Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Mistaking the Means for the End 本末倒置
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 便是顛倒 |
2 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 便是顛倒 |
3 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 便是顛倒 |
4 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 便是顛倒 |
5 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 便是顛倒 |
6 | 10 | 本末倒置 | běn mò dǎo zhì | to invert root and branch; confusing cause and effect; to stress the incidental over the fundamental; to put the cart before the horse | 本末倒置 |
7 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 錯亂次序的人 |
8 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 錯亂次序的人 |
9 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 錯亂次序的人 |
10 | 8 | 人 | rén | everybody | 錯亂次序的人 |
11 | 8 | 人 | rén | adult | 錯亂次序的人 |
12 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 錯亂次序的人 |
13 | 8 | 人 | rén | an upright person | 錯亂次序的人 |
14 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 錯亂次序的人 |
15 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 當初佛陀在金剛座上 |
16 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 一想到世間上的顛倒眾生 |
17 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 一想到世間上的顛倒眾生 |
18 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 一想到世間上的顛倒眾生 |
19 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 一想到世間上的顛倒眾生 |
20 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
21 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
22 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
23 | 6 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
24 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
25 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
26 | 6 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
27 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
28 | 6 | 上 | shàng | time | 世間上 |
29 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
30 | 6 | 上 | shàng | far | 世間上 |
31 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
32 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
33 | 6 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
34 | 6 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
35 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
36 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
37 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
38 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
39 | 6 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
40 | 6 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
41 | 6 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
42 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
43 | 6 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
44 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
45 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
46 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
47 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
48 | 4 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為一定要上餐館消費 |
49 | 4 | 在 | zài | in; at | 在現實生活中 |
50 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在現實生活中 |
51 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在現實生活中 |
52 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在現實生活中 |
53 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在現實生活中 |
54 | 4 | 也 | yě | ya | 但是也有很多人事理不分 |
55 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 事有終始 |
56 | 4 | 事 | shì | to serve | 事有終始 |
57 | 4 | 事 | shì | a government post | 事有終始 |
58 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 事有終始 |
59 | 4 | 事 | shì | occupation | 事有終始 |
60 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事有終始 |
61 | 4 | 事 | shì | an accident | 事有終始 |
62 | 4 | 事 | shì | to attend | 事有終始 |
63 | 4 | 事 | shì | an allusion | 事有終始 |
64 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事有終始 |
65 | 4 | 事 | shì | to engage in | 事有終始 |
66 | 4 | 事 | shì | to enslave | 事有終始 |
67 | 4 | 事 | shì | to pursue | 事有終始 |
68 | 4 | 事 | shì | to administer | 事有終始 |
69 | 4 | 事 | shì | to appoint | 事有終始 |
70 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事有終始 |
71 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 事有終始 |
72 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 上面卻一本書也沒有 |
73 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 上面卻一本書也沒有 |
74 | 4 | 卻 | què | to pardon | 上面卻一本書也沒有 |
75 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 上面卻一本書也沒有 |
76 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像 |
77 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像 |
78 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 像 |
79 | 4 | 像 | xiàng | for example | 像 |
80 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像 |
81 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 買了一個漂亮的書架 |
82 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 買了一個漂亮的書架 |
83 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 買了一個漂亮的書架 |
84 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 買了一個漂亮的書架 |
85 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 買了一個漂亮的書架 |
86 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 買了一個漂亮的書架 |
87 | 3 | 不肯 | bùkěn | not willing | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
88 | 3 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
89 | 3 | 吃 | chī | to eat | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
90 | 3 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
91 | 3 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
92 | 3 | 吃 | jí | to stutter | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
93 | 3 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
94 | 3 | 吃 | chī | to engulf | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
95 | 3 | 吃 | chī | to sink | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
96 | 3 | 吃 | chī | to receive | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
97 | 3 | 吃 | chī | to expend | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
98 | 3 | 吃 | jí | laughing sound | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
99 | 3 | 吃 | chī | kha | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
100 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 話說有一個人 |
101 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 話說有一個人 |
102 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 話說有一個人 |
103 | 3 | 都 | dū | capital city | 這都是不正常 |
104 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是不正常 |
105 | 3 | 都 | dōu | all | 這都是不正常 |
106 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是不正常 |
107 | 3 | 都 | dū | Du | 這都是不正常 |
108 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是不正常 |
109 | 3 | 都 | dū | to reside | 這都是不正常 |
110 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是不正常 |
111 | 3 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 便想要早早進入涅槃 |
112 | 3 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 便想要早早進入涅槃 |
113 | 3 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 便想要早早進入涅槃 |
114 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上 |
115 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間上 |
116 | 3 | 麵包 | miànbāo | bread | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
117 | 3 | 很 | hěn | disobey | 固然有很多人講究秩序 |
118 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 固然有很多人講究秩序 |
119 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 固然有很多人講究秩序 |
120 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 固然有很多人講究秩序 |
121 | 3 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 買了一個漂亮的書架 |
122 | 3 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 買了一個漂亮的書架 |
123 | 2 | 書 | shū | book | 上面卻一本書也沒有 |
124 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 上面卻一本書也沒有 |
125 | 2 | 書 | shū | letter | 上面卻一本書也沒有 |
126 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 上面卻一本書也沒有 |
127 | 2 | 書 | shū | to write | 上面卻一本書也沒有 |
128 | 2 | 書 | shū | writing | 上面卻一本書也沒有 |
129 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 上面卻一本書也沒有 |
130 | 2 | 書 | shū | Shu | 上面卻一本書也沒有 |
131 | 2 | 書 | shū | to record | 上面卻一本書也沒有 |
132 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 上面卻一本書也沒有 |
133 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 上面卻一本書也沒有 |
134 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 上面卻一本書也沒有 |
135 | 2 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 問明原因 |
136 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
137 | 2 | 他 | tā | other | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
138 | 2 | 他 | tā | tha | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
139 | 2 | 他 | tā | ṭha | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
140 | 2 | 他 | tā | other; anya | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
141 | 2 | 歎 | tàn | to sigh | 徒歎奈何 |
142 | 2 | 歎 | tàn | to praise | 徒歎奈何 |
143 | 2 | 歎 | tàn | to lament | 徒歎奈何 |
144 | 2 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 徒歎奈何 |
145 | 2 | 歎 | tàn | a chant | 徒歎奈何 |
146 | 2 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 徒歎奈何 |
147 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
148 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
149 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
150 | 2 | 得 | dé | de | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
151 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
152 | 2 | 得 | dé | to result in | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
153 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
154 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
155 | 2 | 得 | dé | to be finished | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
156 | 2 | 得 | děi | satisfying | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
157 | 2 | 得 | dé | to contract | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
158 | 2 | 得 | dé | to hear | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
159 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
160 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
161 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
162 | 2 | 輕重 | qīng zhòng | weight | 輕重顛倒 |
163 | 2 | 輕重 | qīng zhòng | degree | 輕重顛倒 |
164 | 2 | 輕重 | qīng zhòng | severity | 輕重顛倒 |
165 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如上下顛倒 |
166 | 2 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 的愚人 |
167 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
168 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
169 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
170 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
171 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
172 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
173 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把所有的書都賣了 |
174 | 2 | 把 | bà | a handle | 把所有的書都賣了 |
175 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把所有的書都賣了 |
176 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把所有的書都賣了 |
177 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把所有的書都賣了 |
178 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把所有的書都賣了 |
179 | 2 | 把 | bà | a stem | 把所有的書都賣了 |
180 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把所有的書都賣了 |
181 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把所有的書都賣了 |
182 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把所有的書都賣了 |
183 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把所有的書都賣了 |
184 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把所有的書都賣了 |
185 | 2 | 把 | pá | a claw | 把所有的書都賣了 |
186 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
187 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
188 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
189 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
190 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
191 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
192 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以做人要能從善如流 |
193 | 2 | 要 | yào | to want | 所以做人要能從善如流 |
194 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 所以做人要能從善如流 |
195 | 2 | 要 | yào | to request | 所以做人要能從善如流 |
196 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 所以做人要能從善如流 |
197 | 2 | 要 | yāo | waist | 所以做人要能從善如流 |
198 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 所以做人要能從善如流 |
199 | 2 | 要 | yāo | waistband | 所以做人要能從善如流 |
200 | 2 | 要 | yāo | Yao | 所以做人要能從善如流 |
201 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以做人要能從善如流 |
202 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以做人要能從善如流 |
203 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以做人要能從善如流 |
204 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 所以做人要能從善如流 |
205 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以做人要能從善如流 |
206 | 2 | 要 | yào | to summarize | 所以做人要能從善如流 |
207 | 2 | 要 | yào | essential; important | 所以做人要能從善如流 |
208 | 2 | 要 | yào | to desire | 所以做人要能從善如流 |
209 | 2 | 要 | yào | to demand | 所以做人要能從善如流 |
210 | 2 | 要 | yào | to need | 所以做人要能從善如流 |
211 | 2 | 要 | yào | should; must | 所以做人要能從善如流 |
212 | 2 | 要 | yào | might | 所以做人要能從善如流 |
213 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 固然有很多人講究秩序 |
214 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 固然有很多人講究秩序 |
215 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 固然有很多人講究秩序 |
216 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 問明原因 |
217 | 2 | 明 | míng | Ming | 問明原因 |
218 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 問明原因 |
219 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 問明原因 |
220 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 問明原因 |
221 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 問明原因 |
222 | 2 | 明 | míng | consecrated | 問明原因 |
223 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 問明原因 |
224 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 問明原因 |
225 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 問明原因 |
226 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 問明原因 |
227 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 問明原因 |
228 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 問明原因 |
229 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 問明原因 |
230 | 2 | 明 | míng | open; public | 問明原因 |
231 | 2 | 明 | míng | clear | 問明原因 |
232 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 問明原因 |
233 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 問明原因 |
234 | 2 | 明 | míng | virtuous | 問明原因 |
235 | 2 | 明 | míng | open and honest | 問明原因 |
236 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 問明原因 |
237 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 問明原因 |
238 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 問明原因 |
239 | 2 | 明 | míng | positive | 問明原因 |
240 | 2 | 明 | míng | Clear | 問明原因 |
241 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 問明原因 |
242 | 2 | 無明 | wúmíng | fury | 無明執著是煩惱的根源 |
243 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance | 無明執著是煩惱的根源 |
244 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 無明執著是煩惱的根源 |
245 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 寧可和聰明人吵架 |
246 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 寧可和聰明人吵架 |
247 | 2 | 和 | hé | He | 寧可和聰明人吵架 |
248 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 寧可和聰明人吵架 |
249 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 寧可和聰明人吵架 |
250 | 2 | 和 | hé | warm | 寧可和聰明人吵架 |
251 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 寧可和聰明人吵架 |
252 | 2 | 和 | hé | a transaction | 寧可和聰明人吵架 |
253 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 寧可和聰明人吵架 |
254 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 寧可和聰明人吵架 |
255 | 2 | 和 | hé | a military gate | 寧可和聰明人吵架 |
256 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 寧可和聰明人吵架 |
257 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 寧可和聰明人吵架 |
258 | 2 | 和 | hé | compatible | 寧可和聰明人吵架 |
259 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 寧可和聰明人吵架 |
260 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 寧可和聰明人吵架 |
261 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 寧可和聰明人吵架 |
262 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 寧可和聰明人吵架 |
263 | 2 | 和 | hé | venerable | 寧可和聰明人吵架 |
264 | 2 | 錯亂 | cuòluàn | in disorder | 錯亂次序的人 |
265 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是正常 |
266 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是正常 |
267 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 世間一切事都離不開前因後果 |
268 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 世間一切事都離不開前因後果 |
269 | 2 | 書架 | shūjià | bookshelf | 買了一個漂亮的書架 |
270 | 2 | 能 | néng | can; able | 所以做人要能從善如流 |
271 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 所以做人要能從善如流 |
272 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以做人要能從善如流 |
273 | 2 | 能 | néng | energy | 所以做人要能從善如流 |
274 | 2 | 能 | néng | function; use | 所以做人要能從善如流 |
275 | 2 | 能 | néng | talent | 所以做人要能從善如流 |
276 | 2 | 能 | néng | expert at | 所以做人要能從善如流 |
277 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 所以做人要能從善如流 |
278 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以做人要能從善如流 |
279 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以做人要能從善如流 |
280 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 所以做人要能從善如流 |
281 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非顛倒 |
282 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非顛倒 |
283 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有價值 |
284 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有價值 |
285 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有價值 |
286 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有價值 |
287 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有價值 |
288 | 2 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 眾生卻執以為真 |
289 | 2 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 眾生卻執以為真 |
290 | 2 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 眾生卻執以為真 |
291 | 2 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 眾生卻執以為真 |
292 | 2 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 眾生卻執以為真 |
293 | 2 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 眾生卻執以為真 |
294 | 2 | 執 | zhí | to block up | 眾生卻執以為真 |
295 | 2 | 執 | zhí | to engage in | 眾生卻執以為真 |
296 | 2 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 眾生卻執以為真 |
297 | 2 | 執 | zhí | a good friend | 眾生卻執以為真 |
298 | 2 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 眾生卻執以為真 |
299 | 2 | 執 | zhí | grasping; grāha | 眾生卻執以為真 |
300 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 物有本末 |
301 | 2 | 物 | wù | physics | 物有本末 |
302 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物有本末 |
303 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物有本末 |
304 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物有本末 |
305 | 2 | 物 | wù | mottling | 物有本末 |
306 | 2 | 物 | wù | variety | 物有本末 |
307 | 2 | 物 | wù | an institution | 物有本末 |
308 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 物有本末 |
309 | 2 | 物 | wù | to seek | 物有本末 |
310 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 既便宜又快速 |
311 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以佛陀感歎 |
312 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以佛陀感歎 |
313 | 2 | 上班 | shàngbān | to go to work; to be on duty | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
314 | 2 | 事理 | shìlǐ | reason; logic | 但是也有很多人事理不分 |
315 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種本末倒置 |
316 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 無明執著是煩惱的根源 |
317 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 無明執著是煩惱的根源 |
318 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如兒童 |
319 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如兒童 |
320 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如兒童 |
321 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如兒童 |
322 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如兒童 |
323 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如兒童 |
324 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如兒童 |
325 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如兒童 |
326 | 2 | 捷運 | jiéyùn | rapid transit; subway | 例如台北的捷運 |
327 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
328 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友好奇 |
329 | 2 | 進入 | jìnrù | to enter | 便想要早早進入涅槃 |
330 | 2 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 便想要早早進入涅槃 |
331 | 1 | 想要 | xiǎngyào | to want to; to feel like; to fancy | 便想要早早進入涅槃 |
332 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 夜睹明星開悟的時候 |
333 | 1 | 時候 | shíhou | time | 夜睹明星開悟的時候 |
334 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 夜睹明星開悟的時候 |
335 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 夜睹明星開悟的時候 |
336 | 1 | 利害 | lìhài | pros and cons; advantages and disadvantages | 利害不明 |
337 | 1 | 利害 | lìhai | formidable; serious | 利害不明 |
338 | 1 | 利害 | lìhài | relationship; connection | 利害不明 |
339 | 1 | 利害 | lìhai | fierce | 利害不明 |
340 | 1 | 車 | chē | a vehicle | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
341 | 1 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
342 | 1 | 車 | chē | a cart; a carriage | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
343 | 1 | 車 | chē | a tool with a wheel | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
344 | 1 | 車 | chē | a machine | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
345 | 1 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
346 | 1 | 車 | chē | to lift hydraulically | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
347 | 1 | 車 | chē | to transport something in a cart | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
348 | 1 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
349 | 1 | 車 | chē | to turn | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
350 | 1 | 車 | chē | Che | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
351 | 1 | 車 | jū | a chariot | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
352 | 1 | 車 | chē | jaw | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
353 | 1 | 車 | chē | ivory bedframe | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
354 | 1 | 車 | chē | to transport | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
355 | 1 | 車 | jū | mother-of-pearl | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
356 | 1 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
357 | 1 | 車 | chē | cha | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
358 | 1 | 車 | chē | cart; ratha | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
359 | 1 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 棄堂上的雙親於不顧 |
360 | 1 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 棄堂上的雙親於不顧 |
361 | 1 | 棄 | qì | Qi | 棄堂上的雙親於不顧 |
362 | 1 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 棄堂上的雙親於不顧 |
363 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二年三月七日 |
364 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二年三月七日 |
365 | 1 | 日 | rì | a day | 二年三月七日 |
366 | 1 | 日 | rì | Japan | 二年三月七日 |
367 | 1 | 日 | rì | sun | 二年三月七日 |
368 | 1 | 日 | rì | daytime | 二年三月七日 |
369 | 1 | 日 | rì | sunlight | 二年三月七日 |
370 | 1 | 日 | rì | everyday | 二年三月七日 |
371 | 1 | 日 | rì | season | 二年三月七日 |
372 | 1 | 日 | rì | available time | 二年三月七日 |
373 | 1 | 日 | rì | in the past | 二年三月七日 |
374 | 1 | 日 | mì | mi | 二年三月七日 |
375 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 二年三月七日 |
376 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 二年三月七日 |
377 | 1 | 正常 | zhèngcháng | normal; regular | 就是正常 |
378 | 1 | 飯菜 | fàncài | rice and vegetable dishes | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
379 | 1 | 飯菜 | fàncài | food; meals | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
380 | 1 | 不堪設想 | bù kān shè xiǎng | too horrible to contemplate; unthinkable; inconceivable | 就會造成不堪設想的後果 |
381 | 1 | 違反 | wéifǎn | to violate | 否則違反因緣順序 |
382 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 固然有很多人講究秩序 |
383 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 固然有很多人講究秩序 |
384 | 1 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 孝順起別人的父母倒很認真 |
385 | 1 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 孝順起別人的父母倒很認真 |
386 | 1 | 邯鄲學步 | Hándān xuébù | to copy the way they walk in Handan; slavishly copying others, one risks becoming a caricature | 邯鄲學步 |
387 | 1 | 揠苗助長 | yà miáo zhù zhǎng | pull up sprouts to help them grow; to spoil with excessive enthusiasm | 揠苗助長 |
388 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 就會造成不堪設想的後果 |
389 | 1 | 懂 | dǒng | to understand; to comprehend | 要能明事懂理 |
390 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多本末倒置的人事物 |
391 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
392 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
393 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
394 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
395 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
396 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
397 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
398 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
399 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
400 | 1 | 著 | zhāo | OK | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
401 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
402 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
403 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
404 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
405 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
406 | 1 | 著 | zhù | to show | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
407 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
408 | 1 | 著 | zhù | to write | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
409 | 1 | 著 | zhù | to record | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
410 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
411 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
412 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
413 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
414 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
415 | 1 | 著 | zhuó | to command | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
416 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
417 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
418 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
419 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
420 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
421 | 1 | 當初 | dāngchū | at that time; originally | 當初佛陀在金剛座上 |
422 | 1 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 害怕上班遲到 |
423 | 1 | 離不開 | líbùkāi | inseparable; inevitably linked to | 世間一切事都離不開前因後果 |
424 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 陰陽顛倒等 |
425 | 1 | 等 | děng | to wait | 陰陽顛倒等 |
426 | 1 | 等 | děng | to be equal | 陰陽顛倒等 |
427 | 1 | 等 | děng | degree; level | 陰陽顛倒等 |
428 | 1 | 等 | děng | to compare | 陰陽顛倒等 |
429 | 1 | 焦點 | jiāodiǎn | focus; focal point | 模糊焦點 |
430 | 1 | 焦點 | jiāodiǎn | focus of attention | 模糊焦點 |
431 | 1 | 台北 | Táiběi | Taipei | 例如台北的捷運 |
432 | 1 | 問 | wèn | to ask | 問明原因 |
433 | 1 | 問 | wèn | to inquire after | 問明原因 |
434 | 1 | 問 | wèn | to interrogate | 問明原因 |
435 | 1 | 問 | wèn | to hold responsible | 問明原因 |
436 | 1 | 問 | wèn | to request something | 問明原因 |
437 | 1 | 問 | wèn | to rebuke | 問明原因 |
438 | 1 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問明原因 |
439 | 1 | 問 | wèn | news | 問明原因 |
440 | 1 | 問 | wèn | to propose marriage | 問明原因 |
441 | 1 | 問 | wén | to inform | 問明原因 |
442 | 1 | 問 | wèn | to research | 問明原因 |
443 | 1 | 問 | wèn | Wen | 問明原因 |
444 | 1 | 問 | wèn | a question | 問明原因 |
445 | 1 | 問 | wèn | ask; prccha | 問明原因 |
446 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 在現實生活中 |
447 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 在現實生活中 |
448 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 在現實生活中 |
449 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 在現實生活中 |
450 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 在現實生活中 |
451 | 1 | 歡 | huān | happy; pleased; glad | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
452 | 1 | 歡 | huān | joy | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
453 | 1 | 歡 | huān | to be friendly with | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
454 | 1 | 歡 | huān | dear | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
455 | 1 | 歡 | huān | friendly | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
456 | 1 | 兒童 | értóng | child | 就如兒童 |
457 | 1 | 上下 | shàngxià | to go up and down | 例如上下顛倒 |
458 | 1 | 上下 | shàngxià | to increase and decrease | 例如上下顛倒 |
459 | 1 | 上下 | shàngxià | face-to-face | 例如上下顛倒 |
460 | 1 | 上下 | shàngxià | approximately | 例如上下顛倒 |
461 | 1 | 上下 | shàngxià | top and bottom | 例如上下顛倒 |
462 | 1 | 上下 | shàngxià | a bailiff | 例如上下顛倒 |
463 | 1 | 上下 | shàngxià | to ask about a taboo name | 例如上下顛倒 |
464 | 1 | 次序 | cìxù | sequence; order | 錯亂次序的人 |
465 | 1 | 在世 | zài shì | to live in the world | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
466 | 1 | 曾 | zēng | great-grand | 曾有進入涅槃的打算 |
467 | 1 | 曾 | zēng | Zeng | 曾有進入涅槃的打算 |
468 | 1 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾有進入涅槃的打算 |
469 | 1 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾有進入涅槃的打算 |
470 | 1 | 曾 | céng | deep | 曾有進入涅槃的打算 |
471 | 1 | 聖人 | shèngrén | a sage | 多少的聖人 |
472 | 1 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 多少的聖人 |
473 | 1 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 多少的聖人 |
474 | 1 | 聖人 | shèngrén | sake | 多少的聖人 |
475 | 1 | 聖人 | shèngrén | a saint | 多少的聖人 |
476 | 1 | 聖人 | shèngrén | sage; ārya | 多少的聖人 |
477 | 1 | 早早 | zǎozǎo | very early | 便想要早早進入涅槃 |
478 | 1 | 不明 | bù míng | to not understand | 利害不明 |
479 | 1 | 不明 | bù míng | to not be proficient; not skilled | 利害不明 |
480 | 1 | 不明 | bù míng | tnot clear | 利害不明 |
481 | 1 | 間 | jiān | space between | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
482 | 1 | 間 | jiān | time interval | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
483 | 1 | 間 | jiān | a room | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
484 | 1 | 間 | jiàn | to thin out | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
485 | 1 | 間 | jiàn | to separate | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
486 | 1 | 間 | jiàn | to sow discord; to criticize | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
487 | 1 | 間 | jiàn | an opening; a gap | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
488 | 1 | 間 | jiàn | a leak; a crevice | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
489 | 1 | 間 | jiàn | to mix; to mingle; intermediate | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
490 | 1 | 間 | jiàn | to make as a pretext | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
491 | 1 | 間 | jiàn | alternately | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
492 | 1 | 間 | jiàn | for friends to part | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
493 | 1 | 間 | jiān | a place; a space | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
494 | 1 | 間 | jiàn | a spy; a treacherous person | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
495 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 眾生卻執以為真 |
496 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 眾生卻執以為真 |
497 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 眾生卻執以為真 |
498 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 眾生卻執以為真 |
499 | 1 | 往來 | wǎnglái | to come and go; to return | 自己的兄弟互不往來 |
500 | 1 | 往來 | wǎnglái | to associate with; to be friends with | 自己的兄弟互不往來 |
Frequencies of all Words
Top 616
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 說到本末倒置的顛倒 |
2 | 29 | 的 | de | structural particle | 說到本末倒置的顛倒 |
3 | 29 | 的 | de | complement | 說到本末倒置的顛倒 |
4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 說到本末倒置的顛倒 |
5 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 便是顛倒 |
6 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 便是顛倒 |
7 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 便是顛倒 |
8 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | to the contrary | 便是顛倒 |
9 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | only | 便是顛倒 |
10 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 便是顛倒 |
11 | 11 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 便是顛倒 |
12 | 10 | 本末倒置 | běn mò dǎo zhì | to invert root and branch; confusing cause and effect; to stress the incidental over the fundamental; to put the cart before the horse | 本末倒置 |
13 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 錯亂次序的人 |
14 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 錯亂次序的人 |
15 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 錯亂次序的人 |
16 | 8 | 人 | rén | everybody | 錯亂次序的人 |
17 | 8 | 人 | rén | adult | 錯亂次序的人 |
18 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 錯亂次序的人 |
19 | 8 | 人 | rén | an upright person | 錯亂次序的人 |
20 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 錯亂次序的人 |
21 | 7 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 當初佛陀在金剛座上 |
22 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這都是不正常 |
23 | 7 | 是 | shì | is exactly | 這都是不正常 |
24 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這都是不正常 |
25 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 這都是不正常 |
26 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 這都是不正常 |
27 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這都是不正常 |
28 | 7 | 是 | shì | true | 這都是不正常 |
29 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 這都是不正常 |
30 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這都是不正常 |
31 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 這都是不正常 |
32 | 7 | 是 | shì | Shi | 這都是不正常 |
33 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 這都是不正常 |
34 | 7 | 是 | shì | this; idam | 這都是不正常 |
35 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 一想到世間上的顛倒眾生 |
36 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 一想到世間上的顛倒眾生 |
37 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 一想到世間上的顛倒眾生 |
38 | 6 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 一想到世間上的顛倒眾生 |
39 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 物有本末 |
40 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 物有本末 |
41 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 物有本末 |
42 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 物有本末 |
43 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 物有本末 |
44 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 物有本末 |
45 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 物有本末 |
46 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 物有本末 |
47 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 物有本末 |
48 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 物有本末 |
49 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 物有本末 |
50 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 物有本末 |
51 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 物有本末 |
52 | 6 | 有 | yǒu | You | 物有本末 |
53 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 物有本末 |
54 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 物有本末 |
55 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
56 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
57 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
58 | 6 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
59 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
60 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
61 | 6 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
62 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
63 | 6 | 上 | shàng | time | 世間上 |
64 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
65 | 6 | 上 | shàng | far | 世間上 |
66 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
67 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
68 | 6 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
69 | 6 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
70 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
71 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
72 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
73 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
74 | 6 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
75 | 6 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
76 | 6 | 上 | shang | on; in | 世間上 |
77 | 6 | 上 | shàng | upward | 世間上 |
78 | 6 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
79 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
80 | 6 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
81 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
82 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
83 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
84 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
85 | 4 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為一定要上餐館消費 |
86 | 4 | 但是 | dànshì | but | 但是也有很多人事理不分 |
87 | 4 | 但是 | dànshì | if only | 但是也有很多人事理不分 |
88 | 4 | 在 | zài | in; at | 在現實生活中 |
89 | 4 | 在 | zài | at | 在現實生活中 |
90 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在現實生活中 |
91 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在現實生活中 |
92 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在現實生活中 |
93 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在現實生活中 |
94 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在現實生活中 |
95 | 4 | 也 | yě | also; too | 但是也有很多人事理不分 |
96 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但是也有很多人事理不分 |
97 | 4 | 也 | yě | either | 但是也有很多人事理不分 |
98 | 4 | 也 | yě | even | 但是也有很多人事理不分 |
99 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 但是也有很多人事理不分 |
100 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 但是也有很多人事理不分 |
101 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 但是也有很多人事理不分 |
102 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 但是也有很多人事理不分 |
103 | 4 | 也 | yě | ya | 但是也有很多人事理不分 |
104 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 事有終始 |
105 | 4 | 事 | shì | to serve | 事有終始 |
106 | 4 | 事 | shì | a government post | 事有終始 |
107 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 事有終始 |
108 | 4 | 事 | shì | occupation | 事有終始 |
109 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事有終始 |
110 | 4 | 事 | shì | an accident | 事有終始 |
111 | 4 | 事 | shì | to attend | 事有終始 |
112 | 4 | 事 | shì | an allusion | 事有終始 |
113 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事有終始 |
114 | 4 | 事 | shì | to engage in | 事有終始 |
115 | 4 | 事 | shì | to enslave | 事有終始 |
116 | 4 | 事 | shì | to pursue | 事有終始 |
117 | 4 | 事 | shì | to administer | 事有終始 |
118 | 4 | 事 | shì | to appoint | 事有終始 |
119 | 4 | 事 | shì | a piece | 事有終始 |
120 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事有終始 |
121 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 事有終始 |
122 | 4 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 上面卻一本書也沒有 |
123 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 上面卻一本書也沒有 |
124 | 4 | 卻 | què | still | 上面卻一本書也沒有 |
125 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 上面卻一本書也沒有 |
126 | 4 | 卻 | què | to pardon | 上面卻一本書也沒有 |
127 | 4 | 卻 | què | just now | 上面卻一本書也沒有 |
128 | 4 | 卻 | què | marks completion | 上面卻一本書也沒有 |
129 | 4 | 卻 | què | marks comparison | 上面卻一本書也沒有 |
130 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 上面卻一本書也沒有 |
131 | 4 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像 |
132 | 4 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像 |
133 | 4 | 像 | xiàng | appearance | 像 |
134 | 4 | 像 | xiàng | for example | 像 |
135 | 4 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像 |
136 | 3 | 了 | le | completion of an action | 買了一個漂亮的書架 |
137 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 買了一個漂亮的書架 |
138 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 買了一個漂亮的書架 |
139 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 買了一個漂亮的書架 |
140 | 3 | 了 | le | modal particle | 買了一個漂亮的書架 |
141 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 買了一個漂亮的書架 |
142 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 買了一個漂亮的書架 |
143 | 3 | 了 | liǎo | completely | 買了一個漂亮的書架 |
144 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 買了一個漂亮的書架 |
145 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 買了一個漂亮的書架 |
146 | 3 | 不肯 | bùkěn | not willing | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
147 | 3 | 有的 | yǒude | some | 有的人 |
148 | 3 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
149 | 3 | 吃 | chī | to eat | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
150 | 3 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
151 | 3 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
152 | 3 | 吃 | jí | to stutter | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
153 | 3 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
154 | 3 | 吃 | chī | to engulf | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
155 | 3 | 吃 | chī | to sink | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
156 | 3 | 吃 | chī | to receive | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
157 | 3 | 吃 | chī | to expend | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
158 | 3 | 吃 | jí | laughing sound | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
159 | 3 | 吃 | chī | kha | 家裡煮好的飯菜不肯吃 |
160 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 話說有一個人 |
161 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 話說有一個人 |
162 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 話說有一個人 |
163 | 3 | 都 | dōu | all | 這都是不正常 |
164 | 3 | 都 | dū | capital city | 這都是不正常 |
165 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這都是不正常 |
166 | 3 | 都 | dōu | all | 這都是不正常 |
167 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 這都是不正常 |
168 | 3 | 都 | dū | Du | 這都是不正常 |
169 | 3 | 都 | dōu | already | 這都是不正常 |
170 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 這都是不正常 |
171 | 3 | 都 | dū | to reside | 這都是不正常 |
172 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 這都是不正常 |
173 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 這都是不正常 |
174 | 3 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 便想要早早進入涅槃 |
175 | 3 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 便想要早早進入涅槃 |
176 | 3 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 便想要早早進入涅槃 |
177 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上 |
178 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間上 |
179 | 3 | 麵包 | miànbāo | bread | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
180 | 3 | 很 | hěn | very | 固然有很多人講究秩序 |
181 | 3 | 很 | hěn | disobey | 固然有很多人講究秩序 |
182 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 固然有很多人講究秩序 |
183 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 固然有很多人講究秩序 |
184 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 固然有很多人講究秩序 |
185 | 3 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 買了一個漂亮的書架 |
186 | 3 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 買了一個漂亮的書架 |
187 | 2 | 書 | shū | book | 上面卻一本書也沒有 |
188 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 上面卻一本書也沒有 |
189 | 2 | 書 | shū | letter | 上面卻一本書也沒有 |
190 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 上面卻一本書也沒有 |
191 | 2 | 書 | shū | to write | 上面卻一本書也沒有 |
192 | 2 | 書 | shū | writing | 上面卻一本書也沒有 |
193 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 上面卻一本書也沒有 |
194 | 2 | 書 | shū | Shu | 上面卻一本書也沒有 |
195 | 2 | 書 | shū | to record | 上面卻一本書也沒有 |
196 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 上面卻一本書也沒有 |
197 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 上面卻一本書也沒有 |
198 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 上面卻一本書也沒有 |
199 | 2 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 問明原因 |
200 | 2 | 便是 | biànshì | precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | 便是脫序 |
201 | 2 | 他 | tā | he; him | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
202 | 2 | 他 | tā | another aspect | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
203 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
204 | 2 | 他 | tā | everybody | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
205 | 2 | 他 | tā | other | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
206 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
207 | 2 | 他 | tā | tha | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
208 | 2 | 他 | tā | ṭha | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
209 | 2 | 他 | tā | other; anya | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
210 | 2 | 歎 | tàn | to sigh | 徒歎奈何 |
211 | 2 | 歎 | tàn | to praise | 徒歎奈何 |
212 | 2 | 歎 | tàn | to lament | 徒歎奈何 |
213 | 2 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 徒歎奈何 |
214 | 2 | 歎 | tàn | a chant | 徒歎奈何 |
215 | 2 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 徒歎奈何 |
216 | 2 | 得 | de | potential marker | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
217 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
218 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
219 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
220 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
221 | 2 | 得 | dé | de | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
222 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
223 | 2 | 得 | dé | to result in | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
224 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
225 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
226 | 2 | 得 | dé | to be finished | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
227 | 2 | 得 | de | result of degree | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
228 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
229 | 2 | 得 | děi | satisfying | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
230 | 2 | 得 | dé | to contract | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
231 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
232 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
233 | 2 | 得 | dé | to hear | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
234 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
235 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
236 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 在世間上也是多得不勝枚舉 |
237 | 2 | 輕重 | qīng zhòng | weight | 輕重顛倒 |
238 | 2 | 輕重 | qīng zhòng | degree | 輕重顛倒 |
239 | 2 | 輕重 | qīng zhòng | severity | 輕重顛倒 |
240 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如上下顛倒 |
241 | 2 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 的愚人 |
242 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
243 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
244 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
245 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
246 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
247 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
248 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
249 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
250 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把所有的書都賣了 |
251 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把所有的書都賣了 |
252 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把所有的書都賣了 |
253 | 2 | 把 | bà | a handle | 把所有的書都賣了 |
254 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 把所有的書都賣了 |
255 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 把所有的書都賣了 |
256 | 2 | 把 | bǎ | to give | 把所有的書都賣了 |
257 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 把所有的書都賣了 |
258 | 2 | 把 | bà | a stem | 把所有的書都賣了 |
259 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 把所有的書都賣了 |
260 | 2 | 把 | bǎ | to control | 把所有的書都賣了 |
261 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 把所有的書都賣了 |
262 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把所有的書都賣了 |
263 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把所有的書都賣了 |
264 | 2 | 把 | pá | a claw | 把所有的書都賣了 |
265 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把所有的書都賣了 |
266 | 2 | 否則 | fǒuzé | if not; otherwise; else; or else | 否則本末倒置 |
267 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
268 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
269 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
270 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
271 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
272 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
273 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
274 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以做人要能從善如流 |
275 | 2 | 要 | yào | if | 所以做人要能從善如流 |
276 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所以做人要能從善如流 |
277 | 2 | 要 | yào | to want | 所以做人要能從善如流 |
278 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 所以做人要能從善如流 |
279 | 2 | 要 | yào | to request | 所以做人要能從善如流 |
280 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 所以做人要能從善如流 |
281 | 2 | 要 | yāo | waist | 所以做人要能從善如流 |
282 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 所以做人要能從善如流 |
283 | 2 | 要 | yāo | waistband | 所以做人要能從善如流 |
284 | 2 | 要 | yāo | Yao | 所以做人要能從善如流 |
285 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以做人要能從善如流 |
286 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以做人要能從善如流 |
287 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以做人要能從善如流 |
288 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 所以做人要能從善如流 |
289 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以做人要能從善如流 |
290 | 2 | 要 | yào | to summarize | 所以做人要能從善如流 |
291 | 2 | 要 | yào | essential; important | 所以做人要能從善如流 |
292 | 2 | 要 | yào | to desire | 所以做人要能從善如流 |
293 | 2 | 要 | yào | to demand | 所以做人要能從善如流 |
294 | 2 | 要 | yào | to need | 所以做人要能從善如流 |
295 | 2 | 要 | yào | should; must | 所以做人要能從善如流 |
296 | 2 | 要 | yào | might | 所以做人要能從善如流 |
297 | 2 | 要 | yào | or | 所以做人要能從善如流 |
298 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to pay attention to; to be particular about | 固然有很多人講究秩序 |
299 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | elegant; refined; to make refined | 固然有很多人講究秩序 |
300 | 2 | 講究 | jiǎngjiu | to explain; to discuss | 固然有很多人講究秩序 |
301 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 問明原因 |
302 | 2 | 明 | míng | Ming | 問明原因 |
303 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 問明原因 |
304 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 問明原因 |
305 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 問明原因 |
306 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 問明原因 |
307 | 2 | 明 | míng | consecrated | 問明原因 |
308 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 問明原因 |
309 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 問明原因 |
310 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 問明原因 |
311 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 問明原因 |
312 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 問明原因 |
313 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 問明原因 |
314 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 問明原因 |
315 | 2 | 明 | míng | open; public | 問明原因 |
316 | 2 | 明 | míng | clear | 問明原因 |
317 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 問明原因 |
318 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 問明原因 |
319 | 2 | 明 | míng | virtuous | 問明原因 |
320 | 2 | 明 | míng | open and honest | 問明原因 |
321 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 問明原因 |
322 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 問明原因 |
323 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 問明原因 |
324 | 2 | 明 | míng | positive | 問明原因 |
325 | 2 | 明 | míng | Clear | 問明原因 |
326 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 問明原因 |
327 | 2 | 無明 | wúmíng | fury | 無明執著是煩惱的根源 |
328 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance | 無明執著是煩惱的根源 |
329 | 2 | 無明 | wúmíng | ignorance; avidyā; avijjā | 無明執著是煩惱的根源 |
330 | 2 | 和 | hé | and | 寧可和聰明人吵架 |
331 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 寧可和聰明人吵架 |
332 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 寧可和聰明人吵架 |
333 | 2 | 和 | hé | He | 寧可和聰明人吵架 |
334 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 寧可和聰明人吵架 |
335 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 寧可和聰明人吵架 |
336 | 2 | 和 | hé | warm | 寧可和聰明人吵架 |
337 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 寧可和聰明人吵架 |
338 | 2 | 和 | hé | a transaction | 寧可和聰明人吵架 |
339 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 寧可和聰明人吵架 |
340 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 寧可和聰明人吵架 |
341 | 2 | 和 | hé | a military gate | 寧可和聰明人吵架 |
342 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 寧可和聰明人吵架 |
343 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 寧可和聰明人吵架 |
344 | 2 | 和 | hé | compatible | 寧可和聰明人吵架 |
345 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 寧可和聰明人吵架 |
346 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 寧可和聰明人吵架 |
347 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 寧可和聰明人吵架 |
348 | 2 | 和 | hé | Harmony | 寧可和聰明人吵架 |
349 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 寧可和聰明人吵架 |
350 | 2 | 和 | hé | venerable | 寧可和聰明人吵架 |
351 | 2 | 多人 | duōrén | Multi-user [software] | 固然有很多人講究秩序 |
352 | 2 | 錯亂 | cuòluàn | in disorder | 錯亂次序的人 |
353 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是正常 |
354 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是正常 |
355 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是正常 |
356 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是正常 |
357 | 2 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 世間一切事都離不開前因後果 |
358 | 2 | 一切 | yīqiè | temporary | 世間一切事都離不開前因後果 |
359 | 2 | 一切 | yīqiè | the same | 世間一切事都離不開前因後果 |
360 | 2 | 一切 | yīqiè | generally | 世間一切事都離不開前因後果 |
361 | 2 | 一切 | yīqiè | all, everything | 世間一切事都離不開前因後果 |
362 | 2 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 世間一切事都離不開前因後果 |
363 | 2 | 書架 | shūjià | bookshelf | 買了一個漂亮的書架 |
364 | 2 | 能 | néng | can; able | 所以做人要能從善如流 |
365 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 所以做人要能從善如流 |
366 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以做人要能從善如流 |
367 | 2 | 能 | néng | energy | 所以做人要能從善如流 |
368 | 2 | 能 | néng | function; use | 所以做人要能從善如流 |
369 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 所以做人要能從善如流 |
370 | 2 | 能 | néng | talent | 所以做人要能從善如流 |
371 | 2 | 能 | néng | expert at | 所以做人要能從善如流 |
372 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 所以做人要能從善如流 |
373 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以做人要能從善如流 |
374 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以做人要能從善如流 |
375 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 所以做人要能從善如流 |
376 | 2 | 能 | néng | even if | 所以做人要能從善如流 |
377 | 2 | 能 | néng | but | 所以做人要能從善如流 |
378 | 2 | 能 | néng | in this way | 所以做人要能從善如流 |
379 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 所以做人要能從善如流 |
380 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非顛倒 |
381 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非顛倒 |
382 | 2 | 才 | cái | just now | 才有價值 |
383 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才有價值 |
384 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有價值 |
385 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有價值 |
386 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有價值 |
387 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才有價值 |
388 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有價值 |
389 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有價值 |
390 | 2 | 執 | zhí | to implement; to carry out; to execute a plan | 眾生卻執以為真 |
391 | 2 | 執 | zhí | a post; a position; a job | 眾生卻執以為真 |
392 | 2 | 執 | zhí | to grasp; to hold | 眾生卻執以為真 |
393 | 2 | 執 | zhí | to govern; to administer; to be in charge of | 眾生卻執以為真 |
394 | 2 | 執 | zhí | to arrest; to capture | 眾生卻執以為真 |
395 | 2 | 執 | zhí | to maintain; to guard | 眾生卻執以為真 |
396 | 2 | 執 | zhí | to block up | 眾生卻執以為真 |
397 | 2 | 執 | zhí | to engage in | 眾生卻執以為真 |
398 | 2 | 執 | zhí | to link up; to draw in | 眾生卻執以為真 |
399 | 2 | 執 | zhí | a good friend | 眾生卻執以為真 |
400 | 2 | 執 | zhí | proof; certificate; receipt; voucher | 眾生卻執以為真 |
401 | 2 | 執 | zhí | grasping; grāha | 眾生卻執以為真 |
402 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這都是不正常 |
403 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這都是不正常 |
404 | 2 | 這 | zhè | now | 這都是不正常 |
405 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這都是不正常 |
406 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是不正常 |
407 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是不正常 |
408 | 2 | 物 | wù | thing; matter | 物有本末 |
409 | 2 | 物 | wù | physics | 物有本末 |
410 | 2 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 物有本末 |
411 | 2 | 物 | wù | contents; properties; elements | 物有本末 |
412 | 2 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 物有本末 |
413 | 2 | 物 | wù | mottling | 物有本末 |
414 | 2 | 物 | wù | variety | 物有本末 |
415 | 2 | 物 | wù | an institution | 物有本末 |
416 | 2 | 物 | wù | to select; to choose | 物有本末 |
417 | 2 | 物 | wù | to seek | 物有本末 |
418 | 2 | 又 | yòu | again; also | 既便宜又快速 |
419 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 既便宜又快速 |
420 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 既便宜又快速 |
421 | 2 | 又 | yòu | and | 既便宜又快速 |
422 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 既便宜又快速 |
423 | 2 | 又 | yòu | in addition | 既便宜又快速 |
424 | 2 | 又 | yòu | but | 既便宜又快速 |
425 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 既便宜又快速 |
426 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以佛陀感歎 |
427 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以佛陀感歎 |
428 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以佛陀感歎 |
429 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以佛陀感歎 |
430 | 2 | 上班 | shàngbān | to go to work; to be on duty | 但是有人就是不喜歡搭捷運上班 |
431 | 2 | 事理 | shìlǐ | reason; logic | 但是也有很多人事理不分 |
432 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種本末倒置 |
433 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 無明執著是煩惱的根源 |
434 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 無明執著是煩惱的根源 |
435 | 2 | 就 | jiù | right away | 就如兒童 |
436 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就如兒童 |
437 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就如兒童 |
438 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就如兒童 |
439 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就如兒童 |
440 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就如兒童 |
441 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就如兒童 |
442 | 2 | 就 | jiù | namely | 就如兒童 |
443 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就如兒童 |
444 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就如兒童 |
445 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就如兒童 |
446 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就如兒童 |
447 | 2 | 就 | jiù | already | 就如兒童 |
448 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就如兒童 |
449 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就如兒童 |
450 | 2 | 就 | jiù | even if | 就如兒童 |
451 | 2 | 就 | jiù | to die | 就如兒童 |
452 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就如兒童 |
453 | 2 | 捷運 | jiéyùn | rapid transit; subway | 例如台北的捷運 |
454 | 2 | 不 | bù | not; no | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
455 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
456 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
457 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
458 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
459 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
460 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
461 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
462 | 2 | 不 | bù | no; na | 自家麵包店裡的麵包他不愛吃 |
463 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 朋友好奇 |
464 | 2 | 進入 | jìnrù | to enter | 便想要早早進入涅槃 |
465 | 2 | 進入 | jìnrù | to attain a certain state | 便想要早早進入涅槃 |
466 | 1 | 想要 | xiǎngyào | to want to; to feel like; to fancy | 便想要早早進入涅槃 |
467 | 1 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 夜睹明星開悟的時候 |
468 | 1 | 時候 | shíhou | time | 夜睹明星開悟的時候 |
469 | 1 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 夜睹明星開悟的時候 |
470 | 1 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 夜睹明星開悟的時候 |
471 | 1 | 利害 | lìhài | pros and cons; advantages and disadvantages | 利害不明 |
472 | 1 | 利害 | lìhai | formidable; serious | 利害不明 |
473 | 1 | 利害 | lìhài | relationship; connection | 利害不明 |
474 | 1 | 利害 | lìhai | fierce | 利害不明 |
475 | 1 | 車 | chē | a vehicle | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
476 | 1 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
477 | 1 | 車 | chē | a cart; a carriage | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
478 | 1 | 車 | chē | a tool with a wheel | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
479 | 1 | 車 | chē | a machine | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
480 | 1 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
481 | 1 | 車 | chē | to lift hydraulically | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
482 | 1 | 車 | chē | to transport something in a cart | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
483 | 1 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
484 | 1 | 車 | chē | to turn | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
485 | 1 | 車 | chē | Che | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
486 | 1 | 車 | jū | a chariot | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
487 | 1 | 車 | chē | jaw | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
488 | 1 | 車 | chē | ivory bedframe | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
489 | 1 | 車 | chē | a cart load; a truck load | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
490 | 1 | 車 | chē | to transport | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
491 | 1 | 車 | jū | mother-of-pearl | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
492 | 1 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
493 | 1 | 車 | chē | cha | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
494 | 1 | 車 | chē | cart; ratha | 偏要開著小轎車塞在車海裡 |
495 | 1 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 棄堂上的雙親於不顧 |
496 | 1 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 棄堂上的雙親於不顧 |
497 | 1 | 棄 | qì | Qi | 棄堂上的雙親於不顧 |
498 | 1 | 棄 | qì | to expell from the Sangha | 棄堂上的雙親於不顧 |
499 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 二年三月七日 |
500 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 二年三月七日 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
颠倒 | 顛倒 |
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
众生 | 眾生 |
|
|
有 |
|
|
|
上 | shàng | higher, superior; uttara | |
在 | zài | in; bhū | |
也 | yě | ya | |
事 |
|
|
|
却 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
帝释天 | 帝釋天 | 68 |
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
涅槃 | 110 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
法乐 | 法樂 | 102 |
|
假有 | 106 | Nominal Existence | |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
色身 | 115 |
|
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
正信 | 122 |
|
|
真如佛性 | 122 | true Thusness of buddha-nature | |
执着 | 執著 | 122 |
|