Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: Bodhisattva Practice and Vows by Fang Qi 星雲日記17~不二法門 菩薩願行/方杞
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
2 | 5 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
3 | 5 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
4 | 5 | 大師 | dàshī | venerable master | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
5 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
6 | 5 | 他 | tā | other | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
7 | 5 | 他 | tā | tha | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
8 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
9 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
10 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
11 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
12 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
13 | 5 | 為 | wéi | to do | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
14 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
15 | 5 | 為 | wéi | to govern | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
16 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 生死來去都無罣礙了 |
17 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 生死來去都無罣礙了 |
18 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 生死來去都無罣礙了 |
19 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 生死來去都無罣礙了 |
20 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 生死來去都無罣礙了 |
21 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 生死來去都無罣礙了 |
22 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
23 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
24 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
25 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
26 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
27 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
28 | 3 | 與 | yǔ | to give | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
29 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
30 | 3 | 與 | yù | to particate in | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
31 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
32 | 3 | 與 | yù | to help | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
33 | 3 | 與 | yǔ | for | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
34 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
35 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
36 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
37 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
38 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
39 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
40 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
41 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
42 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
43 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
44 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
45 | 3 | 一 | yī | one | 一程又一程 |
46 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一程又一程 |
47 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一程又一程 |
48 | 3 | 一 | yī | first | 一程又一程 |
49 | 3 | 一 | yī | the same | 一程又一程 |
50 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一程又一程 |
51 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一程又一程 |
52 | 3 | 一 | yī | Yi | 一程又一程 |
53 | 3 | 一 | yī | other | 一程又一程 |
54 | 3 | 一 | yī | to unify | 一程又一程 |
55 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一程又一程 |
56 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一程又一程 |
57 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一程又一程 |
58 | 3 | 在 | zài | in; at | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
59 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
60 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
61 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
62 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
63 | 3 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 十方來 |
64 | 3 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 十方來 |
65 | 3 | 萬人 | wàn rén | ten thousand people; all the people; everybody | 萬人修 |
66 | 3 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 人們可以看到大師如何慈悲 |
67 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不在他的眼中 |
68 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不在他的眼中 |
69 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已不在他的眼中 |
70 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不在他的眼中 |
71 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不在他的眼中 |
72 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不在他的眼中 |
73 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 二十餘年前 |
74 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 二十餘年前 |
75 | 2 | 信念 | xìnniàn | faith; belief; conviction | 的信念 |
76 | 2 | 信念 | xìnniàn | Belief | 的信念 |
77 | 2 | 身影 | shēnyǐng | silhouette; figure | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
78 | 2 | 程 | chéng | journey; trip; leg of a journey | 一程又一程 |
79 | 2 | 程 | chéng | Cheng | 一程又一程 |
80 | 2 | 程 | chéng | career | 一程又一程 |
81 | 2 | 程 | chéng | schedule; agenda | 一程又一程 |
82 | 2 | 程 | chéng | a measurement | 一程又一程 |
83 | 2 | 程 | chéng | progress; a step in a process | 一程又一程 |
84 | 2 | 程 | chéng | a rule; a method; a model; a standard | 一程又一程 |
85 | 2 | 程 | chéng | to estimate; to reckon | 一程又一程 |
86 | 2 | 程 | chéng | to evaluate; to consider | 一程又一程 |
87 | 2 | 程 | chéng | to manifest; to display | 一程又一程 |
88 | 2 | 程 | chéng | percentage | 一程又一程 |
89 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從 |
90 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從 |
91 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從 |
92 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從 |
93 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從 |
94 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從 |
95 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從 |
96 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從 |
97 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從 |
98 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從 |
99 | 2 | 從 | zòng | to release | 從 |
100 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從 |
101 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是金剛身 |
102 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是金剛身 |
103 | 2 | 餘年 | yúnián | one's remaining years | 二十餘年前 |
104 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出大師的一貫 |
105 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看出大師的一貫 |
106 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出大師的一貫 |
107 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看出大師的一貫 |
108 | 2 | 去 | qù | to go | 生死來去都無罣礙了 |
109 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 生死來去都無罣礙了 |
110 | 2 | 去 | qù | to be distant | 生死來去都無罣礙了 |
111 | 2 | 去 | qù | to leave | 生死來去都無罣礙了 |
112 | 2 | 去 | qù | to play a part | 生死來去都無罣礙了 |
113 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 生死來去都無罣礙了 |
114 | 2 | 去 | qù | to die | 生死來去都無罣礙了 |
115 | 2 | 去 | qù | previous; past | 生死來去都無罣礙了 |
116 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 生死來去都無罣礙了 |
117 | 2 | 去 | qù | falling tone | 生死來去都無罣礙了 |
118 | 2 | 去 | qù | to lose | 生死來去都無罣礙了 |
119 | 2 | 去 | qù | Qu | 生死來去都無罣礙了 |
120 | 2 | 去 | qù | go; gati | 生死來去都無罣礙了 |
121 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 無我相 |
122 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 無我相 |
123 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 無我相 |
124 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 無我相 |
125 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 無我相 |
126 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 無我相 |
127 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 無我相 |
128 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
129 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 無我相 |
130 | 2 | 相 | xiāng | to express | 無我相 |
131 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 無我相 |
132 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
133 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 無我相 |
134 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 無我相 |
135 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 無我相 |
136 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 無我相 |
137 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 無我相 |
138 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 無我相 |
139 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 無我相 |
140 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 無我相 |
141 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 無我相 |
142 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 無我相 |
143 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 無我相 |
144 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 無我相 |
145 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 無我相 |
146 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 無我相 |
147 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 無我相 |
148 | 2 | 來 | lái | to come | 生死來去都無罣礙了 |
149 | 2 | 來 | lái | please | 生死來去都無罣礙了 |
150 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生死來去都無罣礙了 |
151 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生死來去都無罣礙了 |
152 | 2 | 來 | lái | wheat | 生死來去都無罣礙了 |
153 | 2 | 來 | lái | next; future | 生死來去都無罣礙了 |
154 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生死來去都無罣礙了 |
155 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 生死來去都無罣礙了 |
156 | 2 | 來 | lái | to earn | 生死來去都無罣礙了 |
157 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 生死來去都無罣礙了 |
158 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩願行 |
159 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩願行 |
160 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩願行 |
161 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能承受日夜的奔波 |
162 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
163 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
164 | 2 | 願行 | yuàn xíng | cultivation and vows | 菩薩願行 |
165 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
166 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
167 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
168 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
169 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
170 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
171 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
172 | 2 | 頁 | yè | page; sheet | 我們在一頁頁 |
173 | 2 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 我們在一頁頁 |
174 | 2 | 頁 | xié | head | 我們在一頁頁 |
175 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
176 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
177 | 2 | 而 | néng | can; able | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
178 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
179 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
180 | 1 | 後 | hòu | after; later | 二十餘年後 |
181 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 二十餘年後 |
182 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 二十餘年後 |
183 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 二十餘年後 |
184 | 1 | 後 | hòu | late; later | 二十餘年後 |
185 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 二十餘年後 |
186 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 二十餘年後 |
187 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 二十餘年後 |
188 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 二十餘年後 |
189 | 1 | 後 | hòu | Hou | 二十餘年後 |
190 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 二十餘年後 |
191 | 1 | 後 | hòu | following | 二十餘年後 |
192 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 二十餘年後 |
193 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 二十餘年後 |
194 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 二十餘年後 |
195 | 1 | 後 | hòu | Hou | 二十餘年後 |
196 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 二十餘年後 |
197 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 二十餘年後 |
198 | 1 | 長夜 | chángyè | long dark night | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
199 | 1 | 長夜 | chángyè | death | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
200 | 1 | 長夜 | chángyè | a long period of misery and oppression | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
201 | 1 | 長夜 | chángyè | long dark night; dīrgharātram | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
202 | 1 | 金剛身 | jīn gāng shēn | the diamond body | 不是金剛身 |
203 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 為教忘軀 |
204 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 為教忘軀 |
205 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 為教忘軀 |
206 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 為教忘軀 |
207 | 1 | 三千界 | sān qiān jiè | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | 佛光普照三千界 |
208 | 1 | 偈 | jì | a verse | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
209 | 1 | 偈 | jié | martial | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
210 | 1 | 偈 | jié | brave | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
211 | 1 | 偈 | jié | swift; hasty | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
212 | 1 | 偈 | jié | forceful | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
213 | 1 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
214 | 1 | 披星戴月 | pī xīng dài yuè | to travel or work through night and day; to toil away for long hours | 為弘化十方世界而披星戴月 |
215 | 1 | 披星戴月 | pī xīng dài yuè | under the moon and stars | 為弘化十方世界而披星戴月 |
216 | 1 | 弘 | hóng | liberal; great | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
217 | 1 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
218 | 1 | 弘 | hóng | Hong | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
219 | 1 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
220 | 1 | 清晨 | qīngchén | early morning | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
221 | 1 | 率領 | shuàilǐng | to lead; to command; to head | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
222 | 1 | 隨 | suí | to follow | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
223 | 1 | 隨 | suí | to listen to | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
224 | 1 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
225 | 1 | 隨 | suí | to be obsequious | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
226 | 1 | 隨 | suí | 17th hexagram | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
227 | 1 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
228 | 1 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
229 | 1 | 圓融 | yuánróng | Perfect Harmony | 如何圓融 |
230 | 1 | 圓融 | yuánróng | yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration | 如何圓融 |
231 | 1 | 情懷 | qínghuái | feelings; mood | 他的情懷已昇華至 |
232 | 1 | 作者 | zuòzhě | author; writer; composer | 作者現為佛光出版社顧問 |
233 | 1 | 杞 | qǐ | wolfberry tree | 方杞 |
234 | 1 | 杞 | qǐ | purple willow | 方杞 |
235 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 方杞 |
236 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 方杞 |
237 | 1 | 霖 | lín | a long spell of rain; copious rain | 甘霖普降 |
238 | 1 | 飛越 | fēiyuè | to fly across | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
239 | 1 | 國界 | guójiè | national boundary; border between countries | 行過國界與州縣 |
240 | 1 | 利生 | lìshēng | to benefit living beings | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
241 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
242 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
243 | 1 | 高 | gāo | height | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
244 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
245 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
246 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
247 | 1 | 高 | gāo | senior | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
248 | 1 | 高 | gāo | expensive | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
249 | 1 | 高 | gāo | Gao | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
250 | 1 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
251 | 1 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
252 | 1 | 高 | gāo | to respect | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
253 | 1 | 高 | gāo | height; samucchraya | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
254 | 1 | 高 | gāo | eminent; unnata | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
255 | 1 | 佛光普照 | fó guāng pǔ zhào | Buddha's Light Shines Universally | 佛光普照三千界 |
256 | 1 | 人們 | rénmén | people | 人們可以看到大師如何慈悲 |
257 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
258 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
259 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
260 | 1 | 題 | tí | topic; subject | 大師自題的門聯 |
261 | 1 | 題 | tí | to inscribe | 大師自題的門聯 |
262 | 1 | 題 | tí | to recount; to narrate | 大師自題的門聯 |
263 | 1 | 題 | tí | a title | 大師自題的門聯 |
264 | 1 | 題 | tí | forehead | 大師自題的門聯 |
265 | 1 | 題 | tí | Ti | 大師自題的門聯 |
266 | 1 | 題 | tí | an exam question | 大師自題的門聯 |
267 | 1 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 作者現為佛光出版社顧問 |
268 | 1 | 現 | xiàn | at present | 作者現為佛光出版社顧問 |
269 | 1 | 現 | xiàn | existing at the present time | 作者現為佛光出版社顧問 |
270 | 1 | 現 | xiàn | cash | 作者現為佛光出版社顧問 |
271 | 1 | 甘 | gān | sweet | 甘霖普降 |
272 | 1 | 甘 | gān | Kangxi radical 99 | 甘霖普降 |
273 | 1 | 甘 | Gān | Gan | 甘霖普降 |
274 | 1 | 甘 | gān | tasty | 甘霖普降 |
275 | 1 | 化身 | huàshēn | incarnation; reincarnation; embodiment; personification; avatar | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
276 | 1 | 化身 | huàshēn | nirmanakaya | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
277 | 1 | 化身 | huàshēn | transformation body; emanation body; nirmāṇakāya | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
278 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
279 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
280 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 行過國界與州縣 |
281 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 行過國界與州縣 |
282 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 行過國界與州縣 |
283 | 1 | 過 | guò | to go | 行過國界與州縣 |
284 | 1 | 過 | guò | a mistake | 行過國界與州縣 |
285 | 1 | 過 | guō | Guo | 行過國界與州縣 |
286 | 1 | 過 | guò | to die | 行過國界與州縣 |
287 | 1 | 過 | guò | to shift | 行過國界與州縣 |
288 | 1 | 過 | guò | to endure | 行過國界與州縣 |
289 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 行過國界與州縣 |
290 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 行過國界與州縣 |
291 | 1 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方杞 |
292 | 1 | 方 | fāng | Fang | 方杞 |
293 | 1 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方杞 |
294 | 1 | 方 | fāng | square shaped | 方杞 |
295 | 1 | 方 | fāng | prescription | 方杞 |
296 | 1 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方杞 |
297 | 1 | 方 | fāng | local | 方杞 |
298 | 1 | 方 | fāng | a way; a method | 方杞 |
299 | 1 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方杞 |
300 | 1 | 方 | fāng | an area; a region | 方杞 |
301 | 1 | 方 | fāng | a party; a side | 方杞 |
302 | 1 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方杞 |
303 | 1 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方杞 |
304 | 1 | 方 | fāng | magic | 方杞 |
305 | 1 | 方 | fāng | earth | 方杞 |
306 | 1 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方杞 |
307 | 1 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方杞 |
308 | 1 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方杞 |
309 | 1 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方杞 |
310 | 1 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方杞 |
311 | 1 | 方 | fāng | to compare | 方杞 |
312 | 1 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方杞 |
313 | 1 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方杞 |
314 | 1 | 方 | fāng | a law; a standard | 方杞 |
315 | 1 | 方 | fāng | to own; to possess | 方杞 |
316 | 1 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方杞 |
317 | 1 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方杞 |
318 | 1 | 方 | páng | beside | 方杞 |
319 | 1 | 方 | fāng | direction; diś | 方杞 |
320 | 1 | 龍象 | lóng xiàng | dragon and elephant; able to take great responsibility | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
321 | 1 | 龍象 | lóng xiàng | dragon and elephant | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
322 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 大師自題的門聯 |
323 | 1 | 自 | zì | Zi | 大師自題的門聯 |
324 | 1 | 自 | zì | a nose | 大師自題的門聯 |
325 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 大師自題的門聯 |
326 | 1 | 自 | zì | origin | 大師自題的門聯 |
327 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 大師自題的門聯 |
328 | 1 | 自 | zì | to be | 大師自題的門聯 |
329 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 大師自題的門聯 |
330 | 1 | 門聯 | ménlián | couplet | 大師自題的門聯 |
331 | 1 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
332 | 1 | 菩薩行 | púsà xíng | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas | 不是菩薩行 |
333 | 1 | 落成 | luòchéng | to be completed; to complete a construction project | 佛光山大雄寶殿初落成 |
334 | 1 | 紀錄 | jìlù | to record; to make written record | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
335 | 1 | 紀錄 | jìlù | a record; peak achievement | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
336 | 1 | 眼中 | yǎnzhōng | in one's eyes | 已不在他的眼中 |
337 | 1 | 法喜 | fǎxǐ | Dharma joy | 法喜無量 |
338 | 1 | 法喜 | fǎxǐ | Dharma joy | 法喜無量 |
339 | 1 | 日夜 | rìyè | day and night; around the clock | 不能承受日夜的奔波 |
340 | 1 | 奔波 | bēnbō | to rush about; to be constantly on the move | 不能承受日夜的奔波 |
341 | 1 | 州縣 | zhōuxiàn | a county in a prefecture | 行過國界與州縣 |
342 | 1 | 州縣 | zhōuxiàn | prefects and counties | 行過國界與州縣 |
343 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死來去都無罣礙了 |
344 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死來去都無罣礙了 |
345 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死來去都無罣礙了 |
346 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self | 無我相 |
347 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self; anātman; anattā | 無我相 |
348 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日與夜 |
349 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日與夜 |
350 | 1 | 日 | rì | a day | 日與夜 |
351 | 1 | 日 | rì | Japan | 日與夜 |
352 | 1 | 日 | rì | sun | 日與夜 |
353 | 1 | 日 | rì | daytime | 日與夜 |
354 | 1 | 日 | rì | sunlight | 日與夜 |
355 | 1 | 日 | rì | everyday | 日與夜 |
356 | 1 | 日 | rì | season | 日與夜 |
357 | 1 | 日 | rì | available time | 日與夜 |
358 | 1 | 日 | rì | in the past | 日與夜 |
359 | 1 | 日 | mì | mi | 日與夜 |
360 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 日與夜 |
361 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 日與夜 |
362 | 1 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 也逐漸形成 |
363 | 1 | 法水長流 | fǎ shuǐ cháng liú | Dharma Water Continuously Flows | 法水長流五大洲 |
364 | 1 | 一代 | yīdài | generation | 裡看到了一代高僧的菩薩願行 |
365 | 1 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 裡看到了一代高僧的菩薩願行 |
366 | 1 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 如何喜捨 |
367 | 1 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 如何喜捨 |
368 | 1 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 如何喜捨 |
369 | 1 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 如何喜捨 |
370 | 1 | 千萬 | qiānwàn | ten million | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
371 | 1 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 同結萬人緣 |
372 | 1 | 結 | jié | a knot | 同結萬人緣 |
373 | 1 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 同結萬人緣 |
374 | 1 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 同結萬人緣 |
375 | 1 | 結 | jié | pent-up | 同結萬人緣 |
376 | 1 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 同結萬人緣 |
377 | 1 | 結 | jié | a bound state | 同結萬人緣 |
378 | 1 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 同結萬人緣 |
379 | 1 | 結 | jiē | firm; secure | 同結萬人緣 |
380 | 1 | 結 | jié | to plait; to thatch; to weave | 同結萬人緣 |
381 | 1 | 結 | jié | to form; to organize | 同結萬人緣 |
382 | 1 | 結 | jié | to congeal; to crystallize | 同結萬人緣 |
383 | 1 | 結 | jié | a junction | 同結萬人緣 |
384 | 1 | 結 | jié | a node | 同結萬人緣 |
385 | 1 | 結 | jiē | to bear fruit | 同結萬人緣 |
386 | 1 | 結 | jiē | stutter | 同結萬人緣 |
387 | 1 | 結 | jié | a fetter | 同結萬人緣 |
388 | 1 | 共 | gòng | to share | 共成十方事 |
389 | 1 | 共 | gòng | Communist | 共成十方事 |
390 | 1 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 共成十方事 |
391 | 1 | 共 | gòng | to include | 共成十方事 |
392 | 1 | 共 | gòng | same; in common | 共成十方事 |
393 | 1 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 共成十方事 |
394 | 1 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 共成十方事 |
395 | 1 | 共 | gōng | to provide | 共成十方事 |
396 | 1 | 共 | gōng | respectfully | 共成十方事 |
397 | 1 | 共 | gōng | Gong | 共成十方事 |
398 | 1 | 殊勝 | shūshèng | excellent; distinguished | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
399 | 1 | 殊勝 | shūshèng | extraordinary | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
400 | 1 | 不惜身命 | bù xī shēnmìng | willingness to give up one's own life | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
401 | 1 | 胸襟 | xiōngjīn | an aspiration; a vision | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
402 | 1 | 胸襟 | xiōngjīn | lapel of jacket | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
403 | 1 | 最好 | zuìhǎo | best | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
404 | 1 | 不眠不休 | bù mián bùxiū | without stopping to sleep or have a rest | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
405 | 1 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
406 | 1 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
407 | 1 | 一貫 | yīguàn | consistent | 可以看出大師的一貫 |
408 | 1 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 共成十方事 |
409 | 1 | 成 | chéng | to become; to turn into | 共成十方事 |
410 | 1 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 共成十方事 |
411 | 1 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 共成十方事 |
412 | 1 | 成 | chéng | a full measure of | 共成十方事 |
413 | 1 | 成 | chéng | whole | 共成十方事 |
414 | 1 | 成 | chéng | set; established | 共成十方事 |
415 | 1 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 共成十方事 |
416 | 1 | 成 | chéng | to reconcile | 共成十方事 |
417 | 1 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 共成十方事 |
418 | 1 | 成 | chéng | composed of | 共成十方事 |
419 | 1 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 共成十方事 |
420 | 1 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 共成十方事 |
421 | 1 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 共成十方事 |
422 | 1 | 成 | chéng | Cheng | 共成十方事 |
423 | 1 | 成 | chéng | Become | 共成十方事 |
424 | 1 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 共成十方事 |
425 | 1 | 無人 | wú rén | unmanned; uninhabited | 無人相 |
426 | 1 | 十方世界 | shífāng shìjiè | the worlds in all ten directions | 為弘化十方世界而披星戴月 |
427 | 1 | 眾人 | zhòngrén | everyone; a crowd | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
428 | 1 | 眾人 | zhòngrén | common people | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
429 | 1 | 眾人 | zhòngrén | a multitude of people; bāhujanyam | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
430 | 1 | 天空 | tiānkōng | the sky | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
431 | 1 | 天空 | tiānkōng | aviation | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
432 | 1 | 無罣礙 | wú guà'ài | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered | 生死來去都無罣礙了 |
433 | 1 | 軀 | qū | the human body | 為教忘軀 |
434 | 1 | 示現 | shìxiàn | Manifestation | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
435 | 1 | 示現 | shìxiàn | to manifest | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
436 | 1 | 示現 | shìxiàn | to manifest; to display | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
437 | 1 | 普降 | pǔjiàng | precipitation over a large area; widespread rain | 甘霖普降 |
438 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
439 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
440 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
441 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
442 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 裡看到了更歡喜更融和的身影 |
443 | 1 | 顧問 | gùwèn | adviser; consultant | 作者現為佛光出版社顧問 |
444 | 1 | 顧問 | gùwèn | to inquire; to discuss | 作者現為佛光出版社顧問 |
445 | 1 | 顧問 | gùwèn | to consider | 作者現為佛光出版社顧問 |
446 | 1 | 顧問 | gùwèn | Advisor | 作者現為佛光出版社顧問 |
447 | 1 | 大雄寶殿 | Dà Xióng Bǎo Diàn | Great Hero Shrine | 佛光山大雄寶殿初落成 |
448 | 1 | 大雄寶殿 | dà Xióng Bǎo Diàn | Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall | 佛光山大雄寶殿初落成 |
449 | 1 | 前 | qián | front | 二十餘年前 |
450 | 1 | 前 | qián | former; the past | 二十餘年前 |
451 | 1 | 前 | qián | to go forward | 二十餘年前 |
452 | 1 | 前 | qián | preceding | 二十餘年前 |
453 | 1 | 前 | qián | before; earlier; prior | 二十餘年前 |
454 | 1 | 前 | qián | to appear before | 二十餘年前 |
455 | 1 | 前 | qián | future | 二十餘年前 |
456 | 1 | 前 | qián | top; first | 二十餘年前 |
457 | 1 | 前 | qián | battlefront | 二十餘年前 |
458 | 1 | 前 | qián | before; former; pūrva | 二十餘年前 |
459 | 1 | 前 | qián | facing; mukha | 二十餘年前 |
460 | 1 | 佛菩薩 | fó púsà | Buddhas and bodhisattvas | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
461 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 已不在他的眼中 |
462 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 已不在他的眼中 |
463 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 已不在他的眼中 |
464 | 1 | 二 | èr | two | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
465 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
466 | 1 | 二 | èr | second | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
467 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
468 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
469 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
470 | 1 | 五大洲 | wǔdàzhōu | five continents; the whole world | 法水長流五大洲 |
471 | 1 | 佛光出版社 | fó guāng chū bǎn shè | Fo Guang Publishing House | 作者現為佛光出版社顧問 |
472 | 1 | 氣象 | qìxiàng | atmosphere | 的氣象 |
473 | 1 | 氣象 | qìxiàng | meteorology | 的氣象 |
474 | 1 | 氣象 | qìxiàng | bearing; manner; presence | 的氣象 |
475 | 1 | 氣象 | qìxiàng | situation; circumstances | 的氣象 |
476 | 1 | 教化 | jiāohuà | to educate and transform; to civilize | 如何教化 |
477 | 1 | 教化 | jiàohuā | a beggar | 如何教化 |
478 | 1 | 教化 | jiàohuā | to beg | 如何教化 |
479 | 1 | 教化 | jiāohuà | Teach and Transform | 如何教化 |
480 | 1 | 教化 | jiāohuà | teach and convert; instruct and transform | 如何教化 |
481 | 1 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 為教忘軀 |
482 | 1 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 為教忘軀 |
483 | 1 | 教 | jiào | to make; to cause | 為教忘軀 |
484 | 1 | 教 | jiào | religion | 為教忘軀 |
485 | 1 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 為教忘軀 |
486 | 1 | 教 | jiào | Jiao | 為教忘軀 |
487 | 1 | 教 | jiào | a directive; an order | 為教忘軀 |
488 | 1 | 教 | jiào | to urge; to incite | 為教忘軀 |
489 | 1 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 為教忘軀 |
490 | 1 | 教 | jiào | etiquette | 為教忘軀 |
491 | 1 | 承受 | chéngshòu | to bear; to support; to inherit | 不能承受日夜的奔波 |
492 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 一程又一程 |
493 | 1 | 看出 | kànchū | to make out; to see | 可以看出大師的一貫 |
494 | 1 | 步 | bù | a step | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
495 | 1 | 步 | bù | a stage; a section | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
496 | 1 | 步 | bù | to walk | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
497 | 1 | 步 | bù | to follow | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
498 | 1 | 步 | bù | to calculate | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
499 | 1 | 步 | bù | circumstances | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
500 | 1 | 步 | bù | fate; destiny | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
Frequencies of all Words
Top 557
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 不能承受日夜的奔波 |
2 | 17 | 的 | de | structural particle | 不能承受日夜的奔波 |
3 | 17 | 的 | de | complement | 不能承受日夜的奔波 |
4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 不能承受日夜的奔波 |
5 | 6 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
6 | 5 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
7 | 5 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
8 | 5 | 大師 | dàshī | venerable master | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
9 | 5 | 他 | tā | he; him | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
10 | 5 | 他 | tā | another aspect | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
11 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
12 | 5 | 他 | tā | everybody | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
13 | 5 | 他 | tā | other | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
14 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
15 | 5 | 他 | tā | tha | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
16 | 5 | 他 | tā | ṭha | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
17 | 5 | 他 | tā | other; anya | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
18 | 5 | 為 | wèi | for; to | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
19 | 5 | 為 | wèi | because of | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
20 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
21 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
22 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
23 | 5 | 為 | wéi | to do | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
24 | 5 | 為 | wèi | for | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
25 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
26 | 5 | 為 | wèi | to | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
27 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
28 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
29 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
30 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
31 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
32 | 5 | 為 | wéi | to govern | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
33 | 4 | 了 | le | completion of an action | 生死來去都無罣礙了 |
34 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 生死來去都無罣礙了 |
35 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 生死來去都無罣礙了 |
36 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 生死來去都無罣礙了 |
37 | 4 | 了 | le | modal particle | 生死來去都無罣礙了 |
38 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 生死來去都無罣礙了 |
39 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 生死來去都無罣礙了 |
40 | 4 | 了 | liǎo | completely | 生死來去都無罣礙了 |
41 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 生死來去都無罣礙了 |
42 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 生死來去都無罣礙了 |
43 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
44 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
45 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡 |
46 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
47 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡 |
48 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
49 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
50 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
51 | 4 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 人們可以看到大師如何慈悲 |
52 | 3 | 與 | yǔ | and | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
53 | 3 | 與 | yǔ | to give | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
54 | 3 | 與 | yǔ | together with | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
55 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
56 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
57 | 3 | 與 | yù | to particate in | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
58 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
59 | 3 | 與 | yù | to help | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
60 | 3 | 與 | yǔ | for | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
61 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
62 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
63 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
64 | 3 | 更 | gèng | again; also | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
65 | 3 | 更 | gēng | to experience | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
66 | 3 | 更 | gēng | to improve | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
67 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
68 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
69 | 3 | 更 | gēng | contacts | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
70 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
71 | 3 | 更 | gèng | other | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
72 | 3 | 更 | gèng | to increase | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
73 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
74 | 3 | 更 | gēng | Geng | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
75 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
76 | 3 | 更 | jīng | to experience | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
77 | 3 | 一 | yī | one | 一程又一程 |
78 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一程又一程 |
79 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一程又一程 |
80 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一程又一程 |
81 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一程又一程 |
82 | 3 | 一 | yī | first | 一程又一程 |
83 | 3 | 一 | yī | the same | 一程又一程 |
84 | 3 | 一 | yī | each | 一程又一程 |
85 | 3 | 一 | yī | certain | 一程又一程 |
86 | 3 | 一 | yī | throughout | 一程又一程 |
87 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一程又一程 |
88 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一程又一程 |
89 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一程又一程 |
90 | 3 | 一 | yī | Yi | 一程又一程 |
91 | 3 | 一 | yī | other | 一程又一程 |
92 | 3 | 一 | yī | to unify | 一程又一程 |
93 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一程又一程 |
94 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一程又一程 |
95 | 3 | 一 | yī | or | 一程又一程 |
96 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一程又一程 |
97 | 3 | 在 | zài | in; at | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
98 | 3 | 在 | zài | at | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
99 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
100 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
101 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
102 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
103 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
104 | 3 | 十方 | shí sāng | The Ten Directions | 十方來 |
105 | 3 | 十方 | shí fāng | the ten directions | 十方來 |
106 | 3 | 萬人 | wàn rén | ten thousand people; all the people; everybody | 萬人修 |
107 | 3 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 人們可以看到大師如何慈悲 |
108 | 3 | 已 | yǐ | already | 已不在他的眼中 |
109 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不在他的眼中 |
110 | 3 | 已 | yǐ | from | 已不在他的眼中 |
111 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不在他的眼中 |
112 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已不在他的眼中 |
113 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已不在他的眼中 |
114 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已不在他的眼中 |
115 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已不在他的眼中 |
116 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不在他的眼中 |
117 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不在他的眼中 |
118 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 已不在他的眼中 |
119 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已不在他的眼中 |
120 | 3 | 已 | yǐ | this | 已不在他的眼中 |
121 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不在他的眼中 |
122 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不在他的眼中 |
123 | 2 | 二十 | èrshí | twenty | 二十餘年前 |
124 | 2 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 二十餘年前 |
125 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
126 | 2 | 是 | shì | is exactly | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
127 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
128 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
129 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
130 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
131 | 2 | 是 | shì | true | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
132 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
133 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
134 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
135 | 2 | 是 | shì | Shi | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
136 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
137 | 2 | 是 | shì | this; idam | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
138 | 2 | 信念 | xìnniàn | faith; belief; conviction | 的信念 |
139 | 2 | 信念 | xìnniàn | Belief | 的信念 |
140 | 2 | 身影 | shēnyǐng | silhouette; figure | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
141 | 2 | 程 | chéng | journey; trip; leg of a journey | 一程又一程 |
142 | 2 | 程 | chéng | Cheng | 一程又一程 |
143 | 2 | 程 | chéng | career | 一程又一程 |
144 | 2 | 程 | chéng | schedule; agenda | 一程又一程 |
145 | 2 | 程 | chéng | a measurement | 一程又一程 |
146 | 2 | 程 | chéng | progress; a step in a process | 一程又一程 |
147 | 2 | 程 | chéng | a rule; a method; a model; a standard | 一程又一程 |
148 | 2 | 程 | chéng | to estimate; to reckon | 一程又一程 |
149 | 2 | 程 | chéng | to evaluate; to consider | 一程又一程 |
150 | 2 | 程 | chéng | to manifest; to display | 一程又一程 |
151 | 2 | 程 | chéng | percentage | 一程又一程 |
152 | 2 | 從 | cóng | from | 從 |
153 | 2 | 從 | cóng | to follow | 從 |
154 | 2 | 從 | cóng | past; through | 從 |
155 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從 |
156 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 從 |
157 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從 |
158 | 2 | 從 | cóng | usually | 從 |
159 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 從 |
160 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 從 |
161 | 2 | 從 | cóng | secondary | 從 |
162 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從 |
163 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 從 |
164 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從 |
165 | 2 | 從 | zòng | to release | 從 |
166 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從 |
167 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從 |
168 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是金剛身 |
169 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是金剛身 |
170 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是金剛身 |
171 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是金剛身 |
172 | 2 | 餘年 | yúnián | one's remaining years | 二十餘年前 |
173 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出大師的一貫 |
174 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看出大師的一貫 |
175 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出大師的一貫 |
176 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看出大師的一貫 |
177 | 2 | 去 | qù | to go | 生死來去都無罣礙了 |
178 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 生死來去都無罣礙了 |
179 | 2 | 去 | qù | to be distant | 生死來去都無罣礙了 |
180 | 2 | 去 | qù | to leave | 生死來去都無罣礙了 |
181 | 2 | 去 | qù | to play a part | 生死來去都無罣礙了 |
182 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 生死來去都無罣礙了 |
183 | 2 | 去 | qù | to die | 生死來去都無罣礙了 |
184 | 2 | 去 | qù | previous; past | 生死來去都無罣礙了 |
185 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 生死來去都無罣礙了 |
186 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 生死來去都無罣礙了 |
187 | 2 | 去 | qù | falling tone | 生死來去都無罣礙了 |
188 | 2 | 去 | qù | to lose | 生死來去都無罣礙了 |
189 | 2 | 去 | qù | Qu | 生死來去都無罣礙了 |
190 | 2 | 去 | qù | go; gati | 生死來去都無罣礙了 |
191 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 無我相 |
192 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 無我相 |
193 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 無我相 |
194 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 無我相 |
195 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 無我相 |
196 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 無我相 |
197 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 無我相 |
198 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 無我相 |
199 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
200 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 無我相 |
201 | 2 | 相 | xiāng | to express | 無我相 |
202 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 無我相 |
203 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
204 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 無我相 |
205 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 無我相 |
206 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 無我相 |
207 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 無我相 |
208 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 無我相 |
209 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 無我相 |
210 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 無我相 |
211 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 無我相 |
212 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 無我相 |
213 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 無我相 |
214 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 無我相 |
215 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 無我相 |
216 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 無我相 |
217 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 無我相 |
218 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 無我相 |
219 | 2 | 來 | lái | to come | 生死來去都無罣礙了 |
220 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 生死來去都無罣礙了 |
221 | 2 | 來 | lái | please | 生死來去都無罣礙了 |
222 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 生死來去都無罣礙了 |
223 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 生死來去都無罣礙了 |
224 | 2 | 來 | lái | ever since | 生死來去都無罣礙了 |
225 | 2 | 來 | lái | wheat | 生死來去都無罣礙了 |
226 | 2 | 來 | lái | next; future | 生死來去都無罣礙了 |
227 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 生死來去都無罣礙了 |
228 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 生死來去都無罣礙了 |
229 | 2 | 來 | lái | to earn | 生死來去都無罣礙了 |
230 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 生死來去都無罣礙了 |
231 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩願行 |
232 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 菩薩願行 |
233 | 2 | 菩薩 | púsà | bodhisatta | 菩薩願行 |
234 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能承受日夜的奔波 |
235 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
236 | 2 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
237 | 2 | 願行 | yuàn xíng | cultivation and vows | 菩薩願行 |
238 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
239 | 2 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
240 | 2 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
241 | 2 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
242 | 2 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
243 | 2 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
244 | 2 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 不能成就這樣殊勝的因緣 |
245 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 我們在 |
246 | 2 | 頁 | yè | page; sheet | 我們在一頁頁 |
247 | 2 | 頁 | yè | page; sheet | 我們在一頁頁 |
248 | 2 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 我們在一頁頁 |
249 | 2 | 頁 | xié | head | 我們在一頁頁 |
250 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
251 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
252 | 2 | 而 | ér | you | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
253 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
254 | 2 | 而 | ér | right away; then | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
255 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
256 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
257 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
258 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
259 | 2 | 而 | ér | so as to | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
260 | 2 | 而 | ér | only then | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
261 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
262 | 2 | 而 | néng | can; able | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
263 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
264 | 2 | 而 | ér | me | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
265 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
266 | 2 | 而 | ér | possessive | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
267 | 1 | 後 | hòu | after; later | 二十餘年後 |
268 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 二十餘年後 |
269 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 二十餘年後 |
270 | 1 | 後 | hòu | behind | 二十餘年後 |
271 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 二十餘年後 |
272 | 1 | 後 | hòu | late; later | 二十餘年後 |
273 | 1 | 後 | hòu | arriving late | 二十餘年後 |
274 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 二十餘年後 |
275 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 二十餘年後 |
276 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 二十餘年後 |
277 | 1 | 後 | hòu | then | 二十餘年後 |
278 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 二十餘年後 |
279 | 1 | 後 | hòu | Hou | 二十餘年後 |
280 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 二十餘年後 |
281 | 1 | 後 | hòu | following | 二十餘年後 |
282 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 二十餘年後 |
283 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 二十餘年後 |
284 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 二十餘年後 |
285 | 1 | 後 | hòu | Hou | 二十餘年後 |
286 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 二十餘年後 |
287 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 二十餘年後 |
288 | 1 | 長夜 | chángyè | long dark night | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
289 | 1 | 長夜 | chángyè | death | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
290 | 1 | 長夜 | chángyè | a long period of misery and oppression | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
291 | 1 | 長夜 | chángyè | long dark night; dīrgharātram | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
292 | 1 | 金剛身 | jīn gāng shēn | the diamond body | 不是金剛身 |
293 | 1 | 忘 | wàng | to forget | 為教忘軀 |
294 | 1 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 為教忘軀 |
295 | 1 | 忘 | wàng | to abandon | 為教忘軀 |
296 | 1 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 為教忘軀 |
297 | 1 | 三千界 | sān qiān jiè | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | 佛光普照三千界 |
298 | 1 | 偈 | jì | a verse | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
299 | 1 | 偈 | jié | martial | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
300 | 1 | 偈 | jié | brave | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
301 | 1 | 偈 | jié | swift; hasty | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
302 | 1 | 偈 | jié | forceful | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
303 | 1 | 偈 | jì | gatha; hymn; verse | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
304 | 1 | 披星戴月 | pī xīng dài yuè | to travel or work through night and day; to toil away for long hours | 為弘化十方世界而披星戴月 |
305 | 1 | 披星戴月 | pī xīng dài yuè | under the moon and stars | 為弘化十方世界而披星戴月 |
306 | 1 | 弘 | hóng | liberal; great | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
307 | 1 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
308 | 1 | 弘 | hóng | Hong | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
309 | 1 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 大師為弘傳大乘佛教而不惜身命 |
310 | 1 | 清晨 | qīngchén | early morning | 在眾人皆睡的長夜與清晨 |
311 | 1 | 率領 | shuàilǐng | to lead; to command; to head | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
312 | 1 | 隨 | suí | to follow | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
313 | 1 | 隨 | suí | to listen to | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
314 | 1 | 隨 | suí | to submit to; to comply with | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
315 | 1 | 隨 | suí | with; to accompany | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
316 | 1 | 隨 | suí | in due course; subsequently; then | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
317 | 1 | 隨 | suí | to the extent that | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
318 | 1 | 隨 | suí | to be obsequious | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
319 | 1 | 隨 | suí | everywhere | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
320 | 1 | 隨 | suí | 17th hexagram | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
321 | 1 | 隨 | suí | in passing | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
322 | 1 | 隨 | suí | let somebody do what they like | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
323 | 1 | 隨 | suí | to resemble; to look like | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
324 | 1 | 圓融 | yuánróng | Perfect Harmony | 如何圓融 |
325 | 1 | 圓融 | yuánróng | yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration | 如何圓融 |
326 | 1 | 情懷 | qínghuái | feelings; mood | 他的情懷已昇華至 |
327 | 1 | 作者 | zuòzhě | author; writer; composer | 作者現為佛光出版社顧問 |
328 | 1 | 杞 | qǐ | wolfberry tree | 方杞 |
329 | 1 | 杞 | qǐ | purple willow | 方杞 |
330 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 方杞 |
331 | 1 | 杞 | qǐ | Qi | 方杞 |
332 | 1 | 霖 | lín | a long spell of rain; copious rain | 甘霖普降 |
333 | 1 | 們 | men | plural | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
334 | 1 | 飛越 | fēiyuè | to fly across | 他率領弟子們不眠不休飛越天空 |
335 | 1 | 國界 | guójiè | national boundary; border between countries | 行過國界與州縣 |
336 | 1 | 利生 | lìshēng | to benefit living beings | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
337 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
338 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
339 | 1 | 高 | gāo | height | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
340 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
341 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
342 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
343 | 1 | 高 | gāo | senior | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
344 | 1 | 高 | gāo | expensive | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
345 | 1 | 高 | gāo | Gao | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
346 | 1 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
347 | 1 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
348 | 1 | 高 | gāo | to respect | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
349 | 1 | 高 | gāo | height; samucchraya | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
350 | 1 | 高 | gāo | eminent; unnata | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
351 | 1 | 佛光普照 | fó guāng pǔ zhào | Buddha's Light Shines Universally | 佛光普照三千界 |
352 | 1 | 人們 | rénmén | people | 人們可以看到大師如何慈悲 |
353 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
354 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
355 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 更是現代佛菩薩利生的示現 |
356 | 1 | 題 | tí | topic; subject | 大師自題的門聯 |
357 | 1 | 題 | tí | to inscribe | 大師自題的門聯 |
358 | 1 | 題 | tí | to recount; to narrate | 大師自題的門聯 |
359 | 1 | 題 | tí | a title | 大師自題的門聯 |
360 | 1 | 題 | tí | forehead | 大師自題的門聯 |
361 | 1 | 題 | tí | Ti | 大師自題的門聯 |
362 | 1 | 題 | tí | an exam question | 大師自題的門聯 |
363 | 1 | 題 | tí | title; item | 大師自題的門聯 |
364 | 1 | 現 | xiàn | to appear; to manifest; to become visible | 作者現為佛光出版社顧問 |
365 | 1 | 現 | xiàn | then; at that time; while | 作者現為佛光出版社顧問 |
366 | 1 | 現 | xiàn | at present | 作者現為佛光出版社顧問 |
367 | 1 | 現 | xiàn | existing at the present time | 作者現為佛光出版社顧問 |
368 | 1 | 現 | xiàn | cash | 作者現為佛光出版社顧問 |
369 | 1 | 甘 | gān | sweet | 甘霖普降 |
370 | 1 | 甘 | gān | Kangxi radical 99 | 甘霖普降 |
371 | 1 | 甘 | Gān | Gan | 甘霖普降 |
372 | 1 | 甘 | gān | tasty | 甘霖普降 |
373 | 1 | 化身 | huàshēn | incarnation; reincarnation; embodiment; personification; avatar | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
374 | 1 | 化身 | huàshēn | nirmanakaya | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
375 | 1 | 化身 | huàshēn | transformation body; emanation body; nirmāṇakāya | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
376 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
377 | 1 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
378 | 1 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
379 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是他每日弘法身影的最好寫照 |
380 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 行過國界與州縣 |
381 | 1 | 過 | guò | too | 行過國界與州縣 |
382 | 1 | 過 | guò | particle to indicate experience | 行過國界與州縣 |
383 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 行過國界與州縣 |
384 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 行過國界與州縣 |
385 | 1 | 過 | guò | to go | 行過國界與州縣 |
386 | 1 | 過 | guò | a mistake | 行過國界與州縣 |
387 | 1 | 過 | guò | a time; a round | 行過國界與州縣 |
388 | 1 | 過 | guō | Guo | 行過國界與州縣 |
389 | 1 | 過 | guò | to die | 行過國界與州縣 |
390 | 1 | 過 | guò | to shift | 行過國界與州縣 |
391 | 1 | 過 | guò | to endure | 行過國界與州縣 |
392 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 行過國界與州縣 |
393 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 行過國界與州縣 |
394 | 1 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 方杞 |
395 | 1 | 方 | fāng | Fang | 方杞 |
396 | 1 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 方杞 |
397 | 1 | 方 | fāng | measure word for square things | 方杞 |
398 | 1 | 方 | fāng | square shaped | 方杞 |
399 | 1 | 方 | fāng | prescription | 方杞 |
400 | 1 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 方杞 |
401 | 1 | 方 | fāng | local | 方杞 |
402 | 1 | 方 | fāng | a way; a method | 方杞 |
403 | 1 | 方 | fāng | at the time when; just when | 方杞 |
404 | 1 | 方 | fāng | only; just | 方杞 |
405 | 1 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 方杞 |
406 | 1 | 方 | fāng | an area; a region | 方杞 |
407 | 1 | 方 | fāng | a party; a side | 方杞 |
408 | 1 | 方 | fāng | a principle; a formula | 方杞 |
409 | 1 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 方杞 |
410 | 1 | 方 | fāng | magic | 方杞 |
411 | 1 | 方 | fāng | earth | 方杞 |
412 | 1 | 方 | fāng | earthly; mundane | 方杞 |
413 | 1 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 方杞 |
414 | 1 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 方杞 |
415 | 1 | 方 | fāng | agreeable; equable | 方杞 |
416 | 1 | 方 | fāng | about to | 方杞 |
417 | 1 | 方 | fāng | equal; equivalent | 方杞 |
418 | 1 | 方 | fāng | to compare | 方杞 |
419 | 1 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 方杞 |
420 | 1 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 方杞 |
421 | 1 | 方 | fāng | a law; a standard | 方杞 |
422 | 1 | 方 | fāng | to own; to possess | 方杞 |
423 | 1 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 方杞 |
424 | 1 | 方 | fāng | to slander; to defame | 方杞 |
425 | 1 | 方 | páng | beside | 方杞 |
426 | 1 | 方 | fāng | direction; diś | 方杞 |
427 | 1 | 龍象 | lóng xiàng | dragon and elephant; able to take great responsibility | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
428 | 1 | 龍象 | lóng xiàng | dragon and elephant | 這種信念成就了今日佛光山二千龍象隨高步的風格 |
429 | 1 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 大師自題的門聯 |
430 | 1 | 自 | zì | from; since | 大師自題的門聯 |
431 | 1 | 自 | zì | self; oneself; itself | 大師自題的門聯 |
432 | 1 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 大師自題的門聯 |
433 | 1 | 自 | zì | Zi | 大師自題的門聯 |
434 | 1 | 自 | zì | a nose | 大師自題的門聯 |
435 | 1 | 自 | zì | the beginning; the start | 大師自題的門聯 |
436 | 1 | 自 | zì | origin | 大師自題的門聯 |
437 | 1 | 自 | zì | originally | 大師自題的門聯 |
438 | 1 | 自 | zì | still; to remain | 大師自題的門聯 |
439 | 1 | 自 | zì | in person; personally | 大師自題的門聯 |
440 | 1 | 自 | zì | in addition; besides | 大師自題的門聯 |
441 | 1 | 自 | zì | if; even if | 大師自題的門聯 |
442 | 1 | 自 | zì | but | 大師自題的門聯 |
443 | 1 | 自 | zì | because | 大師自題的門聯 |
444 | 1 | 自 | zì | to employ; to use | 大師自題的門聯 |
445 | 1 | 自 | zì | to be | 大師自題的門聯 |
446 | 1 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 大師自題的門聯 |
447 | 1 | 自 | zì | self; soul; ātman | 大師自題的門聯 |
448 | 1 | 門聯 | ménlián | couplet | 大師自題的門聯 |
449 | 1 | 修身 | xiūshēn | to practice self-cultivation; to cultivate | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
450 | 1 | 菩薩行 | púsà xíng | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas | 不是菩薩行 |
451 | 1 | 落成 | luòchéng | to be completed; to complete a construction project | 佛光山大雄寶殿初落成 |
452 | 1 | 紀錄 | jìlù | to record; to make written record | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
453 | 1 | 紀錄 | jìlù | a record; peak achievement | 不僅是大師弘法的日月紀錄 |
454 | 1 | 眼中 | yǎnzhōng | in one's eyes | 已不在他的眼中 |
455 | 1 | 法喜 | fǎxǐ | Dharma joy | 法喜無量 |
456 | 1 | 法喜 | fǎxǐ | Dharma joy | 法喜無量 |
457 | 1 | 日夜 | rìyè | day and night; around the clock | 不能承受日夜的奔波 |
458 | 1 | 奔波 | bēnbō | to rush about; to be constantly on the move | 不能承受日夜的奔波 |
459 | 1 | 州縣 | zhōuxiàn | a county in a prefecture | 行過國界與州縣 |
460 | 1 | 州縣 | zhōuxiàn | prefects and counties | 行過國界與州縣 |
461 | 1 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死來去都無罣礙了 |
462 | 1 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死來去都無罣礙了 |
463 | 1 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死來去都無罣礙了 |
464 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self | 無我相 |
465 | 1 | 無我 | wúwǒ | non-self; anātman; anattā | 無我相 |
466 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 日與夜 |
467 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 日與夜 |
468 | 1 | 日 | rì | a day | 日與夜 |
469 | 1 | 日 | rì | Japan | 日與夜 |
470 | 1 | 日 | rì | sun | 日與夜 |
471 | 1 | 日 | rì | daytime | 日與夜 |
472 | 1 | 日 | rì | sunlight | 日與夜 |
473 | 1 | 日 | rì | everyday | 日與夜 |
474 | 1 | 日 | rì | season | 日與夜 |
475 | 1 | 日 | rì | available time | 日與夜 |
476 | 1 | 日 | rì | a day | 日與夜 |
477 | 1 | 日 | rì | in the past | 日與夜 |
478 | 1 | 日 | mì | mi | 日與夜 |
479 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 日與夜 |
480 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 日與夜 |
481 | 1 | 形成 | xíngchéng | to form; to take shape | 也逐漸形成 |
482 | 1 | 法水長流 | fǎ shuǐ cháng liú | Dharma Water Continuously Flows | 法水長流五大洲 |
483 | 1 | 一代 | yīdài | generation | 裡看到了一代高僧的菩薩願行 |
484 | 1 | 一代 | yī dài | a lifetime; a human lifetime | 裡看到了一代高僧的菩薩願行 |
485 | 1 | 喜捨 | xǐshè | to do good deeds | 如何喜捨 |
486 | 1 | 喜捨 | xǐshě | Equanimity | 如何喜捨 |
487 | 1 | 喜捨 | xǐshě | joyful giving | 如何喜捨 |
488 | 1 | 喜捨 | xǐshě | to give in charity; to give alms | 如何喜捨 |
489 | 1 | 千萬 | qiānwàn | ten million | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
490 | 1 | 千萬 | qiānwàn | countless; many | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
491 | 1 | 千萬 | qiānwàn | absolutely [do not] | 他的胸襟已化身為千萬佛光人的修身偈 |
492 | 1 | 結 | jié | to bond; to tie; to bind | 同結萬人緣 |
493 | 1 | 結 | jié | a knot | 同結萬人緣 |
494 | 1 | 結 | jié | to conclude; to come to a result | 同結萬人緣 |
495 | 1 | 結 | jié | to provide a bond for; to contract | 同結萬人緣 |
496 | 1 | 結 | jié | pent-up | 同結萬人緣 |
497 | 1 | 結 | jié | a written pledge from an authority acknowledging an issue | 同結萬人緣 |
498 | 1 | 結 | jié | a bound state | 同結萬人緣 |
499 | 1 | 結 | jié | hair worn in a topknot | 同結萬人緣 |
500 | 1 | 結 | jiē | firm; secure | 同結萬人緣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
星云日记 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
大师 | 大師 |
|
|
他 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
更 | gēng | contacts | |
一 | yī | one; eka | |
在 | zài | in; bhū | |
十方 |
|
|
|
已 |
|
|
|
二十 | èrshí | twenty; vimsati |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大乘佛教 | 100 |
|
|
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 20.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
不惜身命 | 98 | willingness to give up one's own life | |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
法喜 | 102 |
|
|
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
弘法 | 104 |
|
|
金刚身 | 金剛身 | 106 | the diamond body |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
十方 | 115 |
|
|
十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
示现 | 示現 | 115 |
|
无罣碍 | 無罣礙 | 119 | unimpeded; unhindered; unobstructed; unfettered; unhampered |
愿行 | 願行 | 121 | cultivation and vows |
圆融 | 圓融 | 121 |
|