Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - The Beauty of Forgiveness 卷二 最好的供養 寬恕之美
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 能 | néng | can; able | 所以後來能九合諸侯 |
| 2 | 25 | 能 | néng | ability; capacity | 所以後來能九合諸侯 |
| 3 | 25 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以後來能九合諸侯 |
| 4 | 25 | 能 | néng | energy | 所以後來能九合諸侯 |
| 5 | 25 | 能 | néng | function; use | 所以後來能九合諸侯 |
| 6 | 25 | 能 | néng | talent | 所以後來能九合諸侯 |
| 7 | 25 | 能 | néng | expert at | 所以後來能九合諸侯 |
| 8 | 25 | 能 | néng | to be in harmony | 所以後來能九合諸侯 |
| 9 | 25 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以後來能九合諸侯 |
| 10 | 25 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以後來能九合諸侯 |
| 11 | 25 | 能 | néng | to be able; śak | 所以後來能九合諸侯 |
| 12 | 23 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕之美 |
| 13 | 23 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕之美 |
| 14 | 9 | 與 | yǔ | to give | 包容與寬大 |
| 15 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 包容與寬大 |
| 16 | 9 | 與 | yù | to particate in | 包容與寬大 |
| 17 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 包容與寬大 |
| 18 | 9 | 與 | yù | to help | 包容與寬大 |
| 19 | 9 | 與 | yǔ | for | 包容與寬大 |
| 20 | 7 | 之 | zhī | to go | 寬恕之美 |
| 21 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 寬恕之美 |
| 22 | 7 | 之 | zhī | is | 寬恕之美 |
| 23 | 7 | 之 | zhī | to use | 寬恕之美 |
| 24 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 寬恕之美 |
| 25 | 7 | 仇恨 | chóuhèn | hatred; enmity; hostility | 能融化仇恨 |
| 26 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 能和諧歡喜 |
| 27 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 能和諧歡喜 |
| 28 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 能和諧歡喜 |
| 29 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 能和諧歡喜 |
| 30 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 能和諧歡喜 |
| 31 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 32 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 33 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 34 | 6 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 部下感動以殺敵回報恩德 |
| 35 | 6 | 之間 | zhījiān | between; among | 看到許多夫妻之間 |
| 36 | 6 | 敬重 | jìngzhòng | to revere; to esteem; to honor | 能贏得敬重 |
| 37 | 5 | 融化 | rónghuà | to melt | 寬恕能融化霜雪 |
| 38 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 39 | 4 | 多 | duó | many; much | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 40 | 4 | 多 | duō | more | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 41 | 4 | 多 | duō | excessive | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 42 | 4 | 多 | duō | abundant | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 43 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 44 | 4 | 多 | duō | Duo | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 45 | 4 | 多 | duō | ta | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 46 | 4 | 一 | yī | one | 一匡天下 |
| 47 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一匡天下 |
| 48 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一匡天下 |
| 49 | 4 | 一 | yī | first | 一匡天下 |
| 50 | 4 | 一 | yī | the same | 一匡天下 |
| 51 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一匡天下 |
| 52 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一匡天下 |
| 53 | 4 | 一 | yī | Yi | 一匡天下 |
| 54 | 4 | 一 | yī | other | 一匡天下 |
| 55 | 4 | 一 | yī | to unify | 一匡天下 |
| 56 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一匡天下 |
| 57 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一匡天下 |
| 58 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一匡天下 |
| 59 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 現今社會 |
| 60 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得清涼 |
| 61 | 4 | 美 | měi | beautiful | 寬恕之美 |
| 62 | 4 | 美 | měi | America | 寬恕之美 |
| 63 | 4 | 美 | měi | good; pleasing | 寬恕之美 |
| 64 | 4 | 美 | měi | United States of America | 寬恕之美 |
| 65 | 4 | 美 | měi | to beautify | 寬恕之美 |
| 66 | 4 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 寬恕之美 |
| 67 | 4 | 美 | měi | tasty | 寬恕之美 |
| 68 | 4 | 美 | měi | satisying; pleasing | 寬恕之美 |
| 69 | 4 | 美 | měi | a beautiful lady | 寬恕之美 |
| 70 | 4 | 美 | měi | a beautiful thing | 寬恕之美 |
| 71 | 4 | 美 | měi | to exaggerate | 寬恕之美 |
| 72 | 4 | 美 | měi | Beauty | 寬恕之美 |
| 73 | 4 | 美 | měi | beautiful; sundara | 寬恕之美 |
| 74 | 4 | 美 | měi | sweet; madhura | 寬恕之美 |
| 75 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 76 | 4 | 他 | tā | other | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 77 | 4 | 他 | tā | tha | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 78 | 4 | 他 | tā | ṭha | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 79 | 4 | 他 | tā | other; anya | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 80 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 81 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 82 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 83 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 84 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 85 | 4 | 心 | xīn | heart | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 86 | 4 | 心 | xīn | emotion | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 87 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 88 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 89 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 90 | 4 | 贏得 | yíngdé | to win; to gain | 能贏得敬重 |
| 91 | 4 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 彼此才能和諧共存 |
| 92 | 4 | 和諧 | héxié | Harmony | 彼此才能和諧共存 |
| 93 | 3 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 能感動人心 |
| 94 | 3 | 人心 | rénxīn | a person's character | 能感動人心 |
| 95 | 3 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 能感動人心 |
| 96 | 3 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 能感動人心 |
| 97 | 3 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 能感動人心 |
| 98 | 3 | 劫匪 | jiéfěi | bandit; robber | 途中遇上劫匪 |
| 99 | 3 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 能少一分責備 |
| 100 | 3 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 能少一分責備 |
| 101 | 3 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 能少一分責備 |
| 102 | 3 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 能少一分責備 |
| 103 | 3 | 分 | fēn | a fraction | 能少一分責備 |
| 104 | 3 | 分 | fēn | to express as a fraction | 能少一分責備 |
| 105 | 3 | 分 | fēn | one tenth | 能少一分責備 |
| 106 | 3 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 能少一分責備 |
| 107 | 3 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 能少一分責備 |
| 108 | 3 | 分 | fèn | affection; goodwill | 能少一分責備 |
| 109 | 3 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 能少一分責備 |
| 110 | 3 | 分 | fēn | equinox | 能少一分責備 |
| 111 | 3 | 分 | fèn | a characteristic | 能少一分責備 |
| 112 | 3 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 能少一分責備 |
| 113 | 3 | 分 | fēn | to share | 能少一分責備 |
| 114 | 3 | 分 | fēn | branch [office] | 能少一分責備 |
| 115 | 3 | 分 | fēn | clear; distinct | 能少一分責備 |
| 116 | 3 | 分 | fēn | a difference | 能少一分責備 |
| 117 | 3 | 分 | fēn | a score | 能少一分責備 |
| 118 | 3 | 分 | fèn | identity | 能少一分責備 |
| 119 | 3 | 分 | fèn | a part; a portion | 能少一分責備 |
| 120 | 3 | 分 | fēn | part; avayava | 能少一分責備 |
| 121 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 122 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 123 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 124 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 125 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 126 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 127 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 128 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 129 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 130 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 131 | 2 | 少 | shǎo | few | 總是少了歡喜 |
| 132 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 總是少了歡喜 |
| 133 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 總是少了歡喜 |
| 134 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 總是少了歡喜 |
| 135 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 總是少了歡喜 |
| 136 | 2 | 少 | shào | young | 總是少了歡喜 |
| 137 | 2 | 少 | shào | youth | 總是少了歡喜 |
| 138 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 總是少了歡喜 |
| 139 | 2 | 少 | shào | Shao | 總是少了歡喜 |
| 140 | 2 | 少 | shǎo | few | 總是少了歡喜 |
| 141 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 142 | 2 | 要 | yào | to want | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 143 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 144 | 2 | 要 | yào | to request | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 145 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 146 | 2 | 要 | yāo | waist | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 147 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 148 | 2 | 要 | yāo | waistband | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 149 | 2 | 要 | yāo | Yao | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 150 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 151 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 152 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 153 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 154 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 155 | 2 | 要 | yào | to summarize | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 156 | 2 | 要 | yào | essential; important | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 157 | 2 | 要 | yào | to desire | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 158 | 2 | 要 | yào | to demand | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 159 | 2 | 要 | yào | to need | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 160 | 2 | 要 | yào | should; must | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 161 | 2 | 要 | yào | might | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 162 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母稍不如意 |
| 163 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母稍不如意 |
| 164 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容與寬大 |
| 165 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 166 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 167 | 2 | 在 | zài | in; at | 在能相濟 |
| 168 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在能相濟 |
| 169 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在能相濟 |
| 170 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在能相濟 |
| 171 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在能相濟 |
| 172 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 苦苦相逼何時消 |
| 173 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 苦苦相逼何時消 |
| 174 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 苦苦相逼何時消 |
| 175 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 苦苦相逼何時消 |
| 176 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 苦苦相逼何時消 |
| 177 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 苦苦相逼何時消 |
| 178 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 苦苦相逼何時消 |
| 179 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 苦苦相逼何時消 |
| 180 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 苦苦相逼何時消 |
| 181 | 2 | 相 | xiāng | to express | 苦苦相逼何時消 |
| 182 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 苦苦相逼何時消 |
| 183 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 苦苦相逼何時消 |
| 184 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 苦苦相逼何時消 |
| 185 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 苦苦相逼何時消 |
| 186 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 苦苦相逼何時消 |
| 187 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 苦苦相逼何時消 |
| 188 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 苦苦相逼何時消 |
| 189 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 苦苦相逼何時消 |
| 190 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 苦苦相逼何時消 |
| 191 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 苦苦相逼何時消 |
| 192 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 苦苦相逼何時消 |
| 193 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 苦苦相逼何時消 |
| 194 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 苦苦相逼何時消 |
| 195 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 苦苦相逼何時消 |
| 196 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 苦苦相逼何時消 |
| 197 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 苦苦相逼何時消 |
| 198 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 苦苦相逼何時消 |
| 199 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 200 | 2 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 日本空也大師外出弘法 |
| 201 | 2 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 日本空也大師外出弘法 |
| 202 | 2 | 大師 | dàshī | venerable master | 日本空也大師外出弘法 |
| 203 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 不論做何事 |
| 204 | 2 | 何 | hé | what | 不論做何事 |
| 205 | 2 | 何 | hé | He | 不論做何事 |
| 206 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 207 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 208 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多國家與國家戰爭 |
| 209 | 2 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 即宣告與子女脫離關係 |
| 210 | 2 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 即宣告與子女脫離關係 |
| 211 | 2 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 即宣告與子女脫離關係 |
| 212 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 途中遇上劫匪 |
| 213 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 途中遇上劫匪 |
| 214 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 途中遇上劫匪 |
| 215 | 2 | 上 | shàng | shang | 途中遇上劫匪 |
| 216 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 途中遇上劫匪 |
| 217 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 途中遇上劫匪 |
| 218 | 2 | 上 | shàng | advanced | 途中遇上劫匪 |
| 219 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 途中遇上劫匪 |
| 220 | 2 | 上 | shàng | time | 途中遇上劫匪 |
| 221 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 途中遇上劫匪 |
| 222 | 2 | 上 | shàng | far | 途中遇上劫匪 |
| 223 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 途中遇上劫匪 |
| 224 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 途中遇上劫匪 |
| 225 | 2 | 上 | shàng | to report | 途中遇上劫匪 |
| 226 | 2 | 上 | shàng | to offer | 途中遇上劫匪 |
| 227 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 途中遇上劫匪 |
| 228 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 途中遇上劫匪 |
| 229 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 途中遇上劫匪 |
| 230 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 途中遇上劫匪 |
| 231 | 2 | 上 | shàng | to burn | 途中遇上劫匪 |
| 232 | 2 | 上 | shàng | to remember | 途中遇上劫匪 |
| 233 | 2 | 上 | shàng | to add | 途中遇上劫匪 |
| 234 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 途中遇上劫匪 |
| 235 | 2 | 上 | shàng | to meet | 途中遇上劫匪 |
| 236 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 途中遇上劫匪 |
| 237 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 途中遇上劫匪 |
| 238 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 途中遇上劫匪 |
| 239 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 途中遇上劫匪 |
| 240 | 2 | 種族 | zhǒngzú | race | 種族與種族仇視 |
| 241 | 2 | 種族 | zhǒngzú | ethnicity; a people | 種族與種族仇視 |
| 242 | 2 | 合 | hé | to join; to combine | 所以後來能九合諸侯 |
| 243 | 2 | 合 | hé | to close | 所以後來能九合諸侯 |
| 244 | 2 | 合 | hé | to agree with; equal to | 所以後來能九合諸侯 |
| 245 | 2 | 合 | hé | to gather | 所以後來能九合諸侯 |
| 246 | 2 | 合 | hé | whole | 所以後來能九合諸侯 |
| 247 | 2 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 所以後來能九合諸侯 |
| 248 | 2 | 合 | hé | a musical note | 所以後來能九合諸侯 |
| 249 | 2 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 所以後來能九合諸侯 |
| 250 | 2 | 合 | hé | to fight | 所以後來能九合諸侯 |
| 251 | 2 | 合 | hé | to conclude | 所以後來能九合諸侯 |
| 252 | 2 | 合 | hé | to be similar to | 所以後來能九合諸侯 |
| 253 | 2 | 合 | hé | crowded | 所以後來能九合諸侯 |
| 254 | 2 | 合 | hé | a box | 所以後來能九合諸侯 |
| 255 | 2 | 合 | hé | to copulate | 所以後來能九合諸侯 |
| 256 | 2 | 合 | hé | a partner; a spouse | 所以後來能九合諸侯 |
| 257 | 2 | 合 | hé | harmonious | 所以後來能九合諸侯 |
| 258 | 2 | 合 | hé | He | 所以後來能九合諸侯 |
| 259 | 2 | 合 | gè | a container for grain measurement | 所以後來能九合諸侯 |
| 260 | 2 | 合 | hé | Merge | 所以後來能九合諸侯 |
| 261 | 2 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 所以後來能九合諸侯 |
| 262 | 2 | 空也 | kōngyě | Kūya | 日本空也大師外出弘法 |
| 263 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 偶爾會產生摩擦 |
| 264 | 2 | 會 | huì | able to | 偶爾會產生摩擦 |
| 265 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 偶爾會產生摩擦 |
| 266 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 偶爾會產生摩擦 |
| 267 | 2 | 會 | huì | to assemble | 偶爾會產生摩擦 |
| 268 | 2 | 會 | huì | to meet | 偶爾會產生摩擦 |
| 269 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 偶爾會產生摩擦 |
| 270 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 偶爾會產生摩擦 |
| 271 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 偶爾會產生摩擦 |
| 272 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 偶爾會產生摩擦 |
| 273 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 偶爾會產生摩擦 |
| 274 | 2 | 會 | huì | to understand | 偶爾會產生摩擦 |
| 275 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 偶爾會產生摩擦 |
| 276 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 偶爾會產生摩擦 |
| 277 | 2 | 會 | huì | to be good at | 偶爾會產生摩擦 |
| 278 | 2 | 會 | huì | a moment | 偶爾會產生摩擦 |
| 279 | 2 | 會 | huì | to happen to | 偶爾會產生摩擦 |
| 280 | 2 | 會 | huì | to pay | 偶爾會產生摩擦 |
| 281 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 偶爾會產生摩擦 |
| 282 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 偶爾會產生摩擦 |
| 283 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 偶爾會產生摩擦 |
| 284 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 偶爾會產生摩擦 |
| 285 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 偶爾會產生摩擦 |
| 286 | 2 | 會 | huì | Hui | 偶爾會產生摩擦 |
| 287 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 偶爾會產生摩擦 |
| 288 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 許多國家與國家戰爭 |
| 289 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 許多國家與國家戰爭 |
| 290 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 291 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 292 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 293 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 294 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 295 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 296 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 297 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 298 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 299 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 300 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 301 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 302 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 303 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 304 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 讓人倍受煎熬 |
| 305 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讓人倍受煎熬 |
| 306 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 讓人倍受煎熬 |
| 307 | 2 | 人 | rén | everybody | 讓人倍受煎熬 |
| 308 | 2 | 人 | rén | adult | 讓人倍受煎熬 |
| 309 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 讓人倍受煎熬 |
| 310 | 2 | 人 | rén | an upright person | 讓人倍受煎熬 |
| 311 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讓人倍受煎熬 |
| 312 | 2 | 下 | xià | bottom | 著急的流下眼淚啊 |
| 313 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 著急的流下眼淚啊 |
| 314 | 2 | 下 | xià | to announce | 著急的流下眼淚啊 |
| 315 | 2 | 下 | xià | to do | 著急的流下眼淚啊 |
| 316 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 著急的流下眼淚啊 |
| 317 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 著急的流下眼淚啊 |
| 318 | 2 | 下 | xià | inside | 著急的流下眼淚啊 |
| 319 | 2 | 下 | xià | an aspect | 著急的流下眼淚啊 |
| 320 | 2 | 下 | xià | a certain time | 著急的流下眼淚啊 |
| 321 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 著急的流下眼淚啊 |
| 322 | 2 | 下 | xià | to put in | 著急的流下眼淚啊 |
| 323 | 2 | 下 | xià | to enter | 著急的流下眼淚啊 |
| 324 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 著急的流下眼淚啊 |
| 325 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 著急的流下眼淚啊 |
| 326 | 2 | 下 | xià | to go | 著急的流下眼淚啊 |
| 327 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 著急的流下眼淚啊 |
| 328 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 著急的流下眼淚啊 |
| 329 | 2 | 下 | xià | to produce | 著急的流下眼淚啊 |
| 330 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 著急的流下眼淚啊 |
| 331 | 2 | 下 | xià | to decide | 著急的流下眼淚啊 |
| 332 | 2 | 下 | xià | to be less than | 著急的流下眼淚啊 |
| 333 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 著急的流下眼淚啊 |
| 334 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 著急的流下眼淚啊 |
| 335 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 著急的流下眼淚啊 |
| 336 | 2 | 來 | lái | to come | 別人自然近悅遠來 |
| 337 | 2 | 來 | lái | please | 別人自然近悅遠來 |
| 338 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 別人自然近悅遠來 |
| 339 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 別人自然近悅遠來 |
| 340 | 2 | 來 | lái | wheat | 別人自然近悅遠來 |
| 341 | 2 | 來 | lái | next; future | 別人自然近悅遠來 |
| 342 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 別人自然近悅遠來 |
| 343 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 別人自然近悅遠來 |
| 344 | 2 | 來 | lái | to earn | 別人自然近悅遠來 |
| 345 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 別人自然近悅遠來 |
| 346 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 347 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 348 | 2 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 349 | 2 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 350 | 2 | 學生 | xuésheng | a disciple | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 351 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 352 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 353 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 354 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 355 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 356 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 357 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 358 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 359 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 360 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 361 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 人我會歡喜 |
| 362 | 2 | 不予 | bùyǔ | to withhold; to refuse | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 363 | 2 | 見 | jiàn | to see | 親見春陽 |
| 364 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 親見春陽 |
| 365 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 親見春陽 |
| 366 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 親見春陽 |
| 367 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 親見春陽 |
| 368 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 親見春陽 |
| 369 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 親見春陽 |
| 370 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 親見春陽 |
| 371 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 親見春陽 |
| 372 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 親見春陽 |
| 373 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 親見春陽 |
| 374 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 親見春陽 |
| 375 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教與宗教排拒 |
| 376 | 1 | 體諒 | tǐliàng | to show sympathy for | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 377 | 1 | 苦苦 | kǔ kǔ | suffering from external circumstances | 苦苦相逼何時消 |
| 378 | 1 | 恥笑 | chǐxiào | to sneer; to ridicule | 劫匪恥笑他是貪生怕死之徒 |
| 379 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 不為社會奉獻己力 |
| 380 | 1 | 悅 | yuè | pleased | 別人自然近悅遠來 |
| 381 | 1 | 悅 | yuè | to please | 別人自然近悅遠來 |
| 382 | 1 | 悅 | yuè | to like; to be fond of | 別人自然近悅遠來 |
| 383 | 1 | 悅 | yuè | to obey | 別人自然近悅遠來 |
| 384 | 1 | 悅 | yuè | Yue | 別人自然近悅遠來 |
| 385 | 1 | 悅 | yuè | pleased; prīti | 別人自然近悅遠來 |
| 386 | 1 | 倍 | bèi | to double | 讓人倍受煎熬 |
| 387 | 1 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 讓人倍受煎熬 |
| 388 | 1 | 倍 | bèi | a multiplier; guṇa | 讓人倍受煎熬 |
| 389 | 1 | 親 | qīn | relatives | 親見春陽 |
| 390 | 1 | 親 | qīn | intimate | 親見春陽 |
| 391 | 1 | 親 | qīn | a bride | 親見春陽 |
| 392 | 1 | 親 | qīn | parents | 親見春陽 |
| 393 | 1 | 親 | qīn | marriage | 親見春陽 |
| 394 | 1 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親見春陽 |
| 395 | 1 | 親 | qīn | friendship | 親見春陽 |
| 396 | 1 | 親 | qīn | Qin | 親見春陽 |
| 397 | 1 | 親 | qīn | to be close to | 親見春陽 |
| 398 | 1 | 親 | qīn | to love | 親見春陽 |
| 399 | 1 | 親 | qīn | to kiss | 親見春陽 |
| 400 | 1 | 親 | qīn | related [by blood] | 親見春陽 |
| 401 | 1 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親見春陽 |
| 402 | 1 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親見春陽 |
| 403 | 1 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 親見春陽 |
| 404 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷二 |
| 405 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷二 |
| 406 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷二 |
| 407 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷二 |
| 408 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷二 |
| 409 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷二 |
| 410 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷二 |
| 411 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷二 |
| 412 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷二 |
| 413 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷二 |
| 414 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷二 |
| 415 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷二 |
| 416 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷二 |
| 417 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷二 |
| 418 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷二 |
| 419 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷二 |
| 420 | 1 | 最好 | zuìhǎo | best | 最好的供養 |
| 421 | 1 | 齊桓公 | Qí Huán Gōng | Duke Huan of Qi | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 422 | 1 | 眼淚 | yǎnlèi | tears | 著急的流下眼淚啊 |
| 423 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 劫匪心生感動 |
| 424 | 1 | 生 | shēng | to live | 劫匪心生感動 |
| 425 | 1 | 生 | shēng | raw | 劫匪心生感動 |
| 426 | 1 | 生 | shēng | a student | 劫匪心生感動 |
| 427 | 1 | 生 | shēng | life | 劫匪心生感動 |
| 428 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 劫匪心生感動 |
| 429 | 1 | 生 | shēng | alive | 劫匪心生感動 |
| 430 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 劫匪心生感動 |
| 431 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 劫匪心生感動 |
| 432 | 1 | 生 | shēng | to grow | 劫匪心生感動 |
| 433 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 劫匪心生感動 |
| 434 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 劫匪心生感動 |
| 435 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 劫匪心生感動 |
| 436 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 劫匪心生感動 |
| 437 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 劫匪心生感動 |
| 438 | 1 | 生 | shēng | gender | 劫匪心生感動 |
| 439 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 劫匪心生感動 |
| 440 | 1 | 生 | shēng | to set up | 劫匪心生感動 |
| 441 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 劫匪心生感動 |
| 442 | 1 | 生 | shēng | a captive | 劫匪心生感動 |
| 443 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 劫匪心生感動 |
| 444 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 劫匪心生感動 |
| 445 | 1 | 生 | shēng | unripe | 劫匪心生感動 |
| 446 | 1 | 生 | shēng | nature | 劫匪心生感動 |
| 447 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 劫匪心生感動 |
| 448 | 1 | 生 | shēng | destiny | 劫匪心生感動 |
| 449 | 1 | 生 | shēng | birth | 劫匪心生感動 |
| 450 | 1 | 羹 | gēng | soup; broth | 和羹之美 |
| 451 | 1 | 部下 | bùxià | subordinate | 部下感動以殺敵回報恩德 |
| 452 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到許多夫妻之間 |
| 453 | 1 | 焦渴 | jiāokě | extremely thirsty | 寬恕能滋潤焦渴 |
| 454 | 1 | 焦渴 | jiāokě | extremely eager | 寬恕能滋潤焦渴 |
| 455 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻打家劫舍 |
| 456 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻打家劫舍 |
| 457 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻打家劫舍 |
| 458 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻打家劫舍 |
| 459 | 1 | 年輕力壯 | niánqīng lì zhuàng | young and vigorous | 我想到你們年輕力壯 |
| 460 | 1 | 地獄 | dìyù | a hell | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 461 | 1 | 地獄 | dìyù | hell | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 462 | 1 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 463 | 1 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 464 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 465 | 1 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 466 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 467 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 468 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 469 | 1 | 老師 | lǎoshī | teacher | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 470 | 1 | 老師 | lǎoshī | exam chairperson | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 471 | 1 | 落淚 | luòlèi | to shed tears; to weep | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 472 | 1 | 眼看 | yǎnkàn | to watch helplessly | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 473 | 1 | 人我相 | rén wǒ xiàng | characteristics of the self and others | 人我相處 |
| 474 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 讓人倍受煎熬 |
| 475 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 讓人倍受煎熬 |
| 476 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 讓人倍受煎熬 |
| 477 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 讓人倍受煎熬 |
| 478 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 讓人倍受煎熬 |
| 479 | 1 | 冤冤相報何時了 | yuān yuān xiāng bào héshí le | if revenge breeds revenge, will there ever be an end to it? (Buddhist saying) | 冤冤相報何時了 |
| 480 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | anger; rage | 多了瞋恚 |
| 481 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | wrath; dveṣa; dosa | 多了瞋恚 |
| 482 | 1 | 瞋恚 | chēnhuì | Anger | 多了瞋恚 |
| 483 | 1 | 不為 | bùwéi | to not do | 不為社會奉獻己力 |
| 484 | 1 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不為社會奉獻己力 |
| 485 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 大師回答說 |
| 486 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 大師回答說 |
| 487 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 大師回答說 |
| 488 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 大師回答說 |
| 489 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 大師回答說 |
| 490 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 大師回答說 |
| 491 | 1 | 說 | shuō | allocution | 大師回答說 |
| 492 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 大師回答說 |
| 493 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 大師回答說 |
| 494 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 大師回答說 |
| 495 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 大師回答說 |
| 496 | 1 | 侯 | hóu | marquis; lord | 夏侯玄傳 |
| 497 | 1 | 侯 | hóu | a target in archery | 夏侯玄傳 |
| 498 | 1 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 499 | 1 | 罪 | zuì | fault; error | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 500 | 1 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 他以寬恕之心不予處罪 |
Frequencies of all Words
Top 684
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 能 | néng | can; able | 所以後來能九合諸侯 |
| 2 | 25 | 能 | néng | ability; capacity | 所以後來能九合諸侯 |
| 3 | 25 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 所以後來能九合諸侯 |
| 4 | 25 | 能 | néng | energy | 所以後來能九合諸侯 |
| 5 | 25 | 能 | néng | function; use | 所以後來能九合諸侯 |
| 6 | 25 | 能 | néng | may; should; permitted to | 所以後來能九合諸侯 |
| 7 | 25 | 能 | néng | talent | 所以後來能九合諸侯 |
| 8 | 25 | 能 | néng | expert at | 所以後來能九合諸侯 |
| 9 | 25 | 能 | néng | to be in harmony | 所以後來能九合諸侯 |
| 10 | 25 | 能 | néng | to tend to; to care for | 所以後來能九合諸侯 |
| 11 | 25 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 所以後來能九合諸侯 |
| 12 | 25 | 能 | néng | as long as; only | 所以後來能九合諸侯 |
| 13 | 25 | 能 | néng | even if | 所以後來能九合諸侯 |
| 14 | 25 | 能 | néng | but | 所以後來能九合諸侯 |
| 15 | 25 | 能 | néng | in this way | 所以後來能九合諸侯 |
| 16 | 25 | 能 | néng | to be able; śak | 所以後來能九合諸侯 |
| 17 | 23 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕之美 |
| 18 | 23 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕之美 |
| 19 | 12 | 的 | de | possessive particle | 最好的供養 |
| 20 | 12 | 的 | de | structural particle | 最好的供養 |
| 21 | 12 | 的 | de | complement | 最好的供養 |
| 22 | 12 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 最好的供養 |
| 23 | 9 | 與 | yǔ | and | 包容與寬大 |
| 24 | 9 | 與 | yǔ | to give | 包容與寬大 |
| 25 | 9 | 與 | yǔ | together with | 包容與寬大 |
| 26 | 9 | 與 | yú | interrogative particle | 包容與寬大 |
| 27 | 9 | 與 | yǔ | to accompany | 包容與寬大 |
| 28 | 9 | 與 | yù | to particate in | 包容與寬大 |
| 29 | 9 | 與 | yù | of the same kind | 包容與寬大 |
| 30 | 9 | 與 | yù | to help | 包容與寬大 |
| 31 | 9 | 與 | yǔ | for | 包容與寬大 |
| 32 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 寬恕之美 |
| 33 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 寬恕之美 |
| 34 | 7 | 之 | zhī | to go | 寬恕之美 |
| 35 | 7 | 之 | zhī | this; that | 寬恕之美 |
| 36 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 寬恕之美 |
| 37 | 7 | 之 | zhī | it | 寬恕之美 |
| 38 | 7 | 之 | zhī | in | 寬恕之美 |
| 39 | 7 | 之 | zhī | all | 寬恕之美 |
| 40 | 7 | 之 | zhī | and | 寬恕之美 |
| 41 | 7 | 之 | zhī | however | 寬恕之美 |
| 42 | 7 | 之 | zhī | if | 寬恕之美 |
| 43 | 7 | 之 | zhī | then | 寬恕之美 |
| 44 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 寬恕之美 |
| 45 | 7 | 之 | zhī | is | 寬恕之美 |
| 46 | 7 | 之 | zhī | to use | 寬恕之美 |
| 47 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 寬恕之美 |
| 48 | 7 | 仇恨 | chóuhèn | hatred; enmity; hostility | 能融化仇恨 |
| 49 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 能和諧歡喜 |
| 50 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 能和諧歡喜 |
| 51 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 能和諧歡喜 |
| 52 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 能和諧歡喜 |
| 53 | 6 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 能和諧歡喜 |
| 54 | 6 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 55 | 6 | 讓 | ràng | by | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 56 | 6 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 57 | 6 | 讓 | ràng | Give Way | 仇恨讓心如熱火爐 |
| 58 | 6 | 感動 | gǎndòng | to move [emotionally]; to touch [the feelings] | 部下感動以殺敵回報恩德 |
| 59 | 6 | 之間 | zhījiān | between; among | 看到許多夫妻之間 |
| 60 | 6 | 敬重 | jìngzhòng | to revere; to esteem; to honor | 能贏得敬重 |
| 61 | 5 | 融化 | rónghuà | to melt | 寬恕能融化霜雪 |
| 62 | 4 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 63 | 4 | 多 | duó | many; much | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 64 | 4 | 多 | duō | more | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 65 | 4 | 多 | duō | an unspecified extent | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 66 | 4 | 多 | duō | used in exclamations | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 67 | 4 | 多 | duō | excessive | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 68 | 4 | 多 | duō | to what extent | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 69 | 4 | 多 | duō | abundant | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 70 | 4 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 71 | 4 | 多 | duō | mostly | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 72 | 4 | 多 | duō | simply; merely | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 73 | 4 | 多 | duō | frequently | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 74 | 4 | 多 | duō | very | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 75 | 4 | 多 | duō | Duo | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 76 | 4 | 多 | duō | ta | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 77 | 4 | 多 | duō | many; bahu | 為何不多給子女一些寬恕與包容 |
| 78 | 4 | 一 | yī | one | 一匡天下 |
| 79 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一匡天下 |
| 80 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一匡天下 |
| 81 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 一匡天下 |
| 82 | 4 | 一 | yì | whole; all | 一匡天下 |
| 83 | 4 | 一 | yī | first | 一匡天下 |
| 84 | 4 | 一 | yī | the same | 一匡天下 |
| 85 | 4 | 一 | yī | each | 一匡天下 |
| 86 | 4 | 一 | yī | certain | 一匡天下 |
| 87 | 4 | 一 | yī | throughout | 一匡天下 |
| 88 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一匡天下 |
| 89 | 4 | 一 | yī | sole; single | 一匡天下 |
| 90 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 一匡天下 |
| 91 | 4 | 一 | yī | Yi | 一匡天下 |
| 92 | 4 | 一 | yī | other | 一匡天下 |
| 93 | 4 | 一 | yī | to unify | 一匡天下 |
| 94 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一匡天下 |
| 95 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一匡天下 |
| 96 | 4 | 一 | yī | or | 一匡天下 |
| 97 | 4 | 一 | yī | one; eka | 一匡天下 |
| 98 | 4 | 社會 | shèhuì | society | 現今社會 |
| 99 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 獲得清涼 |
| 100 | 4 | 美 | měi | beautiful | 寬恕之美 |
| 101 | 4 | 美 | měi | America | 寬恕之美 |
| 102 | 4 | 美 | měi | good; pleasing | 寬恕之美 |
| 103 | 4 | 美 | měi | United States of America | 寬恕之美 |
| 104 | 4 | 美 | měi | to beautify | 寬恕之美 |
| 105 | 4 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 寬恕之美 |
| 106 | 4 | 美 | měi | tasty | 寬恕之美 |
| 107 | 4 | 美 | měi | satisying; pleasing | 寬恕之美 |
| 108 | 4 | 美 | měi | a beautiful lady | 寬恕之美 |
| 109 | 4 | 美 | měi | a beautiful thing | 寬恕之美 |
| 110 | 4 | 美 | měi | to exaggerate | 寬恕之美 |
| 111 | 4 | 美 | měi | Beauty | 寬恕之美 |
| 112 | 4 | 美 | měi | beautiful; sundara | 寬恕之美 |
| 113 | 4 | 美 | měi | sweet; madhura | 寬恕之美 |
| 114 | 4 | 他人 | tārén | someone else; other people | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 115 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 116 | 4 | 是 | shì | is exactly | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 117 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 118 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 119 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 120 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 121 | 4 | 是 | shì | true | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 122 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 123 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 124 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 125 | 4 | 是 | shì | Shi | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 126 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 127 | 4 | 是 | shì | this; idam | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 128 | 4 | 他 | tā | he; him | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 129 | 4 | 他 | tā | another aspect | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 130 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 131 | 4 | 他 | tā | everybody | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 132 | 4 | 他 | tā | other | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 133 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 134 | 4 | 他 | tā | tha | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 135 | 4 | 他 | tā | ṭha | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 136 | 4 | 他 | tā | other; anya | 楚莊王的部將調戲他的愛妃 |
| 137 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 138 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 139 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 140 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 141 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 142 | 4 | 心 | xīn | heart | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 143 | 4 | 心 | xīn | emotion | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 144 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 145 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 146 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 147 | 4 | 贏得 | yíngdé | to win; to gain | 能贏得敬重 |
| 148 | 4 | 和諧 | héxié | peaceful; harmonious | 彼此才能和諧共存 |
| 149 | 4 | 和諧 | héxié | Harmony | 彼此才能和諧共存 |
| 150 | 3 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 能感動人心 |
| 151 | 3 | 人心 | rénxīn | a person's character | 能感動人心 |
| 152 | 3 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 能感動人心 |
| 153 | 3 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 能感動人心 |
| 154 | 3 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 能感動人心 |
| 155 | 3 | 劫匪 | jiéfěi | bandit; robber | 途中遇上劫匪 |
| 156 | 3 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 能少一分責備 |
| 157 | 3 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 能少一分責備 |
| 158 | 3 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 能少一分責備 |
| 159 | 3 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 能少一分責備 |
| 160 | 3 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 能少一分責備 |
| 161 | 3 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 能少一分責備 |
| 162 | 3 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 能少一分責備 |
| 163 | 3 | 分 | fēn | a fraction | 能少一分責備 |
| 164 | 3 | 分 | fēn | to express as a fraction | 能少一分責備 |
| 165 | 3 | 分 | fēn | one tenth | 能少一分責備 |
| 166 | 3 | 分 | fēn | a centimeter | 能少一分責備 |
| 167 | 3 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 能少一分責備 |
| 168 | 3 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 能少一分責備 |
| 169 | 3 | 分 | fèn | affection; goodwill | 能少一分責備 |
| 170 | 3 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 能少一分責備 |
| 171 | 3 | 分 | fēn | equinox | 能少一分責備 |
| 172 | 3 | 分 | fèn | a characteristic | 能少一分責備 |
| 173 | 3 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 能少一分責備 |
| 174 | 3 | 分 | fēn | to share | 能少一分責備 |
| 175 | 3 | 分 | fēn | branch [office] | 能少一分責備 |
| 176 | 3 | 分 | fēn | clear; distinct | 能少一分責備 |
| 177 | 3 | 分 | fēn | a difference | 能少一分責備 |
| 178 | 3 | 分 | fēn | a score | 能少一分責備 |
| 179 | 3 | 分 | fèn | identity | 能少一分責備 |
| 180 | 3 | 分 | fèn | a part; a portion | 能少一分責備 |
| 181 | 3 | 分 | fēn | part; avayava | 能少一分責備 |
| 182 | 3 | 了 | le | completion of an action | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 183 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 184 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 185 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 186 | 3 | 了 | le | modal particle | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 187 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 188 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 189 | 3 | 了 | liǎo | completely | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 190 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 191 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 空也見了不禁潸然落淚 |
| 192 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 193 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 194 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 195 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 196 | 2 | 少 | shǎo | few | 總是少了歡喜 |
| 197 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 總是少了歡喜 |
| 198 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 總是少了歡喜 |
| 199 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 總是少了歡喜 |
| 200 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 總是少了歡喜 |
| 201 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 總是少了歡喜 |
| 202 | 2 | 少 | shǎo | short-term | 總是少了歡喜 |
| 203 | 2 | 少 | shǎo | infrequently | 總是少了歡喜 |
| 204 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 總是少了歡喜 |
| 205 | 2 | 少 | shào | young | 總是少了歡喜 |
| 206 | 2 | 少 | shào | youth | 總是少了歡喜 |
| 207 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 總是少了歡喜 |
| 208 | 2 | 少 | shào | Shao | 總是少了歡喜 |
| 209 | 2 | 少 | shǎo | few | 總是少了歡喜 |
| 210 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 211 | 2 | 要 | yào | if | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 212 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 213 | 2 | 要 | yào | to want | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 214 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 215 | 2 | 要 | yào | to request | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 216 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 217 | 2 | 要 | yāo | waist | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 218 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 219 | 2 | 要 | yāo | waistband | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 220 | 2 | 要 | yāo | Yao | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 221 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 222 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 223 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 224 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 225 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 226 | 2 | 要 | yào | to summarize | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 227 | 2 | 要 | yào | essential; important | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 228 | 2 | 要 | yào | to desire | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 229 | 2 | 要 | yào | to demand | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 230 | 2 | 要 | yào | to need | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 231 | 2 | 要 | yào | should; must | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 232 | 2 | 要 | yào | might | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 233 | 2 | 要 | yào | or | 眼看將來要墮地獄受苦 |
| 234 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母稍不如意 |
| 235 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母稍不如意 |
| 236 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容與寬大 |
| 237 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 238 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 239 | 2 | 在 | zài | in; at | 在能相濟 |
| 240 | 2 | 在 | zài | at | 在能相濟 |
| 241 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在能相濟 |
| 242 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在能相濟 |
| 243 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在能相濟 |
| 244 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在能相濟 |
| 245 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在能相濟 |
| 246 | 2 | 現今 | xiànjīn | now; nowadays | 現今社會 |
| 247 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 苦苦相逼何時消 |
| 248 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 苦苦相逼何時消 |
| 249 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 苦苦相逼何時消 |
| 250 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 苦苦相逼何時消 |
| 251 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 苦苦相逼何時消 |
| 252 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 苦苦相逼何時消 |
| 253 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 苦苦相逼何時消 |
| 254 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 苦苦相逼何時消 |
| 255 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 苦苦相逼何時消 |
| 256 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 苦苦相逼何時消 |
| 257 | 2 | 相 | xiāng | to express | 苦苦相逼何時消 |
| 258 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 苦苦相逼何時消 |
| 259 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 苦苦相逼何時消 |
| 260 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 苦苦相逼何時消 |
| 261 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 苦苦相逼何時消 |
| 262 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 苦苦相逼何時消 |
| 263 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 苦苦相逼何時消 |
| 264 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 苦苦相逼何時消 |
| 265 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 苦苦相逼何時消 |
| 266 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 苦苦相逼何時消 |
| 267 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 苦苦相逼何時消 |
| 268 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 苦苦相逼何時消 |
| 269 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 苦苦相逼何時消 |
| 270 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 苦苦相逼何時消 |
| 271 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 苦苦相逼何時消 |
| 272 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 苦苦相逼何時消 |
| 273 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 苦苦相逼何時消 |
| 274 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 苦苦相逼何時消 |
| 275 | 2 | 不 | bù | not; no | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 276 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 277 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 278 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 279 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 280 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 281 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 282 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 283 | 2 | 不 | bù | no; na | 齊桓公不念一箭之仇寬恕管仲 |
| 284 | 2 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 日本空也大師外出弘法 |
| 285 | 2 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 日本空也大師外出弘法 |
| 286 | 2 | 大師 | dàshī | venerable master | 日本空也大師外出弘法 |
| 287 | 2 | 何 | hé | what; where; which | 不論做何事 |
| 288 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 不論做何事 |
| 289 | 2 | 何 | hé | who | 不論做何事 |
| 290 | 2 | 何 | hé | what | 不論做何事 |
| 291 | 2 | 何 | hé | why | 不論做何事 |
| 292 | 2 | 何 | hé | how | 不論做何事 |
| 293 | 2 | 何 | hé | how much | 不論做何事 |
| 294 | 2 | 何 | hé | He | 不論做何事 |
| 295 | 2 | 何 | hé | what; kim | 不論做何事 |
| 296 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 297 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 298 | 2 | 許多 | xǔduō | many; much | 許多國家與國家戰爭 |
| 299 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多國家與國家戰爭 |
| 300 | 2 | 子女 | zǐnǚ | sons and daughters | 即宣告與子女脫離關係 |
| 301 | 2 | 子女 | zǐnǚ | men and women | 即宣告與子女脫離關係 |
| 302 | 2 | 子女 | zǐnǚ | young ladies | 即宣告與子女脫離關係 |
| 303 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 途中遇上劫匪 |
| 304 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 途中遇上劫匪 |
| 305 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 途中遇上劫匪 |
| 306 | 2 | 上 | shàng | shang | 途中遇上劫匪 |
| 307 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 途中遇上劫匪 |
| 308 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 途中遇上劫匪 |
| 309 | 2 | 上 | shàng | advanced | 途中遇上劫匪 |
| 310 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 途中遇上劫匪 |
| 311 | 2 | 上 | shàng | time | 途中遇上劫匪 |
| 312 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 途中遇上劫匪 |
| 313 | 2 | 上 | shàng | far | 途中遇上劫匪 |
| 314 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 途中遇上劫匪 |
| 315 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 途中遇上劫匪 |
| 316 | 2 | 上 | shàng | to report | 途中遇上劫匪 |
| 317 | 2 | 上 | shàng | to offer | 途中遇上劫匪 |
| 318 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 途中遇上劫匪 |
| 319 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 途中遇上劫匪 |
| 320 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 途中遇上劫匪 |
| 321 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 途中遇上劫匪 |
| 322 | 2 | 上 | shàng | to burn | 途中遇上劫匪 |
| 323 | 2 | 上 | shàng | to remember | 途中遇上劫匪 |
| 324 | 2 | 上 | shang | on; in | 途中遇上劫匪 |
| 325 | 2 | 上 | shàng | upward | 途中遇上劫匪 |
| 326 | 2 | 上 | shàng | to add | 途中遇上劫匪 |
| 327 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 途中遇上劫匪 |
| 328 | 2 | 上 | shàng | to meet | 途中遇上劫匪 |
| 329 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 途中遇上劫匪 |
| 330 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 途中遇上劫匪 |
| 331 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 途中遇上劫匪 |
| 332 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 途中遇上劫匪 |
| 333 | 2 | 種族 | zhǒngzú | race | 種族與種族仇視 |
| 334 | 2 | 種族 | zhǒngzú | ethnicity; a people | 種族與種族仇視 |
| 335 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此才能和諧共存 |
| 336 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此才能和諧共存 |
| 337 | 2 | 合 | hé | to join; to combine | 所以後來能九合諸侯 |
| 338 | 2 | 合 | hé | a time; a trip | 所以後來能九合諸侯 |
| 339 | 2 | 合 | hé | to close | 所以後來能九合諸侯 |
| 340 | 2 | 合 | hé | to agree with; equal to | 所以後來能九合諸侯 |
| 341 | 2 | 合 | hé | to gather | 所以後來能九合諸侯 |
| 342 | 2 | 合 | hé | whole | 所以後來能九合諸侯 |
| 343 | 2 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 所以後來能九合諸侯 |
| 344 | 2 | 合 | hé | a musical note | 所以後來能九合諸侯 |
| 345 | 2 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 所以後來能九合諸侯 |
| 346 | 2 | 合 | hé | to fight | 所以後來能九合諸侯 |
| 347 | 2 | 合 | hé | to conclude | 所以後來能九合諸侯 |
| 348 | 2 | 合 | hé | to be similar to | 所以後來能九合諸侯 |
| 349 | 2 | 合 | hé | and; also | 所以後來能九合諸侯 |
| 350 | 2 | 合 | hé | crowded | 所以後來能九合諸侯 |
| 351 | 2 | 合 | hé | a box | 所以後來能九合諸侯 |
| 352 | 2 | 合 | hé | to copulate | 所以後來能九合諸侯 |
| 353 | 2 | 合 | hé | a partner; a spouse | 所以後來能九合諸侯 |
| 354 | 2 | 合 | hé | harmonious | 所以後來能九合諸侯 |
| 355 | 2 | 合 | hé | should | 所以後來能九合諸侯 |
| 356 | 2 | 合 | hé | He | 所以後來能九合諸侯 |
| 357 | 2 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 所以後來能九合諸侯 |
| 358 | 2 | 合 | gè | a container for grain measurement | 所以後來能九合諸侯 |
| 359 | 2 | 合 | hé | Merge | 所以後來能九合諸侯 |
| 360 | 2 | 合 | hé | unite; saṃyoga | 所以後來能九合諸侯 |
| 361 | 2 | 空也 | kōngyě | Kūya | 日本空也大師外出弘法 |
| 362 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 偶爾會產生摩擦 |
| 363 | 2 | 會 | huì | able to | 偶爾會產生摩擦 |
| 364 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 偶爾會產生摩擦 |
| 365 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 偶爾會產生摩擦 |
| 366 | 2 | 會 | huì | to assemble | 偶爾會產生摩擦 |
| 367 | 2 | 會 | huì | to meet | 偶爾會產生摩擦 |
| 368 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 偶爾會產生摩擦 |
| 369 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 偶爾會產生摩擦 |
| 370 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 偶爾會產生摩擦 |
| 371 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 偶爾會產生摩擦 |
| 372 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 偶爾會產生摩擦 |
| 373 | 2 | 會 | huì | to understand | 偶爾會產生摩擦 |
| 374 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 偶爾會產生摩擦 |
| 375 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 偶爾會產生摩擦 |
| 376 | 2 | 會 | huì | to be good at | 偶爾會產生摩擦 |
| 377 | 2 | 會 | huì | a moment | 偶爾會產生摩擦 |
| 378 | 2 | 會 | huì | to happen to | 偶爾會產生摩擦 |
| 379 | 2 | 會 | huì | to pay | 偶爾會產生摩擦 |
| 380 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 偶爾會產生摩擦 |
| 381 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 偶爾會產生摩擦 |
| 382 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 偶爾會產生摩擦 |
| 383 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 偶爾會產生摩擦 |
| 384 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 偶爾會產生摩擦 |
| 385 | 2 | 會 | huì | Hui | 偶爾會產生摩擦 |
| 386 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 偶爾會產生摩擦 |
| 387 | 2 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 許多國家與國家戰爭 |
| 388 | 2 | 國家 | guójiā | the state and the people | 許多國家與國家戰爭 |
| 389 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 390 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 391 | 2 | 處 | chù | location | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 392 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 393 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 394 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 395 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 396 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 397 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 398 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 399 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 400 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 401 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 402 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 403 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 404 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 讓人倍受煎熬 |
| 405 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 讓人倍受煎熬 |
| 406 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 讓人倍受煎熬 |
| 407 | 2 | 人 | rén | everybody | 讓人倍受煎熬 |
| 408 | 2 | 人 | rén | adult | 讓人倍受煎熬 |
| 409 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 讓人倍受煎熬 |
| 410 | 2 | 人 | rén | an upright person | 讓人倍受煎熬 |
| 411 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 讓人倍受煎熬 |
| 412 | 2 | 下 | xià | next | 著急的流下眼淚啊 |
| 413 | 2 | 下 | xià | bottom | 著急的流下眼淚啊 |
| 414 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 著急的流下眼淚啊 |
| 415 | 2 | 下 | xià | measure word for time | 著急的流下眼淚啊 |
| 416 | 2 | 下 | xià | expresses completion of an action | 著急的流下眼淚啊 |
| 417 | 2 | 下 | xià | to announce | 著急的流下眼淚啊 |
| 418 | 2 | 下 | xià | to do | 著急的流下眼淚啊 |
| 419 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 著急的流下眼淚啊 |
| 420 | 2 | 下 | xià | under; below | 著急的流下眼淚啊 |
| 421 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 著急的流下眼淚啊 |
| 422 | 2 | 下 | xià | inside | 著急的流下眼淚啊 |
| 423 | 2 | 下 | xià | an aspect | 著急的流下眼淚啊 |
| 424 | 2 | 下 | xià | a certain time | 著急的流下眼淚啊 |
| 425 | 2 | 下 | xià | a time; an instance | 著急的流下眼淚啊 |
| 426 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 著急的流下眼淚啊 |
| 427 | 2 | 下 | xià | to put in | 著急的流下眼淚啊 |
| 428 | 2 | 下 | xià | to enter | 著急的流下眼淚啊 |
| 429 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 著急的流下眼淚啊 |
| 430 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 著急的流下眼淚啊 |
| 431 | 2 | 下 | xià | to go | 著急的流下眼淚啊 |
| 432 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 著急的流下眼淚啊 |
| 433 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 著急的流下眼淚啊 |
| 434 | 2 | 下 | xià | to produce | 著急的流下眼淚啊 |
| 435 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 著急的流下眼淚啊 |
| 436 | 2 | 下 | xià | to decide | 著急的流下眼淚啊 |
| 437 | 2 | 下 | xià | to be less than | 著急的流下眼淚啊 |
| 438 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 著急的流下眼淚啊 |
| 439 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 著急的流下眼淚啊 |
| 440 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 著急的流下眼淚啊 |
| 441 | 2 | 來 | lái | to come | 別人自然近悅遠來 |
| 442 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 別人自然近悅遠來 |
| 443 | 2 | 來 | lái | please | 別人自然近悅遠來 |
| 444 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 別人自然近悅遠來 |
| 445 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 別人自然近悅遠來 |
| 446 | 2 | 來 | lái | ever since | 別人自然近悅遠來 |
| 447 | 2 | 來 | lái | wheat | 別人自然近悅遠來 |
| 448 | 2 | 來 | lái | next; future | 別人自然近悅遠來 |
| 449 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 別人自然近悅遠來 |
| 450 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 別人自然近悅遠來 |
| 451 | 2 | 來 | lái | to earn | 別人自然近悅遠來 |
| 452 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 別人自然近悅遠來 |
| 453 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 454 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 455 | 2 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 456 | 2 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 457 | 2 | 學生 | xuésheng | a disciple | 有些老師不願寬恕犯錯的學生 |
| 458 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 459 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 460 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 461 | 2 | 以 | yǐ | according to | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 462 | 2 | 以 | yǐ | because of | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 463 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 464 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 465 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 466 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 467 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 468 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 469 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 470 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 471 | 2 | 以 | yǐ | very | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 472 | 2 | 以 | yǐ | already | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 473 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 474 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 475 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 476 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 477 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 478 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 人我會歡喜 |
| 479 | 2 | 不予 | bùyǔ | to withhold; to refuse | 他以寬恕之心不予處罪 |
| 480 | 2 | 見 | jiàn | to see | 親見春陽 |
| 481 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 親見春陽 |
| 482 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 親見春陽 |
| 483 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 親見春陽 |
| 484 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 親見春陽 |
| 485 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 親見春陽 |
| 486 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 親見春陽 |
| 487 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 親見春陽 |
| 488 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 親見春陽 |
| 489 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 親見春陽 |
| 490 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 親見春陽 |
| 491 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 親見春陽 |
| 492 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 親見春陽 |
| 493 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教與宗教排拒 |
| 494 | 1 | 體諒 | tǐliàng | to show sympathy for | 寬恕是對他人的一種體諒 |
| 495 | 1 | 苦苦 | kǔ kǔ | suffering from external circumstances | 苦苦相逼何時消 |
| 496 | 1 | 恥笑 | chǐxiào | to sneer; to ridicule | 劫匪恥笑他是貪生怕死之徒 |
| 497 | 1 | 奉獻 | fèngxiàn | to consecrate; to dedicate; to devote | 不為社會奉獻己力 |
| 498 | 1 | 悅 | yuè | pleased | 別人自然近悅遠來 |
| 499 | 1 | 悅 | yuè | to please | 別人自然近悅遠來 |
| 500 | 1 | 悅 | yuè | to like; to be fond of | 別人自然近悅遠來 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 宽恕 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness |
| 欢喜 | 歡喜 |
|
|
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 多 |
|
|
|
| 一 | yī | one; eka | |
| 美 |
|
|
|
| 是 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
| 春秋时代 | 春秋時代 | 99 | Spring and Autumn Period |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 管仲 | 71 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 空也 | 107 | Kūya | |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 81 | Duke Huan of Qi |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 三国志 | 三國志 | 115 | Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不二法门 | 不二法門 | 98 |
|
| 布施 | 98 |
|
|
| 皈依 | 103 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 活水 | 104 | Flowing Water | |
| 解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
| 苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
| 人我相 | 114 | characteristics of the self and others | |
| 人我 | 114 | personality; human soul |