Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Bodhisattva Emperor Wu of Liang 壹、中國 ■皇帝菩薩梁武帝
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 41 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Han | 武帝青年時代即嶄露頭角 |
| 2 | 41 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 武帝青年時代即嶄露頭角 |
| 3 | 41 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Song | 武帝青年時代即嶄露頭角 |
| 4 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 一方面由於他在位四十八年 |
| 5 | 19 | 他 | tā | other | 一方面由於他在位四十八年 |
| 6 | 19 | 他 | tā | tha | 一方面由於他在位四十八年 |
| 7 | 19 | 他 | tā | ṭha | 一方面由於他在位四十八年 |
| 8 | 19 | 他 | tā | other; anya | 一方面由於他在位四十八年 |
| 9 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 10 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 11 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 12 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 13 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 14 | 17 | 為 | wéi | to do | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 15 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 16 | 17 | 為 | wéi | to govern | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 17 | 15 | 於 | yú | to go; to | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 18 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 19 | 15 | 於 | yú | Yu | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 20 | 15 | 於 | wū | a crow | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 21 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 播下後來以佛治國的種子 |
| 22 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 播下後來以佛治國的種子 |
| 23 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 播下後來以佛治國的種子 |
| 24 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 播下後來以佛治國的種子 |
| 25 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 播下後來以佛治國的種子 |
| 26 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 播下後來以佛治國的種子 |
| 27 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 播下後來以佛治國的種子 |
| 28 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 播下後來以佛治國的種子 |
| 29 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 播下後來以佛治國的種子 |
| 30 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 播下後來以佛治國的種子 |
| 31 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而他的 |
| 32 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而他的 |
| 33 | 13 | 而 | néng | can; able | 而他的 |
| 34 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而他的 |
| 35 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而他的 |
| 36 | 13 | 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | 皇帝菩薩梁武帝 |
| 37 | 13 | 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | 皇帝菩薩梁武帝 |
| 38 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 39 | 13 | 等 | děng | to wait | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 40 | 13 | 等 | děng | to be equal | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 41 | 13 | 等 | děng | degree; level | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 42 | 13 | 等 | děng | to compare | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 43 | 12 | 年 | nián | year | 一方面由於他在位四十八年 |
| 44 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 一方面由於他在位四十八年 |
| 45 | 12 | 年 | nián | age | 一方面由於他在位四十八年 |
| 46 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一方面由於他在位四十八年 |
| 47 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 一方面由於他在位四十八年 |
| 48 | 12 | 年 | nián | a date | 一方面由於他在位四十八年 |
| 49 | 12 | 年 | nián | time; years | 一方面由於他在位四十八年 |
| 50 | 12 | 年 | nián | harvest | 一方面由於他在位四十八年 |
| 51 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 一方面由於他在位四十八年 |
| 52 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 一方面由於他在位四十八年 |
| 53 | 12 | 與 | yǔ | to give | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 54 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 55 | 12 | 與 | yù | to particate in | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 56 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 57 | 12 | 與 | yù | to help | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 58 | 12 | 與 | yǔ | for | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 59 | 11 | 之 | zhī | to go | 儒學及文史之學 |
| 60 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 儒學及文史之學 |
| 61 | 11 | 之 | zhī | is | 儒學及文史之學 |
| 62 | 11 | 之 | zhī | to use | 儒學及文史之學 |
| 63 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 儒學及文史之學 |
| 64 | 11 | 及 | jí | to reach | 儒學及文史之學 |
| 65 | 11 | 及 | jí | to attain | 儒學及文史之學 |
| 66 | 11 | 及 | jí | to understand | 儒學及文史之學 |
| 67 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 儒學及文史之學 |
| 68 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 儒學及文史之學 |
| 69 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 儒學及文史之學 |
| 70 | 11 | 及 | jí | and; ca; api | 儒學及文史之學 |
| 71 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中復觀道書 |
| 72 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中復觀道書 |
| 73 | 10 | 中 | zhōng | China | 中復觀道書 |
| 74 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中復觀道書 |
| 75 | 10 | 中 | zhōng | midday | 中復觀道書 |
| 76 | 10 | 中 | zhōng | inside | 中復觀道書 |
| 77 | 10 | 中 | zhōng | during | 中復觀道書 |
| 78 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 中復觀道書 |
| 79 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 中復觀道書 |
| 80 | 10 | 中 | zhōng | half | 中復觀道書 |
| 81 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中復觀道書 |
| 82 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中復觀道書 |
| 83 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 中復觀道書 |
| 84 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中復觀道書 |
| 85 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中復觀道書 |
| 86 | 10 | 後 | hòu | after; later | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 87 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 88 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 89 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 90 | 10 | 後 | hòu | late; later | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 91 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 92 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 93 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 94 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 95 | 10 | 後 | hòu | Hou | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 96 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 97 | 10 | 後 | hòu | following | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 98 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 99 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 100 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 101 | 10 | 後 | hòu | Hou | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 102 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 103 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 104 | 9 | 文 | wén | writing; text | 斷酒肉文 |
| 105 | 9 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 斷酒肉文 |
| 106 | 9 | 文 | wén | Wen | 斷酒肉文 |
| 107 | 9 | 文 | wén | lines or grain on an object | 斷酒肉文 |
| 108 | 9 | 文 | wén | culture | 斷酒肉文 |
| 109 | 9 | 文 | wén | refined writings | 斷酒肉文 |
| 110 | 9 | 文 | wén | civil; non-military | 斷酒肉文 |
| 111 | 9 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 斷酒肉文 |
| 112 | 9 | 文 | wén | wen | 斷酒肉文 |
| 113 | 9 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 斷酒肉文 |
| 114 | 9 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 斷酒肉文 |
| 115 | 9 | 文 | wén | beautiful | 斷酒肉文 |
| 116 | 9 | 文 | wén | a text; a manuscript | 斷酒肉文 |
| 117 | 9 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 斷酒肉文 |
| 118 | 9 | 文 | wén | the text of an imperial order | 斷酒肉文 |
| 119 | 9 | 文 | wén | liberal arts | 斷酒肉文 |
| 120 | 9 | 文 | wén | a rite; a ritual | 斷酒肉文 |
| 121 | 9 | 文 | wén | a tattoo | 斷酒肉文 |
| 122 | 9 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 斷酒肉文 |
| 123 | 9 | 文 | wén | text; grantha | 斷酒肉文 |
| 124 | 9 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 梁武帝蕭衍 |
| 125 | 9 | 蕭 | xiāo | Xiao | 梁武帝蕭衍 |
| 126 | 9 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 梁武帝蕭衍 |
| 127 | 9 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 梁武帝蕭衍 |
| 128 | 9 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 梁武帝蕭衍 |
| 129 | 9 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時 |
| 130 | 8 | 一 | yī | one | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 131 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 132 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 133 | 8 | 一 | yī | first | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 134 | 8 | 一 | yī | the same | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 135 | 8 | 一 | yī | sole; single | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 136 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 137 | 8 | 一 | yī | Yi | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 138 | 8 | 一 | yī | other | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 139 | 8 | 一 | yī | to unify | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 140 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 141 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 142 | 8 | 一 | yī | one; eka | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 143 | 8 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元四六四 |
| 144 | 8 | 衍 | yǎn | to overflow; to spill over; to spread out | 梁武帝蕭衍 |
| 145 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 146 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 147 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 148 | 7 | 時 | shí | fashionable | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 149 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 150 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 151 | 7 | 時 | shí | tense | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 152 | 7 | 時 | shí | particular; special | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 153 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 154 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 155 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 156 | 7 | 時 | shí | seasonal | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 157 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 158 | 7 | 時 | shí | hour | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 159 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 160 | 7 | 時 | shí | Shi | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 161 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 162 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 163 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 164 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 165 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 166 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 167 | 7 | 大 | dà | size | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 168 | 7 | 大 | dà | old | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 169 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 170 | 7 | 大 | dà | adult | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 171 | 7 | 大 | dài | an important person | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 172 | 7 | 大 | dà | senior | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 173 | 7 | 大 | dà | an element | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 174 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 175 | 7 | 肉 | ròu | meat; muscle | 斷酒肉文 |
| 176 | 7 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 斷酒肉文 |
| 177 | 7 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 斷酒肉文 |
| 178 | 7 | 肉 | ròu | pulp | 斷酒肉文 |
| 179 | 7 | 肉 | ròu | soft; supple | 斷酒肉文 |
| 180 | 7 | 在 | zài | in; at | 他在攻陷建康後 |
| 181 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在攻陷建康後 |
| 182 | 7 | 在 | zài | to consist of | 他在攻陷建康後 |
| 183 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 他在攻陷建康後 |
| 184 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 他在攻陷建康後 |
| 185 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 186 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 187 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 188 | 7 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 189 | 7 | 人 | rén | adult | 人 |
| 190 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 191 | 7 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 192 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 193 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所作的注釋 |
| 194 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 所作的注釋 |
| 195 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所作的注釋 |
| 196 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所作的注釋 |
| 197 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 所作的注釋 |
| 198 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 所作的注釋 |
| 199 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所作的注釋 |
| 200 | 7 | 最 | zuì | superior | 為六朝統治時間最長 |
| 201 | 7 | 最 | zuì | top place | 為六朝統治時間最長 |
| 202 | 7 | 最 | zuì | to assemble together | 為六朝統治時間最長 |
| 203 | 7 | 南朝 | Nán Cháo | Sourthern Dynasties | 梁代為南朝佛教最盛時代 |
| 204 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 尊重儒道 |
| 205 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 尊重儒道 |
| 206 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 尊重儒道 |
| 207 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 尊重儒道 |
| 208 | 6 | 道 | dào | to think | 尊重儒道 |
| 209 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 尊重儒道 |
| 210 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 尊重儒道 |
| 211 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 尊重儒道 |
| 212 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 尊重儒道 |
| 213 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 尊重儒道 |
| 214 | 6 | 道 | dào | a skill | 尊重儒道 |
| 215 | 6 | 道 | dào | a sect | 尊重儒道 |
| 216 | 6 | 道 | dào | a line | 尊重儒道 |
| 217 | 6 | 道 | dào | Way | 尊重儒道 |
| 218 | 6 | 道 | dào | way; path; marga | 尊重儒道 |
| 219 | 6 | 行 | xíng | to walk | 砥身礪行 |
| 220 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 砥身礪行 |
| 221 | 6 | 行 | háng | profession | 砥身礪行 |
| 222 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 砥身礪行 |
| 223 | 6 | 行 | xíng | to travel | 砥身礪行 |
| 224 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 砥身礪行 |
| 225 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 砥身礪行 |
| 226 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 砥身礪行 |
| 227 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 砥身礪行 |
| 228 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 砥身礪行 |
| 229 | 6 | 行 | hàng | a line of trees | 砥身礪行 |
| 230 | 6 | 行 | hàng | bold; steadfast | 砥身礪行 |
| 231 | 6 | 行 | xíng | to move | 砥身礪行 |
| 232 | 6 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 砥身礪行 |
| 233 | 6 | 行 | xíng | travel | 砥身礪行 |
| 234 | 6 | 行 | xíng | to circulate | 砥身礪行 |
| 235 | 6 | 行 | xíng | running script; running script | 砥身礪行 |
| 236 | 6 | 行 | xíng | temporary | 砥身礪行 |
| 237 | 6 | 行 | háng | rank; order | 砥身礪行 |
| 238 | 6 | 行 | háng | a business; a shop | 砥身礪行 |
| 239 | 6 | 行 | xíng | to depart; to leave | 砥身礪行 |
| 240 | 6 | 行 | xíng | to experience | 砥身礪行 |
| 241 | 6 | 行 | xíng | path; way | 砥身礪行 |
| 242 | 6 | 行 | xíng | xing; ballad | 砥身礪行 |
| 243 | 6 | 行 | xíng | 砥身礪行 | |
| 244 | 6 | 行 | xíng | Practice | 砥身礪行 |
| 245 | 6 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 砥身礪行 |
| 246 | 6 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 砥身礪行 |
| 247 | 6 | 梁朝 | Liáng Cháo | Liang Dynasty | 使梁朝佛教臻於鼎盛 |
| 248 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 249 | 6 | 斷 | duàn | to judge | 斷酒肉文 |
| 250 | 6 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷酒肉文 |
| 251 | 6 | 斷 | duàn | to stop | 斷酒肉文 |
| 252 | 6 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷酒肉文 |
| 253 | 6 | 斷 | duàn | to intercept | 斷酒肉文 |
| 254 | 6 | 斷 | duàn | to divide | 斷酒肉文 |
| 255 | 6 | 斷 | duàn | to isolate | 斷酒肉文 |
| 256 | 6 | 前 | qián | front | 武帝信仰佛教前 |
| 257 | 6 | 前 | qián | former; the past | 武帝信仰佛教前 |
| 258 | 6 | 前 | qián | to go forward | 武帝信仰佛教前 |
| 259 | 6 | 前 | qián | preceding | 武帝信仰佛教前 |
| 260 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 武帝信仰佛教前 |
| 261 | 6 | 前 | qián | to appear before | 武帝信仰佛教前 |
| 262 | 6 | 前 | qián | future | 武帝信仰佛教前 |
| 263 | 6 | 前 | qián | top; first | 武帝信仰佛教前 |
| 264 | 6 | 前 | qián | battlefront | 武帝信仰佛教前 |
| 265 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 武帝信仰佛教前 |
| 266 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 武帝信仰佛教前 |
| 267 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 268 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 269 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 270 | 6 | 上 | shàng | shang | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 271 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 272 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 273 | 6 | 上 | shàng | advanced | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 274 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 275 | 6 | 上 | shàng | time | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 276 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 277 | 6 | 上 | shàng | far | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 278 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 279 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 280 | 6 | 上 | shàng | to report | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 281 | 6 | 上 | shàng | to offer | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 282 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 283 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 284 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 285 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 286 | 6 | 上 | shàng | to burn | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 287 | 6 | 上 | shàng | to remember | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 288 | 6 | 上 | shàng | to add | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 289 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 290 | 6 | 上 | shàng | to meet | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 291 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 292 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 293 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 294 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 295 | 6 | 者 | zhě | ca | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 296 | 6 | 曾 | zēng | great-grand | 曾崇奉道教 |
| 297 | 6 | 曾 | zēng | Zeng | 曾崇奉道教 |
| 298 | 6 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾崇奉道教 |
| 299 | 6 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾崇奉道教 |
| 300 | 6 | 曾 | céng | deep | 曾崇奉道教 |
| 301 | 6 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 斷酒肉文 |
| 302 | 6 | 酒 | jiǔ | banquet | 斷酒肉文 |
| 303 | 6 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 南朝四百八十寺 |
| 304 | 6 | 寺 | sì | a government office | 南朝四百八十寺 |
| 305 | 6 | 寺 | sì | a eunuch | 南朝四百八十寺 |
| 306 | 6 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 南朝四百八十寺 |
| 307 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 308 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 309 | 5 | 更 | gēng | to experience | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 310 | 5 | 更 | gēng | to improve | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 311 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 312 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 313 | 5 | 更 | gēng | contacts | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 314 | 5 | 更 | gèng | to increase | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 315 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 316 | 5 | 更 | gēng | Geng | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 317 | 5 | 更 | jīng | to experience | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 318 | 5 | 也 | yě | ya | 也最有作為的帝王 |
| 319 | 5 | 四 | sì | four | 西元四六四 |
| 320 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 西元四六四 |
| 321 | 5 | 四 | sì | fourth | 西元四六四 |
| 322 | 5 | 四 | sì | Si | 西元四六四 |
| 323 | 5 | 四 | sì | four; catur | 西元四六四 |
| 324 | 5 | 從 | cóng | to follow | 從個人身心修持 |
| 325 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從個人身心修持 |
| 326 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 從個人身心修持 |
| 327 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從個人身心修持 |
| 328 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 從個人身心修持 |
| 329 | 5 | 從 | cóng | remote relatives | 從個人身心修持 |
| 330 | 5 | 從 | cóng | secondary | 從個人身心修持 |
| 331 | 5 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從個人身心修持 |
| 332 | 5 | 從 | cōng | at ease; informal | 從個人身心修持 |
| 333 | 5 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從個人身心修持 |
| 334 | 5 | 從 | zòng | to release | 從個人身心修持 |
| 335 | 5 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從個人身心修持 |
| 336 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 捨道歸佛文 |
| 337 | 5 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 捨道歸佛文 |
| 338 | 5 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 捨道歸佛文 |
| 339 | 5 | 佛 | fó | a Buddhist text | 捨道歸佛文 |
| 340 | 5 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 捨道歸佛文 |
| 341 | 5 | 佛 | fó | Buddha | 捨道歸佛文 |
| 342 | 5 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 捨道歸佛文 |
| 343 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 弟子蕭衍於十方一切諸佛前 |
| 344 | 5 | 弟子 | dìzi | youngster | 弟子蕭衍於十方一切諸佛前 |
| 345 | 5 | 弟子 | dìzi | prostitute | 弟子蕭衍於十方一切諸佛前 |
| 346 | 5 | 弟子 | dìzi | believer | 弟子蕭衍於十方一切諸佛前 |
| 347 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple | 弟子蕭衍於十方一切諸佛前 |
| 348 | 5 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 弟子蕭衍於十方一切諸佛前 |
| 349 | 5 | 亦 | yì | Yi | 王侯等亦學儒 |
| 350 | 5 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 351 | 5 | 八 | bā | eight | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 352 | 5 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 353 | 5 | 八 | bā | eighth | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 354 | 5 | 八 | bā | all around; all sides | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 355 | 5 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 356 | 5 | 士大夫 | Shì dàifu | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 357 | 5 | 即位 | jíwèi | to succeed to the throne | 三十四歲的蕭衍即位 |
| 358 | 5 | 即位 | jíwèi | to begin a post | 三十四歲的蕭衍即位 |
| 359 | 5 | 二 | èr | two | 果然建武二年 |
| 360 | 5 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 果然建武二年 |
| 361 | 5 | 二 | èr | second | 果然建武二年 |
| 362 | 5 | 二 | èr | twice; double; di- | 果然建武二年 |
| 363 | 5 | 二 | èr | more than one kind | 果然建武二年 |
| 364 | 5 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 果然建武二年 |
| 365 | 5 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 皇帝菩薩梁武帝 |
| 366 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand | 武帝雖日理萬機 |
| 367 | 5 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 武帝雖日理萬機 |
| 368 | 5 | 萬 | wàn | Wan | 武帝雖日理萬機 |
| 369 | 5 | 萬 | mò | Mo | 武帝雖日理萬機 |
| 370 | 5 | 萬 | wàn | scorpion dance | 武帝雖日理萬機 |
| 371 | 5 | 萬 | wàn | ten thousand; myriad; ayuta | 武帝雖日理萬機 |
| 372 | 5 | 講經 | jiǎng jīng | to teach the sutras | 武帝也善於講經 |
| 373 | 5 | 講經 | jiǎng jīng | to teach sutras | 武帝也善於講經 |
| 374 | 5 | 講經 | jiǎng jīng | Expounding the Dharma | 武帝也善於講經 |
| 375 | 5 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 誓文充分表露出世思想及對佛法的虔誠 |
| 376 | 5 | 僧侶 | sēnglǚ | monastic | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 377 | 5 | 僧侶 | sēnglǚ | Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 378 | 5 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 379 | 5 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 380 | 5 | 治 | zhì | to annihilate | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 381 | 5 | 治 | zhì | to punish | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 382 | 5 | 治 | zhì | a government seat | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 383 | 5 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 384 | 5 | 治 | zhì | to study; to focus on | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 385 | 5 | 治 | zhì | a Taoist parish | 提供珍貴藥材煉治神丹 |
| 386 | 5 | 五 | wǔ | five | 西元四九五 |
| 387 | 5 | 五 | wǔ | fifth musical note | 西元四九五 |
| 388 | 5 | 五 | wǔ | Wu | 西元四九五 |
| 389 | 5 | 五 | wǔ | the five elements | 西元四九五 |
| 390 | 5 | 五 | wǔ | five; pañca | 西元四九五 |
| 391 | 5 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重儒道 |
| 392 | 5 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重儒道 |
| 393 | 5 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重儒道 |
| 394 | 5 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重儒道 |
| 395 | 5 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 梁武帝廣造佛寺 |
| 396 | 5 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 梁武帝廣造佛寺 |
| 397 | 5 | 廣 | ān | a hut | 梁武帝廣造佛寺 |
| 398 | 5 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 梁武帝廣造佛寺 |
| 399 | 5 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 梁武帝廣造佛寺 |
| 400 | 5 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 梁武帝廣造佛寺 |
| 401 | 5 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 梁武帝廣造佛寺 |
| 402 | 5 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 梁武帝廣造佛寺 |
| 403 | 5 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 梁武帝廣造佛寺 |
| 404 | 5 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 梁武帝廣造佛寺 |
| 405 | 5 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 梁武帝廣造佛寺 |
| 406 | 5 | 廣 | kuàng | barren | 梁武帝廣造佛寺 |
| 407 | 5 | 廣 | guǎng | Extensive | 梁武帝廣造佛寺 |
| 408 | 5 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 梁武帝廣造佛寺 |
| 409 | 5 | 中國 | zhōngguó | China | 中國 |
| 410 | 5 | 中國 | zhōngguó | Central States | 中國 |
| 411 | 5 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 中國 |
| 412 | 5 | 中國 | zhōngguó | the capital | 中國 |
| 413 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 會三教詩 |
| 414 | 4 | 會 | huì | able to | 會三教詩 |
| 415 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會三教詩 |
| 416 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 會三教詩 |
| 417 | 4 | 會 | huì | to assemble | 會三教詩 |
| 418 | 4 | 會 | huì | to meet | 會三教詩 |
| 419 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 會三教詩 |
| 420 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 會三教詩 |
| 421 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 會三教詩 |
| 422 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會三教詩 |
| 423 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 會三教詩 |
| 424 | 4 | 會 | huì | to understand | 會三教詩 |
| 425 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會三教詩 |
| 426 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會三教詩 |
| 427 | 4 | 會 | huì | to be good at | 會三教詩 |
| 428 | 4 | 會 | huì | a moment | 會三教詩 |
| 429 | 4 | 會 | huì | to happen to | 會三教詩 |
| 430 | 4 | 會 | huì | to pay | 會三教詩 |
| 431 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 會三教詩 |
| 432 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會三教詩 |
| 433 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 會三教詩 |
| 434 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會三教詩 |
| 435 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會三教詩 |
| 436 | 4 | 會 | huì | Hui | 會三教詩 |
| 437 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 會三教詩 |
| 438 | 4 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 武帝雖日理萬機 |
| 439 | 4 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 武帝雖日理萬機 |
| 440 | 4 | 日 | rì | a day | 武帝雖日理萬機 |
| 441 | 4 | 日 | rì | Japan | 武帝雖日理萬機 |
| 442 | 4 | 日 | rì | sun | 武帝雖日理萬機 |
| 443 | 4 | 日 | rì | daytime | 武帝雖日理萬機 |
| 444 | 4 | 日 | rì | sunlight | 武帝雖日理萬機 |
| 445 | 4 | 日 | rì | everyday | 武帝雖日理萬機 |
| 446 | 4 | 日 | rì | season | 武帝雖日理萬機 |
| 447 | 4 | 日 | rì | available time | 武帝雖日理萬機 |
| 448 | 4 | 日 | rì | in the past | 武帝雖日理萬機 |
| 449 | 4 | 日 | mì | mi | 武帝雖日理萬機 |
| 450 | 4 | 日 | rì | sun; sūrya | 武帝雖日理萬機 |
| 451 | 4 | 日 | rì | a day; divasa | 武帝雖日理萬機 |
| 452 | 4 | 四次 | sìcì | fourth; four times; quartic | 四次捨身同泰寺 |
| 453 | 4 | 書 | shū | book | 中復觀道書 |
| 454 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 中復觀道書 |
| 455 | 4 | 書 | shū | letter | 中復觀道書 |
| 456 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 中復觀道書 |
| 457 | 4 | 書 | shū | to write | 中復觀道書 |
| 458 | 4 | 書 | shū | writing | 中復觀道書 |
| 459 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 中復觀道書 |
| 460 | 4 | 書 | shū | Shu | 中復觀道書 |
| 461 | 4 | 書 | shū | to record | 中復觀道書 |
| 462 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 中復觀道書 |
| 463 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 中復觀道書 |
| 464 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 中復觀道書 |
| 465 | 4 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 到利濟社會人民的佛教事業 |
| 466 | 4 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 到利濟社會人民的佛教事業 |
| 467 | 4 | 包括 | bāokuò | to include | 包括救苦濟會 |
| 468 | 4 | 學 | xué | to study; to learn | 儒學及文史之學 |
| 469 | 4 | 學 | xué | to imitate | 儒學及文史之學 |
| 470 | 4 | 學 | xué | a school; an academy | 儒學及文史之學 |
| 471 | 4 | 學 | xué | to understand | 儒學及文史之學 |
| 472 | 4 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 儒學及文史之學 |
| 473 | 4 | 學 | xué | learned | 儒學及文史之學 |
| 474 | 4 | 學 | xué | a learner | 儒學及文史之學 |
| 475 | 4 | 學 | xué | student; learning; śikṣā | 儒學及文史之學 |
| 476 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由乎經術 |
| 477 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由乎經術 |
| 478 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由乎經術 |
| 479 | 4 | 由 | yóu | You | 由乎經術 |
| 480 | 4 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 包括救苦濟會 |
| 481 | 4 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 包括救苦濟會 |
| 482 | 4 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 包括救苦濟會 |
| 483 | 4 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 包括救苦濟會 |
| 484 | 4 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 包括救苦濟會 |
| 485 | 4 | 苦 | kǔ | bitter | 包括救苦濟會 |
| 486 | 4 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 包括救苦濟會 |
| 487 | 4 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 包括救苦濟會 |
| 488 | 4 | 苦 | kǔ | painful | 包括救苦濟會 |
| 489 | 4 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 包括救苦濟會 |
| 490 | 4 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並悉稱善 |
| 491 | 4 | 並 | bìng | to combine | 並悉稱善 |
| 492 | 4 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並悉稱善 |
| 493 | 4 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並悉稱善 |
| 494 | 4 | 並 | bīng | Taiyuan | 並悉稱善 |
| 495 | 4 | 並 | bìng | equally; both; together | 並悉稱善 |
| 496 | 4 | 僧尼 | sēngní | a Buddhist nun | 嚴禁僧尼肉食 |
| 497 | 4 | 僧尼 | sēngní | monks and nuns | 嚴禁僧尼肉食 |
| 498 | 4 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 晚年闡釋卷 |
| 499 | 4 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 晚年闡釋卷 |
| 500 | 4 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 晚年闡釋卷 |
Frequencies of all Words
Top 870
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 56 | 的 | de | possessive particle | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 2 | 56 | 的 | de | structural particle | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 3 | 56 | 的 | de | complement | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 4 | 56 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 5 | 41 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Han | 武帝青年時代即嶄露頭角 |
| 6 | 41 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 武帝青年時代即嶄露頭角 |
| 7 | 41 | 武帝 | Wǔ dì | Emperor Wu of Song | 武帝青年時代即嶄露頭角 |
| 8 | 19 | 他 | tā | he; him | 一方面由於他在位四十八年 |
| 9 | 19 | 他 | tā | another aspect | 一方面由於他在位四十八年 |
| 10 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 一方面由於他在位四十八年 |
| 11 | 19 | 他 | tā | everybody | 一方面由於他在位四十八年 |
| 12 | 19 | 他 | tā | other | 一方面由於他在位四十八年 |
| 13 | 19 | 他 | tuō | other; another; some other | 一方面由於他在位四十八年 |
| 14 | 19 | 他 | tā | tha | 一方面由於他在位四十八年 |
| 15 | 19 | 他 | tā | ṭha | 一方面由於他在位四十八年 |
| 16 | 19 | 他 | tā | other; anya | 一方面由於他在位四十八年 |
| 17 | 17 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 18 | 17 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 19 | 17 | 為 | wèi | for; to | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 20 | 17 | 為 | wèi | because of | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 21 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 22 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 23 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 24 | 17 | 為 | wéi | to do | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 25 | 17 | 為 | wèi | for | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 26 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 27 | 17 | 為 | wèi | to | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 28 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 29 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 30 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 31 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 32 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 33 | 17 | 為 | wéi | to govern | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 34 | 15 | 於 | yú | in; at | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 35 | 15 | 於 | yú | in; at | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 36 | 15 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 37 | 15 | 於 | yú | to go; to | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 38 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 39 | 15 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 40 | 15 | 於 | yú | from | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 41 | 15 | 於 | yú | give | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 42 | 15 | 於 | yú | oppposing | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 43 | 15 | 於 | yú | and | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 44 | 15 | 於 | yú | compared to | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 45 | 15 | 於 | yú | by | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 46 | 15 | 於 | yú | and; as well as | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 47 | 15 | 於 | yú | for | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 48 | 15 | 於 | yú | Yu | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 49 | 15 | 於 | wū | a crow | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 50 | 15 | 於 | wū | whew; wow | 生於南朝宋孝武帝大明八年 |
| 51 | 14 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 播下後來以佛治國的種子 |
| 52 | 14 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 播下後來以佛治國的種子 |
| 53 | 14 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 播下後來以佛治國的種子 |
| 54 | 14 | 以 | yǐ | according to | 播下後來以佛治國的種子 |
| 55 | 14 | 以 | yǐ | because of | 播下後來以佛治國的種子 |
| 56 | 14 | 以 | yǐ | on a certain date | 播下後來以佛治國的種子 |
| 57 | 14 | 以 | yǐ | and; as well as | 播下後來以佛治國的種子 |
| 58 | 14 | 以 | yǐ | to rely on | 播下後來以佛治國的種子 |
| 59 | 14 | 以 | yǐ | to regard | 播下後來以佛治國的種子 |
| 60 | 14 | 以 | yǐ | to be able to | 播下後來以佛治國的種子 |
| 61 | 14 | 以 | yǐ | to order; to command | 播下後來以佛治國的種子 |
| 62 | 14 | 以 | yǐ | further; moreover | 播下後來以佛治國的種子 |
| 63 | 14 | 以 | yǐ | used after a verb | 播下後來以佛治國的種子 |
| 64 | 14 | 以 | yǐ | very | 播下後來以佛治國的種子 |
| 65 | 14 | 以 | yǐ | already | 播下後來以佛治國的種子 |
| 66 | 14 | 以 | yǐ | increasingly | 播下後來以佛治國的種子 |
| 67 | 14 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 播下後來以佛治國的種子 |
| 68 | 14 | 以 | yǐ | Israel | 播下後來以佛治國的種子 |
| 69 | 14 | 以 | yǐ | Yi | 播下後來以佛治國的種子 |
| 70 | 14 | 以 | yǐ | use; yogena | 播下後來以佛治國的種子 |
| 71 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而他的 |
| 72 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而他的 |
| 73 | 13 | 而 | ér | you | 而他的 |
| 74 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而他的 |
| 75 | 13 | 而 | ér | right away; then | 而他的 |
| 76 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而他的 |
| 77 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而他的 |
| 78 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而他的 |
| 79 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 而他的 |
| 80 | 13 | 而 | ér | so as to | 而他的 |
| 81 | 13 | 而 | ér | only then | 而他的 |
| 82 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而他的 |
| 83 | 13 | 而 | néng | can; able | 而他的 |
| 84 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而他的 |
| 85 | 13 | 而 | ér | me | 而他的 |
| 86 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而他的 |
| 87 | 13 | 而 | ér | possessive | 而他的 |
| 88 | 13 | 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | 皇帝菩薩梁武帝 |
| 89 | 13 | 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | 皇帝菩薩梁武帝 |
| 90 | 13 | 等 | děng | et cetera; and so on | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 91 | 13 | 等 | děng | to wait | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 92 | 13 | 等 | děng | degree; kind | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 93 | 13 | 等 | děng | plural | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 94 | 13 | 等 | děng | to be equal | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 95 | 13 | 等 | děng | degree; level | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 96 | 13 | 等 | děng | to compare | 早在與蕭子良等八人同遊時 |
| 97 | 12 | 年 | nián | year | 一方面由於他在位四十八年 |
| 98 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 一方面由於他在位四十八年 |
| 99 | 12 | 年 | nián | age | 一方面由於他在位四十八年 |
| 100 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一方面由於他在位四十八年 |
| 101 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 一方面由於他在位四十八年 |
| 102 | 12 | 年 | nián | a date | 一方面由於他在位四十八年 |
| 103 | 12 | 年 | nián | time; years | 一方面由於他在位四十八年 |
| 104 | 12 | 年 | nián | harvest | 一方面由於他在位四十八年 |
| 105 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 一方面由於他在位四十八年 |
| 106 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 一方面由於他在位四十八年 |
| 107 | 12 | 與 | yǔ | and | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 108 | 12 | 與 | yǔ | to give | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 109 | 12 | 與 | yǔ | together with | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 110 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 111 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 112 | 12 | 與 | yù | to particate in | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 113 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 114 | 12 | 與 | yù | to help | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 115 | 12 | 與 | yǔ | for | 兼具士大夫與文人雅士氣質 |
| 116 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也最有作為的帝王 |
| 117 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也最有作為的帝王 |
| 118 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也最有作為的帝王 |
| 119 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也最有作為的帝王 |
| 120 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也最有作為的帝王 |
| 121 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也最有作為的帝王 |
| 122 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也最有作為的帝王 |
| 123 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也最有作為的帝王 |
| 124 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也最有作為的帝王 |
| 125 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也最有作為的帝王 |
| 126 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也最有作為的帝王 |
| 127 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 也最有作為的帝王 |
| 128 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 也最有作為的帝王 |
| 129 | 11 | 有 | yǒu | You | 也最有作為的帝王 |
| 130 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也最有作為的帝王 |
| 131 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也最有作為的帝王 |
| 132 | 11 | 之 | zhī | him; her; them; that | 儒學及文史之學 |
| 133 | 11 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 儒學及文史之學 |
| 134 | 11 | 之 | zhī | to go | 儒學及文史之學 |
| 135 | 11 | 之 | zhī | this; that | 儒學及文史之學 |
| 136 | 11 | 之 | zhī | genetive marker | 儒學及文史之學 |
| 137 | 11 | 之 | zhī | it | 儒學及文史之學 |
| 138 | 11 | 之 | zhī | in | 儒學及文史之學 |
| 139 | 11 | 之 | zhī | all | 儒學及文史之學 |
| 140 | 11 | 之 | zhī | and | 儒學及文史之學 |
| 141 | 11 | 之 | zhī | however | 儒學及文史之學 |
| 142 | 11 | 之 | zhī | if | 儒學及文史之學 |
| 143 | 11 | 之 | zhī | then | 儒學及文史之學 |
| 144 | 11 | 之 | zhī | to arrive; to go | 儒學及文史之學 |
| 145 | 11 | 之 | zhī | is | 儒學及文史之學 |
| 146 | 11 | 之 | zhī | to use | 儒學及文史之學 |
| 147 | 11 | 之 | zhī | Zhi | 儒學及文史之學 |
| 148 | 11 | 及 | jí | to reach | 儒學及文史之學 |
| 149 | 11 | 及 | jí | and | 儒學及文史之學 |
| 150 | 11 | 及 | jí | coming to; when | 儒學及文史之學 |
| 151 | 11 | 及 | jí | to attain | 儒學及文史之學 |
| 152 | 11 | 及 | jí | to understand | 儒學及文史之學 |
| 153 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 儒學及文史之學 |
| 154 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 儒學及文史之學 |
| 155 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 儒學及文史之學 |
| 156 | 11 | 及 | jí | and; ca; api | 儒學及文史之學 |
| 157 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中復觀道書 |
| 158 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中復觀道書 |
| 159 | 10 | 中 | zhōng | China | 中復觀道書 |
| 160 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中復觀道書 |
| 161 | 10 | 中 | zhōng | in; amongst | 中復觀道書 |
| 162 | 10 | 中 | zhōng | midday | 中復觀道書 |
| 163 | 10 | 中 | zhōng | inside | 中復觀道書 |
| 164 | 10 | 中 | zhōng | during | 中復觀道書 |
| 165 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 中復觀道書 |
| 166 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 中復觀道書 |
| 167 | 10 | 中 | zhōng | half | 中復觀道書 |
| 168 | 10 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中復觀道書 |
| 169 | 10 | 中 | zhōng | while | 中復觀道書 |
| 170 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中復觀道書 |
| 171 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中復觀道書 |
| 172 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 中復觀道書 |
| 173 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中復觀道書 |
| 174 | 10 | 中 | zhōng | middle | 中復觀道書 |
| 175 | 10 | 後 | hòu | after; later | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 176 | 10 | 後 | hòu | empress; queen | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 177 | 10 | 後 | hòu | sovereign | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 178 | 10 | 後 | hòu | behind | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 179 | 10 | 後 | hòu | the god of the earth | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 180 | 10 | 後 | hòu | late; later | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 181 | 10 | 後 | hòu | arriving late | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 182 | 10 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 183 | 10 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 184 | 10 | 後 | hòu | behind; back | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 185 | 10 | 後 | hòu | then | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 186 | 10 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 187 | 10 | 後 | hòu | Hou | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 188 | 10 | 後 | hòu | after; behind | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 189 | 10 | 後 | hòu | following | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 190 | 10 | 後 | hòu | to be delayed | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 191 | 10 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 192 | 10 | 後 | hòu | feudal lords | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 193 | 10 | 後 | hòu | Hou | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 194 | 10 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 195 | 10 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後因齊主東昏侯殘暴無道 |
| 196 | 9 | 文 | wén | writing; text | 斷酒肉文 |
| 197 | 9 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 斷酒肉文 |
| 198 | 9 | 文 | wén | Wen | 斷酒肉文 |
| 199 | 9 | 文 | wén | lines or grain on an object | 斷酒肉文 |
| 200 | 9 | 文 | wén | culture | 斷酒肉文 |
| 201 | 9 | 文 | wén | refined writings | 斷酒肉文 |
| 202 | 9 | 文 | wén | civil; non-military | 斷酒肉文 |
| 203 | 9 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 斷酒肉文 |
| 204 | 9 | 文 | wén | wen | 斷酒肉文 |
| 205 | 9 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 斷酒肉文 |
| 206 | 9 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 斷酒肉文 |
| 207 | 9 | 文 | wén | beautiful | 斷酒肉文 |
| 208 | 9 | 文 | wén | a text; a manuscript | 斷酒肉文 |
| 209 | 9 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 斷酒肉文 |
| 210 | 9 | 文 | wén | the text of an imperial order | 斷酒肉文 |
| 211 | 9 | 文 | wén | liberal arts | 斷酒肉文 |
| 212 | 9 | 文 | wén | a rite; a ritual | 斷酒肉文 |
| 213 | 9 | 文 | wén | a tattoo | 斷酒肉文 |
| 214 | 9 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 斷酒肉文 |
| 215 | 9 | 文 | wén | text; grantha | 斷酒肉文 |
| 216 | 9 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 梁武帝蕭衍 |
| 217 | 9 | 蕭 | xiāo | Xiao | 梁武帝蕭衍 |
| 218 | 9 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 梁武帝蕭衍 |
| 219 | 9 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 梁武帝蕭衍 |
| 220 | 9 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 梁武帝蕭衍 |
| 221 | 9 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時 |
| 222 | 9 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時 |
| 223 | 8 | 一 | yī | one | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 224 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 225 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 226 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 227 | 8 | 一 | yì | whole; all | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 228 | 8 | 一 | yī | first | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 229 | 8 | 一 | yī | the same | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 230 | 8 | 一 | yī | each | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 231 | 8 | 一 | yī | certain | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 232 | 8 | 一 | yī | throughout | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 233 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 234 | 8 | 一 | yī | sole; single | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 235 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 236 | 8 | 一 | yī | Yi | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 237 | 8 | 一 | yī | other | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 238 | 8 | 一 | yī | to unify | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 239 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 240 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 241 | 8 | 一 | yī | or | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 242 | 8 | 一 | yī | one; eka | 更成為中國歷史上第一位佛化的帝王 |
| 243 | 8 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元四六四 |
| 244 | 8 | 衍 | yǎn | to overflow; to spill over; to spread out | 梁武帝蕭衍 |
| 245 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 246 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 247 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 248 | 7 | 時 | shí | at that time | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 249 | 7 | 時 | shí | fashionable | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 250 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 251 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 252 | 7 | 時 | shí | tense | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 253 | 7 | 時 | shí | particular; special | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 254 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 255 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 256 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 257 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 258 | 7 | 時 | shí | seasonal | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 259 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 260 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 261 | 7 | 時 | shí | on time | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 262 | 7 | 時 | shí | this; that | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 263 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 264 | 7 | 時 | shí | hour | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 265 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 266 | 7 | 時 | shí | Shi | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 267 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 268 | 7 | 時 | shí | time; kāla | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 269 | 7 | 時 | shí | at that time; samaya | 南齊文宣王蕭子良集聚文人學士相與交遊時 |
| 270 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 271 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 272 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 273 | 7 | 大 | dà | size | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 274 | 7 | 大 | dà | old | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 275 | 7 | 大 | dà | greatly; very | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 276 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 277 | 7 | 大 | dà | adult | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 278 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 279 | 7 | 大 | dài | an important person | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 280 | 7 | 大 | dà | senior | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 281 | 7 | 大 | dà | approximately | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 282 | 7 | 大 | tài | greatest; grand | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 283 | 7 | 大 | dà | an element | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 284 | 7 | 大 | dà | great; mahā | 武帝出兵大破北魏軍 |
| 285 | 7 | 肉 | ròu | meat; muscle | 斷酒肉文 |
| 286 | 7 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 斷酒肉文 |
| 287 | 7 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 斷酒肉文 |
| 288 | 7 | 肉 | ròu | pulp | 斷酒肉文 |
| 289 | 7 | 肉 | ròu | soft; supple | 斷酒肉文 |
| 290 | 7 | 肉 | ròu | slowly | 斷酒肉文 |
| 291 | 7 | 在 | zài | in; at | 他在攻陷建康後 |
| 292 | 7 | 在 | zài | at | 他在攻陷建康後 |
| 293 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 他在攻陷建康後 |
| 294 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 他在攻陷建康後 |
| 295 | 7 | 在 | zài | to consist of | 他在攻陷建康後 |
| 296 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 他在攻陷建康後 |
| 297 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 他在攻陷建康後 |
| 298 | 7 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 299 | 7 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 300 | 7 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 301 | 7 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 302 | 7 | 人 | rén | adult | 人 |
| 303 | 7 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 304 | 7 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 305 | 7 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 306 | 7 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所作的注釋 |
| 307 | 7 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所作的注釋 |
| 308 | 7 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所作的注釋 |
| 309 | 7 | 所 | suǒ | it | 所作的注釋 |
| 310 | 7 | 所 | suǒ | if; supposing | 所作的注釋 |
| 311 | 7 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所作的注釋 |
| 312 | 7 | 所 | suǒ | a place; a location | 所作的注釋 |
| 313 | 7 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所作的注釋 |
| 314 | 7 | 所 | suǒ | that which | 所作的注釋 |
| 315 | 7 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所作的注釋 |
| 316 | 7 | 所 | suǒ | meaning | 所作的注釋 |
| 317 | 7 | 所 | suǒ | garrison | 所作的注釋 |
| 318 | 7 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所作的注釋 |
| 319 | 7 | 所 | suǒ | that which; yad | 所作的注釋 |
| 320 | 7 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 為六朝統治時間最長 |
| 321 | 7 | 最 | zuì | superior | 為六朝統治時間最長 |
| 322 | 7 | 最 | zuì | top place | 為六朝統治時間最長 |
| 323 | 7 | 最 | zuì | in sum; altogether | 為六朝統治時間最長 |
| 324 | 7 | 最 | zuì | to assemble together | 為六朝統治時間最長 |
| 325 | 7 | 南朝 | Nán Cháo | Sourthern Dynasties | 梁代為南朝佛教最盛時代 |
| 326 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 尊重儒道 |
| 327 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 尊重儒道 |
| 328 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 尊重儒道 |
| 329 | 6 | 道 | dào | measure word for long things | 尊重儒道 |
| 330 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 尊重儒道 |
| 331 | 6 | 道 | dào | to think | 尊重儒道 |
| 332 | 6 | 道 | dào | times | 尊重儒道 |
| 333 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 尊重儒道 |
| 334 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 尊重儒道 |
| 335 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 尊重儒道 |
| 336 | 6 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 尊重儒道 |
| 337 | 6 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 尊重儒道 |
| 338 | 6 | 道 | dào | a centimeter | 尊重儒道 |
| 339 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 尊重儒道 |
| 340 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 尊重儒道 |
| 341 | 6 | 道 | dào | a skill | 尊重儒道 |
| 342 | 6 | 道 | dào | a sect | 尊重儒道 |
| 343 | 6 | 道 | dào | a line | 尊重儒道 |
| 344 | 6 | 道 | dào | Way | 尊重儒道 |
| 345 | 6 | 道 | dào | way; path; marga | 尊重儒道 |
| 346 | 6 | 行 | xíng | to walk | 砥身礪行 |
| 347 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 砥身礪行 |
| 348 | 6 | 行 | háng | profession | 砥身礪行 |
| 349 | 6 | 行 | háng | line; row | 砥身礪行 |
| 350 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 砥身礪行 |
| 351 | 6 | 行 | xíng | to travel | 砥身礪行 |
| 352 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 砥身礪行 |
| 353 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 砥身礪行 |
| 354 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 砥身礪行 |
| 355 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 砥身礪行 |
| 356 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 砥身礪行 |
| 357 | 6 | 行 | hàng | a line of trees | 砥身礪行 |
| 358 | 6 | 行 | hàng | bold; steadfast | 砥身礪行 |
| 359 | 6 | 行 | xíng | to move | 砥身礪行 |
| 360 | 6 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 砥身礪行 |
| 361 | 6 | 行 | xíng | travel | 砥身礪行 |
| 362 | 6 | 行 | xíng | to circulate | 砥身礪行 |
| 363 | 6 | 行 | xíng | running script; running script | 砥身礪行 |
| 364 | 6 | 行 | xíng | temporary | 砥身礪行 |
| 365 | 6 | 行 | xíng | soon | 砥身礪行 |
| 366 | 6 | 行 | háng | rank; order | 砥身礪行 |
| 367 | 6 | 行 | háng | a business; a shop | 砥身礪行 |
| 368 | 6 | 行 | xíng | to depart; to leave | 砥身礪行 |
| 369 | 6 | 行 | xíng | to experience | 砥身礪行 |
| 370 | 6 | 行 | xíng | path; way | 砥身礪行 |
| 371 | 6 | 行 | xíng | xing; ballad | 砥身礪行 |
| 372 | 6 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 砥身礪行 |
| 373 | 6 | 行 | xíng | 砥身礪行 | |
| 374 | 6 | 行 | xíng | moreover; also | 砥身礪行 |
| 375 | 6 | 行 | xíng | Practice | 砥身礪行 |
| 376 | 6 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 砥身礪行 |
| 377 | 6 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 砥身礪行 |
| 378 | 6 | 梁朝 | Liáng Cháo | Liang Dynasty | 使梁朝佛教臻於鼎盛 |
| 379 | 6 | 乃至 | nǎizhì | and even | 梁武帝雖然鼓勵王公貴族乃至平民百姓信仰佛教 |
| 380 | 6 | 乃至 | nǎizhì | as much as; yavat | 梁武帝雖然鼓勵王公貴族乃至平民百姓信仰佛教 |
| 381 | 6 | 不 | bù | not; no | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 382 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 383 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 384 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 385 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 386 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 387 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 388 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 389 | 6 | 不 | bù | no; na | 結構謹嚴而不失本旨 |
| 390 | 6 | 斷 | duàn | absolutely; decidedly | 斷酒肉文 |
| 391 | 6 | 斷 | duàn | to judge | 斷酒肉文 |
| 392 | 6 | 斷 | duàn | to severe; to break | 斷酒肉文 |
| 393 | 6 | 斷 | duàn | to stop | 斷酒肉文 |
| 394 | 6 | 斷 | duàn | to quit; to give up | 斷酒肉文 |
| 395 | 6 | 斷 | duàn | to intercept | 斷酒肉文 |
| 396 | 6 | 斷 | duàn | to divide | 斷酒肉文 |
| 397 | 6 | 斷 | duàn | to isolate | 斷酒肉文 |
| 398 | 6 | 前 | qián | front | 武帝信仰佛教前 |
| 399 | 6 | 前 | qián | former; the past | 武帝信仰佛教前 |
| 400 | 6 | 前 | qián | to go forward | 武帝信仰佛教前 |
| 401 | 6 | 前 | qián | preceding | 武帝信仰佛教前 |
| 402 | 6 | 前 | qián | before; earlier; prior | 武帝信仰佛教前 |
| 403 | 6 | 前 | qián | to appear before | 武帝信仰佛教前 |
| 404 | 6 | 前 | qián | future | 武帝信仰佛教前 |
| 405 | 6 | 前 | qián | top; first | 武帝信仰佛教前 |
| 406 | 6 | 前 | qián | battlefront | 武帝信仰佛教前 |
| 407 | 6 | 前 | qián | pre- | 武帝信仰佛教前 |
| 408 | 6 | 前 | qián | before; former; pūrva | 武帝信仰佛教前 |
| 409 | 6 | 前 | qián | facing; mukha | 武帝信仰佛教前 |
| 410 | 6 | 上 | shàng | top; a high position | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 411 | 6 | 上 | shang | top; the position on or above something | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 412 | 6 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 413 | 6 | 上 | shàng | shang | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 414 | 6 | 上 | shàng | previous; last | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 415 | 6 | 上 | shàng | high; higher | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 416 | 6 | 上 | shàng | advanced | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 417 | 6 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 418 | 6 | 上 | shàng | time | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 419 | 6 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 420 | 6 | 上 | shàng | far | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 421 | 6 | 上 | shàng | big; as big as | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 422 | 6 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 423 | 6 | 上 | shàng | to report | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 424 | 6 | 上 | shàng | to offer | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 425 | 6 | 上 | shàng | to go on stage | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 426 | 6 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 427 | 6 | 上 | shàng | to install; to erect | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 428 | 6 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 429 | 6 | 上 | shàng | to burn | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 430 | 6 | 上 | shàng | to remember | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 431 | 6 | 上 | shang | on; in | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 432 | 6 | 上 | shàng | upward | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 433 | 6 | 上 | shàng | to add | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 434 | 6 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 435 | 6 | 上 | shàng | to meet | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 436 | 6 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 437 | 6 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 438 | 6 | 上 | shàng | a musical note | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 439 | 6 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 梁武帝為中國歷史上極富傳奇性的人物 |
| 440 | 6 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 441 | 6 | 者 | zhě | that | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 442 | 6 | 者 | zhě | nominalizing function word | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 443 | 6 | 者 | zhě | used to mark a definition | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 444 | 6 | 者 | zhě | used to mark a pause | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 445 | 6 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 446 | 6 | 者 | zhuó | according to | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 447 | 6 | 者 | zhě | ca | 更影響中國僧侶成為素食的奉行者 |
| 448 | 6 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾崇奉道教 |
| 449 | 6 | 曾 | zēng | great-grand | 曾崇奉道教 |
| 450 | 6 | 曾 | zēng | Zeng | 曾崇奉道教 |
| 451 | 6 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾崇奉道教 |
| 452 | 6 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾崇奉道教 |
| 453 | 6 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾崇奉道教 |
| 454 | 6 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾崇奉道教 |
| 455 | 6 | 曾 | céng | deep | 曾崇奉道教 |
| 456 | 6 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 斷酒肉文 |
| 457 | 6 | 酒 | jiǔ | banquet | 斷酒肉文 |
| 458 | 6 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 南朝四百八十寺 |
| 459 | 6 | 寺 | sì | a government office | 南朝四百八十寺 |
| 460 | 6 | 寺 | sì | a eunuch | 南朝四百八十寺 |
| 461 | 6 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 南朝四百八十寺 |
| 462 | 5 | 更 | gèng | more; even more | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 463 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 464 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 465 | 5 | 更 | gèng | again; also | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 466 | 5 | 更 | gēng | to experience | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 467 | 5 | 更 | gēng | to improve | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 468 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 469 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 470 | 5 | 更 | gēng | contacts | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 471 | 5 | 更 | gèng | furthermore; even if | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 472 | 5 | 更 | gèng | other | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 473 | 5 | 更 | gèng | to increase | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 474 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 475 | 5 | 更 | gēng | Geng | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 476 | 5 | 更 | gèng | finally; eventually | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 477 | 5 | 更 | jīng | to experience | 另一方面更因為他定佛教為國教 |
| 478 | 5 | 雖 | suī | although; even though | 武帝雖日理萬機 |
| 479 | 5 | 也 | yě | also; too | 也最有作為的帝王 |
| 480 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也最有作為的帝王 |
| 481 | 5 | 也 | yě | either | 也最有作為的帝王 |
| 482 | 5 | 也 | yě | even | 也最有作為的帝王 |
| 483 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也最有作為的帝王 |
| 484 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也最有作為的帝王 |
| 485 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也最有作為的帝王 |
| 486 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也最有作為的帝王 |
| 487 | 5 | 也 | yě | ya | 也最有作為的帝王 |
| 488 | 5 | 四 | sì | four | 西元四六四 |
| 489 | 5 | 四 | sì | note a musical scale | 西元四六四 |
| 490 | 5 | 四 | sì | fourth | 西元四六四 |
| 491 | 5 | 四 | sì | Si | 西元四六四 |
| 492 | 5 | 四 | sì | four; catur | 西元四六四 |
| 493 | 5 | 從 | cóng | from | 從個人身心修持 |
| 494 | 5 | 從 | cóng | to follow | 從個人身心修持 |
| 495 | 5 | 從 | cóng | past; through | 從個人身心修持 |
| 496 | 5 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從個人身心修持 |
| 497 | 5 | 從 | cóng | to participate in something | 從個人身心修持 |
| 498 | 5 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從個人身心修持 |
| 499 | 5 | 從 | cóng | usually | 從個人身心修持 |
| 500 | 5 | 從 | cóng | something secondary | 從個人身心修持 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 他 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 梁武帝 | liáng wǔ dì | Emperor Wu of Liang | |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 有 |
|
|
|
| 及 | jí | and; ca; api | |
| 中 | zhōng | middle | |
| 后 | 後 |
|
|
| 文 | wén | text; grantha | |
| 一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿鼻地狱 | 阿鼻地獄 | 196 | Avīci Hell |
| 阿育王 | 196 | King Aśoka; Asoka; Ashoka | |
| 宝唱 | 寶唱 | 66 | Bao Chao |
| 宝云 | 寶雲 | 66 | Bao Yun |
| 北魏 | 66 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 般若经 | 般若經 | 98 | Prajnaparamita Sutras |
| 波斯 | 66 | Persia | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 大品 | 100 | Pancavimsati Sahasrika Prajnaparamita Sutra | |
| 大品经 | 大品經 | 100 | Large Perfection of Wisdom Sutra |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
| 东昏侯 | 東昏侯 | 68 | Marquess of Donghun |
| 杜牧 | 68 | Du Mu | |
| 法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 光宅寺 | 103 | Guangzhai Temple | |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 侯景之乱 | 侯景之亂 | 104 | Houjing rebellion |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 皇太子 | 72 | Crown Prince | |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
| 建康 | 106 | Jiankang | |
| 建武 | 106 | Jianwu reign | |
| 净名 | 淨名 | 106 | Vimalakirti |
| 礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁朝 | 76 | Liang Dynasty | |
| 梁代 | 76 | Liang dynasty | |
| 粱皇宝忏 | 粱皇寶懺 | 108 |
|
| 梁书 | 梁書 | 76 |
|
| 梁武帝 | 108 |
|
|
| 李翱 | 108 | Li Ao | |
| 六朝 | 108 | Six Dynasties | |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 曼陀罗仙 | 曼陀羅仙 | 109 | Mandra; Mandrasena |
| 摩诃般若波罗蜜经 | 摩訶般若波羅蜜經 | 109 | The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines; Pañcaviṃśatisāhasrikāprajñāpāramitāsūtra |
| 南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
| 南朝 | 78 | Sourthern Dynasties | |
| 南齐 | 南齐齊 | 78 |
|
| 南朝宋 | 110 | Song of the Southern dynasties | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 涅槃经 | 涅槃經 | 78 |
|
| 任昉 | 114 | Ren Fang | |
| 如来 | 如來 | 114 |
|
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 三慧经 | 三慧經 | 115 | San Hui Jing |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 僧伽婆罗 | 僧伽婆羅 | 115 | Saṅghabhara; Sajghavarman; Savghapāla |
| 摄大乘论 | 攝大乘論 | 115 |
|
| 沈约 | 沈約 | 83 | Shen Yue |
| 士大夫 | 83 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 四月 | 115 |
|
|
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 檀特山 | 116 | Daṇḍaloka; Daṇḍaka | |
| 陶弘景 | 116 | Tao Hongjing | |
| 同泰寺 | 116 | Tongtai Temple; Jiming Temple | |
| 王力 | 119 | Wang Li | |
| 王融 | 119 | Wang Rong | |
| 文宣王 | 87 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang | |
| 武帝 | 87 |
|
|
| 五经 | 五經 | 87 | Five Classics |
| 武进 | 武進 | 119 | Wujin |
| 萧子良 | 蕭子良 | 88 | Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang |
| 孝武帝 | 88 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
| 玄学 | 玄學 | 120 | Metaphysical School |
| 阎罗王 | 閻羅王 | 89 |
|
| 颜氏家训 | 顏氏家訓 | 89 | Yanshi Jiaxun; The Family Instructions of Master Yan |
| 仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 雍州 | 89 | Yongzhou | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 月婆首那 | 121 | Upaśūnya | |
| 盂兰盆会 | 盂蘭盆會 | 121 | Ullambana |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 53.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不如法 | 98 | counterto moral principles | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 成佛 | 99 |
|
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 大乘经 | 大乘經 | 100 | Mahāyāna sutras |
| 道俗 | 100 |
|
|
| 大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
| 度僧 | 100 | to lead to become a monastic | |
| 法喜食 | 102 | the joy of the dharma as food | |
| 法座 | 102 | Dharma seat | |
| 法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
| 放生 | 70 |
|
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 法筵 | 102 | a seat for teaching the Dharma | |
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 佛化 | 102 |
|
|
| 佛戒 | 102 | Buddha precepts | |
| 高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
| 广长舌 | 廣長舌 | 103 | a broad and long tongue |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 弘法 | 104 |
|
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 戒律 | 106 |
|
|
| 羯磨 | 106 | karma | |
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 净居 | 淨居 | 106 | suddhavasa; Śuddhāvāsa; pure abode |
| 净业 | 淨業 | 106 |
|
| 缦衣 | 縵衣 | 109 | five precepts robe |
| 摩诃般若 | 摩訶般若 | 109 | great wisdom; mahāprajñā |
| 日中一食 | 114 | one meal per day | |
| 如来衣 | 如來衣 | 114 | the robe of the Tathagata |
| 三慧 | 115 | three kinds of wisdom | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha |
| 释典 | 釋典 | 115 | Buddhist doctrine; sutras |
| 十方 | 115 |
|
|
| 四相 | 115 |
|
|
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 俗世 | 115 | the secular world | |
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
| 无尽藏 | 無盡藏 | 119 |
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 一佛 | 121 | one Buddha | |
| 译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
| 婬欲 | 121 | sexual desire | |
| 一切诸佛 | 一切諸佛 | 121 | all Buddhas |
| 真谛 | 真諦 | 122 |
|
| 正信 | 122 |
|