Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Faith and Wealth (Faith) 信仰的財富(信仰)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 8 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
2 7 lái to come 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
3 7 lái please 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
4 7 lái used to substitute for another verb 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
5 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
6 7 lái wheat 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
7 7 lái next; future 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
8 7 lái a simple complement of direction 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
9 7 lái to occur; to arise 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
10 7 lái to earn 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
11 7 lái to come; āgata 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
12 7 財富 cáifù wealth; riches 信仰的財富
13 6 luó Luo 長者的兒子名叫比羅陀
14 6 luó to catch; to capture 長者的兒子名叫比羅陀
15 6 luó gauze 長者的兒子名叫比羅陀
16 6 luó a sieve; cloth for filtering 長者的兒子名叫比羅陀
17 6 luó a net for catching birds 長者的兒子名叫比羅陀
18 6 luó to recruit 長者的兒子名叫比羅陀
19 6 luó to include 長者的兒子名叫比羅陀
20 6 luó to distribute 長者的兒子名叫比羅陀
21 6 luó ra 長者的兒子名叫比羅陀
22 6 to associate with; be near 長者的兒子名叫比羅陀
23 6 to compare; to contrast 長者的兒子名叫比羅陀
24 6 Kangxi radical 81 長者的兒子名叫比羅陀
25 6 to gesture (with hands) 長者的兒子名叫比羅陀
26 6 to make an analogy 長者的兒子名叫比羅陀
27 6 an analogy 長者的兒子名叫比羅陀
28 6 an example 長者的兒子名叫比羅陀
29 6 tuó steep bank 長者的兒子名叫比羅陀
30 6 tuó dha 長者的兒子名叫比羅陀
31 5 wéi to act as; to serve 不會為你帶來災禍的
32 5 wéi to change into; to become 不會為你帶來災禍的
33 5 wéi to be; is 不會為你帶來災禍的
34 5 wéi to do 不會為你帶來災禍的
35 5 wèi to support; to help 不會為你帶來災禍的
36 5 wéi to govern 不會為你帶來災禍的
37 5 cái money; wealth; riches; valuables 信財戒財
38 5 cái financial worth 信財戒財
39 5 cái talent 信財戒財
40 5 cái to consider 信財戒財
41 5 cái wealth; dhana; vastu 信財戒財
42 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
43 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
44 5 供養 gòngyǎng offering 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
45 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
46 4 jiè to quit
47 4 jiè to warn against
48 4 jiè to be purified before a religious ceremony
49 4 jiè vow
50 4 jiè to instruct; to command
51 4 jiè to ordain
52 4 jiè a genre of writing containing maxims
53 4 jiè to be cautious; to be prudent
54 4 jiè to prohibit; to proscribe
55 4 jiè boundary; realm
56 4 jiè third finger
57 4 jiè a precept; a vow; sila
58 4 jiè morality
59 4 huì intelligent; clever
60 4 huì mental ability; intellect
61 4 huì wisdom; understanding
62 4 huì Wisdom
63 4 huì wisdom; prajna
64 4 huì intellect; mati
65 4 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 一定要繼續奉行他的遺言
66 4 奉行 fèngxíng Uphold 一定要繼續奉行他的遺言
67 4 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰的財富
68 4 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰的財富
69 4 信仰 xìnyǎng faith 信仰的財富
70 3 ér Kangxi radical 126 雖然為了供養佛陀而借貸
71 3 ér as if; to seem like 雖然為了供養佛陀而借貸
72 3 néng can; able 雖然為了供養佛陀而借貸
73 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 雖然為了供養佛陀而借貸
74 3 ér to arrive; up to 雖然為了供養佛陀而借貸
75 3 zhōng middle 但是後來家道漸漸中落
76 3 zhōng medium; medium sized 但是後來家道漸漸中落
77 3 zhōng China 但是後來家道漸漸中落
78 3 zhòng to hit the mark 但是後來家道漸漸中落
79 3 zhōng midday 但是後來家道漸漸中落
80 3 zhōng inside 但是後來家道漸漸中落
81 3 zhōng during 但是後來家道漸漸中落
82 3 zhōng Zhong 但是後來家道漸漸中落
83 3 zhōng intermediary 但是後來家道漸漸中落
84 3 zhōng half 但是後來家道漸漸中落
85 3 zhòng to reach; to attain 但是後來家道漸漸中落
86 3 zhòng to suffer; to infect 但是後來家道漸漸中落
87 3 zhòng to obtain 但是後來家道漸漸中落
88 3 zhòng to pass an exam 但是後來家道漸漸中落
89 3 zhōng middle 但是後來家道漸漸中落
90 3 不渝 bùyú constant; unchanging; abiding; faithful 奉行不渝
91 3 wén to hear
92 3 wén Wen
93 3 wén sniff at; to smell
94 3 wén to be widely known
95 3 wén to confirm; to accept
96 3 wén information
97 3 wèn famous; well known
98 3 wén knowledge; learning
99 3 wèn popularity; prestige; reputation
100 3 wén to question
101 3 wén hearing; śruti
102 3 cán to be ashamed
103 3 cán shameful
104 3 cán hri; hrī; hiri; self-respect; conscientiousness; dignity
105 3 xìn to believe; to trust
106 3 xìn a letter
107 3 xìn evidence
108 3 xìn faith; confidence
109 3 xìn honest; sincere; true
110 3 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher
111 3 xìn an official holding a document
112 3 xìn a gift
113 3 xìn credit
114 3 xìn to lodge in one place two or more nights in a row
115 3 xìn news; a message
116 3 xìn arsenic
117 3 xìn Faith
118 3 xìn faith; confidence
119 3 infix potential marker 但是比羅陀一點也不後悔
120 3 huán to go back; to turn around; to return 還一再叮嚀子孫
121 3 huán to pay back; to give back 還一再叮嚀子孫
122 3 huán to do in return 還一再叮嚀子孫
123 3 huán Huan 還一再叮嚀子孫
124 3 huán to revert 還一再叮嚀子孫
125 3 huán to turn one's head; to look back 還一再叮嚀子孫
126 3 huán to encircle 還一再叮嚀子孫
127 3 xuán to rotate 還一再叮嚀子孫
128 3 huán since 還一再叮嚀子孫
129 3 七聖財 qī shèng cái seven kinds of spiritual wealth 為七聖財
130 3 liǎo to know; to understand 借了一百兩黃金
131 3 liǎo to understand; to know 借了一百兩黃金
132 3 liào to look afar from a high place 借了一百兩黃金
133 3 liǎo to complete 借了一百兩黃金
134 3 liǎo clever; intelligent 借了一百兩黃金
135 3 liǎo to know; jñāta 借了一百兩黃金
136 3 néng can; able 而且能嚴守戒律
137 3 néng ability; capacity 而且能嚴守戒律
138 3 néng a mythical bear-like beast 而且能嚴守戒律
139 3 néng energy 而且能嚴守戒律
140 3 néng function; use 而且能嚴守戒律
141 3 néng talent 而且能嚴守戒律
142 3 néng expert at 而且能嚴守戒律
143 3 néng to be in harmony 而且能嚴守戒律
144 3 néng to tend to; to care for 而且能嚴守戒律
145 3 néng to reach; to arrive at 而且能嚴守戒律
146 3 néng to be able; śak 而且能嚴守戒律
147 2 帶來 dàilái to bring 不會為你帶來災禍的
148 2 世間 shìjiān world; the human world 世間的金錢財富為五家共有
149 2 世間 shìjiān world 世間的金錢財富為五家共有
150 2 shī to give; to grant
151 2 shī to act; to do; to execute; to carry out
152 2 shī to deploy; to set up
153 2 shī to relate to
154 2 shī to move slowly
155 2 shī to exert
156 2 shī to apply; to spread
157 2 shī Shi
158 2 shī the practice of selfless giving; dāna
159 2 黃金 huángjīn gold 借了一百兩黃金
160 2 黃金 huángjīn copper 借了一百兩黃金
161 2 遺言 yíyán words of the deceased; last words of the dying; wisdom of past sages 一定要繼續奉行他的遺言
162 2 gōng to respect; to be polite; to be reverent 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
163 2 gōng to follow [orders]; to obey 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
164 2 gōng to praise 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
165 2 gōng a bow with hands cupped 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
166 2 gōng Gong 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
167 2 gōng humble 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
168 2 gōng reverence; bhajana 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
169 2 一切 yīqiè temporary 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
170 2 一切 yīqiè the same 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
171 2 kuì to be ashamed
172 2 kuì to humiliate
173 2 kuì to let down; to disappoint
174 2 kuì shame; decorum; propriety
175 2 不會 bù huì will not; not able 不會為你帶來災禍的
176 2 不會 bù huì improbable; unlikely 不會為你帶來災禍的
177 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
178 2 比丘 bǐqiū bhiksu 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
179 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
180 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 不違父教
181 2 jiào a school of thought; a sect 不違父教
182 2 jiào to make; to cause 不違父教
183 2 jiào religion 不違父教
184 2 jiào instruction; a teaching 不違父教
185 2 jiào Jiao 不違父教
186 2 jiào a directive; an order 不違父教
187 2 jiào to urge; to incite 不違父教
188 2 jiào to pass on; to convey 不違父教
189 2 jiào etiquette 不違父教
190 2 jiè to borrow 借了一百兩黃金
191 2 jiè to lend 借了一百兩黃金
192 2 jiè to rely on; to make use of 借了一百兩黃金
193 2 jiè to adopt 借了一百兩黃金
194 2 jiè to help; to contribute 借了一百兩黃金
195 2 jiè to praise 借了一百兩黃金
196 2 jiè to make an excuse; make pretext of 借了一百兩黃金
197 2 jiè borrowed; yācita 借了一百兩黃金
198 2 zhǒng kind; type 等修道者的七種財富
199 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 等修道者的七種財富
200 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 等修道者的七種財富
201 2 zhǒng seed; strain 等修道者的七種財富
202 2 zhǒng offspring 等修道者的七種財富
203 2 zhǒng breed 等修道者的七種財富
204 2 zhǒng race 等修道者的七種財富
205 2 zhǒng species 等修道者的七種財富
206 2 zhǒng root; source; origin 等修道者的七種財富
207 2 zhǒng grit; guts 等修道者的七種財富
208 2 臘月 làyuè twelfth lunar month 發願每年的臘月初八這一天
209 2 偈語 jì yǔ the words of a chant 於是佛陀說了一首偈語
210 2 一百 yībǎi one hundred 借了一百兩黃金
211 2 zài in; at 就在供養佛陀的當天晚上
212 2 zài to exist; to be living 就在供養佛陀的當天晚上
213 2 zài to consist of 就在供養佛陀的當天晚上
214 2 zài to be at a post 就在供養佛陀的當天晚上
215 2 zài in; bhū 就在供養佛陀的當天晚上
216 2 夫婦 fūfù a married couple; husband and wife 比羅陀夫婦第二天早晨見到這些錢還在
217 2 yòu Kangxi radical 29 心裏又喜又怕
218 2 shǒu head 於是佛陀說了一首偈語
219 2 shǒu Kangxi radical 185 於是佛陀說了一首偈語
220 2 shǒu leader; chief 於是佛陀說了一首偈語
221 2 shǒu foremost; first 於是佛陀說了一首偈語
222 2 shǒu to obey; to bow one's head 於是佛陀說了一首偈語
223 2 shǒu beginning; start 於是佛陀說了一首偈語
224 2 shǒu to denounce 於是佛陀說了一首偈語
225 2 shǒu top; apex 於是佛陀說了一首偈語
226 2 shǒu to acknowledge guilt 於是佛陀說了一首偈語
227 2 shǒu the main offender 於是佛陀說了一首偈語
228 2 shǒu essence; gist 於是佛陀說了一首偈語
229 2 shǒu a side; a direction 於是佛陀說了一首偈語
230 2 shǒu to face towards 於是佛陀說了一首偈語
231 2 dào to arrive 於是就和妻子一同到舅父家
232 2 dào to go 於是就和妻子一同到舅父家
233 2 dào careful 於是就和妻子一同到舅父家
234 2 dào Dao 於是就和妻子一同到舅父家
235 2 dào approach; upagati 於是就和妻子一同到舅父家
236 2 父親 fùqīn father 果然遵照父親的遺志
237 2 rén person; people; a human being 夫婦二人放心不下
238 2 rén Kangxi radical 9 夫婦二人放心不下
239 2 rén a kind of person 夫婦二人放心不下
240 2 rén everybody 夫婦二人放心不下
241 2 rén adult 夫婦二人放心不下
242 2 rén somebody; others 夫婦二人放心不下
243 2 rén an upright person 夫婦二人放心不下
244 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 夫婦二人放心不下
245 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 於是佛陀說了一首偈語
246 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 於是佛陀說了一首偈語
247 2 shuì to persuade 於是佛陀說了一首偈語
248 2 shuō to teach; to recite; to explain 於是佛陀說了一首偈語
249 2 shuō a doctrine; a theory 於是佛陀說了一首偈語
250 2 shuō to claim; to assert 於是佛陀說了一首偈語
251 2 shuō allocution 於是佛陀說了一首偈語
252 2 shuō to criticize; to scold 於是佛陀說了一首偈語
253 2 shuō to indicate; to refer to 於是佛陀說了一首偈語
254 2 shuō speach; vāda 於是佛陀說了一首偈語
255 2 shuō to speak; bhāṣate 於是佛陀說了一首偈語
256 2 虔誠 qiánchéng pious; devout; sincere 虔誠信仰佛道
257 2 inside; interior 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
258 2 到家 dàojiā perfect; excellent; brought to the utmost degree 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
259 2 seven 等修道者的七種財富
260 2 a genre of poetry 等修道者的七種財富
261 2 seventh day memorial ceremony 等修道者的七種財富
262 2 seven; sapta 等修道者的七種財富
263 2 jiā house; home; residence 於是就和妻子一同到舅父家
264 2 jiā family 於是就和妻子一同到舅父家
265 2 jiā a specialist 於是就和妻子一同到舅父家
266 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 於是就和妻子一同到舅父家
267 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 於是就和妻子一同到舅父家
268 2 jiā a person with particular characteristics 於是就和妻子一同到舅父家
269 2 jiā someone related to oneself in a particular way 於是就和妻子一同到舅父家
270 2 jiā domestic 於是就和妻子一同到舅父家
271 2 jiā ethnic group; nationality 於是就和妻子一同到舅父家
272 2 jiā side; party 於是就和妻子一同到舅父家
273 2 jiā dynastic line 於是就和妻子一同到舅父家
274 2 jiā a respectful form of address 於是就和妻子一同到舅父家
275 2 jiā a familiar form of address 於是就和妻子一同到舅父家
276 2 jiā school; sect; lineage 於是就和妻子一同到舅父家
277 2 jiā I; my; our 於是就和妻子一同到舅父家
278 2 jiā district 於是就和妻子一同到舅父家
279 2 jiā private propery 於是就和妻子一同到舅父家
280 2 jiā Jia 於是就和妻子一同到舅父家
281 2 jiā to reside; to dwell 於是就和妻子一同到舅父家
282 2 lady 於是就和妻子一同到舅父家
283 2 jiā house; gṛha 於是就和妻子一同到舅父家
284 2 to join together; together with; to accompany 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
285 2 peace; harmony 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
286 2 He 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
287 2 harmonious [sound] 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
288 2 gentle; amiable; acquiescent 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
289 2 warm 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
290 2 to harmonize; to make peace 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
291 2 a transaction 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
292 2 a bell on a chariot 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
293 2 a musical instrument 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
294 2 a military gate 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
295 2 a coffin headboard 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
296 2 a skilled worker 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
297 2 compatible 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
298 2 calm; peaceful 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
299 2 to sing in accompaniment 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
300 2 to write a matching poem 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
301 2 harmony; gentleness 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
302 2 venerable 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
303 2 cóng to follow 從什麼地方弄來這些金子
304 2 cóng to comply; to submit; to defer 從什麼地方弄來這些金子
305 2 cóng to participate in something 從什麼地方弄來這些金子
306 2 cóng to use a certain method or principle 從什麼地方弄來這些金子
307 2 cóng something secondary 從什麼地方弄來這些金子
308 2 cóng remote relatives 從什麼地方弄來這些金子
309 2 cóng secondary 從什麼地方弄來這些金子
310 2 cóng to go on; to advance 從什麼地方弄來這些金子
311 2 cōng at ease; informal 從什麼地方弄來這些金子
312 2 zòng a follower; a supporter 從什麼地方弄來這些金子
313 2 zòng to release 從什麼地方弄來這些金子
314 2 zòng perpendicular; longitudinal 從什麼地方弄來這些金子
315 2 liǎng two 借了一百兩黃金
316 2 liǎng a few 借了一百兩黃金
317 2 liǎng two; pair; dvi; dvaya 借了一百兩黃金
318 2 長者 zhǎngzhě the elderly 修陀羅是舍衛國的大富長者
319 2 長者 zhǎngzhě an elder 修陀羅是舍衛國的大富長者
320 2 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 修陀羅是舍衛國的大富長者
321 2 準備 zhǔnbèi to prepare 還拿不出辦法來準備供養
322 2 準備 zhǔnbèi to plan 還拿不出辦法來準備供養
323 2 qǐng to ask; to inquire 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
324 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
325 2 qǐng to beg; to entreat 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
326 2 qǐng please 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
327 2 qǐng to request 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
328 2 qǐng to hire; to employ; to engage 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
329 2 qǐng to make an appointment 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
330 2 qǐng to greet 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
331 2 qǐng to invite 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
332 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 於是就和妻子一同到舅父家
333 2 jiù to assume 於是就和妻子一同到舅父家
334 2 jiù to receive; to suffer 於是就和妻子一同到舅父家
335 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 於是就和妻子一同到舅父家
336 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 於是就和妻子一同到舅父家
337 2 jiù to accomplish 於是就和妻子一同到舅父家
338 2 jiù to go with 於是就和妻子一同到舅父家
339 2 jiù to die 於是就和妻子一同到舅父家
340 1 晚上 wǎnshang evening; night 就在供養佛陀的當天晚上
341 1 堅定 jiāndìng firm; steady; staunch; resolute 更加堅定信心
342 1 賢明 xiánmíng wise and capable 唯有賢明的人才能相信它的真實性而奉行不渝
343 1 一個 yī gè one instance; one unit 一個人只要能奉行這七法
344 1 一個 yī gè a certain degreee 一個人只要能奉行這七法
345 1 一個 yī gè whole; entire 一個人只要能奉行這七法
346 1 yuán source; origin 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
347 1 yuán former; original; primary 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
348 1 yuán raw; crude 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
349 1 yuán a steppe; a plain 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
350 1 yuán a graveyard 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
351 1 yuán to excuse; to pardon 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
352 1 yuán Yuan 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
353 1 可能 kěnéng probable 並且可能帶來災難煩惱
354 1 可能 kěnéng probable 並且可能帶來災難煩惱
355 1 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 並且可能帶來災難煩惱
356 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 雖然為了供養佛陀而借貸
357 1 中原 zhōng yuán the Central Plains of China 比羅陀家中原來存放財物的地方
358 1 gǎn to feel; to perceive 這是你的福德所招感來的財富
359 1 gǎn to feel empathy for 這是你的福德所招感來的財富
360 1 gǎn emotion; feeling 這是你的福德所招感來的財富
361 1 gǎn to touch (the heart); to move 這是你的福德所招感來的財富
362 1 gǎn to be thankful; to feel grateful 這是你的福德所招感來的財富
363 1 gǎn to influence 這是你的福德所招感來的財富
364 1 hàn to shake 這是你的福德所招感來的財富
365 1 gǎn to exclaim; to moan 這是你的福德所招感來的財富
366 1 gǎn sense 這是你的福德所招感來的財富
367 1 gǎn to influence; to move; to be felt 這是你的福德所招感來的財富
368 1 Yi 慚愧亦財
369 1 如期 rú qī as scheduled; on time; punctual 如期恭請佛陀及比丘們到家中供養
370 1 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 佛陀告訴比羅陀
371 1 完整 wánzhěng whole; complete; entire; intact 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
372 1 什麼地方 shénme dìfāng somewhere; someplace; where 從什麼地方弄來這些金子
373 1 一定要 yīdìngyào must 一定要繼續奉行他的遺言
374 1 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 佛弟子除了要有世間的財富
375 1 佛教 fójiào Buddhism 護持佛教
376 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 護持佛教
377 1 護持 hùchí to protect and uphold 護持佛教
378 1 護持 hùchí Protect and Support 護持佛教
379 1 護持 hùchí to protect; rakṣā 護持佛教
380 1 yào to want; to wish for 更要擁有出世的七聖財
381 1 yào to want 更要擁有出世的七聖財
382 1 yāo a treaty 更要擁有出世的七聖財
383 1 yào to request 更要擁有出世的七聖財
384 1 yào essential points; crux 更要擁有出世的七聖財
385 1 yāo waist 更要擁有出世的七聖財
386 1 yāo to cinch 更要擁有出世的七聖財
387 1 yāo waistband 更要擁有出世的七聖財
388 1 yāo Yao 更要擁有出世的七聖財
389 1 yāo to pursue; to seek; to strive for 更要擁有出世的七聖財
390 1 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 更要擁有出世的七聖財
391 1 yāo to obstruct; to intercept 更要擁有出世的七聖財
392 1 yāo to agree with 更要擁有出世的七聖財
393 1 yāo to invite; to welcome 更要擁有出世的七聖財
394 1 yào to summarize 更要擁有出世的七聖財
395 1 yào essential; important 更要擁有出世的七聖財
396 1 yào to desire 更要擁有出世的七聖財
397 1 yào to demand 更要擁有出世的七聖財
398 1 yào to need 更要擁有出世的七聖財
399 1 yào should; must 更要擁有出世的七聖財
400 1 yào might 更要擁有出世的七聖財
401 1 安心 ānxīn with a compose mind; to be deliberate 你們安心花用吧
402 1 安心 ānxīn to be at ease; to feel relieved 你們安心花用吧
403 1 安心 ānxīn to not be concerned with 你們安心花用吧
404 1 安心 ānxīn sincere; cordial; with intent 你們安心花用吧
405 1 安心 ānxīn to settle the mind 你們安心花用吧
406 1 食物 shíwù food 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
407 1 妥當 tuǒdàng appropriate; proper; ready 終於一切準備妥當
408 1 suǒ a few; various; some 這是你的福德所招感來的財富
409 1 suǒ a place; a location 這是你的福德所招感來的財富
410 1 suǒ indicates a passive voice 這是你的福德所招感來的財富
411 1 suǒ an ordinal number 這是你的福德所招感來的財富
412 1 suǒ meaning 這是你的福德所招感來的財富
413 1 suǒ garrison 這是你的福德所招感來的財富
414 1 suǒ place; pradeśa 這是你的福德所招感來的財富
415 1 存放 cúnfàng to deposit; to leave with 比羅陀家中原來存放財物的地方
416 1 存放 cúnfàng a deposit 比羅陀家中原來存放財物的地方
417 1 地方 dìfāng place 比羅陀家中原來存放財物的地方
418 1 災禍 zāihuò a disaster 不會為你帶來災禍的
419 1 履行 lǚxíng to fulfill; to carry out; to implement 慧而履行
420 1 luò to fall; to drop 但是後來家道漸漸中落
421 1 luò to degenerate; to decline 但是後來家道漸漸中落
422 1 luò to lag; to suffer difficulty 但是後來家道漸漸中落
423 1 luò to settle; to stay 但是後來家道漸漸中落
424 1 luò a settlement 但是後來家道漸漸中落
425 1 luò to belong to; to be subordinate to 但是後來家道漸漸中落
426 1 luò to inaugurate [after completing construction] 但是後來家道漸漸中落
427 1 luò to write down 但是後來家道漸漸中落
428 1 to be missing; to forget 但是後來家道漸漸中落
429 1 lào to fall 但是後來家道漸漸中落
430 1 luò [of water] to trickle; to drip 但是後來家道漸漸中落
431 1 luò to expel 但是後來家道漸漸中落
432 1 luò a bamboo or wicker fence 但是後來家道漸漸中落
433 1 luò to unwind a thread 但是後來家道漸漸中落
434 1 luò to sink into 但是後來家道漸漸中落
435 1 luò sparse; infrequent 但是後來家道漸漸中落
436 1 luò clever 但是後來家道漸漸中落
437 1 luò whereabouts 但是後來家道漸漸中落
438 1 luò Luo 但是後來家道漸漸中落
439 1 luò net income 但是後來家道漸漸中落
440 1 luò surplus 但是後來家道漸漸中落
441 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧為七種財富
442 1 智慧 zhìhuì wisdom 智慧為七種財富
443 1 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧為七種財富
444 1 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧為七種財富
445 1 嚴守 yánshǒu to strictly maintain 而且能嚴守戒律
446 1 cháng Chang 常淨觀法
447 1 cháng common; general; ordinary 常淨觀法
448 1 cháng a principle; a rule 常淨觀法
449 1 cháng eternal; nitya 常淨觀法
450 1 to be fond of; to like 心裏又喜又怕
451 1 happy; delightful; joyful 心裏又喜又怕
452 1 suitable 心裏又喜又怕
453 1 relating to marriage 心裏又喜又怕
454 1 shining; splendid 心裏又喜又怕
455 1 Xi 心裏又喜又怕
456 1 easy 心裏又喜又怕
457 1 to be pregnant 心裏又喜又怕
458 1 joy; happiness; delight 心裏又喜又怕
459 1 Joy 心裏又喜又怕
460 1 joy; priti 心裏又喜又怕
461 1 擁有 yōngyǒu to have; to possess 更要擁有出世的七聖財
462 1 長久 chángjiǔ long term 不能長久保有
463 1 長久 chángjiǔ permanent 不能長久保有
464 1 一點 yīdiǎn a bit; a little 但是比羅陀一點也不後悔
465 1 一點 yīdiǎn one dot; one point 但是比羅陀一點也不後悔
466 1 dòng to move 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
467 1 dòng to make happen; to change 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
468 1 dòng to start 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
469 1 dòng to act 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
470 1 dòng to touch; to prod; to stir; to stimulate 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
471 1 dòng movable 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
472 1 dòng to use 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
473 1 dòng movement 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
474 1 dòng to eat 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
475 1 dòng to revolt; to rebel 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
476 1 dòng shaking; kampita 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
477 1 請問 qǐngwèn may I ask 於是一同到精舍去請問佛陀
478 1 賢者 xiánzhě a wise man; a worthy person 賢者識真
479 1 發願 fā yuàn Make a Vow 發願每年的臘月初八這一天
480 1 發願 fā yuàn Making Vows 發願每年的臘月初八這一天
481 1 發願 fā yuàn to make a vow; praṇidhānaṃ 發願每年的臘月初八這一天
482 1 違背 wéibèi to violate; to be contrary to 不敢違背
483 1 家道 jiādào the economic condition of a family 但是後來家道漸漸中落
484 1 家道 jiādào family assets 但是後來家道漸漸中落
485 1 家道 jiādào a family's luck 但是後來家道漸漸中落
486 1 開示 kāishì to express; to indicate 比羅陀聽完佛陀的開示後
487 1 開示 kāishì Teach 比羅陀聽完佛陀的開示後
488 1 開示 kāishì teaching; prakāśanā 比羅陀聽完佛陀的開示後
489 1 xīn heart [organ] 心裏又喜又怕
490 1 xīn Kangxi radical 61 心裏又喜又怕
491 1 xīn mind; consciousness 心裏又喜又怕
492 1 xīn the center; the core; the middle 心裏又喜又怕
493 1 xīn one of the 28 star constellations 心裏又喜又怕
494 1 xīn heart 心裏又喜又怕
495 1 xīn emotion 心裏又喜又怕
496 1 xīn intention; consideration 心裏又喜又怕
497 1 xīn disposition; temperament 心裏又喜又怕
498 1 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心裏又喜又怕
499 1 tīng to listen 比羅陀聽完佛陀的開示後
500 1 tīng to obey 比羅陀聽完佛陀的開示後

Frequencies of all Words

Top 565

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 de possessive particle 信仰的財富
2 27 de structural particle 信仰的財富
3 27 de complement 信仰的財富
4 27 de a substitute for something already referred to 信仰的財富
5 8 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
6 7 lái to come 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
7 7 lái indicates an approximate quantity 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
8 7 lái please 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
9 7 lái used to substitute for another verb 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
10 7 lái used between two word groups to express purpose and effect 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
11 7 lái ever since 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
12 7 lái wheat 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
13 7 lái next; future 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
14 7 lái a simple complement of direction 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
15 7 lái to occur; to arise 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
16 7 lái to earn 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
17 7 lái to come; āgata 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
18 7 財富 cáifù wealth; riches 信仰的財富
19 6 luó Luo 長者的兒子名叫比羅陀
20 6 luó to catch; to capture 長者的兒子名叫比羅陀
21 6 luó gauze 長者的兒子名叫比羅陀
22 6 luó a sieve; cloth for filtering 長者的兒子名叫比羅陀
23 6 luó a net for catching birds 長者的兒子名叫比羅陀
24 6 luó to recruit 長者的兒子名叫比羅陀
25 6 luó to include 長者的兒子名叫比羅陀
26 6 luó to distribute 長者的兒子名叫比羅陀
27 6 luó ra 長者的兒子名叫比羅陀
28 6 to associate with; be near 長者的兒子名叫比羅陀
29 6 to compare; to contrast 長者的兒子名叫比羅陀
30 6 used for comparison 長者的兒子名叫比羅陀
31 6 Kangxi radical 81 長者的兒子名叫比羅陀
32 6 by the time that; when 長者的兒子名叫比羅陀
33 6 to gesture (with hands) 長者的兒子名叫比羅陀
34 6 to make an analogy 長者的兒子名叫比羅陀
35 6 an analogy 長者的兒子名叫比羅陀
36 6 an example 長者的兒子名叫比羅陀
37 6 tuó steep bank 長者的兒子名叫比羅陀
38 6 tuó dha 長者的兒子名叫比羅陀
39 5 wèi for; to 不會為你帶來災禍的
40 5 wèi because of 不會為你帶來災禍的
41 5 wéi to act as; to serve 不會為你帶來災禍的
42 5 wéi to change into; to become 不會為你帶來災禍的
43 5 wéi to be; is 不會為你帶來災禍的
44 5 wéi to do 不會為你帶來災禍的
45 5 wèi for 不會為你帶來災禍的
46 5 wèi because of; for; to 不會為你帶來災禍的
47 5 wèi to 不會為你帶來災禍的
48 5 wéi in a passive construction 不會為你帶來災禍的
49 5 wéi forming a rehetorical question 不會為你帶來災禍的
50 5 wéi forming an adverb 不會為你帶來災禍的
51 5 wéi to add emphasis 不會為你帶來災禍的
52 5 wèi to support; to help 不會為你帶來災禍的
53 5 wéi to govern 不會為你帶來災禍的
54 5 cái money; wealth; riches; valuables 信財戒財
55 5 cái financial worth 信財戒財
56 5 cái talent 信財戒財
57 5 cái to consider 信財戒財
58 5 cái only 信財戒財
59 5 cái wealth; dhana; vastu 信財戒財
60 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
61 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
62 5 供養 gòngyǎng offering 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
63 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
64 5 shì is; are; am; to be 修陀羅是舍衛國的大富長者
65 5 shì is exactly 修陀羅是舍衛國的大富長者
66 5 shì is suitable; is in contrast 修陀羅是舍衛國的大富長者
67 5 shì this; that; those 修陀羅是舍衛國的大富長者
68 5 shì really; certainly 修陀羅是舍衛國的大富長者
69 5 shì correct; yes; affirmative 修陀羅是舍衛國的大富長者
70 5 shì true 修陀羅是舍衛國的大富長者
71 5 shì is; has; exists 修陀羅是舍衛國的大富長者
72 5 shì used between repetitions of a word 修陀羅是舍衛國的大富長者
73 5 shì a matter; an affair 修陀羅是舍衛國的大富長者
74 5 shì Shi 修陀羅是舍衛國的大富長者
75 5 shì is; bhū 修陀羅是舍衛國的大富長者
76 5 shì this; idam 修陀羅是舍衛國的大富長者
77 4 jiè to quit
78 4 jiè to warn against
79 4 jiè to be purified before a religious ceremony
80 4 jiè vow
81 4 jiè to instruct; to command
82 4 jiè to ordain
83 4 jiè a genre of writing containing maxims
84 4 jiè to be cautious; to be prudent
85 4 jiè to prohibit; to proscribe
86 4 jiè boundary; realm
87 4 jiè third finger
88 4 jiè a precept; a vow; sila
89 4 jiè morality
90 4 zhè this; these 發願每年的臘月初八這一天
91 4 zhèi this; these 發願每年的臘月初八這一天
92 4 zhè now 發願每年的臘月初八這一天
93 4 zhè immediately 發願每年的臘月初八這一天
94 4 zhè particle with no meaning 發願每年的臘月初八這一天
95 4 zhè this; ayam; idam 發願每年的臘月初八這一天
96 4 huì intelligent; clever
97 4 huì mental ability; intellect
98 4 huì wisdom; understanding
99 4 huì Wisdom
100 4 huì wisdom; prajna
101 4 huì intellect; mati
102 4 you 因為你的守信
103 4 奉行 fèngxíng to pursue; to practice 一定要繼續奉行他的遺言
104 4 奉行 fèngxíng Uphold 一定要繼續奉行他的遺言
105 4 信仰 xìnyǎng faith; belief 信仰的財富
106 4 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 信仰的財富
107 4 信仰 xìnyǎng faith 信仰的財富
108 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 雖然為了供養佛陀而借貸
109 3 ér Kangxi radical 126 雖然為了供養佛陀而借貸
110 3 ér you 雖然為了供養佛陀而借貸
111 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 雖然為了供養佛陀而借貸
112 3 ér right away; then 雖然為了供養佛陀而借貸
113 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 雖然為了供養佛陀而借貸
114 3 ér if; in case; in the event that 雖然為了供養佛陀而借貸
115 3 ér therefore; as a result; thus 雖然為了供養佛陀而借貸
116 3 ér how can it be that? 雖然為了供養佛陀而借貸
117 3 ér so as to 雖然為了供養佛陀而借貸
118 3 ér only then 雖然為了供養佛陀而借貸
119 3 ér as if; to seem like 雖然為了供養佛陀而借貸
120 3 néng can; able 雖然為了供養佛陀而借貸
121 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 雖然為了供養佛陀而借貸
122 3 ér me 雖然為了供養佛陀而借貸
123 3 ér to arrive; up to 雖然為了供養佛陀而借貸
124 3 ér possessive 雖然為了供養佛陀而借貸
125 3 zhōng middle 但是後來家道漸漸中落
126 3 zhōng medium; medium sized 但是後來家道漸漸中落
127 3 zhōng China 但是後來家道漸漸中落
128 3 zhòng to hit the mark 但是後來家道漸漸中落
129 3 zhōng in; amongst 但是後來家道漸漸中落
130 3 zhōng midday 但是後來家道漸漸中落
131 3 zhōng inside 但是後來家道漸漸中落
132 3 zhōng during 但是後來家道漸漸中落
133 3 zhōng Zhong 但是後來家道漸漸中落
134 3 zhōng intermediary 但是後來家道漸漸中落
135 3 zhōng half 但是後來家道漸漸中落
136 3 zhōng just right; suitably 但是後來家道漸漸中落
137 3 zhōng while 但是後來家道漸漸中落
138 3 zhòng to reach; to attain 但是後來家道漸漸中落
139 3 zhòng to suffer; to infect 但是後來家道漸漸中落
140 3 zhòng to obtain 但是後來家道漸漸中落
141 3 zhòng to pass an exam 但是後來家道漸漸中落
142 3 zhōng middle 但是後來家道漸漸中落
143 3 不渝 bùyú constant; unchanging; abiding; faithful 奉行不渝
144 3 wén to hear
145 3 wén Wen
146 3 wén sniff at; to smell
147 3 wén to be widely known
148 3 wén to confirm; to accept
149 3 wén information
150 3 wèn famous; well known
151 3 wén knowledge; learning
152 3 wèn popularity; prestige; reputation
153 3 wén to question
154 3 wén hearing; śruti
155 3 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是就和妻子一同到舅父家
156 3 cán to be ashamed
157 3 cán shameful
158 3 cán hri; hrī; hiri; self-respect; conscientiousness; dignity
159 3 xìn to believe; to trust
160 3 xìn a letter
161 3 xìn evidence
162 3 xìn faith; confidence
163 3 xìn honest; sincere; true
164 3 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher
165 3 xìn an official holding a document
166 3 xìn willfully; randomly
167 3 xìn truly
168 3 xìn a gift
169 3 xìn credit
170 3 xìn on time; regularly
171 3 xìn to lodge in one place two or more nights in a row
172 3 xìn news; a message
173 3 xìn arsenic
174 3 xìn Faith
175 3 xìn faith; confidence
176 3 not; no 但是比羅陀一點也不後悔
177 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 但是比羅陀一點也不後悔
178 3 as a correlative 但是比羅陀一點也不後悔
179 3 no (answering a question) 但是比羅陀一點也不後悔
180 3 forms a negative adjective from a noun 但是比羅陀一點也不後悔
181 3 at the end of a sentence to form a question 但是比羅陀一點也不後悔
182 3 to form a yes or no question 但是比羅陀一點也不後悔
183 3 infix potential marker 但是比羅陀一點也不後悔
184 3 no; na 但是比羅陀一點也不後悔
185 3 hái also; in addition; more 還一再叮嚀子孫
186 3 huán to go back; to turn around; to return 還一再叮嚀子孫
187 3 huán to pay back; to give back 還一再叮嚀子孫
188 3 hái yet; still 還一再叮嚀子孫
189 3 hái still more; even more 還一再叮嚀子孫
190 3 hái fairly 還一再叮嚀子孫
191 3 huán to do in return 還一再叮嚀子孫
192 3 huán Huan 還一再叮嚀子孫
193 3 huán to revert 還一再叮嚀子孫
194 3 huán to turn one's head; to look back 還一再叮嚀子孫
195 3 huán to encircle 還一再叮嚀子孫
196 3 xuán to rotate 還一再叮嚀子孫
197 3 huán since 還一再叮嚀子孫
198 3 hái however 還一再叮嚀子孫
199 3 hái already 還一再叮嚀子孫
200 3 hái already 還一再叮嚀子孫
201 3 hái or 還一再叮嚀子孫
202 3 七聖財 qī shèng cái seven kinds of spiritual wealth 為七聖財
203 3 le completion of an action 借了一百兩黃金
204 3 liǎo to know; to understand 借了一百兩黃金
205 3 liǎo to understand; to know 借了一百兩黃金
206 3 liào to look afar from a high place 借了一百兩黃金
207 3 le modal particle 借了一百兩黃金
208 3 le particle used in certain fixed expressions 借了一百兩黃金
209 3 liǎo to complete 借了一百兩黃金
210 3 liǎo completely 借了一百兩黃金
211 3 liǎo clever; intelligent 借了一百兩黃金
212 3 liǎo to know; jñāta 借了一百兩黃金
213 3 néng can; able 而且能嚴守戒律
214 3 néng ability; capacity 而且能嚴守戒律
215 3 néng a mythical bear-like beast 而且能嚴守戒律
216 3 néng energy 而且能嚴守戒律
217 3 néng function; use 而且能嚴守戒律
218 3 néng may; should; permitted to 而且能嚴守戒律
219 3 néng talent 而且能嚴守戒律
220 3 néng expert at 而且能嚴守戒律
221 3 néng to be in harmony 而且能嚴守戒律
222 3 néng to tend to; to care for 而且能嚴守戒律
223 3 néng to reach; to arrive at 而且能嚴守戒律
224 3 néng as long as; only 而且能嚴守戒律
225 3 néng even if 而且能嚴守戒律
226 3 néng but 而且能嚴守戒律
227 3 néng in this way 而且能嚴守戒律
228 3 néng to be able; śak 而且能嚴守戒律
229 2 帶來 dàilái to bring 不會為你帶來災禍的
230 2 並且 bìngqiě and; besides; moreover; furthermore; in addition 並且世代傳承
231 2 世間 shìjiān world; the human world 世間的金錢財富為五家共有
232 2 世間 shìjiān world 世間的金錢財富為五家共有
233 2 shī to give; to grant
234 2 shī to act; to do; to execute; to carry out
235 2 shī to deploy; to set up
236 2 shī to relate to
237 2 shī to move slowly
238 2 shī to exert
239 2 shī to apply; to spread
240 2 shī Shi
241 2 shī the practice of selfless giving; dāna
242 2 黃金 huángjīn gold 借了一百兩黃金
243 2 黃金 huángjīn copper 借了一百兩黃金
244 2 遺言 yíyán words of the deceased; last words of the dying; wisdom of past sages 一定要繼續奉行他的遺言
245 2 gōng to respect; to be polite; to be reverent 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
246 2 gōng to follow [orders]; to obey 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
247 2 gōng to praise 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
248 2 gōng a bow with hands cupped 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
249 2 gōng Gong 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
250 2 gōng humble 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
251 2 gōng reverence; bhajana 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
252 2 一切 yīqiè all; every; everything 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
253 2 一切 yīqiè temporary 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
254 2 一切 yīqiè the same 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
255 2 一切 yīqiè generally 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
256 2 一切 yīqiè all, everything 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
257 2 一切 yīqiè all; sarva 再急忙趕回家中購買一切供僧的食物
258 2 kuì to be ashamed
259 2 kuì to humiliate
260 2 kuì to let down; to disappoint
261 2 kuì shame; decorum; propriety
262 2 不會 bù huì will not; not able 不會為你帶來災禍的
263 2 不會 bù huì improbable; unlikely 不會為你帶來災禍的
264 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
265 2 比丘 bǐqiū bhiksu 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
266 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
267 2 it 不要懷疑它
268 2 other 不要懷疑它
269 2 但是 dànshì but 但是後來家道漸漸中落
270 2 但是 dànshì if only 但是後來家道漸漸中落
271 2 jiāo to teach; to educate; to instruct 不違父教
272 2 jiào a school of thought; a sect 不違父教
273 2 jiào to make; to cause 不違父教
274 2 jiào religion 不違父教
275 2 jiào instruction; a teaching 不違父教
276 2 jiào Jiao 不違父教
277 2 jiào a directive; an order 不違父教
278 2 jiào to urge; to incite 不違父教
279 2 jiào to pass on; to convey 不違父教
280 2 jiào etiquette 不違父教
281 2 jiè to borrow 借了一百兩黃金
282 2 jiè to lend 借了一百兩黃金
283 2 jiè to rely on; to make use of 借了一百兩黃金
284 2 jiè to adopt 借了一百兩黃金
285 2 jiè if it were 借了一百兩黃金
286 2 jiè to help; to contribute 借了一百兩黃金
287 2 jiè to praise 借了一百兩黃金
288 2 jiè to make an excuse; make pretext of 借了一百兩黃金
289 2 jiè borrowed; yācita 借了一百兩黃金
290 2 zhǒng kind; type 等修道者的七種財富
291 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 等修道者的七種財富
292 2 zhǒng kind; type 等修道者的七種財富
293 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 等修道者的七種財富
294 2 zhǒng seed; strain 等修道者的七種財富
295 2 zhǒng offspring 等修道者的七種財富
296 2 zhǒng breed 等修道者的七種財富
297 2 zhǒng race 等修道者的七種財富
298 2 zhǒng species 等修道者的七種財富
299 2 zhǒng root; source; origin 等修道者的七種財富
300 2 zhǒng grit; guts 等修道者的七種財富
301 2 臘月 làyuè twelfth lunar month 發願每年的臘月初八這一天
302 2 這些 zhè xiē these 比羅陀夫婦第二天早晨見到這些錢還在
303 2 偈語 jì yǔ the words of a chant 於是佛陀說了一首偈語
304 2 一百 yībǎi one hundred 借了一百兩黃金
305 2 zài in; at 就在供養佛陀的當天晚上
306 2 zài at 就在供養佛陀的當天晚上
307 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 就在供養佛陀的當天晚上
308 2 zài to exist; to be living 就在供養佛陀的當天晚上
309 2 zài to consist of 就在供養佛陀的當天晚上
310 2 zài to be at a post 就在供養佛陀的當天晚上
311 2 zài in; bhū 就在供養佛陀的當天晚上
312 2 一同 yītóng along; together 於是就和妻子一同到舅父家
313 2 夫婦 fūfù a married couple; husband and wife 比羅陀夫婦第二天早晨見到這些錢還在
314 2 yòu again; also 心裏又喜又怕
315 2 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 心裏又喜又怕
316 2 yòu Kangxi radical 29 心裏又喜又怕
317 2 yòu and 心裏又喜又怕
318 2 yòu furthermore 心裏又喜又怕
319 2 yòu in addition 心裏又喜又怕
320 2 yòu but 心裏又喜又怕
321 2 yòu again; also; punar 心裏又喜又怕
322 2 shǒu head 於是佛陀說了一首偈語
323 2 shǒu measure word for poems 於是佛陀說了一首偈語
324 2 shǒu Kangxi radical 185 於是佛陀說了一首偈語
325 2 shǒu leader; chief 於是佛陀說了一首偈語
326 2 shǒu foremost; first 於是佛陀說了一首偈語
327 2 shǒu to obey; to bow one's head 於是佛陀說了一首偈語
328 2 shǒu beginning; start 於是佛陀說了一首偈語
329 2 shǒu to denounce 於是佛陀說了一首偈語
330 2 shǒu top; apex 於是佛陀說了一首偈語
331 2 shǒu to acknowledge guilt 於是佛陀說了一首偈語
332 2 shǒu the main offender 於是佛陀說了一首偈語
333 2 shǒu essence; gist 於是佛陀說了一首偈語
334 2 shǒu a side; a direction 於是佛陀說了一首偈語
335 2 shǒu to face towards 於是佛陀說了一首偈語
336 2 dào to arrive 於是就和妻子一同到舅父家
337 2 dào arrive; receive 於是就和妻子一同到舅父家
338 2 dào to go 於是就和妻子一同到舅父家
339 2 dào careful 於是就和妻子一同到舅父家
340 2 dào Dao 於是就和妻子一同到舅父家
341 2 dào approach; upagati 於是就和妻子一同到舅父家
342 2 父親 fùqīn father 果然遵照父親的遺志
343 2 rén person; people; a human being 夫婦二人放心不下
344 2 rén Kangxi radical 9 夫婦二人放心不下
345 2 rén a kind of person 夫婦二人放心不下
346 2 rén everybody 夫婦二人放心不下
347 2 rén adult 夫婦二人放心不下
348 2 rén somebody; others 夫婦二人放心不下
349 2 rén an upright person 夫婦二人放心不下
350 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 夫婦二人放心不下
351 2 men plural 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
352 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 於是佛陀說了一首偈語
353 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 於是佛陀說了一首偈語
354 2 shuì to persuade 於是佛陀說了一首偈語
355 2 shuō to teach; to recite; to explain 於是佛陀說了一首偈語
356 2 shuō a doctrine; a theory 於是佛陀說了一首偈語
357 2 shuō to claim; to assert 於是佛陀說了一首偈語
358 2 shuō allocution 於是佛陀說了一首偈語
359 2 shuō to criticize; to scold 於是佛陀說了一首偈語
360 2 shuō to indicate; to refer to 於是佛陀說了一首偈語
361 2 shuō speach; vāda 於是佛陀說了一首偈語
362 2 shuō to speak; bhāṣate 於是佛陀說了一首偈語
363 2 虔誠 qiánchéng pious; devout; sincere 虔誠信仰佛道
364 2 inside; interior 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
365 2 到家 dàojiā perfect; excellent; brought to the utmost degree 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
366 2 seven 等修道者的七種財富
367 2 a genre of poetry 等修道者的七種財富
368 2 seventh day memorial ceremony 等修道者的七種財富
369 2 seven; sapta 等修道者的七種財富
370 2 jiā house; home; residence 於是就和妻子一同到舅父家
371 2 jiā family 於是就和妻子一同到舅父家
372 2 jiā a specialist 於是就和妻子一同到舅父家
373 2 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 於是就和妻子一同到舅父家
374 2 jiā measure word for families, companies, etc 於是就和妻子一同到舅父家
375 2 jiā a family or person engaged in a particular trade 於是就和妻子一同到舅父家
376 2 jiā a person with particular characteristics 於是就和妻子一同到舅父家
377 2 jiā someone related to oneself in a particular way 於是就和妻子一同到舅父家
378 2 jiā domestic 於是就和妻子一同到舅父家
379 2 jiā ethnic group; nationality 於是就和妻子一同到舅父家
380 2 jiā side; party 於是就和妻子一同到舅父家
381 2 jiā dynastic line 於是就和妻子一同到舅父家
382 2 jiā a respectful form of address 於是就和妻子一同到舅父家
383 2 jiā a familiar form of address 於是就和妻子一同到舅父家
384 2 jiā school; sect; lineage 於是就和妻子一同到舅父家
385 2 jiā I; my; our 於是就和妻子一同到舅父家
386 2 jiā district 於是就和妻子一同到舅父家
387 2 jiā private propery 於是就和妻子一同到舅父家
388 2 jiā Jia 於是就和妻子一同到舅父家
389 2 jiā to reside; to dwell 於是就和妻子一同到舅父家
390 2 lady 於是就和妻子一同到舅父家
391 2 jiā house; gṛha 於是就和妻子一同到舅父家
392 2 and 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
393 2 to join together; together with; to accompany 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
394 2 peace; harmony 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
395 2 He 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
396 2 harmonious [sound] 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
397 2 gentle; amiable; acquiescent 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
398 2 warm 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
399 2 to harmonize; to make peace 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
400 2 a transaction 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
401 2 a bell on a chariot 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
402 2 a musical instrument 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
403 2 a military gate 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
404 2 a coffin headboard 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
405 2 a skilled worker 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
406 2 compatible 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
407 2 calm; peaceful 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
408 2 to sing in accompaniment 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
409 2 to write a matching poem 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
410 2 Harmony 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
411 2 harmony; gentleness 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
412 2 venerable 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
413 2 cóng from 從什麼地方弄來這些金子
414 2 cóng to follow 從什麼地方弄來這些金子
415 2 cóng past; through 從什麼地方弄來這些金子
416 2 cóng to comply; to submit; to defer 從什麼地方弄來這些金子
417 2 cóng to participate in something 從什麼地方弄來這些金子
418 2 cóng to use a certain method or principle 從什麼地方弄來這些金子
419 2 cóng usually 從什麼地方弄來這些金子
420 2 cóng something secondary 從什麼地方弄來這些金子
421 2 cóng remote relatives 從什麼地方弄來這些金子
422 2 cóng secondary 從什麼地方弄來這些金子
423 2 cóng to go on; to advance 從什麼地方弄來這些金子
424 2 cōng at ease; informal 從什麼地方弄來這些金子
425 2 zòng a follower; a supporter 從什麼地方弄來這些金子
426 2 zòng to release 從什麼地方弄來這些金子
427 2 zòng perpendicular; longitudinal 從什麼地方弄來這些金子
428 2 cóng receiving; upādāya 從什麼地方弄來這些金子
429 2 liǎng two 借了一百兩黃金
430 2 liǎng unit of weight equal to 50 grams 借了一百兩黃金
431 2 liǎng both; mutual 借了一百兩黃金
432 2 liǎng a few 借了一百兩黃金
433 2 liǎng two; pair; dvi; dvaya 借了一百兩黃金
434 2 長者 zhǎngzhě the elderly 修陀羅是舍衛國的大富長者
435 2 長者 zhǎngzhě an elder 修陀羅是舍衛國的大富長者
436 2 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 修陀羅是舍衛國的大富長者
437 2 準備 zhǔnbèi to prepare 還拿不出辦法來準備供養
438 2 準備 zhǔnbèi to plan 還拿不出辦法來準備供養
439 2 qǐng to ask; to inquire 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
440 2 qíng circumstances; state of affairs; situation 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
441 2 qǐng to beg; to entreat 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
442 2 qǐng please 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
443 2 qǐng to request 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
444 2 qǐng to hire; to employ; to engage 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
445 2 qǐng to make an appointment 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
446 2 qǐng to greet 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
447 2 qǐng to invite 一定恭請佛陀和比丘們到家裏來接受供養
448 2 jiù right away 於是就和妻子一同到舅父家
449 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 於是就和妻子一同到舅父家
450 2 jiù with regard to; concerning; to follow 於是就和妻子一同到舅父家
451 2 jiù to assume 於是就和妻子一同到舅父家
452 2 jiù to receive; to suffer 於是就和妻子一同到舅父家
453 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 於是就和妻子一同到舅父家
454 2 jiù precisely; exactly 於是就和妻子一同到舅父家
455 2 jiù namely 於是就和妻子一同到舅父家
456 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 於是就和妻子一同到舅父家
457 2 jiù only; just 於是就和妻子一同到舅父家
458 2 jiù to accomplish 於是就和妻子一同到舅父家
459 2 jiù to go with 於是就和妻子一同到舅父家
460 2 jiù already 於是就和妻子一同到舅父家
461 2 jiù as much as 於是就和妻子一同到舅父家
462 2 jiù to begin with; as expected 於是就和妻子一同到舅父家
463 2 jiù even if 於是就和妻子一同到舅父家
464 2 jiù to die 於是就和妻子一同到舅父家
465 2 jiù for instance; namely; yathā 於是就和妻子一同到舅父家
466 1 晚上 wǎnshang evening; night 就在供養佛陀的當天晚上
467 1 堅定 jiāndìng firm; steady; staunch; resolute 更加堅定信心
468 1 賢明 xiánmíng wise and capable 唯有賢明的人才能相信它的真實性而奉行不渝
469 1 一個 yī gè one instance; one unit 一個人只要能奉行這七法
470 1 一個 yī gè a certain degreee 一個人只要能奉行這七法
471 1 一個 yī gè whole; entire 一個人只要能奉行這七法
472 1 yuán source; origin 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
473 1 yuán former; original; primary 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
474 1 yuán raw; crude 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
475 1 yuán a steppe; a plain 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
476 1 yuán a graveyard 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
477 1 yuán to excuse; to pardon 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
478 1 yuán Yuan 那借來的一百兩黃金依然完整的原封未動
479 1 可能 kěnéng probably 並且可能帶來災難煩惱
480 1 可能 kěnéng probable 並且可能帶來災難煩惱
481 1 可能 kěnéng probable 並且可能帶來災難煩惱
482 1 可能 kěnéng possibility; probability; likelihood 並且可能帶來災難煩惱
483 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 雖然為了供養佛陀而借貸
484 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 雖然為了供養佛陀而借貸
485 1 中原 zhōng yuán the Central Plains of China 比羅陀家中原來存放財物的地方
486 1 gǎn to feel; to perceive 這是你的福德所招感來的財富
487 1 gǎn to feel empathy for 這是你的福德所招感來的財富
488 1 gǎn emotion; feeling 這是你的福德所招感來的財富
489 1 gǎn to touch (the heart); to move 這是你的福德所招感來的財富
490 1 gǎn to be thankful; to feel grateful 這是你的福德所招感來的財富
491 1 gǎn to influence 這是你的福德所招感來的財富
492 1 hàn to shake 這是你的福德所招感來的財富
493 1 gǎn to exclaim; to moan 這是你的福德所招感來的財富
494 1 gǎn sense 這是你的福德所招感來的財富
495 1 gǎn to influence; to move; to be felt 這是你的福德所招感來的財富
496 1 also; too 慚愧亦財
497 1 but 慚愧亦財
498 1 this; he; she 慚愧亦財
499 1 although; even though 慚愧亦財
500 1 already 慚愧亦財

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
lái to come; āgata
luó ra
tuó dha
cái wealth; dhana; vastu
供养 供養
  1. gòngyǎng
  2. gòngyǎng
  1. offering
  2. to make offerings; to worship;pūjana
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. jiè
  2. jiè
  1. a precept; a vow; sila
  2. morality
zhè this; ayam; idam
  1. huì
  2. huì
  3. huì
  1. Wisdom
  2. wisdom; prajna
  3. intellect; mati
奉行 fèngxíng Uphold

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
舍卫国 舍衛國 115 Sravasti; Savatthi
陀罗 陀羅 116 Tārā
中原 122 the Central Plains of China

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.

Simplified Traditional Pinyin English
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
财施 財施 99 donations of money or material wealth
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛化家庭 102 Buddhist family
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
偈语 偈語 106 the words of a chant
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
净观 淨觀 106 pure contemplation
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
七财 七財 113 seven kinds of spiritual wealth
七法 113 seven dharmas; seven teachings
七圣财 七聖財 113 seven kinds of spiritual wealth
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
贤者 賢者 120 a wise man; a worthy person
修道者 120 spiritual practitioners