Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Letters - Letter Discussing Buddhist Monastics with Grand Commandant Huan 書信 ■與桓太尉論料簡沙門書
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 之 | zhī | to go | 自絕於假通之路 |
2 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 自絕於假通之路 |
3 | 13 | 之 | zhī | is | 自絕於假通之路 |
4 | 13 | 之 | zhī | to use | 自絕於假通之路 |
5 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 自絕於假通之路 |
6 | 10 | 者 | zhě | ca | 忘寢與食者也 |
7 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
8 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
9 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
10 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
11 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
12 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
13 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
14 | 8 | 檀越 | tányuè | an alms giver; a donor | 見檀越澄清諸道人教 |
15 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
16 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
17 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
18 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
19 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
20 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
21 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
22 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
23 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
24 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
25 | 6 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 與桓太尉論料簡沙門書 |
26 | 6 | 沙門 | shāmén | sramana | 與桓太尉論料簡沙門書 |
27 | 6 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 與桓太尉論料簡沙門書 |
28 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與桓太尉論料簡沙門書 |
29 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與桓太尉論料簡沙門書 |
30 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與桓太尉論料簡沙門書 |
31 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與桓太尉論料簡沙門書 |
32 | 6 | 與 | yù | to help | 與桓太尉論料簡沙門書 |
33 | 6 | 與 | yǔ | for | 與桓太尉論料簡沙門書 |
34 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而跡非阿練者 |
35 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而跡非阿練者 |
36 | 6 | 而 | néng | can; able | 而跡非阿練者 |
37 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而跡非阿練者 |
38 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而跡非阿練者 |
39 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 眷懷不忘 |
40 | 5 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 常恐運出非意 |
41 | 5 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 常恐運出非意 |
42 | 5 | 非 | fēi | different | 常恐運出非意 |
43 | 5 | 非 | fēi | to not be; to not have | 常恐運出非意 |
44 | 5 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 常恐運出非意 |
45 | 5 | 非 | fēi | Africa | 常恐運出非意 |
46 | 5 | 非 | fēi | to slander | 常恐運出非意 |
47 | 5 | 非 | fěi | to avoid | 常恐運出非意 |
48 | 5 | 非 | fēi | must | 常恐運出非意 |
49 | 5 | 非 | fēi | an error | 常恐運出非意 |
50 | 5 | 非 | fēi | a problem; a question | 常恐運出非意 |
51 | 5 | 非 | fēi | evil | 常恐運出非意 |
52 | 5 | 於 | yú | to go; to | 自絕於假通之路 |
53 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自絕於假通之路 |
54 | 5 | 於 | yú | Yu | 自絕於假通之路 |
55 | 5 | 於 | wū | a crow | 自絕於假通之路 |
56 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則清濁殊流 |
57 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則清濁殊流 |
58 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則清濁殊流 |
59 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則清濁殊流 |
60 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則清濁殊流 |
61 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則清濁殊流 |
62 | 5 | 則 | zé | to do | 則清濁殊流 |
63 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則清濁殊流 |
64 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 必二理斯得 |
65 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 必二理斯得 |
66 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 必二理斯得 |
67 | 4 | 得 | dé | de | 必二理斯得 |
68 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 必二理斯得 |
69 | 4 | 得 | dé | to result in | 必二理斯得 |
70 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 必二理斯得 |
71 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 必二理斯得 |
72 | 4 | 得 | dé | to be finished | 必二理斯得 |
73 | 4 | 得 | děi | satisfying | 必二理斯得 |
74 | 4 | 得 | dé | to contract | 必二理斯得 |
75 | 4 | 得 | dé | to hear | 必二理斯得 |
76 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 必二理斯得 |
77 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 必二理斯得 |
78 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 必二理斯得 |
79 | 4 | 其 | qí | Qi | 表達其意見 |
80 | 4 | 三 | sān | three | 凡有三科 |
81 | 4 | 三 | sān | third | 凡有三科 |
82 | 4 | 三 | sān | more than two | 凡有三科 |
83 | 4 | 三 | sān | very few | 凡有三科 |
84 | 4 | 三 | sān | San | 凡有三科 |
85 | 4 | 三 | sān | three; tri | 凡有三科 |
86 | 4 | 三 | sān | sa | 凡有三科 |
87 | 4 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 是所不疑 |
88 | 4 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 是所不疑 |
89 | 4 | 疑 | yí | puzzled | 是所不疑 |
90 | 4 | 疑 | yí | to hesitate | 是所不疑 |
91 | 4 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 是所不疑 |
92 | 4 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 是所不疑 |
93 | 4 | 疑 | yí | to be strange | 是所不疑 |
94 | 4 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 是所不疑 |
95 | 4 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 是所不疑 |
96 | 4 | 復 | fù | to go back; to return | 無復負俗之嫌 |
97 | 4 | 復 | fù | to resume; to restart | 無復負俗之嫌 |
98 | 4 | 復 | fù | to do in detail | 無復負俗之嫌 |
99 | 4 | 復 | fù | to restore | 無復負俗之嫌 |
100 | 4 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無復負俗之嫌 |
101 | 4 | 復 | fù | Fu; Return | 無復負俗之嫌 |
102 | 4 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無復負俗之嫌 |
103 | 4 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無復負俗之嫌 |
104 | 4 | 復 | fù | Fu | 無復負俗之嫌 |
105 | 4 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無復負俗之嫌 |
106 | 4 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無復負俗之嫌 |
107 | 4 | 遠 | yuǎn | far; distant | 則不仁自遠 |
108 | 4 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 則不仁自遠 |
109 | 4 | 遠 | yuǎn | separated from | 則不仁自遠 |
110 | 4 | 遠 | yuàn | estranged from | 則不仁自遠 |
111 | 4 | 遠 | yuǎn | milkwort | 則不仁自遠 |
112 | 4 | 遠 | yuǎn | long ago | 則不仁自遠 |
113 | 4 | 遠 | yuǎn | long-range | 則不仁自遠 |
114 | 4 | 遠 | yuǎn | a remote area | 則不仁自遠 |
115 | 4 | 遠 | yuǎn | Yuan | 則不仁自遠 |
116 | 4 | 遠 | yuàn | to leave | 則不仁自遠 |
117 | 4 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 則不仁自遠 |
118 | 4 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 則不仁自遠 |
119 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 則不仁自遠 |
120 | 4 | 自 | zì | Zi | 則不仁自遠 |
121 | 4 | 自 | zì | a nose | 則不仁自遠 |
122 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 則不仁自遠 |
123 | 4 | 自 | zì | origin | 則不仁自遠 |
124 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 則不仁自遠 |
125 | 4 | 自 | zì | to be | 則不仁自遠 |
126 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 則不仁自遠 |
127 | 4 | 書 | shū | book | 與桓太尉論料簡沙門書 |
128 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 與桓太尉論料簡沙門書 |
129 | 4 | 書 | shū | letter | 與桓太尉論料簡沙門書 |
130 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 與桓太尉論料簡沙門書 |
131 | 4 | 書 | shū | to write | 與桓太尉論料簡沙門書 |
132 | 4 | 書 | shū | writing | 與桓太尉論料簡沙門書 |
133 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 與桓太尉論料簡沙門書 |
134 | 4 | 書 | shū | Shu | 與桓太尉論料簡沙門書 |
135 | 4 | 書 | shū | to record | 與桓太尉論料簡沙門書 |
136 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 與桓太尉論料簡沙門書 |
137 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 與桓太尉論料簡沙門書 |
138 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 與桓太尉論料簡沙門書 |
139 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無復負俗之嫌 |
140 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 無復負俗之嫌 |
141 | 4 | 無 | mó | mo | 無復負俗之嫌 |
142 | 4 | 無 | wú | to not have | 無復負俗之嫌 |
143 | 4 | 無 | wú | Wu | 無復負俗之嫌 |
144 | 4 | 無 | mó | mo | 無復負俗之嫌 |
145 | 4 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 幽情所託 |
146 | 4 | 情 | qíng | passion; affection | 幽情所託 |
147 | 4 | 情 | qíng | friendship; kindness | 幽情所託 |
148 | 4 | 情 | qíng | face; honor | 幽情所託 |
149 | 4 | 情 | qíng | condition; state; situation | 幽情所託 |
150 | 4 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 幽情所託 |
151 | 4 | 情 | qíng | sentience; cognition | 幽情所託 |
152 | 3 | 懷 | huái | bosom; breast | 憤慨盈懷 |
153 | 3 | 懷 | huái | to carry in bosom | 憤慨盈懷 |
154 | 3 | 懷 | huái | to miss; to think of | 憤慨盈懷 |
155 | 3 | 懷 | huái | to cherish | 憤慨盈懷 |
156 | 3 | 懷 | huái | to be pregnant | 憤慨盈懷 |
157 | 3 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 憤慨盈懷 |
158 | 3 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 憤慨盈懷 |
159 | 3 | 懷 | huái | to embrace | 憤慨盈懷 |
160 | 3 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 憤慨盈懷 |
161 | 3 | 懷 | huái | to comfort | 憤慨盈懷 |
162 | 3 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 憤慨盈懷 |
163 | 3 | 懷 | huái | to think of a plan | 憤慨盈懷 |
164 | 3 | 懷 | huái | Huai | 憤慨盈懷 |
165 | 3 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 憤慨盈懷 |
166 | 3 | 懷 | huái | aspiration; intention | 憤慨盈懷 |
167 | 3 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 憤慨盈懷 |
168 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
169 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
170 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
171 | 3 | 為 | wéi | to do | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
172 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
173 | 3 | 為 | wéi | to govern | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
174 | 3 | 貧道 | pín dào | humble monk | 貧道所以寄命江南 |
175 | 3 | 然 | rán | to approve; to endorse | 混然淪湑 |
176 | 3 | 然 | rán | to burn | 混然淪湑 |
177 | 3 | 然 | rán | to pledge; to promise | 混然淪湑 |
178 | 3 | 然 | rán | Ran | 混然淪湑 |
179 | 3 | 意 | yì | idea | 常恐運出非意 |
180 | 3 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 常恐運出非意 |
181 | 3 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 常恐運出非意 |
182 | 3 | 意 | yì | mood; feeling | 常恐運出非意 |
183 | 3 | 意 | yì | will; willpower; determination | 常恐運出非意 |
184 | 3 | 意 | yì | bearing; spirit | 常恐運出非意 |
185 | 3 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 常恐運出非意 |
186 | 3 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 常恐運出非意 |
187 | 3 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 常恐運出非意 |
188 | 3 | 意 | yì | meaning | 常恐運出非意 |
189 | 3 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 常恐運出非意 |
190 | 3 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 常恐運出非意 |
191 | 3 | 意 | yì | Yi | 常恐運出非意 |
192 | 3 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 常恐運出非意 |
193 | 3 | 料簡 | liào jiǎn | to expound; to explain; to comment upon | 與桓太尉論料簡沙門書 |
194 | 3 | 每 | měi | Mei | 每一尋思 |
195 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以命令整肅僧眾 |
196 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以命令整肅僧眾 |
197 | 3 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 每尋告慰 |
198 | 3 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 每尋告慰 |
199 | 3 | 尋 | xún | to pursue | 每尋告慰 |
200 | 3 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 每尋告慰 |
201 | 3 | 尋 | xún | Xun | 每尋告慰 |
202 | 3 | 尋 | xún | to continue | 每尋告慰 |
203 | 3 | 尋 | xún | to climb | 每尋告慰 |
204 | 3 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 每尋告慰 |
205 | 3 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 每尋告慰 |
206 | 3 | 尋 | xún | vitarka; vitarkah; vitakka; conception; gross detection; examination; application of thought | 每尋告慰 |
207 | 3 | 科 | kē | a branch of study | 凡有三科 |
208 | 3 | 科 | kē | an administrative division | 凡有三科 |
209 | 3 | 科 | kē | a family | 凡有三科 |
210 | 3 | 科 | kē | the imperial exam | 凡有三科 |
211 | 3 | 科 | kē | type; category | 凡有三科 |
212 | 3 | 科 | kē | an ordinance; a regulation | 凡有三科 |
213 | 3 | 科 | kē | to judge in accordance with regulations | 凡有三科 |
214 | 3 | 科 | kē | a protocol | 凡有三科 |
215 | 3 | 科 | kē | subjects for the imperial exam | 凡有三科 |
216 | 3 | 科 | kē | to take the imperial exam | 凡有三科 |
217 | 3 | 科 | kē | to levy | 凡有三科 |
218 | 3 | 科 | kē | a pit | 凡有三科 |
219 | 3 | 科 | kē | bald | 凡有三科 |
220 | 3 | 科 | kē | stage instructions | 凡有三科 |
221 | 3 | 科 | kē | level | 凡有三科 |
222 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
223 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
224 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已冥之在昔 |
225 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已冥之在昔 |
226 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已冥之在昔 |
227 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已冥之在昔 |
228 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已冥之在昔 |
229 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已冥之在昔 |
230 | 3 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 三寶復隆於茲矣 |
231 | 3 | 隆 | lóng | deep; profound | 三寶復隆於茲矣 |
232 | 3 | 隆 | lōng | beginning | 三寶復隆於茲矣 |
233 | 3 | 隆 | lōng | soaring | 三寶復隆於茲矣 |
234 | 3 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 三寶復隆於茲矣 |
235 | 3 | 隆 | lōng | to respect | 三寶復隆於茲矣 |
236 | 3 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 三寶復隆於茲矣 |
237 | 3 | 隆 | lōng | Long | 三寶復隆於茲矣 |
238 | 3 | 桓太尉 | Huán Tàiwèi | Grand Commandant Huan; Huan Xuan | 與桓太尉論料簡沙門書 |
239 | 3 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 與桓太尉論料簡沙門書 |
240 | 3 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 與桓太尉論料簡沙門書 |
241 | 3 | 論 | lùn | to evaluate | 與桓太尉論料簡沙門書 |
242 | 3 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 與桓太尉論料簡沙門書 |
243 | 3 | 論 | lùn | to convict | 與桓太尉論料簡沙門書 |
244 | 3 | 論 | lùn | to edit; to compile | 與桓太尉論料簡沙門書 |
245 | 3 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 與桓太尉論料簡沙門書 |
246 | 2 | 役 | yì | service; labor | 以及逃漏稅役 |
247 | 2 | 役 | yì | a servant; a laborer | 以及逃漏稅役 |
248 | 2 | 役 | yì | a campaign; a battle | 以及逃漏稅役 |
249 | 2 | 役 | yì | service in the military | 以及逃漏稅役 |
250 | 2 | 役 | yì | forced labor | 以及逃漏稅役 |
251 | 2 | 役 | yì | to serve; to work | 以及逃漏稅役 |
252 | 2 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 以及逃漏稅役 |
253 | 2 | 役 | yì | a slave | 以及逃漏稅役 |
254 | 2 | 役 | yì | a disciple | 以及逃漏稅役 |
255 | 2 | 役 | yì | to guard a border | 以及逃漏稅役 |
256 | 2 | 役 | yì | to order somebody to do something | 以及逃漏稅役 |
257 | 2 | 役 | yì | to use; to implement | 以及逃漏稅役 |
258 | 2 | 役 | yì | to attract; to involve | 以及逃漏稅役 |
259 | 2 | 役 | yì | a soldier | 以及逃漏稅役 |
260 | 2 | 求 | qiú | to request | 又時無宿望沙門可以求中得 |
261 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 又時無宿望沙門可以求中得 |
262 | 2 | 求 | qiú | to implore | 又時無宿望沙門可以求中得 |
263 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 又時無宿望沙門可以求中得 |
264 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 又時無宿望沙門可以求中得 |
265 | 2 | 求 | qiú | to attract | 又時無宿望沙門可以求中得 |
266 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 又時無宿望沙門可以求中得 |
267 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 又時無宿望沙門可以求中得 |
268 | 2 | 求 | qiú | to demand | 又時無宿望沙門可以求中得 |
269 | 2 | 求 | qiú | to end | 又時無宿望沙門可以求中得 |
270 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 今故諮白數條 |
271 | 2 | 今 | jīn | Jin | 今故諮白數條 |
272 | 2 | 今 | jīn | modern | 今故諮白數條 |
273 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 今故諮白數條 |
274 | 2 | 在 | zài | in; at | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
275 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
276 | 2 | 在 | zài | to consist of | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
277 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
278 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
279 | 2 | 符 | fú | a talisman; a charm | 符命既行 |
280 | 2 | 符 | fú | to seal; to correspond to | 符命既行 |
281 | 2 | 符 | fú | Fu | 符命既行 |
282 | 2 | 符 | fú | a tally | 符命既行 |
283 | 2 | 符 | fú | to fit together two halves; to tally | 符命既行 |
284 | 2 | 符 | fú | a symbol | 符命既行 |
285 | 2 | 符 | fú | a document seal | 符命既行 |
286 | 2 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 必二理斯得 |
287 | 2 | 理 | lǐ | to manage | 必二理斯得 |
288 | 2 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 必二理斯得 |
289 | 2 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 必二理斯得 |
290 | 2 | 理 | lǐ | a natural science | 必二理斯得 |
291 | 2 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 必二理斯得 |
292 | 2 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 必二理斯得 |
293 | 2 | 理 | lǐ | a judge | 必二理斯得 |
294 | 2 | 理 | lǐ | li; moral principle | 必二理斯得 |
295 | 2 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 必二理斯得 |
296 | 2 | 理 | lǐ | grain; texture | 必二理斯得 |
297 | 2 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 必二理斯得 |
298 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 但恐年與時乖 |
299 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 但恐年與時乖 |
300 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 但恐年與時乖 |
301 | 2 | 時 | shí | fashionable | 但恐年與時乖 |
302 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 但恐年與時乖 |
303 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 但恐年與時乖 |
304 | 2 | 時 | shí | tense | 但恐年與時乖 |
305 | 2 | 時 | shí | particular; special | 但恐年與時乖 |
306 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 但恐年與時乖 |
307 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 但恐年與時乖 |
308 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 但恐年與時乖 |
309 | 2 | 時 | shí | seasonal | 但恐年與時乖 |
310 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 但恐年與時乖 |
311 | 2 | 時 | shí | hour | 但恐年與時乖 |
312 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 但恐年與時乖 |
313 | 2 | 時 | shí | Shi | 但恐年與時乖 |
314 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 但恐年與時乖 |
315 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 但恐年與時乖 |
316 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 但恐年與時乖 |
317 | 2 | 白 | bái | white | 今故諮白數條 |
318 | 2 | 白 | bái | Kangxi radical 106 | 今故諮白數條 |
319 | 2 | 白 | bái | plain | 今故諮白數條 |
320 | 2 | 白 | bái | to make clear; to state; to explain; to say; to address | 今故諮白數條 |
321 | 2 | 白 | bái | pure; clean; stainless | 今故諮白數條 |
322 | 2 | 白 | bái | bright | 今故諮白數條 |
323 | 2 | 白 | bái | a wrongly written character | 今故諮白數條 |
324 | 2 | 白 | bái | clear | 今故諮白數條 |
325 | 2 | 白 | bái | true; sincere; genuine | 今故諮白數條 |
326 | 2 | 白 | bái | reactionary | 今故諮白數條 |
327 | 2 | 白 | bái | a wine cup | 今故諮白數條 |
328 | 2 | 白 | bái | a spoken part in an opera | 今故諮白數條 |
329 | 2 | 白 | bái | a dialect | 今故諮白數條 |
330 | 2 | 白 | bái | to understand | 今故諮白數條 |
331 | 2 | 白 | bái | to report | 今故諮白數條 |
332 | 2 | 白 | bái | to accuse; to charge; to sue; to indict | 今故諮白數條 |
333 | 2 | 白 | bái | empty; blank | 今故諮白數條 |
334 | 2 | 白 | bái | free | 今故諮白數條 |
335 | 2 | 白 | bái | to stare coldly; a scornful look | 今故諮白數條 |
336 | 2 | 白 | bái | relating to funerals | 今故諮白數條 |
337 | 2 | 白 | bái | Bai | 今故諮白數條 |
338 | 2 | 白 | bái | vernacular; spoken language | 今故諮白數條 |
339 | 2 | 白 | bái | a symbol for silver | 今故諮白數條 |
340 | 2 | 白 | bái | clean; avadāta | 今故諮白數條 |
341 | 2 | 白 | bái | white; śukla; pāṇḍara | 今故諮白數條 |
342 | 2 | 例 | lì | precedent; example | 今尋檀越所遣之例 |
343 | 2 | 例 | lì | regulation | 今尋檀越所遣之例 |
344 | 2 | 例 | lì | perceived; gṛhyate | 今尋檀越所遣之例 |
345 | 2 | 諷 | fěng | to satirize; to ridicule | 二者諷味遺典 |
346 | 2 | 諷 | fěng | to recite | 二者諷味遺典 |
347 | 2 | 諷 | fěng | to allude; to hint | 二者諷味遺典 |
348 | 2 | 諷 | fěng | to appreciate the breeze | 二者諷味遺典 |
349 | 2 | 別 | bié | other | 如別疏 |
350 | 2 | 別 | bié | special | 如別疏 |
351 | 2 | 別 | bié | to leave | 如別疏 |
352 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 如別疏 |
353 | 2 | 別 | bié | to pin | 如別疏 |
354 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 如別疏 |
355 | 2 | 別 | bié | to turn | 如別疏 |
356 | 2 | 別 | bié | Bie | 如別疏 |
357 | 2 | 昔 | xī | past; former times | 已冥之在昔 |
358 | 2 | 昔 | xī | Xi | 已冥之在昔 |
359 | 2 | 昔 | cuò | rough; coarse | 已冥之在昔 |
360 | 2 | 昔 | xī | night | 已冥之在昔 |
361 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 或多誦經 |
362 | 2 | 多 | duó | many; much | 或多誦經 |
363 | 2 | 多 | duō | more | 或多誦經 |
364 | 2 | 多 | duō | excessive | 或多誦經 |
365 | 2 | 多 | duō | abundant | 或多誦經 |
366 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 或多誦經 |
367 | 2 | 多 | duō | Duo | 或多誦經 |
368 | 2 | 多 | duō | ta | 或多誦經 |
369 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 檀越神慮已得之於心 |
370 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 檀越神慮已得之於心 |
371 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 檀越神慮已得之於心 |
372 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 檀越神慮已得之於心 |
373 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 檀越神慮已得之於心 |
374 | 2 | 心 | xīn | heart | 檀越神慮已得之於心 |
375 | 2 | 心 | xīn | emotion | 檀越神慮已得之於心 |
376 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 檀越神慮已得之於心 |
377 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 檀越神慮已得之於心 |
378 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 檀越神慮已得之於心 |
379 | 2 | 味 | wèi | taste; flavor | 二者諷味遺典 |
380 | 2 | 味 | wèi | significance | 二者諷味遺典 |
381 | 2 | 味 | wèi | to taste | 二者諷味遺典 |
382 | 2 | 味 | wèi | to ruminate; to mull over | 二者諷味遺典 |
383 | 2 | 味 | wèi | smell; odor | 二者諷味遺典 |
384 | 2 | 味 | wèi | a delicacy | 二者諷味遺典 |
385 | 2 | 味 | wèi | taste; rasa | 二者諷味遺典 |
386 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 忘寢與食者也 |
387 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 忘寢與食者也 |
388 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 忘寢與食者也 |
389 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 忘寢與食者也 |
390 | 2 | 業 | yè | business; industry | 以存至業 |
391 | 2 | 業 | yè | activity; actions | 以存至業 |
392 | 2 | 業 | yè | order; sequence | 以存至業 |
393 | 2 | 業 | yè | to continue | 以存至業 |
394 | 2 | 業 | yè | to start; to create | 以存至業 |
395 | 2 | 業 | yè | karma | 以存至業 |
396 | 2 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 以存至業 |
397 | 2 | 業 | yè | a course of study; training | 以存至業 |
398 | 2 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 以存至業 |
399 | 2 | 業 | yè | an estate; a property | 以存至業 |
400 | 2 | 業 | yè | an achievement | 以存至業 |
401 | 2 | 業 | yè | to engage in | 以存至業 |
402 | 2 | 業 | yè | Ye | 以存至業 |
403 | 2 | 業 | yè | a horizontal board | 以存至業 |
404 | 2 | 業 | yè | an occupation | 以存至業 |
405 | 2 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 以存至業 |
406 | 2 | 業 | yè | a book | 以存至業 |
407 | 2 | 業 | yè | karma; kamma; karmic deeds; actions | 以存至業 |
408 | 2 | 推 | tuī | to push; to shove | 推此而言 |
409 | 2 | 推 | tuī | to offer; to suggest | 推此而言 |
410 | 2 | 推 | tuī | to delay; to postpone | 推此而言 |
411 | 2 | 推 | tuī | to stick on to | 推此而言 |
412 | 2 | 推 | tuī | to crush | 推此而言 |
413 | 2 | 推 | tuī | to honor; to praise | 推此而言 |
414 | 2 | 及 | jí | to reach | 濫及善人 |
415 | 2 | 及 | jí | to attain | 濫及善人 |
416 | 2 | 及 | jí | to understand | 濫及善人 |
417 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 濫及善人 |
418 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 濫及善人 |
419 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 濫及善人 |
420 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 濫及善人 |
421 | 2 | 年 | nián | year | 但恐年與時乖 |
422 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 但恐年與時乖 |
423 | 2 | 年 | nián | age | 但恐年與時乖 |
424 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 但恐年與時乖 |
425 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 但恐年與時乖 |
426 | 2 | 年 | nián | a date | 但恐年與時乖 |
427 | 2 | 年 | nián | time; years | 但恐年與時乖 |
428 | 2 | 年 | nián | harvest | 但恐年與時乖 |
429 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 但恐年與時乖 |
430 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 但恐年與時乖 |
431 | 2 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此 |
432 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 得之信難 |
433 | 2 | 信 | xìn | a letter | 得之信難 |
434 | 2 | 信 | xìn | evidence | 得之信難 |
435 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 得之信難 |
436 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 得之信難 |
437 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 得之信難 |
438 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 得之信難 |
439 | 2 | 信 | xìn | a gift | 得之信難 |
440 | 2 | 信 | xìn | credit | 得之信難 |
441 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 得之信難 |
442 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 得之信難 |
443 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 得之信難 |
444 | 2 | 信 | xìn | Faith | 得之信難 |
445 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 得之信難 |
446 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫涇以渭分 |
447 | 2 | 夫 | fū | husband | 夫涇以渭分 |
448 | 2 | 夫 | fū | a person | 夫涇以渭分 |
449 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫涇以渭分 |
450 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 夫涇以渭分 |
451 | 2 | 僧眾 | sēngzhòng | the monastic community; the sangha | 所以命令整肅僧眾 |
452 | 2 | 耳 | ěr | ear | 不盡檀越盛隆之化耳 |
453 | 2 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 不盡檀越盛隆之化耳 |
454 | 2 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 不盡檀越盛隆之化耳 |
455 | 2 | 耳 | ěr | on both sides | 不盡檀越盛隆之化耳 |
456 | 2 | 耳 | ěr | a vessel handle | 不盡檀越盛隆之化耳 |
457 | 2 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 不盡檀越盛隆之化耳 |
458 | 2 | 化 | huà | to convert; to persuade | 不盡檀越盛隆之化耳 |
459 | 2 | 化 | huà | to manifest | 不盡檀越盛隆之化耳 |
460 | 2 | 化 | huà | to collect alms | 不盡檀越盛隆之化耳 |
461 | 2 | 化 | huà | [of Nature] to create | 不盡檀越盛隆之化耳 |
462 | 2 | 化 | huà | to die | 不盡檀越盛隆之化耳 |
463 | 2 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 不盡檀越盛隆之化耳 |
464 | 2 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 不盡檀越盛隆之化耳 |
465 | 2 | 化 | huà | chemistry | 不盡檀越盛隆之化耳 |
466 | 2 | 化 | huà | to burn | 不盡檀越盛隆之化耳 |
467 | 2 | 化 | huā | to spend | 不盡檀越盛隆之化耳 |
468 | 2 | 化 | huà | to manifest | 不盡檀越盛隆之化耳 |
469 | 2 | 化 | huà | to convert | 不盡檀越盛隆之化耳 |
470 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 經檀越視聽者 |
471 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 經檀越視聽者 |
472 | 2 | 經 | jīng | warp | 經檀越視聽者 |
473 | 2 | 經 | jīng | longitude | 經檀越視聽者 |
474 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 經檀越視聽者 |
475 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 經檀越視聽者 |
476 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 經檀越視聽者 |
477 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 經檀越視聽者 |
478 | 2 | 經 | jīng | classics | 經檀越視聽者 |
479 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 經檀越視聽者 |
480 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 經檀越視聽者 |
481 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 經檀越視聽者 |
482 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 經檀越視聽者 |
483 | 2 | 經 | jīng | to measure | 經檀越視聽者 |
484 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 經檀越視聽者 |
485 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 經檀越視聽者 |
486 | 2 | 經 | jīng | sutra; discourse | 經檀越視聽者 |
487 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 然令飾偽取容者 |
488 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 然令飾偽取容者 |
489 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 然令飾偽取容者 |
490 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 然令飾偽取容者 |
491 | 2 | 令 | lìng | a season | 然令飾偽取容者 |
492 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 然令飾偽取容者 |
493 | 2 | 令 | lìng | good | 然令飾偽取容者 |
494 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 然令飾偽取容者 |
495 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 然令飾偽取容者 |
496 | 2 | 令 | lìng | a commander | 然令飾偽取容者 |
497 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 然令飾偽取容者 |
498 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 然令飾偽取容者 |
499 | 2 | 令 | lìng | Ling | 然令飾偽取容者 |
500 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 然令飾偽取容者 |
Frequencies of all Words
Top 999
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 自絕於假通之路 |
2 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 自絕於假通之路 |
3 | 13 | 之 | zhī | to go | 自絕於假通之路 |
4 | 13 | 之 | zhī | this; that | 自絕於假通之路 |
5 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 自絕於假通之路 |
6 | 13 | 之 | zhī | it | 自絕於假通之路 |
7 | 13 | 之 | zhī | in | 自絕於假通之路 |
8 | 13 | 之 | zhī | all | 自絕於假通之路 |
9 | 13 | 之 | zhī | and | 自絕於假通之路 |
10 | 13 | 之 | zhī | however | 自絕於假通之路 |
11 | 13 | 之 | zhī | if | 自絕於假通之路 |
12 | 13 | 之 | zhī | then | 自絕於假通之路 |
13 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 自絕於假通之路 |
14 | 13 | 之 | zhī | is | 自絕於假通之路 |
15 | 13 | 之 | zhī | to use | 自絕於假通之路 |
16 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 自絕於假通之路 |
17 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 忘寢與食者也 |
18 | 10 | 者 | zhě | that | 忘寢與食者也 |
19 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 忘寢與食者也 |
20 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 忘寢與食者也 |
21 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 忘寢與食者也 |
22 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 忘寢與食者也 |
23 | 10 | 者 | zhuó | according to | 忘寢與食者也 |
24 | 10 | 者 | zhě | ca | 忘寢與食者也 |
25 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
26 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
27 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
28 | 8 | 所 | suǒ | it | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
29 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
30 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
31 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
32 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
33 | 8 | 所 | suǒ | that which | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
34 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
35 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
36 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
37 | 8 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
38 | 8 | 所 | suǒ | that which; yad | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
39 | 8 | 檀越 | tányuè | an alms giver; a donor | 見檀越澄清諸道人教 |
40 | 7 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以 |
41 | 7 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以 |
42 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以 |
43 | 7 | 以 | yǐ | according to | 以 |
44 | 7 | 以 | yǐ | because of | 以 |
45 | 7 | 以 | yǐ | on a certain date | 以 |
46 | 7 | 以 | yǐ | and; as well as | 以 |
47 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 以 |
48 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 以 |
49 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 以 |
50 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 以 |
51 | 7 | 以 | yǐ | further; moreover | 以 |
52 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 以 |
53 | 7 | 以 | yǐ | very | 以 |
54 | 7 | 以 | yǐ | already | 以 |
55 | 7 | 以 | yǐ | increasingly | 以 |
56 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以 |
57 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 以 |
58 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 以 |
59 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 以 |
60 | 6 | 沙門 | shāmén | the Shramana movement; wandering ascetic; monk | 與桓太尉論料簡沙門書 |
61 | 6 | 沙門 | shāmén | sramana | 與桓太尉論料簡沙門書 |
62 | 6 | 沙門 | shāmén | a Buddhist monk; a wandering ascetic; a shramana; a sramana; renunciant; mendicant | 與桓太尉論料簡沙門書 |
63 | 6 | 與 | yǔ | and | 與桓太尉論料簡沙門書 |
64 | 6 | 與 | yǔ | to give | 與桓太尉論料簡沙門書 |
65 | 6 | 與 | yǔ | together with | 與桓太尉論料簡沙門書 |
66 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 與桓太尉論料簡沙門書 |
67 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 與桓太尉論料簡沙門書 |
68 | 6 | 與 | yù | to particate in | 與桓太尉論料簡沙門書 |
69 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 與桓太尉論料簡沙門書 |
70 | 6 | 與 | yù | to help | 與桓太尉論料簡沙門書 |
71 | 6 | 與 | yǔ | for | 與桓太尉論料簡沙門書 |
72 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而跡非阿練者 |
73 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而跡非阿練者 |
74 | 6 | 而 | ér | you | 而跡非阿練者 |
75 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而跡非阿練者 |
76 | 6 | 而 | ér | right away; then | 而跡非阿練者 |
77 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而跡非阿練者 |
78 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而跡非阿練者 |
79 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而跡非阿練者 |
80 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 而跡非阿練者 |
81 | 6 | 而 | ér | so as to | 而跡非阿練者 |
82 | 6 | 而 | ér | only then | 而跡非阿練者 |
83 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 而跡非阿練者 |
84 | 6 | 而 | néng | can; able | 而跡非阿練者 |
85 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而跡非阿練者 |
86 | 6 | 而 | ér | me | 而跡非阿練者 |
87 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 而跡非阿練者 |
88 | 6 | 而 | ér | possessive | 而跡非阿練者 |
89 | 6 | 或 | huò | or; either; else | 或有興福之人 |
90 | 6 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或有興福之人 |
91 | 6 | 或 | huò | some; someone | 或有興福之人 |
92 | 6 | 或 | míngnián | suddenly | 或有興福之人 |
93 | 6 | 或 | huò | or; vā | 或有興福之人 |
94 | 6 | 不 | bù | not; no | 眷懷不忘 |
95 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 眷懷不忘 |
96 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 眷懷不忘 |
97 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 眷懷不忘 |
98 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 眷懷不忘 |
99 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 眷懷不忘 |
100 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 眷懷不忘 |
101 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 眷懷不忘 |
102 | 6 | 不 | bù | no; na | 眷懷不忘 |
103 | 5 | 非 | fēi | not; non-; un- | 常恐運出非意 |
104 | 5 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 常恐運出非意 |
105 | 5 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 常恐運出非意 |
106 | 5 | 非 | fēi | different | 常恐運出非意 |
107 | 5 | 非 | fēi | to not be; to not have | 常恐運出非意 |
108 | 5 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 常恐運出非意 |
109 | 5 | 非 | fēi | Africa | 常恐運出非意 |
110 | 5 | 非 | fēi | to slander | 常恐運出非意 |
111 | 5 | 非 | fěi | to avoid | 常恐運出非意 |
112 | 5 | 非 | fēi | must | 常恐運出非意 |
113 | 5 | 非 | fēi | an error | 常恐運出非意 |
114 | 5 | 非 | fēi | a problem; a question | 常恐運出非意 |
115 | 5 | 非 | fēi | evil | 常恐運出非意 |
116 | 5 | 非 | fēi | besides; except; unless | 常恐運出非意 |
117 | 5 | 於 | yú | in; at | 自絕於假通之路 |
118 | 5 | 於 | yú | in; at | 自絕於假通之路 |
119 | 5 | 於 | yú | in; at; to; from | 自絕於假通之路 |
120 | 5 | 於 | yú | to go; to | 自絕於假通之路 |
121 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 自絕於假通之路 |
122 | 5 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 自絕於假通之路 |
123 | 5 | 於 | yú | from | 自絕於假通之路 |
124 | 5 | 於 | yú | give | 自絕於假通之路 |
125 | 5 | 於 | yú | oppposing | 自絕於假通之路 |
126 | 5 | 於 | yú | and | 自絕於假通之路 |
127 | 5 | 於 | yú | compared to | 自絕於假通之路 |
128 | 5 | 於 | yú | by | 自絕於假通之路 |
129 | 5 | 於 | yú | and; as well as | 自絕於假通之路 |
130 | 5 | 於 | yú | for | 自絕於假通之路 |
131 | 5 | 於 | yú | Yu | 自絕於假通之路 |
132 | 5 | 於 | wū | a crow | 自絕於假通之路 |
133 | 5 | 於 | wū | whew; wow | 自絕於假通之路 |
134 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則清濁殊流 |
135 | 5 | 則 | zé | then | 則清濁殊流 |
136 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則清濁殊流 |
137 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則清濁殊流 |
138 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 則清濁殊流 |
139 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 則清濁殊流 |
140 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 則清濁殊流 |
141 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 則清濁殊流 |
142 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則清濁殊流 |
143 | 5 | 則 | zé | to do | 則清濁殊流 |
144 | 5 | 則 | zé | only | 則清濁殊流 |
145 | 5 | 則 | zé | immediately | 則清濁殊流 |
146 | 5 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則清濁殊流 |
147 | 5 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則清濁殊流 |
148 | 5 | 此 | cǐ | this; these | 此所以夙宵歎懼 |
149 | 5 | 此 | cǐ | in this way | 此所以夙宵歎懼 |
150 | 5 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此所以夙宵歎懼 |
151 | 5 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此所以夙宵歎懼 |
152 | 5 | 此 | cǐ | this; here; etad | 此所以夙宵歎懼 |
153 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 凡有三科 |
154 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 凡有三科 |
155 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 凡有三科 |
156 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 凡有三科 |
157 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 凡有三科 |
158 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 凡有三科 |
159 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 凡有三科 |
160 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 凡有三科 |
161 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 凡有三科 |
162 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 凡有三科 |
163 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 凡有三科 |
164 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 凡有三科 |
165 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 凡有三科 |
166 | 5 | 有 | yǒu | You | 凡有三科 |
167 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 凡有三科 |
168 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 凡有三科 |
169 | 4 | 得 | de | potential marker | 必二理斯得 |
170 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 必二理斯得 |
171 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 必二理斯得 |
172 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 必二理斯得 |
173 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 必二理斯得 |
174 | 4 | 得 | dé | de | 必二理斯得 |
175 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 必二理斯得 |
176 | 4 | 得 | dé | to result in | 必二理斯得 |
177 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 必二理斯得 |
178 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 必二理斯得 |
179 | 4 | 得 | dé | to be finished | 必二理斯得 |
180 | 4 | 得 | de | result of degree | 必二理斯得 |
181 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 必二理斯得 |
182 | 4 | 得 | děi | satisfying | 必二理斯得 |
183 | 4 | 得 | dé | to contract | 必二理斯得 |
184 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 必二理斯得 |
185 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 必二理斯得 |
186 | 4 | 得 | dé | to hear | 必二理斯得 |
187 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 必二理斯得 |
188 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 必二理斯得 |
189 | 4 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 必二理斯得 |
190 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 表達其意見 |
191 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 表達其意見 |
192 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 表達其意見 |
193 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 表達其意見 |
194 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 表達其意見 |
195 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 表達其意見 |
196 | 4 | 其 | qí | will | 表達其意見 |
197 | 4 | 其 | qí | may | 表達其意見 |
198 | 4 | 其 | qí | if | 表達其意見 |
199 | 4 | 其 | qí | or | 表達其意見 |
200 | 4 | 其 | qí | Qi | 表達其意見 |
201 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 表達其意見 |
202 | 4 | 三 | sān | three | 凡有三科 |
203 | 4 | 三 | sān | third | 凡有三科 |
204 | 4 | 三 | sān | more than two | 凡有三科 |
205 | 4 | 三 | sān | very few | 凡有三科 |
206 | 4 | 三 | sān | repeatedly | 凡有三科 |
207 | 4 | 三 | sān | San | 凡有三科 |
208 | 4 | 三 | sān | three; tri | 凡有三科 |
209 | 4 | 三 | sān | sa | 凡有三科 |
210 | 4 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 今故諮白數條 |
211 | 4 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 今故諮白數條 |
212 | 4 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 今故諮白數條 |
213 | 4 | 故 | gù | to die | 今故諮白數條 |
214 | 4 | 故 | gù | so; therefore; hence | 今故諮白數條 |
215 | 4 | 故 | gù | original | 今故諮白數條 |
216 | 4 | 故 | gù | accident; happening; instance | 今故諮白數條 |
217 | 4 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 今故諮白數條 |
218 | 4 | 故 | gù | something in the past | 今故諮白數條 |
219 | 4 | 故 | gù | deceased; dead | 今故諮白數條 |
220 | 4 | 故 | gù | still; yet | 今故諮白數條 |
221 | 4 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 是所不疑 |
222 | 4 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 是所不疑 |
223 | 4 | 疑 | yí | puzzled | 是所不疑 |
224 | 4 | 疑 | yí | to seem like | 是所不疑 |
225 | 4 | 疑 | yí | to hesitate | 是所不疑 |
226 | 4 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 是所不疑 |
227 | 4 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 是所不疑 |
228 | 4 | 疑 | yí | to be strange | 是所不疑 |
229 | 4 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 是所不疑 |
230 | 4 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 是所不疑 |
231 | 4 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 無復負俗之嫌 |
232 | 4 | 復 | fù | to go back; to return | 無復負俗之嫌 |
233 | 4 | 復 | fù | to resume; to restart | 無復負俗之嫌 |
234 | 4 | 復 | fù | to do in detail | 無復負俗之嫌 |
235 | 4 | 復 | fù | to restore | 無復負俗之嫌 |
236 | 4 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無復負俗之嫌 |
237 | 4 | 復 | fù | after all; and then | 無復負俗之嫌 |
238 | 4 | 復 | fù | even if; although | 無復負俗之嫌 |
239 | 4 | 復 | fù | Fu; Return | 無復負俗之嫌 |
240 | 4 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無復負俗之嫌 |
241 | 4 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無復負俗之嫌 |
242 | 4 | 復 | fù | particle without meaing | 無復負俗之嫌 |
243 | 4 | 復 | fù | Fu | 無復負俗之嫌 |
244 | 4 | 復 | fù | repeated; again | 無復負俗之嫌 |
245 | 4 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無復負俗之嫌 |
246 | 4 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無復負俗之嫌 |
247 | 4 | 復 | fù | again; punar | 無復負俗之嫌 |
248 | 4 | 的 | de | possessive particle | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
249 | 4 | 的 | de | structural particle | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
250 | 4 | 的 | de | complement | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
251 | 4 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
252 | 4 | 遠 | yuǎn | far; distant | 則不仁自遠 |
253 | 4 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 則不仁自遠 |
254 | 4 | 遠 | yuǎn | separated from | 則不仁自遠 |
255 | 4 | 遠 | yuàn | estranged from | 則不仁自遠 |
256 | 4 | 遠 | yuǎn | milkwort | 則不仁自遠 |
257 | 4 | 遠 | yuǎn | long ago | 則不仁自遠 |
258 | 4 | 遠 | yuǎn | long-range | 則不仁自遠 |
259 | 4 | 遠 | yuǎn | a remote area | 則不仁自遠 |
260 | 4 | 遠 | yuǎn | Yuan | 則不仁自遠 |
261 | 4 | 遠 | yuàn | to leave | 則不仁自遠 |
262 | 4 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 則不仁自遠 |
263 | 4 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 則不仁自遠 |
264 | 4 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 則不仁自遠 |
265 | 4 | 自 | zì | from; since | 則不仁自遠 |
266 | 4 | 自 | zì | self; oneself; itself | 則不仁自遠 |
267 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 則不仁自遠 |
268 | 4 | 自 | zì | Zi | 則不仁自遠 |
269 | 4 | 自 | zì | a nose | 則不仁自遠 |
270 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 則不仁自遠 |
271 | 4 | 自 | zì | origin | 則不仁自遠 |
272 | 4 | 自 | zì | originally | 則不仁自遠 |
273 | 4 | 自 | zì | still; to remain | 則不仁自遠 |
274 | 4 | 自 | zì | in person; personally | 則不仁自遠 |
275 | 4 | 自 | zì | in addition; besides | 則不仁自遠 |
276 | 4 | 自 | zì | if; even if | 則不仁自遠 |
277 | 4 | 自 | zì | but | 則不仁自遠 |
278 | 4 | 自 | zì | because | 則不仁自遠 |
279 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 則不仁自遠 |
280 | 4 | 自 | zì | to be | 則不仁自遠 |
281 | 4 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 則不仁自遠 |
282 | 4 | 自 | zì | self; soul; ātman | 則不仁自遠 |
283 | 4 | 書 | shū | book | 與桓太尉論料簡沙門書 |
284 | 4 | 書 | shū | document; manuscript | 與桓太尉論料簡沙門書 |
285 | 4 | 書 | shū | letter | 與桓太尉論料簡沙門書 |
286 | 4 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 與桓太尉論料簡沙門書 |
287 | 4 | 書 | shū | to write | 與桓太尉論料簡沙門書 |
288 | 4 | 書 | shū | writing | 與桓太尉論料簡沙門書 |
289 | 4 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 與桓太尉論料簡沙門書 |
290 | 4 | 書 | shū | Shu | 與桓太尉論料簡沙門書 |
291 | 4 | 書 | shū | to record | 與桓太尉論料簡沙門書 |
292 | 4 | 書 | shū | book; pustaka | 與桓太尉論料簡沙門書 |
293 | 4 | 書 | shū | write; copy; likh | 與桓太尉論料簡沙門書 |
294 | 4 | 書 | shū | manuscript; lekha | 與桓太尉論料簡沙門書 |
295 | 4 | 無 | wú | no | 無復負俗之嫌 |
296 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無復負俗之嫌 |
297 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 無復負俗之嫌 |
298 | 4 | 無 | wú | has not yet | 無復負俗之嫌 |
299 | 4 | 無 | mó | mo | 無復負俗之嫌 |
300 | 4 | 無 | wú | do not | 無復負俗之嫌 |
301 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 無復負俗之嫌 |
302 | 4 | 無 | wú | regardless of | 無復負俗之嫌 |
303 | 4 | 無 | wú | to not have | 無復負俗之嫌 |
304 | 4 | 無 | wú | um | 無復負俗之嫌 |
305 | 4 | 無 | wú | Wu | 無復負俗之嫌 |
306 | 4 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無復負俗之嫌 |
307 | 4 | 無 | wú | not; non- | 無復負俗之嫌 |
308 | 4 | 無 | mó | mo | 無復負俗之嫌 |
309 | 4 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 幽情所託 |
310 | 4 | 情 | qíng | passion; affection | 幽情所託 |
311 | 4 | 情 | qíng | friendship; kindness | 幽情所託 |
312 | 4 | 情 | qíng | face; honor | 幽情所託 |
313 | 4 | 情 | qíng | condition; state; situation | 幽情所託 |
314 | 4 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 幽情所託 |
315 | 4 | 情 | qíng | obviously; clearly | 幽情所託 |
316 | 4 | 情 | qíng | sentience; cognition | 幽情所託 |
317 | 3 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若邊局遠司 |
318 | 3 | 若 | ruò | seemingly | 若邊局遠司 |
319 | 3 | 若 | ruò | if | 若邊局遠司 |
320 | 3 | 若 | ruò | you | 若邊局遠司 |
321 | 3 | 若 | ruò | this; that | 若邊局遠司 |
322 | 3 | 若 | ruò | and; or | 若邊局遠司 |
323 | 3 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若邊局遠司 |
324 | 3 | 若 | rě | pomegranite | 若邊局遠司 |
325 | 3 | 若 | ruò | to choose | 若邊局遠司 |
326 | 3 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若邊局遠司 |
327 | 3 | 若 | ruò | thus | 若邊局遠司 |
328 | 3 | 若 | ruò | pollia | 若邊局遠司 |
329 | 3 | 若 | ruò | Ruo | 若邊局遠司 |
330 | 3 | 若 | ruò | only then | 若邊局遠司 |
331 | 3 | 若 | rě | ja | 若邊局遠司 |
332 | 3 | 若 | rě | jñā | 若邊局遠司 |
333 | 3 | 懷 | huái | bosom; breast | 憤慨盈懷 |
334 | 3 | 懷 | huái | to carry in bosom | 憤慨盈懷 |
335 | 3 | 懷 | huái | to miss; to think of | 憤慨盈懷 |
336 | 3 | 懷 | huái | to cherish | 憤慨盈懷 |
337 | 3 | 懷 | huái | to be pregnant | 憤慨盈懷 |
338 | 3 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 憤慨盈懷 |
339 | 3 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 憤慨盈懷 |
340 | 3 | 懷 | huái | to embrace | 憤慨盈懷 |
341 | 3 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 憤慨盈懷 |
342 | 3 | 懷 | huái | to comfort | 憤慨盈懷 |
343 | 3 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 憤慨盈懷 |
344 | 3 | 懷 | huái | to think of a plan | 憤慨盈懷 |
345 | 3 | 懷 | huái | Huai | 憤慨盈懷 |
346 | 3 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 憤慨盈懷 |
347 | 3 | 懷 | huái | aspiration; intention | 憤慨盈懷 |
348 | 3 | 懷 | huái | embrace; utsaṅga | 憤慨盈懷 |
349 | 3 | 為 | wèi | for; to | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
350 | 3 | 為 | wèi | because of | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
351 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
352 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
353 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
354 | 3 | 為 | wéi | to do | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
355 | 3 | 為 | wèi | for | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
356 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
357 | 3 | 為 | wèi | to | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
358 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
359 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
360 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
361 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
362 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
363 | 3 | 為 | wéi | to govern | 慧遠大師為興隆佛教即針對桓玄所發布的整肅僧眾命令書 |
364 | 3 | 貧道 | pín dào | humble monk | 貧道所以寄命江南 |
365 | 3 | 然 | rán | correct; right; certainly | 混然淪湑 |
366 | 3 | 然 | rán | so; thus | 混然淪湑 |
367 | 3 | 然 | rán | to approve; to endorse | 混然淪湑 |
368 | 3 | 然 | rán | to burn | 混然淪湑 |
369 | 3 | 然 | rán | to pledge; to promise | 混然淪湑 |
370 | 3 | 然 | rán | but | 混然淪湑 |
371 | 3 | 然 | rán | although; even though | 混然淪湑 |
372 | 3 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 混然淪湑 |
373 | 3 | 然 | rán | used after a verb | 混然淪湑 |
374 | 3 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 混然淪湑 |
375 | 3 | 然 | rán | expresses doubt | 混然淪湑 |
376 | 3 | 然 | rán | ok; alright | 混然淪湑 |
377 | 3 | 然 | rán | Ran | 混然淪湑 |
378 | 3 | 意 | yì | idea | 常恐運出非意 |
379 | 3 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 常恐運出非意 |
380 | 3 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 常恐運出非意 |
381 | 3 | 意 | yì | mood; feeling | 常恐運出非意 |
382 | 3 | 意 | yì | will; willpower; determination | 常恐運出非意 |
383 | 3 | 意 | yì | bearing; spirit | 常恐運出非意 |
384 | 3 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 常恐運出非意 |
385 | 3 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 常恐運出非意 |
386 | 3 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 常恐運出非意 |
387 | 3 | 意 | yì | meaning | 常恐運出非意 |
388 | 3 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 常恐運出非意 |
389 | 3 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 常恐運出非意 |
390 | 3 | 意 | yì | or | 常恐運出非意 |
391 | 3 | 意 | yì | Yi | 常恐運出非意 |
392 | 3 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 常恐運出非意 |
393 | 3 | 料簡 | liào jiǎn | to expound; to explain; to comment upon | 與桓太尉論料簡沙門書 |
394 | 3 | 每 | měi | each; every | 每一尋思 |
395 | 3 | 每 | měi | each; every | 每一尋思 |
396 | 3 | 每 | měi | very often; nearly always | 每一尋思 |
397 | 3 | 每 | měi | even if | 每一尋思 |
398 | 3 | 每 | měi | Mei | 每一尋思 |
399 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以命令整肅僧眾 |
400 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以命令整肅僧眾 |
401 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以命令整肅僧眾 |
402 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以命令整肅僧眾 |
403 | 3 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 每尋告慰 |
404 | 3 | 尋 | xún | an eight chi | 每尋告慰 |
405 | 3 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 每尋告慰 |
406 | 3 | 尋 | xún | to pursue | 每尋告慰 |
407 | 3 | 尋 | xún | to go along; to follow; to trace to course | 每尋告慰 |
408 | 3 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 每尋告慰 |
409 | 3 | 尋 | xún | Xun | 每尋告慰 |
410 | 3 | 尋 | xún | to continue | 每尋告慰 |
411 | 3 | 尋 | xún | to climb | 每尋告慰 |
412 | 3 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 每尋告慰 |
413 | 3 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 每尋告慰 |
414 | 3 | 尋 | xún | often; frequently | 每尋告慰 |
415 | 3 | 尋 | xún | immediately; presently | 每尋告慰 |
416 | 3 | 尋 | xún | ordinarily; commonly | 每尋告慰 |
417 | 3 | 尋 | xún | vitarka; vitarkah; vitakka; conception; gross detection; examination; application of thought | 每尋告慰 |
418 | 3 | 科 | kē | a branch of study | 凡有三科 |
419 | 3 | 科 | kē | an administrative division | 凡有三科 |
420 | 3 | 科 | kē | a family | 凡有三科 |
421 | 3 | 科 | kē | the imperial exam | 凡有三科 |
422 | 3 | 科 | kē | type; category | 凡有三科 |
423 | 3 | 科 | kē | an ordinance; a regulation | 凡有三科 |
424 | 3 | 科 | kē | to judge in accordance with regulations | 凡有三科 |
425 | 3 | 科 | kē | a protocol | 凡有三科 |
426 | 3 | 科 | kē | subjects for the imperial exam | 凡有三科 |
427 | 3 | 科 | kē | to take the imperial exam | 凡有三科 |
428 | 3 | 科 | kē | to levy | 凡有三科 |
429 | 3 | 科 | kē | a pit | 凡有三科 |
430 | 3 | 科 | kē | bald | 凡有三科 |
431 | 3 | 科 | kē | stage instructions | 凡有三科 |
432 | 3 | 科 | kē | level | 凡有三科 |
433 | 3 | 科 | kē | a measure word for plants | 凡有三科 |
434 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
435 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
436 | 3 | 已 | yǐ | already | 已冥之在昔 |
437 | 3 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已冥之在昔 |
438 | 3 | 已 | yǐ | from | 已冥之在昔 |
439 | 3 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已冥之在昔 |
440 | 3 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已冥之在昔 |
441 | 3 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已冥之在昔 |
442 | 3 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已冥之在昔 |
443 | 3 | 已 | yǐ | to complete | 已冥之在昔 |
444 | 3 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已冥之在昔 |
445 | 3 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已冥之在昔 |
446 | 3 | 已 | yǐ | certainly | 已冥之在昔 |
447 | 3 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已冥之在昔 |
448 | 3 | 已 | yǐ | this | 已冥之在昔 |
449 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已冥之在昔 |
450 | 3 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已冥之在昔 |
451 | 3 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 三寶復隆於茲矣 |
452 | 3 | 隆 | lóng | deep; profound | 三寶復隆於茲矣 |
453 | 3 | 隆 | lōng | beginning | 三寶復隆於茲矣 |
454 | 3 | 隆 | lōng | soaring | 三寶復隆於茲矣 |
455 | 3 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 三寶復隆於茲矣 |
456 | 3 | 隆 | lōng | to respect | 三寶復隆於茲矣 |
457 | 3 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 三寶復隆於茲矣 |
458 | 3 | 隆 | lōng | Long | 三寶復隆於茲矣 |
459 | 3 | 桓太尉 | Huán Tàiwèi | Grand Commandant Huan; Huan Xuan | 與桓太尉論料簡沙門書 |
460 | 3 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 與桓太尉論料簡沙門書 |
461 | 3 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 與桓太尉論料簡沙門書 |
462 | 3 | 論 | lùn | by the; per | 與桓太尉論料簡沙門書 |
463 | 3 | 論 | lùn | to evaluate | 與桓太尉論料簡沙門書 |
464 | 3 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 與桓太尉論料簡沙門書 |
465 | 3 | 論 | lùn | to convict | 與桓太尉論料簡沙門書 |
466 | 3 | 論 | lùn | to edit; to compile | 與桓太尉論料簡沙門書 |
467 | 3 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 與桓太尉論料簡沙門書 |
468 | 2 | 役 | yì | service; labor | 以及逃漏稅役 |
469 | 2 | 役 | yì | a servant; a laborer | 以及逃漏稅役 |
470 | 2 | 役 | yì | a campaign; a battle | 以及逃漏稅役 |
471 | 2 | 役 | yì | service in the military | 以及逃漏稅役 |
472 | 2 | 役 | yì | forced labor | 以及逃漏稅役 |
473 | 2 | 役 | yì | to serve; to work | 以及逃漏稅役 |
474 | 2 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 以及逃漏稅役 |
475 | 2 | 役 | yì | a slave | 以及逃漏稅役 |
476 | 2 | 役 | yì | a disciple | 以及逃漏稅役 |
477 | 2 | 役 | yì | to guard a border | 以及逃漏稅役 |
478 | 2 | 役 | yì | to order somebody to do something | 以及逃漏稅役 |
479 | 2 | 役 | yì | to use; to implement | 以及逃漏稅役 |
480 | 2 | 役 | yì | to attract; to involve | 以及逃漏稅役 |
481 | 2 | 役 | yì | a soldier | 以及逃漏稅役 |
482 | 2 | 求 | qiú | to request | 又時無宿望沙門可以求中得 |
483 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 又時無宿望沙門可以求中得 |
484 | 2 | 求 | qiú | to implore | 又時無宿望沙門可以求中得 |
485 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 又時無宿望沙門可以求中得 |
486 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 又時無宿望沙門可以求中得 |
487 | 2 | 求 | qiú | to attract | 又時無宿望沙門可以求中得 |
488 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 又時無宿望沙門可以求中得 |
489 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 又時無宿望沙門可以求中得 |
490 | 2 | 求 | qiú | to demand | 又時無宿望沙門可以求中得 |
491 | 2 | 求 | qiú | to end | 又時無宿望沙門可以求中得 |
492 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 今故諮白數條 |
493 | 2 | 今 | jīn | Jin | 今故諮白數條 |
494 | 2 | 今 | jīn | modern | 今故諮白數條 |
495 | 2 | 今 | jīn | now; adhunā | 今故諮白數條 |
496 | 2 | 在 | zài | in; at | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
497 | 2 | 在 | zài | at | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
498 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
499 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
500 | 2 | 在 | zài | to consist of | 太尉桓玄認為在京都建康的佛教界過分重視寺院經濟的繁榮 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
者 | zhě | ca | |
所 |
|
|
|
檀越 | tányuè | an alms giver; a donor | |
以 | yǐ | use; yogena | |
沙门 | 沙門 |
|
|
或 | huò | or; vā | |
不 | bù | no; na | |
则 | 則 |
|
|
此 | cǐ | this; here; etad | |
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
道世 | 100 | Dao Shi | |
大同 | 100 |
|
|
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
桓太尉 | 72 | Grand Commandant Huan; Huan Xuan | |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
慧远 | 慧遠 | 72 |
|
江南 | 74 |
|
|
建康 | 106 | Jiankang | |
渭 | 119 | Wei River | |
以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
至大 | 90 | Zhida reign |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
福业 | 福業 | 102 | virtuous actions |
经教 | 經教 | 106 | teaching of the sūtras |
料简 | 料簡 | 108 | to expound; to explain; to comment upon |
贫道 | 貧道 | 112 | humble monk |
入道 | 114 |
|
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
体性 | 體性 | 116 | svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature |
因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |