Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Nicknames 卷四 超越之美 ■綽號
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 他 | tā | other; another; some other | 別人為他所取的諢名 |
| 2 | 23 | 他 | tā | other | 別人為他所取的諢名 |
| 3 | 23 | 他 | tā | tha | 別人為他所取的諢名 |
| 4 | 23 | 他 | tā | ṭha | 別人為他所取的諢名 |
| 5 | 23 | 他 | tā | other; anya | 別人為他所取的諢名 |
| 6 | 18 | 綽號 | chāohào | a nickname | 綽號 |
| 7 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人不只有姓有名 |
| 8 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人不只有姓有名 |
| 9 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 有的人不只有姓有名 |
| 10 | 17 | 人 | rén | everybody | 有的人不只有姓有名 |
| 11 | 17 | 人 | rén | adult | 有的人不只有姓有名 |
| 12 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 有的人不只有姓有名 |
| 13 | 17 | 人 | rén | an upright person | 有的人不只有姓有名 |
| 14 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人不只有姓有名 |
| 15 | 16 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有的人就非常計較 |
| 16 | 16 | 就 | jiù | to assume | 有的人就非常計較 |
| 17 | 16 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有的人就非常計較 |
| 18 | 16 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有的人就非常計較 |
| 19 | 16 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有的人就非常計較 |
| 20 | 16 | 就 | jiù | to accomplish | 有的人就非常計較 |
| 21 | 16 | 就 | jiù | to go with | 有的人就非常計較 |
| 22 | 16 | 就 | jiù | to die | 有的人就非常計較 |
| 23 | 13 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人不只有姓有名 |
| 24 | 13 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 25 | 13 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 26 | 13 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 27 | 13 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 28 | 13 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 29 | 13 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 30 | 13 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 31 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 別人為他所取的諢名 |
| 32 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 別人為他所取的諢名 |
| 33 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 別人為他所取的諢名 |
| 34 | 10 | 為 | wéi | to do | 別人為他所取的諢名 |
| 35 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 別人為他所取的諢名 |
| 36 | 10 | 為 | wéi | to govern | 別人為他所取的諢名 |
| 37 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 38 | 7 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 39 | 7 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 40 | 7 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 41 | 7 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 42 | 7 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 別人為他所取的諢名 |
| 43 | 7 | 取 | qǔ | to obtain | 別人為他所取的諢名 |
| 44 | 7 | 取 | qǔ | to choose; to select | 別人為他所取的諢名 |
| 45 | 7 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 別人為他所取的諢名 |
| 46 | 7 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 別人為他所取的諢名 |
| 47 | 7 | 取 | qǔ | to seek | 別人為他所取的諢名 |
| 48 | 7 | 取 | qǔ | to take a bride | 別人為他所取的諢名 |
| 49 | 7 | 取 | qǔ | Qu | 別人為他所取的諢名 |
| 50 | 7 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 別人為他所取的諢名 |
| 51 | 6 | 表示 | biǎoshì | to express | 綽號有時是表示可愛 |
| 52 | 6 | 都 | dū | capital city | 每個人都有姓名 |
| 53 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都有姓名 |
| 54 | 6 | 都 | dōu | all | 每個人都有姓名 |
| 55 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都有姓名 |
| 56 | 6 | 都 | dū | Du | 每個人都有姓名 |
| 57 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都有姓名 |
| 58 | 6 | 都 | dū | to reside | 每個人都有姓名 |
| 59 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都有姓名 |
| 60 | 5 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 61 | 4 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 為他取一些綽號 |
| 62 | 4 | 稱 | chēng | to call; to address | 太太稱先生 |
| 63 | 4 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 太太稱先生 |
| 64 | 4 | 稱 | chēng | to say; to describe | 太太稱先生 |
| 65 | 4 | 稱 | chēng | to weigh | 太太稱先生 |
| 66 | 4 | 稱 | chèng | to weigh | 太太稱先生 |
| 67 | 4 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 太太稱先生 |
| 68 | 4 | 稱 | chēng | to name; to designate | 太太稱先生 |
| 69 | 4 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 太太稱先生 |
| 70 | 4 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 太太稱先生 |
| 71 | 4 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 太太稱先生 |
| 72 | 4 | 稱 | chèn | to pretend | 太太稱先生 |
| 73 | 4 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 太太稱先生 |
| 74 | 4 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 太太稱先生 |
| 75 | 4 | 稱 | chèng | scales | 太太稱先生 |
| 76 | 4 | 稱 | chèng | a standard weight | 太太稱先生 |
| 77 | 4 | 稱 | chēng | reputation | 太太稱先生 |
| 78 | 4 | 稱 | chèng | a steelyard | 太太稱先生 |
| 79 | 4 | 在 | zài | in; at | 在中國的歷史上 |
| 80 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在中國的歷史上 |
| 81 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在中國的歷史上 |
| 82 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在中國的歷史上 |
| 83 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在中國的歷史上 |
| 84 | 4 | 一 | yī | one | 他總是哈哈一笑 |
| 85 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他總是哈哈一笑 |
| 86 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 他總是哈哈一笑 |
| 87 | 4 | 一 | yī | first | 他總是哈哈一笑 |
| 88 | 4 | 一 | yī | the same | 他總是哈哈一笑 |
| 89 | 4 | 一 | yī | sole; single | 他總是哈哈一笑 |
| 90 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 他總是哈哈一笑 |
| 91 | 4 | 一 | yī | Yi | 他總是哈哈一笑 |
| 92 | 4 | 一 | yī | other | 他總是哈哈一笑 |
| 93 | 4 | 一 | yī | to unify | 他總是哈哈一笑 |
| 94 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他總是哈哈一笑 |
| 95 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他總是哈哈一笑 |
| 96 | 4 | 一 | yī | one; eka | 他總是哈哈一笑 |
| 97 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 98 | 4 | 被 | bèi | to cover | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 99 | 4 | 被 | bèi | a cape | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 100 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 101 | 4 | 被 | bèi | to reach | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 102 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 103 | 4 | 被 | bèi | Bei | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 104 | 4 | 被 | pī | to drape over | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 105 | 4 | 被 | pī | to scatter | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 106 | 4 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小辣椒 |
| 107 | 4 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小辣椒 |
| 108 | 4 | 小 | xiǎo | brief | 小辣椒 |
| 109 | 4 | 小 | xiǎo | small in amount | 小辣椒 |
| 110 | 4 | 小 | xiǎo | insignificant | 小辣椒 |
| 111 | 4 | 小 | xiǎo | small in ability | 小辣椒 |
| 112 | 4 | 小 | xiǎo | to shrink | 小辣椒 |
| 113 | 4 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小辣椒 |
| 114 | 4 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小辣椒 |
| 115 | 4 | 小 | xiǎo | a child | 小辣椒 |
| 116 | 4 | 小 | xiǎo | concubine | 小辣椒 |
| 117 | 4 | 小 | xiǎo | young | 小辣椒 |
| 118 | 4 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小辣椒 |
| 119 | 4 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小辣椒 |
| 120 | 4 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小辣椒 |
| 121 | 4 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小辣椒 |
| 122 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 123 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 124 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 125 | 3 | 與 | yǔ | to give | 大都與本人的性格特質有關 |
| 126 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 大都與本人的性格特質有關 |
| 127 | 3 | 與 | yù | to particate in | 大都與本人的性格特質有關 |
| 128 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 大都與本人的性格特質有關 |
| 129 | 3 | 與 | yù | to help | 大都與本人的性格特質有關 |
| 130 | 3 | 與 | yǔ | for | 大都與本人的性格特質有關 |
| 131 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 132 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 133 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 134 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 135 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 136 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 137 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 138 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 139 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 140 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 141 | 3 | 欽敬 | qīnjìng | to admire and respect | 欽敬之意 |
| 142 | 3 | 到 | dào | to arrive | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 143 | 3 | 到 | dào | to go | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 144 | 3 | 到 | dào | careful | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 145 | 3 | 到 | dào | Dao | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 146 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 147 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 148 | 3 | 會 | huì | able to | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 149 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 150 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 151 | 3 | 會 | huì | to assemble | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 152 | 3 | 會 | huì | to meet | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 153 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 154 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 155 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 156 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 157 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 158 | 3 | 會 | huì | to understand | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 159 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 160 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 161 | 3 | 會 | huì | to be good at | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 162 | 3 | 會 | huì | a moment | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 163 | 3 | 會 | huì | to happen to | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 164 | 3 | 會 | huì | to pay | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 165 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 166 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 167 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 168 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 169 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 170 | 3 | 會 | huì | Hui | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 171 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 172 | 3 | 本名 | běnmíng | original name; personal name | 綽號就是本名以外 |
| 173 | 3 | 封 | fēng | to seal; to close off | 別人就封給他一個 |
| 174 | 3 | 封 | fēng | Feng | 別人就封給他一個 |
| 175 | 3 | 封 | fēng | to confer; to grant | 別人就封給他一個 |
| 176 | 3 | 封 | fēng | an envelope | 別人就封給他一個 |
| 177 | 3 | 封 | fēng | a border; a boundary | 別人就封給他一個 |
| 178 | 3 | 封 | fēng | to prohibit | 別人就封給他一個 |
| 179 | 3 | 封 | fēng | to limit | 別人就封給他一個 |
| 180 | 3 | 封 | fēng | to make an earth mound | 別人就封給他一個 |
| 181 | 3 | 封 | fēng | to increase | 別人就封給他一個 |
| 182 | 3 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 別人就封給他一個 |
| 183 | 3 | 也 | yě | ya | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 184 | 3 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 有時則是讚美 |
| 185 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣 |
| 186 | 2 | 有名 | yǒumíng | famous; well-known | 有的人不只有姓有名 |
| 187 | 2 | 有名 | yǒumíng | having reasonable justification | 有的人不只有姓有名 |
| 188 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 在中國的歷史上 |
| 189 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 在中國的歷史上 |
| 190 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 在中國的歷史上 |
| 191 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 在中國的歷史上 |
| 192 | 2 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
| 193 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
| 194 | 2 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
| 195 | 2 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
| 196 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
| 197 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但更多的人都有 |
| 198 | 2 | 名字 | míngzi | full name | 有時則是取自名字的諧音 |
| 199 | 2 | 名字 | míngzi | name | 有時則是取自名字的諧音 |
| 200 | 2 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 有時則是取自名字的諧音 |
| 201 | 2 | 性情 | xìngqíng | disposition | 性情古怪的 |
| 202 | 2 | 性情 | xìngqíng | nature and emotions | 性情古怪的 |
| 203 | 2 | 表達 | biǎodá | to express | 表達厭惡的意味 |
| 204 | 2 | 打聽 | dǎting | to ask about; to inquire about | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 205 | 2 | 打聽 | dǎting | to eavesdrop | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 206 | 2 | 打聽 | dǎting | to visit | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 207 | 2 | 專門 | zhuānmén | specialist; specialized; customized | 專門剝削他人 |
| 208 | 2 | 來 | lái | to come | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 209 | 2 | 來 | lái | please | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 210 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 211 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 212 | 2 | 來 | lái | wheat | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 213 | 2 | 來 | lái | next; future | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 214 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 215 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 216 | 2 | 來 | lái | to earn | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 217 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 218 | 2 | 可見 | kějiàn | can be understood | 也可見自己在對方心目中的份量 |
| 219 | 2 | 可見 | kějiàn | can be seen; perceptible; visible | 也可見自己在對方心目中的份量 |
| 220 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而令人心生嫌惡 |
| 221 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而令人心生嫌惡 |
| 222 | 2 | 而 | néng | can; able | 而令人心生嫌惡 |
| 223 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而令人心生嫌惡 |
| 224 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而令人心生嫌惡 |
| 225 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 226 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 227 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 228 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 229 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 又經常熱心為朋友出謀獻策 |
| 230 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 231 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 232 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 233 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 234 | 2 | 還 | huán | to do in return | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 235 | 2 | 還 | huán | Huan | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 236 | 2 | 還 | huán | to revert | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 237 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 238 | 2 | 還 | huán | to encircle | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 239 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 240 | 2 | 還 | huán | since | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 241 | 2 | 包青天 | bāoqīngtiān | Bao Qingtian | 包青天 |
| 242 | 2 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 勇於為民伸冤 |
| 243 | 2 | 民 | mín | Min | 勇於為民伸冤 |
| 244 | 2 | 民 | mín | people | 勇於為民伸冤 |
| 245 | 2 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 諸葛亮忠誠為主 |
| 246 | 2 | 隨和 | suíhé | amiable; easy-going | 性情不隨和的 |
| 247 | 2 | 親暱 | qīnní | intimate | 親暱 |
| 248 | 2 | 長相 | zhǎngxiàng | appearance; looks; profile; countenance | 長相秀珍嬌小的 |
| 249 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 別人就封給他一個 |
| 250 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 別人就封給他一個 |
| 251 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 別人就封給他一個 |
| 252 | 2 | 代表 | dàibiǎo | representative | 的代表 |
| 253 | 2 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 的代表 |
| 254 | 2 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 的代表 |
| 255 | 2 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 的代表 |
| 256 | 2 | 諷刺 | fěngcì | irony; satire; sarcasm | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 257 | 2 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 258 | 2 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 259 | 2 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 呼圖克圖 |
| 260 | 2 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 呼圖克圖 |
| 261 | 2 | 圖 | tú | to draw | 呼圖克圖 |
| 262 | 2 | 圖 | tú | a map | 呼圖克圖 |
| 263 | 2 | 圖 | tú | to seek | 呼圖克圖 |
| 264 | 2 | 圖 | tú | intent | 呼圖克圖 |
| 265 | 2 | 圖 | tú | territory | 呼圖克圖 |
| 266 | 2 | 圖 | tú | a graph | 呼圖克圖 |
| 267 | 2 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 呼圖克圖 |
| 268 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 因此就像父母叫小兒女 |
| 269 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 因此就像父母叫小兒女 |
| 270 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 因此就像父母叫小兒女 |
| 271 | 2 | 像 | xiàng | for example | 因此就像父母叫小兒女 |
| 272 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 因此就像父母叫小兒女 |
| 273 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 274 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 275 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 276 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 277 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 278 | 2 | 封號 | fēnghào | a title granted to a person | 甚至有封號 |
| 279 | 2 | 給 | gěi | to give | 人家就給他取個 |
| 280 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 人家就給他取個 |
| 281 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 人家就給他取個 |
| 282 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 人家就給他取個 |
| 283 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 人家就給他取個 |
| 284 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 人家就給他取個 |
| 285 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 人家就給他取個 |
| 286 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 人家就給他取個 |
| 287 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 人家就給他取個 |
| 288 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 人家就給他取個 |
| 289 | 2 | 厭惡 | yànwù | to loath; to hate | 表達厭惡的意味 |
| 290 | 2 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 291 | 2 | 個 | gè | individual | 人家就給他取個 |
| 292 | 2 | 個 | gè | height | 人家就給他取個 |
| 293 | 2 | 意思 | yìsi | idea; intention | 這都是讚美的意思 |
| 294 | 2 | 意思 | yìsi | meaning | 這都是讚美的意思 |
| 295 | 2 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 這都是讚美的意思 |
| 296 | 2 | 意思 | yìsi | friendship | 這都是讚美的意思 |
| 297 | 2 | 意思 | yìsi | sincerity | 這都是讚美的意思 |
| 298 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 299 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 300 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 301 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 302 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 303 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 304 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 305 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 306 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 307 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 308 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 309 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 310 | 2 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為綽號有損他的清譽 |
| 311 | 2 | 個性 | gèxìng | individuality; personality | 個性溫和好相處的 |
| 312 | 1 | 四眼田雞 | sì yǎn tiánjī | four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) | 四眼田雞 |
| 313 | 1 | 鐵 | tiě | iron | 鐵算盤 |
| 314 | 1 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵算盤 |
| 315 | 1 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵算盤 |
| 316 | 1 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵算盤 |
| 317 | 1 | 意 | yì | idea | 欽敬之意 |
| 318 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 欽敬之意 |
| 319 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 欽敬之意 |
| 320 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 欽敬之意 |
| 321 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 欽敬之意 |
| 322 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 欽敬之意 |
| 323 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 欽敬之意 |
| 324 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 欽敬之意 |
| 325 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 欽敬之意 |
| 326 | 1 | 意 | yì | meaning | 欽敬之意 |
| 327 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 欽敬之意 |
| 328 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 欽敬之意 |
| 329 | 1 | 意 | yì | Yi | 欽敬之意 |
| 330 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 欽敬之意 |
| 331 | 1 | 剝削 | bōxuē | to exploit | 專門剝削他人 |
| 332 | 1 | 幽默 | yōumò | humorous | 有的人機智幽默 |
| 333 | 1 | 幽默 | yōumò | deep calm | 有的人機智幽默 |
| 334 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 而且歡喜與人為善 |
| 335 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 而且歡喜與人為善 |
| 336 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 而且歡喜與人為善 |
| 337 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 而且歡喜與人為善 |
| 338 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 而且歡喜與人為善 |
| 339 | 1 | 督 | dū | to supervise | 拿督 |
| 340 | 1 | 督 | dū | to urge | 拿督 |
| 341 | 1 | 督 | dū | to blame; to criticize | 拿督 |
| 342 | 1 | 督 | dū | a general | 拿督 |
| 343 | 1 | 督 | dū | supervisor | 拿督 |
| 344 | 1 | 督 | dū | strange pulse | 拿督 |
| 345 | 1 | 督 | dū | Du | 拿督 |
| 346 | 1 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 大都與本人的性格特質有關 |
| 347 | 1 | 性格 | xìnggé | unique character | 大都與本人的性格特質有關 |
| 348 | 1 | 有關 | yǒuguān | concerning; related to | 大都與本人的性格特質有關 |
| 349 | 1 | 火爆 | huǒbào | an explosion | 火爆浪子 |
| 350 | 1 | 火爆 | huǒbào | explosive popularity | 火爆浪子 |
| 351 | 1 | 貪得無厭 | tān dé wú yàn | greedy and never satisfied | 有的人貪得無厭 |
| 352 | 1 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 或是身體的特徵 |
| 353 | 1 | 秀 | xiù | refined; elegant; graceful | 長相秀珍嬌小的 |
| 354 | 1 | 秀 | xiù | an ear of grain | 長相秀珍嬌小的 |
| 355 | 1 | 秀 | xiù | flowering; luxuriant | 長相秀珍嬌小的 |
| 356 | 1 | 不足 | bùzú | not worth | 叫他的本名不足以表達彼此親密的關係 |
| 357 | 1 | 不足 | bùzú | not enough | 叫他的本名不足以表達彼此親密的關係 |
| 358 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 叫他的本名不足以表達彼此親密的關係 |
| 359 | 1 | 不足 | bùzú | not capable | 叫他的本名不足以表達彼此親密的關係 |
| 360 | 1 | 超 | chāo | to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross | 索超叫 |
| 361 | 1 | 超 | chāo | to transcend | 索超叫 |
| 362 | 1 | 超 | chāo | to jump over; to leap over | 索超叫 |
| 363 | 1 | 超 | chāo | remote | 索超叫 |
| 364 | 1 | 超 | chāo | to save | 索超叫 |
| 365 | 1 | 超 | chāo | surpass | 索超叫 |
| 366 | 1 | 佛名經 | fó míng jīng | Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing | 千佛名經 |
| 367 | 1 | 里 | lǐ | inside; interior | 斯里 |
| 368 | 1 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 斯里 |
| 369 | 1 | 里 | lǐ | a small village; ri | 斯里 |
| 370 | 1 | 里 | lǐ | a residence | 斯里 |
| 371 | 1 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 斯里 |
| 372 | 1 | 里 | lǐ | a local administrative district | 斯里 |
| 373 | 1 | 行道 | xíng dào | to travel on a road | 替天行道 |
| 374 | 1 | 行道 | xíng dào | a road | 替天行道 |
| 375 | 1 | 行道 | xíng dào | to practice | 替天行道 |
| 376 | 1 | 行道 | xíng dào | to go forward | 替天行道 |
| 377 | 1 | 行道 | xíng dào | Practice the Way | 替天行道 |
| 378 | 1 | 行道 | xíng dào | to practice the Way | 替天行道 |
| 379 | 1 | 小鬼 | xiǎoguǐ | a little devil | 小鬼 |
| 380 | 1 | 鹹魚 | xiányú | salted fish | 鹹魚 |
| 381 | 1 | 忠誠 | zhōngchéng | devoted; loyal; faithful | 諸葛亮忠誠為主 |
| 382 | 1 | 馬屁精 | mǎpìjīng | toady; bootlicker | 馬屁精 |
| 383 | 1 | 人稱 | rénchēng | to be known as | 現代人如果被人稱為 |
| 384 | 1 | 人稱 | rénchēng | grammatical person | 現代人如果被人稱為 |
| 385 | 1 | 零 | líng | zero | 描寫梁山泊一百零八條好漢 |
| 386 | 1 | 零 | líng | fragment; fraction | 描寫梁山泊一百零八條好漢 |
| 387 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
| 388 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
| 389 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
| 390 | 1 | 猴 | hóu | monkey; ape | 瘦皮猴 |
| 391 | 1 | 員外 | yuánwài | landlord | 員外 |
| 392 | 1 | 毒辣 | dúlà | cruel; sinister; vicious | 心性毒辣 |
| 393 | 1 | 盧 | lú | Lu | 盧俊義叫 |
| 394 | 1 | 盧 | lú | a cooking utensil | 盧俊義叫 |
| 395 | 1 | 盧 | lú | black | 盧俊義叫 |
| 396 | 1 | 盧 | lú | a vine-like plant | 盧俊義叫 |
| 397 | 1 | 呼 | hū | to cry out; to shout | 呼圖克圖 |
| 398 | 1 | 呼 | hū | to breath out; to exhale | 呼圖克圖 |
| 399 | 1 | 呼 | hū | to praise | 呼圖克圖 |
| 400 | 1 | 呼 | hū | to regard as | 呼圖克圖 |
| 401 | 1 | 呼 | hū | to call; to beckon | 呼圖克圖 |
| 402 | 1 | 呼 | hū | to call by name; to refer to | 呼圖克圖 |
| 403 | 1 | 呼 | hū | hu | 呼圖克圖 |
| 404 | 1 | 呼 | hū | Hu | 呼圖克圖 |
| 405 | 1 | 呼 | hū | to call; āhūta | 呼圖克圖 |
| 406 | 1 | 呼 | hū | ho | 呼圖克圖 |
| 407 | 1 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 也可見自己在對方心目中的份量 |
| 408 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 試將各種綽號分類如下 |
| 409 | 1 | 勇於 | yǒngyú | to dare | 勇於為民伸冤 |
| 410 | 1 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 有的人就非常計較 |
| 411 | 1 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 有的人就非常計較 |
| 412 | 1 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 有的人就非常計較 |
| 413 | 1 | 計較 | jìjiào | to compare | 有的人就非常計較 |
| 414 | 1 | 機智 | jīzhì | quick-witted; tact; witty; resourceful; tactful | 有的人機智幽默 |
| 415 | 1 | 清官 | qīngguān | honest and upright official | 清官 |
| 416 | 1 | 熱心 | rèxīn | kind; warmhearted | 又經常熱心為朋友出謀獻策 |
| 417 | 1 | 諧音 | xiéyīn | a homonym; a homophone | 有時則是取自名字的諧音 |
| 418 | 1 | 老狐狸 | lǎohúlí | old fox /cunning person | 老狐狸 |
| 419 | 1 | 翻臉 | fānliǎn | to fall out with somebody; to become hostile | 因此生氣翻臉 |
| 420 | 1 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 朋友就會幫他取個 |
| 421 | 1 | 幫 | bāng | group; gang; party | 朋友就會幫他取個 |
| 422 | 1 | 幫 | bāng | an underworld gang | 朋友就會幫他取個 |
| 423 | 1 | 幫 | bāng | a side | 朋友就會幫他取個 |
| 424 | 1 | 幫 | bāng | a shoe upper | 朋友就會幫他取個 |
| 425 | 1 | 幫 | bāng | to be hired | 朋友就會幫他取個 |
| 426 | 1 | 幫 | bāng | an outer layer | 朋友就會幫他取個 |
| 427 | 1 | 幫 | bāng | to echo | 朋友就會幫他取個 |
| 428 | 1 | 不畏 | bùwèi | unafraid; to defy | 不畏權勢 |
| 429 | 1 | 投緣 | tóuyuán | to be kindred spirits; to hit it off | 有的人對於與自己特別投緣 |
| 430 | 1 | 同事 | tóngshì | colleague; co-worker | 親近的同事 |
| 431 | 1 | 同事 | tóngshì | the same thing | 親近的同事 |
| 432 | 1 | 同事 | tóngshì | to do together | 親近的同事 |
| 433 | 1 | 同事 | tóngshì | fellowship | 親近的同事 |
| 434 | 1 | 同事 | tóngshì | empathy | 親近的同事 |
| 435 | 1 | 友人 | yǒurén | a friend | 友人 |
| 436 | 1 | 太太 | tàitai | wife | 太太稱先生 |
| 437 | 1 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 太太稱先生 |
| 438 | 1 | 死鬼 | sǐguǐ | devil; You devil! (as joke or insult); the departed | 死鬼 |
| 439 | 1 | 姓名 | xìngmíng | name and surname | 每個人都有姓名 |
| 440 | 1 | 功 | gōng | merit | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 441 | 1 | 功 | gōng | service; work; effort | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 442 | 1 | 功 | gōng | skill | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 443 | 1 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 444 | 1 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 445 | 1 | 功 | gōng | deserving praise | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 446 | 1 | 功 | gōng | level of morning ritual | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 447 | 1 | 功 | gōng | an effect; a result | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 448 | 1 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 449 | 1 | 功 | gōng | work (physics) | 甚至古代的皇帝還可以賜給一些有功的臣民封號 |
| 450 | 1 | 意味 | yìwèi | significance; implication | 表達厭惡的意味 |
| 451 | 1 | 意味 | yìwèi | an interest | 表達厭惡的意味 |
| 452 | 1 | 豹子頭 | bàozitóu | Baozitou | 豹子頭 |
| 453 | 1 | 救星 | jiùxīng | savior; liberator; emancipator; knight in shining armor | 也是苦難百姓的救星 |
| 454 | 1 | 林沖 | línchōng | Lin Chong | 林沖叫 |
| 455 | 1 | 蝴蝶 | húdié | butterfly | 小蝴蝶 |
| 456 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 個性溫和好相處的 |
| 457 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 個性溫和好相處的 |
| 458 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 個性溫和好相處的 |
| 459 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 個性溫和好相處的 |
| 460 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 個性溫和好相處的 |
| 461 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 個性溫和好相處的 |
| 462 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 個性溫和好相處的 |
| 463 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 個性溫和好相處的 |
| 464 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 個性溫和好相處的 |
| 465 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 個性溫和好相處的 |
| 466 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 個性溫和好相處的 |
| 467 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 個性溫和好相處的 |
| 468 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 個性溫和好相處的 |
| 469 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 個性溫和好相處的 |
| 470 | 1 | 包 | bāo | to wrap; to pack | 包打聽 |
| 471 | 1 | 包 | bāo | bundle; package | 包打聽 |
| 472 | 1 | 包 | bāo | package in a programming language | 包打聽 |
| 473 | 1 | 包 | bāo | a sack; a bag | 包打聽 |
| 474 | 1 | 包 | bāo | baozi; a steam bun with filling | 包打聽 |
| 475 | 1 | 包 | bāo | a lump; swelling | 包打聽 |
| 476 | 1 | 包 | bāo | to contain; to include | 包打聽 |
| 477 | 1 | 包 | bāo | to take full responsibility for a task | 包打聽 |
| 478 | 1 | 包 | bāo | to ensure; to guarantee | 包打聽 |
| 479 | 1 | 包 | bāo | to hire; to contract | 包打聽 |
| 480 | 1 | 包 | bāo | to encircle | 包打聽 |
| 481 | 1 | 包 | bāo | to grow densely | 包打聽 |
| 482 | 1 | 包 | bāo | Bao | 包打聽 |
| 483 | 1 | 包 | bāo | to hide | 包打聽 |
| 484 | 1 | 包 | bāo | to designate for a special purpose | 包打聽 |
| 485 | 1 | 包 | bāo | a yurt | 包打聽 |
| 486 | 1 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 超越之美 |
| 487 | 1 | 獻策 | xiàncè | to offer advice; to make a suggestion | 又經常熱心為朋友出謀獻策 |
| 488 | 1 | 以外 | yǐwài | exception | 綽號就是本名以外 |
| 489 | 1 | 浪子 | làngzǐ | loafer; idle youth | 火爆浪子 |
| 490 | 1 | 浪子 | làngzǐ | prodigal son; distinguished youth | 火爆浪子 |
| 491 | 1 | 詼諧 | huīxié | humorous; jocular; zany | 但是有的人生性詼諧風趣 |
| 492 | 1 | 號 | hào | number | 可見即使諸佛都有名號 |
| 493 | 1 | 號 | háo | to yell; to howl | 可見即使諸佛都有名號 |
| 494 | 1 | 號 | hào | a name | 可見即使諸佛都有名號 |
| 495 | 1 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 可見即使諸佛都有名號 |
| 496 | 1 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 可見即使諸佛都有名號 |
| 497 | 1 | 號 | hào | a size | 可見即使諸佛都有名號 |
| 498 | 1 | 號 | hào | a date; a day of the month | 可見即使諸佛都有名號 |
| 499 | 1 | 號 | hào | to make a mark | 可見即使諸佛都有名號 |
| 500 | 1 | 號 | hào | to examine a pulse | 可見即使諸佛都有名號 |
Frequencies of all Words
Top 572
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 35 | 的 | de | possessive particle | 但更多的人都有 |
| 2 | 35 | 的 | de | structural particle | 但更多的人都有 |
| 3 | 35 | 的 | de | complement | 但更多的人都有 |
| 4 | 35 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 但更多的人都有 |
| 5 | 23 | 他 | tā | he; him | 別人為他所取的諢名 |
| 6 | 23 | 他 | tā | another aspect | 別人為他所取的諢名 |
| 7 | 23 | 他 | tā | other; another; some other | 別人為他所取的諢名 |
| 8 | 23 | 他 | tā | everybody | 別人為他所取的諢名 |
| 9 | 23 | 他 | tā | other | 別人為他所取的諢名 |
| 10 | 23 | 他 | tuō | other; another; some other | 別人為他所取的諢名 |
| 11 | 23 | 他 | tā | tha | 別人為他所取的諢名 |
| 12 | 23 | 他 | tā | ṭha | 別人為他所取的諢名 |
| 13 | 23 | 他 | tā | other; anya | 別人為他所取的諢名 |
| 14 | 18 | 綽號 | chāohào | a nickname | 綽號 |
| 15 | 17 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人不只有姓有名 |
| 16 | 17 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人不只有姓有名 |
| 17 | 17 | 人 | rén | a kind of person | 有的人不只有姓有名 |
| 18 | 17 | 人 | rén | everybody | 有的人不只有姓有名 |
| 19 | 17 | 人 | rén | adult | 有的人不只有姓有名 |
| 20 | 17 | 人 | rén | somebody; others | 有的人不只有姓有名 |
| 21 | 17 | 人 | rén | an upright person | 有的人不只有姓有名 |
| 22 | 17 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人不只有姓有名 |
| 23 | 16 | 就 | jiù | right away | 有的人就非常計較 |
| 24 | 16 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 有的人就非常計較 |
| 25 | 16 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 有的人就非常計較 |
| 26 | 16 | 就 | jiù | to assume | 有的人就非常計較 |
| 27 | 16 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 有的人就非常計較 |
| 28 | 16 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 有的人就非常計較 |
| 29 | 16 | 就 | jiù | precisely; exactly | 有的人就非常計較 |
| 30 | 16 | 就 | jiù | namely | 有的人就非常計較 |
| 31 | 16 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 有的人就非常計較 |
| 32 | 16 | 就 | jiù | only; just | 有的人就非常計較 |
| 33 | 16 | 就 | jiù | to accomplish | 有的人就非常計較 |
| 34 | 16 | 就 | jiù | to go with | 有的人就非常計較 |
| 35 | 16 | 就 | jiù | already | 有的人就非常計較 |
| 36 | 16 | 就 | jiù | as much as | 有的人就非常計較 |
| 37 | 16 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 有的人就非常計較 |
| 38 | 16 | 就 | jiù | even if | 有的人就非常計較 |
| 39 | 16 | 就 | jiù | to die | 有的人就非常計較 |
| 40 | 16 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 有的人就非常計較 |
| 41 | 13 | 有的 | yǒude | some | 有的人不只有姓有名 |
| 42 | 13 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人不只有姓有名 |
| 43 | 13 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 44 | 13 | 叫 | jiào | by | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 45 | 13 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 46 | 13 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 47 | 13 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 48 | 13 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 49 | 13 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 50 | 13 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 51 | 10 | 為 | wèi | for; to | 別人為他所取的諢名 |
| 52 | 10 | 為 | wèi | because of | 別人為他所取的諢名 |
| 53 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 別人為他所取的諢名 |
| 54 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 別人為他所取的諢名 |
| 55 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 別人為他所取的諢名 |
| 56 | 10 | 為 | wéi | to do | 別人為他所取的諢名 |
| 57 | 10 | 為 | wèi | for | 別人為他所取的諢名 |
| 58 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 別人為他所取的諢名 |
| 59 | 10 | 為 | wèi | to | 別人為他所取的諢名 |
| 60 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 別人為他所取的諢名 |
| 61 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 別人為他所取的諢名 |
| 62 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 別人為他所取的諢名 |
| 63 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 別人為他所取的諢名 |
| 64 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 別人為他所取的諢名 |
| 65 | 10 | 為 | wéi | to govern | 別人為他所取的諢名 |
| 66 | 9 | 別人 | biérén | other people; others | 別人為他所取的諢名 |
| 67 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 綽號有時是表示可愛 |
| 68 | 8 | 是 | shì | is exactly | 綽號有時是表示可愛 |
| 69 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 綽號有時是表示可愛 |
| 70 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 綽號有時是表示可愛 |
| 71 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 綽號有時是表示可愛 |
| 72 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 綽號有時是表示可愛 |
| 73 | 8 | 是 | shì | true | 綽號有時是表示可愛 |
| 74 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 綽號有時是表示可愛 |
| 75 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 綽號有時是表示可愛 |
| 76 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 綽號有時是表示可愛 |
| 77 | 8 | 是 | shì | Shi | 綽號有時是表示可愛 |
| 78 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 綽號有時是表示可愛 |
| 79 | 8 | 是 | shì | this; idam | 綽號有時是表示可愛 |
| 80 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等 |
| 81 | 7 | 等 | děng | to wait | 等 |
| 82 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 等 |
| 83 | 7 | 等 | děng | plural | 等 |
| 84 | 7 | 等 | děng | to be equal | 等 |
| 85 | 7 | 等 | děng | degree; level | 等 |
| 86 | 7 | 等 | děng | to compare | 等 |
| 87 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 每個人都有姓名 |
| 88 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 每個人都有姓名 |
| 89 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 每個人都有姓名 |
| 90 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 每個人都有姓名 |
| 91 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 每個人都有姓名 |
| 92 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 每個人都有姓名 |
| 93 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 每個人都有姓名 |
| 94 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 每個人都有姓名 |
| 95 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 每個人都有姓名 |
| 96 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 每個人都有姓名 |
| 97 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 每個人都有姓名 |
| 98 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 每個人都有姓名 |
| 99 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 每個人都有姓名 |
| 100 | 7 | 有 | yǒu | You | 每個人都有姓名 |
| 101 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 每個人都有姓名 |
| 102 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 每個人都有姓名 |
| 103 | 7 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 別人為他所取的諢名 |
| 104 | 7 | 取 | qǔ | to obtain | 別人為他所取的諢名 |
| 105 | 7 | 取 | qǔ | to choose; to select | 別人為他所取的諢名 |
| 106 | 7 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 別人為他所取的諢名 |
| 107 | 7 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 別人為他所取的諢名 |
| 108 | 7 | 取 | qǔ | to seek | 別人為他所取的諢名 |
| 109 | 7 | 取 | qǔ | to take a bride | 別人為他所取的諢名 |
| 110 | 7 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 別人為他所取的諢名 |
| 111 | 7 | 取 | qǔ | Qu | 別人為他所取的諢名 |
| 112 | 7 | 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | 別人為他所取的諢名 |
| 113 | 6 | 表示 | biǎoshì | to express | 綽號有時是表示可愛 |
| 114 | 6 | 都 | dōu | all | 每個人都有姓名 |
| 115 | 6 | 都 | dū | capital city | 每個人都有姓名 |
| 116 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都有姓名 |
| 117 | 6 | 都 | dōu | all | 每個人都有姓名 |
| 118 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都有姓名 |
| 119 | 6 | 都 | dū | Du | 每個人都有姓名 |
| 120 | 6 | 都 | dōu | already | 每個人都有姓名 |
| 121 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都有姓名 |
| 122 | 6 | 都 | dū | to reside | 每個人都有姓名 |
| 123 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都有姓名 |
| 124 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 每個人都有姓名 |
| 125 | 5 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 126 | 5 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此生氣翻臉 |
| 127 | 4 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 為他取一些綽號 |
| 128 | 4 | 稱 | chēng | to call; to address | 太太稱先生 |
| 129 | 4 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 太太稱先生 |
| 130 | 4 | 稱 | chēng | to say; to describe | 太太稱先生 |
| 131 | 4 | 稱 | chēng | to weigh | 太太稱先生 |
| 132 | 4 | 稱 | chèng | to weigh | 太太稱先生 |
| 133 | 4 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 太太稱先生 |
| 134 | 4 | 稱 | chēng | to name; to designate | 太太稱先生 |
| 135 | 4 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 太太稱先生 |
| 136 | 4 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 太太稱先生 |
| 137 | 4 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 太太稱先生 |
| 138 | 4 | 稱 | chèn | to pretend | 太太稱先生 |
| 139 | 4 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 太太稱先生 |
| 140 | 4 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 太太稱先生 |
| 141 | 4 | 稱 | chèng | scales | 太太稱先生 |
| 142 | 4 | 稱 | chèng | a standard weight | 太太稱先生 |
| 143 | 4 | 稱 | chēng | reputation | 太太稱先生 |
| 144 | 4 | 稱 | chèng | a steelyard | 太太稱先生 |
| 145 | 4 | 在 | zài | in; at | 在中國的歷史上 |
| 146 | 4 | 在 | zài | at | 在中國的歷史上 |
| 147 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在中國的歷史上 |
| 148 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在中國的歷史上 |
| 149 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在中國的歷史上 |
| 150 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在中國的歷史上 |
| 151 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在中國的歷史上 |
| 152 | 4 | 一 | yī | one | 他總是哈哈一笑 |
| 153 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他總是哈哈一笑 |
| 154 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他總是哈哈一笑 |
| 155 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 他總是哈哈一笑 |
| 156 | 4 | 一 | yì | whole; all | 他總是哈哈一笑 |
| 157 | 4 | 一 | yī | first | 他總是哈哈一笑 |
| 158 | 4 | 一 | yī | the same | 他總是哈哈一笑 |
| 159 | 4 | 一 | yī | each | 他總是哈哈一笑 |
| 160 | 4 | 一 | yī | certain | 他總是哈哈一笑 |
| 161 | 4 | 一 | yī | throughout | 他總是哈哈一笑 |
| 162 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他總是哈哈一笑 |
| 163 | 4 | 一 | yī | sole; single | 他總是哈哈一笑 |
| 164 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 他總是哈哈一笑 |
| 165 | 4 | 一 | yī | Yi | 他總是哈哈一笑 |
| 166 | 4 | 一 | yī | other | 他總是哈哈一笑 |
| 167 | 4 | 一 | yī | to unify | 他總是哈哈一笑 |
| 168 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他總是哈哈一笑 |
| 169 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他總是哈哈一笑 |
| 170 | 4 | 一 | yī | or | 他總是哈哈一笑 |
| 171 | 4 | 一 | yī | one; eka | 他總是哈哈一笑 |
| 172 | 4 | 被 | bèi | by | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 173 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 174 | 4 | 被 | bèi | to cover | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 175 | 4 | 被 | bèi | a cape | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 176 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 177 | 4 | 被 | bèi | to reach | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 178 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 179 | 4 | 被 | bèi | because | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 180 | 4 | 被 | bèi | Bei | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 181 | 4 | 被 | pī | to drape over | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 182 | 4 | 被 | pī | to scatter | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 183 | 4 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小辣椒 |
| 184 | 4 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小辣椒 |
| 185 | 4 | 小 | xiǎo | brief | 小辣椒 |
| 186 | 4 | 小 | xiǎo | small in amount | 小辣椒 |
| 187 | 4 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 小辣椒 |
| 188 | 4 | 小 | xiǎo | insignificant | 小辣椒 |
| 189 | 4 | 小 | xiǎo | small in ability | 小辣椒 |
| 190 | 4 | 小 | xiǎo | to shrink | 小辣椒 |
| 191 | 4 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小辣椒 |
| 192 | 4 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小辣椒 |
| 193 | 4 | 小 | xiǎo | a child | 小辣椒 |
| 194 | 4 | 小 | xiǎo | concubine | 小辣椒 |
| 195 | 4 | 小 | xiǎo | young | 小辣椒 |
| 196 | 4 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 小辣椒 |
| 197 | 4 | 小 | xiǎo | small; alpa | 小辣椒 |
| 198 | 4 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 小辣椒 |
| 199 | 4 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 小辣椒 |
| 200 | 4 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 小辣椒 |
| 201 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 202 | 3 | 讓 | ràng | by | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 203 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 204 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 205 | 3 | 與 | yǔ | and | 大都與本人的性格特質有關 |
| 206 | 3 | 與 | yǔ | to give | 大都與本人的性格特質有關 |
| 207 | 3 | 與 | yǔ | together with | 大都與本人的性格特質有關 |
| 208 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 大都與本人的性格特質有關 |
| 209 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 大都與本人的性格特質有關 |
| 210 | 3 | 與 | yù | to particate in | 大都與本人的性格特質有關 |
| 211 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 大都與本人的性格特質有關 |
| 212 | 3 | 與 | yù | to help | 大都與本人的性格特質有關 |
| 213 | 3 | 與 | yǔ | for | 大都與本人的性格特質有關 |
| 214 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 215 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 216 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 217 | 3 | 以 | yǐ | according to | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 218 | 3 | 以 | yǐ | because of | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 219 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 220 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 221 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 222 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 223 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 224 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 225 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 226 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 227 | 3 | 以 | yǐ | very | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 228 | 3 | 以 | yǐ | already | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 229 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 230 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 231 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 232 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 233 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 234 | 3 | 欽敬 | qīnjìng | to admire and respect | 欽敬之意 |
| 235 | 3 | 到 | dào | to arrive | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 236 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 237 | 3 | 到 | dào | to go | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 238 | 3 | 到 | dào | careful | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 239 | 3 | 到 | dào | Dao | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 240 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 241 | 3 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時則是取自名字的諧音 |
| 242 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 243 | 3 | 會 | huì | able to | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 244 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 245 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 246 | 3 | 會 | huì | to assemble | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 247 | 3 | 會 | huì | to meet | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 248 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 249 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 250 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 251 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 252 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 253 | 3 | 會 | huì | to understand | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 254 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 255 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 256 | 3 | 會 | huì | to be good at | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 257 | 3 | 會 | huì | a moment | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 258 | 3 | 會 | huì | to happen to | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 259 | 3 | 會 | huì | to pay | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 260 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 261 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 262 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 263 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 264 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 265 | 3 | 會 | huì | Hui | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 266 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 267 | 3 | 本名 | běnmíng | original name; personal name | 綽號就是本名以外 |
| 268 | 3 | 封 | fēng | to seal; to close off | 別人就封給他一個 |
| 269 | 3 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 別人就封給他一個 |
| 270 | 3 | 封 | fēng | Feng | 別人就封給他一個 |
| 271 | 3 | 封 | fēng | to confer; to grant | 別人就封給他一個 |
| 272 | 3 | 封 | fēng | an envelope | 別人就封給他一個 |
| 273 | 3 | 封 | fēng | a border; a boundary | 別人就封給他一個 |
| 274 | 3 | 封 | fēng | to prohibit | 別人就封給他一個 |
| 275 | 3 | 封 | fēng | to limit | 別人就封給他一個 |
| 276 | 3 | 封 | fēng | to make an earth mound | 別人就封給他一個 |
| 277 | 3 | 封 | fēng | to increase | 別人就封給他一個 |
| 278 | 3 | 封 | fēng | limit; border; bhukti | 別人就封給他一個 |
| 279 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至有封號 |
| 280 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至有封號 |
| 281 | 3 | 也 | yě | also; too | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 282 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 283 | 3 | 也 | yě | either | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 284 | 3 | 也 | yě | even | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 285 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 286 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 287 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 288 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 289 | 3 | 也 | yě | ya | 所以也會讓當事人感到受傷害 |
| 290 | 3 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 有時則是讚美 |
| 291 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 一樣 |
| 292 | 2 | 有名 | yǒumíng | famous; well-known | 有的人不只有姓有名 |
| 293 | 2 | 有名 | yǒumíng | having reasonable justification | 有的人不只有姓有名 |
| 294 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 在中國的歷史上 |
| 295 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 在中國的歷史上 |
| 296 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 在中國的歷史上 |
| 297 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 在中國的歷史上 |
| 298 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 超越之美 |
| 299 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 超越之美 |
| 300 | 2 | 之 | zhī | to go | 超越之美 |
| 301 | 2 | 之 | zhī | this; that | 超越之美 |
| 302 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 超越之美 |
| 303 | 2 | 之 | zhī | it | 超越之美 |
| 304 | 2 | 之 | zhī | in | 超越之美 |
| 305 | 2 | 之 | zhī | all | 超越之美 |
| 306 | 2 | 之 | zhī | and | 超越之美 |
| 307 | 2 | 之 | zhī | however | 超越之美 |
| 308 | 2 | 之 | zhī | if | 超越之美 |
| 309 | 2 | 之 | zhī | then | 超越之美 |
| 310 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 超越之美 |
| 311 | 2 | 之 | zhī | is | 超越之美 |
| 312 | 2 | 之 | zhī | to use | 超越之美 |
| 313 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 超越之美 |
| 314 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但更多的人都有 |
| 315 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但更多的人都有 |
| 316 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但更多的人都有 |
| 317 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但更多的人都有 |
| 318 | 2 | 但 | dàn | all | 但更多的人都有 |
| 319 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但更多的人都有 |
| 320 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但更多的人都有 |
| 321 | 2 | 名字 | míngzi | full name | 有時則是取自名字的諧音 |
| 322 | 2 | 名字 | míngzi | name | 有時則是取自名字的諧音 |
| 323 | 2 | 名字 | míngzi | fame and prestige | 有時則是取自名字的諧音 |
| 324 | 2 | 性情 | xìngqíng | disposition | 性情古怪的 |
| 325 | 2 | 性情 | xìngqíng | nature and emotions | 性情古怪的 |
| 326 | 2 | 表達 | biǎodá | to express | 表達厭惡的意味 |
| 327 | 2 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 經常用心機算計他人 |
| 328 | 2 | 經常 | jīngcháng | daily | 經常用心機算計他人 |
| 329 | 2 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 經常用心機算計他人 |
| 330 | 2 | 打聽 | dǎting | to ask about; to inquire about | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 331 | 2 | 打聽 | dǎting | to eavesdrop | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 332 | 2 | 打聽 | dǎting | to visit | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 333 | 2 | 專門 | zhuānmén | specialist; specialized; customized | 專門剝削他人 |
| 334 | 2 | 來 | lái | to come | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 335 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 336 | 2 | 來 | lái | please | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 337 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 338 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 339 | 2 | 來 | lái | ever since | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 340 | 2 | 來 | lái | wheat | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 341 | 2 | 來 | lái | next; future | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 342 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 343 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 344 | 2 | 來 | lái | to earn | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 345 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 346 | 2 | 可見 | kějiàn | can be understood | 也可見自己在對方心目中的份量 |
| 347 | 2 | 可見 | kějiàn | can be seen; perceptible; visible | 也可見自己在對方心目中的份量 |
| 348 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而令人心生嫌惡 |
| 349 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而令人心生嫌惡 |
| 350 | 2 | 而 | ér | you | 而令人心生嫌惡 |
| 351 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而令人心生嫌惡 |
| 352 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而令人心生嫌惡 |
| 353 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而令人心生嫌惡 |
| 354 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而令人心生嫌惡 |
| 355 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而令人心生嫌惡 |
| 356 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而令人心生嫌惡 |
| 357 | 2 | 而 | ér | so as to | 而令人心生嫌惡 |
| 358 | 2 | 而 | ér | only then | 而令人心生嫌惡 |
| 359 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而令人心生嫌惡 |
| 360 | 2 | 而 | néng | can; able | 而令人心生嫌惡 |
| 361 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而令人心生嫌惡 |
| 362 | 2 | 而 | ér | me | 而令人心生嫌惡 |
| 363 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而令人心生嫌惡 |
| 364 | 2 | 而 | ér | possessive | 而令人心生嫌惡 |
| 365 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 366 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 367 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 368 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 369 | 2 | 朋友 | péngyou | friend | 又經常熱心為朋友出謀獻策 |
| 370 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 371 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 372 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 373 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 374 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 375 | 2 | 還 | hái | yet; still | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 376 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 377 | 2 | 還 | hái | fairly | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 378 | 2 | 還 | huán | to do in return | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 379 | 2 | 還 | huán | Huan | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 380 | 2 | 還 | huán | to revert | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 381 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 382 | 2 | 還 | huán | to encircle | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 383 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 384 | 2 | 還 | huán | since | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 385 | 2 | 還 | hái | however | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 386 | 2 | 還 | hái | already | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 387 | 2 | 還 | hái | already | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 388 | 2 | 還 | hái | or | 有的人綽號比本名還響亮 |
| 389 | 2 | 包青天 | bāoqīngtiān | Bao Qingtian | 包青天 |
| 390 | 2 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 勇於為民伸冤 |
| 391 | 2 | 民 | mín | Min | 勇於為民伸冤 |
| 392 | 2 | 民 | mín | people | 勇於為民伸冤 |
| 393 | 2 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 諸葛亮忠誠為主 |
| 394 | 2 | 隨和 | suíhé | amiable; easy-going | 性情不隨和的 |
| 395 | 2 | 親暱 | qīnní | intimate | 親暱 |
| 396 | 2 | 長相 | zhǎngxiàng | appearance; looks; profile; countenance | 長相秀珍嬌小的 |
| 397 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 別人就封給他一個 |
| 398 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 別人就封給他一個 |
| 399 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 別人就封給他一個 |
| 400 | 2 | 代表 | dàibiǎo | representative | 的代表 |
| 401 | 2 | 代表 | dàibiǎo | a delegate | 的代表 |
| 402 | 2 | 代表 | dàibiǎo | to represent | 的代表 |
| 403 | 2 | 代表 | dàibiǎo | 1. Representative; 2. Delegate (BLIA) | 的代表 |
| 404 | 2 | 諷刺 | fěngcì | irony; satire; sarcasm | 有的是以取綽號來諷刺別人 |
| 405 | 2 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 406 | 2 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 有的人專門喜歡打聽別人的隱私 |
| 407 | 2 | 圖 | tú | diagram; picture; drawing; chart | 呼圖克圖 |
| 408 | 2 | 圖 | tú | to plan; to scheme; to attempt | 呼圖克圖 |
| 409 | 2 | 圖 | tú | to draw | 呼圖克圖 |
| 410 | 2 | 圖 | tú | a map | 呼圖克圖 |
| 411 | 2 | 圖 | tú | to seek | 呼圖克圖 |
| 412 | 2 | 圖 | tú | intent | 呼圖克圖 |
| 413 | 2 | 圖 | tú | territory | 呼圖克圖 |
| 414 | 2 | 圖 | tú | a graph | 呼圖克圖 |
| 415 | 2 | 圖 | tú | picture; citrakarman | 呼圖克圖 |
| 416 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 因此就像父母叫小兒女 |
| 417 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 因此就像父母叫小兒女 |
| 418 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 因此就像父母叫小兒女 |
| 419 | 2 | 像 | xiàng | for example | 因此就像父母叫小兒女 |
| 420 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 因此就像父母叫小兒女 |
| 421 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 422 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 423 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 424 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 425 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 426 | 2 | 封號 | fēnghào | a title granted to a person | 甚至有封號 |
| 427 | 2 | 則是 | zéshì | only | 有時則是取自名字的諧音 |
| 428 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 有的人對於與自己特別投緣 |
| 429 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這都是讚美的意思 |
| 430 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這都是讚美的意思 |
| 431 | 2 | 這 | zhè | now | 這都是讚美的意思 |
| 432 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這都是讚美的意思 |
| 433 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是讚美的意思 |
| 434 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是讚美的意思 |
| 435 | 2 | 給 | gěi | to give | 人家就給他取個 |
| 436 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 人家就給他取個 |
| 437 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 人家就給他取個 |
| 438 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 人家就給他取個 |
| 439 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 人家就給他取個 |
| 440 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 人家就給他取個 |
| 441 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 人家就給他取個 |
| 442 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 人家就給他取個 |
| 443 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 人家就給他取個 |
| 444 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 人家就給他取個 |
| 445 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 人家就給他取個 |
| 446 | 2 | 厭惡 | yànwù | to loath; to hate | 表達厭惡的意味 |
| 447 | 2 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 這就如同過去古代有錢人可以稱 |
| 448 | 2 | 個 | ge | unit | 人家就給他取個 |
| 449 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 人家就給他取個 |
| 450 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 人家就給他取個 |
| 451 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 人家就給他取個 |
| 452 | 2 | 個 | gè | individual | 人家就給他取個 |
| 453 | 2 | 個 | gè | height | 人家就給他取個 |
| 454 | 2 | 個 | gè | this | 人家就給他取個 |
| 455 | 2 | 意思 | yìsi | idea; intention | 這都是讚美的意思 |
| 456 | 2 | 意思 | yìsi | meaning | 這都是讚美的意思 |
| 457 | 2 | 意思 | yìsi | emotional appeal; interest | 這都是讚美的意思 |
| 458 | 2 | 意思 | yìsi | friendship | 這都是讚美的意思 |
| 459 | 2 | 意思 | yìsi | sincerity | 這都是讚美的意思 |
| 460 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 專門剝削他人 |
| 461 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 462 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 463 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 464 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 465 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 466 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 467 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 468 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 雖然在佛教裡認為名字是假相 |
| 469 | 2 | 了 | le | completion of an action | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 470 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 471 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 472 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 473 | 2 | 了 | le | modal particle | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 474 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 475 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 476 | 2 | 了 | liǎo | completely | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 477 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 478 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 叫到後來正名反而被遺忘了 |
| 479 | 2 | 認為 | rènwéi | to believe; to think | 認為綽號有損他的清譽 |
| 480 | 2 | 個性 | gèxìng | individuality; personality | 個性溫和好相處的 |
| 481 | 1 | 四眼田雞 | sì yǎn tiánjī | four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) | 四眼田雞 |
| 482 | 1 | 鐵 | tiě | iron | 鐵算盤 |
| 483 | 1 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵算盤 |
| 484 | 1 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵算盤 |
| 485 | 1 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵算盤 |
| 486 | 1 | 鐵 | tiě | certainly | 鐵算盤 |
| 487 | 1 | 意 | yì | idea | 欽敬之意 |
| 488 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 欽敬之意 |
| 489 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 欽敬之意 |
| 490 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 欽敬之意 |
| 491 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 欽敬之意 |
| 492 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 欽敬之意 |
| 493 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 欽敬之意 |
| 494 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 欽敬之意 |
| 495 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 欽敬之意 |
| 496 | 1 | 意 | yì | meaning | 欽敬之意 |
| 497 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 欽敬之意 |
| 498 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 欽敬之意 |
| 499 | 1 | 意 | yì | or | 欽敬之意 |
| 500 | 1 | 意 | yì | Yi | 欽敬之意 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 叫 | jiào | to call out; kruś | |
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 取 | qǔ | clinging; grasping; upādāna | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 包青天 | 98 | Bao Qingtian | |
| 豹子头 | 豹子頭 | 98 | Baozitou |
| 东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
| 佛名经 | 佛名經 | 102 | Sutra on the Names of the Buddhas; Fo Ming Jing |
| 急先锋 | 急先鋒 | 106 | daring vanguard; pioneer; leading figure |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 梁山 | 76 |
|
|
| 李逵 | 108 | Li Kui | |
| 林冲 | 林沖 | 108 | Lin Chong |
| 妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
| 圣母 | 聖母 | 83 |
|
| 水浒传 | 水滸傳 | 83 |
|
| 宋江 | 115 | Song Jiang | |
| 太平绅士 | 太平紳士 | 116 | Justice of the Peace (JP) |
| 小金 | 120 | Xiaojin | |
| 阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 3.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 好相 | 104 | an auspicious sign | |
| 假相 | 106 | Nominal Form | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |