Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 1. Cultivation - 5. Upholding the Five Precepts, the Eight Precepts, and the Bodhisattva Precepts 壹、修行資糧篇 五、受持五戒、八關齋戒、菩薩戒
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 受持 | shòuchí | uphold | 受持五戒 |
| 2 | 29 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 受持五戒 |
| 3 | 20 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 受持五戒 |
| 4 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不侵犯 |
| 5 | 17 | 戒 | jiè | to quit | 戒為一切善法的根本 |
| 6 | 17 | 戒 | jiè | to warn against | 戒為一切善法的根本 |
| 7 | 17 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒為一切善法的根本 |
| 8 | 17 | 戒 | jiè | vow | 戒為一切善法的根本 |
| 9 | 17 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒為一切善法的根本 |
| 10 | 17 | 戒 | jiè | to ordain | 戒為一切善法的根本 |
| 11 | 17 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒為一切善法的根本 |
| 12 | 17 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒為一切善法的根本 |
| 13 | 17 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒為一切善法的根本 |
| 14 | 17 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒為一切善法的根本 |
| 15 | 17 | 戒 | jiè | third finger | 戒為一切善法的根本 |
| 16 | 17 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒為一切善法的根本 |
| 17 | 17 | 戒 | jiè | morality | 戒為一切善法的根本 |
| 18 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以增加信心 |
| 19 | 17 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以增加信心 |
| 20 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以增加信心 |
| 21 | 17 | 可以 | kěyǐ | good | 可以增加信心 |
| 22 | 15 | 菩薩戒 | púsà jiè | the bodhisattva precepts | 菩薩戒 |
| 23 | 15 | 菩薩戒 | púsà jiè | Bodhisattva Precepts | 菩薩戒 |
| 24 | 14 | 八關齋戒 | bā guān zhāijiè | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat | 八關齋戒 |
| 25 | 14 | 受戒 | shòu jiè | Take the Precepts | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 26 | 14 | 受戒 | shòu jiè | to take precepts | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 27 | 13 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行資糧篇 |
| 28 | 13 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 29 | 13 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行資糧篇 |
| 30 | 13 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 31 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而植物只有物理的反應 |
| 32 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而植物只有物理的反應 |
| 33 | 13 | 而 | néng | can; able | 而植物只有物理的反應 |
| 34 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而植物只有物理的反應 |
| 35 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而植物只有物理的反應 |
| 36 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 戒為一切善法的根本 |
| 37 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 戒為一切善法的根本 |
| 38 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 戒為一切善法的根本 |
| 39 | 13 | 為 | wéi | to do | 戒為一切善法的根本 |
| 40 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 戒為一切善法的根本 |
| 41 | 13 | 為 | wéi | to govern | 戒為一切善法的根本 |
| 42 | 12 | 者 | zhě | ca | 只稍有施捨心者 |
| 43 | 10 | 能 | néng | can; able | 自能道念不退 |
| 44 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 自能道念不退 |
| 45 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自能道念不退 |
| 46 | 10 | 能 | néng | energy | 自能道念不退 |
| 47 | 10 | 能 | néng | function; use | 自能道念不退 |
| 48 | 10 | 能 | néng | talent | 自能道念不退 |
| 49 | 10 | 能 | néng | expert at | 自能道念不退 |
| 50 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 自能道念不退 |
| 51 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自能道念不退 |
| 52 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自能道念不退 |
| 53 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 自能道念不退 |
| 54 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 但還是要負因果責任 |
| 55 | 10 | 要 | yào | to want | 但還是要負因果責任 |
| 56 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 但還是要負因果責任 |
| 57 | 10 | 要 | yào | to request | 但還是要負因果責任 |
| 58 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 但還是要負因果責任 |
| 59 | 10 | 要 | yāo | waist | 但還是要負因果責任 |
| 60 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 但還是要負因果責任 |
| 61 | 10 | 要 | yāo | waistband | 但還是要負因果責任 |
| 62 | 10 | 要 | yāo | Yao | 但還是要負因果責任 |
| 63 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但還是要負因果責任 |
| 64 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但還是要負因果責任 |
| 65 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但還是要負因果責任 |
| 66 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 但還是要負因果責任 |
| 67 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但還是要負因果責任 |
| 68 | 10 | 要 | yào | to summarize | 但還是要負因果責任 |
| 69 | 10 | 要 | yào | essential; important | 但還是要負因果責任 |
| 70 | 10 | 要 | yào | to desire | 但還是要負因果責任 |
| 71 | 10 | 要 | yào | to demand | 但還是要負因果責任 |
| 72 | 10 | 要 | yào | to need | 但還是要負因果責任 |
| 73 | 10 | 要 | yào | should; must | 但還是要負因果責任 |
| 74 | 10 | 要 | yào | might | 但還是要負因果責任 |
| 75 | 9 | 在 | zài | in; at | 在天龍八部的護持下 |
| 76 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在天龍八部的護持下 |
| 77 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在天龍八部的護持下 |
| 78 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在天龍八部的護持下 |
| 79 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 在天龍八部的護持下 |
| 80 | 9 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 妄語包括挑撥離間的兩舌 |
| 81 | 9 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 分為出家戒與在家戒 |
| 82 | 9 | 在家 | zàijiā | at home | 分為出家戒與在家戒 |
| 83 | 9 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是慈悲心的體現 |
| 84 | 9 | 就是 | jiùshì | agree | 就是慈悲心的體現 |
| 85 | 8 | 都 | dū | capital city | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 86 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 87 | 8 | 都 | dōu | all | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 88 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 89 | 8 | 都 | dū | Du | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 90 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 91 | 8 | 都 | dū | to reside | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 92 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 93 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但跟殺人不一樣 |
| 94 | 8 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 95 | 8 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 96 | 8 | 受 | shòu | to receive; to accept | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 97 | 8 | 受 | shòu | to tolerate | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 98 | 8 | 受 | shòu | feelings; sensations | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 99 | 8 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 敷坐請師 |
| 100 | 8 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 敷坐請師 |
| 101 | 8 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 敷坐請師 |
| 102 | 8 | 請 | qǐng | please | 敷坐請師 |
| 103 | 8 | 請 | qǐng | to request | 敷坐請師 |
| 104 | 8 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 敷坐請師 |
| 105 | 8 | 請 | qǐng | to make an appointment | 敷坐請師 |
| 106 | 8 | 請 | qǐng | to greet | 敷坐請師 |
| 107 | 8 | 請 | qǐng | to invite | 敷坐請師 |
| 108 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說受戒也是一種修行 |
| 109 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說受戒也是一種修行 |
| 110 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 所以說受戒也是一種修行 |
| 111 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說受戒也是一種修行 |
| 112 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說受戒也是一種修行 |
| 113 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說受戒也是一種修行 |
| 114 | 8 | 說 | shuō | allocution | 所以說受戒也是一種修行 |
| 115 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說受戒也是一種修行 |
| 116 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說受戒也是一種修行 |
| 117 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說受戒也是一種修行 |
| 118 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說受戒也是一種修行 |
| 119 | 8 | 戒法 | jièfǎ | the rules of the precepts | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 120 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即善意的欺騙 |
| 121 | 8 | 即 | jí | at that time | 即善意的欺騙 |
| 122 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即善意的欺騙 |
| 123 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 即善意的欺騙 |
| 124 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即善意的欺騙 |
| 125 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 平時順手取用公家信紙等 |
| 126 | 7 | 等 | děng | to wait | 平時順手取用公家信紙等 |
| 127 | 7 | 等 | děng | to be equal | 平時順手取用公家信紙等 |
| 128 | 7 | 等 | děng | degree; level | 平時順手取用公家信紙等 |
| 129 | 7 | 等 | děng | to compare | 平時順手取用公家信紙等 |
| 130 | 7 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 131 | 7 | 發心 | fàxīn | Resolve | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 132 | 7 | 發心 | fàxīn | to resolve | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 133 | 7 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 134 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 可以慧由心生 |
| 135 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 可以慧由心生 |
| 136 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 可以慧由心生 |
| 137 | 7 | 由 | yóu | You | 可以慧由心生 |
| 138 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 過出家清淨離欲的生活 |
| 139 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 過出家清淨離欲的生活 |
| 140 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 過出家清淨離欲的生活 |
| 141 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 過出家清淨離欲的生活 |
| 142 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 過出家清淨離欲的生活 |
| 143 | 7 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 都是殺生 |
| 144 | 7 | 殺生 | shā shēng | to kill | 都是殺生 |
| 145 | 7 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 分為出家戒與在家戒 |
| 146 | 7 | 出家 | chūjiā | to renounce | 分為出家戒與在家戒 |
| 147 | 7 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 分為出家戒與在家戒 |
| 148 | 7 | 社會 | shèhuì | society | 同道尊重及社會人士的尊敬 |
| 149 | 7 | 中 | zhōng | middle | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 150 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 151 | 7 | 中 | zhōng | China | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 152 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 153 | 7 | 中 | zhōng | midday | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 154 | 7 | 中 | zhōng | inside | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 155 | 7 | 中 | zhōng | during | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 156 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 157 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 158 | 7 | 中 | zhōng | half | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 159 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 160 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 161 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 162 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 163 | 7 | 中 | zhōng | middle | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 164 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 服務眾生 |
| 165 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 服務眾生 |
| 166 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 服務眾生 |
| 167 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 服務眾生 |
| 168 | 7 | 侵犯 | qīnfàn | to infringe on; to encroach on; to violate | 不侵犯 |
| 169 | 7 | 侵犯 | qīnfàn | to invade | 不侵犯 |
| 170 | 6 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 戒為一切善法的根本 |
| 171 | 6 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 戒為一切善法的根本 |
| 172 | 6 | 根本 | gēnběn | root | 戒為一切善法的根本 |
| 173 | 6 | 根本 | gēnběn | capital | 戒為一切善法的根本 |
| 174 | 6 | 根本 | gēnběn | Basis | 戒為一切善法的根本 |
| 175 | 6 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 戒為一切善法的根本 |
| 176 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得謂得 |
| 177 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得謂得 |
| 178 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 未得謂得 |
| 179 | 6 | 得 | dé | de | 未得謂得 |
| 180 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 未得謂得 |
| 181 | 6 | 得 | dé | to result in | 未得謂得 |
| 182 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得謂得 |
| 183 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 未得謂得 |
| 184 | 6 | 得 | dé | to be finished | 未得謂得 |
| 185 | 6 | 得 | děi | satisfying | 未得謂得 |
| 186 | 6 | 得 | dé | to contract | 未得謂得 |
| 187 | 6 | 得 | dé | to hear | 未得謂得 |
| 188 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 未得謂得 |
| 189 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 未得謂得 |
| 190 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得謂得 |
| 191 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 指沒有證果的人說證果了 |
| 192 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 指沒有證果的人說證果了 |
| 193 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 指沒有證果的人說證果了 |
| 194 | 6 | 人 | rén | everybody | 指沒有證果的人說證果了 |
| 195 | 6 | 人 | rén | adult | 指沒有證果的人說證果了 |
| 196 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 指沒有證果的人說證果了 |
| 197 | 6 | 人 | rén | an upright person | 指沒有證果的人說證果了 |
| 198 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 指沒有證果的人說證果了 |
| 199 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 200 | 6 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 201 | 6 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 202 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 203 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 可以慧由心生 |
| 204 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 可以慧由心生 |
| 205 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 可以慧由心生 |
| 206 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 可以慧由心生 |
| 207 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 可以慧由心生 |
| 208 | 6 | 心 | xīn | heart | 可以慧由心生 |
| 209 | 6 | 心 | xīn | emotion | 可以慧由心生 |
| 210 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 可以慧由心生 |
| 211 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 可以慧由心生 |
| 212 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 可以慧由心生 |
| 213 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 214 | 6 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 215 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 216 | 6 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 217 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 218 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 219 | 6 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
| 220 | 6 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
| 221 | 6 | 自然 | zìrán | nature | 自然就會平安 |
| 222 | 6 | 自然 | zìrán | natural | 自然就會平安 |
| 223 | 6 | 應 | yìng | to answer; to respond | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 224 | 6 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 225 | 6 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 226 | 6 | 應 | yìng | to accept | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 227 | 6 | 應 | yìng | to permit; to allow | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 228 | 6 | 應 | yìng | to echo | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 229 | 6 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 230 | 6 | 應 | yìng | Ying | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 231 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆可以做到 |
| 232 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 皆可以做到 |
| 233 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 皆可以做到 |
| 234 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 皆可以做到 |
| 235 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆可以做到 |
| 236 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆可以做到 |
| 237 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆可以做到 |
| 238 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 皆可以做到 |
| 239 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 皆可以做到 |
| 240 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 皆可以做到 |
| 241 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 五戒是了生脫死的正因 |
| 242 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 五戒是了生脫死的正因 |
| 243 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 五戒是了生脫死的正因 |
| 244 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 五戒是了生脫死的正因 |
| 245 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 五戒是了生脫死的正因 |
| 246 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 五戒是了生脫死的正因 |
| 247 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 其實根本上講卻只有一條 |
| 248 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 其實根本上講卻只有一條 |
| 249 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 其實根本上講卻只有一條 |
| 250 | 5 | 上 | shàng | shang | 其實根本上講卻只有一條 |
| 251 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 其實根本上講卻只有一條 |
| 252 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 其實根本上講卻只有一條 |
| 253 | 5 | 上 | shàng | advanced | 其實根本上講卻只有一條 |
| 254 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 其實根本上講卻只有一條 |
| 255 | 5 | 上 | shàng | time | 其實根本上講卻只有一條 |
| 256 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 其實根本上講卻只有一條 |
| 257 | 5 | 上 | shàng | far | 其實根本上講卻只有一條 |
| 258 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 其實根本上講卻只有一條 |
| 259 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 其實根本上講卻只有一條 |
| 260 | 5 | 上 | shàng | to report | 其實根本上講卻只有一條 |
| 261 | 5 | 上 | shàng | to offer | 其實根本上講卻只有一條 |
| 262 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 其實根本上講卻只有一條 |
| 263 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 其實根本上講卻只有一條 |
| 264 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 其實根本上講卻只有一條 |
| 265 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 其實根本上講卻只有一條 |
| 266 | 5 | 上 | shàng | to burn | 其實根本上講卻只有一條 |
| 267 | 5 | 上 | shàng | to remember | 其實根本上講卻只有一條 |
| 268 | 5 | 上 | shàng | to add | 其實根本上講卻只有一條 |
| 269 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 其實根本上講卻只有一條 |
| 270 | 5 | 上 | shàng | to meet | 其實根本上講卻只有一條 |
| 271 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 其實根本上講卻只有一條 |
| 272 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 其實根本上講卻只有一條 |
| 273 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 其實根本上講卻只有一條 |
| 274 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 其實根本上講卻只有一條 |
| 275 | 5 | 於 | yú | to go; to | 安住於行 |
| 276 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 安住於行 |
| 277 | 5 | 於 | yú | Yu | 安住於行 |
| 278 | 5 | 於 | wū | a crow | 安住於行 |
| 279 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 戒為一切善法的根本 |
| 280 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 戒為一切善法的根本 |
| 281 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 五戒是佛教的基本戒 |
| 282 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 五戒是佛教的基本戒 |
| 283 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 284 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 285 | 5 | 更 | gēng | to experience | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 286 | 5 | 更 | gēng | to improve | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 287 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 288 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 289 | 5 | 更 | gēng | contacts | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 290 | 5 | 更 | gèng | to increase | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 291 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 292 | 5 | 更 | gēng | Geng | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 293 | 5 | 更 | jīng | to experience | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 294 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 凡將無主以外東西 |
| 295 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 凡將無主以外東西 |
| 296 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 凡將無主以外東西 |
| 297 | 5 | 將 | qiāng | to request | 凡將無主以外東西 |
| 298 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 凡將無主以外東西 |
| 299 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 凡將無主以外東西 |
| 300 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 凡將無主以外東西 |
| 301 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 凡將無主以外東西 |
| 302 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 凡將無主以外東西 |
| 303 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 凡將無主以外東西 |
| 304 | 5 | 將 | jiàng | king | 凡將無主以外東西 |
| 305 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 凡將無主以外東西 |
| 306 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 凡將無主以外東西 |
| 307 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 凡將無主以外東西 |
| 308 | 5 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 是說非 |
| 309 | 5 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 是說非 |
| 310 | 5 | 非 | fēi | different | 是說非 |
| 311 | 5 | 非 | fēi | to not be; to not have | 是說非 |
| 312 | 5 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 是說非 |
| 313 | 5 | 非 | fēi | Africa | 是說非 |
| 314 | 5 | 非 | fēi | to slander | 是說非 |
| 315 | 5 | 非 | fěi | to avoid | 是說非 |
| 316 | 5 | 非 | fēi | must | 是說非 |
| 317 | 5 | 非 | fēi | an error | 是說非 |
| 318 | 5 | 非 | fēi | a problem; a question | 是說非 |
| 319 | 5 | 非 | fēi | evil | 是說非 |
| 320 | 5 | 懺悔 | chànhuǐ | to confess; to repent | 是不通懺悔的 |
| 321 | 5 | 懺悔 | chànhuǐ | to repent | 是不通懺悔的 |
| 322 | 5 | 懺悔 | chànhuǐ | repentance; pāpadeśanā | 是不通懺悔的 |
| 323 | 5 | 求 | qiú | to request | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 324 | 5 | 求 | qiú | to seek; to look for | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 325 | 5 | 求 | qiú | to implore | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 326 | 5 | 求 | qiú | to aspire to | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 327 | 5 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 328 | 5 | 求 | qiú | to attract | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 329 | 5 | 求 | qiú | to bribe | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 330 | 5 | 求 | qiú | Qiu | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 331 | 5 | 求 | qiú | to demand | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 332 | 5 | 求 | qiú | to end | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 333 | 5 | 後 | hòu | after; later | 受戒後 |
| 334 | 5 | 後 | hòu | empress; queen | 受戒後 |
| 335 | 5 | 後 | hòu | sovereign | 受戒後 |
| 336 | 5 | 後 | hòu | the god of the earth | 受戒後 |
| 337 | 5 | 後 | hòu | late; later | 受戒後 |
| 338 | 5 | 後 | hòu | offspring; descendents | 受戒後 |
| 339 | 5 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 受戒後 |
| 340 | 5 | 後 | hòu | behind; back | 受戒後 |
| 341 | 5 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 受戒後 |
| 342 | 5 | 後 | hòu | Hou | 受戒後 |
| 343 | 5 | 後 | hòu | after; behind | 受戒後 |
| 344 | 5 | 後 | hòu | following | 受戒後 |
| 345 | 5 | 後 | hòu | to be delayed | 受戒後 |
| 346 | 5 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 受戒後 |
| 347 | 5 | 後 | hòu | feudal lords | 受戒後 |
| 348 | 5 | 後 | hòu | Hou | 受戒後 |
| 349 | 5 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 受戒後 |
| 350 | 5 | 後 | hòu | rear; paścāt | 受戒後 |
| 351 | 5 | 犯 | fàn | to commit a crime; to violate | 叫犯突吉羅 |
| 352 | 5 | 犯 | fàn | to attack; to invade | 叫犯突吉羅 |
| 353 | 5 | 犯 | fàn | to transgress | 叫犯突吉羅 |
| 354 | 5 | 犯 | fàn | conjunction of a star | 叫犯突吉羅 |
| 355 | 5 | 犯 | fàn | to conquer | 叫犯突吉羅 |
| 356 | 5 | 犯 | fàn | to occur | 叫犯突吉羅 |
| 357 | 5 | 犯 | fàn | to face danger | 叫犯突吉羅 |
| 358 | 5 | 犯 | fàn | to fall | 叫犯突吉羅 |
| 359 | 5 | 犯 | fàn | a criminal | 叫犯突吉羅 |
| 360 | 5 | 一 | yī | one | 其實根本上講卻只有一條 |
| 361 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其實根本上講卻只有一條 |
| 362 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 其實根本上講卻只有一條 |
| 363 | 5 | 一 | yī | first | 其實根本上講卻只有一條 |
| 364 | 5 | 一 | yī | the same | 其實根本上講卻只有一條 |
| 365 | 5 | 一 | yī | sole; single | 其實根本上講卻只有一條 |
| 366 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 其實根本上講卻只有一條 |
| 367 | 5 | 一 | yī | Yi | 其實根本上講卻只有一條 |
| 368 | 5 | 一 | yī | other | 其實根本上講卻只有一條 |
| 369 | 5 | 一 | yī | to unify | 其實根本上講卻只有一條 |
| 370 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其實根本上講卻只有一條 |
| 371 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其實根本上講卻只有一條 |
| 372 | 5 | 一 | yī | one; eka | 其實根本上講卻只有一條 |
| 373 | 5 | 菩提心 | pútíxīn | bodhi mind | 菩提心 |
| 374 | 5 | 菩提心 | pútíxīn | bodhicitta; aspiration to enlightenment | 菩提心 |
| 375 | 5 | 利益 | lìyì | benefit; interest | 為別人利益著想 |
| 376 | 5 | 利益 | lìyì | benefit | 為別人利益著想 |
| 377 | 5 | 利益 | lìyì | benefit; upakara | 為別人利益著想 |
| 378 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 379 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 380 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 381 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 382 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 383 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 384 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 385 | 5 | 用 | yòng | to use; to apply | 用慈悲的語言應人 |
| 386 | 5 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用慈悲的語言應人 |
| 387 | 5 | 用 | yòng | to eat | 用慈悲的語言應人 |
| 388 | 5 | 用 | yòng | to spend | 用慈悲的語言應人 |
| 389 | 5 | 用 | yòng | expense | 用慈悲的語言應人 |
| 390 | 5 | 用 | yòng | a use; usage | 用慈悲的語言應人 |
| 391 | 5 | 用 | yòng | to need; must | 用慈悲的語言應人 |
| 392 | 5 | 用 | yòng | useful; practical | 用慈悲的語言應人 |
| 393 | 5 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用慈悲的語言應人 |
| 394 | 5 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用慈悲的語言應人 |
| 395 | 5 | 用 | yòng | to appoint | 用慈悲的語言應人 |
| 396 | 5 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用慈悲的語言應人 |
| 397 | 5 | 用 | yòng | to control | 用慈悲的語言應人 |
| 398 | 5 | 用 | yòng | to access | 用慈悲的語言應人 |
| 399 | 5 | 用 | yòng | Yong | 用慈悲的語言應人 |
| 400 | 5 | 用 | yòng | yong / function; application | 用慈悲的語言應人 |
| 401 | 5 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒 |
| 402 | 5 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒 |
| 403 | 4 | 與 | yǔ | to give | 立志與貪瞋癡煩惱的魔軍相對抗 |
| 404 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 立志與貪瞋癡煩惱的魔軍相對抗 |
| 405 | 4 | 與 | yù | to particate in | 立志與貪瞋癡煩惱的魔軍相對抗 |
| 406 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 立志與貪瞋癡煩惱的魔軍相對抗 |
| 407 | 4 | 與 | yù | to help | 立志與貪瞋癡煩惱的魔軍相對抗 |
| 408 | 4 | 與 | yǔ | for | 立志與貪瞋癡煩惱的魔軍相對抗 |
| 409 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 進而精進向道 |
| 410 | 4 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 進而精進向道 |
| 411 | 4 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 進而精進向道 |
| 412 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence | 進而精進向道 |
| 413 | 4 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 進而精進向道 |
| 414 | 4 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 也是世間一切道德行為的總歸 |
| 415 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 比布施還大 |
| 416 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 比布施還大 |
| 417 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 比布施還大 |
| 418 | 4 | 大 | dà | size | 比布施還大 |
| 419 | 4 | 大 | dà | old | 比布施還大 |
| 420 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 比布施還大 |
| 421 | 4 | 大 | dà | adult | 比布施還大 |
| 422 | 4 | 大 | dài | an important person | 比布施還大 |
| 423 | 4 | 大 | dà | senior | 比布施還大 |
| 424 | 4 | 大 | dà | an element | 比布施還大 |
| 425 | 4 | 大 | dà | great; mahā | 比布施還大 |
| 426 | 4 | 可 | kě | can; may; permissible | 將來亦可成就佛果 |
| 427 | 4 | 可 | kě | to approve; to permit | 將來亦可成就佛果 |
| 428 | 4 | 可 | kě | to be worth | 將來亦可成就佛果 |
| 429 | 4 | 可 | kě | to suit; to fit | 將來亦可成就佛果 |
| 430 | 4 | 可 | kè | khan | 將來亦可成就佛果 |
| 431 | 4 | 可 | kě | to recover | 將來亦可成就佛果 |
| 432 | 4 | 可 | kě | to act as | 將來亦可成就佛果 |
| 433 | 4 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 將來亦可成就佛果 |
| 434 | 4 | 可 | kě | used to add emphasis | 將來亦可成就佛果 |
| 435 | 4 | 可 | kě | beautiful | 將來亦可成就佛果 |
| 436 | 4 | 可 | kě | Ke | 將來亦可成就佛果 |
| 437 | 4 | 可 | kě | can; may; śakta | 將來亦可成就佛果 |
| 438 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 自然就會平安 |
| 439 | 4 | 會 | huì | able to | 自然就會平安 |
| 440 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 自然就會平安 |
| 441 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 自然就會平安 |
| 442 | 4 | 會 | huì | to assemble | 自然就會平安 |
| 443 | 4 | 會 | huì | to meet | 自然就會平安 |
| 444 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 自然就會平安 |
| 445 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 自然就會平安 |
| 446 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 自然就會平安 |
| 447 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 自然就會平安 |
| 448 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 自然就會平安 |
| 449 | 4 | 會 | huì | to understand | 自然就會平安 |
| 450 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 自然就會平安 |
| 451 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 自然就會平安 |
| 452 | 4 | 會 | huì | to be good at | 自然就會平安 |
| 453 | 4 | 會 | huì | a moment | 自然就會平安 |
| 454 | 4 | 會 | huì | to happen to | 自然就會平安 |
| 455 | 4 | 會 | huì | to pay | 自然就會平安 |
| 456 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 自然就會平安 |
| 457 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 自然就會平安 |
| 458 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 自然就會平安 |
| 459 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 自然就會平安 |
| 460 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 自然就會平安 |
| 461 | 4 | 會 | huì | Hui | 自然就會平安 |
| 462 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 自然就會平安 |
| 463 | 4 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 受戒的注意事項 |
| 464 | 4 | 注意 | zhùyì | attention | 受戒的注意事項 |
| 465 | 4 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 更要積極修一切善法 |
| 466 | 4 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 更要積極修一切善法 |
| 467 | 4 | 修 | xiū | to repair | 更要積極修一切善法 |
| 468 | 4 | 修 | xiū | long; slender | 更要積極修一切善法 |
| 469 | 4 | 修 | xiū | to write; to compile | 更要積極修一切善法 |
| 470 | 4 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 更要積極修一切善法 |
| 471 | 4 | 修 | xiū | to practice | 更要積極修一切善法 |
| 472 | 4 | 修 | xiū | to cut | 更要積極修一切善法 |
| 473 | 4 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 更要積極修一切善法 |
| 474 | 4 | 修 | xiū | a virtuous person | 更要積極修一切善法 |
| 475 | 4 | 修 | xiū | Xiu | 更要積極修一切善法 |
| 476 | 4 | 修 | xiū | to unknot | 更要積極修一切善法 |
| 477 | 4 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 更要積極修一切善法 |
| 478 | 4 | 修 | xiū | excellent | 更要積極修一切善法 |
| 479 | 4 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 更要積極修一切善法 |
| 480 | 4 | 修 | xiū | Cultivation | 更要積極修一切善法 |
| 481 | 4 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 更要積極修一切善法 |
| 482 | 4 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 更要積極修一切善法 |
| 483 | 4 | 法門 | fǎmén | Dharma gate | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 484 | 4 | 法門 | fǎmén | dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 485 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以說受戒也是一種修行 |
| 486 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以說受戒也是一種修行 |
| 487 | 4 | 因 | yīn | cause; reason | 因有願心的堅持 |
| 488 | 4 | 因 | yīn | to accord with | 因有願心的堅持 |
| 489 | 4 | 因 | yīn | to follow | 因有願心的堅持 |
| 490 | 4 | 因 | yīn | to rely on | 因有願心的堅持 |
| 491 | 4 | 因 | yīn | via; through | 因有願心的堅持 |
| 492 | 4 | 因 | yīn | to continue | 因有願心的堅持 |
| 493 | 4 | 因 | yīn | to receive | 因有願心的堅持 |
| 494 | 4 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因有願心的堅持 |
| 495 | 4 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因有願心的堅持 |
| 496 | 4 | 因 | yīn | to be like | 因有願心的堅持 |
| 497 | 4 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因有願心的堅持 |
| 498 | 4 | 因 | yīn | cause; hetu | 因有願心的堅持 |
| 499 | 4 | 戒律 | jiè lǜ | Precepts | 受持戒律是信仰的實踐 |
| 500 | 4 | 戒律 | jiè lǜ | śīla and vinaya; precepts and rules | 受持戒律是信仰的實踐 |
Frequencies of all Words
Top 822
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 104 | 的 | de | possessive particle | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 2 | 104 | 的 | de | structural particle | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 3 | 104 | 的 | de | complement | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 4 | 104 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 5 | 40 | 是 | shì | is; are; am; to be | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 6 | 40 | 是 | shì | is exactly | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 7 | 40 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 8 | 40 | 是 | shì | this; that; those | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 9 | 40 | 是 | shì | really; certainly | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 10 | 40 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 11 | 40 | 是 | shì | true | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 12 | 40 | 是 | shì | is; has; exists | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 13 | 40 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 14 | 40 | 是 | shì | a matter; an affair | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 15 | 40 | 是 | shì | Shi | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 16 | 40 | 是 | shì | is; bhū | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 17 | 40 | 是 | shì | this; idam | 皈依三寶是學佛的入門 |
| 18 | 29 | 受持 | shòuchí | uphold | 受持五戒 |
| 19 | 29 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 受持五戒 |
| 20 | 20 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 受持五戒 |
| 21 | 18 | 不 | bù | not; no | 不侵犯 |
| 22 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不侵犯 |
| 23 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 不侵犯 |
| 24 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 不侵犯 |
| 25 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不侵犯 |
| 26 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不侵犯 |
| 27 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不侵犯 |
| 28 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不侵犯 |
| 29 | 18 | 不 | bù | no; na | 不侵犯 |
| 30 | 17 | 戒 | jiè | to quit | 戒為一切善法的根本 |
| 31 | 17 | 戒 | jiè | to warn against | 戒為一切善法的根本 |
| 32 | 17 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 戒為一切善法的根本 |
| 33 | 17 | 戒 | jiè | vow | 戒為一切善法的根本 |
| 34 | 17 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 戒為一切善法的根本 |
| 35 | 17 | 戒 | jiè | to ordain | 戒為一切善法的根本 |
| 36 | 17 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 戒為一切善法的根本 |
| 37 | 17 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 戒為一切善法的根本 |
| 38 | 17 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 戒為一切善法的根本 |
| 39 | 17 | 戒 | jiè | boundary; realm | 戒為一切善法的根本 |
| 40 | 17 | 戒 | jiè | third finger | 戒為一切善法的根本 |
| 41 | 17 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 戒為一切善法的根本 |
| 42 | 17 | 戒 | jiè | morality | 戒為一切善法的根本 |
| 43 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以增加信心 |
| 44 | 17 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以增加信心 |
| 45 | 17 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以增加信心 |
| 46 | 17 | 可以 | kěyǐ | good | 可以增加信心 |
| 47 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 48 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 49 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 50 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 51 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 52 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 53 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 54 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 55 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 56 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 57 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 58 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 59 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 60 | 17 | 有 | yǒu | You | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 61 | 17 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 62 | 17 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 63 | 15 | 菩薩戒 | púsà jiè | the bodhisattva precepts | 菩薩戒 |
| 64 | 15 | 菩薩戒 | púsà jiè | Bodhisattva Precepts | 菩薩戒 |
| 65 | 14 | 八關齋戒 | bā guān zhāijiè | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat | 八關齋戒 |
| 66 | 14 | 受戒 | shòu jiè | Take the Precepts | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 67 | 14 | 受戒 | shòu jiè | to take precepts | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 68 | 13 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行資糧篇 |
| 69 | 13 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 70 | 13 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行資糧篇 |
| 71 | 13 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行資糧篇 |
| 72 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而植物只有物理的反應 |
| 73 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而植物只有物理的反應 |
| 74 | 13 | 而 | ér | you | 而植物只有物理的反應 |
| 75 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而植物只有物理的反應 |
| 76 | 13 | 而 | ér | right away; then | 而植物只有物理的反應 |
| 77 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而植物只有物理的反應 |
| 78 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而植物只有物理的反應 |
| 79 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而植物只有物理的反應 |
| 80 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 而植物只有物理的反應 |
| 81 | 13 | 而 | ér | so as to | 而植物只有物理的反應 |
| 82 | 13 | 而 | ér | only then | 而植物只有物理的反應 |
| 83 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 而植物只有物理的反應 |
| 84 | 13 | 而 | néng | can; able | 而植物只有物理的反應 |
| 85 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而植物只有物理的反應 |
| 86 | 13 | 而 | ér | me | 而植物只有物理的反應 |
| 87 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 而植物只有物理的反應 |
| 88 | 13 | 而 | ér | possessive | 而植物只有物理的反應 |
| 89 | 13 | 為 | wèi | for; to | 戒為一切善法的根本 |
| 90 | 13 | 為 | wèi | because of | 戒為一切善法的根本 |
| 91 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 戒為一切善法的根本 |
| 92 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 戒為一切善法的根本 |
| 93 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 戒為一切善法的根本 |
| 94 | 13 | 為 | wéi | to do | 戒為一切善法的根本 |
| 95 | 13 | 為 | wèi | for | 戒為一切善法的根本 |
| 96 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 戒為一切善法的根本 |
| 97 | 13 | 為 | wèi | to | 戒為一切善法的根本 |
| 98 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 戒為一切善法的根本 |
| 99 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 戒為一切善法的根本 |
| 100 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 戒為一切善法的根本 |
| 101 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 戒為一切善法的根本 |
| 102 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 戒為一切善法的根本 |
| 103 | 13 | 為 | wéi | to govern | 戒為一切善法的根本 |
| 104 | 12 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 只稍有施捨心者 |
| 105 | 12 | 者 | zhě | that | 只稍有施捨心者 |
| 106 | 12 | 者 | zhě | nominalizing function word | 只稍有施捨心者 |
| 107 | 12 | 者 | zhě | used to mark a definition | 只稍有施捨心者 |
| 108 | 12 | 者 | zhě | used to mark a pause | 只稍有施捨心者 |
| 109 | 12 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 只稍有施捨心者 |
| 110 | 12 | 者 | zhuó | according to | 只稍有施捨心者 |
| 111 | 12 | 者 | zhě | ca | 只稍有施捨心者 |
| 112 | 10 | 能 | néng | can; able | 自能道念不退 |
| 113 | 10 | 能 | néng | ability; capacity | 自能道念不退 |
| 114 | 10 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 自能道念不退 |
| 115 | 10 | 能 | néng | energy | 自能道念不退 |
| 116 | 10 | 能 | néng | function; use | 自能道念不退 |
| 117 | 10 | 能 | néng | may; should; permitted to | 自能道念不退 |
| 118 | 10 | 能 | néng | talent | 自能道念不退 |
| 119 | 10 | 能 | néng | expert at | 自能道念不退 |
| 120 | 10 | 能 | néng | to be in harmony | 自能道念不退 |
| 121 | 10 | 能 | néng | to tend to; to care for | 自能道念不退 |
| 122 | 10 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 自能道念不退 |
| 123 | 10 | 能 | néng | as long as; only | 自能道念不退 |
| 124 | 10 | 能 | néng | even if | 自能道念不退 |
| 125 | 10 | 能 | néng | but | 自能道念不退 |
| 126 | 10 | 能 | néng | in this way | 自能道念不退 |
| 127 | 10 | 能 | néng | to be able; śak | 自能道念不退 |
| 128 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 但還是要負因果責任 |
| 129 | 10 | 要 | yào | if | 但還是要負因果責任 |
| 130 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 但還是要負因果責任 |
| 131 | 10 | 要 | yào | to want | 但還是要負因果責任 |
| 132 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 但還是要負因果責任 |
| 133 | 10 | 要 | yào | to request | 但還是要負因果責任 |
| 134 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 但還是要負因果責任 |
| 135 | 10 | 要 | yāo | waist | 但還是要負因果責任 |
| 136 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 但還是要負因果責任 |
| 137 | 10 | 要 | yāo | waistband | 但還是要負因果責任 |
| 138 | 10 | 要 | yāo | Yao | 但還是要負因果責任 |
| 139 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但還是要負因果責任 |
| 140 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但還是要負因果責任 |
| 141 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但還是要負因果責任 |
| 142 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 但還是要負因果責任 |
| 143 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但還是要負因果責任 |
| 144 | 10 | 要 | yào | to summarize | 但還是要負因果責任 |
| 145 | 10 | 要 | yào | essential; important | 但還是要負因果責任 |
| 146 | 10 | 要 | yào | to desire | 但還是要負因果責任 |
| 147 | 10 | 要 | yào | to demand | 但還是要負因果責任 |
| 148 | 10 | 要 | yào | to need | 但還是要負因果責任 |
| 149 | 10 | 要 | yào | should; must | 但還是要負因果責任 |
| 150 | 10 | 要 | yào | might | 但還是要負因果責任 |
| 151 | 10 | 要 | yào | or | 但還是要負因果責任 |
| 152 | 9 | 在 | zài | in; at | 在天龍八部的護持下 |
| 153 | 9 | 在 | zài | at | 在天龍八部的護持下 |
| 154 | 9 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在天龍八部的護持下 |
| 155 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 在天龍八部的護持下 |
| 156 | 9 | 在 | zài | to consist of | 在天龍八部的護持下 |
| 157 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 在天龍八部的護持下 |
| 158 | 9 | 在 | zài | in; bhū | 在天龍八部的護持下 |
| 159 | 9 | 妄語 | wàngyǔ | Lying | 妄語包括挑撥離間的兩舌 |
| 160 | 9 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 分為出家戒與在家戒 |
| 161 | 9 | 在家 | zàijiā | at home | 分為出家戒與在家戒 |
| 162 | 9 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是慈悲心的體現 |
| 163 | 9 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是慈悲心的體現 |
| 164 | 9 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是慈悲心的體現 |
| 165 | 9 | 就是 | jiùshì | agree | 就是慈悲心的體現 |
| 166 | 8 | 都 | dōu | all | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 167 | 8 | 都 | dū | capital city | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 168 | 8 | 都 | dū | a city; a metropolis | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 169 | 8 | 都 | dōu | all | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 170 | 8 | 都 | dū | elegant; refined | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 171 | 8 | 都 | dū | Du | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 172 | 8 | 都 | dōu | already | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 173 | 8 | 都 | dū | to establish a capital city | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 174 | 8 | 都 | dū | to reside | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 175 | 8 | 都 | dū | to total; to tally | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 176 | 8 | 都 | dōu | all; sarva | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 177 | 8 | 但 | dàn | but; yet; however | 但跟殺人不一樣 |
| 178 | 8 | 但 | dàn | merely; only | 但跟殺人不一樣 |
| 179 | 8 | 但 | dàn | vainly | 但跟殺人不一樣 |
| 180 | 8 | 但 | dàn | promptly | 但跟殺人不一樣 |
| 181 | 8 | 但 | dàn | all | 但跟殺人不一樣 |
| 182 | 8 | 但 | dàn | Dan | 但跟殺人不一樣 |
| 183 | 8 | 但 | dàn | only; kevala | 但跟殺人不一樣 |
| 184 | 8 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 185 | 8 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 186 | 8 | 受 | shòu | to receive; to accept | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 187 | 8 | 受 | shòu | to tolerate | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 188 | 8 | 受 | shòu | suitably | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 189 | 8 | 受 | shòu | feelings; sensations | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 190 | 8 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 敷坐請師 |
| 191 | 8 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 敷坐請師 |
| 192 | 8 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 敷坐請師 |
| 193 | 8 | 請 | qǐng | please | 敷坐請師 |
| 194 | 8 | 請 | qǐng | to request | 敷坐請師 |
| 195 | 8 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 敷坐請師 |
| 196 | 8 | 請 | qǐng | to make an appointment | 敷坐請師 |
| 197 | 8 | 請 | qǐng | to greet | 敷坐請師 |
| 198 | 8 | 請 | qǐng | to invite | 敷坐請師 |
| 199 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說受戒也是一種修行 |
| 200 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說受戒也是一種修行 |
| 201 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 所以說受戒也是一種修行 |
| 202 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說受戒也是一種修行 |
| 203 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說受戒也是一種修行 |
| 204 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說受戒也是一種修行 |
| 205 | 8 | 說 | shuō | allocution | 所以說受戒也是一種修行 |
| 206 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說受戒也是一種修行 |
| 207 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說受戒也是一種修行 |
| 208 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說受戒也是一種修行 |
| 209 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說受戒也是一種修行 |
| 210 | 8 | 戒法 | jièfǎ | the rules of the precepts | 屬於在家信眾受持的戒法有 |
| 211 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即善意的欺騙 |
| 212 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即善意的欺騙 |
| 213 | 8 | 即 | jí | at that time | 即善意的欺騙 |
| 214 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即善意的欺騙 |
| 215 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 即善意的欺騙 |
| 216 | 8 | 即 | jí | if; but | 即善意的欺騙 |
| 217 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即善意的欺騙 |
| 218 | 8 | 即 | jí | then; following | 即善意的欺騙 |
| 219 | 8 | 即 | jí | so; just so; eva | 即善意的欺騙 |
| 220 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 平時順手取用公家信紙等 |
| 221 | 7 | 等 | děng | to wait | 平時順手取用公家信紙等 |
| 222 | 7 | 等 | děng | degree; kind | 平時順手取用公家信紙等 |
| 223 | 7 | 等 | děng | plural | 平時順手取用公家信紙等 |
| 224 | 7 | 等 | děng | to be equal | 平時順手取用公家信紙等 |
| 225 | 7 | 等 | děng | degree; level | 平時順手取用公家信紙等 |
| 226 | 7 | 等 | děng | to compare | 平時順手取用公家信紙等 |
| 227 | 7 | 發心 | fàxīn | to make a pledge; to establish an aspiration | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 228 | 7 | 發心 | fàxīn | Resolve | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 229 | 7 | 發心 | fàxīn | to resolve | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 230 | 7 | 發心 | fàxīn | to make a vow to acheive supreme enlightenment; to act with bodhicitta | 應該進一步發心求受淨戒 |
| 231 | 7 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 可以慧由心生 |
| 232 | 7 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 可以慧由心生 |
| 233 | 7 | 由 | yóu | to follow along | 可以慧由心生 |
| 234 | 7 | 由 | yóu | cause; reason | 可以慧由心生 |
| 235 | 7 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 可以慧由心生 |
| 236 | 7 | 由 | yóu | from a starting point | 可以慧由心生 |
| 237 | 7 | 由 | yóu | You | 可以慧由心生 |
| 238 | 7 | 生活 | shēnghuó | life | 過出家清淨離欲的生活 |
| 239 | 7 | 生活 | shēnghuó | to live | 過出家清淨離欲的生活 |
| 240 | 7 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 過出家清淨離欲的生活 |
| 241 | 7 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 過出家清淨離欲的生活 |
| 242 | 7 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 過出家清淨離欲的生活 |
| 243 | 7 | 殺生 | shāshēng | Killing Lives | 都是殺生 |
| 244 | 7 | 殺生 | shā shēng | to kill | 都是殺生 |
| 245 | 7 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 分為出家戒與在家戒 |
| 246 | 7 | 出家 | chūjiā | to renounce | 分為出家戒與在家戒 |
| 247 | 7 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 分為出家戒與在家戒 |
| 248 | 7 | 社會 | shèhuì | society | 同道尊重及社會人士的尊敬 |
| 249 | 7 | 中 | zhōng | middle | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 250 | 7 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 251 | 7 | 中 | zhōng | China | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 252 | 7 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 253 | 7 | 中 | zhōng | in; amongst | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 254 | 7 | 中 | zhōng | midday | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 255 | 7 | 中 | zhōng | inside | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 256 | 7 | 中 | zhōng | during | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 257 | 7 | 中 | zhōng | Zhong | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 258 | 7 | 中 | zhōng | intermediary | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 259 | 7 | 中 | zhōng | half | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 260 | 7 | 中 | zhōng | just right; suitably | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 261 | 7 | 中 | zhōng | while | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 262 | 7 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 263 | 7 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 264 | 7 | 中 | zhòng | to obtain | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 265 | 7 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 266 | 7 | 中 | zhōng | middle | 從受戒中得到清淨戒體 |
| 267 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 服務眾生 |
| 268 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 服務眾生 |
| 269 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 服務眾生 |
| 270 | 7 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 服務眾生 |
| 271 | 7 | 侵犯 | qīnfàn | to infringe on; to encroach on; to violate | 不侵犯 |
| 272 | 7 | 侵犯 | qīnfàn | to invade | 不侵犯 |
| 273 | 7 | 他人 | tārén | someone else; other people | 從不侵犯他人中 |
| 274 | 6 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 戒為一切善法的根本 |
| 275 | 6 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 戒為一切善法的根本 |
| 276 | 6 | 根本 | gēnběn | root | 戒為一切善法的根本 |
| 277 | 6 | 根本 | gēnběn | thoroughly | 戒為一切善法的根本 |
| 278 | 6 | 根本 | gēnběn | capital | 戒為一切善法的根本 |
| 279 | 6 | 根本 | gēnběn | Basis | 戒為一切善法的根本 |
| 280 | 6 | 根本 | gēnběn | mūla; root | 戒為一切善法的根本 |
| 281 | 6 | 得 | de | potential marker | 未得謂得 |
| 282 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 未得謂得 |
| 283 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 未得謂得 |
| 284 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 未得謂得 |
| 285 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 未得謂得 |
| 286 | 6 | 得 | dé | de | 未得謂得 |
| 287 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 未得謂得 |
| 288 | 6 | 得 | dé | to result in | 未得謂得 |
| 289 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 未得謂得 |
| 290 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 未得謂得 |
| 291 | 6 | 得 | dé | to be finished | 未得謂得 |
| 292 | 6 | 得 | de | result of degree | 未得謂得 |
| 293 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 未得謂得 |
| 294 | 6 | 得 | děi | satisfying | 未得謂得 |
| 295 | 6 | 得 | dé | to contract | 未得謂得 |
| 296 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 未得謂得 |
| 297 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 未得謂得 |
| 298 | 6 | 得 | dé | to hear | 未得謂得 |
| 299 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 未得謂得 |
| 300 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 未得謂得 |
| 301 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 未得謂得 |
| 302 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 指沒有證果的人說證果了 |
| 303 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 指沒有證果的人說證果了 |
| 304 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 指沒有證果的人說證果了 |
| 305 | 6 | 人 | rén | everybody | 指沒有證果的人說證果了 |
| 306 | 6 | 人 | rén | adult | 指沒有證果的人說證果了 |
| 307 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 指沒有證果的人說證果了 |
| 308 | 6 | 人 | rén | an upright person | 指沒有證果的人說證果了 |
| 309 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 指沒有證果的人說證果了 |
| 310 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 311 | 6 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 312 | 6 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 313 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 314 | 6 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如強姦 |
| 315 | 6 | 如 | rú | if | 如強姦 |
| 316 | 6 | 如 | rú | in accordance with | 如強姦 |
| 317 | 6 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如強姦 |
| 318 | 6 | 如 | rú | this | 如強姦 |
| 319 | 6 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如強姦 |
| 320 | 6 | 如 | rú | to go to | 如強姦 |
| 321 | 6 | 如 | rú | to meet | 如強姦 |
| 322 | 6 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如強姦 |
| 323 | 6 | 如 | rú | at least as good as | 如強姦 |
| 324 | 6 | 如 | rú | and | 如強姦 |
| 325 | 6 | 如 | rú | or | 如強姦 |
| 326 | 6 | 如 | rú | but | 如強姦 |
| 327 | 6 | 如 | rú | then | 如強姦 |
| 328 | 6 | 如 | rú | naturally | 如強姦 |
| 329 | 6 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如強姦 |
| 330 | 6 | 如 | rú | you | 如強姦 |
| 331 | 6 | 如 | rú | the second lunar month | 如強姦 |
| 332 | 6 | 如 | rú | in; at | 如強姦 |
| 333 | 6 | 如 | rú | Ru | 如強姦 |
| 334 | 6 | 如 | rú | Thus | 如強姦 |
| 335 | 6 | 如 | rú | thus; tathā | 如強姦 |
| 336 | 6 | 如 | rú | like; iva | 如強姦 |
| 337 | 6 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 一切戒皆由五戒中分支開出 |
| 338 | 6 | 皆 | jiē | same; equally | 一切戒皆由五戒中分支開出 |
| 339 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 可以慧由心生 |
| 340 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 可以慧由心生 |
| 341 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 可以慧由心生 |
| 342 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 可以慧由心生 |
| 343 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 可以慧由心生 |
| 344 | 6 | 心 | xīn | heart | 可以慧由心生 |
| 345 | 6 | 心 | xīn | emotion | 可以慧由心生 |
| 346 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 可以慧由心生 |
| 347 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 可以慧由心生 |
| 348 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 可以慧由心生 |
| 349 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 350 | 6 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 351 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 352 | 6 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 353 | 6 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 354 | 6 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 這是佛陀慈悲特別開出的方便法門 |
| 355 | 6 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
| 356 | 6 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
| 357 | 6 | 自然 | zìrán | nature | 自然就會平安 |
| 358 | 6 | 自然 | zìrán | natural | 自然就會平安 |
| 359 | 6 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 自然就會平安 |
| 360 | 6 | 應 | yīng | should; ought | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 361 | 6 | 應 | yìng | to answer; to respond | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 362 | 6 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 363 | 6 | 應 | yīng | soon; immediately | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 364 | 6 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 365 | 6 | 應 | yìng | to accept | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 366 | 6 | 應 | yīng | or; either | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 367 | 6 | 應 | yìng | to permit; to allow | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 368 | 6 | 應 | yìng | to echo | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 369 | 6 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 370 | 6 | 應 | yìng | Ying | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 371 | 6 | 應 | yīng | suitable; yukta | 任何一種宗教都有其應守的戒律 |
| 372 | 6 | 或 | huò | or; either; else | 或不想麻煩別人而說的妄語 |
| 373 | 6 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或不想麻煩別人而說的妄語 |
| 374 | 6 | 或 | huò | some; someone | 或不想麻煩別人而說的妄語 |
| 375 | 6 | 或 | míngnián | suddenly | 或不想麻煩別人而說的妄語 |
| 376 | 6 | 或 | huò | or; vā | 或不想麻煩別人而說的妄語 |
| 377 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 皆可以做到 |
| 378 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 皆可以做到 |
| 379 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆可以做到 |
| 380 | 6 | 以 | yǐ | according to | 皆可以做到 |
| 381 | 6 | 以 | yǐ | because of | 皆可以做到 |
| 382 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 皆可以做到 |
| 383 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 皆可以做到 |
| 384 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 皆可以做到 |
| 385 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 皆可以做到 |
| 386 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 皆可以做到 |
| 387 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆可以做到 |
| 388 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 皆可以做到 |
| 389 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆可以做到 |
| 390 | 6 | 以 | yǐ | very | 皆可以做到 |
| 391 | 6 | 以 | yǐ | already | 皆可以做到 |
| 392 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 皆可以做到 |
| 393 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆可以做到 |
| 394 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 皆可以做到 |
| 395 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 皆可以做到 |
| 396 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 皆可以做到 |
| 397 | 6 | 了 | le | completion of an action | 五戒是了生脫死的正因 |
| 398 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 五戒是了生脫死的正因 |
| 399 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 五戒是了生脫死的正因 |
| 400 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 五戒是了生脫死的正因 |
| 401 | 6 | 了 | le | modal particle | 五戒是了生脫死的正因 |
| 402 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 五戒是了生脫死的正因 |
| 403 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 五戒是了生脫死的正因 |
| 404 | 6 | 了 | liǎo | completely | 五戒是了生脫死的正因 |
| 405 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 五戒是了生脫死的正因 |
| 406 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 五戒是了生脫死的正因 |
| 407 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 其實根本上講卻只有一條 |
| 408 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 其實根本上講卻只有一條 |
| 409 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 其實根本上講卻只有一條 |
| 410 | 5 | 上 | shàng | shang | 其實根本上講卻只有一條 |
| 411 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 其實根本上講卻只有一條 |
| 412 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 其實根本上講卻只有一條 |
| 413 | 5 | 上 | shàng | advanced | 其實根本上講卻只有一條 |
| 414 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 其實根本上講卻只有一條 |
| 415 | 5 | 上 | shàng | time | 其實根本上講卻只有一條 |
| 416 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 其實根本上講卻只有一條 |
| 417 | 5 | 上 | shàng | far | 其實根本上講卻只有一條 |
| 418 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 其實根本上講卻只有一條 |
| 419 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 其實根本上講卻只有一條 |
| 420 | 5 | 上 | shàng | to report | 其實根本上講卻只有一條 |
| 421 | 5 | 上 | shàng | to offer | 其實根本上講卻只有一條 |
| 422 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 其實根本上講卻只有一條 |
| 423 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 其實根本上講卻只有一條 |
| 424 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 其實根本上講卻只有一條 |
| 425 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 其實根本上講卻只有一條 |
| 426 | 5 | 上 | shàng | to burn | 其實根本上講卻只有一條 |
| 427 | 5 | 上 | shàng | to remember | 其實根本上講卻只有一條 |
| 428 | 5 | 上 | shang | on; in | 其實根本上講卻只有一條 |
| 429 | 5 | 上 | shàng | upward | 其實根本上講卻只有一條 |
| 430 | 5 | 上 | shàng | to add | 其實根本上講卻只有一條 |
| 431 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 其實根本上講卻只有一條 |
| 432 | 5 | 上 | shàng | to meet | 其實根本上講卻只有一條 |
| 433 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 其實根本上講卻只有一條 |
| 434 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 其實根本上講卻只有一條 |
| 435 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 其實根本上講卻只有一條 |
| 436 | 5 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 其實根本上講卻只有一條 |
| 437 | 5 | 於 | yú | in; at | 安住於行 |
| 438 | 5 | 於 | yú | in; at | 安住於行 |
| 439 | 5 | 於 | yú | in; at; to; from | 安住於行 |
| 440 | 5 | 於 | yú | to go; to | 安住於行 |
| 441 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 安住於行 |
| 442 | 5 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 安住於行 |
| 443 | 5 | 於 | yú | from | 安住於行 |
| 444 | 5 | 於 | yú | give | 安住於行 |
| 445 | 5 | 於 | yú | oppposing | 安住於行 |
| 446 | 5 | 於 | yú | and | 安住於行 |
| 447 | 5 | 於 | yú | compared to | 安住於行 |
| 448 | 5 | 於 | yú | by | 安住於行 |
| 449 | 5 | 於 | yú | and; as well as | 安住於行 |
| 450 | 5 | 於 | yú | for | 安住於行 |
| 451 | 5 | 於 | yú | Yu | 安住於行 |
| 452 | 5 | 於 | wū | a crow | 安住於行 |
| 453 | 5 | 於 | wū | whew; wow | 安住於行 |
| 454 | 5 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 戒為一切善法的根本 |
| 455 | 5 | 一切 | yīqiè | temporary | 戒為一切善法的根本 |
| 456 | 5 | 一切 | yīqiè | the same | 戒為一切善法的根本 |
| 457 | 5 | 一切 | yīqiè | generally | 戒為一切善法的根本 |
| 458 | 5 | 一切 | yīqiè | all, everything | 戒為一切善法的根本 |
| 459 | 5 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 戒為一切善法的根本 |
| 460 | 5 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 五戒是佛教的基本戒 |
| 461 | 5 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 五戒是佛教的基本戒 |
| 462 | 5 | 更 | gèng | more; even more | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 463 | 5 | 更 | gēng | to change; to ammend | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 464 | 5 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 465 | 5 | 更 | gèng | again; also | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 466 | 5 | 更 | gēng | to experience | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 467 | 5 | 更 | gēng | to improve | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 468 | 5 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 469 | 5 | 更 | gēng | to compensate | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 470 | 5 | 更 | gēng | contacts | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 471 | 5 | 更 | gèng | furthermore; even if | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 472 | 5 | 更 | gèng | other | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 473 | 5 | 更 | gèng | to increase | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 474 | 5 | 更 | gēng | forced military service | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 475 | 5 | 更 | gēng | Geng | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 476 | 5 | 更 | gèng | finally; eventually | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 477 | 5 | 更 | jīng | to experience | 可以對佛法的信仰更肯定 |
| 478 | 5 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 凡將無主以外東西 |
| 479 | 5 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 凡將無主以外東西 |
| 480 | 5 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 凡將無主以外東西 |
| 481 | 5 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 凡將無主以外東西 |
| 482 | 5 | 將 | jiāng | and; or | 凡將無主以外東西 |
| 483 | 5 | 將 | jiàng | to command; to lead | 凡將無主以外東西 |
| 484 | 5 | 將 | qiāng | to request | 凡將無主以外東西 |
| 485 | 5 | 將 | jiāng | approximately | 凡將無主以外東西 |
| 486 | 5 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 凡將無主以外東西 |
| 487 | 5 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 凡將無主以外東西 |
| 488 | 5 | 將 | jiāng | to checkmate | 凡將無主以外東西 |
| 489 | 5 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 凡將無主以外東西 |
| 490 | 5 | 將 | jiāng | to do; to handle | 凡將無主以外東西 |
| 491 | 5 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 凡將無主以外東西 |
| 492 | 5 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 凡將無主以外東西 |
| 493 | 5 | 將 | jiàng | backbone | 凡將無主以外東西 |
| 494 | 5 | 將 | jiàng | king | 凡將無主以外東西 |
| 495 | 5 | 將 | jiāng | might; possibly | 凡將無主以外東西 |
| 496 | 5 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 凡將無主以外東西 |
| 497 | 5 | 將 | jiāng | to rest | 凡將無主以外東西 |
| 498 | 5 | 將 | jiāng | to the side | 凡將無主以外東西 |
| 499 | 5 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 凡將無主以外東西 |
| 500 | 5 | 將 | jiāng | large; great | 凡將無主以外東西 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 受持 |
|
|
|
| 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | |
| 不 | bù | no; na | |
| 戒 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 菩萨戒 | 菩薩戒 | púsà jiè | Bodhisattva Precepts |
| 八关斋戒 | 八關齋戒 | bā guān zhāijiè | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
| 受戒 |
|
|
|
| 修行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
| 成就佛 | 67 | Susiddhikara Buddha | |
| 大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
| 大乘 | 100 |
|
|
| 法和 | 102 | Fahe | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 净行 | 淨行 | 106 |
|
| 礼忏 | 禮懺 | 108 | liturgy for confession |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 星期日 | 88 | Sunday | |
| 应人 | 應人 | 121 | Worthy One; Arhat |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 128.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 拜忏 | 拜懺 | 98 | to pray on behalf of others |
| 八戒 | 98 | eight precepts | |
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 比丘戒 | 98 | the monk's precepts; Bhiksu Precepts | |
| 波罗夷 | 波羅夷 | 98 | pārājika; rules for expulsion from the saṃgha |
| 不非时食 | 不非時食 | 98 | no eating at inappropriate times |
| 不歌舞观听 | 不歌舞觀聽 | 98 | Refrain from partaking in music and dancing |
| 不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
| 不偷盗 | 不偷盜 | 98 | refrain from stealing |
| 不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
| 不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
| 不淫戒 | 98 | precept forbidding illicit sexual behavior | |
| 不饮酒 | 不飲酒 | 98 | Refrain from consuming intoxicants |
| 不坐卧高广大床 | 不坐臥高廣大床 | 98 | not sit or lie on a high and wide bed |
| 布施 | 98 |
|
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
| 传戒 | 傳戒 | 99 |
|
| 出离 | 出離 | 99 |
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 大戒 | 100 | full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā | |
| 大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
| 大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
| 道念 | 100 |
|
|
| 度众生 | 度眾生 | 100 | to liberate sentient beings |
| 恶作 | 惡作 | 195 | evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca |
| 发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
| 发愿 | 發願 | 102 |
|
| 发露 | 發露 | 102 | to reveal; to manifest |
| 法门 | 法門 | 102 |
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
| 复戒 | 複戒 | 102 | Renewal of Precepts |
| 福田衣 | 102 |
|
|
| 根本戒 | 103 | the fundamental precepts | |
| 供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
| 共修 | 103 | Dharma service | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
| 海青 | 104 |
|
|
| 好因好缘 | 好因好緣 | 104 | Good Causes and Good Conditions |
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
| 华香 | 華香 | 104 | incense and flowers |
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 护念 | 護念 | 104 |
|
| 戒疤 | 106 | Precept Marks | |
| 戒腊 | 戒臘 | 106 | Dharma year; years since ordination |
| 戒律 | 106 |
|
|
| 戒相 | 106 | different forms of precepts; characteristics of precepts | |
| 戒法 | 106 | the rules of the precepts | |
| 戒师 | 戒師 | 106 |
|
| 戒体 | 戒體 | 106 | the essence of the precepts |
| 戒香 | 106 |
|
|
| 戒行 | 106 | to abide by precepts | |
| 净戒 | 淨戒 | 106 |
|
| 离欲 | 離欲 | 108 | free of desire |
| 礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
| 利人 | 108 | to benefit people | |
| 六斋日 | 六齋日 | 108 |
|
| 龙天 | 龍天 | 108 | Nagas and Devas |
| 律仪 | 律儀 | 108 |
|
| 缦衣 | 縵衣 | 109 | five precepts robe |
| 魔军 | 魔軍 | 109 | Māra's army |
| 念佛 | 110 |
|
|
| 破见 | 破見 | 112 | to break the precepts; to break away from righteous view; to deviate from righteous views |
| 菩萨行者 | 菩薩行者 | 112 | a bodhisattva practitioner |
| 菩萨行 | 菩薩行 | 112 | bodhisattva-caryā; bodhisattva-carita; bodhisattva practice; actions of bodhisattvas |
| 菩提心 | 112 |
|
|
| 饶益有情戒 | 饒益有情戒 | 114 | the precepts for benefiting living beings |
| 入道 | 114 |
|
|
| 三大 | 115 | the three greatnesses; triple significance | |
| 三番羯磨 | 115 | the Triple-Announcement Ceremony | |
| 三世 | 115 |
|
|
| 三无漏学 | 三無漏學 | 115 | the three studies |
| 三业 | 三業 | 115 | three types of karma; three actions |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
| 善法 | 115 |
|
|
| 上弘下化 | 115 |
|
|
| 杀生 | 殺生 | 115 |
|
| 舍戒 | 捨戒 | 115 | to abandon the precepts |
| 摄善法戒 | 攝善法戒 | 115 | the precepts for wholesome deeds |
| 摄律仪戒 | 攝律儀戒 | 115 | the precepts for proper conduct |
| 什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
| 十方 | 115 |
|
|
| 受法 | 115 | to receive the Dharma | |
| 受戒 | 115 |
|
|
| 受五戒 | 115 | to take the Five Precepts | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 四不坏信 | 四不壞信 | 115 | four objects of indestructible faith |
| 诵经 | 誦經 | 115 |
|
| 随分 | 隨分 | 115 |
|
| 贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
| 天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
| 涂身 | 塗身 | 116 | to annoint |
| 退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
| 突吉罗 | 突吉羅 | 116 | wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa |
| 妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
| 五大施 | 119 | five great offerings | |
| 五戒 | 119 | the five precepts | |
| 无量劫 | 無量劫 | 119 | innumerable kalpas; uncountable eons |
| 邪淫 | 120 | sexual misconduct | |
| 邪淫戒 | 120 | precept against sexual misconduct | |
| 形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
| 信众 | 信眾 | 120 | devotees |
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 业障 | 業障 | 121 |
|
| 一日一夜 | 121 | one day and one night | |
| 迎请 | 迎請 | 121 | to invite |
| 一切法 | 121 |
|
|
| 一切智 | 121 |
|
|
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 增上 | 122 | additional; increased; superior | |
| 正念 | 122 |
|
|
| 正授 | 122 | precept conferment | |
| 证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
| 正信 | 122 |
|
|
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
| 自度 | 122 | self-salvation | |
| 自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others | |
| 自心 | 122 | One's Mind |