Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Pure Faith is like the Moonlight (Faith) 淨信如月明(信仰)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 有一位青年來請教佛陀 |
2 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 有一位青年來請教佛陀 |
3 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 現在烏雲遮住月亮了 |
4 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 現在烏雲遮住月亮了 |
5 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 現在烏雲遮住月亮了 |
6 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 現在烏雲遮住月亮了 |
7 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 現在烏雲遮住月亮了 |
8 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 現在烏雲遮住月亮了 |
9 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人的好壞 |
10 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人的好壞 |
11 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 一個人的好壞 |
12 | 4 | 人 | rén | everybody | 一個人的好壞 |
13 | 4 | 人 | rén | adult | 一個人的好壞 |
14 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 一個人的好壞 |
15 | 4 | 人 | rén | an upright person | 一個人的好壞 |
16 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人的好壞 |
17 | 4 | 月亮 | yuèliang | the moon | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
18 | 3 | 知道 | zhīdào | to know | 怎麼知道他的心思不正 |
19 | 3 | 知道 | zhīdào | Knowing | 怎麼知道他的心思不正 |
20 | 3 | 一 | yī | one | 有一位青年來請教佛陀 |
21 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一位青年來請教佛陀 |
22 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一位青年來請教佛陀 |
23 | 3 | 一 | yī | first | 有一位青年來請教佛陀 |
24 | 3 | 一 | yī | the same | 有一位青年來請教佛陀 |
25 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一位青年來請教佛陀 |
26 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一位青年來請教佛陀 |
27 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一位青年來請教佛陀 |
28 | 3 | 一 | yī | other | 有一位青年來請教佛陀 |
29 | 3 | 一 | yī | to unify | 有一位青年來請教佛陀 |
30 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一位青年來請教佛陀 |
31 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一位青年來請教佛陀 |
32 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有一位青年來請教佛陀 |
33 | 3 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 怎麼知道他的心思不正 |
34 | 2 | 淨信 | jìngxìn | Pure Faith | 淨信如月明 |
35 | 2 | 淨信 | jìngxìn | prasāda; pure faith | 淨信如月明 |
36 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 善惡怎麼分別 |
37 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 善惡怎麼分別 |
38 | 2 | 心思 | xīnsi | thought; idea | 怎麼知道他的心思不正 |
39 | 2 | 心思 | xīnsi | intention | 怎麼知道他的心思不正 |
40 | 2 | 其 | qí | Qi | 其光最盛明 |
41 | 2 | 烏雲 | wūyún | a dark cloud | 現在烏雲遮住月亮了 |
42 | 2 | 施 | shī | to give; to grant | 戒聞離慳施 |
43 | 2 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 戒聞離慳施 |
44 | 2 | 施 | shī | to deploy; to set up | 戒聞離慳施 |
45 | 2 | 施 | shī | to relate to | 戒聞離慳施 |
46 | 2 | 施 | shī | to move slowly | 戒聞離慳施 |
47 | 2 | 施 | shī | to exert | 戒聞離慳施 |
48 | 2 | 施 | shī | to apply; to spread | 戒聞離慳施 |
49 | 2 | 施 | shī | Shi | 戒聞離慳施 |
50 | 2 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 戒聞離慳施 |
51 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
52 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
53 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
54 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
55 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
56 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
57 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
58 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
59 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
60 | 2 | 著 | zhāo | OK | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
61 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
62 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
63 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
64 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
65 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
66 | 2 | 著 | zhù | to show | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
67 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
68 | 2 | 著 | zhù | to write | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
69 | 2 | 著 | zhù | to record | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
70 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
71 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
72 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
73 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
74 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
75 | 2 | 著 | zhuó | to command | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
76 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
77 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
78 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
79 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
80 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
81 | 2 | 問道 | wèn dào | to ask the way; to ask | 又問道 |
82 | 2 | 問道 | wèn dào | Inquire About the Way | 又問道 |
83 | 2 | 問道 | wèn dào | ask for the Way | 又問道 |
84 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的好壞 |
85 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的好壞 |
86 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的好壞 |
87 | 2 | 慳 | qiān | stingy; miserly; frugal | 戒聞離慳施 |
88 | 2 | 慳 | qiān | a miser | 戒聞離慳施 |
89 | 2 | 慳 | qiān | to be deficient | 戒聞離慳施 |
90 | 2 | 慳 | qiān | to obstruct; to hinder | 戒聞離慳施 |
91 | 2 | 慳 | qiān | envy; mātsarya | 戒聞離慳施 |
92 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 |
93 | 2 | 看 | kàn | to visit | 你看 |
94 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 |
95 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 |
96 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 |
97 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 |
98 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 你看 |
99 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 |
100 | 2 | 看 | kàn | see | 你看 |
101 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像好人有一顆純淨的善心 |
102 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像好人有一顆純淨的善心 |
103 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就像好人有一顆純淨的善心 |
104 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就像好人有一顆純淨的善心 |
105 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像好人有一顆純淨的善心 |
106 | 2 | 指 | zhǐ | to point | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
107 | 2 | 指 | zhǐ | finger | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
108 | 2 | 指 | zhǐ | to indicate | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
109 | 2 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
110 | 2 | 指 | zhǐ | to refer to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
111 | 2 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
112 | 2 | 指 | zhǐ | toe | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
113 | 2 | 指 | zhǐ | to face towards | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
114 | 2 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
115 | 2 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
116 | 2 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
117 | 2 | 指 | zhǐ | to denounce | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
118 | 2 | 遮住 | zhēzhù | to cover (up); to block; to obstruct; to shade | 現在烏雲遮住月亮了 |
119 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又問道 |
120 | 2 | 於 | yú | to go; to | 周行於虛空 |
121 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 周行於虛空 |
122 | 2 | 於 | yú | Yu | 周行於虛空 |
123 | 2 | 於 | wū | a crow | 周行於虛空 |
124 | 2 | 壞人 | huàirén | an evil-doer; a malefactor | 那麼壞人呢 |
125 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
126 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
127 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
128 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
129 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
130 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
131 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
132 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
133 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
134 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
135 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
136 | 1 | 純淨 | chúnjìng | pure; clean | 就像好人有一顆純淨的善心 |
137 | 1 | 純淨 | chúnjìng | pure; clean; unmixed | 就像好人有一顆純淨的善心 |
138 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 就像好人有一顆純淨的善心 |
139 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 這個人可能就是心術不正 |
140 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 這個人可能就是心術不正 |
141 | 1 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 這個人可能就是心術不正 |
142 | 1 | 盛 | chéng | to fill | 其光最盛明 |
143 | 1 | 盛 | shèng | Sheng | 其光最盛明 |
144 | 1 | 盛 | shèng | abundant; flourishing | 其光最盛明 |
145 | 1 | 盛 | chéng | to contain | 其光最盛明 |
146 | 1 | 盛 | chéng | a grain offering | 其光最盛明 |
147 | 1 | 盛 | shèng | dense | 其光最盛明 |
148 | 1 | 盛 | shèng | large scale | 其光最盛明 |
149 | 1 | 盛 | shèng | extremely | 其光最盛明 |
150 | 1 | 動念 | dòngniàn | move | 以及善惡動念 |
151 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 都很容易讓人知道的啊 |
152 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 都很容易讓人知道的啊 |
153 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 都很容易讓人知道的啊 |
154 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像好人有一顆純淨的善心 |
155 | 1 | 就 | jiù | to assume | 就像好人有一顆純淨的善心 |
156 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像好人有一顆純淨的善心 |
157 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像好人有一顆純淨的善心 |
158 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像好人有一顆純淨的善心 |
159 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 就像好人有一顆純淨的善心 |
160 | 1 | 就 | jiù | to go with | 就像好人有一顆純淨的善心 |
161 | 1 | 就 | jiù | to die | 就像好人有一顆純淨的善心 |
162 | 1 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 就像好人有一顆純淨的善心 |
163 | 1 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話前後不一 |
164 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 原來生活中的一言一行 |
165 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 原來生活中的一言一行 |
166 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 原來生活中的一言一行 |
167 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 原來生活中的一言一行 |
168 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 原來生活中的一言一行 |
169 | 1 | 天上 | tiānshàng | the sky | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
170 | 1 | 好人 | hǎo rén | a virtuous person | 就像好人有一顆純淨的善心 |
171 | 1 | 好人 | hǎo rén | a nice guy; a good guy | 就像好人有一顆純淨的善心 |
172 | 1 | 好人 | hǎo rén | a beautiful person | 就像好人有一顆純淨的善心 |
173 | 1 | 好人 | hǎo rén | a healthy person | 就像好人有一顆純淨的善心 |
174 | 1 | 好人 | hǎo rén | a peacemaker; a mediator | 就像好人有一顆純淨的善心 |
175 | 1 | 眼神 | yǎnshén | the expression in a person's eyes | 一個人如果眼神飄忽不定 |
176 | 1 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如月無垢 |
177 | 1 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如月無垢 |
178 | 1 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 有一位青年來請教佛陀 |
179 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切諸星中 |
180 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 一切諸星中 |
181 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 青年聽了佛陀的開示之後 |
182 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 青年聽了佛陀的開示之後 |
183 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 青年聽了佛陀的開示之後 |
184 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 青年聽了佛陀的開示之後 |
185 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 青年聽了佛陀的開示之後 |
186 | 1 | 聽 | tīng | to await | 青年聽了佛陀的開示之後 |
187 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 青年聽了佛陀的開示之後 |
188 | 1 | 聽 | tīng | information | 青年聽了佛陀的開示之後 |
189 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 青年聽了佛陀的開示之後 |
190 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 青年聽了佛陀的開示之後 |
191 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 青年聽了佛陀的開示之後 |
192 | 1 | 明亮 | míngliàng | bright; light | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
193 | 1 | 明亮 | míngliàng | to shine | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
194 | 1 | 明亮 | míngliàng | to understand | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
195 | 1 | 明亮 | míngliàng | distinct; loud and clear | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
196 | 1 | 聞 | wén | to hear | 戒聞離慳施 |
197 | 1 | 聞 | wén | Wen | 戒聞離慳施 |
198 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 戒聞離慳施 |
199 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 戒聞離慳施 |
200 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 戒聞離慳施 |
201 | 1 | 聞 | wén | information | 戒聞離慳施 |
202 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 戒聞離慳施 |
203 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 戒聞離慳施 |
204 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 戒聞離慳施 |
205 | 1 | 聞 | wén | to question | 戒聞離慳施 |
206 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 戒聞離慳施 |
207 | 1 | 月明 | yuèmíng | moonlight | 淨信如月明 |
208 | 1 | 呀 | yā | ten | 我們馬上可以知道的呀 |
209 | 1 | 呀 | yā | ya | 我們馬上可以知道的呀 |
210 | 1 | 呀 | ya | na | 我們馬上可以知道的呀 |
211 | 1 | 與 | yǔ | to give | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
212 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
213 | 1 | 與 | yù | to particate in | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
214 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
215 | 1 | 與 | yù | to help | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
216 | 1 | 與 | yǔ | for | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
217 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 青年聽了佛陀的開示之後 |
218 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 青年聽了佛陀的開示之後 |
219 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 青年聽了佛陀的開示之後 |
220 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 原來生活中的一言一行 |
221 | 1 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 佛陀嚴肅的回答道 |
222 | 1 | 回答 | huídá | to report back | 佛陀嚴肅的回答道 |
223 | 1 | 點點 | diǎndiǎn | very, very little | 青年點點頭 |
224 | 1 | 點點 | diǎndiǎn | a little more | 青年點點頭 |
225 | 1 | 點點 | diǎndiǎn | drip drip | 青年點點頭 |
226 | 1 | 前後 | qiánhòu | front and back | 說話前後不一 |
227 | 1 | 前後 | qiánhòu | from beginning to end | 說話前後不一 |
228 | 1 | 周行 | zhōuháng | main street | 周行於虛空 |
229 | 1 | 周行 | zhōuháng | beautiful street | 周行於虛空 |
230 | 1 | 周行 | zhōuxíng | to move in a circle | 周行於虛空 |
231 | 1 | 周行 | zhōuxíng | to patrol | 周行於虛空 |
232 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 有一位青年來請教佛陀 |
233 | 1 | 位 | wèi | bit | 有一位青年來請教佛陀 |
234 | 1 | 位 | wèi | a seat | 有一位青年來請教佛陀 |
235 | 1 | 位 | wèi | a post | 有一位青年來請教佛陀 |
236 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 有一位青年來請教佛陀 |
237 | 1 | 位 | wèi | a throne | 有一位青年來請教佛陀 |
238 | 1 | 位 | wèi | Wei | 有一位青年來請教佛陀 |
239 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 有一位青年來請教佛陀 |
240 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 有一位青年來請教佛陀 |
241 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 有一位青年來請教佛陀 |
242 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 有一位青年來請教佛陀 |
243 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 有一位青年來請教佛陀 |
244 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 其光最盛明 |
245 | 1 | 明 | míng | Ming | 其光最盛明 |
246 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 其光最盛明 |
247 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 其光最盛明 |
248 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 其光最盛明 |
249 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 其光最盛明 |
250 | 1 | 明 | míng | consecrated | 其光最盛明 |
251 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 其光最盛明 |
252 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 其光最盛明 |
253 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 其光最盛明 |
254 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 其光最盛明 |
255 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 其光最盛明 |
256 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 其光最盛明 |
257 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 其光最盛明 |
258 | 1 | 明 | míng | open; public | 其光最盛明 |
259 | 1 | 明 | míng | clear | 其光最盛明 |
260 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 其光最盛明 |
261 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 其光最盛明 |
262 | 1 | 明 | míng | virtuous | 其光最盛明 |
263 | 1 | 明 | míng | open and honest | 其光最盛明 |
264 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 其光最盛明 |
265 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 其光最盛明 |
266 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 其光最盛明 |
267 | 1 | 明 | míng | positive | 其光最盛明 |
268 | 1 | 明 | míng | Clear | 其光最盛明 |
269 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 其光最盛明 |
270 | 1 | 戒 | jiè | to quit | 戒聞離慳施 |
271 | 1 | 戒 | jiè | to warn against | 戒聞離慳施 |
272 | 1 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒聞離慳施 |
273 | 1 | 戒 | jiè | vow | 戒聞離慳施 |
274 | 1 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒聞離慳施 |
275 | 1 | 戒 | jiè | to ordain | 戒聞離慳施 |
276 | 1 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒聞離慳施 |
277 | 1 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒聞離慳施 |
278 | 1 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒聞離慳施 |
279 | 1 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒聞離慳施 |
280 | 1 | 戒 | jiè | third finger | 戒聞離慳施 |
281 | 1 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒聞離慳施 |
282 | 1 | 戒 | jiè | morality | 戒聞離慳施 |
283 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們馬上可以知道的呀 |
284 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們馬上可以知道的呀 |
285 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們馬上可以知道的呀 |
286 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 我們馬上可以知道的呀 |
287 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一切諸星中 |
288 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一切諸星中 |
289 | 1 | 中 | zhōng | China | 一切諸星中 |
290 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一切諸星中 |
291 | 1 | 中 | zhōng | midday | 一切諸星中 |
292 | 1 | 中 | zhōng | inside | 一切諸星中 |
293 | 1 | 中 | zhōng | during | 一切諸星中 |
294 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 一切諸星中 |
295 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 一切諸星中 |
296 | 1 | 中 | zhōng | half | 一切諸星中 |
297 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一切諸星中 |
298 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一切諸星中 |
299 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 一切諸星中 |
300 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一切諸星中 |
301 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一切諸星中 |
302 | 1 | 恍然大悟 | huǎngrán dàwù | to suddenly have a great realization; to suddenly realize | 恍然大悟 |
303 | 1 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 青年聽了佛陀的開示之後 |
304 | 1 | 很 | hěn | disobey | 都很容易讓人知道的啊 |
305 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 都很容易讓人知道的啊 |
306 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 都很容易讓人知道的啊 |
307 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 都很容易讓人知道的啊 |
308 | 1 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 行為舉止怪異 |
309 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 怎麼知道他的心思不正 |
310 | 1 | 他 | tā | other | 怎麼知道他的心思不正 |
311 | 1 | 他 | tā | tha | 怎麼知道他的心思不正 |
312 | 1 | 他 | tā | ṭha | 怎麼知道他的心思不正 |
313 | 1 | 他 | tā | other; anya | 怎麼知道他的心思不正 |
314 | 1 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
315 | 1 | 關係 | guānxi | relations | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
316 | 1 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
317 | 1 | 關係 | guānxi | a reason | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
318 | 1 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
319 | 1 | 關係 | guānxi | credentials | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
320 | 1 | 關係 | guānxi | a reference | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
321 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 佛陀嚴肅的回答道 |
322 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 佛陀嚴肅的回答道 |
323 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 佛陀嚴肅的回答道 |
324 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 佛陀嚴肅的回答道 |
325 | 1 | 道 | dào | to think | 佛陀嚴肅的回答道 |
326 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 佛陀嚴肅的回答道 |
327 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 佛陀嚴肅的回答道 |
328 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 佛陀嚴肅的回答道 |
329 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 佛陀嚴肅的回答道 |
330 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 佛陀嚴肅的回答道 |
331 | 1 | 道 | dào | a skill | 佛陀嚴肅的回答道 |
332 | 1 | 道 | dào | a sect | 佛陀嚴肅的回答道 |
333 | 1 | 道 | dào | a line | 佛陀嚴肅的回答道 |
334 | 1 | 道 | dào | Way | 佛陀嚴肅的回答道 |
335 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 佛陀嚴肅的回答道 |
336 | 1 | 偈語 | jì yǔ | the words of a chant | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
337 | 1 | 無垢 | wúgòu | No Impurity | 譬如月無垢 |
338 | 1 | 無垢 | wúgòu | vimalā; nirmala; stainless; immaculate | 譬如月無垢 |
339 | 1 | 特 | té | special; unique; distinguished | 其施特明顯 |
340 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
341 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
342 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
343 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
344 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
345 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
346 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 一個人的好壞 |
347 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 一個人的好壞 |
348 | 1 | 光潔 | guāng jié | bright and clean | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
349 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
350 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 青年不解地問道 |
351 | 1 | 地 | dì | floor | 青年不解地問道 |
352 | 1 | 地 | dì | the earth | 青年不解地問道 |
353 | 1 | 地 | dì | fields | 青年不解地問道 |
354 | 1 | 地 | dì | a place | 青年不解地問道 |
355 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 青年不解地問道 |
356 | 1 | 地 | dì | background | 青年不解地問道 |
357 | 1 | 地 | dì | terrain | 青年不解地問道 |
358 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 青年不解地問道 |
359 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 青年不解地問道 |
360 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 青年不解地問道 |
361 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 青年不解地問道 |
362 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 青年不解地問道 |
363 | 1 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 善惡怎麼分別 |
364 | 1 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 善惡怎麼分別 |
365 | 1 | 分別 | fēnbié | difference | 善惡怎麼分別 |
366 | 1 | 分別 | fēnbié | discrimination | 善惡怎麼分別 |
367 | 1 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 善惡怎麼分別 |
368 | 1 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 善惡怎麼分別 |
369 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 這個人可能就是心術不正 |
370 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 這個人可能就是心術不正 |
371 | 1 | 光 | guāng | light | 其光最盛明 |
372 | 1 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 其光最盛明 |
373 | 1 | 光 | guāng | to shine | 其光最盛明 |
374 | 1 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 其光最盛明 |
375 | 1 | 光 | guāng | bare; naked | 其光最盛明 |
376 | 1 | 光 | guāng | glory; honor | 其光最盛明 |
377 | 1 | 光 | guāng | scenery | 其光最盛明 |
378 | 1 | 光 | guāng | smooth | 其光最盛明 |
379 | 1 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 其光最盛明 |
380 | 1 | 光 | guāng | time; a moment | 其光最盛明 |
381 | 1 | 光 | guāng | grace; favor | 其光最盛明 |
382 | 1 | 光 | guāng | Guang | 其光最盛明 |
383 | 1 | 光 | guāng | to manifest | 其光最盛明 |
384 | 1 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 其光最盛明 |
385 | 1 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 其光最盛明 |
386 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 都很容易讓人知道的啊 |
387 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 都很容易讓人知道的啊 |
388 | 1 | 虛空 | xūkōng | empty space | 周行於虛空 |
389 | 1 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 周行於虛空 |
390 | 1 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 周行於虛空 |
391 | 1 | 虛空 | xūkōng | Void | 周行於虛空 |
392 | 1 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 周行於虛空 |
393 | 1 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 周行於虛空 |
394 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 信仰 |
395 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 信仰 |
396 | 1 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 信仰 |
397 | 1 | 不解 | bùjiě | to not understand | 青年不解地問道 |
398 | 1 | 不解 | bùjiě | to not loosen | 青年不解地問道 |
399 | 1 | 不解 | bùjiě | to not save; to not help | 青年不解地問道 |
400 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 行為舉止怪異 |
401 | 1 | 首 | shǒu | head | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
402 | 1 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
403 | 1 | 首 | shǒu | leader; chief | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
404 | 1 | 首 | shǒu | foremost; first | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
405 | 1 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
406 | 1 | 首 | shǒu | beginning; start | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
407 | 1 | 首 | shǒu | to denounce | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
408 | 1 | 首 | shǒu | top; apex | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
409 | 1 | 首 | shǒu | to acknowledge guilt | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
410 | 1 | 首 | shǒu | the main offender | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
411 | 1 | 首 | shǒu | essence; gist | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
412 | 1 | 首 | shǒu | a side; a direction | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
413 | 1 | 首 | shǒu | to face towards | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
414 | 1 | 月 | yuè | month | 譬如月無垢 |
415 | 1 | 月 | yuè | moon | 譬如月無垢 |
416 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 譬如月無垢 |
417 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 譬如月無垢 |
418 | 1 | 月 | yuè | monthly | 譬如月無垢 |
419 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 譬如月無垢 |
420 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 譬如月無垢 |
421 | 1 | 月 | yuè | China rose | 譬如月無垢 |
422 | 1 | 月 | yuè | Yue | 譬如月無垢 |
423 | 1 | 月 | yuè | moon | 譬如月無垢 |
424 | 1 | 月 | yuè | month; māsa | 譬如月無垢 |
425 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 正像烏雲遮住了月亮 |
426 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正像烏雲遮住了月亮 |
427 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正像烏雲遮住了月亮 |
428 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正像烏雲遮住了月亮 |
429 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正像烏雲遮住了月亮 |
430 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 正像烏雲遮住了月亮 |
431 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正像烏雲遮住了月亮 |
432 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正像烏雲遮住了月亮 |
433 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正像烏雲遮住了月亮 |
434 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正像烏雲遮住了月亮 |
435 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 正像烏雲遮住了月亮 |
436 | 1 | 正 | zhèng | standard | 正像烏雲遮住了月亮 |
437 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正像烏雲遮住了月亮 |
438 | 1 | 正 | zhèng | honest | 正像烏雲遮住了月亮 |
439 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正像烏雲遮住了月亮 |
440 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正像烏雲遮住了月亮 |
441 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 正像烏雲遮住了月亮 |
442 | 1 | 正 | zhēng | first month | 正像烏雲遮住了月亮 |
443 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 正像烏雲遮住了月亮 |
444 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 正像烏雲遮住了月亮 |
445 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 正像烏雲遮住了月亮 |
446 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 於諸慳世間 |
447 | 1 | 世間 | shìjiān | world | 於諸慳世間 |
448 | 1 | 來 | lái | to come | 有一位青年來請教佛陀 |
449 | 1 | 來 | lái | please | 有一位青年來請教佛陀 |
450 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 有一位青年來請教佛陀 |
451 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 有一位青年來請教佛陀 |
452 | 1 | 來 | lái | wheat | 有一位青年來請教佛陀 |
453 | 1 | 來 | lái | next; future | 有一位青年來請教佛陀 |
454 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 有一位青年來請教佛陀 |
455 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 有一位青年來請教佛陀 |
456 | 1 | 來 | lái | to earn | 有一位青年來請教佛陀 |
457 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 有一位青年來請教佛陀 |
458 | 1 | 最 | zuì | superior | 其光最盛明 |
459 | 1 | 最 | zuì | top place | 其光最盛明 |
460 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 其光最盛明 |
461 | 1 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 戒聞離慳施 |
462 | 1 | 離 | lí | a mythical bird | 戒聞離慳施 |
463 | 1 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 戒聞離慳施 |
464 | 1 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 戒聞離慳施 |
465 | 1 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 戒聞離慳施 |
466 | 1 | 離 | lí | a mountain ash | 戒聞離慳施 |
467 | 1 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 戒聞離慳施 |
468 | 1 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 戒聞離慳施 |
469 | 1 | 離 | lí | to cut off | 戒聞離慳施 |
470 | 1 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 戒聞離慳施 |
471 | 1 | 離 | lí | to be distant from | 戒聞離慳施 |
472 | 1 | 離 | lí | two | 戒聞離慳施 |
473 | 1 | 離 | lí | to array; to align | 戒聞離慳施 |
474 | 1 | 離 | lí | to pass through; to experience | 戒聞離慳施 |
475 | 1 | 離 | lí | transcendence | 戒聞離慳施 |
476 | 1 | 亦 | yì | Yi | 淨信亦如是 |
477 | 1 | 一言一行 | yī yán yī xíng | every word and action | 原來生活中的一言一行 |
478 | 1 | 心術 | xīnshù | designs; schemes; intentions; scheming; calculating (of a person) | 這個人可能就是心術不正 |
479 | 1 | 頭 | tóu | head | 青年點點頭 |
480 | 1 | 頭 | tóu | top | 青年點點頭 |
481 | 1 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 青年點點頭 |
482 | 1 | 頭 | tóu | a leader | 青年點點頭 |
483 | 1 | 頭 | tóu | first | 青年點點頭 |
484 | 1 | 頭 | tóu | hair | 青年點點頭 |
485 | 1 | 頭 | tóu | start; end | 青年點點頭 |
486 | 1 | 頭 | tóu | a commission | 青年點點頭 |
487 | 1 | 頭 | tóu | a person | 青年點點頭 |
488 | 1 | 頭 | tóu | direction; bearing | 青年點點頭 |
489 | 1 | 頭 | tóu | previous | 青年點點頭 |
490 | 1 | 頭 | tóu | head; śiras | 青年點點頭 |
491 | 1 | 不一 | bùyī | different | 說話前後不一 |
492 | 1 | 不一 | bùyī | manifold; anekatva | 說話前後不一 |
493 | 1 | 飄忽不定 | piāohū bùdìng | to drift without a resting place; roving; errant; vagrant; erratic | 一個人如果眼神飄忽不定 |
494 | 1 | 天際 | tiānjì | horizon | 佛陀再指著天際 |
495 | 1 | 明顯 | míngxiǎn | clear; distinct; obvious | 其施特明顯 |
496 | 1 | 嚴肅 | yánsù | solemn; serious | 佛陀嚴肅的回答道 |
497 | 1 | 嚴肅 | yánsù | strict /severe | 佛陀嚴肅的回答道 |
498 | 1 | 星 | xīng | a star; a planet | 一切諸星中 |
499 | 1 | 星 | xīng | 一切諸星中 | |
500 | 1 | 星 | xīng | a celebrity | 一切諸星中 |
Frequencies of all Words
Top 617
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 10 | 的 | de | possessive particle | 一個人的好壞 |
2 | 10 | 的 | de | structural particle | 一個人的好壞 |
3 | 10 | 的 | de | complement | 一個人的好壞 |
4 | 10 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 一個人的好壞 |
5 | 6 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 有一位青年來請教佛陀 |
6 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 有一位青年來請教佛陀 |
7 | 4 | 了 | le | completion of an action | 現在烏雲遮住月亮了 |
8 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 現在烏雲遮住月亮了 |
9 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 現在烏雲遮住月亮了 |
10 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 現在烏雲遮住月亮了 |
11 | 4 | 了 | le | modal particle | 現在烏雲遮住月亮了 |
12 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 現在烏雲遮住月亮了 |
13 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 現在烏雲遮住月亮了 |
14 | 4 | 了 | liǎo | completely | 現在烏雲遮住月亮了 |
15 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 現在烏雲遮住月亮了 |
16 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 現在烏雲遮住月亮了 |
17 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人的好壞 |
18 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人的好壞 |
19 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 一個人的好壞 |
20 | 4 | 人 | rén | everybody | 一個人的好壞 |
21 | 4 | 人 | rén | adult | 一個人的好壞 |
22 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 一個人的好壞 |
23 | 4 | 人 | rén | an upright person | 一個人的好壞 |
24 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人的好壞 |
25 | 4 | 月亮 | yuèliang | the moon | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
26 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一位青年來請教佛陀 |
27 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一位青年來請教佛陀 |
28 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一位青年來請教佛陀 |
29 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一位青年來請教佛陀 |
30 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一位青年來請教佛陀 |
31 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一位青年來請教佛陀 |
32 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一位青年來請教佛陀 |
33 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一位青年來請教佛陀 |
34 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一位青年來請教佛陀 |
35 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一位青年來請教佛陀 |
36 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一位青年來請教佛陀 |
37 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有一位青年來請教佛陀 |
38 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有一位青年來請教佛陀 |
39 | 3 | 有 | yǒu | You | 有一位青年來請教佛陀 |
40 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一位青年來請教佛陀 |
41 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一位青年來請教佛陀 |
42 | 3 | 知道 | zhīdào | to know | 怎麼知道他的心思不正 |
43 | 3 | 知道 | zhīdào | Knowing | 怎麼知道他的心思不正 |
44 | 3 | 一 | yī | one | 有一位青年來請教佛陀 |
45 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一位青年來請教佛陀 |
46 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一位青年來請教佛陀 |
47 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一位青年來請教佛陀 |
48 | 3 | 一 | yì | whole; all | 有一位青年來請教佛陀 |
49 | 3 | 一 | yī | first | 有一位青年來請教佛陀 |
50 | 3 | 一 | yī | the same | 有一位青年來請教佛陀 |
51 | 3 | 一 | yī | each | 有一位青年來請教佛陀 |
52 | 3 | 一 | yī | certain | 有一位青年來請教佛陀 |
53 | 3 | 一 | yī | throughout | 有一位青年來請教佛陀 |
54 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一位青年來請教佛陀 |
55 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一位青年來請教佛陀 |
56 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一位青年來請教佛陀 |
57 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一位青年來請教佛陀 |
58 | 3 | 一 | yī | other | 有一位青年來請教佛陀 |
59 | 3 | 一 | yī | to unify | 有一位青年來請教佛陀 |
60 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一位青年來請教佛陀 |
61 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一位青年來請教佛陀 |
62 | 3 | 一 | yī | or | 有一位青年來請教佛陀 |
63 | 3 | 一 | yī | one; eka | 有一位青年來請教佛陀 |
64 | 3 | 不正 | bùzhèng | irregular; not upright | 怎麼知道他的心思不正 |
65 | 2 | 淨信 | jìngxìn | Pure Faith | 淨信如月明 |
66 | 2 | 淨信 | jìngxìn | prasāda; pure faith | 淨信如月明 |
67 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 善惡怎麼分別 |
68 | 2 | 善惡 | shàn è | good and evil | 善惡怎麼分別 |
69 | 2 | 心思 | xīnsi | thought; idea | 怎麼知道他的心思不正 |
70 | 2 | 心思 | xīnsi | intention | 怎麼知道他的心思不正 |
71 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其光最盛明 |
72 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 其光最盛明 |
73 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其光最盛明 |
74 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其光最盛明 |
75 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 其光最盛明 |
76 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 其光最盛明 |
77 | 2 | 其 | qí | will | 其光最盛明 |
78 | 2 | 其 | qí | may | 其光最盛明 |
79 | 2 | 其 | qí | if | 其光最盛明 |
80 | 2 | 其 | qí | or | 其光最盛明 |
81 | 2 | 其 | qí | Qi | 其光最盛明 |
82 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其光最盛明 |
83 | 2 | 烏雲 | wūyún | a dark cloud | 現在烏雲遮住月亮了 |
84 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 一切諸星中 |
85 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 一切諸星中 |
86 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 一切諸星中 |
87 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 一切諸星中 |
88 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 一切諸星中 |
89 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 一切諸星中 |
90 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 一切諸星中 |
91 | 2 | 施 | shī | to give; to grant | 戒聞離慳施 |
92 | 2 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 戒聞離慳施 |
93 | 2 | 施 | shī | to deploy; to set up | 戒聞離慳施 |
94 | 2 | 施 | shī | to relate to | 戒聞離慳施 |
95 | 2 | 施 | shī | to move slowly | 戒聞離慳施 |
96 | 2 | 施 | shī | to exert | 戒聞離慳施 |
97 | 2 | 施 | shī | to apply; to spread | 戒聞離慳施 |
98 | 2 | 施 | shī | Shi | 戒聞離慳施 |
99 | 2 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 戒聞離慳施 |
100 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
101 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
102 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
103 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
104 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
105 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
106 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
107 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
108 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
109 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
110 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
111 | 2 | 著 | zhāo | OK | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
112 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
113 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
114 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
115 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
116 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
117 | 2 | 著 | zhù | to show | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
118 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
119 | 2 | 著 | zhù | to write | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
120 | 2 | 著 | zhù | to record | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
121 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
122 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
123 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
124 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
125 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
126 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
127 | 2 | 著 | zhuó | to command | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
128 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
129 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
130 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
131 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
132 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
133 | 2 | 問道 | wèn dào | to ask the way; to ask | 又問道 |
134 | 2 | 問道 | wèn dào | Inquire About the Way | 又問道 |
135 | 2 | 問道 | wèn dào | ask for the Way | 又問道 |
136 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人的好壞 |
137 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人的好壞 |
138 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人的好壞 |
139 | 2 | 慳 | qiān | stingy; miserly; frugal | 戒聞離慳施 |
140 | 2 | 慳 | qiān | a miser | 戒聞離慳施 |
141 | 2 | 慳 | qiān | to be deficient | 戒聞離慳施 |
142 | 2 | 慳 | qiān | to obstruct; to hinder | 戒聞離慳施 |
143 | 2 | 慳 | qiān | envy; mātsarya | 戒聞離慳施 |
144 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 你看 |
145 | 2 | 看 | kàn | to visit | 你看 |
146 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看 |
147 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看 |
148 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看 |
149 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看 |
150 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 你看 |
151 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看 |
152 | 2 | 看 | kàn | see | 你看 |
153 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 就像好人有一顆純淨的善心 |
154 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 就像好人有一顆純淨的善心 |
155 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 就像好人有一顆純淨的善心 |
156 | 2 | 像 | xiàng | for example | 就像好人有一顆純淨的善心 |
157 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 就像好人有一顆純淨的善心 |
158 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看 |
159 | 2 | 指 | zhǐ | to point | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
160 | 2 | 指 | zhǐ | finger | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
161 | 2 | 指 | zhǐ | digit; fingerwidth | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
162 | 2 | 指 | zhǐ | to indicate | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
163 | 2 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
164 | 2 | 指 | zhǐ | to refer to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
165 | 2 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
166 | 2 | 指 | zhǐ | toe | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
167 | 2 | 指 | zhǐ | to face towards | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
168 | 2 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
169 | 2 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
170 | 2 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
171 | 2 | 指 | zhǐ | to denounce | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
172 | 2 | 遮住 | zhēzhù | to cover (up); to block; to obstruct; to shade | 現在烏雲遮住月亮了 |
173 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又問道 |
174 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又問道 |
175 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又問道 |
176 | 2 | 又 | yòu | and | 又問道 |
177 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又問道 |
178 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又問道 |
179 | 2 | 又 | yòu | but | 又問道 |
180 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又問道 |
181 | 2 | 於 | yú | in; at | 周行於虛空 |
182 | 2 | 於 | yú | in; at | 周行於虛空 |
183 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 周行於虛空 |
184 | 2 | 於 | yú | to go; to | 周行於虛空 |
185 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 周行於虛空 |
186 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 周行於虛空 |
187 | 2 | 於 | yú | from | 周行於虛空 |
188 | 2 | 於 | yú | give | 周行於虛空 |
189 | 2 | 於 | yú | oppposing | 周行於虛空 |
190 | 2 | 於 | yú | and | 周行於虛空 |
191 | 2 | 於 | yú | compared to | 周行於虛空 |
192 | 2 | 於 | yú | by | 周行於虛空 |
193 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 周行於虛空 |
194 | 2 | 於 | yú | for | 周行於虛空 |
195 | 2 | 於 | yú | Yu | 周行於虛空 |
196 | 2 | 於 | wū | a crow | 周行於虛空 |
197 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 周行於虛空 |
198 | 2 | 壞人 | huàirén | an evil-doer; a malefactor | 那麼壞人呢 |
199 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
200 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
201 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
202 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
203 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
204 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
205 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
206 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
207 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
208 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
209 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
210 | 2 | 怎麼 | zěnme | how | 善惡怎麼分別 |
211 | 1 | 純淨 | chúnjìng | pure; clean | 就像好人有一顆純淨的善心 |
212 | 1 | 純淨 | chúnjìng | pure; clean; unmixed | 就像好人有一顆純淨的善心 |
213 | 1 | 顆 | kē | grain; kernel | 就像好人有一顆純淨的善心 |
214 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 就像好人有一顆純淨的善心 |
215 | 1 | 可能 | kěnéng | probably | 這個人可能就是心術不正 |
216 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 這個人可能就是心術不正 |
217 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 這個人可能就是心術不正 |
218 | 1 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 這個人可能就是心術不正 |
219 | 1 | 盛 | chéng | to fill | 其光最盛明 |
220 | 1 | 盛 | shèng | Sheng | 其光最盛明 |
221 | 1 | 盛 | shèng | abundant; flourishing | 其光最盛明 |
222 | 1 | 盛 | chéng | to contain | 其光最盛明 |
223 | 1 | 盛 | chéng | a grain offering | 其光最盛明 |
224 | 1 | 盛 | shèng | dense | 其光最盛明 |
225 | 1 | 盛 | shèng | large scale | 其光最盛明 |
226 | 1 | 盛 | shèng | extremely | 其光最盛明 |
227 | 1 | 動念 | dòngniàn | move | 以及善惡動念 |
228 | 1 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 都很容易讓人知道的啊 |
229 | 1 | 讓 | ràng | by | 都很容易讓人知道的啊 |
230 | 1 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 都很容易讓人知道的啊 |
231 | 1 | 讓 | ràng | Give Way | 都很容易讓人知道的啊 |
232 | 1 | 就 | jiù | right away | 就像好人有一顆純淨的善心 |
233 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像好人有一顆純淨的善心 |
234 | 1 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像好人有一顆純淨的善心 |
235 | 1 | 就 | jiù | to assume | 就像好人有一顆純淨的善心 |
236 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像好人有一顆純淨的善心 |
237 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像好人有一顆純淨的善心 |
238 | 1 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像好人有一顆純淨的善心 |
239 | 1 | 就 | jiù | namely | 就像好人有一顆純淨的善心 |
240 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像好人有一顆純淨的善心 |
241 | 1 | 就 | jiù | only; just | 就像好人有一顆純淨的善心 |
242 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 就像好人有一顆純淨的善心 |
243 | 1 | 就 | jiù | to go with | 就像好人有一顆純淨的善心 |
244 | 1 | 就 | jiù | already | 就像好人有一顆純淨的善心 |
245 | 1 | 就 | jiù | as much as | 就像好人有一顆純淨的善心 |
246 | 1 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像好人有一顆純淨的善心 |
247 | 1 | 就 | jiù | even if | 就像好人有一顆純淨的善心 |
248 | 1 | 就 | jiù | to die | 就像好人有一顆純淨的善心 |
249 | 1 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像好人有一顆純淨的善心 |
250 | 1 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 就像好人有一顆純淨的善心 |
251 | 1 | 說話 | shuōhuà | to speak; to say | 說話前後不一 |
252 | 1 | 這個 | zhège | this; this one | 這個人可能就是心術不正 |
253 | 1 | 這個 | zhège | expressing pondering | 這個人可能就是心術不正 |
254 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 原來生活中的一言一行 |
255 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 原來生活中的一言一行 |
256 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 原來生活中的一言一行 |
257 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 原來生活中的一言一行 |
258 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 原來生活中的一言一行 |
259 | 1 | 天上 | tiānshàng | the sky | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
260 | 1 | 好人 | hǎo rén | a virtuous person | 就像好人有一顆純淨的善心 |
261 | 1 | 好人 | hǎo rén | a nice guy; a good guy | 就像好人有一顆純淨的善心 |
262 | 1 | 好人 | hǎo rén | a beautiful person | 就像好人有一顆純淨的善心 |
263 | 1 | 好人 | hǎo rén | a healthy person | 就像好人有一顆純淨的善心 |
264 | 1 | 好人 | hǎo rén | a peacemaker; a mediator | 就像好人有一顆純淨的善心 |
265 | 1 | 眼神 | yǎnshén | the expression in a person's eyes | 一個人如果眼神飄忽不定 |
266 | 1 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如月無垢 |
267 | 1 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如月無垢 |
268 | 1 | 請教 | qǐngjiào | to request teaching | 有一位青年來請教佛陀 |
269 | 1 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 淨信如月明 |
270 | 1 | 如 | rú | if | 淨信如月明 |
271 | 1 | 如 | rú | in accordance with | 淨信如月明 |
272 | 1 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 淨信如月明 |
273 | 1 | 如 | rú | this | 淨信如月明 |
274 | 1 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 淨信如月明 |
275 | 1 | 如 | rú | to go to | 淨信如月明 |
276 | 1 | 如 | rú | to meet | 淨信如月明 |
277 | 1 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 淨信如月明 |
278 | 1 | 如 | rú | at least as good as | 淨信如月明 |
279 | 1 | 如 | rú | and | 淨信如月明 |
280 | 1 | 如 | rú | or | 淨信如月明 |
281 | 1 | 如 | rú | but | 淨信如月明 |
282 | 1 | 如 | rú | then | 淨信如月明 |
283 | 1 | 如 | rú | naturally | 淨信如月明 |
284 | 1 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 淨信如月明 |
285 | 1 | 如 | rú | you | 淨信如月明 |
286 | 1 | 如 | rú | the second lunar month | 淨信如月明 |
287 | 1 | 如 | rú | in; at | 淨信如月明 |
288 | 1 | 如 | rú | Ru | 淨信如月明 |
289 | 1 | 如 | rú | Thus | 淨信如月明 |
290 | 1 | 如 | rú | thus; tathā | 淨信如月明 |
291 | 1 | 如 | rú | like; iva | 淨信如月明 |
292 | 1 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切諸星中 |
293 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切諸星中 |
294 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 一切諸星中 |
295 | 1 | 一切 | yīqiè | generally | 一切諸星中 |
296 | 1 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切諸星中 |
297 | 1 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切諸星中 |
298 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 青年聽了佛陀的開示之後 |
299 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 青年聽了佛陀的開示之後 |
300 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 青年聽了佛陀的開示之後 |
301 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 青年聽了佛陀的開示之後 |
302 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 青年聽了佛陀的開示之後 |
303 | 1 | 聽 | tīng | to await | 青年聽了佛陀的開示之後 |
304 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 青年聽了佛陀的開示之後 |
305 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 青年聽了佛陀的開示之後 |
306 | 1 | 聽 | tīng | information | 青年聽了佛陀的開示之後 |
307 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 青年聽了佛陀的開示之後 |
308 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 青年聽了佛陀的開示之後 |
309 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 青年聽了佛陀的開示之後 |
310 | 1 | 明亮 | míngliàng | bright; light | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
311 | 1 | 明亮 | míngliàng | to shine | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
312 | 1 | 明亮 | míngliàng | to understand | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
313 | 1 | 明亮 | míngliàng | distinct; loud and clear | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
314 | 1 | 聞 | wén | to hear | 戒聞離慳施 |
315 | 1 | 聞 | wén | Wen | 戒聞離慳施 |
316 | 1 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 戒聞離慳施 |
317 | 1 | 聞 | wén | to be widely known | 戒聞離慳施 |
318 | 1 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 戒聞離慳施 |
319 | 1 | 聞 | wén | information | 戒聞離慳施 |
320 | 1 | 聞 | wèn | famous; well known | 戒聞離慳施 |
321 | 1 | 聞 | wén | knowledge; learning | 戒聞離慳施 |
322 | 1 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 戒聞離慳施 |
323 | 1 | 聞 | wén | to question | 戒聞離慳施 |
324 | 1 | 聞 | wén | hearing; śruti | 戒聞離慳施 |
325 | 1 | 月明 | yuèmíng | moonlight | 淨信如月明 |
326 | 1 | 呀 | ya | expresses surprise or doubt | 我們馬上可以知道的呀 |
327 | 1 | 呀 | yā | ten | 我們馬上可以知道的呀 |
328 | 1 | 呀 | yā | ya | 我們馬上可以知道的呀 |
329 | 1 | 呀 | ya | na | 我們馬上可以知道的呀 |
330 | 1 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 一個人如果眼神飄忽不定 |
331 | 1 | 與 | yǔ | and | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
332 | 1 | 與 | yǔ | to give | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
333 | 1 | 與 | yǔ | together with | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
334 | 1 | 與 | yú | interrogative particle | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
335 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
336 | 1 | 與 | yù | to particate in | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
337 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
338 | 1 | 與 | yù | to help | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
339 | 1 | 與 | yǔ | for | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
340 | 1 | 開示 | kāishì | to express; to indicate | 青年聽了佛陀的開示之後 |
341 | 1 | 開示 | kāishì | Teach | 青年聽了佛陀的開示之後 |
342 | 1 | 開示 | kāishì | teaching; prakāśanā | 青年聽了佛陀的開示之後 |
343 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 原來生活中的一言一行 |
344 | 1 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 佛陀嚴肅的回答道 |
345 | 1 | 回答 | huídá | to report back | 佛陀嚴肅的回答道 |
346 | 1 | 點點 | diǎndiǎn | very, very little | 青年點點頭 |
347 | 1 | 點點 | diǎndiǎn | a little more | 青年點點頭 |
348 | 1 | 點點 | diǎndiǎn | drip drip | 青年點點頭 |
349 | 1 | 前後 | qiánhòu | front and back | 說話前後不一 |
350 | 1 | 前後 | qiánhòu | from beginning to end | 說話前後不一 |
351 | 1 | 周行 | zhōuháng | main street | 周行於虛空 |
352 | 1 | 周行 | zhōuháng | beautiful street | 周行於虛空 |
353 | 1 | 周行 | zhōuxíng | to move in a circle | 周行於虛空 |
354 | 1 | 周行 | zhōuxíng | to patrol | 周行於虛空 |
355 | 1 | 如是 | rúshì | thus; so | 淨信亦如是 |
356 | 1 | 如是 | rúshì | thus, so | 淨信亦如是 |
357 | 1 | 位 | wèi | position; location; place | 有一位青年來請教佛陀 |
358 | 1 | 位 | wèi | measure word for people | 有一位青年來請教佛陀 |
359 | 1 | 位 | wèi | bit | 有一位青年來請教佛陀 |
360 | 1 | 位 | wèi | a seat | 有一位青年來請教佛陀 |
361 | 1 | 位 | wèi | a post | 有一位青年來請教佛陀 |
362 | 1 | 位 | wèi | a rank; status | 有一位青年來請教佛陀 |
363 | 1 | 位 | wèi | a throne | 有一位青年來請教佛陀 |
364 | 1 | 位 | wèi | Wei | 有一位青年來請教佛陀 |
365 | 1 | 位 | wèi | the standard form of an object | 有一位青年來請教佛陀 |
366 | 1 | 位 | wèi | a polite form of address | 有一位青年來請教佛陀 |
367 | 1 | 位 | wèi | at; located at | 有一位青年來請教佛陀 |
368 | 1 | 位 | wèi | to arrange | 有一位青年來請教佛陀 |
369 | 1 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 有一位青年來請教佛陀 |
370 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 其光最盛明 |
371 | 1 | 明 | míng | Ming | 其光最盛明 |
372 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 其光最盛明 |
373 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 其光最盛明 |
374 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 其光最盛明 |
375 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 其光最盛明 |
376 | 1 | 明 | míng | consecrated | 其光最盛明 |
377 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 其光最盛明 |
378 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 其光最盛明 |
379 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 其光最盛明 |
380 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 其光最盛明 |
381 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 其光最盛明 |
382 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 其光最盛明 |
383 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 其光最盛明 |
384 | 1 | 明 | míng | open; public | 其光最盛明 |
385 | 1 | 明 | míng | clear | 其光最盛明 |
386 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 其光最盛明 |
387 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 其光最盛明 |
388 | 1 | 明 | míng | virtuous | 其光最盛明 |
389 | 1 | 明 | míng | open and honest | 其光最盛明 |
390 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 其光最盛明 |
391 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 其光最盛明 |
392 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 其光最盛明 |
393 | 1 | 明 | míng | positive | 其光最盛明 |
394 | 1 | 明 | míng | Clear | 其光最盛明 |
395 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 其光最盛明 |
396 | 1 | 戒 | jiè | to quit | 戒聞離慳施 |
397 | 1 | 戒 | jiè | to warn against | 戒聞離慳施 |
398 | 1 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒聞離慳施 |
399 | 1 | 戒 | jiè | vow | 戒聞離慳施 |
400 | 1 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒聞離慳施 |
401 | 1 | 戒 | jiè | to ordain | 戒聞離慳施 |
402 | 1 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒聞離慳施 |
403 | 1 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒聞離慳施 |
404 | 1 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒聞離慳施 |
405 | 1 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒聞離慳施 |
406 | 1 | 戒 | jiè | third finger | 戒聞離慳施 |
407 | 1 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒聞離慳施 |
408 | 1 | 戒 | jiè | morality | 戒聞離慳施 |
409 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們馬上可以知道的呀 |
410 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 我們馬上可以知道的呀 |
411 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 我們馬上可以知道的呀 |
412 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 我們馬上可以知道的呀 |
413 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一切諸星中 |
414 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 一切諸星中 |
415 | 1 | 中 | zhōng | China | 一切諸星中 |
416 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 一切諸星中 |
417 | 1 | 中 | zhōng | in; amongst | 一切諸星中 |
418 | 1 | 中 | zhōng | midday | 一切諸星中 |
419 | 1 | 中 | zhōng | inside | 一切諸星中 |
420 | 1 | 中 | zhōng | during | 一切諸星中 |
421 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 一切諸星中 |
422 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 一切諸星中 |
423 | 1 | 中 | zhōng | half | 一切諸星中 |
424 | 1 | 中 | zhōng | just right; suitably | 一切諸星中 |
425 | 1 | 中 | zhōng | while | 一切諸星中 |
426 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 一切諸星中 |
427 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 一切諸星中 |
428 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 一切諸星中 |
429 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 一切諸星中 |
430 | 1 | 中 | zhōng | middle | 一切諸星中 |
431 | 1 | 恍然大悟 | huǎngrán dàwù | to suddenly have a great realization; to suddenly realize | 恍然大悟 |
432 | 1 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 青年聽了佛陀的開示之後 |
433 | 1 | 很 | hěn | very | 都很容易讓人知道的啊 |
434 | 1 | 很 | hěn | disobey | 都很容易讓人知道的啊 |
435 | 1 | 很 | hěn | a dispute | 都很容易讓人知道的啊 |
436 | 1 | 很 | hěn | violent; cruel | 都很容易讓人知道的啊 |
437 | 1 | 很 | hěn | very; atīva | 都很容易讓人知道的啊 |
438 | 1 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 行為舉止怪異 |
439 | 1 | 他 | tā | he; him | 怎麼知道他的心思不正 |
440 | 1 | 他 | tā | another aspect | 怎麼知道他的心思不正 |
441 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 怎麼知道他的心思不正 |
442 | 1 | 他 | tā | everybody | 怎麼知道他的心思不正 |
443 | 1 | 他 | tā | other | 怎麼知道他的心思不正 |
444 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 怎麼知道他的心思不正 |
445 | 1 | 他 | tā | tha | 怎麼知道他的心思不正 |
446 | 1 | 他 | tā | ṭha | 怎麼知道他的心思不正 |
447 | 1 | 他 | tā | other; anya | 怎麼知道他的心思不正 |
448 | 1 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
449 | 1 | 關係 | guānxi | relations | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
450 | 1 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
451 | 1 | 關係 | guānxi | a reason | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
452 | 1 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
453 | 1 | 關係 | guānxi | credentials | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
454 | 1 | 關係 | guānxi | a reference | 這與壞人心思不正有什麼關係 |
455 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 佛陀嚴肅的回答道 |
456 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 佛陀嚴肅的回答道 |
457 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 佛陀嚴肅的回答道 |
458 | 1 | 道 | dào | measure word for long things | 佛陀嚴肅的回答道 |
459 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 佛陀嚴肅的回答道 |
460 | 1 | 道 | dào | to think | 佛陀嚴肅的回答道 |
461 | 1 | 道 | dào | times | 佛陀嚴肅的回答道 |
462 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 佛陀嚴肅的回答道 |
463 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 佛陀嚴肅的回答道 |
464 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 佛陀嚴肅的回答道 |
465 | 1 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 佛陀嚴肅的回答道 |
466 | 1 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 佛陀嚴肅的回答道 |
467 | 1 | 道 | dào | a centimeter | 佛陀嚴肅的回答道 |
468 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 佛陀嚴肅的回答道 |
469 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 佛陀嚴肅的回答道 |
470 | 1 | 道 | dào | a skill | 佛陀嚴肅的回答道 |
471 | 1 | 道 | dào | a sect | 佛陀嚴肅的回答道 |
472 | 1 | 道 | dào | a line | 佛陀嚴肅的回答道 |
473 | 1 | 道 | dào | Way | 佛陀嚴肅的回答道 |
474 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 佛陀嚴肅的回答道 |
475 | 1 | 偈語 | jì yǔ | the words of a chant | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
476 | 1 | 無垢 | wúgòu | No Impurity | 譬如月無垢 |
477 | 1 | 無垢 | wúgòu | vimalā; nirmala; stainless; immaculate | 譬如月無垢 |
478 | 1 | 特 | té | special; unique; distinguished | 其施特明顯 |
479 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
480 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
481 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
482 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
483 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
484 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 佛陀又慈悲的說了一首偈語 |
485 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 一個人的好壞 |
486 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 一個人的好壞 |
487 | 1 | 光潔 | guāng jié | bright and clean | 天上的月亮是那樣的光潔明亮 |
488 | 1 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 佛陀指著月亮告訴青年說 |
489 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 青年不解地問道 |
490 | 1 | 地 | de | subordinate particle | 青年不解地問道 |
491 | 1 | 地 | dì | floor | 青年不解地問道 |
492 | 1 | 地 | dì | the earth | 青年不解地問道 |
493 | 1 | 地 | dì | fields | 青年不解地問道 |
494 | 1 | 地 | dì | a place | 青年不解地問道 |
495 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 青年不解地問道 |
496 | 1 | 地 | dì | background | 青年不解地問道 |
497 | 1 | 地 | dì | terrain | 青年不解地問道 |
498 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 青年不解地問道 |
499 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 青年不解地問道 |
500 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 青年不解地問道 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
有 |
|
|
|
知道 | zhīdào | Knowing | |
一 | yī | one; eka | |
净信 | 淨信 |
|
|
善恶 | 善惡 |
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
诸 | 諸 | zhū | all; many; sarva |
施 | shī | the practice of selfless giving; dāna |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
净信 | 淨信 | 106 |
|
善恶 | 善惡 | 115 |
|
无垢 | 無垢 | 119 |
|