Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, My Disposition towards Humanistic Buddhism - 4 我的人間佛教性格 之四

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 135 self 但我做事一向為所當為
2 135 [my] dear 但我做事一向為所當為
3 135 Wo 但我做事一向為所當為
4 135 self; atman; attan 但我做事一向為所當為
5 135 ga 但我做事一向為所當為
6 66 zài in; at 終於在非洲露出曙光
7 66 zài to exist; to be living 終於在非洲露出曙光
8 66 zài to consist of 終於在非洲露出曙光
9 66 zài to be at a post 終於在非洲露出曙光
10 66 zài in; bhū 終於在非洲露出曙光
11 48 liǎo to know; to understand 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
12 48 liǎo to understand; to know 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
13 48 liào to look afar from a high place 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
14 48 liǎo to complete 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
15 48 liǎo clever; intelligent 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
16 48 liǎo to know; jñāta 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
17 39 wéi to act as; to serve 但我做事一向為所當為
18 39 wéi to change into; to become 但我做事一向為所當為
19 39 wéi to be; is 但我做事一向為所當為
20 39 wéi to do 但我做事一向為所當為
21 39 wèi to support; to help 但我做事一向為所當為
22 39 wéi to govern 但我做事一向為所當為
23 37 other; another; some other 我都願意和他成為朋友
24 37 other 我都願意和他成為朋友
25 37 tha 我都願意和他成為朋友
26 37 ṭha 我都願意和他成為朋友
27 37 other; anya 我都願意和他成為朋友
28 37 capital city 都逃不過牠的耳目
29 37 a city; a metropolis 都逃不過牠的耳目
30 37 dōu all 都逃不過牠的耳目
31 37 elegant; refined 都逃不過牠的耳目
32 37 Du 都逃不過牠的耳目
33 37 to establish a capital city 都逃不過牠的耳目
34 37 to reside 都逃不過牠的耳目
35 37 to total; to tally 都逃不過牠的耳目
36 30 one 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
37 30 Kangxi radical 1 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
38 30 pure; concentrated 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
39 30 first 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
40 30 the same 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
41 30 sole; single 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
42 30 a very small amount 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
43 30 Yi 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
44 30 other 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
45 30 to unify 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
46 30 accidentally; coincidentally 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
47 30 abruptly; suddenly 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
48 30 one; eka 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
49 26 rén person; people; a human being 一直聽人說
50 26 rén Kangxi radical 9 一直聽人說
51 26 rén a kind of person 一直聽人說
52 26 rén everybody 一直聽人說
53 26 rén adult 一直聽人說
54 26 rén somebody; others 一直聽人說
55 26 rén an upright person 一直聽人說
56 26 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一直聽人說
57 21 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說我們虐待老人
58 21 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說我們虐待老人
59 21 shuì to persuade 說我們虐待老人
60 21 shuō to teach; to recite; to explain 說我們虐待老人
61 21 shuō a doctrine; a theory 說我們虐待老人
62 21 shuō to claim; to assert 說我們虐待老人
63 21 shuō allocution 說我們虐待老人
64 21 shuō to criticize; to scold 說我們虐待老人
65 21 shuō to indicate; to refer to 說我們虐待老人
66 21 shuō speach; vāda 說我們虐待老人
67 21 shuō to speak; bhāṣate 說我們虐待老人
68 20 soil; ground; land 才圓滿地解決此事
69 20 floor 才圓滿地解決此事
70 20 the earth 才圓滿地解決此事
71 20 fields 才圓滿地解決此事
72 20 a place 才圓滿地解決此事
73 20 a situation; a position 才圓滿地解決此事
74 20 background 才圓滿地解決此事
75 20 terrain 才圓滿地解決此事
76 20 a territory; a region 才圓滿地解決此事
77 20 used after a distance measure 才圓滿地解決此事
78 20 coming from the same clan 才圓滿地解決此事
79 20 earth; prthivi 才圓滿地解決此事
80 20 stage; ground; level; bhumi 才圓滿地解決此事
81 19 shí time; a point or period of time 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
82 19 shí a season; a quarter of a year 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
83 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
84 19 shí fashionable 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
85 19 shí fate; destiny; luck 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
86 19 shí occasion; opportunity; chance 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
87 19 shí tense 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
88 19 shí particular; special 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
89 19 shí to plant; to cultivate 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
90 19 shí an era; a dynasty 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
91 19 shí time [abstract] 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
92 19 shí seasonal 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
93 19 shí to wait upon 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
94 19 shí hour 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
95 19 shí appropriate; proper; timely 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
96 19 shí Shi 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
97 19 shí a present; currentlt 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
98 19 shí time; kāla 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
99 19 shí at that time; samaya 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
100 17 佛教 fójiào Buddhism 就佛教來說
101 17 佛教 fó jiào the Buddha teachings 就佛教來說
102 17 ya 一面也感到不可思議
103 16 shàng top; a high position 但是在膚色上
104 16 shang top; the position on or above something 但是在膚色上
105 16 shàng to go up; to go forward 但是在膚色上
106 16 shàng shang 但是在膚色上
107 16 shàng previous; last 但是在膚色上
108 16 shàng high; higher 但是在膚色上
109 16 shàng advanced 但是在膚色上
110 16 shàng a monarch; a sovereign 但是在膚色上
111 16 shàng time 但是在膚色上
112 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 但是在膚色上
113 16 shàng far 但是在膚色上
114 16 shàng big; as big as 但是在膚色上
115 16 shàng abundant; plentiful 但是在膚色上
116 16 shàng to report 但是在膚色上
117 16 shàng to offer 但是在膚色上
118 16 shàng to go on stage 但是在膚色上
119 16 shàng to take office; to assume a post 但是在膚色上
120 16 shàng to install; to erect 但是在膚色上
121 16 shàng to suffer; to sustain 但是在膚色上
122 16 shàng to burn 但是在膚色上
123 16 shàng to remember 但是在膚色上
124 16 shàng to add 但是在膚色上
125 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 但是在膚色上
126 16 shàng to meet 但是在膚色上
127 16 shàng falling then rising (4th) tone 但是在膚色上
128 16 shang used after a verb indicating a result 但是在膚色上
129 16 shàng a musical note 但是在膚色上
130 16 shàng higher, superior; uttara 但是在膚色上
131 16 dào to arrive 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
132 16 dào to go 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
133 16 dào careful 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
134 16 dào Dao 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
135 16 dào approach; upagati 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
136 16 lái to come 就佛教來說
137 16 lái please 就佛教來說
138 16 lái used to substitute for another verb 就佛教來說
139 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 就佛教來說
140 16 lái wheat 就佛教來說
141 16 lái next; future 就佛教來說
142 16 lái a simple complement of direction 就佛教來說
143 16 lái to occur; to arise 就佛教來說
144 16 lái to earn 就佛教來說
145 16 lái to come; āgata 就佛教來說
146 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 佛教歷經二千多年後
147 15 duó many; much 佛教歷經二千多年後
148 15 duō more 佛教歷經二千多年後
149 15 duō excessive 佛教歷經二千多年後
150 15 duō abundant 佛教歷經二千多年後
151 15 duō to multiply; to acrue 佛教歷經二千多年後
152 15 duō Duo 佛教歷經二千多年後
153 15 duō ta 佛教歷經二千多年後
154 15 tuó it; polled cattle 都逃不過牠的耳目
155 15 it; polled cattle 都逃不過牠的耳目
156 15 tuō it; polled cattle 都逃不過牠的耳目
157 14 jiàng a general; a high ranking officer 將投書報紙
158 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將投書報紙
159 14 jiàng to command; to lead 將投書報紙
160 14 qiāng to request 將投書報紙
161 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將投書報紙
162 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將投書報紙
163 14 jiāng to checkmate 將投書報紙
164 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 將投書報紙
165 14 jiāng to do; to handle 將投書報紙
166 14 jiàng backbone 將投書報紙
167 14 jiàng king 將投書報紙
168 14 jiāng to rest 將投書報紙
169 14 jiàng a senior member of an organization 將投書報紙
170 14 jiāng large; great 將投書報紙
171 14 to give 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
172 14 to accompany 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
173 14 to particate in 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
174 14 of the same kind 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
175 14 to help 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
176 14 for 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
177 14 yào to want; to wish for 其實不只是黑人要改心
178 14 yào to want 其實不只是黑人要改心
179 14 yāo a treaty 其實不只是黑人要改心
180 14 yào to request 其實不只是黑人要改心
181 14 yào essential points; crux 其實不只是黑人要改心
182 14 yāo waist 其實不只是黑人要改心
183 14 yāo to cinch 其實不只是黑人要改心
184 14 yāo waistband 其實不只是黑人要改心
185 14 yāo Yao 其實不只是黑人要改心
186 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 其實不只是黑人要改心
187 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 其實不只是黑人要改心
188 14 yāo to obstruct; to intercept 其實不只是黑人要改心
189 14 yāo to agree with 其實不只是黑人要改心
190 14 yāo to invite; to welcome 其實不只是黑人要改心
191 14 yào to summarize 其實不只是黑人要改心
192 14 yào essential; important 其實不只是黑人要改心
193 14 yào to desire 其實不只是黑人要改心
194 14 yào to demand 其實不只是黑人要改心
195 14 yào to need 其實不只是黑人要改心
196 14 yào should; must 其實不只是黑人要改心
197 14 yào might 其實不只是黑人要改心
198 14 hěn disobey 反而似乎很能體會我當初的苦衷
199 14 hěn a dispute 反而似乎很能體會我當初的苦衷
200 14 hěn violent; cruel 反而似乎很能體會我當初的苦衷
201 14 hěn very; atīva 反而似乎很能體會我當初的苦衷
202 14 jiù to approach; to move towards; to come towards 然而就因為太盡忠職守
203 14 jiù to assume 然而就因為太盡忠職守
204 14 jiù to receive; to suffer 然而就因為太盡忠職守
205 14 jiù to undergo; to undertake; to engage in 然而就因為太盡忠職守
206 14 jiù to suit; to accommodate oneself to 然而就因為太盡忠職守
207 14 jiù to accomplish 然而就因為太盡忠職守
208 14 jiù to go with 然而就因為太盡忠職守
209 14 jiù to die 然而就因為太盡忠職守
210 13 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 不斷地圍著我打轉
211 13 zhù outstanding 不斷地圍著我打轉
212 13 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 不斷地圍著我打轉
213 13 zhuó to wear (clothes) 不斷地圍著我打轉
214 13 zhe expresses a command 不斷地圍著我打轉
215 13 zháo to attach; to grasp 不斷地圍著我打轉
216 13 zhāo to add; to put 不斷地圍著我打轉
217 13 zhuó a chess move 不斷地圍著我打轉
218 13 zhāo a trick; a move; a method 不斷地圍著我打轉
219 13 zhāo OK 不斷地圍著我打轉
220 13 zháo to fall into [a trap] 不斷地圍著我打轉
221 13 zháo to ignite 不斷地圍著我打轉
222 13 zháo to fall asleep 不斷地圍著我打轉
223 13 zhuó whereabouts; end result 不斷地圍著我打轉
224 13 zhù to appear; to manifest 不斷地圍著我打轉
225 13 zhù to show 不斷地圍著我打轉
226 13 zhù to indicate; to be distinguished by 不斷地圍著我打轉
227 13 zhù to write 不斷地圍著我打轉
228 13 zhù to record 不斷地圍著我打轉
229 13 zhù a document; writings 不斷地圍著我打轉
230 13 zhù Zhu 不斷地圍著我打轉
231 13 zháo expresses that a continuing process has a result 不斷地圍著我打轉
232 13 zhuó to arrive 不斷地圍著我打轉
233 13 zhuó to result in 不斷地圍著我打轉
234 13 zhuó to command 不斷地圍著我打轉
235 13 zhuó a strategy 不斷地圍著我打轉
236 13 zhāo to happen; to occur 不斷地圍著我打轉
237 13 zhù space between main doorwary and a screen 不斷地圍著我打轉
238 13 zhuó somebody attached to a place; a local 不斷地圍著我打轉
239 13 zhe attachment to 不斷地圍著我打轉
240 12 to use; to grasp 我們以善美之心從事慈善工作
241 12 to rely on 我們以善美之心從事慈善工作
242 12 to regard 我們以善美之心從事慈善工作
243 12 to be able to 我們以善美之心從事慈善工作
244 12 to order; to command 我們以善美之心從事慈善工作
245 12 used after a verb 我們以善美之心從事慈善工作
246 12 a reason; a cause 我們以善美之心從事慈善工作
247 12 Israel 我們以善美之心從事慈善工作
248 12 Yi 我們以善美之心從事慈善工作
249 12 use; yogena 我們以善美之心從事慈善工作
250 11 以後 yǐhòu afterwards 直到八年以後
251 11 zhī to go 之四
252 11 zhī to arrive; to go 之四
253 11 zhī is 之四
254 11 zhī to use 之四
255 11 zhī Zhi 之四
256 11 to go 凡是見到佛光山去的人
257 11 to remove; to wipe off; to eliminate 凡是見到佛光山去的人
258 11 to be distant 凡是見到佛光山去的人
259 11 to leave 凡是見到佛光山去的人
260 11 to play a part 凡是見到佛光山去的人
261 11 to abandon; to give up 凡是見到佛光山去的人
262 11 to die 凡是見到佛光山去的人
263 11 previous; past 凡是見到佛光山去的人
264 11 to send out; to issue; to drive away 凡是見到佛光山去的人
265 11 falling tone 凡是見到佛光山去的人
266 11 to lose 凡是見到佛光山去的人
267 11 Qu 凡是見到佛光山去的人
268 11 go; gati 凡是見到佛光山去的人
269 11 大家 dàjiā an influential family 大家今天發心出家
270 11 大家 dàjiā a great master 大家今天發心出家
271 11 大家 dàgū madam 大家今天發心出家
272 11 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家今天發心出家
273 10 沒有 méiyǒu to not have; there is not 不但沒有絲毫怨尤之色
274 10 一個 yī gè one instance; one unit 其中有一個人發問
275 10 一個 yī gè a certain degreee 其中有一個人發問
276 10 一個 yī gè whole; entire 其中有一個人發問
277 10 gěi to give 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
278 10 to supply; to provide 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
279 10 salary for government employees 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
280 10 to confer; to award 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
281 10 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
282 10 agile; nimble 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
283 10 gěi an auxilliary verb adding emphasis 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
284 10 to look after; to take care of 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
285 10 articulate; well spoken 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
286 10 gěi to give; deya 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
287 9 hòu after; later 而且跟前跟後
288 9 hòu empress; queen 而且跟前跟後
289 9 hòu sovereign 而且跟前跟後
290 9 hòu the god of the earth 而且跟前跟後
291 9 hòu late; later 而且跟前跟後
292 9 hòu offspring; descendents 而且跟前跟後
293 9 hòu to fall behind; to lag 而且跟前跟後
294 9 hòu behind; back 而且跟前跟後
295 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 而且跟前跟後
296 9 hòu Hou 而且跟前跟後
297 9 hòu after; behind 而且跟前跟後
298 9 hòu following 而且跟前跟後
299 9 hòu to be delayed 而且跟前跟後
300 9 hòu to abandon; to discard 而且跟前跟後
301 9 hòu feudal lords 而且跟前跟後
302 9 hòu Hou 而且跟前跟後
303 9 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 而且跟前跟後
304 9 hòu rear; paścāt 而且跟前跟後
305 9 gēng to change; to ammend 我們卻面臨了更大的挑戰
306 9 gēng a watch; a measure of time 我們卻面臨了更大的挑戰
307 9 gēng to experience 我們卻面臨了更大的挑戰
308 9 gēng to improve 我們卻面臨了更大的挑戰
309 9 gēng to replace; to substitute 我們卻面臨了更大的挑戰
310 9 gēng to compensate 我們卻面臨了更大的挑戰
311 9 gēng contacts 我們卻面臨了更大的挑戰
312 9 gèng to increase 我們卻面臨了更大的挑戰
313 9 gēng forced military service 我們卻面臨了更大的挑戰
314 9 gēng Geng 我們卻面臨了更大的挑戰
315 9 jīng to experience 我們卻面臨了更大的挑戰
316 9 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓老幼雙方皆大歡喜
317 9 ràng to transfer; to sell 讓老幼雙方皆大歡喜
318 9 ràng Give Way 讓老幼雙方皆大歡喜
319 9 師父 shīfu teacher 師父
320 9 師父 shīfu master 師父
321 9 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父
322 9 師父 shīfu Master 師父
323 9 huán to go back; to turn around; to return 黑虎還記得我們
324 9 huán to pay back; to give back 黑虎還記得我們
325 9 huán to do in return 黑虎還記得我們
326 9 huán Huan 黑虎還記得我們
327 9 huán to revert 黑虎還記得我們
328 9 huán to turn one's head; to look back 黑虎還記得我們
329 9 huán to encircle 黑虎還記得我們
330 9 xuán to rotate 黑虎還記得我們
331 9 huán since 黑虎還記得我們
332 9 nián year 直到八年以後
333 9 nián New Year festival 直到八年以後
334 9 nián age 直到八年以後
335 9 nián life span; life expectancy 直到八年以後
336 9 nián an era; a period 直到八年以後
337 9 nián a date 直到八年以後
338 9 nián time; years 直到八年以後
339 9 nián harvest 直到八年以後
340 9 nián annual; every year 直到八年以後
341 9 nián year; varṣa 直到八年以後
342 9 xiǎng to think 一面想辦法解決問題
343 9 xiǎng to speculate; to suppose; to consider 一面想辦法解決問題
344 9 xiǎng to want 一面想辦法解決問題
345 9 xiǎng to remember; to miss; to long for 一面想辦法解決問題
346 9 xiǎng to plan 一面想辦法解決問題
347 9 xiǎng notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna 一面想辦法解決問題
348 8 過去 guòqù past; previous/ former 十年過去了
349 8 過去 guòqu to go over; to pass by 十年過去了
350 8 過去 guòqu to die 十年過去了
351 8 過去 guòqu already past 十年過去了
352 8 過去 guòqu to go forward 十年過去了
353 8 過去 guòqu to turn one's back 十年過去了
354 8 過去 guòqù past 十年過去了
355 8 Buddhist temple; monastery; mosque 我特地安排她住在臺北普門寺
356 8 a government office 我特地安排她住在臺北普門寺
357 8 a eunuch 我特地安排她住在臺北普門寺
358 8 Buddhist temple; vihāra 我特地安排她住在臺北普門寺
359 8 Kangxi radical 49 我已是感激不盡
360 8 to bring to an end; to stop 我已是感激不盡
361 8 to complete 我已是感激不盡
362 8 to demote; to dismiss 我已是感激不盡
363 8 to recover from an illness 我已是感激不盡
364 8 former; pūrvaka 我已是感激不盡
365 8 xīn heart [organ] 我們以善美之心從事慈善工作
366 8 xīn Kangxi radical 61 我們以善美之心從事慈善工作
367 8 xīn mind; consciousness 我們以善美之心從事慈善工作
368 8 xīn the center; the core; the middle 我們以善美之心從事慈善工作
369 8 xīn one of the 28 star constellations 我們以善美之心從事慈善工作
370 8 xīn heart 我們以善美之心從事慈善工作
371 8 xīn emotion 我們以善美之心從事慈善工作
372 8 xīn intention; consideration 我們以善美之心從事慈善工作
373 8 xīn disposition; temperament 我們以善美之心從事慈善工作
374 8 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 我們以善美之心從事慈善工作
375 8 xīn new; fresh; modern 是為佛教歷史寫下新頁
376 8 xīn xinjiang 是為佛教歷史寫下新頁
377 8 xīn to renew; to refresh 是為佛教歷史寫下新頁
378 8 xīn new people or things 是為佛教歷史寫下新頁
379 8 xīn Xin 是為佛教歷史寫下新頁
380 8 xīn Xin 是為佛教歷史寫下新頁
381 8 xīn new; nava 是為佛教歷史寫下新頁
382 8 記得 jìde to remember 黑虎還記得我們
383 8 zuò to make 好事難做
384 8 zuò to do; to work 好事難做
385 8 zuò to serve as; to become; to act as 好事難做
386 8 zuò to conduct; to hold 好事難做
387 8 zuò to pretend 好事難做
388 8 infix potential marker 並且揚言若不牽走
389 8 非洲 fēizhōu Africa 就整個非洲而言
390 8 hēi black 黑虎
391 8 hēi Heilongjiang 黑虎
392 8 hēi Kangxi radical 203 黑虎
393 8 hēi dark 黑虎
394 8 hēi evil; sinister; malicious 黑虎
395 8 hēi Hei 黑虎
396 8 hēi to embezzle 黑虎
397 8 hēi secret 黑虎
398 8 hēi illegal 黑虎
399 8 hēi black; dark; kala 黑虎
400 8 wèn to ask 每當有人問起她來臺學習中文的動機
401 8 wèn to inquire after 每當有人問起她來臺學習中文的動機
402 8 wèn to interrogate 每當有人問起她來臺學習中文的動機
403 8 wèn to hold responsible 每當有人問起她來臺學習中文的動機
404 8 wèn to request something 每當有人問起她來臺學習中文的動機
405 8 wèn to rebuke 每當有人問起她來臺學習中文的動機
406 8 wèn to send an official mission bearing gifts 每當有人問起她來臺學習中文的動機
407 8 wèn news 每當有人問起她來臺學習中文的動機
408 8 wèn to propose marriage 每當有人問起她來臺學習中文的動機
409 8 wén to inform 每當有人問起她來臺學習中文的動機
410 8 wèn to research 每當有人問起她來臺學習中文的動機
411 8 wèn Wen 每當有人問起她來臺學習中文的動機
412 8 wèn a question 每當有人問起她來臺學習中文的動機
413 8 wèn ask; prccha 每當有人問起她來臺學習中文的動機
414 8 cái ability; talent 才圓滿地解決此事
415 8 cái strength; wisdom 才圓滿地解決此事
416 8 cái Cai 才圓滿地解決此事
417 8 cái a person of greast talent 才圓滿地解決此事
418 8 cái excellence; bhaga 才圓滿地解決此事
419 8 普門 Pǔ Mén Universal Gate 我特地安排她住在臺北普門寺
420 8 普門 pǔ mén Universal Gate; Samantamukha 我特地安排她住在臺北普門寺
421 7 tīng to listen 一直聽人說
422 7 tīng to obey 一直聽人說
423 7 tīng to understand 一直聽人說
424 7 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 一直聽人說
425 7 tìng to allow; to let something take its course 一直聽人說
426 7 tīng to await 一直聽人說
427 7 tīng to acknowledge 一直聽人說
428 7 tīng information 一直聽人說
429 7 tīng a hall 一直聽人說
430 7 tīng Ting 一直聽人說
431 7 tìng to administer; to process 一直聽人說
432 7 老人 lǎorén an old person; old people; the aged 因此飽受附近佛光精舍老人們的抱怨
433 7 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 我央請美濃朝元寺慧定法師收養
434 7 法師 fǎshī a Taoist priest 我央請美濃朝元寺慧定法師收養
435 7 法師 fǎshī Venerable 我央請美濃朝元寺慧定法師收養
436 7 法師 fǎshī Dharma Teacher 我央請美濃朝元寺慧定法師收養
437 7 法師 fǎshī Dharma master 我央請美濃朝元寺慧定法師收養
438 7 後來 hòulái afterwards; later 後來
439 7 後來 hòulái people coming later 後來
440 7 zhōng middle 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
441 7 zhōng medium; medium sized 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
442 7 zhōng China 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
443 7 zhòng to hit the mark 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
444 7 zhōng midday 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
445 7 zhōng inside 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
446 7 zhōng during 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
447 7 zhōng Zhong 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
448 7 zhōng intermediary 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
449 7 zhōng half 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
450 7 zhòng to reach; to attain 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
451 7 zhòng to suffer; to infect 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
452 7 zhòng to obtain 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
453 7 zhòng to pass an exam 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
454 7 zhōng middle 才能使大家從戰爭的痛苦中解救出來
455 7 miàn side; surface 我提議買麵回去自己煮
456 7 miàn flour 我提議買麵回去自己煮
457 7 miàn Kangxi radical 176 我提議買麵回去自己煮
458 7 miàn a rural district; a township 我提議買麵回去自己煮
459 7 miàn face 我提議買麵回去自己煮
460 7 miàn to face in a certain direction 我提議買麵回去自己煮
461 7 miàn noodles 我提議買麵回去自己煮
462 7 miàn powder 我提議買麵回去自己煮
463 7 miàn soft and mushy 我提議買麵回去自己煮
464 7 miàn an aspect 我提議買麵回去自己煮
465 7 miàn a direction 我提議買麵回去自己煮
466 7 miàn to meet 我提議買麵回去自己煮
467 7 miàn face; vaktra 我提議買麵回去自己煮
468 7 tiger 黑虎
469 7 Hu 黑虎
470 7 brave; fierce 黑虎
471 7 居士 jūshì a householder; a person who stays at home 任職會長的謝典豐居士很高興地告訴我
472 7 居士 jūshì householder 任職會長的謝典豐居士很高興地告訴我
473 7 居士 jūshì a lay person; a male lay Buddhist; householder 任職會長的謝典豐居士很高興地告訴我
474 7 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 是為了怕萬一不被錄用
475 7 所以 suǒyǐ that by which 所以只有一面安慰徒眾
476 7 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以只有一面安慰徒眾
477 7 當時 dāngshí then; at that time 當時佛光山剛要開山
478 7 shì matter; thing; item 才圓滿地解決此事
479 7 shì to serve 才圓滿地解決此事
480 7 shì a government post 才圓滿地解決此事
481 7 shì duty; post; work 才圓滿地解決此事
482 7 shì occupation 才圓滿地解決此事
483 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 才圓滿地解決此事
484 7 shì an accident 才圓滿地解決此事
485 7 shì to attend 才圓滿地解決此事
486 7 shì an allusion 才圓滿地解決此事
487 7 shì a condition; a state; a situation 才圓滿地解決此事
488 7 shì to engage in 才圓滿地解決此事
489 7 shì to enslave 才圓滿地解決此事
490 7 shì to pursue 才圓滿地解決此事
491 7 shì to administer 才圓滿地解決此事
492 7 shì to appoint 才圓滿地解決此事
493 7 shì meaning; phenomena 才圓滿地解決此事
494 7 shì actions; karma 才圓滿地解決此事
495 7 zǒu to walk; to go; to move 並且揚言若不牽走
496 7 zǒu Kangxi radical 156 並且揚言若不牽走
497 7 zǒu to flee; to escape 並且揚言若不牽走
498 7 zǒu to run 並且揚言若不牽走
499 7 zǒu to leave 並且揚言若不牽走
500 7 zǒu to spread; to leak 並且揚言若不牽走

Frequencies of all Words

Top 925

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 205 de possessive particle 都逃不過牠的耳目
2 205 de structural particle 都逃不過牠的耳目
3 205 de complement 都逃不過牠的耳目
4 205 de a substitute for something already referred to 都逃不過牠的耳目
5 135 I; me; my 但我做事一向為所當為
6 135 self 但我做事一向為所當為
7 135 we; our 但我做事一向為所當為
8 135 [my] dear 但我做事一向為所當為
9 135 Wo 但我做事一向為所當為
10 135 self; atman; attan 但我做事一向為所當為
11 135 ga 但我做事一向為所當為
12 135 I; aham 但我做事一向為所當為
13 66 zài in; at 終於在非洲露出曙光
14 66 zài at 終於在非洲露出曙光
15 66 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 終於在非洲露出曙光
16 66 zài to exist; to be living 終於在非洲露出曙光
17 66 zài to consist of 終於在非洲露出曙光
18 66 zài to be at a post 終於在非洲露出曙光
19 66 zài in; bhū 終於在非洲露出曙光
20 48 le completion of an action 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
21 48 liǎo to know; to understand 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
22 48 liǎo to understand; to know 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
23 48 liào to look afar from a high place 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
24 48 le modal particle 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
25 48 le particle used in certain fixed expressions 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
26 48 liǎo to complete 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
27 48 liǎo completely 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
28 48 liǎo clever; intelligent 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
29 48 liǎo to know; jñāta 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
30 39 shì is; are; am; to be 是劃時代的一刻
31 39 shì is exactly 是劃時代的一刻
32 39 shì is suitable; is in contrast 是劃時代的一刻
33 39 shì this; that; those 是劃時代的一刻
34 39 shì really; certainly 是劃時代的一刻
35 39 shì correct; yes; affirmative 是劃時代的一刻
36 39 shì true 是劃時代的一刻
37 39 shì is; has; exists 是劃時代的一刻
38 39 shì used between repetitions of a word 是劃時代的一刻
39 39 shì a matter; an affair 是劃時代的一刻
40 39 shì Shi 是劃時代的一刻
41 39 shì is; bhū 是劃時代的一刻
42 39 shì this; idam 是劃時代的一刻
43 39 wèi for; to 但我做事一向為所當為
44 39 wèi because of 但我做事一向為所當為
45 39 wéi to act as; to serve 但我做事一向為所當為
46 39 wéi to change into; to become 但我做事一向為所當為
47 39 wéi to be; is 但我做事一向為所當為
48 39 wéi to do 但我做事一向為所當為
49 39 wèi for 但我做事一向為所當為
50 39 wèi because of; for; to 但我做事一向為所當為
51 39 wèi to 但我做事一向為所當為
52 39 wéi in a passive construction 但我做事一向為所當為
53 39 wéi forming a rehetorical question 但我做事一向為所當為
54 39 wéi forming an adverb 但我做事一向為所當為
55 39 wéi to add emphasis 但我做事一向為所當為
56 39 wèi to support; to help 但我做事一向為所當為
57 39 wéi to govern 但我做事一向為所當為
58 37 he; him 我都願意和他成為朋友
59 37 another aspect 我都願意和他成為朋友
60 37 other; another; some other 我都願意和他成為朋友
61 37 everybody 我都願意和他成為朋友
62 37 other 我都願意和他成為朋友
63 37 tuō other; another; some other 我都願意和他成為朋友
64 37 tha 我都願意和他成為朋友
65 37 ṭha 我都願意和他成為朋友
66 37 other; anya 我都願意和他成為朋友
67 37 dōu all 都逃不過牠的耳目
68 37 capital city 都逃不過牠的耳目
69 37 a city; a metropolis 都逃不過牠的耳目
70 37 dōu all 都逃不過牠的耳目
71 37 elegant; refined 都逃不過牠的耳目
72 37 Du 都逃不過牠的耳目
73 37 dōu already 都逃不過牠的耳目
74 37 to establish a capital city 都逃不過牠的耳目
75 37 to reside 都逃不過牠的耳目
76 37 to total; to tally 都逃不過牠的耳目
77 37 dōu all; sarva 都逃不過牠的耳目
78 35 我們 wǒmen we 說我們虐待老人
79 30 one 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
80 30 Kangxi radical 1 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
81 30 as soon as; all at once 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
82 30 pure; concentrated 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
83 30 whole; all 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
84 30 first 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
85 30 the same 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
86 30 each 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
87 30 certain 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
88 30 throughout 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
89 30 used in between a reduplicated verb 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
90 30 sole; single 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
91 30 a very small amount 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
92 30 Yi 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
93 30 other 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
94 30 to unify 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
95 30 accidentally; coincidentally 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
96 30 abruptly; suddenly 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
97 30 or 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
98 30 one; eka 佛光山大慈育幼院養了一隻狗兒
99 30 yǒu is; are; to exist 凡是外面有什麼動靜
100 30 yǒu to have; to possess 凡是外面有什麼動靜
101 30 yǒu indicates an estimate 凡是外面有什麼動靜
102 30 yǒu indicates a large quantity 凡是外面有什麼動靜
103 30 yǒu indicates an affirmative response 凡是外面有什麼動靜
104 30 yǒu a certain; used before a person, time, or place 凡是外面有什麼動靜
105 30 yǒu used to compare two things 凡是外面有什麼動靜
106 30 yǒu used in a polite formula before certain verbs 凡是外面有什麼動靜
107 30 yǒu used before the names of dynasties 凡是外面有什麼動靜
108 30 yǒu a certain thing; what exists 凡是外面有什麼動靜
109 30 yǒu multiple of ten and ... 凡是外面有什麼動靜
110 30 yǒu abundant 凡是外面有什麼動靜
111 30 yǒu purposeful 凡是外面有什麼動靜
112 30 yǒu You 凡是外面有什麼動靜
113 30 yǒu 1. existence; 2. becoming 凡是外面有什麼動靜
114 30 yǒu becoming; bhava 凡是外面有什麼動靜
115 26 rén person; people; a human being 一直聽人說
116 26 rén Kangxi radical 9 一直聽人說
117 26 rén a kind of person 一直聽人說
118 26 rén everybody 一直聽人說
119 26 rén adult 一直聽人說
120 26 rén somebody; others 一直聽人說
121 26 rén an upright person 一直聽人說
122 26 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一直聽人說
123 22 she; her 電話給她
124 21 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 說我們虐待老人
125 21 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 說我們虐待老人
126 21 shuì to persuade 說我們虐待老人
127 21 shuō to teach; to recite; to explain 說我們虐待老人
128 21 shuō a doctrine; a theory 說我們虐待老人
129 21 shuō to claim; to assert 說我們虐待老人
130 21 shuō allocution 說我們虐待老人
131 21 shuō to criticize; to scold 說我們虐待老人
132 21 shuō to indicate; to refer to 說我們虐待老人
133 21 shuō speach; vāda 說我們虐待老人
134 21 shuō to speak; bhāṣate 說我們虐待老人
135 20 soil; ground; land 才圓滿地解決此事
136 20 de subordinate particle 才圓滿地解決此事
137 20 floor 才圓滿地解決此事
138 20 the earth 才圓滿地解決此事
139 20 fields 才圓滿地解決此事
140 20 a place 才圓滿地解決此事
141 20 a situation; a position 才圓滿地解決此事
142 20 background 才圓滿地解決此事
143 20 terrain 才圓滿地解決此事
144 20 a territory; a region 才圓滿地解決此事
145 20 used after a distance measure 才圓滿地解決此事
146 20 coming from the same clan 才圓滿地解決此事
147 20 earth; prthivi 才圓滿地解決此事
148 20 stage; ground; level; bhumi 才圓滿地解決此事
149 19 shí time; a point or period of time 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
150 19 shí a season; a quarter of a year 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
151 19 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
152 19 shí at that time 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
153 19 shí fashionable 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
154 19 shí fate; destiny; luck 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
155 19 shí occasion; opportunity; chance 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
156 19 shí tense 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
157 19 shí particular; special 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
158 19 shí to plant; to cultivate 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
159 19 shí hour (measure word) 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
160 19 shí an era; a dynasty 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
161 19 shí time [abstract] 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
162 19 shí seasonal 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
163 19 shí frequently; often 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
164 19 shí occasionally; sometimes 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
165 19 shí on time 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
166 19 shí this; that 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
167 19 shí to wait upon 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
168 19 shí hour 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
169 19 shí appropriate; proper; timely 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
170 19 shí Shi 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
171 19 shí a present; currentlt 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
172 19 shí time; kāla 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
173 19 shí at that time; samaya 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
174 17 他們 tāmen they 他們抗議
175 17 佛教 fójiào Buddhism 就佛教來說
176 17 佛教 fó jiào the Buddha teachings 就佛教來說
177 17 also; too 一面也感到不可思議
178 17 a final modal particle indicating certainy or decision 一面也感到不可思議
179 17 either 一面也感到不可思議
180 17 even 一面也感到不可思議
181 17 used to soften the tone 一面也感到不可思議
182 17 used for emphasis 一面也感到不可思議
183 17 used to mark contrast 一面也感到不可思議
184 17 used to mark compromise 一面也感到不可思議
185 17 ya 一面也感到不可思議
186 16 shàng top; a high position 但是在膚色上
187 16 shang top; the position on or above something 但是在膚色上
188 16 shàng to go up; to go forward 但是在膚色上
189 16 shàng shang 但是在膚色上
190 16 shàng previous; last 但是在膚色上
191 16 shàng high; higher 但是在膚色上
192 16 shàng advanced 但是在膚色上
193 16 shàng a monarch; a sovereign 但是在膚色上
194 16 shàng time 但是在膚色上
195 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 但是在膚色上
196 16 shàng far 但是在膚色上
197 16 shàng big; as big as 但是在膚色上
198 16 shàng abundant; plentiful 但是在膚色上
199 16 shàng to report 但是在膚色上
200 16 shàng to offer 但是在膚色上
201 16 shàng to go on stage 但是在膚色上
202 16 shàng to take office; to assume a post 但是在膚色上
203 16 shàng to install; to erect 但是在膚色上
204 16 shàng to suffer; to sustain 但是在膚色上
205 16 shàng to burn 但是在膚色上
206 16 shàng to remember 但是在膚色上
207 16 shang on; in 但是在膚色上
208 16 shàng upward 但是在膚色上
209 16 shàng to add 但是在膚色上
210 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 但是在膚色上
211 16 shàng to meet 但是在膚色上
212 16 shàng falling then rising (4th) tone 但是在膚色上
213 16 shang used after a verb indicating a result 但是在膚色上
214 16 shàng a musical note 但是在膚色上
215 16 shàng higher, superior; uttara 但是在膚色上
216 16 dào to arrive 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
217 16 dào arrive; receive 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
218 16 dào to go 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
219 16 dào careful 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
220 16 dào Dao 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
221 16 dào approach; upagati 深深體會到佛陀所說一切眾生平等的真理
222 16 lái to come 就佛教來說
223 16 lái indicates an approximate quantity 就佛教來說
224 16 lái please 就佛教來說
225 16 lái used to substitute for another verb 就佛教來說
226 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 就佛教來說
227 16 lái ever since 就佛教來說
228 16 lái wheat 就佛教來說
229 16 lái next; future 就佛教來說
230 16 lái a simple complement of direction 就佛教來說
231 16 lái to occur; to arise 就佛教來說
232 16 lái to earn 就佛教來說
233 16 lái to come; āgata 就佛教來說
234 15 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 佛教歷經二千多年後
235 15 duó many; much 佛教歷經二千多年後
236 15 duō more 佛教歷經二千多年後
237 15 duō an unspecified extent 佛教歷經二千多年後
238 15 duō used in exclamations 佛教歷經二千多年後
239 15 duō excessive 佛教歷經二千多年後
240 15 duō to what extent 佛教歷經二千多年後
241 15 duō abundant 佛教歷經二千多年後
242 15 duō to multiply; to acrue 佛教歷經二千多年後
243 15 duō mostly 佛教歷經二千多年後
244 15 duō simply; merely 佛教歷經二千多年後
245 15 duō frequently 佛教歷經二千多年後
246 15 duō very 佛教歷經二千多年後
247 15 duō Duo 佛教歷經二千多年後
248 15 duō ta 佛教歷經二千多年後
249 15 duō many; bahu 佛教歷經二千多年後
250 15 tuó it; polled cattle 都逃不過牠的耳目
251 15 it; polled cattle 都逃不過牠的耳目
252 15 tuō it; polled cattle 都逃不過牠的耳目
253 14 jiāng will; shall (future tense) 將投書報紙
254 14 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將投書報紙
255 14 jiàng a general; a high ranking officer 將投書報紙
256 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將投書報紙
257 14 jiāng and; or 將投書報紙
258 14 jiàng to command; to lead 將投書報紙
259 14 qiāng to request 將投書報紙
260 14 jiāng approximately 將投書報紙
261 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將投書報紙
262 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將投書報紙
263 14 jiāng to checkmate 將投書報紙
264 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 將投書報紙
265 14 jiāng to do; to handle 將投書報紙
266 14 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將投書報紙
267 14 jiāng furthermore; moreover 將投書報紙
268 14 jiàng backbone 將投書報紙
269 14 jiàng king 將投書報紙
270 14 jiāng might; possibly 將投書報紙
271 14 jiāng just; a short time ago 將投書報紙
272 14 jiāng to rest 將投書報紙
273 14 jiāng to the side 將投書報紙
274 14 jiàng a senior member of an organization 將投書報紙
275 14 jiāng large; great 將投書報紙
276 14 jiāng intending to; abhimukha 將投書報紙
277 14 and 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
278 14 to give 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
279 14 together with 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
280 14 interrogative particle 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
281 14 to accompany 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
282 14 to particate in 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
283 14 of the same kind 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
284 14 to help 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
285 14 for 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
286 14 yào to want; to wish for 其實不只是黑人要改心
287 14 yào if 其實不只是黑人要改心
288 14 yào to be about to; in the future 其實不只是黑人要改心
289 14 yào to want 其實不只是黑人要改心
290 14 yāo a treaty 其實不只是黑人要改心
291 14 yào to request 其實不只是黑人要改心
292 14 yào essential points; crux 其實不只是黑人要改心
293 14 yāo waist 其實不只是黑人要改心
294 14 yāo to cinch 其實不只是黑人要改心
295 14 yāo waistband 其實不只是黑人要改心
296 14 yāo Yao 其實不只是黑人要改心
297 14 yāo to pursue; to seek; to strive for 其實不只是黑人要改心
298 14 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 其實不只是黑人要改心
299 14 yāo to obstruct; to intercept 其實不只是黑人要改心
300 14 yāo to agree with 其實不只是黑人要改心
301 14 yāo to invite; to welcome 其實不只是黑人要改心
302 14 yào to summarize 其實不只是黑人要改心
303 14 yào essential; important 其實不只是黑人要改心
304 14 yào to desire 其實不只是黑人要改心
305 14 yào to demand 其實不只是黑人要改心
306 14 yào to need 其實不只是黑人要改心
307 14 yào should; must 其實不只是黑人要改心
308 14 yào might 其實不只是黑人要改心
309 14 yào or 其實不只是黑人要改心
310 14 hěn very 反而似乎很能體會我當初的苦衷
311 14 hěn disobey 反而似乎很能體會我當初的苦衷
312 14 hěn a dispute 反而似乎很能體會我當初的苦衷
313 14 hěn violent; cruel 反而似乎很能體會我當初的苦衷
314 14 hěn very; atīva 反而似乎很能體會我當初的苦衷
315 14 jiù right away 然而就因為太盡忠職守
316 14 jiù to approach; to move towards; to come towards 然而就因為太盡忠職守
317 14 jiù with regard to; concerning; to follow 然而就因為太盡忠職守
318 14 jiù to assume 然而就因為太盡忠職守
319 14 jiù to receive; to suffer 然而就因為太盡忠職守
320 14 jiù to undergo; to undertake; to engage in 然而就因為太盡忠職守
321 14 jiù precisely; exactly 然而就因為太盡忠職守
322 14 jiù namely 然而就因為太盡忠職守
323 14 jiù to suit; to accommodate oneself to 然而就因為太盡忠職守
324 14 jiù only; just 然而就因為太盡忠職守
325 14 jiù to accomplish 然而就因為太盡忠職守
326 14 jiù to go with 然而就因為太盡忠職守
327 14 jiù already 然而就因為太盡忠職守
328 14 jiù as much as 然而就因為太盡忠職守
329 14 jiù to begin with; as expected 然而就因為太盡忠職守
330 14 jiù even if 然而就因為太盡忠職守
331 14 jiù to die 然而就因為太盡忠職守
332 14 jiù for instance; namely; yathā 然而就因為太盡忠職守
333 13 zhè this; these 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
334 13 zhèi this; these 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
335 13 zhè now 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
336 13 zhè immediately 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
337 13 zhè particle with no meaning 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
338 13 zhè this; ayam; idam 我在晚間七時與這十位出家弟子會面時
339 13 zhe indicates that an action is continuing 不斷地圍著我打轉
340 13 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 不斷地圍著我打轉
341 13 zhù outstanding 不斷地圍著我打轉
342 13 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 不斷地圍著我打轉
343 13 zhuó to wear (clothes) 不斷地圍著我打轉
344 13 zhe expresses a command 不斷地圍著我打轉
345 13 zháo to attach; to grasp 不斷地圍著我打轉
346 13 zhe indicates an accompanying action 不斷地圍著我打轉
347 13 zhāo to add; to put 不斷地圍著我打轉
348 13 zhuó a chess move 不斷地圍著我打轉
349 13 zhāo a trick; a move; a method 不斷地圍著我打轉
350 13 zhāo OK 不斷地圍著我打轉
351 13 zháo to fall into [a trap] 不斷地圍著我打轉
352 13 zháo to ignite 不斷地圍著我打轉
353 13 zháo to fall asleep 不斷地圍著我打轉
354 13 zhuó whereabouts; end result 不斷地圍著我打轉
355 13 zhù to appear; to manifest 不斷地圍著我打轉
356 13 zhù to show 不斷地圍著我打轉
357 13 zhù to indicate; to be distinguished by 不斷地圍著我打轉
358 13 zhù to write 不斷地圍著我打轉
359 13 zhù to record 不斷地圍著我打轉
360 13 zhù a document; writings 不斷地圍著我打轉
361 13 zhù Zhu 不斷地圍著我打轉
362 13 zháo expresses that a continuing process has a result 不斷地圍著我打轉
363 13 zháo as it turns out; coincidentally 不斷地圍著我打轉
364 13 zhuó to arrive 不斷地圍著我打轉
365 13 zhuó to result in 不斷地圍著我打轉
366 13 zhuó to command 不斷地圍著我打轉
367 13 zhuó a strategy 不斷地圍著我打轉
368 13 zhāo to happen; to occur 不斷地圍著我打轉
369 13 zhù space between main doorwary and a screen 不斷地圍著我打轉
370 13 zhuó somebody attached to a place; a local 不斷地圍著我打轉
371 13 zhe attachment to 不斷地圍著我打轉
372 12 so as to; in order to 我們以善美之心從事慈善工作
373 12 to use; to regard as 我們以善美之心從事慈善工作
374 12 to use; to grasp 我們以善美之心從事慈善工作
375 12 according to 我們以善美之心從事慈善工作
376 12 because of 我們以善美之心從事慈善工作
377 12 on a certain date 我們以善美之心從事慈善工作
378 12 and; as well as 我們以善美之心從事慈善工作
379 12 to rely on 我們以善美之心從事慈善工作
380 12 to regard 我們以善美之心從事慈善工作
381 12 to be able to 我們以善美之心從事慈善工作
382 12 to order; to command 我們以善美之心從事慈善工作
383 12 further; moreover 我們以善美之心從事慈善工作
384 12 used after a verb 我們以善美之心從事慈善工作
385 12 very 我們以善美之心從事慈善工作
386 12 already 我們以善美之心從事慈善工作
387 12 increasingly 我們以善美之心從事慈善工作
388 12 a reason; a cause 我們以善美之心從事慈善工作
389 12 Israel 我們以善美之心從事慈善工作
390 12 Yi 我們以善美之心從事慈善工作
391 12 use; yogena 我們以善美之心從事慈善工作
392 11 以後 yǐhòu afterwards 直到八年以後
393 11 zhī him; her; them; that 之四
394 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 之四
395 11 zhī to go 之四
396 11 zhī this; that 之四
397 11 zhī genetive marker 之四
398 11 zhī it 之四
399 11 zhī in 之四
400 11 zhī all 之四
401 11 zhī and 之四
402 11 zhī however 之四
403 11 zhī if 之四
404 11 zhī then 之四
405 11 zhī to arrive; to go 之四
406 11 zhī is 之四
407 11 zhī to use 之四
408 11 zhī Zhi 之四
409 11 to go 凡是見到佛光山去的人
410 11 to remove; to wipe off; to eliminate 凡是見到佛光山去的人
411 11 to be distant 凡是見到佛光山去的人
412 11 to leave 凡是見到佛光山去的人
413 11 to play a part 凡是見到佛光山去的人
414 11 to abandon; to give up 凡是見到佛光山去的人
415 11 to die 凡是見到佛光山去的人
416 11 previous; past 凡是見到佛光山去的人
417 11 to send out; to issue; to drive away 凡是見到佛光山去的人
418 11 expresses a tendency 凡是見到佛光山去的人
419 11 falling tone 凡是見到佛光山去的人
420 11 to lose 凡是見到佛光山去的人
421 11 Qu 凡是見到佛光山去的人
422 11 go; gati 凡是見到佛光山去的人
423 11 大家 dàjiā everyone 大家今天發心出家
424 11 大家 dàjiā an influential family 大家今天發心出家
425 11 大家 dàjiā a great master 大家今天發心出家
426 11 大家 dàgū madam 大家今天發心出家
427 11 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家今天發心出家
428 10 沒有 méiyǒu to not have; there is not 不但沒有絲毫怨尤之色
429 10 沒有 méiyǒu to not have; there is not 不但沒有絲毫怨尤之色
430 10 一個 yī gè one instance; one unit 其中有一個人發問
431 10 一個 yī gè a certain degreee 其中有一個人發問
432 10 一個 yī gè whole; entire 其中有一個人發問
433 10 但是 dànshì but 但是在膚色上
434 10 但是 dànshì if only 但是在膚色上
435 10 gěi to give 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
436 10 gěi to; for; for the benefit of 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
437 10 to supply; to provide 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
438 10 salary for government employees 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
439 10 to confer; to award 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
440 10 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
441 10 agile; nimble 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
442 10 gěi an auxilliary verb adding emphasis 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
443 10 to look after; to take care of 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
444 10 articulate; well spoken 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
445 10 gěi to give; deya 並且另外找了一條溫馴的狗兒給育幼院
446 9 hòu after; later 而且跟前跟後
447 9 hòu empress; queen 而且跟前跟後
448 9 hòu sovereign 而且跟前跟後
449 9 hòu behind 而且跟前跟後
450 9 hòu the god of the earth 而且跟前跟後
451 9 hòu late; later 而且跟前跟後
452 9 hòu arriving late 而且跟前跟後
453 9 hòu offspring; descendents 而且跟前跟後
454 9 hòu to fall behind; to lag 而且跟前跟後
455 9 hòu behind; back 而且跟前跟後
456 9 hòu then 而且跟前跟後
457 9 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 而且跟前跟後
458 9 hòu Hou 而且跟前跟後
459 9 hòu after; behind 而且跟前跟後
460 9 hòu following 而且跟前跟後
461 9 hòu to be delayed 而且跟前跟後
462 9 hòu to abandon; to discard 而且跟前跟後
463 9 hòu feudal lords 而且跟前跟後
464 9 hòu Hou 而且跟前跟後
465 9 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 而且跟前跟後
466 9 hòu rear; paścāt 而且跟前跟後
467 9 gèng more; even more 我們卻面臨了更大的挑戰
468 9 gēng to change; to ammend 我們卻面臨了更大的挑戰
469 9 gēng a watch; a measure of time 我們卻面臨了更大的挑戰
470 9 gèng again; also 我們卻面臨了更大的挑戰
471 9 gēng to experience 我們卻面臨了更大的挑戰
472 9 gēng to improve 我們卻面臨了更大的挑戰
473 9 gēng to replace; to substitute 我們卻面臨了更大的挑戰
474 9 gēng to compensate 我們卻面臨了更大的挑戰
475 9 gēng contacts 我們卻面臨了更大的挑戰
476 9 gèng furthermore; even if 我們卻面臨了更大的挑戰
477 9 gèng other 我們卻面臨了更大的挑戰
478 9 gèng to increase 我們卻面臨了更大的挑戰
479 9 gēng forced military service 我們卻面臨了更大的挑戰
480 9 gēng Geng 我們卻面臨了更大的挑戰
481 9 gèng finally; eventually 我們卻面臨了更大的挑戰
482 9 jīng to experience 我們卻面臨了更大的挑戰
483 9 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓老幼雙方皆大歡喜
484 9 ràng by 讓老幼雙方皆大歡喜
485 9 ràng to transfer; to sell 讓老幼雙方皆大歡喜
486 9 ràng Give Way 讓老幼雙方皆大歡喜
487 9 師父 shīfu teacher 師父
488 9 師父 shīfu master 師父
489 9 師父 shīfu a tradeperson; a craftsman 師父
490 9 師父 shīfu Master 師父
491 9 hái also; in addition; more 黑虎還記得我們
492 9 huán to go back; to turn around; to return 黑虎還記得我們
493 9 huán to pay back; to give back 黑虎還記得我們
494 9 hái yet; still 黑虎還記得我們
495 9 hái still more; even more 黑虎還記得我們
496 9 hái fairly 黑虎還記得我們
497 9 huán to do in return 黑虎還記得我們
498 9 huán Huan 黑虎還記得我們
499 9 huán to revert 黑虎還記得我們
500 9 huán to turn one's head; to look back 黑虎還記得我們

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
dōu all; sarva
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安养 安養 196 Western Pure Land
曹溪一滴 99 A Drop of Water from Caoqi
常州 99 Changzhou
除夕 99 New Year's Eve
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
丹佛 100 Denver
大正大学 大正大學 100 Taisho University
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东瀛 東瀛 100 East China Sea
非洲 102 Africa
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛七 70 Amitabha Chanting Retreat
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
刚果 剛果 103 Congo
高岭 高嶺 71 Gaoling; Kaolin
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
国军 國軍 103 National Revolutionary Army
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
汉城 漢城 72 Seoul; Hanseong
韩国 韓國 104 South Korea
虎尾 104 Huwei
江苏 江蘇 74 Jiangsu
基督教 106 Christianity
基隆 106 Chilung; Keelung
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
觉世旬刊 覺世旬刊 106 Awakening the World
李登辉 李登輝 76 Li Denghui
美的 109 Midea (brand)
美国 美國 109 United States
美浓 美濃 109 Meinung
南昌 78 Nanchang
南非 110 South Africa
南华寺 南華寺 110 Nanhua Temple
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
日本 114 Japan
释迦牟尼佛传 釋迦牟尼佛傳 115
  1. The Biography of Sakyamuni Buddha
  2. The Biography of Sakyamuni Buddha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
孙立人 孫立人 115 Sun Li-jen
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台湾 台灣 84 Taiwan
藤田 116 Fujita
天宁寺 天寧寺 116 Tianning Temple
万隆 萬隆 119 Bandung
我的人间佛教性格 我的人間佛教性格 119 How I Practice Humanstic Buddhism
香港 120 Hong Kong
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新年 88 New Year
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
宜兰 宜蘭 89 Yilan
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
云林 雲林 121 Yunlin
张大千 張大千 122 Chang Dai-chien or Zhang Daqian
正生 122 Zhengsheng
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
中日战争 中日戰爭 90 Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 55.

Simplified Traditional Pinyin English
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
不容易接受 98 not easily accepted
朝元寺 99 Chao Yuan Temple
慈心 99 compassion; a compassionate mind
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
法脉 法脈 102 Dharma lineage
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
佛光精舍 102 Fo Guang Senior Home
佛光山大慈育幼院 102 FGS Da Ci Children’s Home
佛光缘 佛光緣 102 Fo Guang Affinities
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛教历史 佛教歷史 102 history of Buddhism
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
改心 103 Change the Mind
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
海会 海會 104
  1. assembly of monastics
  2. assembly of saints
  3. cemetery
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
慧根 104 root of wisdom; organ of wisdom
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
离苦得乐 離苦得樂 108 to abandon suffering and obtain happiness
利生 108 to benefit living beings
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
尼师 尼師 110 Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī
披剃 112 to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic
普门示现 普門示現 112 Manifestation of the Universal Gate
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
菩提种子 菩提種子 112 bodhi seeds
绕佛 繞佛 114 to circumambulate the Buddha
仁爱之家 仁愛之家 114 Ren Ai Senior Citizen's Home
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
善导寺 善導寺 115 Shan Dao Temple
善法 115
  1. a wholesome dharma
  2. a wholesome teaching
生起 115 cause; arising
施设 施設 115 to establish; to set up
俗姓 115 secular surname
剃度出家 116 renunciation
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
我见 我見 119 the view of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
五比丘 119 five monastics
无依 無依 119 without basis; with nothing on which to rely; unreliable
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
香客 120
  1. Buddhist pilgrim; Buddhist worshipper
  2. pilgrims
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
用斋 用齋 121 Dine
有情众生 有情眾生 121 sentient beings