Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 4: Chan Mind - Levels of Medical Treatment 卷四 禪心 ■醫療五層次
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 也 | yě | ya | 非醫咎也 |
| 2 | 9 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 3 | 9 | 多 | duó | many; much | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 4 | 9 | 多 | duō | more | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 5 | 9 | 多 | duō | excessive | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 6 | 9 | 多 | duō | abundant | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 7 | 9 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 8 | 9 | 多 | duō | Duo | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 9 | 9 | 多 | duō | ta | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 10 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 要感到快樂 |
| 11 | 9 | 要 | yào | to want | 要感到快樂 |
| 12 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 要感到快樂 |
| 13 | 9 | 要 | yào | to request | 要感到快樂 |
| 14 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 要感到快樂 |
| 15 | 9 | 要 | yāo | waist | 要感到快樂 |
| 16 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 要感到快樂 |
| 17 | 9 | 要 | yāo | waistband | 要感到快樂 |
| 18 | 9 | 要 | yāo | Yao | 要感到快樂 |
| 19 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要感到快樂 |
| 20 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要感到快樂 |
| 21 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要感到快樂 |
| 22 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 要感到快樂 |
| 23 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要感到快樂 |
| 24 | 9 | 要 | yào | to summarize | 要感到快樂 |
| 25 | 9 | 要 | yào | essential; important | 要感到快樂 |
| 26 | 9 | 要 | yào | to desire | 要感到快樂 |
| 27 | 9 | 要 | yào | to demand | 要感到快樂 |
| 28 | 9 | 要 | yào | to need | 要感到快樂 |
| 29 | 9 | 要 | yào | should; must | 要感到快樂 |
| 30 | 9 | 要 | yào | might | 要感到快樂 |
| 31 | 8 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 以下療病的五個層次 |
| 32 | 8 | 病 | bìng | to be sick | 以下療病的五個層次 |
| 33 | 8 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 以下療病的五個層次 |
| 34 | 8 | 病 | bìng | to be disturbed about | 以下療病的五個層次 |
| 35 | 8 | 病 | bìng | to suffer for | 以下療病的五個層次 |
| 36 | 8 | 病 | bìng | to harm | 以下療病的五個層次 |
| 37 | 8 | 病 | bìng | to worry | 以下療病的五個層次 |
| 38 | 8 | 病 | bìng | to hate; to resent | 以下療病的五個層次 |
| 39 | 8 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 以下療病的五個層次 |
| 40 | 8 | 病 | bìng | withered | 以下療病的五個層次 |
| 41 | 8 | 病 | bìng | exhausted | 以下療病的五個層次 |
| 42 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有旦夕禍福 |
| 43 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有旦夕禍福 |
| 44 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人有旦夕禍福 |
| 45 | 6 | 人 | rén | everybody | 人有旦夕禍福 |
| 46 | 6 | 人 | rén | adult | 人有旦夕禍福 |
| 47 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人有旦夕禍福 |
| 48 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人有旦夕禍福 |
| 49 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有旦夕禍福 |
| 50 | 6 | 醫療 | yīliáo | to provide medical treatment | 醫療五層次 |
| 51 | 5 | 在 | zài | in; at | 在受苦的時候 |
| 52 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在受苦的時候 |
| 53 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在受苦的時候 |
| 54 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在受苦的時候 |
| 55 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在受苦的時候 |
| 56 | 5 | 之 | zhī | to go | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 57 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 58 | 5 | 之 | zhī | is | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 59 | 5 | 之 | zhī | to use | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 60 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 61 | 5 | 儀器 | yíqì | instrument | 沒有透過儀器先做仔細的檢查 |
| 62 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與病為友 |
| 63 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 與病為友 |
| 64 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 與病為友 |
| 65 | 5 | 為 | wéi | to do | 與病為友 |
| 66 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 與病為友 |
| 67 | 5 | 為 | wéi | to govern | 與病為友 |
| 68 | 5 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 在受苦的時候 |
| 69 | 5 | 時候 | shíhou | time | 在受苦的時候 |
| 70 | 5 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 在受苦的時候 |
| 71 | 5 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 在受苦的時候 |
| 72 | 4 | 檢查 | jiǎnchá | to inspection; to examine | 先做正當檢查 |
| 73 | 4 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人本是小病 |
| 74 | 4 | 醫生 | yīshēng | doctor | 遵照醫生囑咐 |
| 75 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 但他樂觀開朗 |
| 76 | 4 | 他 | tā | other | 但他樂觀開朗 |
| 77 | 4 | 他 | tā | tha | 但他樂觀開朗 |
| 78 | 4 | 他 | tā | ṭha | 但他樂觀開朗 |
| 79 | 4 | 他 | tā | other; anya | 但他樂觀開朗 |
| 80 | 4 | 疾病 | jíbìng | disease; sickness; ailment | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 81 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 吾人就應該正視它 |
| 82 | 4 | 就 | jiù | to assume | 吾人就應該正視它 |
| 83 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 吾人就應該正視它 |
| 84 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 吾人就應該正視它 |
| 85 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 吾人就應該正視它 |
| 86 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 吾人就應該正視它 |
| 87 | 4 | 就 | jiù | to go with | 吾人就應該正視它 |
| 88 | 4 | 就 | jiù | to die | 吾人就應該正視它 |
| 89 | 4 | 病情 | bìngqíng | patient's condition | 以為自己的病情嚴重 |
| 90 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但如果為了省錢 |
| 91 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 92 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 93 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 94 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 95 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 96 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 97 | 3 | 五 | wǔ | five | 醫療五層次 |
| 98 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 醫療五層次 |
| 99 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 醫療五層次 |
| 100 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 醫療五層次 |
| 101 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 醫療五層次 |
| 102 | 3 | 有病 | yǒubìng | to be sick | 有病雖然要靠醫藥 |
| 103 | 3 | 有病 | yǒubìng | [you] have a problem | 有病雖然要靠醫藥 |
| 104 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 105 | 3 | 診 | zhěn | to examine a patient; to diagnose | 就到處求診 |
| 106 | 3 | 診 | zhěn | diagnosis | 就到處求診 |
| 107 | 3 | 診 | zhěn | to examine | 就到處求診 |
| 108 | 3 | 快 | kuài | fast; quick | 病才能好得快 |
| 109 | 3 | 快 | kuài | quick witted | 病才能好得快 |
| 110 | 3 | 快 | kuài | sharp | 病才能好得快 |
| 111 | 3 | 快 | kuài | forthright | 病才能好得快 |
| 112 | 3 | 快 | kuài | happy; pleased | 病才能好得快 |
| 113 | 3 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 病才能好得快 |
| 114 | 3 | 快 | kuài | speed | 病才能好得快 |
| 115 | 3 | 快 | kuài | bailiff | 病才能好得快 |
| 116 | 3 | 快 | kuài | Kuai | 病才能好得快 |
| 117 | 3 | 快 | kuài | joyful; sukha | 病才能好得快 |
| 118 | 3 | 快 | kuài | swift; āśu | 病才能好得快 |
| 119 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非醫咎也 |
| 120 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非醫咎也 |
| 121 | 3 | 非 | fēi | different | 非醫咎也 |
| 122 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非醫咎也 |
| 123 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非醫咎也 |
| 124 | 3 | 非 | fēi | Africa | 非醫咎也 |
| 125 | 3 | 非 | fēi | to slander | 非醫咎也 |
| 126 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 非醫咎也 |
| 127 | 3 | 非 | fēi | must | 非醫咎也 |
| 128 | 3 | 非 | fēi | an error | 非醫咎也 |
| 129 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 非醫咎也 |
| 130 | 3 | 非 | fēi | evil | 非醫咎也 |
| 131 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
| 132 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 133 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 134 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
| 135 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
| 136 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 137 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 138 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 139 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
| 140 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 141 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 142 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 143 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 144 | 3 | 很 | hěn | disobey | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 145 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 146 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 147 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 148 | 3 | 與 | yǔ | to give | 服與不服 |
| 149 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 服與不服 |
| 150 | 3 | 與 | yù | to particate in | 服與不服 |
| 151 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 服與不服 |
| 152 | 3 | 與 | yù | to help | 服與不服 |
| 153 | 3 | 與 | yǔ | for | 服與不服 |
| 154 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 吾人就應該正視它 |
| 155 | 3 | 嚴重 | yánzhòng | rigorous; strict | 以為自己的病情嚴重 |
| 156 | 3 | 嚴重 | yánzhòng | to esteem; to respect; to honor | 以為自己的病情嚴重 |
| 157 | 3 | 嚴重 | yánzhòng | grave; serious; severe; critical | 以為自己的病情嚴重 |
| 158 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 難免會生病 |
| 159 | 3 | 會 | huì | able to | 難免會生病 |
| 160 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 難免會生病 |
| 161 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 難免會生病 |
| 162 | 3 | 會 | huì | to assemble | 難免會生病 |
| 163 | 3 | 會 | huì | to meet | 難免會生病 |
| 164 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 難免會生病 |
| 165 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 難免會生病 |
| 166 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 難免會生病 |
| 167 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 難免會生病 |
| 168 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 難免會生病 |
| 169 | 3 | 會 | huì | to understand | 難免會生病 |
| 170 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 難免會生病 |
| 171 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 難免會生病 |
| 172 | 3 | 會 | huì | to be good at | 難免會生病 |
| 173 | 3 | 會 | huì | a moment | 難免會生病 |
| 174 | 3 | 會 | huì | to happen to | 難免會生病 |
| 175 | 3 | 會 | huì | to pay | 難免會生病 |
| 176 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 難免會生病 |
| 177 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 難免會生病 |
| 178 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 難免會生病 |
| 179 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 難免會生病 |
| 180 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 難免會生病 |
| 181 | 3 | 會 | huì | Hui | 難免會生病 |
| 182 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 難免會生病 |
| 183 | 3 | 做 | zuò | to make | 先做正當檢查 |
| 184 | 3 | 做 | zuò | to do; to work | 先做正當檢查 |
| 185 | 3 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 先做正當檢查 |
| 186 | 3 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 先做正當檢查 |
| 187 | 3 | 做 | zuò | to pretend | 先做正當檢查 |
| 188 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所說 |
| 189 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所說 |
| 190 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 所說 |
| 191 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所說 |
| 192 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所說 |
| 193 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所說 |
| 194 | 3 | 說 | shuō | allocution | 所說 |
| 195 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所說 |
| 196 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所說 |
| 197 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 所說 |
| 198 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所說 |
| 199 | 2 | 認真 | rènzhēn | earnest; serious | 認真醫療 |
| 200 | 2 | 認真 | rènzhēn | to take seriously | 認真醫療 |
| 201 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 202 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 203 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 204 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 205 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 206 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 207 | 2 | 言 | yán | to regard as | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 208 | 2 | 言 | yán | to act as | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 209 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 210 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 211 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不可輕而忽之 |
| 212 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不可輕而忽之 |
| 213 | 2 | 而 | néng | can; able | 不可輕而忽之 |
| 214 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不可輕而忽之 |
| 215 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不可輕而忽之 |
| 216 | 2 | 過程 | guòchéng | course of events; process | 過程 |
| 217 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 經過儀器查後 |
| 218 | 2 | 科學 | kēxué | science | 不經科學儀器檢查 |
| 219 | 2 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 難免會生病 |
| 220 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 221 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 病才能好得快 |
| 222 | 2 | 友 | yǒu | friend; companion | 與病為友 |
| 223 | 2 | 友 | yǒu | fraternity | 與病為友 |
| 224 | 2 | 友 | yǒu | friend; mitra | 與病為友 |
| 225 | 2 | 患病 | huànbìng | to fall ill | 患病的真相不明 |
| 226 | 2 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 心理樂觀 |
| 227 | 2 | 樂觀 | lèguān | optimism | 心理樂觀 |
| 228 | 2 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 知病說藥 |
| 229 | 2 | 藥 | yào | a chemical | 知病說藥 |
| 230 | 2 | 藥 | yào | to cure | 知病說藥 |
| 231 | 2 | 藥 | yào | to poison | 知病說藥 |
| 232 | 2 | 層次 | céngcì | arrangement of ideas; administrative level; level; stage; phase | 醫療五層次 |
| 233 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 但自我的心理治療功用更大 |
| 234 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 但自我的心理治療功用更大 |
| 235 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 心理樂觀 |
| 236 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 心理樂觀 |
| 237 | 2 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 心理樂觀 |
| 238 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 病情雖然不是很嚴重 |
| 239 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 病情雖然不是很嚴重 |
| 240 | 2 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 導人善道 |
| 241 | 2 | 導 | dǎo | to conduct | 導人善道 |
| 242 | 2 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 導人善道 |
| 243 | 2 | 導 | dǎo | to extricate | 導人善道 |
| 244 | 2 | 導 | dǎo | to coach | 導人善道 |
| 245 | 2 | 導 | dǎo | directed towards; abhimukha | 導人善道 |
| 246 | 2 | 導 | dǎo | instructing; ādeśana | 導人善道 |
| 247 | 2 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 多照顧自己 |
| 248 | 2 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 多照顧自己 |
| 249 | 2 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 多照顧自己 |
| 250 | 2 | 先 | xiān | first | 先做正當檢查 |
| 251 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 先做正當檢查 |
| 252 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先做正當檢查 |
| 253 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先做正當檢查 |
| 254 | 2 | 先 | xiān | to start | 先做正當檢查 |
| 255 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先做正當檢查 |
| 256 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 先做正當檢查 |
| 257 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先做正當檢查 |
| 258 | 2 | 先 | xiān | Xian | 先做正當檢查 |
| 259 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先做正當檢查 |
| 260 | 2 | 先 | xiān | super | 先做正當檢查 |
| 261 | 2 | 先 | xiān | deceased | 先做正當檢查 |
| 262 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先做正當檢查 |
| 263 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 不經科學儀器檢查 |
| 264 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 不經科學儀器檢查 |
| 265 | 2 | 經 | jīng | warp | 不經科學儀器檢查 |
| 266 | 2 | 經 | jīng | longitude | 不經科學儀器檢查 |
| 267 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 不經科學儀器檢查 |
| 268 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 不經科學儀器檢查 |
| 269 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 不經科學儀器檢查 |
| 270 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 不經科學儀器檢查 |
| 271 | 2 | 經 | jīng | classics | 不經科學儀器檢查 |
| 272 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 不經科學儀器檢查 |
| 273 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 不經科學儀器檢查 |
| 274 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 不經科學儀器檢查 |
| 275 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 不經科學儀器檢查 |
| 276 | 2 | 經 | jīng | to measure | 不經科學儀器檢查 |
| 277 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 不經科學儀器檢查 |
| 278 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 不經科學儀器檢查 |
| 279 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 不經科學儀器檢查 |
| 280 | 2 | 其 | qí | Qi | 一定要聽其指導 |
| 281 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 既然生病是人生必然的現實 |
| 282 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 既然生病是人生必然的現實 |
| 283 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 既然生病是人生必然的現實 |
| 284 | 2 | 吃 | chī | to eat | 人吃五穀雜糧維生 |
| 285 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 人吃五穀雜糧維生 |
| 286 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 人吃五穀雜糧維生 |
| 287 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 人吃五穀雜糧維生 |
| 288 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 人吃五穀雜糧維生 |
| 289 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 人吃五穀雜糧維生 |
| 290 | 2 | 吃 | chī | to sink | 人吃五穀雜糧維生 |
| 291 | 2 | 吃 | chī | to receive | 人吃五穀雜糧維生 |
| 292 | 2 | 吃 | chī | to expend | 人吃五穀雜糧維生 |
| 293 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 人吃五穀雜糧維生 |
| 294 | 2 | 吃 | chī | kha | 人吃五穀雜糧維生 |
| 295 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 296 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 297 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 298 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 299 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 300 | 2 | 聽 | tīng | to await | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 301 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 302 | 2 | 聽 | tīng | information | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 303 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 304 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 305 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 306 | 2 | 無形 | wúxíng | formless; invisible | 無形增加自己身體的抵抗力 |
| 307 | 2 | 無形 | wúxíng | abstract; intangible; virtual | 無形增加自己身體的抵抗力 |
| 308 | 2 | 個 | gè | individual | 以下療病的五個層次 |
| 309 | 2 | 個 | gè | height | 以下療病的五個層次 |
| 310 | 2 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 囑咐每天吃什麼藥 |
| 311 | 2 | 聽信 | tīngxìn | to hear news | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 312 | 2 | 聽信 | tīngxìn | to await further orders | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 313 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 314 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 315 | 2 | 天 | tiān | day | 天有不測風雲 |
| 316 | 2 | 天 | tiān | heaven | 天有不測風雲 |
| 317 | 2 | 天 | tiān | nature | 天有不測風雲 |
| 318 | 2 | 天 | tiān | sky | 天有不測風雲 |
| 319 | 2 | 天 | tiān | weather | 天有不測風雲 |
| 320 | 2 | 天 | tiān | father; husband | 天有不測風雲 |
| 321 | 2 | 天 | tiān | a necessity | 天有不測風雲 |
| 322 | 2 | 天 | tiān | season | 天有不測風雲 |
| 323 | 2 | 天 | tiān | destiny | 天有不測風雲 |
| 324 | 2 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天有不測風雲 |
| 325 | 2 | 天 | tiān | a deva; a god | 天有不測風雲 |
| 326 | 2 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 天有不測風雲 |
| 327 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 無形增加自己身體的抵抗力 |
| 328 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不經科學儀器檢查 |
| 329 | 2 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為病各有偏方 |
| 330 | 2 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為病各有偏方 |
| 331 | 2 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為病各有偏方 |
| 332 | 2 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為病各有偏方 |
| 333 | 2 | 四 | sì | four | 卷四 |
| 334 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 卷四 |
| 335 | 2 | 四 | sì | fourth | 卷四 |
| 336 | 2 | 四 | sì | Si | 卷四 |
| 337 | 2 | 四 | sì | four; catur | 卷四 |
| 338 | 2 | 囑咐 | zhǔfù | to exhort; to tell; to instruct; to command | 遵照醫生囑咐 |
| 339 | 1 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest | 先做正當檢查 |
| 340 | 1 | 正當 | zhèngdàng | proper; honest; reasonable; fair; sensible | 先做正當檢查 |
| 341 | 1 | 偏方 | piānfāng | folk remedy; home remedy | 以為病各有偏方 |
| 342 | 1 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 跟醫生合作 |
| 343 | 1 | 跟 | gēn | heel | 跟醫生合作 |
| 344 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 患病的眾生 |
| 345 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 患病的眾生 |
| 346 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 患病的眾生 |
| 347 | 1 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 患病的眾生 |
| 348 | 1 | 夕 | xī | evening; night | 人有旦夕禍福 |
| 349 | 1 | 夕 | xī | dusk; sunset | 人有旦夕禍福 |
| 350 | 1 | 夕 | xī | Kangxi radical 36 | 人有旦夕禍福 |
| 351 | 1 | 夕 | xī | the final days of the month or year | 人有旦夕禍福 |
| 352 | 1 | 夕 | xī | to pay respects each evening | 人有旦夕禍福 |
| 353 | 1 | 夕 | xī | to face towards the west | 人有旦夕禍福 |
| 354 | 1 | 夕 | xī | towards the side | 人有旦夕禍福 |
| 355 | 1 | 一定要 | yīdìngyào | must | 一定要聽其指導 |
| 356 | 1 | 仔細 | zǐxì | careful; attentive; cautious | 沒有透過儀器先做仔細的檢查 |
| 357 | 1 | 仔細 | zǐxì | meticulous | 沒有透過儀器先做仔細的檢查 |
| 358 | 1 | 仔細 | zǐxì | thrifty | 沒有透過儀器先做仔細的檢查 |
| 359 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 多休息等 |
| 360 | 1 | 等 | děng | to wait | 多休息等 |
| 361 | 1 | 等 | děng | to be equal | 多休息等 |
| 362 | 1 | 等 | děng | degree; level | 多休息等 |
| 363 | 1 | 等 | děng | to compare | 多休息等 |
| 364 | 1 | 受苦 | shòukǔ | to suffer hardship | 在受苦的時候 |
| 365 | 1 | 醫師 | yīshī | a doctor | 經過醫師診斷 |
| 366 | 1 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 其怪自敗 |
| 367 | 1 | 怪 | guài | a devil; a monster | 其怪自敗 |
| 368 | 1 | 怪 | guài | to blame | 其怪自敗 |
| 369 | 1 | 怪 | guài | to be surprised | 其怪自敗 |
| 370 | 1 | 怪 | guài | grotesque | 其怪自敗 |
| 371 | 1 | 怪 | guài | Guai | 其怪自敗 |
| 372 | 1 | 怪 | guài | wonder; vismaya | 其怪自敗 |
| 373 | 1 | 一時 | yīshí | a period of time; a while | 卻不是一時就能治好 |
| 374 | 1 | 一時 | yīshí | at the same time | 卻不是一時就能治好 |
| 375 | 1 | 一時 | yīshí | sometimes | 卻不是一時就能治好 |
| 376 | 1 | 一時 | yīshí | accidentally | 卻不是一時就能治好 |
| 377 | 1 | 一時 | yīshí | at one time | 卻不是一時就能治好 |
| 378 | 1 | 讀者 | dúzhě | a reader | 各位讀者 |
| 379 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 有的人本是小病 |
| 380 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 有的人本是小病 |
| 381 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 有的人本是小病 |
| 382 | 1 | 本 | běn | capital | 有的人本是小病 |
| 383 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 有的人本是小病 |
| 384 | 1 | 本 | běn | according to | 有的人本是小病 |
| 385 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 有的人本是小病 |
| 386 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 有的人本是小病 |
| 387 | 1 | 本 | běn | a book | 有的人本是小病 |
| 388 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 有的人本是小病 |
| 389 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 有的人本是小病 |
| 390 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 有的人本是小病 |
| 391 | 1 | 本 | běn | Ben | 有的人本是小病 |
| 392 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 有的人本是小病 |
| 393 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 有的人本是小病 |
| 394 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 有的人本是小病 |
| 395 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 不少人 |
| 396 | 1 | 忽 | hū | to be careless; to neglect | 不可輕而忽之 |
| 397 | 1 | 忽 | hū | to look down on | 不可輕而忽之 |
| 398 | 1 | 忽 | hū | fast; rapid | 不可輕而忽之 |
| 399 | 1 | 忽 | hū | fast; rapid | 不可輕而忽之 |
| 400 | 1 | 忽 | hū | immediate; samanantaram | 不可輕而忽之 |
| 401 | 1 | 建議 | jiànyì | to propose; to suggest; to recommend | 聽信醫生的建議 |
| 402 | 1 | 建議 | jiànyì | idea; opinion | 聽信醫生的建議 |
| 403 | 1 | 不行 | bùxíng | will not do; will not work | 聞之不行 |
| 404 | 1 | 不行 | bùxíng | not good; not capable of | 聞之不行 |
| 405 | 1 | 不行 | bùxíng | not acceptable; not permissible | 聞之不行 |
| 406 | 1 | 不行 | bùxíng | failing; dying | 聞之不行 |
| 407 | 1 | 不行 | bùxíng | to not go; to not move forward | 聞之不行 |
| 408 | 1 | 不行 | bùxíng | impossible | 聞之不行 |
| 409 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和他同體共生 |
| 410 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 和他同體共生 |
| 411 | 1 | 和 | hé | He | 和他同體共生 |
| 412 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和他同體共生 |
| 413 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和他同體共生 |
| 414 | 1 | 和 | hé | warm | 和他同體共生 |
| 415 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和他同體共生 |
| 416 | 1 | 和 | hé | a transaction | 和他同體共生 |
| 417 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和他同體共生 |
| 418 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 和他同體共生 |
| 419 | 1 | 和 | hé | a military gate | 和他同體共生 |
| 420 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 和他同體共生 |
| 421 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 和他同體共生 |
| 422 | 1 | 和 | hé | compatible | 和他同體共生 |
| 423 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 和他同體共生 |
| 424 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和他同體共生 |
| 425 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 和他同體共生 |
| 426 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和他同體共生 |
| 427 | 1 | 和 | hé | venerable | 和他同體共生 |
| 428 | 1 | 服務 | fúwù | to serve | 多為他人服務 |
| 429 | 1 | 服務 | fúwù | a service | 多為他人服務 |
| 430 | 1 | 服務 | fúwù | Service | 多為他人服務 |
| 431 | 1 | 病急亂投醫 | bìng jí luàn tóu yī | to turn to any doctor one can find when critically ill; to try anyone or anything in a crisis | 病急亂投醫 |
| 432 | 1 | 靠 | kào | to depend upon | 有病雖然要靠醫藥 |
| 433 | 1 | 靠 | kào | to lean on | 有病雖然要靠醫藥 |
| 434 | 1 | 靠 | kào | to trust | 有病雖然要靠醫藥 |
| 435 | 1 | 靠 | kào | near | 有病雖然要靠醫藥 |
| 436 | 1 | 真相 | zhēnxiàng | the truth about something; the actual facts | 患病的真相不明 |
| 437 | 1 | 真相 | zhēnxiàng | True Form | 患病的真相不明 |
| 438 | 1 | 暗疾 | àn jí | unmentionable disease; a disease one is ashamed of | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 439 | 1 | 給 | gěi | to give | 開給藥方 |
| 440 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 開給藥方 |
| 441 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 開給藥方 |
| 442 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 開給藥方 |
| 443 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 開給藥方 |
| 444 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 開給藥方 |
| 445 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 開給藥方 |
| 446 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 開給藥方 |
| 447 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 開給藥方 |
| 448 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 開給藥方 |
| 449 | 1 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有自己配合 |
| 450 | 1 | 心情 | xīnqíng | mood; spirit; frame of mind; feeling; sentiment | 每天心情沉重 |
| 451 | 1 | 心情 | xīnqíng | emotional appeal | 每天心情沉重 |
| 452 | 1 | 鬱鬱寡歡 | yù yù guǎ huān | unhappy; depressed | 鬱鬱寡歡 |
| 453 | 1 | 休息 | xiūxi | to rest | 多休息等 |
| 454 | 1 | 休息 | xiūxi | to recuperate | 多休息等 |
| 455 | 1 | 休息 | xiūxi | to be at peace | 多休息等 |
| 456 | 1 | 一有 | yīyǒu | as soon as there is | 一有病兆 |
| 457 | 1 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時必須打破自己的執著 |
| 458 | 1 | 急病 | jíbìng | a rapidly advancing disease; an acute illness | 有的人生了急病 |
| 459 | 1 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 也必得多關心自己 |
| 460 | 1 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 也必得多關心自己 |
| 461 | 1 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 人有旦夕禍福 |
| 462 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又如善導 |
| 463 | 1 | 自怨自艾 | zì yuàn zì ài | to be full of remorse; to repent and redress one's errors | 也不要自怨自艾 |
| 464 | 1 | 後 | hòu | after; later | 經過儀器查後 |
| 465 | 1 | 後 | hòu | empress; queen | 經過儀器查後 |
| 466 | 1 | 後 | hòu | sovereign | 經過儀器查後 |
| 467 | 1 | 後 | hòu | the god of the earth | 經過儀器查後 |
| 468 | 1 | 後 | hòu | late; later | 經過儀器查後 |
| 469 | 1 | 後 | hòu | offspring; descendents | 經過儀器查後 |
| 470 | 1 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 經過儀器查後 |
| 471 | 1 | 後 | hòu | behind; back | 經過儀器查後 |
| 472 | 1 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 經過儀器查後 |
| 473 | 1 | 後 | hòu | Hou | 經過儀器查後 |
| 474 | 1 | 後 | hòu | after; behind | 經過儀器查後 |
| 475 | 1 | 後 | hòu | following | 經過儀器查後 |
| 476 | 1 | 後 | hòu | to be delayed | 經過儀器查後 |
| 477 | 1 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 經過儀器查後 |
| 478 | 1 | 後 | hòu | feudal lords | 經過儀器查後 |
| 479 | 1 | 後 | hòu | Hou | 經過儀器查後 |
| 480 | 1 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 經過儀器查後 |
| 481 | 1 | 後 | hòu | rear; paścāt | 經過儀器查後 |
| 482 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下療病的五個層次 |
| 483 | 1 | 月 | yuè | month | 有的一拖數個月 |
| 484 | 1 | 月 | yuè | moon | 有的一拖數個月 |
| 485 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 有的一拖數個月 |
| 486 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 有的一拖數個月 |
| 487 | 1 | 月 | yuè | monthly | 有的一拖數個月 |
| 488 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 有的一拖數個月 |
| 489 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 有的一拖數個月 |
| 490 | 1 | 月 | yuè | China rose | 有的一拖數個月 |
| 491 | 1 | 月 | yuè | Yue | 有的一拖數個月 |
| 492 | 1 | 月 | yuè | moon | 有的一拖數個月 |
| 493 | 1 | 月 | yuè | month; māsa | 有的一拖數個月 |
| 494 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 495 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 496 | 1 | 必 | bì | must | 醫生必會告知醫療的方法 |
| 497 | 1 | 必 | bì | Bi | 醫生必會告知醫療的方法 |
| 498 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
| 499 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
| 500 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
Frequencies of all Words
Top 613
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 的 | de | possessive particle | 在受苦的時候 |
| 2 | 21 | 的 | de | structural particle | 在受苦的時候 |
| 3 | 21 | 的 | de | complement | 在受苦的時候 |
| 4 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 在受苦的時候 |
| 5 | 9 | 也 | yě | also; too | 非醫咎也 |
| 6 | 9 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 非醫咎也 |
| 7 | 9 | 也 | yě | either | 非醫咎也 |
| 8 | 9 | 也 | yě | even | 非醫咎也 |
| 9 | 9 | 也 | yě | used to soften the tone | 非醫咎也 |
| 10 | 9 | 也 | yě | used for emphasis | 非醫咎也 |
| 11 | 9 | 也 | yě | used to mark contrast | 非醫咎也 |
| 12 | 9 | 也 | yě | used to mark compromise | 非醫咎也 |
| 13 | 9 | 也 | yě | ya | 非醫咎也 |
| 14 | 9 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 15 | 9 | 多 | duó | many; much | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 16 | 9 | 多 | duō | more | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 17 | 9 | 多 | duō | an unspecified extent | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 18 | 9 | 多 | duō | used in exclamations | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 19 | 9 | 多 | duō | excessive | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 20 | 9 | 多 | duō | to what extent | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 21 | 9 | 多 | duō | abundant | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 22 | 9 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 23 | 9 | 多 | duō | mostly | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 24 | 9 | 多 | duō | simply; merely | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 25 | 9 | 多 | duō | frequently | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 26 | 9 | 多 | duō | very | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 27 | 9 | 多 | duō | Duo | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 28 | 9 | 多 | duō | ta | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 29 | 9 | 多 | duō | many; bahu | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 30 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 要感到快樂 |
| 31 | 9 | 要 | yào | if | 要感到快樂 |
| 32 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要感到快樂 |
| 33 | 9 | 要 | yào | to want | 要感到快樂 |
| 34 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 要感到快樂 |
| 35 | 9 | 要 | yào | to request | 要感到快樂 |
| 36 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 要感到快樂 |
| 37 | 9 | 要 | yāo | waist | 要感到快樂 |
| 38 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 要感到快樂 |
| 39 | 9 | 要 | yāo | waistband | 要感到快樂 |
| 40 | 9 | 要 | yāo | Yao | 要感到快樂 |
| 41 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要感到快樂 |
| 42 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要感到快樂 |
| 43 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要感到快樂 |
| 44 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 要感到快樂 |
| 45 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要感到快樂 |
| 46 | 9 | 要 | yào | to summarize | 要感到快樂 |
| 47 | 9 | 要 | yào | essential; important | 要感到快樂 |
| 48 | 9 | 要 | yào | to desire | 要感到快樂 |
| 49 | 9 | 要 | yào | to demand | 要感到快樂 |
| 50 | 9 | 要 | yào | to need | 要感到快樂 |
| 51 | 9 | 要 | yào | should; must | 要感到快樂 |
| 52 | 9 | 要 | yào | might | 要感到快樂 |
| 53 | 9 | 要 | yào | or | 要感到快樂 |
| 54 | 8 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 以下療病的五個層次 |
| 55 | 8 | 病 | bìng | to be sick | 以下療病的五個層次 |
| 56 | 8 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 以下療病的五個層次 |
| 57 | 8 | 病 | bìng | to be disturbed about | 以下療病的五個層次 |
| 58 | 8 | 病 | bìng | to suffer for | 以下療病的五個層次 |
| 59 | 8 | 病 | bìng | to harm | 以下療病的五個層次 |
| 60 | 8 | 病 | bìng | to worry | 以下療病的五個層次 |
| 61 | 8 | 病 | bìng | to hate; to resent | 以下療病的五個層次 |
| 62 | 8 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 以下療病的五個層次 |
| 63 | 8 | 病 | bìng | withered | 以下療病的五個層次 |
| 64 | 8 | 病 | bìng | exhausted | 以下療病的五個層次 |
| 65 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 這時必須打破自己的執著 |
| 66 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人有旦夕禍福 |
| 67 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人有旦夕禍福 |
| 68 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人有旦夕禍福 |
| 69 | 6 | 人 | rén | everybody | 人有旦夕禍福 |
| 70 | 6 | 人 | rén | adult | 人有旦夕禍福 |
| 71 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人有旦夕禍福 |
| 72 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人有旦夕禍福 |
| 73 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人有旦夕禍福 |
| 74 | 6 | 醫療 | yīliáo | to provide medical treatment | 醫療五層次 |
| 75 | 5 | 在 | zài | in; at | 在受苦的時候 |
| 76 | 5 | 在 | zài | at | 在受苦的時候 |
| 77 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在受苦的時候 |
| 78 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在受苦的時候 |
| 79 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在受苦的時候 |
| 80 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在受苦的時候 |
| 81 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在受苦的時候 |
| 82 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 天有不測風雲 |
| 83 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 天有不測風雲 |
| 84 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 天有不測風雲 |
| 85 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 天有不測風雲 |
| 86 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 天有不測風雲 |
| 87 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 天有不測風雲 |
| 88 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 天有不測風雲 |
| 89 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 天有不測風雲 |
| 90 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 天有不測風雲 |
| 91 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 天有不測風雲 |
| 92 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 天有不測風雲 |
| 93 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 天有不測風雲 |
| 94 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 天有不測風雲 |
| 95 | 5 | 有 | yǒu | You | 天有不測風雲 |
| 96 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 天有不測風雲 |
| 97 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 天有不測風雲 |
| 98 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 99 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 100 | 5 | 之 | zhī | to go | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 101 | 5 | 之 | zhī | this; that | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 102 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 103 | 5 | 之 | zhī | it | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 104 | 5 | 之 | zhī | in | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 105 | 5 | 之 | zhī | all | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 106 | 5 | 之 | zhī | and | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 107 | 5 | 之 | zhī | however | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 108 | 5 | 之 | zhī | if | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 109 | 5 | 之 | zhī | then | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 110 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 111 | 5 | 之 | zhī | is | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 112 | 5 | 之 | zhī | to use | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 113 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 114 | 5 | 儀器 | yíqì | instrument | 沒有透過儀器先做仔細的檢查 |
| 115 | 5 | 為 | wèi | for; to | 與病為友 |
| 116 | 5 | 為 | wèi | because of | 與病為友 |
| 117 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與病為友 |
| 118 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 與病為友 |
| 119 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 與病為友 |
| 120 | 5 | 為 | wéi | to do | 與病為友 |
| 121 | 5 | 為 | wèi | for | 與病為友 |
| 122 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 與病為友 |
| 123 | 5 | 為 | wèi | to | 與病為友 |
| 124 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 與病為友 |
| 125 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 與病為友 |
| 126 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 與病為友 |
| 127 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 與病為友 |
| 128 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 與病為友 |
| 129 | 5 | 為 | wéi | to govern | 與病為友 |
| 130 | 5 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 則如 |
| 131 | 5 | 如 | rú | if | 則如 |
| 132 | 5 | 如 | rú | in accordance with | 則如 |
| 133 | 5 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 則如 |
| 134 | 5 | 如 | rú | this | 則如 |
| 135 | 5 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 則如 |
| 136 | 5 | 如 | rú | to go to | 則如 |
| 137 | 5 | 如 | rú | to meet | 則如 |
| 138 | 5 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 則如 |
| 139 | 5 | 如 | rú | at least as good as | 則如 |
| 140 | 5 | 如 | rú | and | 則如 |
| 141 | 5 | 如 | rú | or | 則如 |
| 142 | 5 | 如 | rú | but | 則如 |
| 143 | 5 | 如 | rú | then | 則如 |
| 144 | 5 | 如 | rú | naturally | 則如 |
| 145 | 5 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 則如 |
| 146 | 5 | 如 | rú | you | 則如 |
| 147 | 5 | 如 | rú | the second lunar month | 則如 |
| 148 | 5 | 如 | rú | in; at | 則如 |
| 149 | 5 | 如 | rú | Ru | 則如 |
| 150 | 5 | 如 | rú | Thus | 則如 |
| 151 | 5 | 如 | rú | thus; tathā | 則如 |
| 152 | 5 | 如 | rú | like; iva | 則如 |
| 153 | 5 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 在受苦的時候 |
| 154 | 5 | 時候 | shíhou | time | 在受苦的時候 |
| 155 | 5 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 在受苦的時候 |
| 156 | 5 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 在受苦的時候 |
| 157 | 4 | 檢查 | jiǎnchá | to inspection; to examine | 先做正當檢查 |
| 158 | 4 | 有的 | yǒude | some | 有的人本是小病 |
| 159 | 4 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人本是小病 |
| 160 | 4 | 醫生 | yīshēng | doctor | 遵照醫生囑咐 |
| 161 | 4 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然因此要多花費一些金錢 |
| 162 | 4 | 他 | tā | he; him | 但他樂觀開朗 |
| 163 | 4 | 他 | tā | another aspect | 但他樂觀開朗 |
| 164 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 但他樂觀開朗 |
| 165 | 4 | 他 | tā | everybody | 但他樂觀開朗 |
| 166 | 4 | 他 | tā | other | 但他樂觀開朗 |
| 167 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 但他樂觀開朗 |
| 168 | 4 | 他 | tā | tha | 但他樂觀開朗 |
| 169 | 4 | 他 | tā | ṭha | 但他樂觀開朗 |
| 170 | 4 | 他 | tā | other; anya | 但他樂觀開朗 |
| 171 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 既然生病是人生必然的現實 |
| 172 | 4 | 是 | shì | is exactly | 既然生病是人生必然的現實 |
| 173 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 既然生病是人生必然的現實 |
| 174 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 既然生病是人生必然的現實 |
| 175 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 既然生病是人生必然的現實 |
| 176 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 既然生病是人生必然的現實 |
| 177 | 4 | 是 | shì | true | 既然生病是人生必然的現實 |
| 178 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 既然生病是人生必然的現實 |
| 179 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 既然生病是人生必然的現實 |
| 180 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 既然生病是人生必然的現實 |
| 181 | 4 | 是 | shì | Shi | 既然生病是人生必然的現實 |
| 182 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 既然生病是人生必然的現實 |
| 183 | 4 | 是 | shì | this; idam | 既然生病是人生必然的現實 |
| 184 | 4 | 疾病 | jíbìng | disease; sickness; ailment | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 185 | 4 | 就 | jiù | right away | 吾人就應該正視它 |
| 186 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 吾人就應該正視它 |
| 187 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 吾人就應該正視它 |
| 188 | 4 | 就 | jiù | to assume | 吾人就應該正視它 |
| 189 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 吾人就應該正視它 |
| 190 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 吾人就應該正視它 |
| 191 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 吾人就應該正視它 |
| 192 | 4 | 就 | jiù | namely | 吾人就應該正視它 |
| 193 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 吾人就應該正視它 |
| 194 | 4 | 就 | jiù | only; just | 吾人就應該正視它 |
| 195 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 吾人就應該正視它 |
| 196 | 4 | 就 | jiù | to go with | 吾人就應該正視它 |
| 197 | 4 | 就 | jiù | already | 吾人就應該正視它 |
| 198 | 4 | 就 | jiù | as much as | 吾人就應該正視它 |
| 199 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 吾人就應該正視它 |
| 200 | 4 | 就 | jiù | even if | 吾人就應該正視它 |
| 201 | 4 | 就 | jiù | to die | 吾人就應該正視它 |
| 202 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 吾人就應該正視它 |
| 203 | 4 | 病情 | bìngqíng | patient's condition | 以為自己的病情嚴重 |
| 204 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但如果為了省錢 |
| 205 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但如果為了省錢 |
| 206 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但如果為了省錢 |
| 207 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但如果為了省錢 |
| 208 | 3 | 但 | dàn | all | 但如果為了省錢 |
| 209 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但如果為了省錢 |
| 210 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但如果為了省錢 |
| 211 | 3 | 了 | le | completion of an action | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 212 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 213 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 214 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 215 | 3 | 了 | le | modal particle | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 216 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 217 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 218 | 3 | 了 | liǎo | completely | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 219 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 220 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 等到發生大病可就悔不當初了 |
| 221 | 3 | 五 | wǔ | five | 醫療五層次 |
| 222 | 3 | 五 | wǔ | fifth musical note | 醫療五層次 |
| 223 | 3 | 五 | wǔ | Wu | 醫療五層次 |
| 224 | 3 | 五 | wǔ | the five elements | 醫療五層次 |
| 225 | 3 | 五 | wǔ | five; pañca | 醫療五層次 |
| 226 | 3 | 有病 | yǒubìng | to be sick | 有病雖然要靠醫藥 |
| 227 | 3 | 有病 | yǒubìng | [you] have a problem | 有病雖然要靠醫藥 |
| 228 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 229 | 3 | 診 | zhěn | to examine a patient; to diagnose | 就到處求診 |
| 230 | 3 | 診 | zhěn | diagnosis | 就到處求診 |
| 231 | 3 | 診 | zhěn | to examine | 就到處求診 |
| 232 | 3 | 快 | kuài | fast; quick | 病才能好得快 |
| 233 | 3 | 快 | kuài | to hurry up | 病才能好得快 |
| 234 | 3 | 快 | kuài | about to | 病才能好得快 |
| 235 | 3 | 快 | kuài | quick witted | 病才能好得快 |
| 236 | 3 | 快 | kuài | sharp | 病才能好得快 |
| 237 | 3 | 快 | kuài | forthright | 病才能好得快 |
| 238 | 3 | 快 | kuài | happy; pleased | 病才能好得快 |
| 239 | 3 | 快 | kuài | to be smooth; to be satisfactory | 病才能好得快 |
| 240 | 3 | 快 | kuài | speed | 病才能好得快 |
| 241 | 3 | 快 | kuài | bailiff | 病才能好得快 |
| 242 | 3 | 快 | kuài | Kuai | 病才能好得快 |
| 243 | 3 | 快 | kuài | joyful; sukha | 病才能好得快 |
| 244 | 3 | 快 | kuài | swift; āśu | 病才能好得快 |
| 245 | 3 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非醫咎也 |
| 246 | 3 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非醫咎也 |
| 247 | 3 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非醫咎也 |
| 248 | 3 | 非 | fēi | different | 非醫咎也 |
| 249 | 3 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非醫咎也 |
| 250 | 3 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非醫咎也 |
| 251 | 3 | 非 | fēi | Africa | 非醫咎也 |
| 252 | 3 | 非 | fēi | to slander | 非醫咎也 |
| 253 | 3 | 非 | fěi | to avoid | 非醫咎也 |
| 254 | 3 | 非 | fēi | must | 非醫咎也 |
| 255 | 3 | 非 | fēi | an error | 非醫咎也 |
| 256 | 3 | 非 | fēi | a problem; a question | 非醫咎也 |
| 257 | 3 | 非 | fēi | evil | 非醫咎也 |
| 258 | 3 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非醫咎也 |
| 259 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
| 260 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 261 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 262 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 263 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 264 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
| 265 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
| 266 | 3 | 一 | yī | each | 一 |
| 267 | 3 | 一 | yī | certain | 一 |
| 268 | 3 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 269 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 270 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 271 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 272 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 273 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
| 274 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 275 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 276 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 277 | 3 | 一 | yī | or | 一 |
| 278 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 279 | 3 | 很 | hěn | very | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 280 | 3 | 很 | hěn | disobey | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 281 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 282 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 283 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 有很多的暗疾在科學儀器之前都會現出原形 |
| 284 | 3 | 與 | yǔ | and | 服與不服 |
| 285 | 3 | 與 | yǔ | to give | 服與不服 |
| 286 | 3 | 與 | yǔ | together with | 服與不服 |
| 287 | 3 | 與 | yú | interrogative particle | 服與不服 |
| 288 | 3 | 與 | yǔ | to accompany | 服與不服 |
| 289 | 3 | 與 | yù | to particate in | 服與不服 |
| 290 | 3 | 與 | yù | of the same kind | 服與不服 |
| 291 | 3 | 與 | yù | to help | 服與不服 |
| 292 | 3 | 與 | yǔ | for | 服與不服 |
| 293 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 吾人就應該正視它 |
| 294 | 3 | 嚴重 | yánzhòng | rigorous; strict | 以為自己的病情嚴重 |
| 295 | 3 | 嚴重 | yánzhòng | to esteem; to respect; to honor | 以為自己的病情嚴重 |
| 296 | 3 | 嚴重 | yánzhòng | grave; serious; severe; critical | 以為自己的病情嚴重 |
| 297 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 醫療糾紛因此層出不窮 |
| 298 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 難免會生病 |
| 299 | 3 | 會 | huì | able to | 難免會生病 |
| 300 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 難免會生病 |
| 301 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 難免會生病 |
| 302 | 3 | 會 | huì | to assemble | 難免會生病 |
| 303 | 3 | 會 | huì | to meet | 難免會生病 |
| 304 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 難免會生病 |
| 305 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 難免會生病 |
| 306 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 難免會生病 |
| 307 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 難免會生病 |
| 308 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 難免會生病 |
| 309 | 3 | 會 | huì | to understand | 難免會生病 |
| 310 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 難免會生病 |
| 311 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 難免會生病 |
| 312 | 3 | 會 | huì | to be good at | 難免會生病 |
| 313 | 3 | 會 | huì | a moment | 難免會生病 |
| 314 | 3 | 會 | huì | to happen to | 難免會生病 |
| 315 | 3 | 會 | huì | to pay | 難免會生病 |
| 316 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 難免會生病 |
| 317 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 難免會生病 |
| 318 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 難免會生病 |
| 319 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 難免會生病 |
| 320 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 難免會生病 |
| 321 | 3 | 會 | huì | Hui | 難免會生病 |
| 322 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 難免會生病 |
| 323 | 3 | 做 | zuò | to make | 先做正當檢查 |
| 324 | 3 | 做 | zuò | to do; to work | 先做正當檢查 |
| 325 | 3 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 先做正當檢查 |
| 326 | 3 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 先做正當檢查 |
| 327 | 3 | 做 | zuò | to pretend | 先做正當檢查 |
| 328 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所說 |
| 329 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所說 |
| 330 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 所說 |
| 331 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所說 |
| 332 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所說 |
| 333 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所說 |
| 334 | 3 | 說 | shuō | allocution | 所說 |
| 335 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所說 |
| 336 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所說 |
| 337 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 所說 |
| 338 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所說 |
| 339 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 就如我們交朋友 |
| 340 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 341 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 342 | 2 | 認真 | rènzhēn | earnest; serious | 認真醫療 |
| 343 | 2 | 認真 | rènzhēn | to take seriously | 認真醫療 |
| 344 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 345 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 346 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 347 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 348 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 349 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 350 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 351 | 2 | 言 | yán | to regard as | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 352 | 2 | 言 | yán | to act as | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 353 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 354 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 355 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不可輕而忽之 |
| 356 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不可輕而忽之 |
| 357 | 2 | 而 | ér | you | 不可輕而忽之 |
| 358 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不可輕而忽之 |
| 359 | 2 | 而 | ér | right away; then | 不可輕而忽之 |
| 360 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不可輕而忽之 |
| 361 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不可輕而忽之 |
| 362 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不可輕而忽之 |
| 363 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 不可輕而忽之 |
| 364 | 2 | 而 | ér | so as to | 不可輕而忽之 |
| 365 | 2 | 而 | ér | only then | 不可輕而忽之 |
| 366 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 不可輕而忽之 |
| 367 | 2 | 而 | néng | can; able | 不可輕而忽之 |
| 368 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不可輕而忽之 |
| 369 | 2 | 而 | ér | me | 不可輕而忽之 |
| 370 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 不可輕而忽之 |
| 371 | 2 | 而 | ér | possessive | 不可輕而忽之 |
| 372 | 2 | 過程 | guòchéng | course of events; process | 過程 |
| 373 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 經過儀器查後 |
| 374 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 經過儀器查後 |
| 375 | 2 | 科學 | kēxué | science | 不經科學儀器檢查 |
| 376 | 2 | 生病 | shēngbìng | to be ill; to be sick | 難免會生病 |
| 377 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 378 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 病才能好得快 |
| 379 | 2 | 友 | yǒu | friend; companion | 與病為友 |
| 380 | 2 | 友 | yǒu | fraternity | 與病為友 |
| 381 | 2 | 友 | yǒu | friend; mitra | 與病為友 |
| 382 | 2 | 患病 | huànbìng | to fall ill | 患病的真相不明 |
| 383 | 2 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 心理樂觀 |
| 384 | 2 | 樂觀 | lèguān | optimism | 心理樂觀 |
| 385 | 2 | 藥 | yào | a pharmaceutical; medication; medicine; a drug; a remedy | 知病說藥 |
| 386 | 2 | 藥 | yào | a chemical | 知病說藥 |
| 387 | 2 | 藥 | yào | to cure | 知病說藥 |
| 388 | 2 | 藥 | yào | to poison | 知病說藥 |
| 389 | 2 | 層次 | céngcì | arrangement of ideas; administrative level; level; stage; phase | 醫療五層次 |
| 390 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 但如果為了省錢 |
| 391 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 但自我的心理治療功用更大 |
| 392 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 但自我的心理治療功用更大 |
| 393 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 心理樂觀 |
| 394 | 2 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 心理樂觀 |
| 395 | 2 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 心理樂觀 |
| 396 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 病情雖然不是很嚴重 |
| 397 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 病情雖然不是很嚴重 |
| 398 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 病情雖然不是很嚴重 |
| 399 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 病情雖然不是很嚴重 |
| 400 | 2 | 導 | dǎo | to lead; to guide; to direct | 導人善道 |
| 401 | 2 | 導 | dǎo | to conduct | 導人善道 |
| 402 | 2 | 導 | dǎo | to dredge; to clear away | 導人善道 |
| 403 | 2 | 導 | dǎo | to extricate | 導人善道 |
| 404 | 2 | 導 | dǎo | to coach | 導人善道 |
| 405 | 2 | 導 | dǎo | directed towards; abhimukha | 導人善道 |
| 406 | 2 | 導 | dǎo | instructing; ādeśana | 導人善道 |
| 407 | 2 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 多照顧自己 |
| 408 | 2 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 多照顧自己 |
| 409 | 2 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 多照顧自己 |
| 410 | 2 | 先 | xiān | first | 先做正當檢查 |
| 411 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 先做正當檢查 |
| 412 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先做正當檢查 |
| 413 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先做正當檢查 |
| 414 | 2 | 先 | xiān | to start | 先做正當檢查 |
| 415 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先做正當檢查 |
| 416 | 2 | 先 | xiān | earlier | 先做正當檢查 |
| 417 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 先做正當檢查 |
| 418 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先做正當檢查 |
| 419 | 2 | 先 | xiān | Xian | 先做正當檢查 |
| 420 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先做正當檢查 |
| 421 | 2 | 先 | xiān | super | 先做正當檢查 |
| 422 | 2 | 先 | xiān | deceased | 先做正當檢查 |
| 423 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先做正當檢查 |
| 424 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 不經科學儀器檢查 |
| 425 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 不經科學儀器檢查 |
| 426 | 2 | 經 | jīng | warp | 不經科學儀器檢查 |
| 427 | 2 | 經 | jīng | longitude | 不經科學儀器檢查 |
| 428 | 2 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 不經科學儀器檢查 |
| 429 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 不經科學儀器檢查 |
| 430 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 不經科學儀器檢查 |
| 431 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 不經科學儀器檢查 |
| 432 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 不經科學儀器檢查 |
| 433 | 2 | 經 | jīng | classics | 不經科學儀器檢查 |
| 434 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 不經科學儀器檢查 |
| 435 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 不經科學儀器檢查 |
| 436 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 不經科學儀器檢查 |
| 437 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 不經科學儀器檢查 |
| 438 | 2 | 經 | jīng | to measure | 不經科學儀器檢查 |
| 439 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 不經科學儀器檢查 |
| 440 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 不經科學儀器檢查 |
| 441 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 不經科學儀器檢查 |
| 442 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 一定要聽其指導 |
| 443 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 一定要聽其指導 |
| 444 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 一定要聽其指導 |
| 445 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 一定要聽其指導 |
| 446 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 一定要聽其指導 |
| 447 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 一定要聽其指導 |
| 448 | 2 | 其 | qí | will | 一定要聽其指導 |
| 449 | 2 | 其 | qí | may | 一定要聽其指導 |
| 450 | 2 | 其 | qí | if | 一定要聽其指導 |
| 451 | 2 | 其 | qí | or | 一定要聽其指導 |
| 452 | 2 | 其 | qí | Qi | 一定要聽其指導 |
| 453 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 一定要聽其指導 |
| 454 | 2 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是要你做運動 |
| 455 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 既然生病是人生必然的現實 |
| 456 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 既然生病是人生必然的現實 |
| 457 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 既然生病是人生必然的現實 |
| 458 | 2 | 吃 | chī | to eat | 人吃五穀雜糧維生 |
| 459 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 人吃五穀雜糧維生 |
| 460 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 人吃五穀雜糧維生 |
| 461 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 人吃五穀雜糧維生 |
| 462 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 人吃五穀雜糧維生 |
| 463 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 人吃五穀雜糧維生 |
| 464 | 2 | 吃 | chī | to sink | 人吃五穀雜糧維生 |
| 465 | 2 | 吃 | chī | to receive | 人吃五穀雜糧維生 |
| 466 | 2 | 吃 | chī | to expend | 人吃五穀雜糧維生 |
| 467 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 人吃五穀雜糧維生 |
| 468 | 2 | 吃 | chī | kha | 人吃五穀雜糧維生 |
| 469 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 470 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 471 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 472 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 473 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 474 | 2 | 聽 | tīng | to await | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 475 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 476 | 2 | 聽 | tīng | a tin can | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 477 | 2 | 聽 | tīng | information | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 478 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 479 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 480 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 如果醫療過程中不聽醫囑 |
| 481 | 2 | 無形 | wúxíng | formless; invisible | 無形增加自己身體的抵抗力 |
| 482 | 2 | 無形 | wúxíng | abstract; intangible; virtual | 無形增加自己身體的抵抗力 |
| 483 | 2 | 個 | ge | unit | 以下療病的五個層次 |
| 484 | 2 | 個 | gè | before an approximate number | 以下療病的五個層次 |
| 485 | 2 | 個 | gè | after a verb and between its object | 以下療病的五個層次 |
| 486 | 2 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 以下療病的五個層次 |
| 487 | 2 | 個 | gè | individual | 以下療病的五個層次 |
| 488 | 2 | 個 | gè | height | 以下療病的五個層次 |
| 489 | 2 | 個 | gè | this | 以下療病的五個層次 |
| 490 | 2 | 每天 | měitiān | every day; everyday | 囑咐每天吃什麼藥 |
| 491 | 2 | 聽信 | tīngxìn | to hear news | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 492 | 2 | 聽信 | tīngxìn | to await further orders | 甚至聽信江湖郎中之言 |
| 493 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 494 | 2 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 所以要有一些對治疾病的方法 |
| 495 | 2 | 天 | tiān | day | 天有不測風雲 |
| 496 | 2 | 天 | tiān | day | 天有不測風雲 |
| 497 | 2 | 天 | tiān | heaven | 天有不測風雲 |
| 498 | 2 | 天 | tiān | nature | 天有不測風雲 |
| 499 | 2 | 天 | tiān | sky | 天有不測風雲 |
| 500 | 2 | 天 | tiān | weather | 天有不測風雲 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 也 | yě | ya | |
| 多 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 有 |
|
|
|
| 如 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 但 | dàn | only; kevala |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛光菜根谭 | 佛光菜根譚 | 102 | 1. Humble Table, Wise Fare: Gifts for Life (2000); 2. The Everlasting Light (2001), 3. Roots of Wisdom (2017) |
| 佛遗教经 | 佛遺教經 | 102 | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing |
| 善导 | 善導 | 83 | Shan Dao |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安忍 | 196 |
|
|
| 禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
| 对治 | 對治 | 100 |
|
| 善道 | 115 | a benevolent rebirth; a benevolent destiny; heaven; a fortunate realm | |
| 执着 | 執著 | 122 |
|