Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Speaking for Seven Months 話說七月
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 話說七月 |
2 | 20 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 話說七月 |
3 | 12 | 月 | yuè | month | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
4 | 12 | 月 | yuè | moon | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
5 | 12 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
6 | 12 | 月 | yuè | moonlight | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
7 | 12 | 月 | yuè | monthly | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
8 | 12 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
9 | 12 | 月 | yuè | Tokharians | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
10 | 12 | 月 | yuè | China rose | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
11 | 12 | 月 | yuè | Yue | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
12 | 12 | 月 | yuè | moon | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
13 | 12 | 月 | yuè | month; māsa | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
14 | 9 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
15 | 9 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
16 | 9 | 日 | rì | a day | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
17 | 9 | 日 | rì | Japan | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
18 | 9 | 日 | rì | sun | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
19 | 9 | 日 | rì | daytime | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
20 | 9 | 日 | rì | sunlight | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
21 | 9 | 日 | rì | everyday | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
22 | 9 | 日 | rì | season | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
23 | 9 | 日 | rì | available time | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
24 | 9 | 日 | rì | in the past | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
25 | 9 | 日 | mì | mi | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
26 | 9 | 日 | rì | sun; sūrya | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
27 | 9 | 日 | rì | a day; divasa | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
28 | 8 | 在 | zài | in; at | 在中國的數字當中 |
29 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在中國的數字當中 |
30 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在中國的數字當中 |
31 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在中國的數字當中 |
32 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在中國的數字當中 |
33 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
34 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
35 | 6 | 而 | néng | can; able | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
36 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
37 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
38 | 6 | 七 | qī | seven | 七 |
39 | 6 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
40 | 6 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
41 | 6 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
42 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是一個奇數 |
43 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是一個奇數 |
44 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是一個奇數 |
45 | 5 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 例如七月不可出門 |
46 | 5 | 不可 | bù kě | improbable | 例如七月不可出門 |
47 | 3 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧自恣日 |
48 | 3 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧自恣日 |
49 | 3 | 僧 | sēng | Seng | 僧自恣日 |
50 | 3 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧自恣日 |
51 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
52 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 佛歡喜日 |
53 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 佛歡喜日 |
54 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 佛歡喜日 |
55 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 佛歡喜日 |
56 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 佛歡喜日 |
57 | 3 | 一 | yī | one | 甚至七天一週 |
58 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 甚至七天一週 |
59 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 甚至七天一週 |
60 | 3 | 一 | yī | first | 甚至七天一週 |
61 | 3 | 一 | yī | the same | 甚至七天一週 |
62 | 3 | 一 | yī | sole; single | 甚至七天一週 |
63 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 甚至七天一週 |
64 | 3 | 一 | yī | Yi | 甚至七天一週 |
65 | 3 | 一 | yī | other | 甚至七天一週 |
66 | 3 | 一 | yī | to unify | 甚至七天一週 |
67 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 甚至七天一週 |
68 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 甚至七天一週 |
69 | 3 | 一 | yī | one; eka | 甚至七天一週 |
70 | 3 | 月份 | yuèfèn | month | 是不吉祥的月份 |
71 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛歡喜日 |
72 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛歡喜日 |
73 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛歡喜日 |
74 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛歡喜日 |
75 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛歡喜日 |
76 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 佛歡喜日 |
77 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛歡喜日 |
78 | 3 | 年 | nián | year | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
79 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
80 | 3 | 年 | nián | age | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
81 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
82 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
83 | 3 | 年 | nián | a date | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
84 | 3 | 年 | nián | time; years | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
85 | 3 | 年 | nián | harvest | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
86 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
87 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
88 | 3 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 在中國的數字當中 |
89 | 3 | 當中 | dāngzhōng | during | 在中國的數字當中 |
90 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡則有禪七 |
91 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡則有禪七 |
92 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而信徒則為供僧 |
93 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 而信徒則為供僧 |
94 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 而信徒則為供僧 |
95 | 3 | 為 | wéi | to do | 而信徒則為供僧 |
96 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 而信徒則為供僧 |
97 | 3 | 為 | wéi | to govern | 而信徒則為供僧 |
98 | 3 | 報恩 | bào'ēn | to pay a debt of gratitude | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
99 | 3 | 報恩 | bào'ēn | repaying others' kindness | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
100 | 3 | 數字 | shùzì | numeral; digit; number; figure; amount | 在中國的數字當中 |
101 | 3 | 數字 | shùzì | digital | 在中國的數字當中 |
102 | 2 | 好 | hǎo | good | 本來是一個好的數字 |
103 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 本來是一個好的數字 |
104 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 本來是一個好的數字 |
105 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 本來是一個好的數字 |
106 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 本來是一個好的數字 |
107 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 本來是一個好的數字 |
108 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 本來是一個好的數字 |
109 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 本來是一個好的數字 |
110 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 本來是一個好的數字 |
111 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 本來是一個好的數字 |
112 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 本來是一個好的數字 |
113 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 本來是一個好的數字 |
114 | 2 | 好 | hào | a fond object | 本來是一個好的數字 |
115 | 2 | 好 | hǎo | Good | 本來是一個好的數字 |
116 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 本來是一個好的數字 |
117 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 於是把七月認為是一個 |
118 | 2 | 把 | bà | a handle | 於是把七月認為是一個 |
119 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 於是把七月認為是一個 |
120 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 於是把七月認為是一個 |
121 | 2 | 把 | bǎ | to give | 於是把七月認為是一個 |
122 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 於是把七月認為是一個 |
123 | 2 | 把 | bà | a stem | 於是把七月認為是一個 |
124 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 於是把七月認為是一個 |
125 | 2 | 把 | bǎ | to control | 於是把七月認為是一個 |
126 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 於是把七月認為是一個 |
127 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 於是把七月認為是一個 |
128 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 於是把七月認為是一個 |
129 | 2 | 把 | pá | a claw | 於是把七月認為是一個 |
130 | 2 | 也 | yě | ya | 基督教也有 |
131 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
132 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
133 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
134 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
135 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
136 | 2 | 孝 | xiào | Filial Piety | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
137 | 2 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
138 | 2 | 來 | lái | to come | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
139 | 2 | 來 | lái | please | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
140 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
141 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
142 | 2 | 來 | lái | wheat | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
143 | 2 | 來 | lái | next; future | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
144 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
145 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
146 | 2 | 來 | lái | to earn | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
147 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
148 | 2 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 祭祖而大行布施功德 |
149 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 祭祖而大行布施功德 |
150 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 祭祖而大行布施功德 |
151 | 2 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 祭祖而大行布施功德 |
152 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡則有禪七 |
153 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡則有禪七 |
154 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡則有禪七 |
155 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡則有禪七 |
156 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡則有禪七 |
157 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡則有禪七 |
158 | 2 | 中元普渡 | zhōngyuán pǔdù | Ghosts' festival on 15th day of 7th moon | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
159 | 2 | 之 | zhī | to go | 之說 |
160 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之說 |
161 | 2 | 之 | zhī | is | 之說 |
162 | 2 | 之 | zhī | to use | 之說 |
163 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 之說 |
164 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
165 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 為什麼大家要醜化七月呢 |
166 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 為什麼大家要醜化七月呢 |
167 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 為什麼大家要醜化七月呢 |
168 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 為什麼大家要醜化七月呢 |
169 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲月 |
170 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲月 |
171 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲月 |
172 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲月 |
173 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲月 |
174 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲月 |
175 | 2 | 個 | gè | individual | 經過三個月的時間 |
176 | 2 | 個 | gè | height | 經過三個月的時間 |
177 | 2 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
178 | 2 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
179 | 2 | 鬼 | guǐ | a devil | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
180 | 2 | 民間 | mínjiān | folk; civilian; community | 民間的七月 |
181 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 現在社會大眾已能普遍認同 |
182 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 現在社會大眾已能普遍認同 |
183 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 現在社會大眾已能普遍認同 |
184 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
185 | 2 | 要 | yào | to want | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
186 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
187 | 2 | 要 | yào | to request | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
188 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
189 | 2 | 要 | yāo | waist | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
190 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
191 | 2 | 要 | yāo | waistband | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
192 | 2 | 要 | yāo | Yao | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
193 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
194 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
195 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
196 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
197 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
198 | 2 | 要 | yào | to summarize | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
199 | 2 | 要 | yào | essential; important | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
200 | 2 | 要 | yào | to desire | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
201 | 2 | 要 | yào | to demand | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
202 | 2 | 要 | yào | to need | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
203 | 2 | 要 | yào | should; must | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
204 | 2 | 要 | yào | might | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
205 | 2 | 天 | tiān | day | 七天創造宇宙 |
206 | 2 | 天 | tiān | heaven | 七天創造宇宙 |
207 | 2 | 天 | tiān | nature | 七天創造宇宙 |
208 | 2 | 天 | tiān | sky | 七天創造宇宙 |
209 | 2 | 天 | tiān | weather | 七天創造宇宙 |
210 | 2 | 天 | tiān | father; husband | 七天創造宇宙 |
211 | 2 | 天 | tiān | a necessity | 七天創造宇宙 |
212 | 2 | 天 | tiān | season | 七天創造宇宙 |
213 | 2 | 天 | tiān | destiny | 七天創造宇宙 |
214 | 2 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 七天創造宇宙 |
215 | 2 | 天 | tiān | a deva; a god | 七天創造宇宙 |
216 | 2 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 七天創造宇宙 |
217 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了七月十五日這天 |
218 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 所有僧眾一一把自己的修行體悟向佛陀報告 |
219 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會大眾已能普遍認同 |
220 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 在佛教裡則有禪七 |
221 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 在佛教裡則有禪七 |
222 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 在佛教裡則有禪七 |
223 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 在佛教裡則有禪七 |
224 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 在佛教裡則有禪七 |
225 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 在佛教裡則有禪七 |
226 | 2 | 則 | zé | to do | 在佛教裡則有禪七 |
227 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 在佛教裡則有禪七 |
228 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
229 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
230 | 2 | 更 | gēng | to experience | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
231 | 2 | 更 | gēng | to improve | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
232 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
233 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
234 | 2 | 更 | gēng | contacts | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
235 | 2 | 更 | gèng | to increase | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
236 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
237 | 2 | 更 | gēng | Geng | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
238 | 2 | 更 | jīng | to experience | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
239 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
240 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
241 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
242 | 2 | 上 | shàng | shang | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
243 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
244 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
245 | 2 | 上 | shàng | advanced | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
246 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
247 | 2 | 上 | shàng | time | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
248 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
249 | 2 | 上 | shàng | far | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
250 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
251 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
252 | 2 | 上 | shàng | to report | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
253 | 2 | 上 | shàng | to offer | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
254 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
255 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
256 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
257 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
258 | 2 | 上 | shàng | to burn | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
259 | 2 | 上 | shàng | to remember | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
260 | 2 | 上 | shàng | to add | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
261 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
262 | 2 | 上 | shàng | to meet | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
263 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
264 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
265 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
266 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
267 | 2 | 提倡 | tíchàng | to promote; to advocate | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
268 | 2 | 親 | qīn | relatives | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
269 | 2 | 親 | qīn | intimate | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
270 | 2 | 親 | qīn | a bride | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
271 | 2 | 親 | qīn | parents | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
272 | 2 | 親 | qīn | marriage | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
273 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
274 | 2 | 親 | qīn | friendship | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
275 | 2 | 親 | qīn | Qin | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
276 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
277 | 2 | 親 | qīn | to love | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
278 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
279 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
280 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
281 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
282 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
283 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 為什麼大家要醜化七月呢 |
284 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 經過三個月的時間 |
285 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
286 | 2 | 一般 | yībān | same | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
287 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 在中國的數字當中 |
288 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 在中國的數字當中 |
289 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 在中國的數字當中 |
290 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 在中國的數字當中 |
291 | 2 | 孝道 | xiàodào | filial piety; to be a good son or daughter | 孝道月 |
292 | 2 | 意思 | yìsi | idea; intention | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
293 | 2 | 意思 | yìsi | meaning | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
294 | 2 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
295 | 2 | 意思 | yìsi | friendship | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
296 | 2 | 意思 | yìsi | sincerity | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
297 | 2 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 七月十五日是 |
298 | 2 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 七月十五日是 |
299 | 2 | 從 | cóng | to follow | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
300 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
301 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
302 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
303 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
304 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
305 | 2 | 從 | cóng | secondary | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
306 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
307 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
308 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
309 | 2 | 從 | zòng | to release | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
310 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
311 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
312 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
313 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
314 | 1 | 美國 | měiguó | United States | 美國的國慶日也在七月 |
315 | 1 | 畢業典禮 | bìyè diǎnlǐ | graduation ceremony; commencement exercises | 現在的學校大都在七月舉行畢業典禮 |
316 | 1 | 何苦 | hékǔ | why bother?; is it worth the trouble? | 何苦來哉呢 |
317 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 吉祥月 |
318 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 吉祥月 |
319 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 吉祥月 |
320 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
321 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
322 | 1 | 又稱 | yòuchēng | also known as | 又稱 |
323 | 1 | 來臨 | láilín | to arrive | 每逢夏天雨季來臨 |
324 | 1 | 只 | zhī | single | 只在山中林間打坐經行 |
325 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在山中林間打坐經行 |
326 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只在山中林間打坐經行 |
327 | 1 | 只 | zhī | unique | 只在山中林間打坐經行 |
328 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在山中林間打坐經行 |
329 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 現在社會大眾已能普遍認同 |
330 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 現在社會大眾已能普遍認同 |
331 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 現在社會大眾已能普遍認同 |
332 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 現在社會大眾已能普遍認同 |
333 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 現在社會大眾已能普遍認同 |
334 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 現在社會大眾已能普遍認同 |
335 | 1 | 祥 | xiáng | good luck; blessing | 是不吉祥的月份 |
336 | 1 | 祥 | xiáng | an omen | 是不吉祥的月份 |
337 | 1 | 祥 | xiáng | anniversary of a death | 是不吉祥的月份 |
338 | 1 | 祥 | xiáng | Xiang | 是不吉祥的月份 |
339 | 1 | 祥 | xiáng | auspicious | 是不吉祥的月份 |
340 | 1 | 祥 | xiáng | good | 是不吉祥的月份 |
341 | 1 | 祥 | xiáng | to comply; to submit | 是不吉祥的月份 |
342 | 1 | 人間福報 | rén jiān fú bào | Merit Times | 人間福報 |
343 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 七天創造宇宙 |
344 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 七天創造宇宙 |
345 | 1 | 搞 | gǎo | to do; to make | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
346 | 1 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
347 | 1 | 無盡 | wújìn | endless; inexhaustible | 蘊涵無盡的數字 |
348 | 1 | 無盡 | wújìn | endless | 蘊涵無盡的數字 |
349 | 1 | 無盡 | wújìn | inexhaustible; akṣaya | 蘊涵無盡的數字 |
350 | 1 | 源自 | yuánzì | to originate from | 源自於佛世時的印度 |
351 | 1 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 年八月十九日 |
352 | 1 | 八月 | bāyuè | eighth lunar month; kārttika | 年八月十九日 |
353 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該在七月成辦的事 |
354 | 1 | 十九 | shíjiǔ | nineteen | 年八月十九日 |
355 | 1 | 十九 | shíjiǔ | nineteen; ekonavimsati | 年八月十九日 |
356 | 1 | 不計其數 | bùjì qí shǔ | their number cannot be counted; countless; innumerable | 七月出生的更是不計其數 |
357 | 1 | 名人 | míngrén | celebrity | 甚至全世界的名人當中 |
358 | 1 | 一會 | yī huì | one assembly; one meeting | 相傳七夕是牛郎織女一年一會的日期 |
359 | 1 | 祭祖 | jìzǔ | to offer sacrifices to one's ancestors | 祭祖而大行布施功德 |
360 | 1 | 出生 | chūshēng | to be born | 七月出生的更是不計其數 |
361 | 1 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 經過長期的宣導 |
362 | 1 | 宣 | xuān | Xuan | 經過長期的宣導 |
363 | 1 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 經過長期的宣導 |
364 | 1 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 經過長期的宣導 |
365 | 1 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 經過長期的宣導 |
366 | 1 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 經過長期的宣導 |
367 | 1 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 經過長期的宣導 |
368 | 1 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 經過長期的宣導 |
369 | 1 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 經過長期的宣導 |
370 | 1 | 宣 | xuān | Xuan | 經過長期的宣導 |
371 | 1 | 宣 | xuān | to show; to display | 經過長期的宣導 |
372 | 1 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 經過長期的宣導 |
373 | 1 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 經過長期的宣導 |
374 | 1 | 宣 | xuān | declare; ākhyāta | 經過長期的宣導 |
375 | 1 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 祈福修善的 |
376 | 1 | 七上八下 | qī shàng bā xià | at sixes and sevens; perturbed state of mind; in a mess | 七上八下 |
377 | 1 | 屋 | wū | a room | 不可購屋 |
378 | 1 | 屋 | wū | a house; a building | 不可購屋 |
379 | 1 | 屋 | wū | carraige canopy | 不可購屋 |
380 | 1 | 屋 | wū | a tent | 不可購屋 |
381 | 1 | 屋 | wū | house; gṛha | 不可購屋 |
382 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
383 | 1 | 自 | zì | Zi | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
384 | 1 | 自 | zì | a nose | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
385 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
386 | 1 | 自 | zì | origin | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
387 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
388 | 1 | 自 | zì | to be | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
389 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 實在不必為了無稽之談而自亂生活步調 |
390 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 應該在七月成辦的事 |
391 | 1 | 事 | shì | to serve | 應該在七月成辦的事 |
392 | 1 | 事 | shì | a government post | 應該在七月成辦的事 |
393 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 應該在七月成辦的事 |
394 | 1 | 事 | shì | occupation | 應該在七月成辦的事 |
395 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 應該在七月成辦的事 |
396 | 1 | 事 | shì | an accident | 應該在七月成辦的事 |
397 | 1 | 事 | shì | to attend | 應該在七月成辦的事 |
398 | 1 | 事 | shì | an allusion | 應該在七月成辦的事 |
399 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 應該在七月成辦的事 |
400 | 1 | 事 | shì | to engage in | 應該在七月成辦的事 |
401 | 1 | 事 | shì | to enslave | 應該在七月成辦的事 |
402 | 1 | 事 | shì | to pursue | 應該在七月成辦的事 |
403 | 1 | 事 | shì | to administer | 應該在七月成辦的事 |
404 | 1 | 事 | shì | to appoint | 應該在七月成辦的事 |
405 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 應該在七月成辦的事 |
406 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 應該在七月成辦的事 |
407 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 但因民間牽強附會 |
408 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 但因民間牽強附會 |
409 | 1 | 因 | yīn | to follow | 但因民間牽強附會 |
410 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 但因民間牽強附會 |
411 | 1 | 因 | yīn | via; through | 但因民間牽強附會 |
412 | 1 | 因 | yīn | to continue | 但因民間牽強附會 |
413 | 1 | 因 | yīn | to receive | 但因民間牽強附會 |
414 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 但因民間牽強附會 |
415 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 但因民間牽強附會 |
416 | 1 | 因 | yīn | to be like | 但因民間牽強附會 |
417 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 但因民間牽強附會 |
418 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 但因民間牽強附會 |
419 | 1 | 淨 | jìng | clean | 淨七 |
420 | 1 | 淨 | jìng | no surplus; net | 淨七 |
421 | 1 | 淨 | jìng | pure | 淨七 |
422 | 1 | 淨 | jìng | tranquil | 淨七 |
423 | 1 | 淨 | jìng | cold | 淨七 |
424 | 1 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 淨七 |
425 | 1 | 淨 | jìng | role of hero | 淨七 |
426 | 1 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 淨七 |
427 | 1 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 淨七 |
428 | 1 | 淨 | jìng | clean; pure | 淨七 |
429 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 淨七 |
430 | 1 | 淨 | jìng | cleanse | 淨七 |
431 | 1 | 淨 | jìng | Pure | 淨七 |
432 | 1 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 淨七 |
433 | 1 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 淨七 |
434 | 1 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 淨七 |
435 | 1 | 普遍 | pǔbiàn | universal; general; widespread; commonplace | 現在社會大眾已能普遍認同 |
436 | 1 | 普遍 | pǔbiàn | universal | 現在社會大眾已能普遍認同 |
437 | 1 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 經過長期的宣導 |
438 | 1 | 導 | dǎo | to conduct | 經過長期的宣導 |
439 | 1 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 經過長期的宣導 |
440 | 1 | 導 | dǎo | to extricate | 經過長期的宣導 |
441 | 1 | 導 | dǎo | to coach | 經過長期的宣導 |
442 | 1 | 導 | dǎo | directed towards; abhimukha | 經過長期的宣導 |
443 | 1 | 導 | dǎo | instructing; ādeśana | 經過長期的宣導 |
444 | 1 | 托缽 | tuō bō | Alms-Begging | 所有僧侶皆不外出托缽 |
445 | 1 | 托缽 | tuō bō | to beg for alms | 所有僧侶皆不外出托缽 |
446 | 1 | 這天 | zhètiān | today; this day | 到了七月十五日這天 |
447 | 1 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 這一天就叫做 |
448 | 1 | 不好 | bù hǎo | not good | 七月到底有什麼不好 |
449 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 佛教講 |
450 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 佛教講 |
451 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 佛教講 |
452 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 佛教講 |
453 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 佛教講 |
454 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 佛教講 |
455 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 佛教講 |
456 | 1 | 變化 | biànhuà | to change | 是一個變化無窮 |
457 | 1 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 是一個變化無窮 |
458 | 1 | 自恣 | zì zì | pravāraṇā; ceremony of repentance | 僧自恣日 |
459 | 1 | 佛世 | fó shì | the age when the Buddha lived in the world | 源自於佛世時的印度 |
460 | 1 | 結夏安居 | jié xià ānjū | Varsa; Vassa; Rains Retreat | 結夏安居 |
461 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 從古到今 |
462 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old | 從古到今 |
463 | 1 | 古 | gǔ | out of date | 從古到今 |
464 | 1 | 古 | gǔ | former times | 從古到今 |
465 | 1 | 古 | gǔ | events in former times | 從古到今 |
466 | 1 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 從古到今 |
467 | 1 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 從古到今 |
468 | 1 | 古 | gǔ | Gu | 從古到今 |
469 | 1 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 從古到今 |
470 | 1 | 都 | dū | capital city | 什麼都可以去做 |
471 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 什麼都可以去做 |
472 | 1 | 都 | dōu | all | 什麼都可以去做 |
473 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 什麼都可以去做 |
474 | 1 | 都 | dū | Du | 什麼都可以去做 |
475 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 什麼都可以去做 |
476 | 1 | 都 | dū | to reside | 什麼都可以去做 |
477 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 什麼都可以去做 |
478 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
479 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
480 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
481 | 1 | 得 | dé | de | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
482 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
483 | 1 | 得 | dé | to result in | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
484 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
485 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
486 | 1 | 得 | dé | to be finished | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
487 | 1 | 得 | děi | satisfying | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
488 | 1 | 得 | dé | to contract | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
489 | 1 | 得 | dé | to hear | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
490 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
491 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
492 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 搞得一般社會大眾到了七月倒反而 |
493 | 1 | 專心 | zhuānxīn | to be concentrated; to be engrossed | 專心修持 |
494 | 1 | 搬家 | bānjiā | to move house; removal | 不可搬家等等 |
495 | 1 | 購 | gòu | to buy; to purchase | 不可購屋 |
496 | 1 | 購 | gòu | to hire | 不可購屋 |
497 | 1 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 而信徒則為供僧 |
498 | 1 | 信徒 | xìntú | Devotee | 而信徒則為供僧 |
499 | 1 | 布施 | bùshī | generosity | 祭祖而大行布施功德 |
500 | 1 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 祭祖而大行布施功德 |
Frequencies of all Words
Top 587
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 的 | de | possessive particle | 在中國的數字當中 |
2 | 24 | 的 | de | structural particle | 在中國的數字當中 |
3 | 24 | 的 | de | complement | 在中國的數字當中 |
4 | 24 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在中國的數字當中 |
5 | 20 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 話說七月 |
6 | 20 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 話說七月 |
7 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是一個奇數 |
8 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是一個奇數 |
9 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是一個奇數 |
10 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是一個奇數 |
11 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是一個奇數 |
12 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是一個奇數 |
13 | 13 | 是 | shì | true | 是一個奇數 |
14 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是一個奇數 |
15 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是一個奇數 |
16 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是一個奇數 |
17 | 13 | 是 | shì | Shi | 是一個奇數 |
18 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 是一個奇數 |
19 | 13 | 是 | shì | this; idam | 是一個奇數 |
20 | 12 | 月 | yuè | month | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
21 | 12 | 月 | yuè | moon | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
22 | 12 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
23 | 12 | 月 | yuè | moonlight | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
24 | 12 | 月 | yuè | monthly | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
25 | 12 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
26 | 12 | 月 | yuè | Tokharians | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
27 | 12 | 月 | yuè | China rose | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
28 | 12 | 月 | yuè | a month | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
29 | 12 | 月 | yuè | Yue | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
30 | 12 | 月 | yuè | moon | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
31 | 12 | 月 | yuè | month; māsa | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
32 | 9 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
33 | 9 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
34 | 9 | 日 | rì | a day | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
35 | 9 | 日 | rì | Japan | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
36 | 9 | 日 | rì | sun | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
37 | 9 | 日 | rì | daytime | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
38 | 9 | 日 | rì | sunlight | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
39 | 9 | 日 | rì | everyday | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
40 | 9 | 日 | rì | season | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
41 | 9 | 日 | rì | available time | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
42 | 9 | 日 | rì | a day | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
43 | 9 | 日 | rì | in the past | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
44 | 9 | 日 | mì | mi | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
45 | 9 | 日 | rì | sun; sūrya | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
46 | 9 | 日 | rì | a day; divasa | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
47 | 8 | 在 | zài | in; at | 在中國的數字當中 |
48 | 8 | 在 | zài | at | 在中國的數字當中 |
49 | 8 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在中國的數字當中 |
50 | 8 | 在 | zài | to exist; to be living | 在中國的數字當中 |
51 | 8 | 在 | zài | to consist of | 在中國的數字當中 |
52 | 8 | 在 | zài | to be at a post | 在中國的數字當中 |
53 | 8 | 在 | zài | in; bhū | 在中國的數字當中 |
54 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
55 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
56 | 6 | 而 | ér | you | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
57 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
58 | 6 | 而 | ér | right away; then | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
59 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
60 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
61 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
62 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
63 | 6 | 而 | ér | so as to | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
64 | 6 | 而 | ér | only then | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
65 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
66 | 6 | 而 | néng | can; able | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
67 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
68 | 6 | 而 | ér | me | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
69 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
70 | 6 | 而 | ér | possessive | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
71 | 6 | 七 | qī | seven | 七 |
72 | 6 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
73 | 6 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
74 | 6 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
75 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 是一個奇數 |
76 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 是一個奇數 |
77 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 是一個奇數 |
78 | 5 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 例如七月不可出門 |
79 | 5 | 不可 | bù kě | improbable | 例如七月不可出門 |
80 | 4 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至七天一週 |
81 | 4 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至七天一週 |
82 | 3 | 僧 | sēng | a Buddhist monk | 僧自恣日 |
83 | 3 | 僧 | sēng | a person with dark skin | 僧自恣日 |
84 | 3 | 僧 | sēng | Seng | 僧自恣日 |
85 | 3 | 僧 | sēng | Sangha; monastic community | 僧自恣日 |
86 | 3 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
87 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 佛歡喜日 |
88 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 佛歡喜日 |
89 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 佛歡喜日 |
90 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 佛歡喜日 |
91 | 3 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 佛歡喜日 |
92 | 3 | 一 | yī | one | 甚至七天一週 |
93 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 甚至七天一週 |
94 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 甚至七天一週 |
95 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 甚至七天一週 |
96 | 3 | 一 | yì | whole; all | 甚至七天一週 |
97 | 3 | 一 | yī | first | 甚至七天一週 |
98 | 3 | 一 | yī | the same | 甚至七天一週 |
99 | 3 | 一 | yī | each | 甚至七天一週 |
100 | 3 | 一 | yī | certain | 甚至七天一週 |
101 | 3 | 一 | yī | throughout | 甚至七天一週 |
102 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 甚至七天一週 |
103 | 3 | 一 | yī | sole; single | 甚至七天一週 |
104 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 甚至七天一週 |
105 | 3 | 一 | yī | Yi | 甚至七天一週 |
106 | 3 | 一 | yī | other | 甚至七天一週 |
107 | 3 | 一 | yī | to unify | 甚至七天一週 |
108 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 甚至七天一週 |
109 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 甚至七天一週 |
110 | 3 | 一 | yī | or | 甚至七天一週 |
111 | 3 | 一 | yī | one; eka | 甚至七天一週 |
112 | 3 | 月份 | yuèfèn | month | 是不吉祥的月份 |
113 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛歡喜日 |
114 | 3 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛歡喜日 |
115 | 3 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛歡喜日 |
116 | 3 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛歡喜日 |
117 | 3 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛歡喜日 |
118 | 3 | 佛 | fó | Buddha | 佛歡喜日 |
119 | 3 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛歡喜日 |
120 | 3 | 年 | nián | year | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
121 | 3 | 年 | nián | New Year festival | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
122 | 3 | 年 | nián | age | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
123 | 3 | 年 | nián | life span; life expectancy | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
124 | 3 | 年 | nián | an era; a period | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
125 | 3 | 年 | nián | a date | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
126 | 3 | 年 | nián | time; years | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
127 | 3 | 年 | nián | harvest | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
128 | 3 | 年 | nián | annual; every year | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
129 | 3 | 年 | nián | year; varṣa | 七月其實不就是一年十二個月當中的一個月份嗎 |
130 | 3 | 當中 | dāngzhōng | among; in the middle; in the center | 在中國的數字當中 |
131 | 3 | 當中 | dāngzhōng | during | 在中國的數字當中 |
132 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡則有禪七 |
133 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡則有禪七 |
134 | 3 | 為 | wèi | for; to | 而信徒則為供僧 |
135 | 3 | 為 | wèi | because of | 而信徒則為供僧 |
136 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而信徒則為供僧 |
137 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 而信徒則為供僧 |
138 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 而信徒則為供僧 |
139 | 3 | 為 | wéi | to do | 而信徒則為供僧 |
140 | 3 | 為 | wèi | for | 而信徒則為供僧 |
141 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 而信徒則為供僧 |
142 | 3 | 為 | wèi | to | 而信徒則為供僧 |
143 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 而信徒則為供僧 |
144 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而信徒則為供僧 |
145 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 而信徒則為供僧 |
146 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 而信徒則為供僧 |
147 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 而信徒則為供僧 |
148 | 3 | 為 | wéi | to govern | 而信徒則為供僧 |
149 | 3 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實在佛教裡 |
150 | 3 | 報恩 | bào'ēn | to pay a debt of gratitude | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
151 | 3 | 報恩 | bào'ēn | repaying others' kindness | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
152 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 基督教也有 |
153 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 基督教也有 |
154 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 基督教也有 |
155 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 基督教也有 |
156 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 基督教也有 |
157 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 基督教也有 |
158 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 基督教也有 |
159 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 基督教也有 |
160 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 基督教也有 |
161 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 基督教也有 |
162 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 基督教也有 |
163 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 基督教也有 |
164 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 基督教也有 |
165 | 3 | 有 | yǒu | You | 基督教也有 |
166 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 基督教也有 |
167 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 基督教也有 |
168 | 3 | 數字 | shùzì | numeral; digit; number; figure; amount | 在中國的數字當中 |
169 | 3 | 數字 | shùzì | digital | 在中國的數字當中 |
170 | 2 | 好 | hǎo | good | 本來是一個好的數字 |
171 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 本來是一個好的數字 |
172 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 本來是一個好的數字 |
173 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 本來是一個好的數字 |
174 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 本來是一個好的數字 |
175 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 本來是一個好的數字 |
176 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 本來是一個好的數字 |
177 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 本來是一個好的數字 |
178 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 本來是一個好的數字 |
179 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 本來是一個好的數字 |
180 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 本來是一個好的數字 |
181 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 本來是一個好的數字 |
182 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 本來是一個好的數字 |
183 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 本來是一個好的數字 |
184 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 本來是一個好的數字 |
185 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 本來是一個好的數字 |
186 | 2 | 好 | hào | a fond object | 本來是一個好的數字 |
187 | 2 | 好 | hǎo | Good | 本來是一個好的數字 |
188 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 本來是一個好的數字 |
189 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 於是把七月認為是一個 |
190 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 於是把七月認為是一個 |
191 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 於是把七月認為是一個 |
192 | 2 | 把 | bà | a handle | 於是把七月認為是一個 |
193 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 於是把七月認為是一個 |
194 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 於是把七月認為是一個 |
195 | 2 | 把 | bǎ | to give | 於是把七月認為是一個 |
196 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 於是把七月認為是一個 |
197 | 2 | 把 | bà | a stem | 於是把七月認為是一個 |
198 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 於是把七月認為是一個 |
199 | 2 | 把 | bǎ | to control | 於是把七月認為是一個 |
200 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 於是把七月認為是一個 |
201 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 於是把七月認為是一個 |
202 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 於是把七月認為是一個 |
203 | 2 | 把 | pá | a claw | 於是把七月認為是一個 |
204 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 於是把七月認為是一個 |
205 | 2 | 也 | yě | also; too | 基督教也有 |
206 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 基督教也有 |
207 | 2 | 也 | yě | either | 基督教也有 |
208 | 2 | 也 | yě | even | 基督教也有 |
209 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 基督教也有 |
210 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 基督教也有 |
211 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 基督教也有 |
212 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 基督教也有 |
213 | 2 | 也 | yě | ya | 基督教也有 |
214 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
215 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
216 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
217 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
218 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
219 | 2 | 孝 | xiào | Filial Piety | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
220 | 2 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
221 | 2 | 來 | lái | to come | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
222 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
223 | 2 | 來 | lái | please | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
224 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
225 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
226 | 2 | 來 | lái | ever since | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
227 | 2 | 來 | lái | wheat | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
228 | 2 | 來 | lái | next; future | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
229 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
230 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
231 | 2 | 來 | lái | to earn | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
232 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
233 | 2 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 祭祖而大行布施功德 |
234 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 祭祖而大行布施功德 |
235 | 2 | 功德 | gōngdé | merit | 祭祖而大行布施功德 |
236 | 2 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 祭祖而大行布施功德 |
237 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡則有禪七 |
238 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡則有禪七 |
239 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡則有禪七 |
240 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡則有禪七 |
241 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡則有禪七 |
242 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡則有禪七 |
243 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡則有禪七 |
244 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡則有禪七 |
245 | 2 | 中元普渡 | zhōngyuán pǔdù | Ghosts' festival on 15th day of 7th moon | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
246 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 之說 |
247 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 之說 |
248 | 2 | 之 | zhī | to go | 之說 |
249 | 2 | 之 | zhī | this; that | 之說 |
250 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 之說 |
251 | 2 | 之 | zhī | it | 之說 |
252 | 2 | 之 | zhī | in | 之說 |
253 | 2 | 之 | zhī | all | 之說 |
254 | 2 | 之 | zhī | and | 之說 |
255 | 2 | 之 | zhī | however | 之說 |
256 | 2 | 之 | zhī | if | 之說 |
257 | 2 | 之 | zhī | then | 之說 |
258 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 之說 |
259 | 2 | 之 | zhī | is | 之說 |
260 | 2 | 之 | zhī | to use | 之說 |
261 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 之說 |
262 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
263 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line); continuously | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
264 | 2 | 大家 | dàjiā | everyone | 為什麼大家要醜化七月呢 |
265 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 為什麼大家要醜化七月呢 |
266 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 為什麼大家要醜化七月呢 |
267 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 為什麼大家要醜化七月呢 |
268 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 為什麼大家要醜化七月呢 |
269 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 慈悲月 |
270 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 慈悲月 |
271 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 慈悲月 |
272 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 慈悲月 |
273 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 慈悲月 |
274 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 慈悲月 |
275 | 2 | 個 | ge | unit | 經過三個月的時間 |
276 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 經過三個月的時間 |
277 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 經過三個月的時間 |
278 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 經過三個月的時間 |
279 | 2 | 個 | gè | individual | 經過三個月的時間 |
280 | 2 | 個 | gè | height | 經過三個月的時間 |
281 | 2 | 個 | gè | this | 經過三個月的時間 |
282 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為以訛傳訛 |
283 | 2 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
284 | 2 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
285 | 2 | 鬼 | guǐ | a devil | 中國的七月一直被認為是鬼月 |
286 | 2 | 民間 | mínjiān | folk; civilian; community | 民間的七月 |
287 | 2 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 現在社會大眾已能普遍認同 |
288 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 現在社會大眾已能普遍認同 |
289 | 2 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 現在社會大眾已能普遍認同 |
290 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 七月到底有什麼不好 |
291 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 七月到底有什麼不好 |
292 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 七月到底有什麼不好 |
293 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 七月到底有什麼不好 |
294 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
295 | 2 | 要 | yào | if | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
296 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
297 | 2 | 要 | yào | to want | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
298 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
299 | 2 | 要 | yào | to request | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
300 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
301 | 2 | 要 | yāo | waist | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
302 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
303 | 2 | 要 | yāo | waistband | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
304 | 2 | 要 | yāo | Yao | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
305 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
306 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
307 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
308 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
309 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
310 | 2 | 要 | yào | to summarize | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
311 | 2 | 要 | yào | essential; important | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
312 | 2 | 要 | yào | to desire | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
313 | 2 | 要 | yào | to demand | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
314 | 2 | 要 | yào | to need | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
315 | 2 | 要 | yào | should; must | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
316 | 2 | 要 | yào | might | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
317 | 2 | 要 | yào | or | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
318 | 2 | 天 | tiān | day | 七天創造宇宙 |
319 | 2 | 天 | tiān | day | 七天創造宇宙 |
320 | 2 | 天 | tiān | heaven | 七天創造宇宙 |
321 | 2 | 天 | tiān | nature | 七天創造宇宙 |
322 | 2 | 天 | tiān | sky | 七天創造宇宙 |
323 | 2 | 天 | tiān | weather | 七天創造宇宙 |
324 | 2 | 天 | tiān | father; husband | 七天創造宇宙 |
325 | 2 | 天 | tiān | a necessity | 七天創造宇宙 |
326 | 2 | 天 | tiān | season | 七天創造宇宙 |
327 | 2 | 天 | tiān | destiny | 七天創造宇宙 |
328 | 2 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 七天創造宇宙 |
329 | 2 | 天 | tiān | very | 七天創造宇宙 |
330 | 2 | 天 | tiān | a deva; a god | 七天創造宇宙 |
331 | 2 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 七天創造宇宙 |
332 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 聯考放榜也是在七月 |
333 | 2 | 也是 | yěshì | either | 聯考放榜也是在七月 |
334 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 到了七月十五日這天 |
335 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 所有僧眾一一把自己的修行體悟向佛陀報告 |
336 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會大眾已能普遍認同 |
337 | 2 | 諸事 | zhū shì | all things; everything | 諸事不宜 |
338 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 在佛教裡則有禪七 |
339 | 2 | 則 | zé | then | 在佛教裡則有禪七 |
340 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 在佛教裡則有禪七 |
341 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 在佛教裡則有禪七 |
342 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 在佛教裡則有禪七 |
343 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 在佛教裡則有禪七 |
344 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 在佛教裡則有禪七 |
345 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 在佛教裡則有禪七 |
346 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 在佛教裡則有禪七 |
347 | 2 | 則 | zé | to do | 在佛教裡則有禪七 |
348 | 2 | 則 | zé | only | 在佛教裡則有禪七 |
349 | 2 | 則 | zé | immediately | 在佛教裡則有禪七 |
350 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 在佛教裡則有禪七 |
351 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 在佛教裡則有禪七 |
352 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
353 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
354 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
355 | 2 | 更 | gèng | again; also | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
356 | 2 | 更 | gēng | to experience | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
357 | 2 | 更 | gēng | to improve | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
358 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
359 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
360 | 2 | 更 | gēng | contacts | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
361 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
362 | 2 | 更 | gèng | other | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
363 | 2 | 更 | gèng | to increase | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
364 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
365 | 2 | 更 | gēng | Geng | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
366 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
367 | 2 | 更 | jīng | to experience | 甚至國際佛光會中華總會會長吳伯雄先生更提倡七月為 |
368 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
369 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
370 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
371 | 2 | 上 | shàng | shang | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
372 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
373 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
374 | 2 | 上 | shàng | advanced | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
375 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
376 | 2 | 上 | shàng | time | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
377 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
378 | 2 | 上 | shàng | far | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
379 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
380 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
381 | 2 | 上 | shàng | to report | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
382 | 2 | 上 | shàng | to offer | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
383 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
384 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
385 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
386 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
387 | 2 | 上 | shàng | to burn | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
388 | 2 | 上 | shàng | to remember | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
389 | 2 | 上 | shang | on; in | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
390 | 2 | 上 | shàng | upward | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
391 | 2 | 上 | shàng | to add | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
392 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
393 | 2 | 上 | shàng | to meet | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
394 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
395 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
396 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
397 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 每週日要上教堂作禮拜一次 |
398 | 2 | 提倡 | tíchàng | to promote; to advocate | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
399 | 2 | 親 | qīn | relatives | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
400 | 2 | 親 | qīn | intimate | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
401 | 2 | 親 | qīn | a bride | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
402 | 2 | 親 | qīn | parents | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
403 | 2 | 親 | qīn | marriage | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
404 | 2 | 親 | qīn | personally | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
405 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
406 | 2 | 親 | qīn | friendship | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
407 | 2 | 親 | qīn | Qin | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
408 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
409 | 2 | 親 | qīn | to love | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
410 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
411 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
412 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
413 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
414 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
415 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 為什麼大家要醜化七月呢 |
416 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 為什麼大家要醜化七月呢 |
417 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 經過三個月的時間 |
418 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 經過三個月的時間 |
419 | 2 | 每逢 | měiféng | every time; on each occasion; whenever | 每逢夏天雨季來臨 |
420 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
421 | 2 | 一般 | yībān | same | 一般寺廟大都會啟建盂蘭盆報恩孝親法會 |
422 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 在中國的數字當中 |
423 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 在中國的數字當中 |
424 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 在中國的數字當中 |
425 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 在中國的數字當中 |
426 | 2 | 孝道 | xiàodào | filial piety; to be a good son or daughter | 孝道月 |
427 | 2 | 意思 | yìsi | idea; intention | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
428 | 2 | 意思 | yìsi | meaning | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
429 | 2 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
430 | 2 | 意思 | yìsi | friendship | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
431 | 2 | 意思 | yìsi | sincerity | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
432 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在社會大眾已能普遍認同 |
433 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在社會大眾已能普遍認同 |
434 | 2 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 七月十五日是 |
435 | 2 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 七月十五日是 |
436 | 2 | 不宜 | bùyí | unsuitable; inadvisable; inappropriate | 諸事不宜 |
437 | 2 | 從 | cóng | from | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
438 | 2 | 從 | cóng | to follow | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
439 | 2 | 從 | cóng | past; through | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
440 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
441 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
442 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
443 | 2 | 從 | cóng | usually | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
444 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
445 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
446 | 2 | 從 | cóng | secondary | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
447 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
448 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
449 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
450 | 2 | 從 | zòng | to release | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
451 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
452 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 料想是從道教中元普渡開鬼門關的思想演變而來 |
453 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
454 | 1 | 讓 | ràng | by | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
455 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
456 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 甚至因為疑神疑鬼而徒讓心靈蒙上陰影 |
457 | 1 | 乃至 | nǎizhì | and even | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
458 | 1 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 乃至以七七四十九表示無限的意思 |
459 | 1 | 美國 | měiguó | United States | 美國的國慶日也在七月 |
460 | 1 | 畢業典禮 | bìyè diǎnlǐ | graduation ceremony; commencement exercises | 現在的學校大都在七月舉行畢業典禮 |
461 | 1 | 何苦 | hékǔ | why bother?; is it worth the trouble? | 何苦來哉呢 |
462 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 吉祥月 |
463 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 吉祥月 |
464 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 吉祥月 |
465 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
466 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
467 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
468 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以佛光山一直提倡七月是乃僧信孝親報恩 |
469 | 1 | 又稱 | yòuchēng | also known as | 又稱 |
470 | 1 | 來臨 | láilín | to arrive | 每逢夏天雨季來臨 |
471 | 1 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只在山中林間打坐經行 |
472 | 1 | 只 | zhī | single | 只在山中林間打坐經行 |
473 | 1 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只在山中林間打坐經行 |
474 | 1 | 只 | zhī | a single bird | 只在山中林間打坐經行 |
475 | 1 | 只 | zhī | unique | 只在山中林間打坐經行 |
476 | 1 | 只 | zhǐ | only | 只在山中林間打坐經行 |
477 | 1 | 只 | zhǐ | but | 只在山中林間打坐經行 |
478 | 1 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只在山中林間打坐經行 |
479 | 1 | 只 | zhǐ | Zhi | 只在山中林間打坐經行 |
480 | 1 | 已 | yǐ | already | 現在社會大眾已能普遍認同 |
481 | 1 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 現在社會大眾已能普遍認同 |
482 | 1 | 已 | yǐ | from | 現在社會大眾已能普遍認同 |
483 | 1 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 現在社會大眾已能普遍認同 |
484 | 1 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 現在社會大眾已能普遍認同 |
485 | 1 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 現在社會大眾已能普遍認同 |
486 | 1 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 現在社會大眾已能普遍認同 |
487 | 1 | 已 | yǐ | to complete | 現在社會大眾已能普遍認同 |
488 | 1 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 現在社會大眾已能普遍認同 |
489 | 1 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 現在社會大眾已能普遍認同 |
490 | 1 | 已 | yǐ | certainly | 現在社會大眾已能普遍認同 |
491 | 1 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 現在社會大眾已能普遍認同 |
492 | 1 | 已 | yǐ | this | 現在社會大眾已能普遍認同 |
493 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 現在社會大眾已能普遍認同 |
494 | 1 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 現在社會大眾已能普遍認同 |
495 | 1 | 祥 | xiáng | good luck; blessing | 是不吉祥的月份 |
496 | 1 | 祥 | xiáng | an omen | 是不吉祥的月份 |
497 | 1 | 祥 | xiáng | anniversary of a death | 是不吉祥的月份 |
498 | 1 | 祥 | xiáng | Xiang | 是不吉祥的月份 |
499 | 1 | 祥 | xiáng | auspicious | 是不吉祥的月份 |
500 | 1 | 祥 | xiáng | good | 是不吉祥的月份 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | |
是 |
|
|
|
月 |
|
|
|
日 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
七 | qī | seven; sapta | |
僧 | sēng | Sangha; monastic community | |
欢喜 | 歡喜 |
|
|
一 | yī | one; eka | |
佛 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八月 | 98 |
|
|
禅七 | 禪七 | 99 | meditation retreat |
道教 | 100 | Taosim | |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
基督教 | 106 | Christianity | |
结夏安居 | 結夏安居 | 106 | Varsa; Vassa; Rains Retreat |
美国 | 美國 | 109 | United States |
七星 | 113 |
|
|
七月 | 113 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
僧伽 | 115 |
|
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
印度 | 121 | India | |
盂兰盆法会 | 盂蘭盆法會 | 121 |
|
中元普渡 | 122 | Ghosts' festival on 15th day of 7th moon | |
自恣 | 122 | pravāraṇā; ceremony of repentance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
布施 | 98 |
|
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
佛世 | 102 | the age when the Buddha lived in the world | |
福田 | 102 |
|
|
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
日日是好日 | 114 | all days are good days | |
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
修善 | 120 | to cultivate goodness | |
一会 | 一會 | 121 | one assembly; one meeting |
印可 | 121 | to confirm | |
盂兰盆 | 盂蘭盆 | 121 |
|
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |