Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - A Genuine health Supplement 卷二 傳家之寶 真正的補品
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 老人家都要吃補 |
| 2 | 10 | 要 | yào | to want | 老人家都要吃補 |
| 3 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 老人家都要吃補 |
| 4 | 10 | 要 | yào | to request | 老人家都要吃補 |
| 5 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 老人家都要吃補 |
| 6 | 10 | 要 | yāo | waist | 老人家都要吃補 |
| 7 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 老人家都要吃補 |
| 8 | 10 | 要 | yāo | waistband | 老人家都要吃補 |
| 9 | 10 | 要 | yāo | Yao | 老人家都要吃補 |
| 10 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 老人家都要吃補 |
| 11 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 老人家都要吃補 |
| 12 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 老人家都要吃補 |
| 13 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 老人家都要吃補 |
| 14 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 老人家都要吃補 |
| 15 | 10 | 要 | yào | to summarize | 老人家都要吃補 |
| 16 | 10 | 要 | yào | essential; important | 老人家都要吃補 |
| 17 | 10 | 要 | yào | to desire | 老人家都要吃補 |
| 18 | 10 | 要 | yào | to demand | 老人家都要吃補 |
| 19 | 10 | 要 | yào | to need | 老人家都要吃補 |
| 20 | 10 | 要 | yào | should; must | 老人家都要吃補 |
| 21 | 10 | 要 | yào | might | 老人家都要吃補 |
| 22 | 9 | 吃 | chī | to eat | 一般人都相當講究吃補 |
| 23 | 9 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 一般人都相當講究吃補 |
| 24 | 9 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 一般人都相當講究吃補 |
| 25 | 9 | 吃 | jí | to stutter | 一般人都相當講究吃補 |
| 26 | 9 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 一般人都相當講究吃補 |
| 27 | 9 | 吃 | chī | to engulf | 一般人都相當講究吃補 |
| 28 | 9 | 吃 | chī | to sink | 一般人都相當講究吃補 |
| 29 | 9 | 吃 | chī | to receive | 一般人都相當講究吃補 |
| 30 | 9 | 吃 | chī | to expend | 一般人都相當講究吃補 |
| 31 | 9 | 吃 | jí | laughing sound | 一般人都相當講究吃補 |
| 32 | 9 | 吃 | chī | kha | 一般人都相當講究吃補 |
| 33 | 8 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 勝飲人參湯 |
| 34 | 8 | 勝 | shèng | victory; success | 勝飲人參湯 |
| 35 | 8 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 勝飲人參湯 |
| 36 | 8 | 勝 | shèng | to surpass | 勝飲人參湯 |
| 37 | 8 | 勝 | shèng | triumphant | 勝飲人參湯 |
| 38 | 8 | 勝 | shèng | a scenic view | 勝飲人參湯 |
| 39 | 8 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 勝飲人參湯 |
| 40 | 8 | 勝 | shèng | Sheng | 勝飲人參湯 |
| 41 | 8 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 勝飲人參湯 |
| 42 | 8 | 勝 | shèng | superior; agra | 勝飲人參湯 |
| 43 | 8 | 一 | yī | one | 一碗慈心粥 |
| 44 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一碗慈心粥 |
| 45 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 一碗慈心粥 |
| 46 | 8 | 一 | yī | first | 一碗慈心粥 |
| 47 | 8 | 一 | yī | the same | 一碗慈心粥 |
| 48 | 8 | 一 | yī | sole; single | 一碗慈心粥 |
| 49 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 一碗慈心粥 |
| 50 | 8 | 一 | yī | Yi | 一碗慈心粥 |
| 51 | 8 | 一 | yī | other | 一碗慈心粥 |
| 52 | 8 | 一 | yī | to unify | 一碗慈心粥 |
| 53 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一碗慈心粥 |
| 54 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一碗慈心粥 |
| 55 | 8 | 一 | yī | one; eka | 一碗慈心粥 |
| 56 | 7 | 補品 | bǔpǐn | a tonic; a health supplement | 真正的補品 |
| 57 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 慚愧心 |
| 58 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 慚愧心 |
| 59 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 慚愧心 |
| 60 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 慚愧心 |
| 61 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 慚愧心 |
| 62 | 6 | 心 | xīn | heart | 慚愧心 |
| 63 | 6 | 心 | xīn | emotion | 慚愧心 |
| 64 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 慚愧心 |
| 65 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 慚愧心 |
| 66 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 慚愧心 |
| 67 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一杯清和茶 |
| 68 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 一杯清和茶 |
| 69 | 5 | 和 | hé | He | 一杯清和茶 |
| 70 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一杯清和茶 |
| 71 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一杯清和茶 |
| 72 | 5 | 和 | hé | warm | 一杯清和茶 |
| 73 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一杯清和茶 |
| 74 | 5 | 和 | hé | a transaction | 一杯清和茶 |
| 75 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一杯清和茶 |
| 76 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 一杯清和茶 |
| 77 | 5 | 和 | hé | a military gate | 一杯清和茶 |
| 78 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 一杯清和茶 |
| 79 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 一杯清和茶 |
| 80 | 5 | 和 | hé | compatible | 一杯清和茶 |
| 81 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 一杯清和茶 |
| 82 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一杯清和茶 |
| 83 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 一杯清和茶 |
| 84 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一杯清和茶 |
| 85 | 5 | 和 | hé | venerable | 一杯清和茶 |
| 86 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有虛榮心的作祟 |
| 87 | 5 | 碗 | wǎn | bowl | 一碗慈心粥 |
| 88 | 5 | 清 | qīng | clear; clean | 一杯清和茶 |
| 89 | 5 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 一杯清和茶 |
| 90 | 5 | 清 | qìng | peaceful | 一杯清和茶 |
| 91 | 5 | 清 | qìng | transparent | 一杯清和茶 |
| 92 | 5 | 清 | qìng | upper six notes | 一杯清和茶 |
| 93 | 5 | 清 | qìng | distinctive | 一杯清和茶 |
| 94 | 5 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 一杯清和茶 |
| 95 | 5 | 清 | qìng | elegant; graceful | 一杯清和茶 |
| 96 | 5 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 一杯清和茶 |
| 97 | 5 | 清 | qìng | to tidy up | 一杯清和茶 |
| 98 | 5 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 一杯清和茶 |
| 99 | 5 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 一杯清和茶 |
| 100 | 5 | 清 | qìng | blood serum | 一杯清和茶 |
| 101 | 5 | 清 | qìng | Qing | 一杯清和茶 |
| 102 | 5 | 清 | qīng | Clear | 一杯清和茶 |
| 103 | 5 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 一杯清和茶 |
| 104 | 5 | 補 | bǔ | to repair; to patch; to mend | 一般人都相當講究吃補 |
| 105 | 5 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 一般人都相當講究吃補 |
| 106 | 5 | 補 | bǔ | a nutrient | 一般人都相當講究吃補 |
| 107 | 5 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 一般人都相當講究吃補 |
| 108 | 5 | 補 | bǔ | to supplement | 一般人都相當講究吃補 |
| 109 | 5 | 補 | bǔ | Bu | 一般人都相當講究吃補 |
| 110 | 5 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的補品 |
| 111 | 4 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 藥補不夠還要食補 |
| 112 | 4 | 還 | huán | to pay back; to give back | 藥補不夠還要食補 |
| 113 | 4 | 還 | huán | to do in return | 藥補不夠還要食補 |
| 114 | 4 | 還 | huán | Huan | 藥補不夠還要食補 |
| 115 | 4 | 還 | huán | to revert | 藥補不夠還要食補 |
| 116 | 4 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 藥補不夠還要食補 |
| 117 | 4 | 還 | huán | to encircle | 藥補不夠還要食補 |
| 118 | 4 | 還 | xuán | to rotate | 藥補不夠還要食補 |
| 119 | 4 | 還 | huán | since | 藥補不夠還要食補 |
| 120 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 結緣心吃了這碗粥 |
| 121 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 結緣心吃了這碗粥 |
| 122 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 結緣心吃了這碗粥 |
| 123 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 結緣心吃了這碗粥 |
| 124 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 結緣心吃了這碗粥 |
| 125 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 結緣心吃了這碗粥 |
| 126 | 4 | 茶 | chá | tea | 一杯清和茶 |
| 127 | 4 | 茶 | chá | tea leaves; tea tree | 一杯清和茶 |
| 128 | 4 | 茶 | chá | herbal tea; hot drink | 一杯清和茶 |
| 129 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 口中吃得清和味 |
| 130 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 口中吃得清和味 |
| 131 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 口中吃得清和味 |
| 132 | 4 | 得 | dé | de | 口中吃得清和味 |
| 133 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 口中吃得清和味 |
| 134 | 4 | 得 | dé | to result in | 口中吃得清和味 |
| 135 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 口中吃得清和味 |
| 136 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 口中吃得清和味 |
| 137 | 4 | 得 | dé | to be finished | 口中吃得清和味 |
| 138 | 4 | 得 | děi | satisfying | 口中吃得清和味 |
| 139 | 4 | 得 | dé | to contract | 口中吃得清和味 |
| 140 | 4 | 得 | dé | to hear | 口中吃得清和味 |
| 141 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 口中吃得清和味 |
| 142 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 口中吃得清和味 |
| 143 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 口中吃得清和味 |
| 144 | 4 | 比 | bì | to associate with; be near | 比人參湯還寶貴 |
| 145 | 4 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 比人參湯還寶貴 |
| 146 | 4 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 比人參湯還寶貴 |
| 147 | 4 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 比人參湯還寶貴 |
| 148 | 4 | 比 | bǐ | to make an analogy | 比人參湯還寶貴 |
| 149 | 4 | 比 | bǐ | an analogy | 比人參湯還寶貴 |
| 150 | 4 | 比 | bǐ | an example | 比人參湯還寶貴 |
| 151 | 4 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 一杯清和茶 |
| 152 | 4 | 杯 | bēi | a trophy | 一杯清和茶 |
| 153 | 4 | 喝 | hē | to drink | 勝喝瓊玉漿 |
| 154 | 4 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 勝喝瓊玉漿 |
| 155 | 4 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 勝喝瓊玉漿 |
| 156 | 4 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 勝喝瓊玉漿 |
| 157 | 4 | 喝 | yè | to be hoarse | 勝喝瓊玉漿 |
| 158 | 4 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 勝喝瓊玉漿 |
| 159 | 4 | 喝 | hè | to berate | 勝喝瓊玉漿 |
| 160 | 4 | 喝 | hē | to shout | 勝喝瓊玉漿 |
| 161 | 4 | 湯 | tāng | soup | 勝飲人參湯 |
| 162 | 4 | 湯 | tāng | Tang | 勝飲人參湯 |
| 163 | 4 | 湯 | tāng | boiling punishment | 勝飲人參湯 |
| 164 | 4 | 湯 | tāng | decoction | 勝飲人參湯 |
| 165 | 4 | 湯 | tāng | hot water | 勝飲人參湯 |
| 166 | 4 | 湯 | tāng | juice | 勝飲人參湯 |
| 167 | 4 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 勝飲人參湯 |
| 168 | 4 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 勝飲人參湯 |
| 169 | 4 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 勝飲人參湯 |
| 170 | 4 | 人參 | rénshēn | ginseng | 勝飲人參湯 |
| 171 | 4 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 一口菜根香 |
| 172 | 4 | 根 | gēn | radical | 一口菜根香 |
| 173 | 4 | 根 | gēn | a plant root | 一口菜根香 |
| 174 | 4 | 根 | gēn | base; foot | 一口菜根香 |
| 175 | 4 | 根 | gēn | offspring | 一口菜根香 |
| 176 | 4 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 一口菜根香 |
| 177 | 4 | 根 | gēn | according to | 一口菜根香 |
| 178 | 4 | 根 | gēn | gen | 一口菜根香 |
| 179 | 4 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 一口菜根香 |
| 180 | 4 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 一口菜根香 |
| 181 | 4 | 根 | gēn | mūla; a root | 一口菜根香 |
| 182 | 3 | 能 | néng | can; able | 更能讓人獲得清淨 |
| 183 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 更能讓人獲得清淨 |
| 184 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 更能讓人獲得清淨 |
| 185 | 3 | 能 | néng | energy | 更能讓人獲得清淨 |
| 186 | 3 | 能 | néng | function; use | 更能讓人獲得清淨 |
| 187 | 3 | 能 | néng | talent | 更能讓人獲得清淨 |
| 188 | 3 | 能 | néng | expert at | 更能讓人獲得清淨 |
| 189 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 更能讓人獲得清淨 |
| 190 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 更能讓人獲得清淨 |
| 191 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 更能讓人獲得清淨 |
| 192 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 更能讓人獲得清淨 |
| 193 | 3 | 菜 | cài | vegetables | 一口菜根香 |
| 194 | 3 | 菜 | cài | a dish of food | 一口菜根香 |
| 195 | 3 | 菜 | cài | food; cuisine | 一口菜根香 |
| 196 | 3 | 菜 | cài | disappointing | 一口菜根香 |
| 197 | 3 | 菜 | cài | dish; food; śāka | 一口菜根香 |
| 198 | 3 | 飯 | fàn | food; a meal | 勝嚼酒肉飯 |
| 199 | 3 | 飯 | fàn | cuisine | 勝嚼酒肉飯 |
| 200 | 3 | 飯 | fàn | cooked rice | 勝嚼酒肉飯 |
| 201 | 3 | 飯 | fàn | cooked cereals | 勝嚼酒肉飯 |
| 202 | 3 | 飯 | fàn | to eat | 勝嚼酒肉飯 |
| 203 | 3 | 飯 | fàn | to serve people with food | 勝嚼酒肉飯 |
| 204 | 3 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 勝嚼酒肉飯 |
| 205 | 3 | 飯 | fàn | to feed animals | 勝嚼酒肉飯 |
| 206 | 3 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 勝嚼酒肉飯 |
| 207 | 3 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念思無邪 |
| 208 | 3 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 一念思無邪 |
| 209 | 3 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念思無邪 |
| 210 | 3 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 一口菜根香 |
| 211 | 3 | 香 | xiāng | incense | 一口菜根香 |
| 212 | 3 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 一口菜根香 |
| 213 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 一口菜根香 |
| 214 | 3 | 香 | xiāng | a female | 一口菜根香 |
| 215 | 3 | 香 | xiāng | Xiang | 一口菜根香 |
| 216 | 3 | 香 | xiāng | to kiss | 一口菜根香 |
| 217 | 3 | 香 | xiāng | feminine | 一口菜根香 |
| 218 | 3 | 香 | xiāng | incense | 一口菜根香 |
| 219 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 一口菜根香 |
| 220 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我們懂得淡泊 |
| 221 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我們懂得淡泊 |
| 222 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我們懂得淡泊 |
| 223 | 3 | 滿漢 | mǎnhàn | Manchurian-Chinese (relations) | 勝辦滿漢餐 |
| 224 | 3 | 我 | wǒ | self | 因為我以慈悲心 |
| 225 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 因為我以慈悲心 |
| 226 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 因為我以慈悲心 |
| 227 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 因為我以慈悲心 |
| 228 | 3 | 我 | wǒ | ga | 因為我以慈悲心 |
| 229 | 3 | 粥 | zhōu | congee; gruel; porridge | 一碗慈心粥 |
| 230 | 3 | 粥 | yù | to hawk; to peddle | 一碗慈心粥 |
| 231 | 3 | 粥 | yù | to raise; to bring up | 一碗慈心粥 |
| 232 | 3 | 來 | lái | to come | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 233 | 3 | 來 | lái | please | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 234 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 235 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 236 | 3 | 來 | lái | wheat | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 237 | 3 | 來 | lái | next; future | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 238 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 239 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 240 | 3 | 來 | lái | to earn | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 241 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 242 | 3 | 都 | dū | capital city | 一般人都相當講究吃補 |
| 243 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一般人都相當講究吃補 |
| 244 | 3 | 都 | dōu | all | 一般人都相當講究吃補 |
| 245 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 一般人都相當講究吃補 |
| 246 | 3 | 都 | dū | Du | 一般人都相當講究吃補 |
| 247 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 一般人都相當講究吃補 |
| 248 | 3 | 都 | dū | to reside | 一般人都相當講究吃補 |
| 249 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 一般人都相當講究吃補 |
| 250 | 3 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 一碗慈心粥 |
| 251 | 3 | 思無邪 | sī wú xié | having no depraved thoughts | 一念思無邪 |
| 252 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 勝嚼酒肉飯 |
| 253 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 勝嚼酒肉飯 |
| 254 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 勝嚼酒肉飯 |
| 255 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 勝嚼酒肉飯 |
| 256 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 勝嚼酒肉飯 |
| 257 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 比人參湯更有營養 |
| 258 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 比人參湯更有營養 |
| 259 | 3 | 更 | gēng | to experience | 比人參湯更有營養 |
| 260 | 3 | 更 | gēng | to improve | 比人參湯更有營養 |
| 261 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 比人參湯更有營養 |
| 262 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 比人參湯更有營養 |
| 263 | 3 | 更 | gēng | contacts | 比人參湯更有營養 |
| 264 | 3 | 更 | gèng | to increase | 比人參湯更有營養 |
| 265 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 比人參湯更有營養 |
| 266 | 3 | 更 | gēng | Geng | 比人參湯更有營養 |
| 267 | 3 | 更 | jīng | to experience | 比人參湯更有營養 |
| 268 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 而且可以養性養心 |
| 269 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 而且可以養性養心 |
| 270 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 而且可以養性養心 |
| 271 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 而且可以養性養心 |
| 272 | 2 | 飲 | yǐn | to drink | 勝飲人參湯 |
| 273 | 2 | 飲 | yǐn | to swallow | 勝飲人參湯 |
| 274 | 2 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 勝飲人參湯 |
| 275 | 2 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 勝飲人參湯 |
| 276 | 2 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 勝飲人參湯 |
| 277 | 2 | 飲 | yìn | to provide a drink | 勝飲人參湯 |
| 278 | 2 | 飲 | yìn | to permeate | 勝飲人參湯 |
| 279 | 2 | 飲 | yǐn | to drink wine | 勝飲人參湯 |
| 280 | 2 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 勝飲人參湯 |
| 281 | 2 | 飲 | yǐn | a decoction | 勝飲人參湯 |
| 282 | 2 | 飲 | yǐn | to confiscate | 勝飲人參湯 |
| 283 | 2 | 飲 | yǐn | to drink; pāna | 勝飲人參湯 |
| 284 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 285 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 286 | 2 | 漿 | jiāng | broth; thick liquid | 勝喝瓊玉漿 |
| 287 | 2 | 漿 | jiāng | to starch | 勝喝瓊玉漿 |
| 288 | 2 | 漿 | jiàng | starch paste | 勝喝瓊玉漿 |
| 289 | 2 | 漿 | jiāng | rice water | 勝喝瓊玉漿 |
| 290 | 2 | 營養 | yíngyǎng | nutrition; nourishment | 乃至各種營養補品 |
| 291 | 2 | 營養 | yíngyǎng | a nutrient | 乃至各種營養補品 |
| 292 | 2 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 勝嚼酒肉飯 |
| 293 | 2 | 酒 | jiǔ | banquet | 勝嚼酒肉飯 |
| 294 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 295 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 296 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 297 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 298 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定只在吃上面著意 |
| 299 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 300 | 2 | 從 | cóng | to follow | 應該從對內心 |
| 301 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 應該從對內心 |
| 302 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 應該從對內心 |
| 303 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 應該從對內心 |
| 304 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 應該從對內心 |
| 305 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 應該從對內心 |
| 306 | 2 | 從 | cóng | secondary | 應該從對內心 |
| 307 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 應該從對內心 |
| 308 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 應該從對內心 |
| 309 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 應該從對內心 |
| 310 | 2 | 從 | zòng | to release | 應該從對內心 |
| 311 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 應該從對內心 |
| 312 | 2 | 見 | jiàn | to see | 念念無邪見 |
| 313 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 念念無邪見 |
| 314 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 念念無邪見 |
| 315 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 念念無邪見 |
| 316 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 念念無邪見 |
| 317 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 念念無邪見 |
| 318 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 念念無邪見 |
| 319 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 念念無邪見 |
| 320 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 念念無邪見 |
| 321 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 念念無邪見 |
| 322 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 念念無邪見 |
| 323 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 念念無邪見 |
| 324 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 325 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 326 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有以下四點 |
| 327 | 2 | 稀飯 | xīfàn | porridge; gruel | 吃一碗有慈心的稀飯 |
| 328 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人都相當講究吃補 |
| 329 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因為我以慈悲心 |
| 330 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 因為我以慈悲心 |
| 331 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 因為我以慈悲心 |
| 332 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 因為我以慈悲心 |
| 333 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 因為我以慈悲心 |
| 334 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 因為我以慈悲心 |
| 335 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因為我以慈悲心 |
| 336 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 因為我以慈悲心 |
| 337 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 因為我以慈悲心 |
| 338 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 因為我以慈悲心 |
| 339 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 看得令人眼花撩亂 |
| 340 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 看得令人眼花撩亂 |
| 341 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 看得令人眼花撩亂 |
| 342 | 2 | 人 | rén | everybody | 看得令人眼花撩亂 |
| 343 | 2 | 人 | rén | adult | 看得令人眼花撩亂 |
| 344 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 看得令人眼花撩亂 |
| 345 | 2 | 人 | rén | an upright person | 看得令人眼花撩亂 |
| 346 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 看得令人眼花撩亂 |
| 347 | 2 | 禍 | huò | a misfortune; a calamity; a disaster | 福報變禍兆 |
| 348 | 2 | 禍 | huò | a sin | 福報變禍兆 |
| 349 | 2 | 禍 | huò | to harm | 福報變禍兆 |
| 350 | 2 | 禍 | huò | to suffer harm | 福報變禍兆 |
| 351 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看得令人眼花撩亂 |
| 352 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看得令人眼花撩亂 |
| 353 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看得令人眼花撩亂 |
| 354 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看得令人眼花撩亂 |
| 355 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看得令人眼花撩亂 |
| 356 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看得令人眼花撩亂 |
| 357 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看得令人眼花撩亂 |
| 358 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看得令人眼花撩亂 |
| 359 | 2 | 看 | kàn | see | 看得令人眼花撩亂 |
| 360 | 2 | 玉 | yù | precious | 勝喝瓊玉漿 |
| 361 | 2 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 勝喝瓊玉漿 |
| 362 | 2 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 勝喝瓊玉漿 |
| 363 | 2 | 玉 | yù | fair; beautiful | 勝喝瓊玉漿 |
| 364 | 2 | 玉 | yù | your | 勝喝瓊玉漿 |
| 365 | 2 | 玉 | yù | pure white | 勝喝瓊玉漿 |
| 366 | 2 | 玉 | yù | to groom | 勝喝瓊玉漿 |
| 367 | 2 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 有病袪病 |
| 368 | 2 | 病 | bìng | to be sick | 有病袪病 |
| 369 | 2 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 有病袪病 |
| 370 | 2 | 病 | bìng | to be disturbed about | 有病袪病 |
| 371 | 2 | 病 | bìng | to suffer for | 有病袪病 |
| 372 | 2 | 病 | bìng | to harm | 有病袪病 |
| 373 | 2 | 病 | bìng | to worry | 有病袪病 |
| 374 | 2 | 病 | bìng | to hate; to resent | 有病袪病 |
| 375 | 2 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 有病袪病 |
| 376 | 2 | 病 | bìng | withered | 有病袪病 |
| 377 | 2 | 病 | bìng | exhausted | 有病袪病 |
| 378 | 2 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 福報變禍兆 |
| 379 | 2 | 瓊 | qióng | Hainan | 勝喝瓊玉漿 |
| 380 | 2 | 瓊 | qióng | jasper; fine jade | 勝喝瓊玉漿 |
| 381 | 2 | 瓊 | qióng | beautiful; exquisite | 勝喝瓊玉漿 |
| 382 | 2 | 瓊 | qióng | dice | 勝喝瓊玉漿 |
| 383 | 2 | 嚼 | jiáo | to chew | 勝嚼酒肉飯 |
| 384 | 2 | 嚼 | jué | to chew | 勝嚼酒肉飯 |
| 385 | 2 | 嚼 | jiào | to chew on cud | 勝嚼酒肉飯 |
| 386 | 2 | 嚼 | jué | to corrode | 勝嚼酒肉飯 |
| 387 | 2 | 嚼 | jué | to ruminate | 勝嚼酒肉飯 |
| 388 | 2 | 嚼 | jiáo | to prattle; to be glib | 勝嚼酒肉飯 |
| 389 | 2 | 嚼 | jiáo | chew; khādita | 勝嚼酒肉飯 |
| 390 | 2 | 餐 | cān | food | 勝辦滿漢餐 |
| 391 | 2 | 餐 | cān | to eat | 勝辦滿漢餐 |
| 392 | 2 | 餐 | cān | to suffer; to endure | 勝辦滿漢餐 |
| 393 | 2 | 餐 | cān | to adopt; to implement | 勝辦滿漢餐 |
| 394 | 2 | 也 | yě | ya | 也更有意義 |
| 395 | 2 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 力氣就盡了 |
| 396 | 2 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 力氣就盡了 |
| 397 | 2 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 力氣就盡了 |
| 398 | 2 | 盡 | jìn | to vanish | 力氣就盡了 |
| 399 | 2 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 力氣就盡了 |
| 400 | 2 | 盡 | jìn | to die | 力氣就盡了 |
| 401 | 2 | 無邪 | wúxié | without guilt | 念念無邪見 |
| 402 | 2 | 食補 | shíbǔ | tonic food (food considered to be particularly healthful); to eat such foods | 藥補不夠還要食補 |
| 403 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 力氣就盡了 |
| 404 | 2 | 就 | jiù | to assume | 力氣就盡了 |
| 405 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 力氣就盡了 |
| 406 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 力氣就盡了 |
| 407 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 力氣就盡了 |
| 408 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 力氣就盡了 |
| 409 | 2 | 就 | jiù | to go with | 力氣就盡了 |
| 410 | 2 | 就 | jiù | to die | 力氣就盡了 |
| 411 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 412 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 413 | 2 | 養性 | yǎngxìng | mental or spiritual cultivation | 要修身養性 |
| 414 | 2 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 勝辦滿漢餐 |
| 415 | 2 | 辦 | bàn | to set up | 勝辦滿漢餐 |
| 416 | 2 | 辦 | bàn | to prepare | 勝辦滿漢餐 |
| 417 | 2 | 辦 | bàn | to try and punish | 勝辦滿漢餐 |
| 418 | 2 | 辦 | bàn | to purchase | 勝辦滿漢餐 |
| 419 | 2 | 生命 | shēngmìng | life | 是生命價值的補品 |
| 420 | 2 | 生命 | shēngmìng | living | 是生命價值的補品 |
| 421 | 2 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 是生命價值的補品 |
| 422 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 423 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 424 | 1 | 兆 | zhào | million; mega | 福報變禍兆 |
| 425 | 1 | 兆 | zhào | an omen | 福報變禍兆 |
| 426 | 1 | 兆 | zhào | divination using turtle shell cracks | 福報變禍兆 |
| 427 | 1 | 兆 | zhào | to foretell | 福報變禍兆 |
| 428 | 1 | 兆 | zhào | origin | 福報變禍兆 |
| 429 | 1 | 兆 | zhào | a reserved area | 福報變禍兆 |
| 430 | 1 | 兆 | zhào | an individual person; own | 福報變禍兆 |
| 431 | 1 | 兆 | zhào | a cemetery | 福報變禍兆 |
| 432 | 1 | 兆 | zhào | Zhao | 福報變禍兆 |
| 433 | 1 | 兆 | zhào | extremely many | 福報變禍兆 |
| 434 | 1 | 兆 | zhào | a very large number; koṭi; niyuta | 福報變禍兆 |
| 435 | 1 | 害人 | hàirén | to harm somebody | 沒有害人 |
| 436 | 1 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 力量大且持久 |
| 437 | 1 | 肚子 | dùzi | stomach; belly; abdomen | 你肚子裡沒有邪念 |
| 438 | 1 | 肚子 | dùzi | something in the shape of a belly | 你肚子裡沒有邪念 |
| 439 | 1 | 那是 | nàshì | of course; naturally; indeed | 那是因為來自貧困的時代背景 |
| 440 | 1 | 鴨 | yā | duck | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 441 | 1 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 讓我們懂得淡泊 |
| 442 | 1 | 上面 | shàngmian | top; position above | 不一定只在吃上面著意 |
| 443 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 力量大且持久 |
| 444 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 力量大且持久 |
| 445 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 力量大且持久 |
| 446 | 1 | 大 | dà | size | 力量大且持久 |
| 447 | 1 | 大 | dà | old | 力量大且持久 |
| 448 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 力量大且持久 |
| 449 | 1 | 大 | dà | adult | 力量大且持久 |
| 450 | 1 | 大 | dài | an important person | 力量大且持久 |
| 451 | 1 | 大 | dà | senior | 力量大且持久 |
| 452 | 1 | 大 | dà | an element | 力量大且持久 |
| 453 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 力量大且持久 |
| 454 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 455 | 1 | 對 | duì | correct; right | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 456 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 457 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 458 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 459 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 460 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 461 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 462 | 1 | 對 | duì | to mix | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 463 | 1 | 對 | duì | a pair | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 464 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 465 | 1 | 對 | duì | mutual | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 466 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 467 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 這比吃滿漢大餐還要對身心有益 |
| 468 | 1 | 純正 | chúnzhèng | pure; unadulterated; honest | 由於用心純正 |
| 469 | 1 | 提到 | tídào | to mention; to raise [a subject] | 提到 |
| 470 | 1 | 魚 | yú | fish | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 471 | 1 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 472 | 1 | 魚 | yú | Yu [star] | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 473 | 1 | 魚 | yú | fish-like object | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 474 | 1 | 魚 | yú | Yu | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 475 | 1 | 魚 | yú | fish; matsya | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 476 | 1 | 膽固醇 | dǎngùchún | cholesterol | 膽固醇升高 |
| 477 | 1 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 三撲之後 |
| 478 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 要做好事 |
| 479 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 要做好事 |
| 480 | 1 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 要為人著想 |
| 481 | 1 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 要為人著想 |
| 482 | 1 | 為人 | wéirén | to be human | 要為人著想 |
| 483 | 1 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 要為人著想 |
| 484 | 1 | 在 | zài | in; at | 不一定只在吃上面著意 |
| 485 | 1 | 在 | zài | to exist; to be living | 不一定只在吃上面著意 |
| 486 | 1 | 在 | zài | to consist of | 不一定只在吃上面著意 |
| 487 | 1 | 在 | zài | to be at a post | 不一定只在吃上面著意 |
| 488 | 1 | 在 | zài | in; bhū | 不一定只在吃上面著意 |
| 489 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 更能讓人獲得清淨 |
| 490 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 更能讓人獲得清淨 |
| 491 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 更能讓人獲得清淨 |
| 492 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 更能讓人獲得清淨 |
| 493 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 更能讓人獲得清淨 |
| 494 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 更能讓人獲得清淨 |
| 495 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 更能讓人獲得清淨 |
| 496 | 1 | 出菜 | chūcài | (at a restaurant) to bring a dish to a customer; to serve food | 吃出菜根香味來 |
| 497 | 1 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心歸依正 |
| 498 | 1 | 持久 | chíjiǔ | enduring; lasting | 力量大且持久 |
| 499 | 1 | 運動員 | yùndòng yuán | athlete | 運動員 |
| 500 | 1 | 耐力 | nàilì | endurance | 會增進心性的耐力 |
Frequencies of all Words
Top 634
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 的 | de | possessive particle | 真正的補品 |
| 2 | 15 | 的 | de | structural particle | 真正的補品 |
| 3 | 15 | 的 | de | complement | 真正的補品 |
| 4 | 15 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 真正的補品 |
| 5 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 老人家都要吃補 |
| 6 | 10 | 要 | yào | if | 老人家都要吃補 |
| 7 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 老人家都要吃補 |
| 8 | 10 | 要 | yào | to want | 老人家都要吃補 |
| 9 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 老人家都要吃補 |
| 10 | 10 | 要 | yào | to request | 老人家都要吃補 |
| 11 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 老人家都要吃補 |
| 12 | 10 | 要 | yāo | waist | 老人家都要吃補 |
| 13 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 老人家都要吃補 |
| 14 | 10 | 要 | yāo | waistband | 老人家都要吃補 |
| 15 | 10 | 要 | yāo | Yao | 老人家都要吃補 |
| 16 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 老人家都要吃補 |
| 17 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 老人家都要吃補 |
| 18 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 老人家都要吃補 |
| 19 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 老人家都要吃補 |
| 20 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 老人家都要吃補 |
| 21 | 10 | 要 | yào | to summarize | 老人家都要吃補 |
| 22 | 10 | 要 | yào | essential; important | 老人家都要吃補 |
| 23 | 10 | 要 | yào | to desire | 老人家都要吃補 |
| 24 | 10 | 要 | yào | to demand | 老人家都要吃補 |
| 25 | 10 | 要 | yào | to need | 老人家都要吃補 |
| 26 | 10 | 要 | yào | should; must | 老人家都要吃補 |
| 27 | 10 | 要 | yào | might | 老人家都要吃補 |
| 28 | 10 | 要 | yào | or | 老人家都要吃補 |
| 29 | 9 | 吃 | chī | to eat | 一般人都相當講究吃補 |
| 30 | 9 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 一般人都相當講究吃補 |
| 31 | 9 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 一般人都相當講究吃補 |
| 32 | 9 | 吃 | jí | to stutter | 一般人都相當講究吃補 |
| 33 | 9 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 一般人都相當講究吃補 |
| 34 | 9 | 吃 | chī | to engulf | 一般人都相當講究吃補 |
| 35 | 9 | 吃 | chī | to sink | 一般人都相當講究吃補 |
| 36 | 9 | 吃 | chī | to receive | 一般人都相當講究吃補 |
| 37 | 9 | 吃 | chī | to expend | 一般人都相當講究吃補 |
| 38 | 9 | 吃 | jí | laughing sound | 一般人都相當講究吃補 |
| 39 | 9 | 吃 | chī | kha | 一般人都相當講究吃補 |
| 40 | 8 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 勝飲人參湯 |
| 41 | 8 | 勝 | shèng | victory; success | 勝飲人參湯 |
| 42 | 8 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 勝飲人參湯 |
| 43 | 8 | 勝 | shèng | to surpass | 勝飲人參湯 |
| 44 | 8 | 勝 | shèng | triumphant | 勝飲人參湯 |
| 45 | 8 | 勝 | shèng | a scenic view | 勝飲人參湯 |
| 46 | 8 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 勝飲人參湯 |
| 47 | 8 | 勝 | shèng | Sheng | 勝飲人參湯 |
| 48 | 8 | 勝 | shèng | completely; fully | 勝飲人參湯 |
| 49 | 8 | 勝 | shèng | conquering; victorious; jaya | 勝飲人參湯 |
| 50 | 8 | 勝 | shèng | superior; agra | 勝飲人參湯 |
| 51 | 8 | 一 | yī | one | 一碗慈心粥 |
| 52 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一碗慈心粥 |
| 53 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一碗慈心粥 |
| 54 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 一碗慈心粥 |
| 55 | 8 | 一 | yì | whole; all | 一碗慈心粥 |
| 56 | 8 | 一 | yī | first | 一碗慈心粥 |
| 57 | 8 | 一 | yī | the same | 一碗慈心粥 |
| 58 | 8 | 一 | yī | each | 一碗慈心粥 |
| 59 | 8 | 一 | yī | certain | 一碗慈心粥 |
| 60 | 8 | 一 | yī | throughout | 一碗慈心粥 |
| 61 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一碗慈心粥 |
| 62 | 8 | 一 | yī | sole; single | 一碗慈心粥 |
| 63 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 一碗慈心粥 |
| 64 | 8 | 一 | yī | Yi | 一碗慈心粥 |
| 65 | 8 | 一 | yī | other | 一碗慈心粥 |
| 66 | 8 | 一 | yī | to unify | 一碗慈心粥 |
| 67 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一碗慈心粥 |
| 68 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一碗慈心粥 |
| 69 | 8 | 一 | yī | or | 一碗慈心粥 |
| 70 | 8 | 一 | yī | one; eka | 一碗慈心粥 |
| 71 | 7 | 補品 | bǔpǐn | a tonic; a health supplement | 真正的補品 |
| 72 | 6 | 這 | zhè | this; these | 其實這都還不是真正的補品 |
| 73 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 其實這都還不是真正的補品 |
| 74 | 6 | 這 | zhè | now | 其實這都還不是真正的補品 |
| 75 | 6 | 這 | zhè | immediately | 其實這都還不是真正的補品 |
| 76 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 其實這都還不是真正的補品 |
| 77 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 其實這都還不是真正的補品 |
| 78 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 慚愧心 |
| 79 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 慚愧心 |
| 80 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 慚愧心 |
| 81 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 慚愧心 |
| 82 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 慚愧心 |
| 83 | 6 | 心 | xīn | heart | 慚愧心 |
| 84 | 6 | 心 | xīn | emotion | 慚愧心 |
| 85 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 慚愧心 |
| 86 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 慚愧心 |
| 87 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 慚愧心 |
| 88 | 5 | 和 | hé | and | 一杯清和茶 |
| 89 | 5 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 一杯清和茶 |
| 90 | 5 | 和 | hé | peace; harmony | 一杯清和茶 |
| 91 | 5 | 和 | hé | He | 一杯清和茶 |
| 92 | 5 | 和 | hé | harmonious [sound] | 一杯清和茶 |
| 93 | 5 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 一杯清和茶 |
| 94 | 5 | 和 | hé | warm | 一杯清和茶 |
| 95 | 5 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 一杯清和茶 |
| 96 | 5 | 和 | hé | a transaction | 一杯清和茶 |
| 97 | 5 | 和 | hé | a bell on a chariot | 一杯清和茶 |
| 98 | 5 | 和 | hé | a musical instrument | 一杯清和茶 |
| 99 | 5 | 和 | hé | a military gate | 一杯清和茶 |
| 100 | 5 | 和 | hé | a coffin headboard | 一杯清和茶 |
| 101 | 5 | 和 | hé | a skilled worker | 一杯清和茶 |
| 102 | 5 | 和 | hé | compatible | 一杯清和茶 |
| 103 | 5 | 和 | hé | calm; peaceful | 一杯清和茶 |
| 104 | 5 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 一杯清和茶 |
| 105 | 5 | 和 | hè | to write a matching poem | 一杯清和茶 |
| 106 | 5 | 和 | hé | Harmony | 一杯清和茶 |
| 107 | 5 | 和 | hé | harmony; gentleness | 一杯清和茶 |
| 108 | 5 | 和 | hé | venerable | 一杯清和茶 |
| 109 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有虛榮心的作祟 |
| 110 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有虛榮心的作祟 |
| 111 | 5 | 碗 | wǎn | bowl | 一碗慈心粥 |
| 112 | 5 | 碗 | wǎn | bowl | 一碗慈心粥 |
| 113 | 5 | 清 | qīng | clear; clean | 一杯清和茶 |
| 114 | 5 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 一杯清和茶 |
| 115 | 5 | 清 | qìng | peaceful | 一杯清和茶 |
| 116 | 5 | 清 | qìng | transparent | 一杯清和茶 |
| 117 | 5 | 清 | qìng | upper six notes | 一杯清和茶 |
| 118 | 5 | 清 | qìng | distinctive | 一杯清和茶 |
| 119 | 5 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 一杯清和茶 |
| 120 | 5 | 清 | qìng | elegant; graceful | 一杯清和茶 |
| 121 | 5 | 清 | qìng | purely | 一杯清和茶 |
| 122 | 5 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 一杯清和茶 |
| 123 | 5 | 清 | qìng | clearly; obviously | 一杯清和茶 |
| 124 | 5 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 一杯清和茶 |
| 125 | 5 | 清 | qìng | to tidy up | 一杯清和茶 |
| 126 | 5 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 一杯清和茶 |
| 127 | 5 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 一杯清和茶 |
| 128 | 5 | 清 | qìng | blood serum | 一杯清和茶 |
| 129 | 5 | 清 | qìng | Qing | 一杯清和茶 |
| 130 | 5 | 清 | qīng | Clear | 一杯清和茶 |
| 131 | 5 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 一杯清和茶 |
| 132 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 真正的補品是什麼 |
| 133 | 5 | 是 | shì | is exactly | 真正的補品是什麼 |
| 134 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 真正的補品是什麼 |
| 135 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 真正的補品是什麼 |
| 136 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 真正的補品是什麼 |
| 137 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 真正的補品是什麼 |
| 138 | 5 | 是 | shì | true | 真正的補品是什麼 |
| 139 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 真正的補品是什麼 |
| 140 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 真正的補品是什麼 |
| 141 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 真正的補品是什麼 |
| 142 | 5 | 是 | shì | Shi | 真正的補品是什麼 |
| 143 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 真正的補品是什麼 |
| 144 | 5 | 是 | shì | this; idam | 真正的補品是什麼 |
| 145 | 5 | 補 | bǔ | to repair; to patch; to mend | 一般人都相當講究吃補 |
| 146 | 5 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 一般人都相當講究吃補 |
| 147 | 5 | 補 | bǔ | a nutrient | 一般人都相當講究吃補 |
| 148 | 5 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 一般人都相當講究吃補 |
| 149 | 5 | 補 | bǔ | to supplement | 一般人都相當講究吃補 |
| 150 | 5 | 補 | bǔ | Bu | 一般人都相當講究吃補 |
| 151 | 5 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的補品 |
| 152 | 4 | 還 | hái | also; in addition; more | 藥補不夠還要食補 |
| 153 | 4 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 藥補不夠還要食補 |
| 154 | 4 | 還 | huán | to pay back; to give back | 藥補不夠還要食補 |
| 155 | 4 | 還 | hái | yet; still | 藥補不夠還要食補 |
| 156 | 4 | 還 | hái | still more; even more | 藥補不夠還要食補 |
| 157 | 4 | 還 | hái | fairly | 藥補不夠還要食補 |
| 158 | 4 | 還 | huán | to do in return | 藥補不夠還要食補 |
| 159 | 4 | 還 | huán | Huan | 藥補不夠還要食補 |
| 160 | 4 | 還 | huán | to revert | 藥補不夠還要食補 |
| 161 | 4 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 藥補不夠還要食補 |
| 162 | 4 | 還 | huán | to encircle | 藥補不夠還要食補 |
| 163 | 4 | 還 | xuán | to rotate | 藥補不夠還要食補 |
| 164 | 4 | 還 | huán | since | 藥補不夠還要食補 |
| 165 | 4 | 還 | hái | however | 藥補不夠還要食補 |
| 166 | 4 | 還 | hái | already | 藥補不夠還要食補 |
| 167 | 4 | 還 | hái | already | 藥補不夠還要食補 |
| 168 | 4 | 還 | hái | or | 藥補不夠還要食補 |
| 169 | 4 | 了 | le | completion of an action | 結緣心吃了這碗粥 |
| 170 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 結緣心吃了這碗粥 |
| 171 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 結緣心吃了這碗粥 |
| 172 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 結緣心吃了這碗粥 |
| 173 | 4 | 了 | le | modal particle | 結緣心吃了這碗粥 |
| 174 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 結緣心吃了這碗粥 |
| 175 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 結緣心吃了這碗粥 |
| 176 | 4 | 了 | liǎo | completely | 結緣心吃了這碗粥 |
| 177 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 結緣心吃了這碗粥 |
| 178 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 結緣心吃了這碗粥 |
| 179 | 4 | 茶 | chá | tea | 一杯清和茶 |
| 180 | 4 | 茶 | chá | tea leaves; tea tree | 一杯清和茶 |
| 181 | 4 | 茶 | chá | herbal tea; hot drink | 一杯清和茶 |
| 182 | 4 | 得 | de | potential marker | 口中吃得清和味 |
| 183 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 口中吃得清和味 |
| 184 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 口中吃得清和味 |
| 185 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 口中吃得清和味 |
| 186 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 口中吃得清和味 |
| 187 | 4 | 得 | dé | de | 口中吃得清和味 |
| 188 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 口中吃得清和味 |
| 189 | 4 | 得 | dé | to result in | 口中吃得清和味 |
| 190 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 口中吃得清和味 |
| 191 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 口中吃得清和味 |
| 192 | 4 | 得 | dé | to be finished | 口中吃得清和味 |
| 193 | 4 | 得 | de | result of degree | 口中吃得清和味 |
| 194 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 口中吃得清和味 |
| 195 | 4 | 得 | děi | satisfying | 口中吃得清和味 |
| 196 | 4 | 得 | dé | to contract | 口中吃得清和味 |
| 197 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 口中吃得清和味 |
| 198 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 口中吃得清和味 |
| 199 | 4 | 得 | dé | to hear | 口中吃得清和味 |
| 200 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 口中吃得清和味 |
| 201 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 口中吃得清和味 |
| 202 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 口中吃得清和味 |
| 203 | 4 | 比 | bì | to associate with; be near | 比人參湯還寶貴 |
| 204 | 4 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 比人參湯還寶貴 |
| 205 | 4 | 比 | bǐ | used for comparison | 比人參湯還寶貴 |
| 206 | 4 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 比人參湯還寶貴 |
| 207 | 4 | 比 | bǐ | by the time that; when | 比人參湯還寶貴 |
| 208 | 4 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 比人參湯還寶貴 |
| 209 | 4 | 比 | bǐ | to make an analogy | 比人參湯還寶貴 |
| 210 | 4 | 比 | bǐ | an analogy | 比人參湯還寶貴 |
| 211 | 4 | 比 | bǐ | an example | 比人參湯還寶貴 |
| 212 | 4 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 一杯清和茶 |
| 213 | 4 | 杯 | bēi | cup [measure word] | 一杯清和茶 |
| 214 | 4 | 杯 | bēi | a trophy | 一杯清和茶 |
| 215 | 4 | 喝 | hē | to drink | 勝喝瓊玉漿 |
| 216 | 4 | 喝 | hè | to intimidate; to threaten | 勝喝瓊玉漿 |
| 217 | 4 | 喝 | hè | to yell; to shout loudly | 勝喝瓊玉漿 |
| 218 | 4 | 喝 | yè | to weep; to sob; to wail | 勝喝瓊玉漿 |
| 219 | 4 | 喝 | yè | to be hoarse | 勝喝瓊玉漿 |
| 220 | 4 | 喝 | hē | to drink alcoholic beverages | 勝喝瓊玉漿 |
| 221 | 4 | 喝 | hē | oh; wow | 勝喝瓊玉漿 |
| 222 | 4 | 喝 | hè | to berate | 勝喝瓊玉漿 |
| 223 | 4 | 喝 | hē | to shout | 勝喝瓊玉漿 |
| 224 | 4 | 湯 | tāng | soup | 勝飲人參湯 |
| 225 | 4 | 湯 | tāng | Tang | 勝飲人參湯 |
| 226 | 4 | 湯 | tāng | boiling punishment | 勝飲人參湯 |
| 227 | 4 | 湯 | tāng | decoction | 勝飲人參湯 |
| 228 | 4 | 湯 | tāng | hot water | 勝飲人參湯 |
| 229 | 4 | 湯 | tāng | juice | 勝飲人參湯 |
| 230 | 4 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 勝飲人參湯 |
| 231 | 4 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 勝飲人參湯 |
| 232 | 4 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 勝飲人參湯 |
| 233 | 4 | 人參 | rénshēn | ginseng | 勝飲人參湯 |
| 234 | 4 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 一口菜根香 |
| 235 | 4 | 根 | gēn | radical | 一口菜根香 |
| 236 | 4 | 根 | gēn | a piece | 一口菜根香 |
| 237 | 4 | 根 | gēn | a plant root | 一口菜根香 |
| 238 | 4 | 根 | gēn | base; foot | 一口菜根香 |
| 239 | 4 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 一口菜根香 |
| 240 | 4 | 根 | gēn | offspring | 一口菜根香 |
| 241 | 4 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 一口菜根香 |
| 242 | 4 | 根 | gēn | according to | 一口菜根香 |
| 243 | 4 | 根 | gēn | gen | 一口菜根香 |
| 244 | 4 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 一口菜根香 |
| 245 | 4 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 一口菜根香 |
| 246 | 4 | 根 | gēn | mūla; a root | 一口菜根香 |
| 247 | 3 | 能 | néng | can; able | 更能讓人獲得清淨 |
| 248 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 更能讓人獲得清淨 |
| 249 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 更能讓人獲得清淨 |
| 250 | 3 | 能 | néng | energy | 更能讓人獲得清淨 |
| 251 | 3 | 能 | néng | function; use | 更能讓人獲得清淨 |
| 252 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 更能讓人獲得清淨 |
| 253 | 3 | 能 | néng | talent | 更能讓人獲得清淨 |
| 254 | 3 | 能 | néng | expert at | 更能讓人獲得清淨 |
| 255 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 更能讓人獲得清淨 |
| 256 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 更能讓人獲得清淨 |
| 257 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 更能讓人獲得清淨 |
| 258 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 更能讓人獲得清淨 |
| 259 | 3 | 能 | néng | even if | 更能讓人獲得清淨 |
| 260 | 3 | 能 | néng | but | 更能讓人獲得清淨 |
| 261 | 3 | 能 | néng | in this way | 更能讓人獲得清淨 |
| 262 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 更能讓人獲得清淨 |
| 263 | 3 | 菜 | cài | vegetables | 一口菜根香 |
| 264 | 3 | 菜 | cài | a dish of food | 一口菜根香 |
| 265 | 3 | 菜 | cài | food; cuisine | 一口菜根香 |
| 266 | 3 | 菜 | cài | disappointing | 一口菜根香 |
| 267 | 3 | 菜 | cài | dish; food; śāka | 一口菜根香 |
| 268 | 3 | 飯 | fàn | food; a meal | 勝嚼酒肉飯 |
| 269 | 3 | 飯 | fàn | cuisine | 勝嚼酒肉飯 |
| 270 | 3 | 飯 | fàn | cooked rice | 勝嚼酒肉飯 |
| 271 | 3 | 飯 | fàn | cooked cereals | 勝嚼酒肉飯 |
| 272 | 3 | 飯 | fàn | to eat | 勝嚼酒肉飯 |
| 273 | 3 | 飯 | fàn | to serve people with food | 勝嚼酒肉飯 |
| 274 | 3 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 勝嚼酒肉飯 |
| 275 | 3 | 飯 | fàn | to feed animals | 勝嚼酒肉飯 |
| 276 | 3 | 飯 | fàn | grain; boiled rice; odana | 勝嚼酒肉飯 |
| 277 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有以下四點 |
| 278 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有以下四點 |
| 279 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有以下四點 |
| 280 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有以下四點 |
| 281 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有以下四點 |
| 282 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有以下四點 |
| 283 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有以下四點 |
| 284 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有以下四點 |
| 285 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有以下四點 |
| 286 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有以下四點 |
| 287 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有以下四點 |
| 288 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有以下四點 |
| 289 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有以下四點 |
| 290 | 3 | 有 | yǒu | You | 有以下四點 |
| 291 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有以下四點 |
| 292 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有以下四點 |
| 293 | 3 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念思無邪 |
| 294 | 3 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 一念思無邪 |
| 295 | 3 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念思無邪 |
| 296 | 3 | 香 | xiāng | fragrant; savory; appetizing; sweet; scented | 一口菜根香 |
| 297 | 3 | 香 | xiāng | incense | 一口菜根香 |
| 298 | 3 | 香 | xiāng | Kangxi radical 186 | 一口菜根香 |
| 299 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; scent | 一口菜根香 |
| 300 | 3 | 香 | xiāng | a female | 一口菜根香 |
| 301 | 3 | 香 | xiāng | Xiang | 一口菜根香 |
| 302 | 3 | 香 | xiāng | to kiss | 一口菜根香 |
| 303 | 3 | 香 | xiāng | feminine | 一口菜根香 |
| 304 | 3 | 香 | xiāng | unrestrainedly | 一口菜根香 |
| 305 | 3 | 香 | xiāng | incense | 一口菜根香 |
| 306 | 3 | 香 | xiāng | fragrance; gandha | 一口菜根香 |
| 307 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓我們懂得淡泊 |
| 308 | 3 | 讓 | ràng | by | 讓我們懂得淡泊 |
| 309 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓我們懂得淡泊 |
| 310 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 讓我們懂得淡泊 |
| 311 | 3 | 滿漢 | mǎnhàn | Manchurian-Chinese (relations) | 勝辦滿漢餐 |
| 312 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 因為我以慈悲心 |
| 313 | 3 | 我 | wǒ | self | 因為我以慈悲心 |
| 314 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 因為我以慈悲心 |
| 315 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 因為我以慈悲心 |
| 316 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 因為我以慈悲心 |
| 317 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 因為我以慈悲心 |
| 318 | 3 | 我 | wǒ | ga | 因為我以慈悲心 |
| 319 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 因為我以慈悲心 |
| 320 | 3 | 粥 | zhōu | congee; gruel; porridge | 一碗慈心粥 |
| 321 | 3 | 粥 | yù | to hawk; to peddle | 一碗慈心粥 |
| 322 | 3 | 粥 | yù | to raise; to bring up | 一碗慈心粥 |
| 323 | 3 | 來 | lái | to come | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 324 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 325 | 3 | 來 | lái | please | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 326 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 327 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 328 | 3 | 來 | lái | ever since | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 329 | 3 | 來 | lái | wheat | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 330 | 3 | 來 | lái | next; future | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 331 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 332 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 333 | 3 | 來 | lái | to earn | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 334 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 總要來個雞鴨魚肉 |
| 335 | 3 | 都 | dōu | all | 一般人都相當講究吃補 |
| 336 | 3 | 都 | dū | capital city | 一般人都相當講究吃補 |
| 337 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 一般人都相當講究吃補 |
| 338 | 3 | 都 | dōu | all | 一般人都相當講究吃補 |
| 339 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 一般人都相當講究吃補 |
| 340 | 3 | 都 | dū | Du | 一般人都相當講究吃補 |
| 341 | 3 | 都 | dōu | already | 一般人都相當講究吃補 |
| 342 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 一般人都相當講究吃補 |
| 343 | 3 | 都 | dū | to reside | 一般人都相當講究吃補 |
| 344 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 一般人都相當講究吃補 |
| 345 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 一般人都相當講究吃補 |
| 346 | 3 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 一碗慈心粥 |
| 347 | 3 | 思無邪 | sī wú xié | having no depraved thoughts | 一念思無邪 |
| 348 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 勝嚼酒肉飯 |
| 349 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 勝嚼酒肉飯 |
| 350 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 勝嚼酒肉飯 |
| 351 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 勝嚼酒肉飯 |
| 352 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 勝嚼酒肉飯 |
| 353 | 3 | 肉 | ròu | slowly | 勝嚼酒肉飯 |
| 354 | 3 | 更 | gèng | more; even more | 比人參湯更有營養 |
| 355 | 3 | 更 | gēng | to change; to ammend | 比人參湯更有營養 |
| 356 | 3 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 比人參湯更有營養 |
| 357 | 3 | 更 | gèng | again; also | 比人參湯更有營養 |
| 358 | 3 | 更 | gēng | to experience | 比人參湯更有營養 |
| 359 | 3 | 更 | gēng | to improve | 比人參湯更有營養 |
| 360 | 3 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 比人參湯更有營養 |
| 361 | 3 | 更 | gēng | to compensate | 比人參湯更有營養 |
| 362 | 3 | 更 | gēng | contacts | 比人參湯更有營養 |
| 363 | 3 | 更 | gèng | furthermore; even if | 比人參湯更有營養 |
| 364 | 3 | 更 | gèng | other | 比人參湯更有營養 |
| 365 | 3 | 更 | gèng | to increase | 比人參湯更有營養 |
| 366 | 3 | 更 | gēng | forced military service | 比人參湯更有營養 |
| 367 | 3 | 更 | gēng | Geng | 比人參湯更有營養 |
| 368 | 3 | 更 | gèng | finally; eventually | 比人參湯更有營養 |
| 369 | 3 | 更 | jīng | to experience | 比人參湯更有營養 |
| 370 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 而且可以養性養心 |
| 371 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 而且可以養性養心 |
| 372 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 而且可以養性養心 |
| 373 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 而且可以養性養心 |
| 374 | 2 | 飲 | yǐn | to drink | 勝飲人參湯 |
| 375 | 2 | 飲 | yǐn | to swallow | 勝飲人參湯 |
| 376 | 2 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 勝飲人參湯 |
| 377 | 2 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 勝飲人參湯 |
| 378 | 2 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 勝飲人參湯 |
| 379 | 2 | 飲 | yìn | to provide a drink | 勝飲人參湯 |
| 380 | 2 | 飲 | yìn | to permeate | 勝飲人參湯 |
| 381 | 2 | 飲 | yǐn | to drink wine | 勝飲人參湯 |
| 382 | 2 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 勝飲人參湯 |
| 383 | 2 | 飲 | yǐn | a decoction | 勝飲人參湯 |
| 384 | 2 | 飲 | yǐn | to confiscate | 勝飲人參湯 |
| 385 | 2 | 飲 | yǐn | to drink; pāna | 勝飲人參湯 |
| 386 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 387 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 388 | 2 | 漿 | jiāng | broth; thick liquid | 勝喝瓊玉漿 |
| 389 | 2 | 漿 | jiāng | to starch | 勝喝瓊玉漿 |
| 390 | 2 | 漿 | jiàng | starch paste | 勝喝瓊玉漿 |
| 391 | 2 | 漿 | jiāng | rice water | 勝喝瓊玉漿 |
| 392 | 2 | 營養 | yíngyǎng | nutrition; nourishment | 乃至各種營養補品 |
| 393 | 2 | 營養 | yíngyǎng | a nutrient | 乃至各種營養補品 |
| 394 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看 |
| 395 | 2 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 勝嚼酒肉飯 |
| 396 | 2 | 酒 | jiǔ | banquet | 勝嚼酒肉飯 |
| 397 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為我以慈悲心 |
| 398 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實這都還不是真正的補品 |
| 399 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 400 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 401 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 402 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 403 | 2 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定只在吃上面著意 |
| 404 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 405 | 2 | 從 | cóng | from | 應該從對內心 |
| 406 | 2 | 從 | cóng | to follow | 應該從對內心 |
| 407 | 2 | 從 | cóng | past; through | 應該從對內心 |
| 408 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 應該從對內心 |
| 409 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 應該從對內心 |
| 410 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 應該從對內心 |
| 411 | 2 | 從 | cóng | usually | 應該從對內心 |
| 412 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 應該從對內心 |
| 413 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 應該從對內心 |
| 414 | 2 | 從 | cóng | secondary | 應該從對內心 |
| 415 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 應該從對內心 |
| 416 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 應該從對內心 |
| 417 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 應該從對內心 |
| 418 | 2 | 從 | zòng | to release | 應該從對內心 |
| 419 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 應該從對內心 |
| 420 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 應該從對內心 |
| 421 | 2 | 見 | jiàn | to see | 念念無邪見 |
| 422 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 念念無邪見 |
| 423 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 念念無邪見 |
| 424 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 念念無邪見 |
| 425 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 念念無邪見 |
| 426 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 念念無邪見 |
| 427 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 念念無邪見 |
| 428 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 念念無邪見 |
| 429 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 念念無邪見 |
| 430 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 念念無邪見 |
| 431 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 念念無邪見 |
| 432 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 念念無邪見 |
| 433 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 念念無邪見 |
| 434 | 2 | 只有 | zhǐyǒu | only | 只有感受自在的樂趣 |
| 435 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 436 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 437 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有以下四點 |
| 438 | 2 | 稀飯 | xīfàn | porridge; gruel | 吃一碗有慈心的稀飯 |
| 439 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人都相當講究吃補 |
| 440 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 因為我以慈悲心 |
| 441 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 因為我以慈悲心 |
| 442 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因為我以慈悲心 |
| 443 | 2 | 以 | yǐ | according to | 因為我以慈悲心 |
| 444 | 2 | 以 | yǐ | because of | 因為我以慈悲心 |
| 445 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 因為我以慈悲心 |
| 446 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 因為我以慈悲心 |
| 447 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 因為我以慈悲心 |
| 448 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 因為我以慈悲心 |
| 449 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 因為我以慈悲心 |
| 450 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 因為我以慈悲心 |
| 451 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 因為我以慈悲心 |
| 452 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 因為我以慈悲心 |
| 453 | 2 | 以 | yǐ | very | 因為我以慈悲心 |
| 454 | 2 | 以 | yǐ | already | 因為我以慈悲心 |
| 455 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 因為我以慈悲心 |
| 456 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因為我以慈悲心 |
| 457 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 因為我以慈悲心 |
| 458 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 因為我以慈悲心 |
| 459 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 因為我以慈悲心 |
| 460 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 看得令人眼花撩亂 |
| 461 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 看得令人眼花撩亂 |
| 462 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 看得令人眼花撩亂 |
| 463 | 2 | 人 | rén | everybody | 看得令人眼花撩亂 |
| 464 | 2 | 人 | rén | adult | 看得令人眼花撩亂 |
| 465 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 看得令人眼花撩亂 |
| 466 | 2 | 人 | rén | an upright person | 看得令人眼花撩亂 |
| 467 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 看得令人眼花撩亂 |
| 468 | 2 | 禍 | huò | a misfortune; a calamity; a disaster | 福報變禍兆 |
| 469 | 2 | 禍 | huò | a sin | 福報變禍兆 |
| 470 | 2 | 禍 | huò | to harm | 福報變禍兆 |
| 471 | 2 | 禍 | huò | to suffer harm | 福報變禍兆 |
| 472 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 真正的補品是什麼 |
| 473 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 真正的補品是什麼 |
| 474 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 真正的補品是什麼 |
| 475 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 真正的補品是什麼 |
| 476 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看得令人眼花撩亂 |
| 477 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看得令人眼花撩亂 |
| 478 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看得令人眼花撩亂 |
| 479 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看得令人眼花撩亂 |
| 480 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看得令人眼花撩亂 |
| 481 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看得令人眼花撩亂 |
| 482 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看得令人眼花撩亂 |
| 483 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看得令人眼花撩亂 |
| 484 | 2 | 看 | kàn | see | 看得令人眼花撩亂 |
| 485 | 2 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於心念不正 |
| 486 | 2 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於心念不正 |
| 487 | 2 | 玉 | yù | precious | 勝喝瓊玉漿 |
| 488 | 2 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 勝喝瓊玉漿 |
| 489 | 2 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 勝喝瓊玉漿 |
| 490 | 2 | 玉 | yù | fair; beautiful | 勝喝瓊玉漿 |
| 491 | 2 | 玉 | yù | your | 勝喝瓊玉漿 |
| 492 | 2 | 玉 | yù | pure white | 勝喝瓊玉漿 |
| 493 | 2 | 玉 | yù | to groom | 勝喝瓊玉漿 |
| 494 | 2 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 有病袪病 |
| 495 | 2 | 病 | bìng | to be sick | 有病袪病 |
| 496 | 2 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 有病袪病 |
| 497 | 2 | 病 | bìng | to be disturbed about | 有病袪病 |
| 498 | 2 | 病 | bìng | to suffer for | 有病袪病 |
| 499 | 2 | 病 | bìng | to harm | 有病袪病 |
| 500 | 2 | 病 | bìng | to worry | 有病袪病 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 吃 | chī | kha | |
| 胜 | 勝 |
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 和 |
|
|
|
| 清 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 佛土 | 102 | buddhakṣetra; a Buddha land; land or realm of a Buddha; land of the Buddha's birth | |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 贡高 | 貢高 | 103 | proud; arrogant; conceited |
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 念念 | 110 | thought after thought; successive moments of thought | |
| 轻安 | 輕安 | 113 |
|
| 贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
| 一念 | 121 |
|
|
| 执着 | 執著 | 122 |
|
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 做好事 | 122 |
|