Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》, Vignanavada - 6. Appendix: A Broad Commentary on Buddhist Logic 唯識宗 附 錄-汎論因明

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 83 zhī to go 因明之歷史
2 83 zhī to arrive; to go 因明之歷史
3 83 zhī is 因明之歷史
4 83 zhī to use 因明之歷史
5 83 zhī Zhi 因明之歷史
6 51 因明 yīnmíng Buddhist logic; hetuvidyā 汎論因明
7 31 wéi to act as; to serve 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
8 31 wéi to change into; to become 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
9 31 wéi to be; is 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
10 31 wéi to do 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
11 31 wèi to support; to help 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
12 31 wéi to govern 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
13 19 zhě ca 九句因者
14 18 zōng school; sect
15 18 zōng ancestor
16 18 zōng to take as one's model as
17 18 zōng purpose
18 18 zōng an ancestral temple
19 18 zōng to respect; to revere; to admire; to honor
20 18 zōng clan; family
21 18 zōng a model
22 18 zōng a county
23 18 zōng religion
24 18 zōng essential; necessary
25 18 zōng summation
26 18 zōng a visit by feudal lords
27 18 zōng Zong
28 18 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta
29 18 zōng sect; thought; mata
30 17 lùn to comment; to discuss 汎論因明
31 17 lùn a theory; a doctrine 汎論因明
32 17 lùn to evaluate 汎論因明
33 17 lùn opinion; speech; statement 汎論因明
34 17 lùn to convict 汎論因明
35 17 lùn to edit; to compile 汎論因明
36 17 lùn a treatise; sastra 汎論因明
37 16 one
38 16 Kangxi radical 1
39 16 pure; concentrated
40 16 first
41 16 the same
42 16 sole; single
43 16 a very small amount
44 16 Yi
45 16 other
46 16 to unify
47 16 accidentally; coincidentally
48 16 abruptly; suddenly
49 16 one; eka
50 15 ya 大約在今五千年以前也
51 15 to use; to grasp 以考訂因之正否者
52 15 to rely on 以考訂因之正否者
53 15 to regard 以考訂因之正否者
54 15 to be able to 以考訂因之正否者
55 15 to order; to command 以考訂因之正否者
56 15 used after a verb 以考訂因之正否者
57 15 a reason; a cause 以考訂因之正否者
58 15 Israel 以考訂因之正否者
59 15 Yi 以考訂因之正否者
60 15 use; yogena 以考訂因之正否者
61 15 to go; to 足目於因明論如何研求發明創立
62 15 to rely on; to depend on 足目於因明論如何研求發明創立
63 15 Yu 足目於因明論如何研求發明創立
64 15 a crow 足目於因明論如何研求發明創立
65 14 suǒ a few; various; some 世親等論中所陳論式
66 14 suǒ a place; a location 世親等論中所陳論式
67 14 suǒ indicates a passive voice 世親等論中所陳論式
68 14 suǒ an ordinal number 世親等論中所陳論式
69 14 suǒ meaning 世親等論中所陳論式
70 14 suǒ garrison 世親等論中所陳論式
71 14 suǒ place; pradeśa 世親等論中所陳論式
72 14 ér Kangxi radical 126
73 14 ér as if; to seem like
74 14 néng can; able
75 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns
76 14 ér to arrive; up to
77 12 邏輯 luóji logic 因明與邏輯之比較
78 12 邏輯 luóji logic as a field of study 因明與邏輯之比較
79 12 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 異品非有
80 12 èr two
81 12 èr Kangxi radical 7
82 12 èr second
83 12 èr twice; double; di-
84 12 èr more than one kind
85 12 èr two; dvā; dvi
86 12 異品 yìpǐn of a different kind 異品有
87 12 同品 tóngpǐn same kind 同品有
88 12 同品 tóngpǐn similar instance; sapakṣa 同品有
89 12 yīn cause; reason 則九句因
90 12 yīn to accord with 則九句因
91 12 yīn to follow 則九句因
92 12 yīn to rely on 則九句因
93 12 yīn via; through 則九句因
94 12 yīn to continue 則九句因
95 12 yīn to receive 則九句因
96 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 則九句因
97 12 yīn to seize an opportunity 則九句因
98 12 yīn to be like 則九句因
99 12 yīn a standrd; a criterion 則九句因
100 12 yīn cause; hetu 則九句因
101 10 a human or animal body 以合攝為喻體
102 10 form; style 以合攝為喻體
103 10 a substance 以合攝為喻體
104 10 a system 以合攝為喻體
105 10 a font 以合攝為喻體
106 10 grammatical aspect (of a verb) 以合攝為喻體
107 10 to experience; to realize 以合攝為喻體
108 10 ti 以合攝為喻體
109 10 limbs of a human or animal body 以合攝為喻體
110 10 to put oneself in another's shoes 以合攝為喻體
111 10 a genre of writing 以合攝為喻體
112 10 body; śarīra 以合攝為喻體
113 10 śarīra; human body 以合攝為喻體
114 10 ti; essence 以合攝為喻體
115 10 entity; a constituent; an element 以合攝為喻體
116 10 Qi 其時代疏稱劫初
117 10 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory
118 10 Yu
119 10 to explain
120 10 to understand
121 10 allegory; dṛṣṭānta
122 9 to give 與彌勒
123 9 to accompany 與彌勒
124 9 to particate in 與彌勒
125 9 of the same kind 與彌勒
126 9 to help 與彌勒
127 9 for 與彌勒
128 9 to depend on; to lean on 則今此所依以講論者也
129 9 to comply with; to follow 則今此所依以講論者也
130 9 to help 則今此所依以講論者也
131 9 flourishing 則今此所依以講論者也
132 9 lovable 則今此所依以講論者也
133 9 upadhi / bonds; substratum 則今此所依以講論者也
134 9 to reach 過無不及
135 9 to attain 過無不及
136 9 to understand 過無不及
137 9 able to be compared to; to catch up with 過無不及
138 9 to be involved with; to associate with 過無不及
139 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 過無不及
140 9 and; ca; api 過無不及
141 9 五分 wǔfēn five parts 即五分作法
142 9 五分 wǔfēn five part teaching 即五分作法
143 9 jīn today; present; now 大約在今五千年以前也
144 9 jīn Jin 大約在今五千年以前也
145 9 jīn modern 大約在今五千年以前也
146 9 jīn now; adhunā 大約在今五千年以前也
147 8 sān three
148 8 sān third
149 8 sān more than two
150 8 sān very few
151 8 sān San
152 8 sān three; tri
153 8 sān sa
154 7 Yi 亦略見端倪
155 7 xīn new; fresh; modern 抑且為新因明所出
156 7 xīn xinjiang 抑且為新因明所出
157 7 xīn to renew; to refresh 抑且為新因明所出
158 7 xīn new people or things 抑且為新因明所出
159 7 xīn Xin 抑且為新因明所出
160 7 xīn Xin 抑且為新因明所出
161 7 xīn new; nava 抑且為新因明所出
162 7 zài in; at 大約在今五千年以前也
163 7 zài to exist; to be living 大約在今五千年以前也
164 7 zài to consist of 大約在今五千年以前也
165 7 zài to be at a post 大約在今五千年以前也
166 7 zài in; bhū 大約在今五千年以前也
167 6 four
168 6 note a musical scale
169 6 fourth
170 6 Si
171 6 four; catur
172 6 不同 bùtóng different; distinct; not the same 不同
173 6 不定因 bùdìng yīn reasons for uncertainty 不定因
174 6 chén Chen 世親等論中所陳論式
175 6 chén Chen of the Southern dynasties 世親等論中所陳論式
176 6 chén to arrange 世親等論中所陳論式
177 6 chén to display; to exhibit 世親等論中所陳論式
178 6 chén to narrate; to state; to explain 世親等論中所陳論式
179 6 chén stale 世親等論中所陳論式
180 6 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 世親等論中所陳論式
181 6 chén aged [wine]; matured 世親等論中所陳論式
182 6 chén a path to a residence 世親等論中所陳論式
183 6 zhèn a battle; a battle array 世親等論中所陳論式
184 6 fēi Kangxi radical 175 非佛教之論也
185 6 fēi wrong; bad; untruthful 非佛教之論也
186 6 fēi different 非佛教之論也
187 6 fēi to not be; to not have 非佛教之論也
188 6 fēi to violate; to be contrary to 非佛教之論也
189 6 fēi Africa 非佛教之論也
190 6 fēi to slander 非佛教之論也
191 6 fěi to avoid 非佛教之論也
192 6 fēi must 非佛教之論也
193 6 fēi an error 非佛教之論也
194 6 fēi a problem; a question 非佛教之論也
195 6 fēi evil 非佛教之論也
196 6 ancient; old; palaeo- 不但為古因明之全
197 6 ancient; old 不但為古因明之全
198 6 out of date 不但為古因明之全
199 6 former times 不但為古因明之全
200 6 events in former times 不但為古因明之全
201 6 sincere; unpretentious 不但為古因明之全
202 6 an ancient style of poetry 不但為古因明之全
203 6 Gu 不但為古因明之全
204 6 ancient; old; purāṇa 不但為古因明之全
205 6 yán to speak; to say; said 故後之言因明學者
206 6 yán language; talk; words; utterance; speech 故後之言因明學者
207 6 yán Kangxi radical 149 故後之言因明學者
208 6 yán phrase; sentence 故後之言因明學者
209 6 yán a word; a syllable 故後之言因明學者
210 6 yán a theory; a doctrine 故後之言因明學者
211 6 yán to regard as 故後之言因明學者
212 6 yán to act as 故後之言因明學者
213 6 yán speech; vāc 故後之言因明學者
214 6 yán speak; vad 故後之言因明學者
215 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則九句因
216 6 a grade; a level 則九句因
217 6 an example; a model 則九句因
218 6 a weighing device 則九句因
219 6 to grade; to rank 則九句因
220 6 to copy; to imitate; to follow 則九句因
221 6 to do 則九句因
222 6 koan; kōan; gong'an 則九句因
223 6 jiǔ nine 則九句因
224 6 jiǔ many 則九句因
225 6 jiǔ nine; nava 則九句因
226 5 biàn all; complete 同品遍轉異品一分轉
227 5 biàn to be covered with 同品遍轉異品一分轉
228 5 biàn everywhere; sarva 同品遍轉異品一分轉
229 5 biàn pervade; visva 同品遍轉異品一分轉
230 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 同品遍轉異品一分轉
231 5 five
232 5 fifth musical note
233 5 Wu
234 5 the five elements
235 5 five; pañca
236 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 同品遍轉異品一分轉
237 5 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 同品遍轉異品一分轉
238 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 同品遍轉異品一分轉
239 5 zhuǎn to turn; to rotate 同品遍轉異品一分轉
240 5 zhuǎi to use many literary allusions 同品遍轉異品一分轉
241 5 zhuǎn to transfer 同品遍轉異品一分轉
242 5 zhuǎn to move forward; pravartana 同品遍轉異品一分轉
243 5 guò to cross; to go over; to pass 十四過類
244 5 guò to surpass; to exceed 十四過類
245 5 guò to experience; to pass time 十四過類
246 5 guò to go 十四過類
247 5 guò a mistake 十四過類
248 5 guō Guo 十四過類
249 5 guò to die 十四過類
250 5 guò to shift 十四過類
251 5 guò to endure 十四過類
252 5 guò to pay a visit; to call on 十四過類
253 5 guò gone by, past; atīta 十四過類
254 5 other; another; some other 在駁斥他說中所生之誤謬也
255 5 other 在駁斥他說中所生之誤謬也
256 5 tha 在駁斥他說中所生之誤謬也
257 5 ṭha 在駁斥他說中所生之誤謬也
258 5 other; anya 在駁斥他說中所生之誤謬也
259 5 dàn Dan 但因喻為能立
260 5 xué to study; to learn 則因明固外道之學
261 5 xué to imitate 則因明固外道之學
262 5 xué a school; an academy 則因明固外道之學
263 5 xué to understand 則因明固外道之學
264 5 xué learning; acquired knowledge 則因明固外道之學
265 5 xué learned 則因明固外道之學
266 5 xué a learner 則因明固外道之學
267 5 xué student; learning; śikṣā 則因明固外道之學
268 5 世親 shì qīn Vasubandhu 世親等論中所陳論式
269 5 zhōng middle 世親等論中所陳論式
270 5 zhōng medium; medium sized 世親等論中所陳論式
271 5 zhōng China 世親等論中所陳論式
272 5 zhòng to hit the mark 世親等論中所陳論式
273 5 zhōng midday 世親等論中所陳論式
274 5 zhōng inside 世親等論中所陳論式
275 5 zhōng during 世親等論中所陳論式
276 5 zhōng Zhong 世親等論中所陳論式
277 5 zhōng intermediary 世親等論中所陳論式
278 5 zhōng half 世親等論中所陳論式
279 5 zhòng to reach; to attain 世親等論中所陳論式
280 5 zhòng to suffer; to infect 世親等論中所陳論式
281 5 zhòng to obtain 世親等論中所陳論式
282 5 zhòng to pass an exam 世親等論中所陳論式
283 5 zhōng middle 世親等論中所陳論式
284 5 三支 sān zhī three branches 喻三支
285 5 作法 zuòfǎ method of doing something; modus operandi 即五分作法
286 5 sentence 則九句因
287 5 gōu to bend; to strike; to catch 則九句因
288 5 gōu to tease 則九句因
289 5 gōu to delineate 則九句因
290 5 gōu a young bud 則九句因
291 5 clause; phrase; line 則九句因
292 5 a musical phrase 則九句因
293 5 verse; pada; gāthā 則九句因
294 4 to be near by; to be close to 即五分作法
295 4 at that time 即五分作法
296 4 to be exactly the same as; to be thus 即五分作法
297 4 supposed; so-called 即五分作法
298 4 to arrive at; to ascend 即五分作法
299 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著有
300 4 zhù outstanding 著有
301 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著有
302 4 zhuó to wear (clothes) 著有
303 4 zhe expresses a command 著有
304 4 zháo to attach; to grasp 著有
305 4 zhāo to add; to put 著有
306 4 zhuó a chess move 著有
307 4 zhāo a trick; a move; a method 著有
308 4 zhāo OK 著有
309 4 zháo to fall into [a trap] 著有
310 4 zháo to ignite 著有
311 4 zháo to fall asleep 著有
312 4 zhuó whereabouts; end result 著有
313 4 zhù to appear; to manifest 著有
314 4 zhù to show 著有
315 4 zhù to indicate; to be distinguished by 著有
316 4 zhù to write 著有
317 4 zhù to record 著有
318 4 zhù a document; writings 著有
319 4 zhù Zhu 著有
320 4 zháo expresses that a continuing process has a result 著有
321 4 zhuó to arrive 著有
322 4 zhuó to result in 著有
323 4 zhuó to command 著有
324 4 zhuó a strategy 著有
325 4 zhāo to happen; to occur 著有
326 4 zhù space between main doorwary and a screen 著有
327 4 zhuó somebody attached to a place; a local 著有
328 4 zhe attachment to 著有
329 4 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 成自足目
330 4 chéng to become; to turn into 成自足目
331 4 chéng to grow up; to ripen; to mature 成自足目
332 4 chéng to set up; to establish; to develop; to form 成自足目
333 4 chéng a full measure of 成自足目
334 4 chéng whole 成自足目
335 4 chéng set; established 成自足目
336 4 chéng to reache a certain degree; to amount to 成自足目
337 4 chéng to reconcile 成自足目
338 4 chéng to resmble; to be similar to 成自足目
339 4 chéng composed of 成自足目
340 4 chéng a result; a harvest; an achievement 成自足目
341 4 chéng capable; able; accomplished 成自足目
342 4 chéng to help somebody achieve something 成自足目
343 4 chéng Cheng 成自足目
344 4 chéng Become 成自足目
345 4 chéng becoming; bhāva 成自足目
346 4 注重 zhùzhòng to pay attention to; to emphasize 漸多注重因明
347 4 演繹 yǎnyì to deduce 其功勳較希臘演繹論開祖之亞里斯多德
348 4 shēng sound 聲是無常
349 4 shēng sheng 聲是無常
350 4 shēng voice 聲是無常
351 4 shēng music 聲是無常
352 4 shēng language 聲是無常
353 4 shēng fame; reputation; honor 聲是無常
354 4 shēng a message 聲是無常
355 4 shēng a consonant 聲是無常
356 4 shēng a tone 聲是無常
357 4 shēng to announce 聲是無常
358 4 chēng to call; to address 其時代疏稱劫初
359 4 chèn to suit; to match; to suit 其時代疏稱劫初
360 4 chēng to say; to describe 其時代疏稱劫初
361 4 chēng to weigh 其時代疏稱劫初
362 4 chèng to weigh 其時代疏稱劫初
363 4 chēng to praise; to commend 其時代疏稱劫初
364 4 chēng to name; to designate 其時代疏稱劫初
365 4 chēng a name; an appellation 其時代疏稱劫初
366 4 chēng to claim to be; to proclaim oneself 其時代疏稱劫初
367 4 chēng to raise; to lift up 其時代疏稱劫初
368 4 chèn to pretend 其時代疏稱劫初
369 4 chēng to consider; to evaluate 其時代疏稱劫初
370 4 chēng to bow to; to defer to 其時代疏稱劫初
371 4 chèng scales 其時代疏稱劫初
372 4 chèng a standard weight 其時代疏稱劫初
373 4 chēng reputation 其時代疏稱劫初
374 4 chèng a steelyard 其時代疏稱劫初
375 4 xià bottom 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
376 4 xià to fall; to drop; to go down; to descend 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
377 4 xià to announce 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
378 4 xià to do 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
379 4 xià to withdraw; to leave; to exit 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
380 4 xià the lower class; a member of the lower class 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
381 4 xià inside 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
382 4 xià an aspect 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
383 4 xià a certain time 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
384 4 xià to capture; to take 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
385 4 xià to put in 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
386 4 xià to enter 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
387 4 xià to eliminate; to remove; to get off 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
388 4 xià to finish work or school 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
389 4 xià to go 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
390 4 xià to scorn; to look down on 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
391 4 xià to modestly decline 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
392 4 xià to produce 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
393 4 xià to stay at; to lodge at 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
394 4 xià to decide 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
395 4 xià to be less than 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
396 4 xià humble; lowly 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
397 4 xià below; adhara 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
398 4 xià lower; inferior; hina 大有非因明不能下一筆吐一詞之勢焉
399 4 hòu after; later 故後之言因明學者
400 4 hòu empress; queen 故後之言因明學者
401 4 hòu sovereign 故後之言因明學者
402 4 hòu the god of the earth 故後之言因明學者
403 4 hòu late; later 故後之言因明學者
404 4 hòu offspring; descendents 故後之言因明學者
405 4 hòu to fall behind; to lag 故後之言因明學者
406 4 hòu behind; back 故後之言因明學者
407 4 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 故後之言因明學者
408 4 hòu Hou 故後之言因明學者
409 4 hòu after; behind 故後之言因明學者
410 4 hòu following 故後之言因明學者
411 4 hòu to be delayed 故後之言因明學者
412 4 hòu to abandon; to discard 故後之言因明學者
413 4 hòu feudal lords 故後之言因明學者
414 4 hòu Hou 故後之言因明學者
415 4 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 故後之言因明學者
416 4 hòu rear; paścāt 故後之言因明學者
417 4 yòng to use; to apply 用為建立言論之準
418 4 yòng Kangxi radical 101 用為建立言論之準
419 4 yòng to eat 用為建立言論之準
420 4 yòng to spend 用為建立言論之準
421 4 yòng expense 用為建立言論之準
422 4 yòng a use; usage 用為建立言論之準
423 4 yòng to need; must 用為建立言論之準
424 4 yòng useful; practical 用為建立言論之準
425 4 yòng to use up; to use all of something 用為建立言論之準
426 4 yòng to work (an animal) 用為建立言論之準
427 4 yòng to appoint 用為建立言論之準
428 4 yòng to administer; to manager 用為建立言論之準
429 4 yòng to control 用為建立言論之準
430 4 yòng to access 用為建立言論之準
431 4 yòng Yong 用為建立言論之準
432 4 yòng yong / function; application 用為建立言論之準
433 4 shū to remove obstructions 其時代疏稱劫初
434 4 shū careless; lax; neglectful 其時代疏稱劫初
435 4 shū commentary 其時代疏稱劫初
436 4 shū a memorial to the emperor 其時代疏稱劫初
437 4 shū sparse; thin; few 其時代疏稱劫初
438 4 shū unfriendly; distant; unfamiliar 其時代疏稱劫初
439 4 shū coarse 其時代疏稱劫初
440 4 shū to describe point by point 其時代疏稱劫初
441 4 shū to annotate; to explicate 其時代疏稱劫初
442 4 shū to carve 其時代疏稱劫初
443 4 shū to dredge 其時代疏稱劫初
444 4 shū to grant; to bestow 其時代疏稱劫初
445 4 shū to retreat; to withdraw 其時代疏稱劫初
446 4 shū coarse cloth 其時代疏稱劫初
447 4 shū brown rice; unpolished rice 其時代疏稱劫初
448 4 shū vegetable 其時代疏稱劫初
449 4 shū Shu 其時代疏稱劫初
450 4 以前 yǐqián before; formerly; previous; ago 大約在今五千年以前也
451 4 龍樹 lóng shù Nāgārjuna 龍樹
452 4 歸納 guīnà to conclude from facts; to sum up 故為歸納論所批駁而無以自完也
453 4 歸納 guīnà induction 故為歸納論所批駁而無以自完也
454 4 無常 wúcháng irregular 聲是無常
455 4 無常 wúcháng changing frequently 聲是無常
456 4 無常 wúcháng impermanence; anitya; anicca 聲是無常
457 4 無常 wúcháng impermanence 聲是無常
458 4 fēn to separate; to divide into parts 同品遍轉異品一分轉
459 4 fēn a part; a section; a division; a portion 同品遍轉異品一分轉
460 4 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 同品遍轉異品一分轉
461 4 fēn to differentiate; to distinguish 同品遍轉異品一分轉
462 4 fēn a fraction 同品遍轉異品一分轉
463 4 fēn to express as a fraction 同品遍轉異品一分轉
464 4 fēn one tenth 同品遍轉異品一分轉
465 4 fèn a component; an ingredient 同品遍轉異品一分轉
466 4 fèn the limit of an obligation 同品遍轉異品一分轉
467 4 fèn affection; goodwill 同品遍轉異品一分轉
468 4 fèn a role; a responsibility 同品遍轉異品一分轉
469 4 fēn equinox 同品遍轉異品一分轉
470 4 fèn a characteristic 同品遍轉異品一分轉
471 4 fèn to assume; to deduce 同品遍轉異品一分轉
472 4 fēn to share 同品遍轉異品一分轉
473 4 fēn branch [office] 同品遍轉異品一分轉
474 4 fēn clear; distinct 同品遍轉異品一分轉
475 4 fēn a difference 同品遍轉異品一分轉
476 4 fēn a score 同品遍轉異品一分轉
477 4 fèn identity 同品遍轉異品一分轉
478 4 fèn a part; a portion 同品遍轉異品一分轉
479 4 fēn part; avayava 同品遍轉異品一分轉
480 4 tool; device; utensil; equipment; instrument 具因之同品定有
481 4 to possess; to have 具因之同品定有
482 4 to prepare 具因之同品定有
483 4 to write; to describe; to state 具因之同品定有
484 4 Ju 具因之同品定有
485 4 talent; ability 具因之同品定有
486 4 a feast; food 具因之同品定有
487 4 a mat for sitting and sleeping on; niṣīdana 具因之同品定有
488 4 to arrange; to provide 具因之同品定有
489 4 furnishings 具因之同品定有
490 4 to understand 具因之同品定有
491 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 陳那關于因明著作有數十部之多
492 4 duó many; much 陳那關于因明著作有數十部之多
493 4 duō more 陳那關于因明著作有數十部之多
494 4 duō excessive 陳那關于因明著作有數十部之多
495 4 duō abundant 陳那關于因明著作有數十部之多
496 4 duō to multiply; to acrue 陳那關于因明著作有數十部之多
497 4 duō Duo 陳那關于因明著作有數十部之多
498 4 duō ta 陳那關于因明著作有數十部之多
499 4 shí real; true 實創自彼
500 4 shí nut; seed; fruit 實創自彼

Frequencies of all Words

Top 991

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 83 zhī him; her; them; that 因明之歷史
2 83 zhī used between a modifier and a word to form a word group 因明之歷史
3 83 zhī to go 因明之歷史
4 83 zhī this; that 因明之歷史
5 83 zhī genetive marker 因明之歷史
6 83 zhī it 因明之歷史
7 83 zhī in 因明之歷史
8 83 zhī all 因明之歷史
9 83 zhī and 因明之歷史
10 83 zhī however 因明之歷史
11 83 zhī if 因明之歷史
12 83 zhī then 因明之歷史
13 83 zhī to arrive; to go 因明之歷史
14 83 zhī is 因明之歷史
15 83 zhī to use 因明之歷史
16 83 zhī Zhi 因明之歷史
17 51 因明 yīnmíng Buddhist logic; hetuvidyā 汎論因明
18 31 wèi for; to 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
19 31 wèi because of 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
20 31 wéi to act as; to serve 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
21 31 wéi to change into; to become 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
22 31 wéi to be; is 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
23 31 wéi to do 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
24 31 wèi for 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
25 31 wèi because of; for; to 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
26 31 wèi to 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
27 31 wéi in a passive construction 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
28 31 wéi forming a rehetorical question 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
29 31 wéi forming an adverb 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
30 31 wéi to add emphasis 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
31 31 wèi to support; to help 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
32 31 wéi to govern 為印度六大哲學派第二尼牙耶派之開祖
33 26 yǒu is; are; to exist 劫初當即有史之初
34 26 yǒu to have; to possess 劫初當即有史之初
35 26 yǒu indicates an estimate 劫初當即有史之初
36 26 yǒu indicates a large quantity 劫初當即有史之初
37 26 yǒu indicates an affirmative response 劫初當即有史之初
38 26 yǒu a certain; used before a person, time, or place 劫初當即有史之初
39 26 yǒu used to compare two things 劫初當即有史之初
40 26 yǒu used in a polite formula before certain verbs 劫初當即有史之初
41 26 yǒu used before the names of dynasties 劫初當即有史之初
42 26 yǒu a certain thing; what exists 劫初當即有史之初
43 26 yǒu multiple of ten and ... 劫初當即有史之初
44 26 yǒu abundant 劫初當即有史之初
45 26 yǒu purposeful 劫初當即有史之初
46 26 yǒu You 劫初當即有史之初
47 26 yǒu 1. existence; 2. becoming 劫初當即有史之初
48 26 yǒu becoming; bhava 劫初當即有史之初
49 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 九句因者
50 19 zhě that 九句因者
51 19 zhě nominalizing function word 九句因者
52 19 zhě used to mark a definition 九句因者
53 19 zhě used to mark a pause 九句因者
54 19 zhě topic marker; that; it 九句因者
55 19 zhuó according to 九句因者
56 19 zhě ca 九句因者
57 18 zōng school; sect
58 18 zōng ancestor
59 18 zōng a measure word for transaction or business related things
60 18 zōng to take as one's model as
61 18 zōng purpose
62 18 zōng an ancestral temple
63 18 zōng to respect; to revere; to admire; to honor
64 18 zōng clan; family
65 18 zōng a model
66 18 zōng a county
67 18 zōng religion
68 18 zōng essential; necessary
69 18 zōng summation
70 18 zōng a visit by feudal lords
71 18 zōng Zong
72 18 zōng thesis; conclusion; tenet; siddhānta
73 18 zōng sect; thought; mata
74 17 lùn to comment; to discuss 汎論因明
75 17 lùn a theory; a doctrine 汎論因明
76 17 lùn by the; per 汎論因明
77 17 lùn to evaluate 汎論因明
78 17 lùn opinion; speech; statement 汎論因明
79 17 lùn to convict 汎論因明
80 17 lùn to edit; to compile 汎論因明
81 17 lùn a treatise; sastra 汎論因明
82 16 one
83 16 Kangxi radical 1
84 16 as soon as; all at once
85 16 pure; concentrated
86 16 whole; all
87 16 first
88 16 the same
89 16 each
90 16 certain
91 16 throughout
92 16 used in between a reduplicated verb
93 16 sole; single
94 16 a very small amount
95 16 Yi
96 16 other
97 16 to unify
98 16 accidentally; coincidentally
99 16 abruptly; suddenly
100 16 or
101 16 one; eka
102 15 also; too 大約在今五千年以前也
103 15 a final modal particle indicating certainy or decision 大約在今五千年以前也
104 15 either 大約在今五千年以前也
105 15 even 大約在今五千年以前也
106 15 used to soften the tone 大約在今五千年以前也
107 15 used for emphasis 大約在今五千年以前也
108 15 used to mark contrast 大約在今五千年以前也
109 15 used to mark compromise 大約在今五千年以前也
110 15 ya 大約在今五千年以前也
111 15 so as to; in order to 以考訂因之正否者
112 15 to use; to regard as 以考訂因之正否者
113 15 to use; to grasp 以考訂因之正否者
114 15 according to 以考訂因之正否者
115 15 because of 以考訂因之正否者
116 15 on a certain date 以考訂因之正否者
117 15 and; as well as 以考訂因之正否者
118 15 to rely on 以考訂因之正否者
119 15 to regard 以考訂因之正否者
120 15 to be able to 以考訂因之正否者
121 15 to order; to command 以考訂因之正否者
122 15 further; moreover 以考訂因之正否者
123 15 used after a verb 以考訂因之正否者
124 15 very 以考訂因之正否者
125 15 already 以考訂因之正否者
126 15 increasingly 以考訂因之正否者
127 15 a reason; a cause 以考訂因之正否者
128 15 Israel 以考訂因之正否者
129 15 Yi 以考訂因之正否者
130 15 use; yogena 以考訂因之正否者
131 15 in; at 足目於因明論如何研求發明創立
132 15 in; at 足目於因明論如何研求發明創立
133 15 in; at; to; from 足目於因明論如何研求發明創立
134 15 to go; to 足目於因明論如何研求發明創立
135 15 to rely on; to depend on 足目於因明論如何研求發明創立
136 15 to go to; to arrive at 足目於因明論如何研求發明創立
137 15 from 足目於因明論如何研求發明創立
138 15 give 足目於因明論如何研求發明創立
139 15 oppposing 足目於因明論如何研求發明創立
140 15 and 足目於因明論如何研求發明創立
141 15 compared to 足目於因明論如何研求發明創立
142 15 by 足目於因明論如何研求發明創立
143 15 and; as well as 足目於因明論如何研求發明創立
144 15 for 足目於因明論如何研求發明創立
145 15 Yu 足目於因明論如何研求發明創立
146 15 a crow 足目於因明論如何研求發明創立
147 15 whew; wow 足目於因明論如何研求發明創立
148 14 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 世親等論中所陳論式
149 14 suǒ an office; an institute 世親等論中所陳論式
150 14 suǒ introduces a relative clause 世親等論中所陳論式
151 14 suǒ it 世親等論中所陳論式
152 14 suǒ if; supposing 世親等論中所陳論式
153 14 suǒ a few; various; some 世親等論中所陳論式
154 14 suǒ a place; a location 世親等論中所陳論式
155 14 suǒ indicates a passive voice 世親等論中所陳論式
156 14 suǒ that which 世親等論中所陳論式
157 14 suǒ an ordinal number 世親等論中所陳論式
158 14 suǒ meaning 世親等論中所陳論式
159 14 suǒ garrison 世親等論中所陳論式
160 14 suǒ place; pradeśa 世親等論中所陳論式
161 14 suǒ that which; yad 世親等論中所陳論式
162 14 ér and; as well as; but (not); yet (not)
163 14 ér Kangxi radical 126
164 14 ér you
165 14 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore
166 14 ér right away; then
167 14 ér but; yet; however; while; nevertheless
168 14 ér if; in case; in the event that
169 14 ér therefore; as a result; thus
170 14 ér how can it be that?
171 14 ér so as to
172 14 ér only then
173 14 ér as if; to seem like
174 14 néng can; able
175 14 ér whiskers on the cheeks; sideburns
176 14 ér me
177 14 ér to arrive; up to
178 14 ér possessive
179 13 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故足目所創者
180 13 old; ancient; former; past 故足目所創者
181 13 reason; cause; purpose 故足目所創者
182 13 to die 故足目所創者
183 13 so; therefore; hence 故足目所創者
184 13 original 故足目所創者
185 13 accident; happening; instance 故足目所創者
186 13 a friend; an acquaintance; friendship 故足目所創者
187 13 something in the past 故足目所創者
188 13 deceased; dead 故足目所創者
189 13 still; yet 故足目所創者
190 12 邏輯 luóji logic 因明與邏輯之比較
191 12 邏輯 luóji logic as a field of study 因明與邏輯之比較
192 12 非有 fēiyǒu does not exist; is not real 異品非有
193 12 èr two
194 12 èr Kangxi radical 7
195 12 èr second
196 12 èr twice; double; di-
197 12 èr another; the other
198 12 èr more than one kind
199 12 èr two; dvā; dvi
200 12 異品 yìpǐn of a different kind 異品有
201 12 同品 tóngpǐn same kind 同品有
202 12 同品 tóngpǐn similar instance; sapakṣa 同品有
203 12 yīn because 則九句因
204 12 yīn cause; reason 則九句因
205 12 yīn to accord with 則九句因
206 12 yīn to follow 則九句因
207 12 yīn to rely on 則九句因
208 12 yīn via; through 則九句因
209 12 yīn to continue 則九句因
210 12 yīn to receive 則九句因
211 12 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 則九句因
212 12 yīn to seize an opportunity 則九句因
213 12 yīn to be like 則九句因
214 12 yīn from; because of 則九句因
215 12 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 則九句因
216 12 yīn a standrd; a criterion 則九句因
217 12 yīn Cause 則九句因
218 12 yīn cause; hetu 則九句因
219 10 a human or animal body 以合攝為喻體
220 10 form; style 以合攝為喻體
221 10 a substance 以合攝為喻體
222 10 a system 以合攝為喻體
223 10 a font 以合攝為喻體
224 10 grammatical aspect (of a verb) 以合攝為喻體
225 10 to experience; to realize 以合攝為喻體
226 10 ti 以合攝為喻體
227 10 limbs of a human or animal body 以合攝為喻體
228 10 to put oneself in another's shoes 以合攝為喻體
229 10 a genre of writing 以合攝為喻體
230 10 body; śarīra 以合攝為喻體
231 10 śarīra; human body 以合攝為喻體
232 10 ti; essence 以合攝為喻體
233 10 entity; a constituent; an element 以合攝為喻體
234 10 his; hers; its; theirs 其時代疏稱劫初
235 10 to add emphasis 其時代疏稱劫初
236 10 used when asking a question in reply to a question 其時代疏稱劫初
237 10 used when making a request or giving an order 其時代疏稱劫初
238 10 he; her; it; them 其時代疏稱劫初
239 10 probably; likely 其時代疏稱劫初
240 10 will 其時代疏稱劫初
241 10 may 其時代疏稱劫初
242 10 if 其時代疏稱劫初
243 10 or 其時代疏稱劫初
244 10 Qi 其時代疏稱劫初
245 10 he; her; it; saḥ; sā; tad 其時代疏稱劫初
246 10 an analogy; a simile; a metaphor; an allegory
247 10 Yu
248 10 to explain
249 10 to understand
250 10 allegory; dṛṣṭānta
251 9 and 與彌勒
252 9 to give 與彌勒
253 9 together with 與彌勒
254 9 interrogative particle 與彌勒
255 9 to accompany 與彌勒
256 9 to particate in 與彌勒
257 9 of the same kind 與彌勒
258 9 to help 與彌勒
259 9 for 與彌勒
260 9 according to 則今此所依以講論者也
261 9 to depend on; to lean on 則今此所依以講論者也
262 9 to comply with; to follow 則今此所依以講論者也
263 9 to help 則今此所依以講論者也
264 9 flourishing 則今此所依以講論者也
265 9 lovable 則今此所依以講論者也
266 9 upadhi / bonds; substratum 則今此所依以講論者也
267 9 to reach 過無不及
268 9 and 過無不及
269 9 coming to; when 過無不及
270 9 to attain 過無不及
271 9 to understand 過無不及
272 9 able to be compared to; to catch up with 過無不及
273 9 to be involved with; to associate with 過無不及
274 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 過無不及
275 9 and; ca; api 過無不及
276 9 jiē all; each and every; in all cases 皆以自足目至世親為古因明
277 9 jiē same; equally 皆以自足目至世親為古因明
278 9 五分 wǔfēn five parts 即五分作法
279 9 五分 wǔfēn five part teaching 即五分作法
280 9 jīn today; present; now 大約在今五千年以前也
281 9 jīn Jin 大約在今五千年以前也
282 9 jīn modern 大約在今五千年以前也
283 9 jīn now; adhunā 大約在今五千年以前也
284 8 sān three
285 8 sān third
286 8 sān more than two
287 8 sān very few
288 8 sān repeatedly
289 8 sān San
290 8 sān three; tri
291 8 sān sa
292 7 also; too 亦略見端倪
293 7 but 亦略見端倪
294 7 this; he; she 亦略見端倪
295 7 although; even though 亦略見端倪
296 7 already 亦略見端倪
297 7 particle with no meaning 亦略見端倪
298 7 Yi 亦略見端倪
299 7 xīn new; fresh; modern 抑且為新因明所出
300 7 xīn xinjiang 抑且為新因明所出
301 7 xīn to renew; to refresh 抑且為新因明所出
302 7 xīn recently 抑且為新因明所出
303 7 xīn new people or things 抑且為新因明所出
304 7 xīn Xin 抑且為新因明所出
305 7 xīn Xin 抑且為新因明所出
306 7 xīn new; nava 抑且為新因明所出
307 7 zài in; at 大約在今五千年以前也
308 7 zài at 大約在今五千年以前也
309 7 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 大約在今五千年以前也
310 7 zài to exist; to be living 大約在今五千年以前也
311 7 zài to consist of 大約在今五千年以前也
312 7 zài to be at a post 大約在今五千年以前也
313 7 zài in; bhū 大約在今五千年以前也
314 6 four
315 6 note a musical scale
316 6 fourth
317 6 Si
318 6 four; catur
319 6 不同 bùtóng different; distinct; not the same 不同
320 6 不定因 bùdìng yīn reasons for uncertainty 不定因
321 6 chén Chen 世親等論中所陳論式
322 6 chén Chen of the Southern dynasties 世親等論中所陳論式
323 6 chén to arrange 世親等論中所陳論式
324 6 chén to display; to exhibit 世親等論中所陳論式
325 6 chén to narrate; to state; to explain 世親等論中所陳論式
326 6 chén stale 世親等論中所陳論式
327 6 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 世親等論中所陳論式
328 6 chén aged [wine]; matured 世親等論中所陳論式
329 6 chén a path to a residence 世親等論中所陳論式
330 6 zhèn a battle; a battle array 世親等論中所陳論式
331 6 fēi not; non-; un- 非佛教之論也
332 6 fēi Kangxi radical 175 非佛教之論也
333 6 fēi wrong; bad; untruthful 非佛教之論也
334 6 fēi different 非佛教之論也
335 6 fēi to not be; to not have 非佛教之論也
336 6 fēi to violate; to be contrary to 非佛教之論也
337 6 fēi Africa 非佛教之論也
338 6 fēi to slander 非佛教之論也
339 6 fěi to avoid 非佛教之論也
340 6 fēi must 非佛教之論也
341 6 fēi an error 非佛教之論也
342 6 fēi a problem; a question 非佛教之論也
343 6 fēi evil 非佛教之論也
344 6 fēi besides; except; unless 非佛教之論也
345 6 ancient; old; palaeo- 不但為古因明之全
346 6 ancient; old 不但為古因明之全
347 6 out of date 不但為古因明之全
348 6 former times 不但為古因明之全
349 6 events in former times 不但為古因明之全
350 6 sincere; unpretentious 不但為古因明之全
351 6 an ancient style of poetry 不但為古因明之全
352 6 Gu 不但為古因明之全
353 6 ancient; old; purāṇa 不但為古因明之全
354 6 yán to speak; to say; said 故後之言因明學者
355 6 yán language; talk; words; utterance; speech 故後之言因明學者
356 6 yán Kangxi radical 149 故後之言因明學者
357 6 yán a particle with no meaning 故後之言因明學者
358 6 yán phrase; sentence 故後之言因明學者
359 6 yán a word; a syllable 故後之言因明學者
360 6 yán a theory; a doctrine 故後之言因明學者
361 6 yán to regard as 故後之言因明學者
362 6 yán to act as 故後之言因明學者
363 6 yán speech; vāc 故後之言因明學者
364 6 yán speak; vad 故後之言因明學者
365 6 如何 rúhé how; what way; what 足目於因明論如何研求發明創立
366 6 otherwise; but; however 則九句因
367 6 then 則九句因
368 6 measure word for short sections of text 則九句因
369 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則九句因
370 6 a grade; a level 則九句因
371 6 an example; a model 則九句因
372 6 a weighing device 則九句因
373 6 to grade; to rank 則九句因
374 6 to copy; to imitate; to follow 則九句因
375 6 to do 則九句因
376 6 only 則九句因
377 6 immediately 則九句因
378 6 then; moreover; atha 則九句因
379 6 koan; kōan; gong'an 則九句因
380 6 jiǔ nine 則九句因
381 6 jiǔ many 則九句因
382 6 jiǔ nine; nava 則九句因
383 5 biàn turn; one time 同品遍轉異品一分轉
384 5 biàn all; complete 同品遍轉異品一分轉
385 5 biàn everywhere; common 同品遍轉異品一分轉
386 5 biàn to be covered with 同品遍轉異品一分轉
387 5 biàn everywhere; sarva 同品遍轉異品一分轉
388 5 biàn pervade; visva 同品遍轉異品一分轉
389 5 biàn everywhere fragrant; paricitra 同品遍轉異品一分轉
390 5 five
391 5 fifth musical note
392 5 Wu
393 5 the five elements
394 5 five; pañca
395 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 同品遍轉異品一分轉
396 5 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 同品遍轉異品一分轉
397 5 zhuàn a revolution 同品遍轉異品一分轉
398 5 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 同品遍轉異品一分轉
399 5 zhuǎn to turn; to rotate 同品遍轉異品一分轉
400 5 zhuǎi to use many literary allusions 同品遍轉異品一分轉
401 5 zhuǎn to transfer 同品遍轉異品一分轉
402 5 zhuǎn to move forward; pravartana 同品遍轉異品一分轉
403 5 guò to cross; to go over; to pass 十四過類
404 5 guò too 十四過類
405 5 guò particle to indicate experience 十四過類
406 5 guò to surpass; to exceed 十四過類
407 5 guò to experience; to pass time 十四過類
408 5 guò to go 十四過類
409 5 guò a mistake 十四過類
410 5 guò a time; a round 十四過類
411 5 guō Guo 十四過類
412 5 guò to die 十四過類
413 5 guò to shift 十四過類
414 5 guò to endure 十四過類
415 5 guò to pay a visit; to call on 十四過類
416 5 guò gone by, past; atīta 十四過類
417 5 he; him 在駁斥他說中所生之誤謬也
418 5 another aspect 在駁斥他說中所生之誤謬也
419 5 other; another; some other 在駁斥他說中所生之誤謬也
420 5 everybody 在駁斥他說中所生之誤謬也
421 5 other 在駁斥他說中所生之誤謬也
422 5 tuō other; another; some other 在駁斥他說中所生之誤謬也
423 5 tha 在駁斥他說中所生之誤謬也
424 5 ṭha 在駁斥他說中所生之誤謬也
425 5 other; anya 在駁斥他說中所生之誤謬也
426 5 dàn but; yet; however 但因喻為能立
427 5 dàn merely; only 但因喻為能立
428 5 dàn vainly 但因喻為能立
429 5 dàn promptly 但因喻為能立
430 5 dàn all 但因喻為能立
431 5 dàn Dan 但因喻為能立
432 5 dàn only; kevala 但因喻為能立
433 5 xué to study; to learn 則因明固外道之學
434 5 xué a discipline; a branch of study 則因明固外道之學
435 5 xué to imitate 則因明固外道之學
436 5 xué a school; an academy 則因明固外道之學
437 5 xué to understand 則因明固外道之學
438 5 xué learning; acquired knowledge 則因明固外道之學
439 5 xué a doctrine 則因明固外道之學
440 5 xué learned 則因明固外道之學
441 5 xué a learner 則因明固外道之學
442 5 xué student; learning; śikṣā 則因明固外道之學
443 5 世親 shì qīn Vasubandhu 世親等論中所陳論式
444 5 zhōng middle 世親等論中所陳論式
445 5 zhōng medium; medium sized 世親等論中所陳論式
446 5 zhōng China 世親等論中所陳論式
447 5 zhòng to hit the mark 世親等論中所陳論式
448 5 zhōng in; amongst 世親等論中所陳論式
449 5 zhōng midday 世親等論中所陳論式
450 5 zhōng inside 世親等論中所陳論式
451 5 zhōng during 世親等論中所陳論式
452 5 zhōng Zhong 世親等論中所陳論式
453 5 zhōng intermediary 世親等論中所陳論式
454 5 zhōng half 世親等論中所陳論式
455 5 zhōng just right; suitably 世親等論中所陳論式
456 5 zhōng while 世親等論中所陳論式
457 5 zhòng to reach; to attain 世親等論中所陳論式
458 5 zhòng to suffer; to infect 世親等論中所陳論式
459 5 zhòng to obtain 世親等論中所陳論式
460 5 zhòng to pass an exam 世親等論中所陳論式
461 5 zhōng middle 世親等論中所陳論式
462 5 三支 sān zhī three branches 喻三支
463 5 作法 zuòfǎ method of doing something; modus operandi 即五分作法
464 5 sentence 則九句因
465 5 measure word for phrases or lines of verse 則九句因
466 5 gōu to bend; to strike; to catch 則九句因
467 5 gōu to tease 則九句因
468 5 gōu to delineate 則九句因
469 5 gōu if 則九句因
470 5 gōu a young bud 則九句因
471 5 clause; phrase; line 則九句因
472 5 a musical phrase 則九句因
473 5 verse; pada; gāthā 則九句因
474 4 promptly; right away; immediately 即五分作法
475 4 to be near by; to be close to 即五分作法
476 4 at that time 即五分作法
477 4 to be exactly the same as; to be thus 即五分作法
478 4 supposed; so-called 即五分作法
479 4 if; but 即五分作法
480 4 to arrive at; to ascend 即五分作法
481 4 then; following 即五分作法
482 4 so; just so; eva 即五分作法
483 4 zhe indicates that an action is continuing 著有
484 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 著有
485 4 zhù outstanding 著有
486 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 著有
487 4 zhuó to wear (clothes) 著有
488 4 zhe expresses a command 著有
489 4 zháo to attach; to grasp 著有
490 4 zhe indicates an accompanying action 著有
491 4 zhāo to add; to put 著有
492 4 zhuó a chess move 著有
493 4 zhāo a trick; a move; a method 著有
494 4 zhāo OK 著有
495 4 zháo to fall into [a trap] 著有
496 4 zháo to ignite 著有
497 4 zháo to fall asleep 著有
498 4 zhuó whereabouts; end result 著有
499 4 zhù to appear; to manifest 著有
500 4 zhù to show 著有

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
因明 yīnmíng Buddhist logic; hetuvidyā
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
zhě ca
  1. zōng
  2. zōng
  1. thesis; conclusion; tenet; siddhānta
  2. sect; thought; mata
lùn a treatise; sastra
one; eka
ya
use; yogena
  1. suǒ
  2. suǒ
  1. place; pradeśa
  2. that which; yad
非有 fēiyǒu does not exist; is not real

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
窥基 窺基 32 Kui Ji
陈那 陳那 99 Dignaga; Dignāga
陈那论师 陳那論師 67 Dignaga; Dignāga
方便心论 方便心論 102 Upāyahṛdaya; Fangbian Xin Lun
慧沼 72 Hui Zhao
迴诤论 迴諍論 104 Vigrahavyāvartanī; Hui Zhenglun
解深密经 解深密經 74
  1. Sandhīnirmocanasūtra; Jie Shen Mi Jing
  2. Sandhinir Mokcana Vyuha Sutra; Wisdom of Buddha
戒贤 戒賢 106 Śīlabhadra
龙树 龍樹 108 Nāgārjuna
弥勒 彌勒 109
  1. Maitreya [Bodhisattva]
  2. Maitreya
  3. Maitreya [Bodhisattva]
清辩 清辯 113 Bhāviveka
日本 114 Japan
如实论 如實論 114 Tarkaśāstra; Rushi Lun
入正理论 入正理論 114 Nyāyapraveśa; Primer on Logic
商羯罗主 商羯羅主 115 Samkarasvamin; śamkarasvāmin
世亲 世親 115 Vasubandhu
太虚大师全书 太虛大師全書 116
  1. Collection of Works by Master Taixu
  2. The Complete Works of Venerable Taixu; Collection of Works by Master Taixu; The Complete Writings of the Venerable Master Taixu
唯识宗 唯識宗 119
  1. Faxiang School; Ci'en School
  2. Vigñānavāda; Dharmalaksana School
希腊 希臘 120 Greece
西洋 120
  1. the West
  2. countries of the Indian Ocean
西洋人 120 Westerner
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
亚里斯多德 亞里斯多德 89 Aristotle
印度 121 India
因明入正理论 因明入正理論 121 Nyāyapraveśa; Primer on Logic
因明入正理论疏 因明入正理論疏 121 Commentary on Nyāyamukha
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正理门论 正理門論 122 Nyāyamukha
智周 90 Zhi Zhou
足目 122 Aksapada

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 32.

Simplified Traditional Pinyin English
比量 98 inference; anumāna
不定因 98 reasons for uncertainty
不共 98
  1. not shared; distinctive; avenika
  2. meditation performed with water; distinctive; apkṛtsna
二相 195 the two attributes
二种 二種 195 two kinds
非有 102 does not exist; is not real
佛说 佛說 70 buddhavacana; as spoken by the Buddha
佛灭 佛滅 102 Buddha's Nirvāṇa
开祖 開祖 107 founder of a school
六大 108 six elements
能立 110 a proposition; sādhana
如理 114 principle of suchness
三部 115 three divisions
三千 115 three thousand-fold
三支 115 three branches
三支作法 115 the three branches of explanation of a dharma
圣教 聖教 115 sacred teachings
所立 115 thesis; property being proven; sādhyadharma
同喻 116 same dharma
同品 116
  1. same kind
  2. similar instance; sapakṣa
唯识 唯識 119 vijñaptimātratā; consciousness only; mere-representation
我所 119
  1. my; mama
  2. conception of possession; mamakāra
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
现见 現見 120 to immediately see
相违因 相違因 120 contradictory reasons
异法喻 異法喻 121 a counter example
因三相 121 the three characteristic in Buddhist logic
因明 121 Buddhist logic; hetuvidyā
因明学 因明學 121 Buddhist logic
异品 異品 121 of a different kind
有法 121 something that exists
自悟 122 self realization