Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Courage is Needed to Face Difficulties and Challenges 要有向困難挑戰的勇氣

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 71 self 我在草寮裡看工程藍圖的時候
2 71 [my] dear 我在草寮裡看工程藍圖的時候
3 71 Wo 我在草寮裡看工程藍圖的時候
4 71 self; atman; attan 我在草寮裡看工程藍圖的時候
5 71 ga 我在草寮裡看工程藍圖的時候
6 42 zài in; at 我在草寮裡看工程藍圖的時候
7 42 zài to exist; to be living 我在草寮裡看工程藍圖的時候
8 42 zài to consist of 我在草寮裡看工程藍圖的時候
9 42 zài to be at a post 我在草寮裡看工程藍圖的時候
10 42 zài in; bhū 我在草寮裡看工程藍圖的時候
11 36 困難 kùnnan difficulty; problem 向困難挑戰
12 36 困難 kùnnan difficult 向困難挑戰
13 31 dào to arrive 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
14 31 dào to go 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
15 31 dào careful 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
16 31 dào Dao 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
17 31 dào approach; upagati 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
18 28 liǎo to know; to understand 許多人見了都怯步搖頭
19 28 liǎo to understand; to know 許多人見了都怯步搖頭
20 28 liào to look afar from a high place 許多人見了都怯步搖頭
21 28 liǎo to complete 許多人見了都怯步搖頭
22 28 liǎo clever; intelligent 許多人見了都怯步搖頭
23 28 liǎo to know; jñāta 許多人見了都怯步搖頭
24 24 one 一片刺竹荊棘
25 24 Kangxi radical 1 一片刺竹荊棘
26 24 pure; concentrated 一片刺竹荊棘
27 24 first 一片刺竹荊棘
28 24 the same 一片刺竹荊棘
29 24 sole; single 一片刺竹荊棘
30 24 a very small amount 一片刺竹荊棘
31 24 Yi 一片刺竹荊棘
32 24 other 一片刺竹荊棘
33 24 to unify 一片刺竹荊棘
34 24 accidentally; coincidentally 一片刺竹荊棘
35 24 abruptly; suddenly 一片刺竹荊棘
36 24 one; eka 一片刺竹荊棘
37 23 xiàng direction 向青年人弘法傳教
38 23 xiàng to face 向青年人弘法傳教
39 23 xiàng previous; former; earlier 向青年人弘法傳教
40 23 xiàng a north facing window 向青年人弘法傳教
41 23 xiàng a trend 向青年人弘法傳教
42 23 xiàng Xiang 向青年人弘法傳教
43 23 xiàng Xiang 向青年人弘法傳教
44 23 xiàng to move towards 向青年人弘法傳教
45 23 xiàng to respect; to admire; to look up to 向青年人弘法傳教
46 23 xiàng to favor; to be partial to 向青年人弘法傳教
47 23 xiàng to approximate 向青年人弘法傳教
48 23 xiàng presuming 向青年人弘法傳教
49 23 xiàng to attack 向青年人弘法傳教
50 23 xiàng echo 向青年人弘法傳教
51 23 xiàng to make clear 向青年人弘法傳教
52 23 xiàng facing towards; abhimukha 向青年人弘法傳教
53 22 shí time; a point or period of time 剛開闢佛光山時
54 22 shí a season; a quarter of a year 剛開闢佛光山時
55 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 剛開闢佛光山時
56 22 shí fashionable 剛開闢佛光山時
57 22 shí fate; destiny; luck 剛開闢佛光山時
58 22 shí occasion; opportunity; chance 剛開闢佛光山時
59 22 shí tense 剛開闢佛光山時
60 22 shí particular; special 剛開闢佛光山時
61 22 shí to plant; to cultivate 剛開闢佛光山時
62 22 shí an era; a dynasty 剛開闢佛光山時
63 22 shí time [abstract] 剛開闢佛光山時
64 22 shí seasonal 剛開闢佛光山時
65 22 shí to wait upon 剛開闢佛光山時
66 22 shí hour 剛開闢佛光山時
67 22 shí appropriate; proper; timely 剛開闢佛光山時
68 22 shí Shi 剛開闢佛光山時
69 22 shí a present; currentlt 剛開闢佛光山時
70 22 shí time; kāla 剛開闢佛光山時
71 22 shí at that time; samaya 剛開闢佛光山時
72 21 佛教 fójiào Buddhism 而當時的佛教則因神佛不分
73 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 而當時的佛教則因神佛不分
74 19 挑戰 tiǎozhàn to challenge 向困難挑戰
75 18 jiù to approach; to move towards; to come towards 就為他端茶接待
76 18 jiù to assume 就為他端茶接待
77 18 jiù to receive; to suffer 就為他端茶接待
78 18 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就為他端茶接待
79 18 jiù to suit; to accommodate oneself to 就為他端茶接待
80 18 jiù to accomplish 就為他端茶接待
81 18 jiù to go with 就為他端茶接待
82 18 jiù to die 就為他端茶接待
83 18 ya 那我以後也要拜佛
84 17 lái to come 那妳以後來就不要拜佛
85 17 lái please 那妳以後來就不要拜佛
86 17 lái used to substitute for another verb 那妳以後來就不要拜佛
87 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 那妳以後來就不要拜佛
88 17 lái wheat 那妳以後來就不要拜佛
89 17 lái next; future 那妳以後來就不要拜佛
90 17 lái a simple complement of direction 那妳以後來就不要拜佛
91 17 lái to occur; to arise 那妳以後來就不要拜佛
92 17 lái to earn 那妳以後來就不要拜佛
93 17 lái to come; āgata 那妳以後來就不要拜佛
94 16 capital city 許多人見了都怯步搖頭
95 16 a city; a metropolis 許多人見了都怯步搖頭
96 16 dōu all 許多人見了都怯步搖頭
97 16 elegant; refined 許多人見了都怯步搖頭
98 16 Du 許多人見了都怯步搖頭
99 16 to establish a capital city 許多人見了都怯步搖頭
100 16 to reside 許多人見了都怯步搖頭
101 16 to total; to tally 許多人見了都怯步搖頭
102 15 zhī to go 被知識分子譏為迷信之流
103 15 zhī to arrive; to go 被知識分子譏為迷信之流
104 15 zhī is 被知識分子譏為迷信之流
105 15 zhī to use 被知識分子譏為迷信之流
106 15 zhī Zhi 被知識分子譏為迷信之流
107 15 cóng to follow 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
108 15 cóng to comply; to submit; to defer 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
109 15 cóng to participate in something 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
110 15 cóng to use a certain method or principle 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
111 15 cóng something secondary 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
112 15 cóng remote relatives 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
113 15 cóng secondary 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
114 15 cóng to go on; to advance 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
115 15 cōng at ease; informal 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
116 15 zòng a follower; a supporter 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
117 15 zòng to release 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
118 15 zòng perpendicular; longitudinal 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
119 14 wéi to act as; to serve 社會大眾皆以信奉耶教為尚
120 14 wéi to change into; to become 社會大眾皆以信奉耶教為尚
121 14 wéi to be; is 社會大眾皆以信奉耶教為尚
122 14 wéi to do 社會大眾皆以信奉耶教為尚
123 14 wèi to support; to help 社會大眾皆以信奉耶教為尚
124 14 wéi to govern 社會大眾皆以信奉耶教為尚
125 13 soil; ground; land 地無三尺平
126 13 floor 地無三尺平
127 13 the earth 地無三尺平
128 13 fields 地無三尺平
129 13 a place 地無三尺平
130 13 a situation; a position 地無三尺平
131 13 background 地無三尺平
132 13 terrain 地無三尺平
133 13 a territory; a region 地無三尺平
134 13 used after a distance measure 地無三尺平
135 13 coming from the same clan 地無三尺平
136 13 earth; prthivi 地無三尺平
137 13 stage; ground; level; bhumi 地無三尺平
138 13 jiàn to build; to construct 看來開山建寺很不容易啊
139 13 jiàn to establish 看來開山建寺很不容易啊
140 13 jiàn to propose; to suggest 看來開山建寺很不容易啊
141 13 jiàn Jian River 看來開山建寺很不容易啊
142 13 jiàn Fujian 看來開山建寺很不容易啊
143 13 jiàn build; ucchrayaṇa 看來開山建寺很不容易啊
144 12 infix potential marker 我不相信這麼好的佛理
145 12 dàn Dan 但為什麼要繞佛呢
146 11 臺灣 Táiwān Taiwan 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地
147 11 臺灣 Táiwān Taiwan 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地
148 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 心平立刻回答說
149 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 心平立刻回答說
150 11 shuì to persuade 心平立刻回答說
151 11 shuō to teach; to recite; to explain 心平立刻回答說
152 11 shuō a doctrine; a theory 心平立刻回答說
153 11 shuō to claim; to assert 心平立刻回答說
154 11 shuō allocution 心平立刻回答說
155 11 shuō to criticize; to scold 心平立刻回答說
156 11 shuō to indicate; to refer to 心平立刻回答說
157 11 shuō speach; vāda 心平立刻回答說
158 11 shuō to speak; bhāṣate 心平立刻回答說
159 11 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 向青年人弘法傳教
160 11 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 向青年人弘法傳教
161 11 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 坐著看別人拜佛就好了
162 11 zhù outstanding 坐著看別人拜佛就好了
163 11 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 坐著看別人拜佛就好了
164 11 zhuó to wear (clothes) 坐著看別人拜佛就好了
165 11 zhe expresses a command 坐著看別人拜佛就好了
166 11 zháo to attach; to grasp 坐著看別人拜佛就好了
167 11 zhāo to add; to put 坐著看別人拜佛就好了
168 11 zhuó a chess move 坐著看別人拜佛就好了
169 11 zhāo a trick; a move; a method 坐著看別人拜佛就好了
170 11 zhāo OK 坐著看別人拜佛就好了
171 11 zháo to fall into [a trap] 坐著看別人拜佛就好了
172 11 zháo to ignite 坐著看別人拜佛就好了
173 11 zháo to fall asleep 坐著看別人拜佛就好了
174 11 zhuó whereabouts; end result 坐著看別人拜佛就好了
175 11 zhù to appear; to manifest 坐著看別人拜佛就好了
176 11 zhù to show 坐著看別人拜佛就好了
177 11 zhù to indicate; to be distinguished by 坐著看別人拜佛就好了
178 11 zhù to write 坐著看別人拜佛就好了
179 11 zhù to record 坐著看別人拜佛就好了
180 11 zhù a document; writings 坐著看別人拜佛就好了
181 11 zhù Zhu 坐著看別人拜佛就好了
182 11 zháo expresses that a continuing process has a result 坐著看別人拜佛就好了
183 11 zhuó to arrive 坐著看別人拜佛就好了
184 11 zhuó to result in 坐著看別人拜佛就好了
185 11 zhuó to command 坐著看別人拜佛就好了
186 11 zhuó a strategy 坐著看別人拜佛就好了
187 11 zhāo to happen; to occur 坐著看別人拜佛就好了
188 11 zhù space between main doorwary and a screen 坐著看別人拜佛就好了
189 11 zhuó somebody attached to a place; a local 坐著看別人拜佛就好了
190 11 zhe attachment to 坐著看別人拜佛就好了
191 10 other; another; some other 就為他端茶接待
192 10 other 就為他端茶接待
193 10 tha 就為他端茶接待
194 10 ṭha 就為他端茶接待
195 10 other; anya 就為他端茶接待
196 10 rén person; people; a human being 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
197 10 rén Kangxi radical 9 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
198 10 rén a kind of person 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
199 10 rén everybody 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
200 10 rén adult 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
201 10 rén somebody; others 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
202 10 rén an upright person 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
203 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
204 10 suǒ a few; various; some 如妳所說
205 10 suǒ a place; a location 如妳所說
206 10 suǒ indicates a passive voice 如妳所說
207 10 suǒ an ordinal number 如妳所說
208 10 suǒ meaning 如妳所說
209 10 suǒ garrison 如妳所說
210 10 suǒ place; pradeśa 如妳所說
211 9 許多 xǔduō very many; a lot 許多人見了都怯步搖頭
212 9 拜佛 bàifó to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha 為什麼要拜佛
213 9 拜佛 bàifó to prostrate to the Buddha 為什麼要拜佛
214 9 nián year 四年後出家
215 9 nián New Year festival 四年後出家
216 9 nián age 四年後出家
217 9 nián life span; life expectancy 四年後出家
218 9 nián an era; a period 四年後出家
219 9 nián a date 四年後出家
220 9 nián time; years 四年後出家
221 9 nián harvest 四年後出家
222 9 nián annual; every year 四年後出家
223 9 nián year; varṣa 四年後出家
224 9 yòu Kangxi radical 29 又說
225 9 Buddhist temple; monastery; mosque 看來開山建寺很不容易啊
226 9 a government office 看來開山建寺很不容易啊
227 9 a eunuch 看來開山建寺很不容易啊
228 9 Buddhist temple; vihāra 看來開山建寺很不容易啊
229 9 ér Kangxi radical 126 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
230 9 ér as if; to seem like 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
231 9 néng can; able 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
232 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
233 9 ér to arrive; up to 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
234 8 duì to oppose; to face; to regard 對身旁的心平說道
235 8 duì correct; right 對身旁的心平說道
236 8 duì opposing; opposite 對身旁的心平說道
237 8 duì duilian; couplet 對身旁的心平說道
238 8 duì yes; affirmative 對身旁的心平說道
239 8 duì to treat; to regard 對身旁的心平說道
240 8 duì to confirm; to agree 對身旁的心平說道
241 8 duì to correct; to make conform; to check 對身旁的心平說道
242 8 duì to mix 對身旁的心平說道
243 8 duì a pair 對身旁的心平說道
244 8 duì to respond; to answer 對身旁的心平說道
245 8 duì mutual 對身旁的心平說道
246 8 duì parallel; alternating 對身旁的心平說道
247 8 duì a command to appear as an audience 對身旁的心平說道
248 8 yào to want; to wish for 我要
249 8 yào to want 我要
250 8 yāo a treaty 我要
251 8 yào to request 我要
252 8 yào essential points; crux 我要
253 8 yāo waist 我要
254 8 yāo to cinch 我要
255 8 yāo waistband 我要
256 8 yāo Yao 我要
257 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要
258 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要
259 8 yāo to obstruct; to intercept 我要
260 8 yāo to agree with 我要
261 8 yāo to invite; to welcome 我要
262 8 yào to summarize 我要
263 8 yào essential; important 我要
264 8 yào to desire 我要
265 8 yào to demand 我要
266 8 yào to need 我要
267 8 yào should; must 我要
268 8 yào might 我要
269 8 cái ability; talent 我才有機會隨團走訪印度
270 8 cái strength; wisdom 我才有機會隨團走訪印度
271 8 cái Cai 我才有機會隨團走訪印度
272 8 cái a person of greast talent 我才有機會隨團走訪印度
273 8 cái excellence; bhaga 我才有機會隨團走訪印度
274 8 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了引起社會大眾對佛教的注意
275 7 當地 dāngdì local 以親善的態度贏得當地民眾寶貴的友誼
276 7 xià bottom 在父親的命令下前來和我學佛
277 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在父親的命令下前來和我學佛
278 7 xià to announce 在父親的命令下前來和我學佛
279 7 xià to do 在父親的命令下前來和我學佛
280 7 xià to withdraw; to leave; to exit 在父親的命令下前來和我學佛
281 7 xià the lower class; a member of the lower class 在父親的命令下前來和我學佛
282 7 xià inside 在父親的命令下前來和我學佛
283 7 xià an aspect 在父親的命令下前來和我學佛
284 7 xià a certain time 在父親的命令下前來和我學佛
285 7 xià to capture; to take 在父親的命令下前來和我學佛
286 7 xià to put in 在父親的命令下前來和我學佛
287 7 xià to enter 在父親的命令下前來和我學佛
288 7 xià to eliminate; to remove; to get off 在父親的命令下前來和我學佛
289 7 xià to finish work or school 在父親的命令下前來和我學佛
290 7 xià to go 在父親的命令下前來和我學佛
291 7 xià to scorn; to look down on 在父親的命令下前來和我學佛
292 7 xià to modestly decline 在父親的命令下前來和我學佛
293 7 xià to produce 在父親的命令下前來和我學佛
294 7 xià to stay at; to lodge at 在父親的命令下前來和我學佛
295 7 xià to decide 在父親的命令下前來和我學佛
296 7 xià to be less than 在父親的命令下前來和我學佛
297 7 xià humble; lowly 在父親的命令下前來和我學佛
298 7 xià below; adhara 在父親的命令下前來和我學佛
299 7 xià lower; inferior; hina 在父親的命令下前來和我學佛
300 7 印度 yìndù India 此時適逢西藏的達賴喇嘛出走印度
301 7 時候 shíhou a time; a season; a period 我在草寮裡看工程藍圖的時候
302 7 時候 shíhou time 我在草寮裡看工程藍圖的時候
303 7 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 我在草寮裡看工程藍圖的時候
304 7 時候 shíhou a specific period of time 我在草寮裡看工程藍圖的時候
305 7 shàng top; a high position 後來她上我的國文課
306 7 shang top; the position on or above something 後來她上我的國文課
307 7 shàng to go up; to go forward 後來她上我的國文課
308 7 shàng shang 後來她上我的國文課
309 7 shàng previous; last 後來她上我的國文課
310 7 shàng high; higher 後來她上我的國文課
311 7 shàng advanced 後來她上我的國文課
312 7 shàng a monarch; a sovereign 後來她上我的國文課
313 7 shàng time 後來她上我的國文課
314 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 後來她上我的國文課
315 7 shàng far 後來她上我的國文課
316 7 shàng big; as big as 後來她上我的國文課
317 7 shàng abundant; plentiful 後來她上我的國文課
318 7 shàng to report 後來她上我的國文課
319 7 shàng to offer 後來她上我的國文課
320 7 shàng to go on stage 後來她上我的國文課
321 7 shàng to take office; to assume a post 後來她上我的國文課
322 7 shàng to install; to erect 後來她上我的國文課
323 7 shàng to suffer; to sustain 後來她上我的國文課
324 7 shàng to burn 後來她上我的國文課
325 7 shàng to remember 後來她上我的國文課
326 7 shàng to add 後來她上我的國文課
327 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 後來她上我的國文課
328 7 shàng to meet 後來她上我的國文課
329 7 shàng falling then rising (4th) tone 後來她上我的國文課
330 7 shang used after a verb indicating a result 後來她上我的國文課
331 7 shàng a musical note 後來她上我的國文課
332 7 shàng higher, superior; uttara 後來她上我的國文課
333 7 hěn disobey 看來開山建寺很不容易啊
334 7 hěn a dispute 看來開山建寺很不容易啊
335 7 hěn violent; cruel 看來開山建寺很不容易啊
336 7 hěn very; atīva 看來開山建寺很不容易啊
337 7 後來 hòulái afterwards; later 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
338 7 後來 hòulái people coming later 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
339 7 zhě ca 目睹信佛者多為不識字的老先生
340 7 chǎng an open space; a courtyard 記得一九六三年時的一場颱風下來
341 7 cháng an event; a show 記得一九六三年時的一場颱風下來
342 7 chǎng a religious space; a ritual area 記得一九六三年時的一場颱風下來
343 7 chǎng an arena 記得一九六三年時的一場颱風下來
344 7 chǎng a field; a plot of land; a pasture 記得一九六三年時的一場颱風下來
345 7 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 記得一九六三年時的一場颱風下來
346 7 chǎng a place; a site; a location 記得一九六三年時的一場颱風下來
347 7 chǎng a stage 記得一九六三年時的一場颱風下來
348 7 chǎng an open space; a place; maṇḍa 記得一九六三年時的一場颱風下來
349 6 to join together; together with; to accompany 並且耐心地和他講話
350 6 peace; harmony 並且耐心地和他講話
351 6 He 並且耐心地和他講話
352 6 harmonious [sound] 並且耐心地和他講話
353 6 gentle; amiable; acquiescent 並且耐心地和他講話
354 6 warm 並且耐心地和他講話
355 6 to harmonize; to make peace 並且耐心地和他講話
356 6 a transaction 並且耐心地和他講話
357 6 a bell on a chariot 並且耐心地和他講話
358 6 a musical instrument 並且耐心地和他講話
359 6 a military gate 並且耐心地和他講話
360 6 a coffin headboard 並且耐心地和他講話
361 6 a skilled worker 並且耐心地和他講話
362 6 compatible 並且耐心地和他講話
363 6 calm; peaceful 並且耐心地和他講話
364 6 to sing in accompaniment 並且耐心地和他講話
365 6 to write a matching poem 並且耐心地和他講話
366 6 harmony; gentleness 並且耐心地和他講話
367 6 venerable 並且耐心地和他講話
368 6 一面 yīmiàn one side 一面敲鑼打鼓
369 6 一面 yīmiàn one time 一面敲鑼打鼓
370 6 一面 yīmiàn one point of view; one perspective 一面敲鑼打鼓
371 6 一面 yīmiàn one aspect 一面敲鑼打鼓
372 6 一面 yīmiàn whole face 一面敲鑼打鼓
373 6 一面 yīmiàn one side, simultaneously 一面敲鑼打鼓
374 6 一面 yīmiàn a single part; devotion to one object 一面敲鑼打鼓
375 6 yóu Kangxi radical 102 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施
376 6 yóu to follow along 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施
377 6 yóu cause; reason 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施
378 6 yóu You 由嫻熟各種語言的出家弟子帶領他們參觀全山設施
379 6 bān to transport; to move; to shift 並且搬板凳
380 6 宜蘭 Yílán Yilan 記得您過去在宜蘭時
381 6 kàn to see; to look 我在草寮裡看工程藍圖的時候
382 6 kàn to visit 我在草寮裡看工程藍圖的時候
383 6 kàn to examine [a patient] 我在草寮裡看工程藍圖的時候
384 6 kàn to regard; to consider 我在草寮裡看工程藍圖的時候
385 6 kàn to watch out; to look out for 我在草寮裡看工程藍圖的時候
386 6 kàn to try and see the result 我在草寮裡看工程藍圖的時候
387 6 kàn to oberve 我在草寮裡看工程藍圖的時候
388 6 kàn to take care of; to protect 我在草寮裡看工程藍圖的時候
389 6 kàn see 我在草寮裡看工程藍圖的時候
390 6 to use; to grasp 社會大眾皆以信奉耶教為尚
391 6 to rely on 社會大眾皆以信奉耶教為尚
392 6 to regard 社會大眾皆以信奉耶教為尚
393 6 to be able to 社會大眾皆以信奉耶教為尚
394 6 to order; to command 社會大眾皆以信奉耶教為尚
395 6 used after a verb 社會大眾皆以信奉耶教為尚
396 6 a reason; a cause 社會大眾皆以信奉耶教為尚
397 6 Israel 社會大眾皆以信奉耶教為尚
398 6 Yi 社會大眾皆以信奉耶教為尚
399 6 use; yogena 社會大眾皆以信奉耶教為尚
400 6 hǎo good 我不相信這麼好的佛理
401 6 hào to be fond of; to be friendly 我不相信這麼好的佛理
402 6 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 我不相信這麼好的佛理
403 6 hǎo easy; convenient 我不相信這麼好的佛理
404 6 hǎo so as to 我不相信這麼好的佛理
405 6 hǎo friendly; kind 我不相信這麼好的佛理
406 6 hào to be likely to 我不相信這麼好的佛理
407 6 hǎo beautiful 我不相信這麼好的佛理
408 6 hǎo to be healthy; to be recovered 我不相信這麼好的佛理
409 6 hǎo remarkable; excellent 我不相信這麼好的佛理
410 6 hǎo suitable 我不相信這麼好的佛理
411 6 hào a hole in a coin or jade disk 我不相信這麼好的佛理
412 6 hào a fond object 我不相信這麼好的佛理
413 6 hǎo Good 我不相信這麼好的佛理
414 6 hǎo good; sādhu 我不相信這麼好的佛理
415 6 bèi a quilt 被知識分子譏為迷信之流
416 6 bèi to cover 被知識分子譏為迷信之流
417 6 bèi a cape 被知識分子譏為迷信之流
418 6 bèi to put over the top of 被知識分子譏為迷信之流
419 6 bèi to reach 被知識分子譏為迷信之流
420 6 bèi to encounter; to be subject to; to incur 被知識分子譏為迷信之流
421 6 bèi Bei 被知識分子譏為迷信之流
422 6 to drape over 被知識分子譏為迷信之流
423 6 to scatter 被知識分子譏為迷信之流
424 6 huán to go back; to turn around; to return 還拿日記給我批改
425 6 huán to pay back; to give back 還拿日記給我批改
426 6 huán to do in return 還拿日記給我批改
427 6 huán Huan 還拿日記給我批改
428 6 huán to revert 還拿日記給我批改
429 6 huán to turn one's head; to look back 還拿日記給我批改
430 6 huán to encircle 還拿日記給我批改
431 6 xuán to rotate 還拿日記給我批改
432 6 huán since 還拿日記給我批改
433 6 yīn cause; reason 而當時的佛教則因神佛不分
434 6 yīn to accord with 而當時的佛教則因神佛不分
435 6 yīn to follow 而當時的佛教則因神佛不分
436 6 yīn to rely on 而當時的佛教則因神佛不分
437 6 yīn via; through 而當時的佛教則因神佛不分
438 6 yīn to continue 而當時的佛教則因神佛不分
439 6 yīn to receive 而當時的佛教則因神佛不分
440 6 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 而當時的佛教則因神佛不分
441 6 yīn to seize an opportunity 而當時的佛教則因神佛不分
442 6 yīn to be like 而當時的佛教則因神佛不分
443 6 yīn a standrd; a criterion 而當時的佛教則因神佛不分
444 6 yīn cause; hetu 而當時的佛教則因神佛不分
445 6 看到 kàndào see (that); saw; note 後來她看到我教其他人拜佛
446 6 繞佛 rào fó to circumambulate the Buddha 但為什麼要繞佛呢
447 5 到了 dàole at last; finally; in the end 但到了今日
448 5 之後 zhīhòu after; following; later 聽完她一陣強辯之後
449 5 xīn heart [organ] 對身旁的心平說道
450 5 xīn Kangxi radical 61 對身旁的心平說道
451 5 xīn mind; consciousness 對身旁的心平說道
452 5 xīn the center; the core; the middle 對身旁的心平說道
453 5 xīn one of the 28 star constellations 對身旁的心平說道
454 5 xīn heart 對身旁的心平說道
455 5 xīn emotion 對身旁的心平說道
456 5 xīn intention; consideration 對身旁的心平說道
457 5 xīn disposition; temperament 對身旁的心平說道
458 5 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 對身旁的心平說道
459 5 Kangxi radical 71 地無三尺平
460 5 to not have; without 地無三尺平
461 5 mo 地無三尺平
462 5 to not have 地無三尺平
463 5 Wu 地無三尺平
464 5 mo 地無三尺平
465 5 zhōng middle 就在人群中混水摸魚地溜走
466 5 zhōng medium; medium sized 就在人群中混水摸魚地溜走
467 5 zhōng China 就在人群中混水摸魚地溜走
468 5 zhòng to hit the mark 就在人群中混水摸魚地溜走
469 5 zhōng midday 就在人群中混水摸魚地溜走
470 5 zhōng inside 就在人群中混水摸魚地溜走
471 5 zhōng during 就在人群中混水摸魚地溜走
472 5 zhōng Zhong 就在人群中混水摸魚地溜走
473 5 zhōng intermediary 就在人群中混水摸魚地溜走
474 5 zhōng half 就在人群中混水摸魚地溜走
475 5 zhòng to reach; to attain 就在人群中混水摸魚地溜走
476 5 zhòng to suffer; to infect 就在人群中混水摸魚地溜走
477 5 zhòng to obtain 就在人群中混水摸魚地溜走
478 5 zhòng to pass an exam 就在人群中混水摸魚地溜走
479 5 zhōng middle 就在人群中混水摸魚地溜走
480 5 yǒng brave; courageous
481 5 yǒng a soldier
482 5 yǒng Courage
483 5 yǒng brave; śūra
484 5 開始 kāishǐ to begin; to start 剛開始時她很不情願
485 5 開始 kāishǐ beginning; start 剛開始時她很不情願
486 5 shēng to be born; to give birth 不禁心生一念
487 5 shēng to live 不禁心生一念
488 5 shēng raw 不禁心生一念
489 5 shēng a student 不禁心生一念
490 5 shēng life 不禁心生一念
491 5 shēng to produce; to give rise 不禁心生一念
492 5 shēng alive 不禁心生一念
493 5 shēng a lifetime 不禁心生一念
494 5 shēng to initiate; to become 不禁心生一念
495 5 shēng to grow 不禁心生一念
496 5 shēng unfamiliar 不禁心生一念
497 5 shēng not experienced 不禁心生一念
498 5 shēng hard; stiff; strong 不禁心生一念
499 5 shēng having academic or professional knowledge 不禁心生一念
500 5 shēng a male role in traditional theatre 不禁心生一念

Frequencies of all Words

Top 915

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 178 de possessive particle 我在草寮裡看工程藍圖的時候
2 178 de structural particle 我在草寮裡看工程藍圖的時候
3 178 de complement 我在草寮裡看工程藍圖的時候
4 178 de a substitute for something already referred to 我在草寮裡看工程藍圖的時候
5 71 I; me; my 我在草寮裡看工程藍圖的時候
6 71 self 我在草寮裡看工程藍圖的時候
7 71 we; our 我在草寮裡看工程藍圖的時候
8 71 [my] dear 我在草寮裡看工程藍圖的時候
9 71 Wo 我在草寮裡看工程藍圖的時候
10 71 self; atman; attan 我在草寮裡看工程藍圖的時候
11 71 ga 我在草寮裡看工程藍圖的時候
12 71 I; aham 我在草寮裡看工程藍圖的時候
13 42 zài in; at 我在草寮裡看工程藍圖的時候
14 42 zài at 我在草寮裡看工程藍圖的時候
15 42 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我在草寮裡看工程藍圖的時候
16 42 zài to exist; to be living 我在草寮裡看工程藍圖的時候
17 42 zài to consist of 我在草寮裡看工程藍圖的時候
18 42 zài to be at a post 我在草寮裡看工程藍圖的時候
19 42 zài in; bhū 我在草寮裡看工程藍圖的時候
20 36 困難 kùnnan difficulty; problem 向困難挑戰
21 36 困難 kùnnan difficult 向困難挑戰
22 31 dào to arrive 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
23 31 dào arrive; receive 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
24 31 dào to go 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
25 31 dào careful 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
26 31 dào Dao 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
27 31 dào approach; upagati 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
28 28 le completion of an action 許多人見了都怯步搖頭
29 28 liǎo to know; to understand 許多人見了都怯步搖頭
30 28 liǎo to understand; to know 許多人見了都怯步搖頭
31 28 liào to look afar from a high place 許多人見了都怯步搖頭
32 28 le modal particle 許多人見了都怯步搖頭
33 28 le particle used in certain fixed expressions 許多人見了都怯步搖頭
34 28 liǎo to complete 許多人見了都怯步搖頭
35 28 liǎo completely 許多人見了都怯步搖頭
36 28 liǎo clever; intelligent 許多人見了都怯步搖頭
37 28 liǎo to know; jñāta 許多人見了都怯步搖頭
38 26 我們 wǒmen we 常常告訴我們
39 24 one 一片刺竹荊棘
40 24 Kangxi radical 1 一片刺竹荊棘
41 24 as soon as; all at once 一片刺竹荊棘
42 24 pure; concentrated 一片刺竹荊棘
43 24 whole; all 一片刺竹荊棘
44 24 first 一片刺竹荊棘
45 24 the same 一片刺竹荊棘
46 24 each 一片刺竹荊棘
47 24 certain 一片刺竹荊棘
48 24 throughout 一片刺竹荊棘
49 24 used in between a reduplicated verb 一片刺竹荊棘
50 24 sole; single 一片刺竹荊棘
51 24 a very small amount 一片刺竹荊棘
52 24 Yi 一片刺竹荊棘
53 24 other 一片刺竹荊棘
54 24 to unify 一片刺竹荊棘
55 24 accidentally; coincidentally 一片刺竹荊棘
56 24 abruptly; suddenly 一片刺竹荊棘
57 24 or 一片刺竹荊棘
58 24 one; eka 一片刺竹荊棘
59 23 xiàng towards; to 向青年人弘法傳教
60 23 xiàng direction 向青年人弘法傳教
61 23 xiàng to face 向青年人弘法傳教
62 23 xiàng previous; former; earlier 向青年人弘法傳教
63 23 xiàng formerly 向青年人弘法傳教
64 23 xiàng a north facing window 向青年人弘法傳教
65 23 xiàng a trend 向青年人弘法傳教
66 23 xiàng Xiang 向青年人弘法傳教
67 23 xiàng Xiang 向青年人弘法傳教
68 23 xiàng to move towards 向青年人弘法傳教
69 23 xiàng to respect; to admire; to look up to 向青年人弘法傳教
70 23 xiàng to favor; to be partial to 向青年人弘法傳教
71 23 xiàng always 向青年人弘法傳教
72 23 xiàng just now; a moment ago 向青年人弘法傳教
73 23 xiàng to approximate 向青年人弘法傳教
74 23 xiàng presuming 向青年人弘法傳教
75 23 xiàng to attack 向青年人弘法傳教
76 23 xiàng echo 向青年人弘法傳教
77 23 xiàng to make clear 向青年人弘法傳教
78 23 xiàng facing towards; abhimukha 向青年人弘法傳教
79 22 shí time; a point or period of time 剛開闢佛光山時
80 22 shí a season; a quarter of a year 剛開闢佛光山時
81 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 剛開闢佛光山時
82 22 shí at that time 剛開闢佛光山時
83 22 shí fashionable 剛開闢佛光山時
84 22 shí fate; destiny; luck 剛開闢佛光山時
85 22 shí occasion; opportunity; chance 剛開闢佛光山時
86 22 shí tense 剛開闢佛光山時
87 22 shí particular; special 剛開闢佛光山時
88 22 shí to plant; to cultivate 剛開闢佛光山時
89 22 shí hour (measure word) 剛開闢佛光山時
90 22 shí an era; a dynasty 剛開闢佛光山時
91 22 shí time [abstract] 剛開闢佛光山時
92 22 shí seasonal 剛開闢佛光山時
93 22 shí frequently; often 剛開闢佛光山時
94 22 shí occasionally; sometimes 剛開闢佛光山時
95 22 shí on time 剛開闢佛光山時
96 22 shí this; that 剛開闢佛光山時
97 22 shí to wait upon 剛開闢佛光山時
98 22 shí hour 剛開闢佛光山時
99 22 shí appropriate; proper; timely 剛開闢佛光山時
100 22 shí Shi 剛開闢佛光山時
101 22 shí a present; currentlt 剛開闢佛光山時
102 22 shí time; kāla 剛開闢佛光山時
103 22 shí at that time; samaya 剛開闢佛光山時
104 21 佛教 fójiào Buddhism 而當時的佛教則因神佛不分
105 21 佛教 fó jiào the Buddha teachings 而當時的佛教則因神佛不分
106 19 挑戰 tiǎozhàn to challenge 向困難挑戰
107 18 jiù right away 就為他端茶接待
108 18 jiù to approach; to move towards; to come towards 就為他端茶接待
109 18 jiù with regard to; concerning; to follow 就為他端茶接待
110 18 jiù to assume 就為他端茶接待
111 18 jiù to receive; to suffer 就為他端茶接待
112 18 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就為他端茶接待
113 18 jiù precisely; exactly 就為他端茶接待
114 18 jiù namely 就為他端茶接待
115 18 jiù to suit; to accommodate oneself to 就為他端茶接待
116 18 jiù only; just 就為他端茶接待
117 18 jiù to accomplish 就為他端茶接待
118 18 jiù to go with 就為他端茶接待
119 18 jiù already 就為他端茶接待
120 18 jiù as much as 就為他端茶接待
121 18 jiù to begin with; as expected 就為他端茶接待
122 18 jiù even if 就為他端茶接待
123 18 jiù to die 就為他端茶接待
124 18 jiù for instance; namely; yathā 就為他端茶接待
125 18 also; too 那我以後也要拜佛
126 18 a final modal particle indicating certainy or decision 那我以後也要拜佛
127 18 either 那我以後也要拜佛
128 18 even 那我以後也要拜佛
129 18 used to soften the tone 那我以後也要拜佛
130 18 used for emphasis 那我以後也要拜佛
131 18 used to mark contrast 那我以後也要拜佛
132 18 used to mark compromise 那我以後也要拜佛
133 18 ya 那我以後也要拜佛
134 17 lái to come 那妳以後來就不要拜佛
135 17 lái indicates an approximate quantity 那妳以後來就不要拜佛
136 17 lái please 那妳以後來就不要拜佛
137 17 lái used to substitute for another verb 那妳以後來就不要拜佛
138 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 那妳以後來就不要拜佛
139 17 lái ever since 那妳以後來就不要拜佛
140 17 lái wheat 那妳以後來就不要拜佛
141 17 lái next; future 那妳以後來就不要拜佛
142 17 lái a simple complement of direction 那妳以後來就不要拜佛
143 17 lái to occur; to arise 那妳以後來就不要拜佛
144 17 lái to earn 那妳以後來就不要拜佛
145 17 lái to come; āgata 那妳以後來就不要拜佛
146 17 shì is; are; am; to be 居民更是保守難度
147 17 shì is exactly 居民更是保守難度
148 17 shì is suitable; is in contrast 居民更是保守難度
149 17 shì this; that; those 居民更是保守難度
150 17 shì really; certainly 居民更是保守難度
151 17 shì correct; yes; affirmative 居民更是保守難度
152 17 shì true 居民更是保守難度
153 17 shì is; has; exists 居民更是保守難度
154 17 shì used between repetitions of a word 居民更是保守難度
155 17 shì a matter; an affair 居民更是保守難度
156 17 shì Shi 居民更是保守難度
157 17 shì is; bhū 居民更是保守難度
158 17 shì this; idam 居民更是保守難度
159 16 she; her 我告訴她拜佛的意義
160 16 dōu all 許多人見了都怯步搖頭
161 16 capital city 許多人見了都怯步搖頭
162 16 a city; a metropolis 許多人見了都怯步搖頭
163 16 dōu all 許多人見了都怯步搖頭
164 16 elegant; refined 許多人見了都怯步搖頭
165 16 Du 許多人見了都怯步搖頭
166 16 dōu already 許多人見了都怯步搖頭
167 16 to establish a capital city 許多人見了都怯步搖頭
168 16 to reside 許多人見了都怯步搖頭
169 16 to total; to tally 許多人見了都怯步搖頭
170 16 dōu all; sarva 許多人見了都怯步搖頭
171 15 zhī him; her; them; that 被知識分子譏為迷信之流
172 15 zhī used between a modifier and a word to form a word group 被知識分子譏為迷信之流
173 15 zhī to go 被知識分子譏為迷信之流
174 15 zhī this; that 被知識分子譏為迷信之流
175 15 zhī genetive marker 被知識分子譏為迷信之流
176 15 zhī it 被知識分子譏為迷信之流
177 15 zhī in 被知識分子譏為迷信之流
178 15 zhī all 被知識分子譏為迷信之流
179 15 zhī and 被知識分子譏為迷信之流
180 15 zhī however 被知識分子譏為迷信之流
181 15 zhī if 被知識分子譏為迷信之流
182 15 zhī then 被知識分子譏為迷信之流
183 15 zhī to arrive; to go 被知識分子譏為迷信之流
184 15 zhī is 被知識分子譏為迷信之流
185 15 zhī to use 被知識分子譏為迷信之流
186 15 zhī Zhi 被知識分子譏為迷信之流
187 15 cóng from 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
188 15 cóng to follow 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
189 15 cóng past; through 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
190 15 cóng to comply; to submit; to defer 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
191 15 cóng to participate in something 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
192 15 cóng to use a certain method or principle 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
193 15 cóng usually 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
194 15 cóng something secondary 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
195 15 cóng remote relatives 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
196 15 cóng secondary 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
197 15 cóng to go on; to advance 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
198 15 cōng at ease; informal 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
199 15 zòng a follower; a supporter 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
200 15 zòng to release 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
201 15 zòng perpendicular; longitudinal 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
202 15 cóng receiving; upādāya 此後一路跟著我從北到南弘揚佛法
203 14 wèi for; to 社會大眾皆以信奉耶教為尚
204 14 wèi because of 社會大眾皆以信奉耶教為尚
205 14 wéi to act as; to serve 社會大眾皆以信奉耶教為尚
206 14 wéi to change into; to become 社會大眾皆以信奉耶教為尚
207 14 wéi to be; is 社會大眾皆以信奉耶教為尚
208 14 wéi to do 社會大眾皆以信奉耶教為尚
209 14 wèi for 社會大眾皆以信奉耶教為尚
210 14 wèi because of; for; to 社會大眾皆以信奉耶教為尚
211 14 wèi to 社會大眾皆以信奉耶教為尚
212 14 wéi in a passive construction 社會大眾皆以信奉耶教為尚
213 14 wéi forming a rehetorical question 社會大眾皆以信奉耶教為尚
214 14 wéi forming an adverb 社會大眾皆以信奉耶教為尚
215 14 wéi to add emphasis 社會大眾皆以信奉耶教為尚
216 14 wèi to support; to help 社會大眾皆以信奉耶教為尚
217 14 wéi to govern 社會大眾皆以信奉耶教為尚
218 13 soil; ground; land 地無三尺平
219 13 de subordinate particle 地無三尺平
220 13 floor 地無三尺平
221 13 the earth 地無三尺平
222 13 fields 地無三尺平
223 13 a place 地無三尺平
224 13 a situation; a position 地無三尺平
225 13 background 地無三尺平
226 13 terrain 地無三尺平
227 13 a territory; a region 地無三尺平
228 13 used after a distance measure 地無三尺平
229 13 coming from the same clan 地無三尺平
230 13 earth; prthivi 地無三尺平
231 13 stage; ground; level; bhumi 地無三尺平
232 13 jiàn to build; to construct 看來開山建寺很不容易啊
233 13 jiàn to establish 看來開山建寺很不容易啊
234 13 jiàn to propose; to suggest 看來開山建寺很不容易啊
235 13 jiàn Jian River 看來開山建寺很不容易啊
236 13 jiàn Fujian 看來開山建寺很不容易啊
237 13 jiàn build; ucchrayaṇa 看來開山建寺很不容易啊
238 12 not; no 我不相信這麼好的佛理
239 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 我不相信這麼好的佛理
240 12 as a correlative 我不相信這麼好的佛理
241 12 no (answering a question) 我不相信這麼好的佛理
242 12 forms a negative adjective from a noun 我不相信這麼好的佛理
243 12 at the end of a sentence to form a question 我不相信這麼好的佛理
244 12 to form a yes or no question 我不相信這麼好的佛理
245 12 infix potential marker 我不相信這麼好的佛理
246 12 no; na 我不相信這麼好的佛理
247 12 dàn but; yet; however 但為什麼要繞佛呢
248 12 dàn merely; only 但為什麼要繞佛呢
249 12 dàn vainly 但為什麼要繞佛呢
250 12 dàn promptly 但為什麼要繞佛呢
251 12 dàn all 但為什麼要繞佛呢
252 12 dàn Dan 但為什麼要繞佛呢
253 12 dàn only; kevala 但為什麼要繞佛呢
254 11 臺灣 Táiwān Taiwan 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地
255 11 臺灣 Táiwān Taiwan 竟然將菩提種子撒播到臺灣各地
256 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 心平立刻回答說
257 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 心平立刻回答說
258 11 shuì to persuade 心平立刻回答說
259 11 shuō to teach; to recite; to explain 心平立刻回答說
260 11 shuō a doctrine; a theory 心平立刻回答說
261 11 shuō to claim; to assert 心平立刻回答說
262 11 shuō allocution 心平立刻回答說
263 11 shuō to criticize; to scold 心平立刻回答說
264 11 shuō to indicate; to refer to 心平立刻回答說
265 11 shuō speach; vāda 心平立刻回答說
266 11 shuō to speak; bhāṣate 心平立刻回答說
267 11 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 向青年人弘法傳教
268 11 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 向青年人弘法傳教
269 11 zhe indicates that an action is continuing 坐著看別人拜佛就好了
270 11 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 坐著看別人拜佛就好了
271 11 zhù outstanding 坐著看別人拜佛就好了
272 11 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 坐著看別人拜佛就好了
273 11 zhuó to wear (clothes) 坐著看別人拜佛就好了
274 11 zhe expresses a command 坐著看別人拜佛就好了
275 11 zháo to attach; to grasp 坐著看別人拜佛就好了
276 11 zhe indicates an accompanying action 坐著看別人拜佛就好了
277 11 zhāo to add; to put 坐著看別人拜佛就好了
278 11 zhuó a chess move 坐著看別人拜佛就好了
279 11 zhāo a trick; a move; a method 坐著看別人拜佛就好了
280 11 zhāo OK 坐著看別人拜佛就好了
281 11 zháo to fall into [a trap] 坐著看別人拜佛就好了
282 11 zháo to ignite 坐著看別人拜佛就好了
283 11 zháo to fall asleep 坐著看別人拜佛就好了
284 11 zhuó whereabouts; end result 坐著看別人拜佛就好了
285 11 zhù to appear; to manifest 坐著看別人拜佛就好了
286 11 zhù to show 坐著看別人拜佛就好了
287 11 zhù to indicate; to be distinguished by 坐著看別人拜佛就好了
288 11 zhù to write 坐著看別人拜佛就好了
289 11 zhù to record 坐著看別人拜佛就好了
290 11 zhù a document; writings 坐著看別人拜佛就好了
291 11 zhù Zhu 坐著看別人拜佛就好了
292 11 zháo expresses that a continuing process has a result 坐著看別人拜佛就好了
293 11 zháo as it turns out; coincidentally 坐著看別人拜佛就好了
294 11 zhuó to arrive 坐著看別人拜佛就好了
295 11 zhuó to result in 坐著看別人拜佛就好了
296 11 zhuó to command 坐著看別人拜佛就好了
297 11 zhuó a strategy 坐著看別人拜佛就好了
298 11 zhāo to happen; to occur 坐著看別人拜佛就好了
299 11 zhù space between main doorwary and a screen 坐著看別人拜佛就好了
300 11 zhuó somebody attached to a place; a local 坐著看別人拜佛就好了
301 11 zhe attachment to 坐著看別人拜佛就好了
302 11 yǒu is; are; to exist 有一天夜晚
303 11 yǒu to have; to possess 有一天夜晚
304 11 yǒu indicates an estimate 有一天夜晚
305 11 yǒu indicates a large quantity 有一天夜晚
306 11 yǒu indicates an affirmative response 有一天夜晚
307 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一天夜晚
308 11 yǒu used to compare two things 有一天夜晚
309 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一天夜晚
310 11 yǒu used before the names of dynasties 有一天夜晚
311 11 yǒu a certain thing; what exists 有一天夜晚
312 11 yǒu multiple of ten and ... 有一天夜晚
313 11 yǒu abundant 有一天夜晚
314 11 yǒu purposeful 有一天夜晚
315 11 yǒu You 有一天夜晚
316 11 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一天夜晚
317 11 yǒu becoming; bhava 有一天夜晚
318 10 he; him 就為他端茶接待
319 10 another aspect 就為他端茶接待
320 10 other; another; some other 就為他端茶接待
321 10 everybody 就為他端茶接待
322 10 other 就為他端茶接待
323 10 tuō other; another; some other 就為他端茶接待
324 10 tha 就為他端茶接待
325 10 ṭha 就為他端茶接待
326 10 other; anya 就為他端茶接待
327 10 rén person; people; a human being 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
328 10 rén Kangxi radical 9 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
329 10 rén a kind of person 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
330 10 rén everybody 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
331 10 rén adult 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
332 10 rén somebody; others 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
333 10 rén an upright person 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
334 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 後來前來道場禮佛聽經的人日漸增多
335 10 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 如妳所說
336 10 suǒ an office; an institute 如妳所說
337 10 suǒ introduces a relative clause 如妳所說
338 10 suǒ it 如妳所說
339 10 suǒ if; supposing 如妳所說
340 10 suǒ a few; various; some 如妳所說
341 10 suǒ a place; a location 如妳所說
342 10 suǒ indicates a passive voice 如妳所說
343 10 suǒ that which 如妳所說
344 10 suǒ an ordinal number 如妳所說
345 10 suǒ meaning 如妳所說
346 10 suǒ garrison 如妳所說
347 10 suǒ place; pradeśa 如妳所說
348 10 suǒ that which; yad 如妳所說
349 9 zhè this; these 我帶著這批生力軍到各地去弘法
350 9 zhèi this; these 我帶著這批生力軍到各地去弘法
351 9 zhè now 我帶著這批生力軍到各地去弘法
352 9 zhè immediately 我帶著這批生力軍到各地去弘法
353 9 zhè particle with no meaning 我帶著這批生力軍到各地去弘法
354 9 zhè this; ayam; idam 我帶著這批生力軍到各地去弘法
355 9 許多 xǔduō many; much 許多人見了都怯步搖頭
356 9 許多 xǔduō very many; a lot 許多人見了都怯步搖頭
357 9 拜佛 bàifó to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha 為什麼要拜佛
358 9 拜佛 bàifó to prostrate to the Buddha 為什麼要拜佛
359 9 nián year 四年後出家
360 9 nián New Year festival 四年後出家
361 9 nián age 四年後出家
362 9 nián life span; life expectancy 四年後出家
363 9 nián an era; a period 四年後出家
364 9 nián a date 四年後出家
365 9 nián time; years 四年後出家
366 9 nián harvest 四年後出家
367 9 nián annual; every year 四年後出家
368 9 nián year; varṣa 四年後出家
369 9 yòu again; also 又說
370 9 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又說
371 9 yòu Kangxi radical 29 又說
372 9 yòu and 又說
373 9 yòu furthermore 又說
374 9 yòu in addition 又說
375 9 yòu but 又說
376 9 yòu again; also; punar 又說
377 9 Buddhist temple; monastery; mosque 看來開山建寺很不容易啊
378 9 a government office 看來開山建寺很不容易啊
379 9 a eunuch 看來開山建寺很不容易啊
380 9 Buddhist temple; vihāra 看來開山建寺很不容易啊
381 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
382 9 ér Kangxi radical 126 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
383 9 ér you 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
384 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
385 9 ér right away; then 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
386 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
387 9 ér if; in case; in the event that 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
388 9 ér therefore; as a result; thus 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
389 9 ér how can it be that? 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
390 9 ér so as to 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
391 9 ér only then 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
392 9 ér as if; to seem like 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
393 9 néng can; able 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
394 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
395 9 ér me 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
396 9 ér to arrive; up to 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
397 9 ér possessive 西方的耶教藉著雄厚的財力及美國政府的協助而深入各個城鎮
398 8 duì to; toward 對身旁的心平說道
399 8 duì to oppose; to face; to regard 對身旁的心平說道
400 8 duì correct; right 對身旁的心平說道
401 8 duì pair 對身旁的心平說道
402 8 duì opposing; opposite 對身旁的心平說道
403 8 duì duilian; couplet 對身旁的心平說道
404 8 duì yes; affirmative 對身旁的心平說道
405 8 duì to treat; to regard 對身旁的心平說道
406 8 duì to confirm; to agree 對身旁的心平說道
407 8 duì to correct; to make conform; to check 對身旁的心平說道
408 8 duì to mix 對身旁的心平說道
409 8 duì a pair 對身旁的心平說道
410 8 duì to respond; to answer 對身旁的心平說道
411 8 duì mutual 對身旁的心平說道
412 8 duì parallel; alternating 對身旁的心平說道
413 8 duì a command to appear as an audience 對身旁的心平說道
414 8 yào to want; to wish for 我要
415 8 yào if 我要
416 8 yào to be about to; in the future 我要
417 8 yào to want 我要
418 8 yāo a treaty 我要
419 8 yào to request 我要
420 8 yào essential points; crux 我要
421 8 yāo waist 我要
422 8 yāo to cinch 我要
423 8 yāo waistband 我要
424 8 yāo Yao 我要
425 8 yāo to pursue; to seek; to strive for 我要
426 8 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我要
427 8 yāo to obstruct; to intercept 我要
428 8 yāo to agree with 我要
429 8 yāo to invite; to welcome 我要
430 8 yào to summarize 我要
431 8 yào essential; important 我要
432 8 yào to desire 我要
433 8 yào to demand 我要
434 8 yào to need 我要
435 8 yào should; must 我要
436 8 yào might 我要
437 8 yào or 我要
438 8 cái just now 我才有機會隨團走訪印度
439 8 cái not until; only then 我才有機會隨團走訪印度
440 8 cái ability; talent 我才有機會隨團走訪印度
441 8 cái strength; wisdom 我才有機會隨團走訪印度
442 8 cái Cai 我才有機會隨團走訪印度
443 8 cái merely; barely 我才有機會隨團走訪印度
444 8 cái a person of greast talent 我才有機會隨團走訪印度
445 8 cái excellence; bhaga 我才有機會隨團走訪印度
446 8 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了引起社會大眾對佛教的注意
447 8 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了引起社會大眾對佛教的注意
448 7 當地 dāngdì local 以親善的態度贏得當地民眾寶貴的友誼
449 7 xià next 在父親的命令下前來和我學佛
450 7 xià bottom 在父親的命令下前來和我學佛
451 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 在父親的命令下前來和我學佛
452 7 xià measure word for time 在父親的命令下前來和我學佛
453 7 xià expresses completion of an action 在父親的命令下前來和我學佛
454 7 xià to announce 在父親的命令下前來和我學佛
455 7 xià to do 在父親的命令下前來和我學佛
456 7 xià to withdraw; to leave; to exit 在父親的命令下前來和我學佛
457 7 xià under; below 在父親的命令下前來和我學佛
458 7 xià the lower class; a member of the lower class 在父親的命令下前來和我學佛
459 7 xià inside 在父親的命令下前來和我學佛
460 7 xià an aspect 在父親的命令下前來和我學佛
461 7 xià a certain time 在父親的命令下前來和我學佛
462 7 xià a time; an instance 在父親的命令下前來和我學佛
463 7 xià to capture; to take 在父親的命令下前來和我學佛
464 7 xià to put in 在父親的命令下前來和我學佛
465 7 xià to enter 在父親的命令下前來和我學佛
466 7 xià to eliminate; to remove; to get off 在父親的命令下前來和我學佛
467 7 xià to finish work or school 在父親的命令下前來和我學佛
468 7 xià to go 在父親的命令下前來和我學佛
469 7 xià to scorn; to look down on 在父親的命令下前來和我學佛
470 7 xià to modestly decline 在父親的命令下前來和我學佛
471 7 xià to produce 在父親的命令下前來和我學佛
472 7 xià to stay at; to lodge at 在父親的命令下前來和我學佛
473 7 xià to decide 在父親的命令下前來和我學佛
474 7 xià to be less than 在父親的命令下前來和我學佛
475 7 xià humble; lowly 在父親的命令下前來和我學佛
476 7 xià below; adhara 在父親的命令下前來和我學佛
477 7 xià lower; inferior; hina 在父親的命令下前來和我學佛
478 7 印度 yìndù India 此時適逢西藏的達賴喇嘛出走印度
479 7 時候 shíhou a time; a season; a period 我在草寮裡看工程藍圖的時候
480 7 時候 shíhou time 我在草寮裡看工程藍圖的時候
481 7 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 我在草寮裡看工程藍圖的時候
482 7 時候 shíhou a specific period of time 我在草寮裡看工程藍圖的時候
483 7 shàng top; a high position 後來她上我的國文課
484 7 shang top; the position on or above something 後來她上我的國文課
485 7 shàng to go up; to go forward 後來她上我的國文課
486 7 shàng shang 後來她上我的國文課
487 7 shàng previous; last 後來她上我的國文課
488 7 shàng high; higher 後來她上我的國文課
489 7 shàng advanced 後來她上我的國文課
490 7 shàng a monarch; a sovereign 後來她上我的國文課
491 7 shàng time 後來她上我的國文課
492 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 後來她上我的國文課
493 7 shàng far 後來她上我的國文課
494 7 shàng big; as big as 後來她上我的國文課
495 7 shàng abundant; plentiful 後來她上我的國文課
496 7 shàng to report 後來她上我的國文課
497 7 shàng to offer 後來她上我的國文課
498 7 shàng to go on stage 後來她上我的國文課
499 7 shàng to take office; to assume a post 後來她上我的國文課
500 7 shàng to install; to erect 後來她上我的國文課

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
dào approach; upagati
liǎo to know; jñāta
one; eka
xiàng facing towards; abhimukha
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
jiù for instance; namely; yathā
ya
lái to come; āgata

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
柏克莱 柏克萊 98 Berkeley
白色恐怖 98 White Terror
巴黎 98 Paris
北门 北門 66 North Gate
北海道 98 Hokkaidō
北极地区 北極地區 66 the Artic
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
达赖喇嘛 達賴喇嘛 100
  1. Dalai Lama
  2. Dalai Lama
大树乡 大樹鄉 100 Tashu
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
东方 東方 100 The East; The Orient
度轮 度輪 100 Tu Lun
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多伦多 多倫多 68 Toronto
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法显 法顯 102 Faxian; Fa Hsien
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
佛诞节 佛誕節 102 Buddha's Birthday Celebration
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高山症 103 Acute Mountain Sickness (AMS)
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
高雄县 高雄縣 103 Gaoxiong; Kaohsiung
广东话 廣東話 71 Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民政府 國民政府 103 Nationalist government
鼓山区 鼓山區 103 Gushan district; Kushan district
杭州 72 Hangzhou
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
黄河 黃河 72 Yellow River
华严 華嚴 72 Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
慧义 慧義 72 Hui Yi
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
蒋中正 蔣中正 74 Chiang Kai-shek
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
拉达克 拉達克 108 Ladakh
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
联合报 聯合報 108 United Daily News
礼拜一 禮拜一 76 Monday
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. ra
洛矶山脉 洛磯山脈 108 Rocky Mountains
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
马尼拉 馬尼拉 77 Manila
美国政府 美國政府 109 U.S. Government / U.S. Federal Government
77 Min
南门 南門 78 South Gate
尼赫鲁 尼赫魯 110 Nehru
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青年会 青年會 113 YMCA
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
如来殿 如來殿 82
  1. Tathagata Building
  2. Tathagata Shrine
三重市 115 Sanchong ; Sanch'ung
上海 83 Shanghai
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
数人 數人 115 Sarvāstivāda
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
田长霖 田長霖 116 Chang-lin Tien
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来大学 西來大學 88
  1. University of the West (formerly Hsi Lai University)
  2. University of the West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新年 88 New Year
西藏 88 Tibet
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
耶教 121 Christianity
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
宜兰市 宜蘭市 121 Yilan city
印度 121 India
印度人 89 Indian
月霞 121 Yuexia
杂志社 雜誌社 122 magazine publisher
征召 徵召 122 to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 51.

Simplified Traditional Pinyin English
宝藏馆 寶藏館 98
  1. Museum of Treasures
  2. Buddhist museum
悲智 98
  1. compassion and wisdom
  2. Compassion and Wisdom
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
东禅楼 東禪樓 100 East Chan Auditorium
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
佛教宝藏馆 佛教寶藏館 102 Museum of Buddhist Treasures
佛教艺术 佛教藝術 102 Buddhist art
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
迦陵 106 kalavinka; kalaviṅka
监寺 監寺 106
  1. Superintendent (of a temple)
  2. temple director; abbot
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
利人 108 to benefit people
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
名僧 109 renowned monastic
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
菩提树 菩提樹 80
  1. Bodhedrum magazine
  2. Bodhi Tree
  3. bodhi tree
千佛 113 thousand Buddhas
勤行 113 diligent practice
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
僧信二众 僧信二眾 115 monastic and lay assemblies
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
圣教 聖教 115 sacred teachings
世界僧伽会议 世界僧伽會議 115 World Buddhist Sangha Conference
檀信楼 檀信樓 116 Devotees Building
徒众 徒眾 116 a group of disciples
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五大 119 the five elements
下化众生 下化眾生 120 backtrack to deliver sentient beings
降伏其心 120 to restrain one's thoughts
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
要有向困难挑战的勇气 要有向困難挑戰的勇氣 121 Have the courage confront challenges
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
因人 121 the circumstances of people
因位 121 causative stage; causative position
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
云居楼 雲居樓 121 Cloud Dwelling Building
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自力 122 one's own power