | 15 | 個 | ge | unit | 扮個鬼臉 |
| 357 | 15 | 個 | gè | before an approximate number | 扮個鬼臉 |
| 358 | 15 | 個 | gè | after a verb and between its object | 扮個鬼臉 |
| 359 | 15 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 扮個鬼臉 |
| 360 | 15 | 個 | gè | individual | 扮個鬼臉 |
| 361 | 15 | 個 | gè | height | 扮個鬼臉 |
| 362 | 15 | 個 | gè | this | 扮個鬼臉 |
| 363 | 15 | 您 | nín | you | 請您隨我一道前去看個究竟 |
| 364 | 15 | 您 | nín | you (plural) | 請您隨我一道前去看個究竟 |
| 365 | 15 | 這 | zhè | this; these | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 366 | 15 | 這 | zhèi | this; these | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 367 | 15 | 這 | zhè | now | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 368 | 15 | 這 | zhè | immediately | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 369 | 15 | 這 | zhè | particle with no meaning | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 370 | 15 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 偶而還靠過法師這一桌來 |
| 371 | 14 | 位 | wèi | position; location; place | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 372 | 14 | 位 | wèi | measure word for people | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 373 | 14 | 位 | wèi | bit | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 374 | 14 | 位 | wèi | a seat | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 375 | 14 | 位 | wèi | a post | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 376 | 14 | 位 | wèi | a rank; status | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 377 | 14 | 位 | wèi | a throne | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 378 | 14 | 位 | wèi | Wei | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 379 | 14 | 位 | wèi | the standard form of an object | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 380 | 14 | 位 | wèi | a polite form of address | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 381 | 14 | 位 | wèi | at; located at | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 382 | 14 | 位 | wèi | to arrange | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 383 | 14 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 慈嘉二位法師留日期間 |
| 384 | 14 | 就 | jiù | right away | 就這樣以 |
| 385 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就這樣以 |
| 386 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就這樣以 |
| 387 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就這樣以 |
| 388 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就這樣以 |
| 389 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就這樣以 |
| 390 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就這樣以 |
| 391 | 14 | 就 | jiù | namely | 就這樣以 |
| 392 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就這樣以 |
| 393 | 14 | 就 | jiù | only; just | 就這樣以 |
| 394 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就這樣以 |
| 395 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就這樣以 |
| 396 | 14 | 就 | jiù | already | 就這樣以 |
| 397 | 14 | 就 | jiù | as much as | 就這樣以 |
| 398 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就這樣以 |
| 399 | 14 | 就 | jiù | even if | 就這樣以 |
| 400 | 14 | 就 | jiù | to die | 就這樣以 |
| 401 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就這樣以 |
| 402 | 14 | 和 | hé | and | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 403 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 404 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 405 | 14 | 和 | hé | He | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 406 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 407 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 408 | 14 | 和 | hé | warm | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 409 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 410 | 14 | 和 | hé | a transaction | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 411 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 412 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 413 | 14 | 和 | hé | a military gate | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 414 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 415 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 416 | 14 | 和 | hé | compatible | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 417 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 418 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 419 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 420 | 14 | 和 | hé | Harmony | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 421 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 422 | 14 | 和 | hé | venerable | 讓我們和他結個善因善緣吧 |
| 423 | 14 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 覺得王居士很有悟性 |
| 424 | 14 | 居士 | jūshì | householder | 覺得王居士很有悟性 |
| 425 | 14 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 覺得王居士很有悟性 |
| 426 | 13 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 她每天將零用錢一塊 |
| 427 | 13 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張曉英從小活潑大方 |
| 428 | 13 | 張 | zhāng | Zhang | 張曉英從小活潑大方 |
| 429 | 13 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張曉英從小活潑大方 |
| 430 | 13 | 張 | zhāng | idea; thought | 張曉英從小活潑大方 |
| 431 | 13 | 張 | zhāng | to fix strings | 張曉英從小活潑大方 |
| 432 | 13 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張曉英從小活潑大方 |
| 433 | 13 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張曉英從小活潑大方 |
| 434 | 13 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張曉英從小活潑大方 |
| 435 | 13 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張曉英從小活潑大方 |
| 436 | 13 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張曉英從小活潑大方 |
| 437 | 13 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張曉英從小活潑大方 |
| 438 | 13 | 張 | zhāng | large | 張曉英從小活潑大方 |
| 439 | 13 | 張 | zhàng | swollen | 張曉英從小活潑大方 |
| 440 | 13 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張曉英從小活潑大方 |
| 441 | 13 | 張 | zhāng | to open a new business | 張曉英從小活潑大方 |
| 442 | 13 | 張 | zhāng | to fear | 張曉英從小活潑大方 |
| 443 | 13 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 張曉英從小活潑大方 |
| 444 | 13 | 又 | yòu | again; also | 男孩又拿起第二個 |
| 445 | 13 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 男孩又拿起第二個 |
| 446 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 男孩又拿起第二個 |
| 447 | 13 | 又 | yòu | and | 男孩又拿起第二個 |
| 448 | 13 | 又 | yòu | furthermore | 男孩又拿起第二個 |
| 449 | 13 | 又 | yòu | in addition | 男孩又拿起第二個 |
| 450 | 13 | 又 | yòu | but | 男孩又拿起第二個 |
| 451 | 13 | 又 | yòu | again; also; punar | 男孩又拿起第二個 |
| 452 | 13 | 他們 | tāmen | they | 然後張大眼睛看看他們的反應 |
| 453 | 13 | 自己 | zìjǐ | self | 由病重的養父口裡得知自己的身世 |
| 454 | 13 | 妳 | nǐ | you (female) | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 455 | 13 | 妳 | nǎi | you (female) | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 456 | 13 | 妳 | nǎi | milk; grandmother | 妳今後有什麼願望嗎 |
| 457 | 13 | 兩 | liǎng | two | 兩位法師趕快起身 |
| 458 | 13 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩位法師趕快起身 |
| 459 | 13 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩位法師趕快起身 |
| 460 | 13 | 兩 | liǎng | a few | 兩位法師趕快起身 |
| 461 | 13 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 兩位法師趕快起身 |
| 462 | 13 | 啊 | a | expressing affirmation, approval, or consent | 啊 |
| 463 | 13 | 啊 | ā | expressing surprise or admiration | 啊 |
| 464 | 13 | 啊 | ā | expressing doubt | 啊 |
| 465 | 13 | 啊 | ō | expressing surprise | 啊 |
| 466 | 13 | 啊 | ō | expressing doubt | 啊 |
| 467 | 13 | 師父 | shīfu | teacher | 小朋友吃了師父的東西 |
| 468 | 13 | 師父 | shīfu | master | 小朋友吃了師父的東西 |
| 469 | 13 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 小朋友吃了師父的東西 |
| 470 | 13 | 師父 | shīfu | Master | 小朋友吃了師父的東西 |
| 471 | 12 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是 |
| 472 | 12 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 473 | 12 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 474 | 12 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 475 | 12 | 大家 | dàgū | madam | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 476 | 12 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家興味盎然地觀賞這幕 |
| 477 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 478 | 12 | 要 | yào | if | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 479 | 12 | 要 | yào | to be about to; in the future | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 480 | 12 | 要 | yào | to want | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 481 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 482 | 12 | 要 | yào | to request | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 483 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 484 | 12 | 要 | yāo | waist | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 485 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 486 | 12 | 要 | yāo | waistband | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 487 | 12 | 要 | yāo | Yao | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 488 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 489 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 490 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 491 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 492 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 493 | 12 | 要 | yào | to summarize | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 494 | 12 | 要 | yào | essential; important | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 495 | 12 | 要 | yào | to desire | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 496 | 12 | 要 | yào | to demand | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 497 | 12 | 要 | yào | to need | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 498 | 12 | 要 | yào | should; must | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 499 | 12 | 要 | yào | might | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
| 500 | 12 | 要 | yào | or | 一對中年夫婦剛要走進大殿 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 一 | yī | one; eka | |
| 地 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 我 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 小 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 着 | 著 | zhe | attachment to |
| 他 |
|
|
|
| 到 | dào | approach; upagati |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
| 北海道 | 98 | Hokkaidō | |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
| 慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
| 大慈菴 | 大慈庵 | 100 | Mahametta Hall |
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
| 道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
| 道场寺 | 道場寺 | 100 | Daochang Temple |
| 大乘 | 100 |
|
|
| 大同 | 100 |
|
|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 地藏菩萨 | 地藏菩薩 | 100 | Ksitigarbha Bodhisattva |
| 东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
| 多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 公子 | 103 | son of an official; son of nobility; your son (honorific) | |
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
| 哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
| 虎尾 | 104 | Huwei | |
| 监院 | 監院 | 106 |
|
| 监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 梁武帝 | 108 |
|
|
| 廖 | 108 | Liao | |
| 龙岩 | 龍岩 | 108 | Longyan |
| 洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
| 南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
| 南非 | 110 | South Africa | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 普门 | 普門 | 80 |
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
| 人间佛教的人情味 | 人間佛教的人情味 | 114 | Where is Your Buddha Nature? |
| 人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
| 日本 | 114 | Japan | |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 胜鬘 | 勝鬘 | 83 | Śrīmālā |
| 舍身饲虎 | 捨身飼虎 | 115 | Prince Mahasattva Jataka |
| 师说 | 師說 | 83 | Shishuo |
| 寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
| 泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
| 台湾 | 台灣 | 84 |
|
| 同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
| 土库 | 土庫 | 116 | Tuku |
| 温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
| 香灯 | 香燈 | 120 |
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 徐 | 120 |
|
|
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
| 杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 中古 | 90 |
|
|
| 中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan |
| 中华 | 中華 | 90 | China |
| 祝融 | 90 | Zhu Rong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 73.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 参学 | 參學 | 99 |
|
| 常住 | 99 |
|
|
| 持诵 | 持誦 | 99 | to chant; to accept and maintain by reciting |
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 大慈大悲 | 100 |
|
|
| 大慈育幼院 | 100 | Da Ci Children's Home | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 地观 | 地觀 | 100 | visualization of the earth |
| 度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
| 度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 法号 | 法號 | 102 |
|
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
| 放生 | 70 |
|
|
| 法器 | 102 |
|
|
| 佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 福德 | 102 |
|
|
| 割肉喂鹰 | 割肉餵鷹 | 103 | cut off a piece of his own flesh to feed an eagle |
| 供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
| 挂单 | 掛單 | 103 |
|
| 皈依 | 103 |
|
|
| 皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
| 海青 | 104 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 化缘 | 化緣 | 104 |
|
| 迴向 | 104 | to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā | |
| 活菩萨 | 活菩薩 | 104 | a living bodhisattva; a compassionate person |
| 火宅 | 104 |
|
|
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
| 弥陀佛七 | 彌陀佛七 | 109 | Amitabha Chanting Retreat |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
| 念珠 | 110 |
|
|
| 披剃 | 112 | to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic | |
| 清众 | 清眾 | 113 |
|
| 三世 | 115 |
|
|
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善处 | 善處 | 115 | a happy state |
| 善因 | 115 | Wholesome Cause | |
| 善根 | 115 |
|
|
| 上人 | 115 |
|
|
| 世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 往生 | 119 |
|
|
| 无妄想 | 無妄想 | 119 | freedom from deluded thought |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 薰习 | 薰習 | 120 |
|
| 一念 | 121 |
|
|
| 一劫 | 121 |
|
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 因地 | 121 |
|
|
| 迎请 | 迎請 | 121 | to invite |
| 早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
| 造业 | 造業 | 122 | Creating Karma |
| 正信 | 122 |
|
|
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
| 种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 住众 | 住眾 | 122 | Community |
| 住持 | 122 |
|
|
| 自觉教育 | 自覺教育 | 122 | education of self-awareness |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |