Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Building Friendships 友誼的建立
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 朋友 | péngyou | friend | 不能沒有朋友 |
| 2 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 3 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 4 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 5 | 10 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 6 | 10 | 人 | rén | adult | 人 |
| 7 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 8 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 9 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 10 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們就以鄰居為友 |
| 11 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 我們就以鄰居為友 |
| 12 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 我們就以鄰居為友 |
| 13 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 我們就以鄰居為友 |
| 14 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們就以鄰居為友 |
| 15 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們就以鄰居為友 |
| 16 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們就以鄰居為友 |
| 17 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 我們就以鄰居為友 |
| 18 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 我們就以鄰居為友 |
| 19 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們就以鄰居為友 |
| 20 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要親近益友 |
| 21 | 8 | 要 | yào | to want | 要親近益友 |
| 22 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要親近益友 |
| 23 | 8 | 要 | yào | to request | 要親近益友 |
| 24 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要親近益友 |
| 25 | 8 | 要 | yāo | waist | 要親近益友 |
| 26 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要親近益友 |
| 27 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要親近益友 |
| 28 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要親近益友 |
| 29 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要親近益友 |
| 30 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要親近益友 |
| 31 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要親近益友 |
| 32 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要親近益友 |
| 33 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要親近益友 |
| 34 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要親近益友 |
| 35 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要親近益友 |
| 36 | 8 | 要 | yào | to desire | 要親近益友 |
| 37 | 8 | 要 | yào | to demand | 要親近益友 |
| 38 | 8 | 要 | yào | to need | 要親近益友 |
| 39 | 8 | 要 | yào | should; must | 要親近益友 |
| 40 | 8 | 要 | yào | might | 要親近益友 |
| 41 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們就以鄰居為友 |
| 42 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們就以鄰居為友 |
| 43 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 我們就以鄰居為友 |
| 44 | 7 | 為 | wéi | to do | 我們就以鄰居為友 |
| 45 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 我們就以鄰居為友 |
| 46 | 7 | 為 | wéi | to govern | 我們就以鄰居為友 |
| 47 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 48 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 49 | 7 | 而 | néng | can; able | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 50 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 51 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 52 | 7 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的朋友只是泛泛之交 |
| 53 | 6 | 友 | yǒu | friend; companion | 我們就以鄰居為友 |
| 54 | 6 | 友 | yǒu | fraternity | 我們就以鄰居為友 |
| 55 | 6 | 友 | yǒu | friend; mitra | 我們就以鄰居為友 |
| 56 | 6 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 與朋友交 |
| 57 | 6 | 交 | jiāo | to make friends | 與朋友交 |
| 58 | 6 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 與朋友交 |
| 59 | 6 | 交 | jiāo | to communicate with | 與朋友交 |
| 60 | 6 | 交 | jiāo | to cross legs | 與朋友交 |
| 61 | 6 | 交 | jiāo | to mix | 與朋友交 |
| 62 | 6 | 交 | jiāo | to have sex | 與朋友交 |
| 63 | 6 | 交 | jiāo | to cause | 與朋友交 |
| 64 | 6 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 與朋友交 |
| 65 | 6 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 與朋友交 |
| 66 | 6 | 交 | jiāo | a somersault | 與朋友交 |
| 67 | 6 | 交 | jiāo | Jiao | 與朋友交 |
| 68 | 6 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 與朋友交 |
| 69 | 5 | 也 | yě | ya | 也 |
| 70 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與我們關係最密切的人 |
| 71 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與我們關係最密切的人 |
| 72 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與我們關係最密切的人 |
| 73 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與我們關係最密切的人 |
| 74 | 5 | 與 | yù | to help | 與我們關係最密切的人 |
| 75 | 5 | 與 | yǔ | for | 與我們關係最密切的人 |
| 76 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 77 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說 |
| 78 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說 |
| 79 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 可以說 |
| 80 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說 |
| 81 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說 |
| 82 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說 |
| 83 | 5 | 說 | shuō | allocution | 可以說 |
| 84 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說 |
| 85 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說 |
| 86 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說 |
| 87 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說 |
| 88 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 |
| 89 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說 |
| 90 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 |
| 91 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說 |
| 92 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 等到他倆丟官了以後 |
| 93 | 4 | 他 | tā | other | 等到他倆丟官了以後 |
| 94 | 4 | 他 | tā | tha | 等到他倆丟官了以後 |
| 95 | 4 | 他 | tā | ṭha | 等到他倆丟官了以後 |
| 96 | 4 | 他 | tā | other; anya | 等到他倆丟官了以後 |
| 97 | 4 | 能 | néng | can; able | 有的則能共享榮華 |
| 98 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 有的則能共享榮華 |
| 99 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 有的則能共享榮華 |
| 100 | 4 | 能 | néng | energy | 有的則能共享榮華 |
| 101 | 4 | 能 | néng | function; use | 有的則能共享榮華 |
| 102 | 4 | 能 | néng | talent | 有的則能共享榮華 |
| 103 | 4 | 能 | néng | expert at | 有的則能共享榮華 |
| 104 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 有的則能共享榮華 |
| 105 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 有的則能共享榮華 |
| 106 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 有的則能共享榮華 |
| 107 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 有的則能共享榮華 |
| 108 | 4 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 只要我們能待人以誠 |
| 109 | 4 | 共 | gòng | to share | 共患難 |
| 110 | 4 | 共 | gòng | Communist | 共患難 |
| 111 | 4 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共患難 |
| 112 | 4 | 共 | gòng | to include | 共患難 |
| 113 | 4 | 共 | gòng | same; in common | 共患難 |
| 114 | 4 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共患難 |
| 115 | 4 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共患難 |
| 116 | 4 | 共 | gōng | to provide | 共患難 |
| 117 | 4 | 共 | gōng | respectfully | 共患難 |
| 118 | 4 | 共 | gōng | Gong | 共患難 |
| 119 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能沒有朋友 |
| 120 | 3 | 一 | yī | one | 一個人一生能夠得一知己 |
| 121 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一個人一生能夠得一知己 |
| 122 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一個人一生能夠得一知己 |
| 123 | 3 | 一 | yī | first | 一個人一生能夠得一知己 |
| 124 | 3 | 一 | yī | the same | 一個人一生能夠得一知己 |
| 125 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一個人一生能夠得一知己 |
| 126 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一個人一生能夠得一知己 |
| 127 | 3 | 一 | yī | Yi | 一個人一生能夠得一知己 |
| 128 | 3 | 一 | yī | other | 一個人一生能夠得一知己 |
| 129 | 3 | 一 | yī | to unify | 一個人一生能夠得一知己 |
| 130 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一個人一生能夠得一知己 |
| 131 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一個人一生能夠得一知己 |
| 132 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一個人一生能夠得一知己 |
| 133 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 出了社會工作以同事 |
| 134 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 出了社會工作以同事 |
| 135 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 出了社會工作以同事 |
| 136 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 出了社會工作以同事 |
| 137 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 出了社會工作以同事 |
| 138 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 出了社會工作以同事 |
| 139 | 3 | 患難 | huànnán | trials and tribulations | 共患難 |
| 140 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 141 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 142 | 3 | 無 | mó | mo | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 143 | 3 | 無 | wú | to not have | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 144 | 3 | 無 | wú | Wu | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 145 | 3 | 無 | mó | mo | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 146 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人一生能夠得一知己 |
| 147 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人一生能夠得一知己 |
| 148 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人一生能夠得一知己 |
| 149 | 3 | 都 | dū | capital city | 我們都需要朋友 |
| 150 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們都需要朋友 |
| 151 | 3 | 都 | dōu | all | 我們都需要朋友 |
| 152 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 我們都需要朋友 |
| 153 | 3 | 都 | dū | Du | 我們都需要朋友 |
| 154 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們都需要朋友 |
| 155 | 3 | 都 | dū | to reside | 我們都需要朋友 |
| 156 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 我們都需要朋友 |
| 157 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有的人則 |
| 158 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 有的人則 |
| 159 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 有的人則 |
| 160 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 有的人則 |
| 161 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 有的人則 |
| 162 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有的人則 |
| 163 | 3 | 則 | zé | to do | 有的人則 |
| 164 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 有的人則 |
| 165 | 3 | 在 | zài | in; at | 在人生的每個階段 |
| 166 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在人生的每個階段 |
| 167 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在人生的每個階段 |
| 168 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在人生的每個階段 |
| 169 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在人生的每個階段 |
| 170 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他甚至把對朋友守信否 |
| 171 | 3 | 把 | bà | a handle | 他甚至把對朋友守信否 |
| 172 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 他甚至把對朋友守信否 |
| 173 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 他甚至把對朋友守信否 |
| 174 | 3 | 把 | bǎ | to give | 他甚至把對朋友守信否 |
| 175 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 他甚至把對朋友守信否 |
| 176 | 3 | 把 | bà | a stem | 他甚至把對朋友守信否 |
| 177 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 他甚至把對朋友守信否 |
| 178 | 3 | 把 | bǎ | to control | 他甚至把對朋友守信否 |
| 179 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 他甚至把對朋友守信否 |
| 180 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他甚至把對朋友守信否 |
| 181 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他甚至把對朋友守信否 |
| 182 | 3 | 把 | pá | a claw | 他甚至把對朋友守信否 |
| 183 | 2 | 見 | jiàn | to see | 交情乃見 |
| 184 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 交情乃見 |
| 185 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 交情乃見 |
| 186 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 交情乃見 |
| 187 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 交情乃見 |
| 188 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 交情乃見 |
| 189 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 交情乃見 |
| 190 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 交情乃見 |
| 191 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 交情乃見 |
| 192 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 交情乃見 |
| 193 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 交情乃見 |
| 194 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 交情乃見 |
| 195 | 2 | 四海之內 | sì hǎi zhīnèi | all within the four seas | 四海之內 |
| 196 | 2 | 德 | dé | Germany | 觀德莫觀失 |
| 197 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 觀德莫觀失 |
| 198 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 觀德莫觀失 |
| 199 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 觀德莫觀失 |
| 200 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 觀德莫觀失 |
| 201 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 觀德莫觀失 |
| 202 | 2 | 德 | dé | De | 觀德莫觀失 |
| 203 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 觀德莫觀失 |
| 204 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 觀德莫觀失 |
| 205 | 2 | 德 | dé | Virtue | 觀德莫觀失 |
| 206 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 觀德莫觀失 |
| 207 | 2 | 德 | dé | guṇa | 觀德莫觀失 |
| 208 | 2 | 漢朝 | Hàn Cháo | Han Dynasty | 漢朝的汲黯 |
| 209 | 2 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 曾子也曾經說過 |
| 210 | 2 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 要親近益友 |
| 211 | 2 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 要親近益友 |
| 212 | 2 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 要親近益友 |
| 213 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 人皆有兄弟 |
| 214 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 人皆有兄弟 |
| 215 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 人皆有兄弟 |
| 216 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 人皆有兄弟 |
| 217 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 人皆有兄弟 |
| 218 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 人皆有兄弟 |
| 219 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 人皆有兄弟 |
| 220 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 人皆有兄弟 |
| 221 | 2 | 榮華 | rónghuá | glory and splendor | 不能同享榮華 |
| 222 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子以文會友 |
| 223 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子以文會友 |
| 224 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 225 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 226 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 227 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家靠父母 |
| 228 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 在家靠父母 |
| 229 | 2 | 平生 | píngshēng | throughout one's life | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 230 | 2 | 者 | zhě | ca | 近朱者赤 |
| 231 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就以鄰居為友 |
| 232 | 2 | 就 | jiù | to assume | 我們就以鄰居為友 |
| 233 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就以鄰居為友 |
| 234 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就以鄰居為友 |
| 235 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就以鄰居為友 |
| 236 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就以鄰居為友 |
| 237 | 2 | 就 | jiù | to go with | 我們就以鄰居為友 |
| 238 | 2 | 就 | jiù | to die | 我們就以鄰居為友 |
| 239 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以吾人應該擇友而交 |
| 240 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以吾人應該擇友而交 |
| 241 | 2 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 242 | 2 | 類 | lèi | similar; like | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 243 | 2 | 類 | lèi | class in a programming language | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 244 | 2 | 類 | lèi | reason; logic | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 245 | 2 | 類 | lèi | example; model | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 246 | 2 | 類 | lèi | Lei | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 247 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀德莫觀失 |
| 248 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀德莫觀失 |
| 249 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀德莫觀失 |
| 250 | 2 | 觀 | guān | Guan | 觀德莫觀失 |
| 251 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀德莫觀失 |
| 252 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀德莫觀失 |
| 253 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀德莫觀失 |
| 254 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀德莫觀失 |
| 255 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 觀德莫觀失 |
| 256 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀德莫觀失 |
| 257 | 2 | 觀 | guān | Surview | 觀德莫觀失 |
| 258 | 2 | 觀 | guān | Observe | 觀德莫觀失 |
| 259 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀德莫觀失 |
| 260 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀德莫觀失 |
| 261 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀德莫觀失 |
| 262 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀德莫觀失 |
| 263 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 善可為法 |
| 264 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 善可為法 |
| 265 | 2 | 可 | kě | to be worth | 善可為法 |
| 266 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 善可為法 |
| 267 | 2 | 可 | kè | khan | 善可為法 |
| 268 | 2 | 可 | kě | to recover | 善可為法 |
| 269 | 2 | 可 | kě | to act as | 善可為法 |
| 270 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 善可為法 |
| 271 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 善可為法 |
| 272 | 2 | 可 | kě | beautiful | 善可為法 |
| 273 | 2 | 可 | kě | Ke | 善可為法 |
| 274 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 善可為法 |
| 275 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 在家靠父母 |
| 276 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 在家靠父母 |
| 277 | 2 | 靠 | kào | to trust | 在家靠父母 |
| 278 | 2 | 靠 | kào | near | 在家靠父母 |
| 279 | 2 | 近 | jìn | nearby | 近朱者赤 |
| 280 | 2 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 近朱者赤 |
| 281 | 2 | 近 | jìn | simple; ordinary | 近朱者赤 |
| 282 | 2 | 近 | jìn | to be intimate | 近朱者赤 |
| 283 | 2 | 近 | jìn | Jin | 近朱者赤 |
| 284 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 見不賢而內自省 |
| 285 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以吾人應該擇友而交 |
| 286 | 2 | 子路 | zǐlù | Zi Lu | 子路說 |
| 287 | 2 | 兩 | liǎng | two | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 288 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 289 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 290 | 2 | 可見 | kějiàn | can be understood | 可見子路是一個能與朋友 |
| 291 | 2 | 可見 | kějiàn | can be seen; perceptible; visible | 可見子路是一個能與朋友 |
| 292 | 2 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 293 | 2 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 294 | 2 | 憾 | hàn | regretful | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 295 | 2 | 憾 | hàn | to shake | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 296 | 2 | 憾 | hàn | to hate | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 297 | 2 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 298 | 2 | 憾 | hàn | haṃ | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 299 | 2 | 當成 | dāngchéng | to consider as; to take to be | 當成為每日自我反省的課題 |
| 300 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 要交有信的朋友 |
| 301 | 2 | 信 | xìn | a letter | 要交有信的朋友 |
| 302 | 2 | 信 | xìn | evidence | 要交有信的朋友 |
| 303 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 要交有信的朋友 |
| 304 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 要交有信的朋友 |
| 305 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 要交有信的朋友 |
| 306 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 要交有信的朋友 |
| 307 | 2 | 信 | xìn | a gift | 要交有信的朋友 |
| 308 | 2 | 信 | xìn | credit | 要交有信的朋友 |
| 309 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 要交有信的朋友 |
| 310 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 要交有信的朋友 |
| 311 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 要交有信的朋友 |
| 312 | 2 | 信 | xìn | Faith | 要交有信的朋友 |
| 313 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 要交有信的朋友 |
| 314 | 1 | 犬 | quǎn | dog | 畫虎不成反類犬 |
| 315 | 1 | 犬 | quǎn | Kangxi radical 94 | 畫虎不成反類犬 |
| 316 | 1 | 最 | zuì | superior | 與我們關係最密切的人 |
| 317 | 1 | 最 | zuì | top place | 與我們關係最密切的人 |
| 318 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 與我們關係最密切的人 |
| 319 | 1 | 親 | qīn | relatives | 朋友有親有疏 |
| 320 | 1 | 親 | qīn | intimate | 朋友有親有疏 |
| 321 | 1 | 親 | qīn | a bride | 朋友有親有疏 |
| 322 | 1 | 親 | qīn | parents | 朋友有親有疏 |
| 323 | 1 | 親 | qīn | marriage | 朋友有親有疏 |
| 324 | 1 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 朋友有親有疏 |
| 325 | 1 | 親 | qīn | friendship | 朋友有親有疏 |
| 326 | 1 | 親 | qīn | Qin | 朋友有親有疏 |
| 327 | 1 | 親 | qīn | to be close to | 朋友有親有疏 |
| 328 | 1 | 親 | qīn | to love | 朋友有親有疏 |
| 329 | 1 | 親 | qīn | to kiss | 朋友有親有疏 |
| 330 | 1 | 親 | qīn | related [by blood] | 朋友有親有疏 |
| 331 | 1 | 親 | qìng | relatives by marriage | 朋友有親有疏 |
| 332 | 1 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 朋友有親有疏 |
| 333 | 1 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 朋友有親有疏 |
| 334 | 1 | 長談 | zhǎngtán | a long talk | 促膝長談 |
| 335 | 1 | 輔 | fǔ | to help; to assist | 以友輔仁 |
| 336 | 1 | 輔 | fǔ | the side poles of a cart | 以友輔仁 |
| 337 | 1 | 輔 | fǔ | cheeks | 以友輔仁 |
| 338 | 1 | 輔 | fǔ | the territory surrounding a capital | 以友輔仁 |
| 339 | 1 | 輔 | fǔ | Fu | 以友輔仁 |
| 340 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 見不賢而內自省 |
| 341 | 1 | 內 | nèi | private | 見不賢而內自省 |
| 342 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 見不賢而內自省 |
| 343 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 見不賢而內自省 |
| 344 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 見不賢而內自省 |
| 345 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 見不賢而內自省 |
| 346 | 1 | 內 | nèi | female | 見不賢而內自省 |
| 347 | 1 | 內 | nèi | to approach | 見不賢而內自省 |
| 348 | 1 | 內 | nèi | indoors | 見不賢而內自省 |
| 349 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 見不賢而內自省 |
| 350 | 1 | 內 | nèi | a room | 見不賢而內自省 |
| 351 | 1 | 內 | nèi | Nei | 見不賢而內自省 |
| 352 | 1 | 內 | nà | to receive | 見不賢而內自省 |
| 353 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 見不賢而內自省 |
| 354 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 見不賢而內自省 |
| 355 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 見不賢而內自省 |
| 356 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 在家靠父母 |
| 357 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 在家靠父母 |
| 358 | 1 | 講義氣 | jiǎngyìqì | to be loyal (to one's friends); to value loyalty | 慷慨而講義氣的人 |
| 359 | 1 | 黯 | àn | black | 漢朝的汲黯 |
| 360 | 1 | 黯 | àn | sullen; dreary | 漢朝的汲黯 |
| 361 | 1 | 黯 | àn | dull | 漢朝的汲黯 |
| 362 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 要交有道的朋友 |
| 363 | 1 | 課題 | kètí | a task; a problem; an issue | 當成為每日自我反省的課題 |
| 364 | 1 | 憂傷 | yōu shāng | distressed; grieved | 有一天司馬牛憂傷的說 |
| 365 | 1 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 不能共度患難 |
| 366 | 1 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 不能共度患難 |
| 367 | 1 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 不能共度患難 |
| 368 | 1 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 不能共度患難 |
| 369 | 1 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 不能共度患難 |
| 370 | 1 | 度 | dù | conduct; bearing | 不能共度患難 |
| 371 | 1 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 不能共度患難 |
| 372 | 1 | 度 | dù | pāramitā; perfection | 不能共度患難 |
| 373 | 1 | 度 | dù | ordination | 不能共度患難 |
| 374 | 1 | 度 | dù | liberate; ferry; mokṣa | 不能共度患難 |
| 375 | 1 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 君子敬而無私 |
| 376 | 1 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 君子敬而無私 |
| 377 | 1 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 君子敬而無私 |
| 378 | 1 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 君子敬而無私 |
| 379 | 1 | 敬 | jìng | solemn /serious | 君子敬而無私 |
| 380 | 1 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 君子敬而無私 |
| 381 | 1 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 君子敬而無私 |
| 382 | 1 | 敬 | jìng | Jing | 君子敬而無私 |
| 383 | 1 | 敬 | jìng | Respect | 君子敬而無私 |
| 384 | 1 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 君子敬而無私 |
| 385 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
| 386 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
| 387 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
| 388 | 1 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
| 389 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
| 390 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
| 391 | 1 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
| 392 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
| 393 | 1 | 上 | shàng | time | 世間上 |
| 394 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
| 395 | 1 | 上 | shàng | far | 世間上 |
| 396 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
| 397 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
| 398 | 1 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
| 399 | 1 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
| 400 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
| 401 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
| 402 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
| 403 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
| 404 | 1 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
| 405 | 1 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
| 406 | 1 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
| 407 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
| 408 | 1 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
| 409 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
| 410 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
| 411 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
| 412 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
| 413 | 1 | 輩 | bèi | contemporaries; generation; lifetime | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 414 | 1 | 輩 | bèi | an array of things | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 415 | 1 | 輩 | bèi | a class of thing; a kind of person | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 416 | 1 | 輩 | bèi | to compare | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 417 | 1 | 享 | xiǎng | to enjoy | 不能同享榮華 |
| 418 | 1 | 慷慨 | kāngkǎi | vehement; fervent; generous; giving; liberal | 慷慨而講義氣的人 |
| 419 | 1 | 有禮 | yǒulǐ | to be courteous | 與人恭而有禮 |
| 420 | 1 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 一貴一賤 |
| 421 | 1 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 一貴一賤 |
| 422 | 1 | 賤 | jiàn | humble | 一貴一賤 |
| 423 | 1 | 賤 | jiàn | insignificant | 一貴一賤 |
| 424 | 1 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 一貴一賤 |
| 425 | 1 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 一貴一賤 |
| 426 | 1 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 一貴一賤 |
| 427 | 1 | 賤 | jiàn | low status | 一貴一賤 |
| 428 | 1 | 賤 | jiàn | Jian | 一貴一賤 |
| 429 | 1 | 本來 | běnlái | original | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 430 | 1 | 諒 | liàng | to excuse; to forgive | 待人以諒 |
| 431 | 1 | 諒 | liàng | to guess; to presume | 待人以諒 |
| 432 | 1 | 位列 | wèiliè | to rank | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 433 | 1 | 司馬遷 | Sīmǎ Qiān | Sima Qian | 司馬遷在 |
| 434 | 1 | 嚴 | yán | stern; serious; strict; severe; austere | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 435 | 1 | 嚴 | yán | Yan | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 436 | 1 | 嚴 | yán | urgent | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 437 | 1 | 嚴 | yán | meticulous; rigorous | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 438 | 1 | 嚴 | yán | harsh; cruel | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 439 | 1 | 嚴 | yán | majestic; impressive | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 440 | 1 | 嚴 | yán | a precaution | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 441 | 1 | 嚴 | yán | solemn and respectful | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 442 | 1 | 嚴 | yán | to set in order | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 443 | 1 | 嚴 | yán | inspiring respect; formidable | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 444 | 1 | 嚴 | yán | fierce; violent | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 445 | 1 | 嚴 | yán | to command; to instruct | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 446 | 1 | 嚴 | yán | father | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 447 | 1 | 嚴 | yán | to fear | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 448 | 1 | 嚴 | yán | to respect | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 449 | 1 | 嚴 | yán | adornment; alaṃkṛta | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 450 | 1 | 嚴 | yán | a garland; an adornment; avataṃsa | 漢朝嚴子陵曾對子侄輩告誡 |
| 451 | 1 | 月相 | yuèxiāng | phases of moon | 兩月相輝映也 |
| 452 | 1 | 裘 | qiú | fur garments | 願車馬衣裘 |
| 453 | 1 | 裘 | qiú | Qiu | 願車馬衣裘 |
| 454 | 1 | 進德 | jìndé | diligent development of moral character | 增品進德的對象 |
| 455 | 1 | 疏 | shū | to remove obstructions | 朋友有親有疏 |
| 456 | 1 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 朋友有親有疏 |
| 457 | 1 | 疏 | shū | commentary | 朋友有親有疏 |
| 458 | 1 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 朋友有親有疏 |
| 459 | 1 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 朋友有親有疏 |
| 460 | 1 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 朋友有親有疏 |
| 461 | 1 | 疏 | shū | coarse | 朋友有親有疏 |
| 462 | 1 | 疏 | shū | to describe point by point | 朋友有親有疏 |
| 463 | 1 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 朋友有親有疏 |
| 464 | 1 | 疏 | shū | to carve | 朋友有親有疏 |
| 465 | 1 | 疏 | shū | to dredge | 朋友有親有疏 |
| 466 | 1 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 朋友有親有疏 |
| 467 | 1 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 朋友有親有疏 |
| 468 | 1 | 疏 | shū | coarse cloth | 朋友有親有疏 |
| 469 | 1 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 朋友有親有疏 |
| 470 | 1 | 疏 | shū | vegetable | 朋友有親有疏 |
| 471 | 1 | 疏 | shū | Shu | 朋友有親有疏 |
| 472 | 1 | 九卿 | jiǔ qīng | nine ministers | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 473 | 1 | 問 | wèn | to ask | 孔子問弟子 |
| 474 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 孔子問弟子 |
| 475 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 孔子問弟子 |
| 476 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 孔子問弟子 |
| 477 | 1 | 問 | wèn | to request something | 孔子問弟子 |
| 478 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 孔子問弟子 |
| 479 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 孔子問弟子 |
| 480 | 1 | 問 | wèn | news | 孔子問弟子 |
| 481 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 孔子問弟子 |
| 482 | 1 | 問 | wén | to inform | 孔子問弟子 |
| 483 | 1 | 問 | wèn | to research | 孔子問弟子 |
| 484 | 1 | 問 | wèn | Wen | 孔子問弟子 |
| 485 | 1 | 問 | wèn | a question | 孔子問弟子 |
| 486 | 1 | 問 | wèn | ask; prccha | 孔子問弟子 |
| 487 | 1 | 下 | xià | bottom | 相交滿天下 |
| 488 | 1 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 相交滿天下 |
| 489 | 1 | 下 | xià | to announce | 相交滿天下 |
| 490 | 1 | 下 | xià | to do | 相交滿天下 |
| 491 | 1 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 相交滿天下 |
| 492 | 1 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 相交滿天下 |
| 493 | 1 | 下 | xià | inside | 相交滿天下 |
| 494 | 1 | 下 | xià | an aspect | 相交滿天下 |
| 495 | 1 | 下 | xià | a certain time | 相交滿天下 |
| 496 | 1 | 下 | xià | to capture; to take | 相交滿天下 |
| 497 | 1 | 下 | xià | to put in | 相交滿天下 |
| 498 | 1 | 下 | xià | to enter | 相交滿天下 |
| 499 | 1 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 相交滿天下 |
| 500 | 1 | 下 | xià | to finish work or school | 相交滿天下 |
Frequencies of all Words
Top 717
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 朋友 | péngyou | friend | 不能沒有朋友 |
| 2 | 19 | 的 | de | possessive particle | 友誼的建立 |
| 3 | 19 | 的 | de | structural particle | 友誼的建立 |
| 4 | 19 | 的 | de | complement | 友誼的建立 |
| 5 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 友誼的建立 |
| 6 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 7 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 8 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 9 | 10 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 10 | 10 | 人 | rén | adult | 人 |
| 11 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 12 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 13 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 14 | 9 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我們就以鄰居為友 |
| 15 | 9 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我們就以鄰居為友 |
| 16 | 9 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們就以鄰居為友 |
| 17 | 9 | 以 | yǐ | according to | 我們就以鄰居為友 |
| 18 | 9 | 以 | yǐ | because of | 我們就以鄰居為友 |
| 19 | 9 | 以 | yǐ | on a certain date | 我們就以鄰居為友 |
| 20 | 9 | 以 | yǐ | and; as well as | 我們就以鄰居為友 |
| 21 | 9 | 以 | yǐ | to rely on | 我們就以鄰居為友 |
| 22 | 9 | 以 | yǐ | to regard | 我們就以鄰居為友 |
| 23 | 9 | 以 | yǐ | to be able to | 我們就以鄰居為友 |
| 24 | 9 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們就以鄰居為友 |
| 25 | 9 | 以 | yǐ | further; moreover | 我們就以鄰居為友 |
| 26 | 9 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們就以鄰居為友 |
| 27 | 9 | 以 | yǐ | very | 我們就以鄰居為友 |
| 28 | 9 | 以 | yǐ | already | 我們就以鄰居為友 |
| 29 | 9 | 以 | yǐ | increasingly | 我們就以鄰居為友 |
| 30 | 9 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們就以鄰居為友 |
| 31 | 9 | 以 | yǐ | Israel | 我們就以鄰居為友 |
| 32 | 9 | 以 | yǐ | Yi | 我們就以鄰居為友 |
| 33 | 9 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們就以鄰居為友 |
| 34 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 朋友有親有疏 |
| 35 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 朋友有親有疏 |
| 36 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 朋友有親有疏 |
| 37 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 朋友有親有疏 |
| 38 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 朋友有親有疏 |
| 39 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 朋友有親有疏 |
| 40 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 朋友有親有疏 |
| 41 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 朋友有親有疏 |
| 42 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 朋友有親有疏 |
| 43 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 朋友有親有疏 |
| 44 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 朋友有親有疏 |
| 45 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 朋友有親有疏 |
| 46 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 朋友有親有疏 |
| 47 | 9 | 有 | yǒu | You | 朋友有親有疏 |
| 48 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 朋友有親有疏 |
| 49 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 朋友有親有疏 |
| 50 | 8 | 要 | yào | to want; to wish for | 要親近益友 |
| 51 | 8 | 要 | yào | if | 要親近益友 |
| 52 | 8 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要親近益友 |
| 53 | 8 | 要 | yào | to want | 要親近益友 |
| 54 | 8 | 要 | yāo | a treaty | 要親近益友 |
| 55 | 8 | 要 | yào | to request | 要親近益友 |
| 56 | 8 | 要 | yào | essential points; crux | 要親近益友 |
| 57 | 8 | 要 | yāo | waist | 要親近益友 |
| 58 | 8 | 要 | yāo | to cinch | 要親近益友 |
| 59 | 8 | 要 | yāo | waistband | 要親近益友 |
| 60 | 8 | 要 | yāo | Yao | 要親近益友 |
| 61 | 8 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要親近益友 |
| 62 | 8 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要親近益友 |
| 63 | 8 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要親近益友 |
| 64 | 8 | 要 | yāo | to agree with | 要親近益友 |
| 65 | 8 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要親近益友 |
| 66 | 8 | 要 | yào | to summarize | 要親近益友 |
| 67 | 8 | 要 | yào | essential; important | 要親近益友 |
| 68 | 8 | 要 | yào | to desire | 要親近益友 |
| 69 | 8 | 要 | yào | to demand | 要親近益友 |
| 70 | 8 | 要 | yào | to need | 要親近益友 |
| 71 | 8 | 要 | yào | should; must | 要親近益友 |
| 72 | 8 | 要 | yào | might | 要親近益友 |
| 73 | 8 | 要 | yào | or | 要親近益友 |
| 74 | 7 | 為 | wèi | for; to | 我們就以鄰居為友 |
| 75 | 7 | 為 | wèi | because of | 我們就以鄰居為友 |
| 76 | 7 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我們就以鄰居為友 |
| 77 | 7 | 為 | wéi | to change into; to become | 我們就以鄰居為友 |
| 78 | 7 | 為 | wéi | to be; is | 我們就以鄰居為友 |
| 79 | 7 | 為 | wéi | to do | 我們就以鄰居為友 |
| 80 | 7 | 為 | wèi | for | 我們就以鄰居為友 |
| 81 | 7 | 為 | wèi | because of; for; to | 我們就以鄰居為友 |
| 82 | 7 | 為 | wèi | to | 我們就以鄰居為友 |
| 83 | 7 | 為 | wéi | in a passive construction | 我們就以鄰居為友 |
| 84 | 7 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 我們就以鄰居為友 |
| 85 | 7 | 為 | wéi | forming an adverb | 我們就以鄰居為友 |
| 86 | 7 | 為 | wéi | to add emphasis | 我們就以鄰居為友 |
| 87 | 7 | 為 | wèi | to support; to help | 我們就以鄰居為友 |
| 88 | 7 | 為 | wéi | to govern | 我們就以鄰居為友 |
| 89 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 朋友是除了家人以外 |
| 90 | 7 | 是 | shì | is exactly | 朋友是除了家人以外 |
| 91 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 朋友是除了家人以外 |
| 92 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 朋友是除了家人以外 |
| 93 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 朋友是除了家人以外 |
| 94 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 朋友是除了家人以外 |
| 95 | 7 | 是 | shì | true | 朋友是除了家人以外 |
| 96 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 朋友是除了家人以外 |
| 97 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 朋友是除了家人以外 |
| 98 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 朋友是除了家人以外 |
| 99 | 7 | 是 | shì | Shi | 朋友是除了家人以外 |
| 100 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 朋友是除了家人以外 |
| 101 | 7 | 是 | shì | this; idam | 朋友是除了家人以外 |
| 102 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 103 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 104 | 7 | 而 | ér | you | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 105 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 106 | 7 | 而 | ér | right away; then | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 107 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 108 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 109 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 110 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 111 | 7 | 而 | ér | so as to | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 112 | 7 | 而 | ér | only then | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 113 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 114 | 7 | 而 | néng | can; able | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 115 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 116 | 7 | 而 | ér | me | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 117 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 118 | 7 | 而 | ér | possessive | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 119 | 7 | 有的 | yǒude | some | 有的朋友只是泛泛之交 |
| 120 | 7 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的朋友只是泛泛之交 |
| 121 | 6 | 友 | yǒu | friend; companion | 我們就以鄰居為友 |
| 122 | 6 | 友 | yǒu | fraternity | 我們就以鄰居為友 |
| 123 | 6 | 友 | yǒu | friend; mitra | 我們就以鄰居為友 |
| 124 | 6 | 交 | jiāo | to deliver; to turn over; to pay | 與朋友交 |
| 125 | 6 | 交 | jiāo | to make friends | 與朋友交 |
| 126 | 6 | 交 | jiāo | to intersect; to join with; to interlock; to exchange | 與朋友交 |
| 127 | 6 | 交 | jiāo | mutually | 與朋友交 |
| 128 | 6 | 交 | jiāo | to communicate with | 與朋友交 |
| 129 | 6 | 交 | jiāo | to cross legs | 與朋友交 |
| 130 | 6 | 交 | jiāo | to mix | 與朋友交 |
| 131 | 6 | 交 | jiāo | to have sex | 與朋友交 |
| 132 | 6 | 交 | jiāo | to cause | 與朋友交 |
| 133 | 6 | 交 | jiāo | a meeting time; a meeting place | 與朋友交 |
| 134 | 6 | 交 | jiāo | a friend; friendship | 與朋友交 |
| 135 | 6 | 交 | jiāo | a somersault | 與朋友交 |
| 136 | 6 | 交 | jiāo | Jiao | 與朋友交 |
| 137 | 6 | 交 | jiāo | simultaneously | 與朋友交 |
| 138 | 6 | 交 | jiāo | sequentially | 與朋友交 |
| 139 | 6 | 交 | jiāo | connection; saṃyoga | 與朋友交 |
| 140 | 5 | 也 | yě | also; too | 也 |
| 141 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也 |
| 142 | 5 | 也 | yě | either | 也 |
| 143 | 5 | 也 | yě | even | 也 |
| 144 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也 |
| 145 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也 |
| 146 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也 |
| 147 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也 |
| 148 | 5 | 也 | yě | ya | 也 |
| 149 | 5 | 與 | yǔ | and | 與我們關係最密切的人 |
| 150 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與我們關係最密切的人 |
| 151 | 5 | 與 | yǔ | together with | 與我們關係最密切的人 |
| 152 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 與我們關係最密切的人 |
| 153 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與我們關係最密切的人 |
| 154 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與我們關係最密切的人 |
| 155 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與我們關係最密切的人 |
| 156 | 5 | 與 | yù | to help | 與我們關係最密切的人 |
| 157 | 5 | 與 | yǔ | for | 與我們關係最密切的人 |
| 158 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 我們就以鄰居為友 |
| 159 | 5 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 160 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 可以說 |
| 161 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 可以說 |
| 162 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 可以說 |
| 163 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 可以說 |
| 164 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 可以說 |
| 165 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 可以說 |
| 166 | 5 | 說 | shuō | allocution | 可以說 |
| 167 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 可以說 |
| 168 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 可以說 |
| 169 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 可以說 |
| 170 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 可以說 |
| 171 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 |
| 172 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以說 |
| 173 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以說 |
| 174 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 可以說 |
| 175 | 4 | 他 | tā | he; him | 等到他倆丟官了以後 |
| 176 | 4 | 他 | tā | another aspect | 等到他倆丟官了以後 |
| 177 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 等到他倆丟官了以後 |
| 178 | 4 | 他 | tā | everybody | 等到他倆丟官了以後 |
| 179 | 4 | 他 | tā | other | 等到他倆丟官了以後 |
| 180 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 等到他倆丟官了以後 |
| 181 | 4 | 他 | tā | tha | 等到他倆丟官了以後 |
| 182 | 4 | 他 | tā | ṭha | 等到他倆丟官了以後 |
| 183 | 4 | 他 | tā | other; anya | 等到他倆丟官了以後 |
| 184 | 4 | 能 | néng | can; able | 有的則能共享榮華 |
| 185 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 有的則能共享榮華 |
| 186 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 有的則能共享榮華 |
| 187 | 4 | 能 | néng | energy | 有的則能共享榮華 |
| 188 | 4 | 能 | néng | function; use | 有的則能共享榮華 |
| 189 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 有的則能共享榮華 |
| 190 | 4 | 能 | néng | talent | 有的則能共享榮華 |
| 191 | 4 | 能 | néng | expert at | 有的則能共享榮華 |
| 192 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 有的則能共享榮華 |
| 193 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 有的則能共享榮華 |
| 194 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 有的則能共享榮華 |
| 195 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 有的則能共享榮華 |
| 196 | 4 | 能 | néng | even if | 有的則能共享榮華 |
| 197 | 4 | 能 | néng | but | 有的則能共享榮華 |
| 198 | 4 | 能 | néng | in this way | 有的則能共享榮華 |
| 199 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 有的則能共享榮華 |
| 200 | 4 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 只要我們能待人以誠 |
| 201 | 4 | 共 | gòng | together | 共患難 |
| 202 | 4 | 共 | gòng | to share | 共患難 |
| 203 | 4 | 共 | gòng | Communist | 共患難 |
| 204 | 4 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共患難 |
| 205 | 4 | 共 | gòng | to include | 共患難 |
| 206 | 4 | 共 | gòng | all together; in total | 共患難 |
| 207 | 4 | 共 | gòng | same; in common | 共患難 |
| 208 | 4 | 共 | gòng | and | 共患難 |
| 209 | 4 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共患難 |
| 210 | 4 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共患難 |
| 211 | 4 | 共 | gōng | to provide | 共患難 |
| 212 | 4 | 共 | gōng | respectfully | 共患難 |
| 213 | 4 | 共 | gōng | Gong | 共患難 |
| 214 | 4 | 共 | gòng | together; saha | 共患難 |
| 215 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能沒有朋友 |
| 216 | 3 | 一 | yī | one | 一個人一生能夠得一知己 |
| 217 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一個人一生能夠得一知己 |
| 218 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一個人一生能夠得一知己 |
| 219 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一個人一生能夠得一知己 |
| 220 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一個人一生能夠得一知己 |
| 221 | 3 | 一 | yī | first | 一個人一生能夠得一知己 |
| 222 | 3 | 一 | yī | the same | 一個人一生能夠得一知己 |
| 223 | 3 | 一 | yī | each | 一個人一生能夠得一知己 |
| 224 | 3 | 一 | yī | certain | 一個人一生能夠得一知己 |
| 225 | 3 | 一 | yī | throughout | 一個人一生能夠得一知己 |
| 226 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一個人一生能夠得一知己 |
| 227 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一個人一生能夠得一知己 |
| 228 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一個人一生能夠得一知己 |
| 229 | 3 | 一 | yī | Yi | 一個人一生能夠得一知己 |
| 230 | 3 | 一 | yī | other | 一個人一生能夠得一知己 |
| 231 | 3 | 一 | yī | to unify | 一個人一生能夠得一知己 |
| 232 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一個人一生能夠得一知己 |
| 233 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一個人一生能夠得一知己 |
| 234 | 3 | 一 | yī | or | 一個人一生能夠得一知己 |
| 235 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一個人一生能夠得一知己 |
| 236 | 3 | 了 | le | completion of an action | 出了社會工作以同事 |
| 237 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 出了社會工作以同事 |
| 238 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 出了社會工作以同事 |
| 239 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 出了社會工作以同事 |
| 240 | 3 | 了 | le | modal particle | 出了社會工作以同事 |
| 241 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 出了社會工作以同事 |
| 242 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 出了社會工作以同事 |
| 243 | 3 | 了 | liǎo | completely | 出了社會工作以同事 |
| 244 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 出了社會工作以同事 |
| 245 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 出了社會工作以同事 |
| 246 | 3 | 患難 | huànnán | trials and tribulations | 共患難 |
| 247 | 3 | 無 | wú | no | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 248 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 249 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 250 | 3 | 無 | wú | has not yet | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 251 | 3 | 無 | mó | mo | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 252 | 3 | 無 | wú | do not | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 253 | 3 | 無 | wú | not; -less; un- | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 254 | 3 | 無 | wú | regardless of | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 255 | 3 | 無 | wú | to not have | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 256 | 3 | 無 | wú | um | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 257 | 3 | 無 | wú | Wu | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 258 | 3 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 259 | 3 | 無 | wú | not; non- | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 260 | 3 | 無 | mó | mo | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 261 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人一生能夠得一知己 |
| 262 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人一生能夠得一知己 |
| 263 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人一生能夠得一知己 |
| 264 | 3 | 都 | dōu | all | 我們都需要朋友 |
| 265 | 3 | 都 | dū | capital city | 我們都需要朋友 |
| 266 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我們都需要朋友 |
| 267 | 3 | 都 | dōu | all | 我們都需要朋友 |
| 268 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 我們都需要朋友 |
| 269 | 3 | 都 | dū | Du | 我們都需要朋友 |
| 270 | 3 | 都 | dōu | already | 我們都需要朋友 |
| 271 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 我們都需要朋友 |
| 272 | 3 | 都 | dū | to reside | 我們都需要朋友 |
| 273 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 我們都需要朋友 |
| 274 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 我們都需要朋友 |
| 275 | 3 | 則 | zé | otherwise; but; however | 有的人則 |
| 276 | 3 | 則 | zé | then | 有的人則 |
| 277 | 3 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 有的人則 |
| 278 | 3 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有的人則 |
| 279 | 3 | 則 | zé | a grade; a level | 有的人則 |
| 280 | 3 | 則 | zé | an example; a model | 有的人則 |
| 281 | 3 | 則 | zé | a weighing device | 有的人則 |
| 282 | 3 | 則 | zé | to grade; to rank | 有的人則 |
| 283 | 3 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有的人則 |
| 284 | 3 | 則 | zé | to do | 有的人則 |
| 285 | 3 | 則 | zé | only | 有的人則 |
| 286 | 3 | 則 | zé | immediately | 有的人則 |
| 287 | 3 | 則 | zé | then; moreover; atha | 有的人則 |
| 288 | 3 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 有的人則 |
| 289 | 3 | 在 | zài | in; at | 在人生的每個階段 |
| 290 | 3 | 在 | zài | at | 在人生的每個階段 |
| 291 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在人生的每個階段 |
| 292 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在人生的每個階段 |
| 293 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在人生的每個階段 |
| 294 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在人生的每個階段 |
| 295 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在人生的每個階段 |
| 296 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 他甚至把對朋友守信否 |
| 297 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 他甚至把對朋友守信否 |
| 298 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他甚至把對朋友守信否 |
| 299 | 3 | 把 | bà | a handle | 他甚至把對朋友守信否 |
| 300 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 他甚至把對朋友守信否 |
| 301 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 他甚至把對朋友守信否 |
| 302 | 3 | 把 | bǎ | to give | 他甚至把對朋友守信否 |
| 303 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 他甚至把對朋友守信否 |
| 304 | 3 | 把 | bà | a stem | 他甚至把對朋友守信否 |
| 305 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 他甚至把對朋友守信否 |
| 306 | 3 | 把 | bǎ | to control | 他甚至把對朋友守信否 |
| 307 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 他甚至把對朋友守信否 |
| 308 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他甚至把對朋友守信否 |
| 309 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他甚至把對朋友守信否 |
| 310 | 3 | 把 | pá | a claw | 他甚至把對朋友守信否 |
| 311 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 他甚至把對朋友守信否 |
| 312 | 2 | 見 | jiàn | to see | 交情乃見 |
| 313 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 交情乃見 |
| 314 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 交情乃見 |
| 315 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 交情乃見 |
| 316 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 交情乃見 |
| 317 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 交情乃見 |
| 318 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 交情乃見 |
| 319 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 交情乃見 |
| 320 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 交情乃見 |
| 321 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 交情乃見 |
| 322 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 交情乃見 |
| 323 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 交情乃見 |
| 324 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 交情乃見 |
| 325 | 2 | 四海之內 | sì hǎi zhīnèi | all within the four seas | 四海之內 |
| 326 | 2 | 德 | dé | Germany | 觀德莫觀失 |
| 327 | 2 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 觀德莫觀失 |
| 328 | 2 | 德 | dé | kindness; favor | 觀德莫觀失 |
| 329 | 2 | 德 | dé | conduct; behavior | 觀德莫觀失 |
| 330 | 2 | 德 | dé | to be grateful | 觀德莫觀失 |
| 331 | 2 | 德 | dé | heart; intention | 觀德莫觀失 |
| 332 | 2 | 德 | dé | De | 觀德莫觀失 |
| 333 | 2 | 德 | dé | potency; natural power | 觀德莫觀失 |
| 334 | 2 | 德 | dé | wholesome; good | 觀德莫觀失 |
| 335 | 2 | 德 | dé | Virtue | 觀德莫觀失 |
| 336 | 2 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 觀德莫觀失 |
| 337 | 2 | 德 | dé | guṇa | 觀德莫觀失 |
| 338 | 2 | 漢朝 | Hàn Cháo | Han Dynasty | 漢朝的汲黯 |
| 339 | 2 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 曾子也曾經說過 |
| 340 | 2 | 曾經 | céngjīng | once; already; former; previously; ever | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 341 | 2 | 親近 | qīnjìn | to get close to | 要親近益友 |
| 342 | 2 | 親近 | qīnjìn | a favored minister | 要親近益友 |
| 343 | 2 | 親近 | qīnjìn | Be Close To | 要親近益友 |
| 344 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 人皆有兄弟 |
| 345 | 2 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 人皆有兄弟 |
| 346 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 人皆有兄弟 |
| 347 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 人皆有兄弟 |
| 348 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 人皆有兄弟 |
| 349 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 人皆有兄弟 |
| 350 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 人皆有兄弟 |
| 351 | 2 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 人皆有兄弟 |
| 352 | 2 | 榮華 | rónghuá | glory and splendor | 不能同享榮華 |
| 353 | 2 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子以文會友 |
| 354 | 2 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子以文會友 |
| 355 | 2 | 不成 | bùchéng | unsuccessful | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 356 | 2 | 不成 | bùchéng | will not do; will not work | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 357 | 2 | 不成 | bùchéng | don't tell me ... | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 358 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 在家靠父母 |
| 359 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 在家靠父母 |
| 360 | 2 | 每日 | měirì | everyday | 每日訪客絡繹不絕 |
| 361 | 2 | 平生 | píngshēng | throughout one's life | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 362 | 2 | 平生 | píngshēng | usually | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 363 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 近朱者赤 |
| 364 | 2 | 者 | zhě | that | 近朱者赤 |
| 365 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 近朱者赤 |
| 366 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 近朱者赤 |
| 367 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 近朱者赤 |
| 368 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 近朱者赤 |
| 369 | 2 | 者 | zhuó | according to | 近朱者赤 |
| 370 | 2 | 者 | zhě | ca | 近朱者赤 |
| 371 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至從小在家 |
| 372 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至從小在家 |
| 373 | 2 | 就 | jiù | right away | 我們就以鄰居為友 |
| 374 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們就以鄰居為友 |
| 375 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們就以鄰居為友 |
| 376 | 2 | 就 | jiù | to assume | 我們就以鄰居為友 |
| 377 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們就以鄰居為友 |
| 378 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們就以鄰居為友 |
| 379 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們就以鄰居為友 |
| 380 | 2 | 就 | jiù | namely | 我們就以鄰居為友 |
| 381 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們就以鄰居為友 |
| 382 | 2 | 就 | jiù | only; just | 我們就以鄰居為友 |
| 383 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 我們就以鄰居為友 |
| 384 | 2 | 就 | jiù | to go with | 我們就以鄰居為友 |
| 385 | 2 | 就 | jiù | already | 我們就以鄰居為友 |
| 386 | 2 | 就 | jiù | as much as | 我們就以鄰居為友 |
| 387 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們就以鄰居為友 |
| 388 | 2 | 就 | jiù | even if | 我們就以鄰居為友 |
| 389 | 2 | 就 | jiù | to die | 我們就以鄰居為友 |
| 390 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我們就以鄰居為友 |
| 391 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以吾人應該擇友而交 |
| 392 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以吾人應該擇友而交 |
| 393 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以吾人應該擇友而交 |
| 394 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以吾人應該擇友而交 |
| 395 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為 |
| 396 | 2 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 397 | 2 | 類 | lèi | similar; like | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 398 | 2 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 399 | 2 | 類 | lèi | class in a programming language | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 400 | 2 | 類 | lèi | reason; logic | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 401 | 2 | 類 | lèi | example; model | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 402 | 2 | 類 | lèi | Lei | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 403 | 2 | 類 | lèi | approximately | 刻鵠不成尚類鶩 |
| 404 | 2 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 觀德莫觀失 |
| 405 | 2 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 觀德莫觀失 |
| 406 | 2 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 觀德莫觀失 |
| 407 | 2 | 觀 | guān | Guan | 觀德莫觀失 |
| 408 | 2 | 觀 | guān | appearance; looks | 觀德莫觀失 |
| 409 | 2 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 觀德莫觀失 |
| 410 | 2 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 觀德莫觀失 |
| 411 | 2 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 觀德莫觀失 |
| 412 | 2 | 觀 | guàn | an announcement | 觀德莫觀失 |
| 413 | 2 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 觀德莫觀失 |
| 414 | 2 | 觀 | guān | Surview | 觀德莫觀失 |
| 415 | 2 | 觀 | guān | Observe | 觀德莫觀失 |
| 416 | 2 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 觀德莫觀失 |
| 417 | 2 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 觀德莫觀失 |
| 418 | 2 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 觀德莫觀失 |
| 419 | 2 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 觀德莫觀失 |
| 420 | 2 | 可 | kě | can; may; permissible | 善可為法 |
| 421 | 2 | 可 | kě | but | 善可為法 |
| 422 | 2 | 可 | kě | such; so | 善可為法 |
| 423 | 2 | 可 | kě | able to; possibly | 善可為法 |
| 424 | 2 | 可 | kě | to approve; to permit | 善可為法 |
| 425 | 2 | 可 | kě | to be worth | 善可為法 |
| 426 | 2 | 可 | kě | to suit; to fit | 善可為法 |
| 427 | 2 | 可 | kè | khan | 善可為法 |
| 428 | 2 | 可 | kě | to recover | 善可為法 |
| 429 | 2 | 可 | kě | to act as | 善可為法 |
| 430 | 2 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 善可為法 |
| 431 | 2 | 可 | kě | approximately; probably | 善可為法 |
| 432 | 2 | 可 | kě | expresses doubt | 善可為法 |
| 433 | 2 | 可 | kě | really; truely | 善可為法 |
| 434 | 2 | 可 | kě | used to add emphasis | 善可為法 |
| 435 | 2 | 可 | kě | beautiful | 善可為法 |
| 436 | 2 | 可 | kě | Ke | 善可為法 |
| 437 | 2 | 可 | kě | used to ask a question | 善可為法 |
| 438 | 2 | 可 | kě | can; may; śakta | 善可為法 |
| 439 | 2 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 人皆有兄弟 |
| 440 | 2 | 皆 | jiē | same; equally | 人皆有兄弟 |
| 441 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 在家靠父母 |
| 442 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 在家靠父母 |
| 443 | 2 | 靠 | kào | to trust | 在家靠父母 |
| 444 | 2 | 靠 | kào | near | 在家靠父母 |
| 445 | 2 | 近 | jìn | nearby | 近朱者赤 |
| 446 | 2 | 近 | jìn | recently | 近朱者赤 |
| 447 | 2 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 近朱者赤 |
| 448 | 2 | 近 | jìn | nearly | 近朱者赤 |
| 449 | 2 | 近 | jìn | simple; ordinary | 近朱者赤 |
| 450 | 2 | 近 | jìn | to be intimate | 近朱者赤 |
| 451 | 2 | 近 | jìn | Jin | 近朱者赤 |
| 452 | 2 | 近 | jì | a modal particle | 近朱者赤 |
| 453 | 2 | 不 | bù | not; no | 見不賢而內自省 |
| 454 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 見不賢而內自省 |
| 455 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 見不賢而內自省 |
| 456 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 見不賢而內自省 |
| 457 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 見不賢而內自省 |
| 458 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 見不賢而內自省 |
| 459 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 見不賢而內自省 |
| 460 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 見不賢而內自省 |
| 461 | 2 | 不 | bù | no; na | 見不賢而內自省 |
| 462 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 所以吾人應該擇友而交 |
| 463 | 2 | 子路 | zǐlù | Zi Lu | 子路說 |
| 464 | 2 | 兩 | liǎng | two | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 465 | 2 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 466 | 2 | 兩 | liǎng | both; mutual | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 467 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 468 | 2 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 鄭富兩人都是曾經位列九卿的賢臣 |
| 469 | 2 | 可見 | kějiàn | can be understood | 可見子路是一個能與朋友 |
| 470 | 2 | 可見 | kějiàn | can be seen; perceptible; visible | 可見子路是一個能與朋友 |
| 471 | 2 | 互 | hù | mutually | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 472 | 2 | 互 | hù | back-and-forth | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 473 | 2 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 474 | 2 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 475 | 2 | 互 | hù | mutually; anyonyam | 所以朋友本來就應該是要互切互磋 |
| 476 | 2 | 憾 | hàn | regretful | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 477 | 2 | 憾 | hàn | to shake | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 478 | 2 | 憾 | hàn | to hate | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 479 | 2 | 憾 | hàn | dissatisfaction | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 480 | 2 | 憾 | hàn | haṃ | 足堪告慰平生而無憾矣 |
| 481 | 2 | 當成 | dāngchéng | to consider as; to take to be | 當成為每日自我反省的課題 |
| 482 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 要交有信的朋友 |
| 483 | 2 | 信 | xìn | a letter | 要交有信的朋友 |
| 484 | 2 | 信 | xìn | evidence | 要交有信的朋友 |
| 485 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 要交有信的朋友 |
| 486 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 要交有信的朋友 |
| 487 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 要交有信的朋友 |
| 488 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 要交有信的朋友 |
| 489 | 2 | 信 | xìn | willfully; randomly | 要交有信的朋友 |
| 490 | 2 | 信 | xìn | truly | 要交有信的朋友 |
| 491 | 2 | 信 | xìn | a gift | 要交有信的朋友 |
| 492 | 2 | 信 | xìn | credit | 要交有信的朋友 |
| 493 | 2 | 信 | xìn | on time; regularly | 要交有信的朋友 |
| 494 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 要交有信的朋友 |
| 495 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 要交有信的朋友 |
| 496 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 要交有信的朋友 |
| 497 | 2 | 信 | xìn | Faith | 要交有信的朋友 |
| 498 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 要交有信的朋友 |
| 499 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
| 500 | 1 | 犬 | quǎn | dog | 畫虎不成反類犬 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 友 | yǒu | friend; mitra | |
| 交 | jiāo | connection; saṃyoga | |
| 也 | yě | ya | |
| 说 | 說 |
|
|
| 他 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月 | 98 |
|
|
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 汉朝 | 漢朝 | 72 | Han Dynasty |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 墨者 | 109 | Mohist; follower of Mohist school | |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 83 | Sima Qian |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 子夏 | 122 | Master Xia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 1.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 恶友 | 惡友 | 195 | a bad friend |