Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Marriage 婚 姻
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 2 | 25 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 3 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 太太出門要跟從 |
| 4 | 11 | 要 | yào | to want | 太太出門要跟從 |
| 5 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 太太出門要跟從 |
| 6 | 11 | 要 | yào | to request | 太太出門要跟從 |
| 7 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 太太出門要跟從 |
| 8 | 11 | 要 | yāo | waist | 太太出門要跟從 |
| 9 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 太太出門要跟從 |
| 10 | 11 | 要 | yāo | waistband | 太太出門要跟從 |
| 11 | 11 | 要 | yāo | Yao | 太太出門要跟從 |
| 12 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 太太出門要跟從 |
| 13 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 太太出門要跟從 |
| 14 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 太太出門要跟從 |
| 15 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 太太出門要跟從 |
| 16 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 太太出門要跟從 |
| 17 | 11 | 要 | yào | to summarize | 太太出門要跟從 |
| 18 | 11 | 要 | yào | essential; important | 太太出門要跟從 |
| 19 | 11 | 要 | yào | to desire | 太太出門要跟從 |
| 20 | 11 | 要 | yào | to demand | 太太出門要跟從 |
| 21 | 11 | 要 | yào | to need | 太太出門要跟從 |
| 22 | 11 | 要 | yào | should; must | 太太出門要跟從 |
| 23 | 11 | 要 | yào | might | 太太出門要跟從 |
| 24 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人說婚姻是賭博 |
| 25 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人說婚姻是賭博 |
| 26 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 有人說婚姻是賭博 |
| 27 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人說婚姻是賭博 |
| 28 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人說婚姻是賭博 |
| 29 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人說婚姻是賭博 |
| 30 | 8 | 說 | shuō | allocution | 有人說婚姻是賭博 |
| 31 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人說婚姻是賭博 |
| 32 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人說婚姻是賭博 |
| 33 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人說婚姻是賭博 |
| 34 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人說婚姻是賭博 |
| 35 | 7 | 太太 | tàitai | wife | 太太出門要跟從 |
| 36 | 7 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 太太出門要跟從 |
| 37 | 7 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 婚姻不能彼此有想要改變對方的念頭 |
| 38 | 6 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 一種是有感情的婚姻 |
| 39 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 三從四得 |
| 40 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 三從四得 |
| 41 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 三從四得 |
| 42 | 6 | 得 | dé | de | 三從四得 |
| 43 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 三從四得 |
| 44 | 6 | 得 | dé | to result in | 三從四得 |
| 45 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 三從四得 |
| 46 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 三從四得 |
| 47 | 6 | 得 | dé | to be finished | 三從四得 |
| 48 | 6 | 得 | děi | satisfying | 三從四得 |
| 49 | 6 | 得 | dé | to contract | 三從四得 |
| 50 | 6 | 得 | dé | to hear | 三從四得 |
| 51 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 三從四得 |
| 52 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 三從四得 |
| 53 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 三從四得 |
| 54 | 6 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代的婚姻是自由戀愛 |
| 55 | 6 | 現代 | xiàndài | modern | 現代的婚姻是自由戀愛 |
| 56 | 6 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代的婚姻是自由戀愛 |
| 57 | 6 | 男女 | nán nǚ | male and female | 婚姻是男女經過公眾認同的規則 |
| 58 | 5 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 59 | 5 | 還 | huán | to pay back; to give back | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 60 | 5 | 還 | huán | to do in return | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 61 | 5 | 還 | huán | Huan | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 62 | 5 | 還 | huán | to revert | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 63 | 5 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 64 | 5 | 還 | huán | to encircle | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 65 | 5 | 還 | xuán | to rotate | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 66 | 5 | 還 | huán | since | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 67 | 5 | 也 | yě | ya | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 68 | 5 | 婚 | hūn | to marry | 婚 |
| 69 | 5 | 婚 | hūn | marriage; wedding | 婚 |
| 70 | 5 | 婚 | hūn | to marry; vivāha | 婚 |
| 71 | 4 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 72 | 4 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 73 | 4 | 必須 | bìxū | to have to; must | 還必須遵守三從四德 |
| 74 | 4 | 三從 | sān cóng | Three Obediences | 所謂的三從就是 |
| 75 | 4 | 婦 | fù | woman | 婦德 |
| 76 | 4 | 婦 | fù | daughter-in-law | 婦德 |
| 77 | 4 | 婦 | fù | married woman | 婦德 |
| 78 | 4 | 婦 | fù | wife | 婦德 |
| 79 | 4 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 婦德 |
| 80 | 4 | 之 | zhī | to go | 古代的婚姻是父母之命 |
| 81 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 古代的婚姻是父母之命 |
| 82 | 4 | 之 | zhī | is | 古代的婚姻是父母之命 |
| 83 | 4 | 之 | zhī | to use | 古代的婚姻是父母之命 |
| 84 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 古代的婚姻是父母之命 |
| 85 | 3 | 雙方 | shuāngfāng | bilateral; both sides | 男女雙方在結婚之後 |
| 86 | 3 | 四 | sì | four | 三從四得 |
| 87 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 三從四得 |
| 88 | 3 | 四 | sì | fourth | 三從四得 |
| 89 | 3 | 四 | sì | Si | 三從四得 |
| 90 | 3 | 四 | sì | four; catur | 三從四得 |
| 91 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 就會被議論紛紛 |
| 92 | 3 | 會 | huì | able to | 就會被議論紛紛 |
| 93 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會被議論紛紛 |
| 94 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 就會被議論紛紛 |
| 95 | 3 | 會 | huì | to assemble | 就會被議論紛紛 |
| 96 | 3 | 會 | huì | to meet | 就會被議論紛紛 |
| 97 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 就會被議論紛紛 |
| 98 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 就會被議論紛紛 |
| 99 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 就會被議論紛紛 |
| 100 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會被議論紛紛 |
| 101 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 就會被議論紛紛 |
| 102 | 3 | 會 | huì | to understand | 就會被議論紛紛 |
| 103 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會被議論紛紛 |
| 104 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會被議論紛紛 |
| 105 | 3 | 會 | huì | to be good at | 就會被議論紛紛 |
| 106 | 3 | 會 | huì | a moment | 就會被議論紛紛 |
| 107 | 3 | 會 | huì | to happen to | 就會被議論紛紛 |
| 108 | 3 | 會 | huì | to pay | 就會被議論紛紛 |
| 109 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 就會被議論紛紛 |
| 110 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會被議論紛紛 |
| 111 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 就會被議論紛紛 |
| 112 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會被議論紛紛 |
| 113 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會被議論紛紛 |
| 114 | 3 | 會 | huì | Hui | 就會被議論紛紛 |
| 115 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會被議論紛紛 |
| 116 | 3 | 男人 | nánrén | man; men; male | 新好男人 |
| 117 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 女子晚婚了 |
| 118 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 女子晚婚了 |
| 119 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 女子晚婚了 |
| 120 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 女子晚婚了 |
| 121 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 女子晚婚了 |
| 122 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 女子晚婚了 |
| 123 | 3 | 老婆 | lǎopo | wife | 嘮叨的老婆 |
| 124 | 3 | 老婆 | lǎopó | old female servant | 嘮叨的老婆 |
| 125 | 3 | 老婆 | lǎopó | a old woman | 嘮叨的老婆 |
| 126 | 3 | 在 | zài | in; at | 男女雙方在結婚之後 |
| 127 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 男女雙方在結婚之後 |
| 128 | 3 | 在 | zài | to consist of | 男女雙方在結婚之後 |
| 129 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 男女雙方在結婚之後 |
| 130 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 男女雙方在結婚之後 |
| 131 | 3 | 女子 | nǚzi | a female | 古代的女子 |
| 132 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一種是沒有感情的婚姻 |
| 133 | 3 | 蘇格拉底 | sūgélādǐ | Socrates | 古希臘哲學家蘇格拉底 |
| 134 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才開始培養感情 |
| 135 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才開始培養感情 |
| 136 | 2 | 才 | cái | Cai | 才開始培養感情 |
| 137 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才開始培養感情 |
| 138 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才開始培養感情 |
| 139 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 140 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 141 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 142 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能與丈夫 |
| 143 | 2 | 娶 | qǔ | to marry; to take a wife | 娶一位好老婆的男人 |
| 144 | 2 | 娶 | qǔ | to marry; āvāha | 娶一位好老婆的男人 |
| 145 | 2 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 146 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 147 | 2 | 對 | duì | correct; right | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 148 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 149 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 150 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 151 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 152 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 153 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 154 | 2 | 對 | duì | to mix | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 155 | 2 | 對 | duì | a pair | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 156 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 157 | 2 | 對 | duì | mutual | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 158 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 159 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 160 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 相互遷就 |
| 161 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 出嫁從夫 |
| 162 | 2 | 夫 | fū | husband | 出嫁從夫 |
| 163 | 2 | 夫 | fū | a person | 出嫁從夫 |
| 164 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 出嫁從夫 |
| 165 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 出嫁從夫 |
| 166 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是有感情的婚姻 |
| 167 | 2 | 三從四德 | sān cóng sì dé | for a woman to obey three men and practice the four virtues | 還必須遵守三從四德 |
| 168 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 男女雙方在結婚之後 |
| 169 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 還要學習睜一隻眼 |
| 170 | 2 | 結了 | jiéle | that's that; that's it; that will do | 結了婚後 |
| 171 | 2 | 一 | yī | one | 娶一位好老婆的男人 |
| 172 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 娶一位好老婆的男人 |
| 173 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 娶一位好老婆的男人 |
| 174 | 2 | 一 | yī | first | 娶一位好老婆的男人 |
| 175 | 2 | 一 | yī | the same | 娶一位好老婆的男人 |
| 176 | 2 | 一 | yī | sole; single | 娶一位好老婆的男人 |
| 177 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 娶一位好老婆的男人 |
| 178 | 2 | 一 | yī | Yi | 娶一位好老婆的男人 |
| 179 | 2 | 一 | yī | other | 娶一位好老婆的男人 |
| 180 | 2 | 一 | yī | to unify | 娶一位好老婆的男人 |
| 181 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 娶一位好老婆的男人 |
| 182 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 娶一位好老婆的男人 |
| 183 | 2 | 一 | yī | one; eka | 娶一位好老婆的男人 |
| 184 | 2 | 命 | mìng | life | 古代的婚姻是父母之命 |
| 185 | 2 | 命 | mìng | to order | 古代的婚姻是父母之命 |
| 186 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 古代的婚姻是父母之命 |
| 187 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 古代的婚姻是父母之命 |
| 188 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 古代的婚姻是父母之命 |
| 189 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 古代的婚姻是父母之命 |
| 190 | 2 | 命 | mìng | advice | 古代的婚姻是父母之命 |
| 191 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 古代的婚姻是父母之命 |
| 192 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 古代的婚姻是父母之命 |
| 193 | 2 | 命 | mìng | to think | 古代的婚姻是父母之命 |
| 194 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 古代的婚姻是父母之命 |
| 195 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 改成現代男士應該做到的 |
| 196 | 2 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代的婚姻是父母之命 |
| 197 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 婦容 |
| 198 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 婦容 |
| 199 | 2 | 容 | róng | capacity | 婦容 |
| 200 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 婦容 |
| 201 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 婦容 |
| 202 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 婦容 |
| 203 | 2 | 容 | róng | to permit | 婦容 |
| 204 | 2 | 容 | róng | Rong | 婦容 |
| 205 | 2 | 容 | róng | without effort | 婦容 |
| 206 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 婦容 |
| 207 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 婦容 |
| 208 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不再像以往的婦女 |
| 209 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不再像以往的婦女 |
| 210 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 已不再像以往的婦女 |
| 211 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不再像以往的婦女 |
| 212 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不再像以往的婦女 |
| 213 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不再像以往的婦女 |
| 214 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 娶一位好老婆的男人 |
| 215 | 2 | 位 | wèi | bit | 娶一位好老婆的男人 |
| 216 | 2 | 位 | wèi | a seat | 娶一位好老婆的男人 |
| 217 | 2 | 位 | wèi | a post | 娶一位好老婆的男人 |
| 218 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 娶一位好老婆的男人 |
| 219 | 2 | 位 | wèi | a throne | 娶一位好老婆的男人 |
| 220 | 2 | 位 | wèi | Wei | 娶一位好老婆的男人 |
| 221 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 娶一位好老婆的男人 |
| 222 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 娶一位好老婆的男人 |
| 223 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 娶一位好老婆的男人 |
| 224 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 娶一位好老婆的男人 |
| 225 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 娶一位好老婆的男人 |
| 226 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 就會被議論紛紛 |
| 227 | 2 | 被 | bèi | to cover | 就會被議論紛紛 |
| 228 | 2 | 被 | bèi | a cape | 就會被議論紛紛 |
| 229 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 就會被議論紛紛 |
| 230 | 2 | 被 | bèi | to reach | 就會被議論紛紛 |
| 231 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就會被議論紛紛 |
| 232 | 2 | 被 | bèi | Bei | 就會被議論紛紛 |
| 233 | 2 | 被 | pī | to drape over | 就會被議論紛紛 |
| 234 | 2 | 被 | pī | to scatter | 就會被議論紛紛 |
| 235 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂的三從就是 |
| 236 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 因此過去大男人的 |
| 237 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 因此過去大男人的 |
| 238 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 因此過去大男人的 |
| 239 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 因此過去大男人的 |
| 240 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 因此過去大男人的 |
| 241 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 因此過去大男人的 |
| 242 | 2 | 過去 | guòqù | past | 因此過去大男人的 |
| 243 | 2 | 胡適 | Hú Shì | Hu Shi | 因此胡適把過去女人的 |
| 244 | 2 | 與 | yǔ | to give | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 245 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 246 | 2 | 與 | yù | to particate in | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 247 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 248 | 2 | 與 | yù | to help | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 249 | 2 | 與 | yǔ | for | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 250 | 2 | 後 | hòu | after; later | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 251 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 252 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 253 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 254 | 2 | 後 | hòu | late; later | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 255 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 256 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 257 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 258 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 259 | 2 | 後 | hòu | Hou | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 260 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 261 | 2 | 後 | hòu | following | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 262 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 263 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 264 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 265 | 2 | 後 | hòu | Hou | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 266 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 267 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 268 | 2 | 一隻眼 | yī zhī yǎn | single eye | 還要學習睜一隻眼 |
| 269 | 2 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 男女雙方在結婚之後 |
| 270 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 媒妁之言 |
| 271 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 媒妁之言 |
| 272 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 媒妁之言 |
| 273 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 媒妁之言 |
| 274 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 媒妁之言 |
| 275 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 媒妁之言 |
| 276 | 2 | 言 | yán | to regard as | 媒妁之言 |
| 277 | 2 | 言 | yán | to act as | 媒妁之言 |
| 278 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 媒妁之言 |
| 279 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 媒妁之言 |
| 280 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而成親的 |
| 281 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而成親的 |
| 282 | 2 | 而 | néng | can; able | 而成親的 |
| 283 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而成親的 |
| 284 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而成親的 |
| 285 | 2 | 死 | sǐ | to die | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 286 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 287 | 2 | 死 | sǐ | dead | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 288 | 2 | 死 | sǐ | death | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 289 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 290 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 291 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 292 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 293 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 294 | 2 | 死 | sǐ | damned | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 295 | 2 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 互忍互容 |
| 296 | 2 | 忍 | rěn | callous; heartless | 互忍互容 |
| 297 | 2 | 忍 | rěn | Patience | 互忍互容 |
| 298 | 2 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 互忍互容 |
| 299 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 不能與丈夫 |
| 300 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 不能與丈夫 |
| 301 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 不能與丈夫 |
| 302 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 不能與丈夫 |
| 303 | 2 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 才開始培養感情 |
| 304 | 2 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 才開始培養感情 |
| 305 | 2 | 好 | hǎo | good | 新好男人 |
| 306 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 新好男人 |
| 307 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 新好男人 |
| 308 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 新好男人 |
| 309 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 新好男人 |
| 310 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 新好男人 |
| 311 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 新好男人 |
| 312 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 新好男人 |
| 313 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 新好男人 |
| 314 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 新好男人 |
| 315 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 新好男人 |
| 316 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 新好男人 |
| 317 | 2 | 好 | hào | a fond object | 新好男人 |
| 318 | 2 | 好 | hǎo | Good | 新好男人 |
| 319 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 新好男人 |
| 320 | 2 | 戀愛 | liànài | to be in love; to have a love affair | 有人說婚姻是戀愛的產物 |
| 321 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 322 | 2 | 就 | jiù | to assume | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 323 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 324 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 325 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 326 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 327 | 2 | 就 | jiù | to go with | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 328 | 2 | 就 | jiù | to die | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 329 | 1 | 百年好合 | bǎi nián hǎo hé | may you live a long and happy life together (wedding greeting) | 百年好合 |
| 330 | 1 | 你我 | nǐwǒ | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | 應該要你我體貼 |
| 331 | 1 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 332 | 1 | 戲 | xì | to play with | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 333 | 1 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 334 | 1 | 戲 | xì | to wrestle | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 335 | 1 | 戲 | xì | to enjoy | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 336 | 1 | 戲 | huī | army banner | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 337 | 1 | 戲 | xì | Xi | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 338 | 1 | 戲 | huī | to signal; to direct | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 339 | 1 | 戲 | xì | to play; krīḍ | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 340 | 1 | 戲 | xì | curiosity; kutūhala | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 341 | 1 | 哲學家 | zhéxuéjiā | a philosopher | 會變成哲學家 |
| 342 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a mate; a partner; a consort | 相愛的伴侶 |
| 343 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a companion; a friend | 相愛的伴侶 |
| 344 | 1 | 產物 | chǎnwù | outcome; product; result | 有人說婚姻是戀愛的產物 |
| 345 | 1 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 346 | 1 | 找 | zhǎo | to give change | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 347 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 所謂的三從就是 |
| 348 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 所謂的三從就是 |
| 349 | 1 | 不堪 | bùkān | cannot bear; cannot stand | 經常讓蘇格拉底在眾人面前困窘不堪 |
| 350 | 1 | 不堪 | bùkān | not able to do | 經常讓蘇格拉底在眾人面前困窘不堪 |
| 351 | 1 | 盲從 | mángcóng | blindly obediant | 太太說錯要盲從 |
| 352 | 1 | 維持 | wéichí | to keep; to maintain; to preserve | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 353 | 1 | 離婚 | líhūn | to divorce | 脫襪子的方法不同而離婚 |
| 354 | 1 | 可 | kě | can; may; permissible | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 355 | 1 | 可 | kě | to approve; to permit | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 356 | 1 | 可 | kě | to be worth | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 357 | 1 | 可 | kě | to suit; to fit | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 358 | 1 | 可 | kè | khan | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 359 | 1 | 可 | kě | to recover | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 360 | 1 | 可 | kě | to act as | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 361 | 1 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 362 | 1 | 可 | kě | used to add emphasis | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 363 | 1 | 可 | kě | beautiful | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 364 | 1 | 可 | kě | Ke | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 365 | 1 | 可 | kě | can; may; śakta | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 366 | 1 | 三 | sān | three | 三年三月六日 |
| 367 | 1 | 三 | sān | third | 三年三月六日 |
| 368 | 1 | 三 | sān | more than two | 三年三月六日 |
| 369 | 1 | 三 | sān | very few | 三年三月六日 |
| 370 | 1 | 三 | sān | San | 三年三月六日 |
| 371 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三年三月六日 |
| 372 | 1 | 三 | sān | sa | 三年三月六日 |
| 373 | 1 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 婚姻是男女經過公眾認同的規則 |
| 374 | 1 | 視死如歸 | shì sǐ rú guī | to view death as a return home; to not be afraid of dying; to face death with equanimity | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 375 | 1 | 從 | cóng | to follow | 出嫁從夫 |
| 376 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 出嫁從夫 |
| 377 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 出嫁從夫 |
| 378 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 出嫁從夫 |
| 379 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 出嫁從夫 |
| 380 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 出嫁從夫 |
| 381 | 1 | 從 | cóng | secondary | 出嫁從夫 |
| 382 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 出嫁從夫 |
| 383 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 出嫁從夫 |
| 384 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 出嫁從夫 |
| 385 | 1 | 從 | zòng | to release | 出嫁從夫 |
| 386 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 出嫁從夫 |
| 387 | 1 | 化妝 | huàzhuāng | to put on make-up | 太太化妝要等得 |
| 388 | 1 | 化妝 | huàzhuāng | type of external appearence; adornment | 太太化妝要等得 |
| 389 | 1 | 襪子 | wàzi | socks | 脫襪子的方法不同而離婚 |
| 390 | 1 | 功 | gōng | merit | 婦功 |
| 391 | 1 | 功 | gōng | service; work; effort | 婦功 |
| 392 | 1 | 功 | gōng | skill | 婦功 |
| 393 | 1 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 婦功 |
| 394 | 1 | 功 | gōng | merit-creating actions; vyāyāma | 婦功 |
| 395 | 1 | 功 | gōng | deserving praise | 婦功 |
| 396 | 1 | 功 | gōng | level of morning ritual | 婦功 |
| 397 | 1 | 功 | gōng | an effect; a result | 婦功 |
| 398 | 1 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 婦功 |
| 399 | 1 | 功 | gōng | work (physics) | 婦功 |
| 400 | 1 | 支配 | zhīpèi | to arrange; to allocate | 終生只能扮演著被支配的角色 |
| 401 | 1 | 進餐 | jìncān | to have a meal | 兒子同桌進餐 |
| 402 | 1 | 追根究底 | zhuīgēn jiū dǐ | to get to the heart of the matter | 還要不能事事追根究底 |
| 403 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | to select; to choose | 你要選擇一個美滿的婚姻 |
| 404 | 1 | 選擇 | xuǎnzé | a selection; a choice | 你要選擇一個美滿的婚姻 |
| 405 | 1 | 生命 | shēngmìng | life | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 406 | 1 | 生命 | shēngmìng | living | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 407 | 1 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 408 | 1 | 等 | děng | et cetera; and so on | 太太化妝要等得 |
| 409 | 1 | 等 | děng | to wait | 太太化妝要等得 |
| 410 | 1 | 等 | děng | to be equal | 太太化妝要等得 |
| 411 | 1 | 等 | děng | degree; level | 太太化妝要等得 |
| 412 | 1 | 等 | děng | to compare | 太太化妝要等得 |
| 413 | 1 | 生日 | shēngrì | birthday | 太太生日要記得 |
| 414 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 還要不能事事追根究底 |
| 415 | 1 | 事 | shì | to serve | 還要不能事事追根究底 |
| 416 | 1 | 事 | shì | a government post | 還要不能事事追根究底 |
| 417 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 還要不能事事追根究底 |
| 418 | 1 | 事 | shì | occupation | 還要不能事事追根究底 |
| 419 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 還要不能事事追根究底 |
| 420 | 1 | 事 | shì | an accident | 還要不能事事追根究底 |
| 421 | 1 | 事 | shì | to attend | 還要不能事事追根究底 |
| 422 | 1 | 事 | shì | an allusion | 還要不能事事追根究底 |
| 423 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 還要不能事事追根究底 |
| 424 | 1 | 事 | shì | to engage in | 還要不能事事追根究底 |
| 425 | 1 | 事 | shì | to enslave | 還要不能事事追根究底 |
| 426 | 1 | 事 | shì | to pursue | 還要不能事事追根究底 |
| 427 | 1 | 事 | shì | to administer | 還要不能事事追根究底 |
| 428 | 1 | 事 | shì | to appoint | 還要不能事事追根究底 |
| 429 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 還要不能事事追根究底 |
| 430 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 還要不能事事追根究底 |
| 431 | 1 | 總而言之 | zǒng ér yán zhī | in a word; in brief | 總而言之 |
| 432 | 1 | 順 | shùn | to obey | 女子除了順受外 |
| 433 | 1 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 女子除了順受外 |
| 434 | 1 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 女子除了順受外 |
| 435 | 1 | 順 | shùn | to follow | 女子除了順受外 |
| 436 | 1 | 順 | shùn | to be agreeable | 女子除了順受外 |
| 437 | 1 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 女子除了順受外 |
| 438 | 1 | 順 | shùn | in passing | 女子除了順受外 |
| 439 | 1 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 女子除了順受外 |
| 440 | 1 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 女子除了順受外 |
| 441 | 1 | 終生 | zhōngshēng | throughout one's life; lifetime; lifelong | 終生只能扮演著被支配的角色 |
| 442 | 1 | 自主 | zìzhǔ | to decide for oneself | 也沒有自主的權利 |
| 443 | 1 | 自主 | zìzhǔ | Autonomous | 也沒有自主的權利 |
| 444 | 1 | 能 | néng | can; able | 要能時時原諒對方的過失 |
| 445 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 要能時時原諒對方的過失 |
| 446 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 要能時時原諒對方的過失 |
| 447 | 1 | 能 | néng | energy | 要能時時原諒對方的過失 |
| 448 | 1 | 能 | néng | function; use | 要能時時原諒對方的過失 |
| 449 | 1 | 能 | néng | talent | 要能時時原諒對方的過失 |
| 450 | 1 | 能 | néng | expert at | 要能時時原諒對方的過失 |
| 451 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 要能時時原諒對方的過失 |
| 452 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 要能時時原諒對方的過失 |
| 453 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 要能時時原諒對方的過失 |
| 454 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 要能時時原諒對方的過失 |
| 455 | 1 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 男女雙方在有了感情之後 |
| 456 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 現代的社會 |
| 457 | 1 | 跟從 | gēncóng | to follow | 太太出門要跟從 |
| 458 | 1 | 跟從 | gēncóng | to accompany | 太太出門要跟從 |
| 459 | 1 | 遷就 | qiānjiù | to yield to | 相互遷就 |
| 460 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就是太將婚姻當兒戲 |
| 461 | 1 | 溝通 | gōutōng | to communicate | 也因為彼此不懂得溝通 |
| 462 | 1 | 存摺 | cúnzhé | deposit book; bank book | 有人說婚姻是存摺 |
| 463 | 1 | 可分 | kěfēn | can be divided (into parts); one can distinguish (several types) | 婚姻大致可分為二種 |
| 464 | 1 | 傾聽 | qīngtīng | to listen; to heed | 婚姻必須學習傾聽 |
| 465 | 1 | 角色 | jiǎosè | persona; character in a novel or movie | 終生只能扮演著被支配的角色 |
| 466 | 1 | 角色 | juésè | role | 終生只能扮演著被支配的角色 |
| 467 | 1 | 責罵 | zémà | to scold | 太太責罵要忍得 |
| 468 | 1 | 下場 | xiàchǎng | to leave (the stage, an exam room, the playing field etc); to take part in some activity; to take an examination (in the imperial examination system) | 有人問蘇格拉底結婚的下場是什麼 |
| 469 | 1 | 下場 | xiàchǎng | the end | 有人問蘇格拉底結婚的下場是什麼 |
| 470 | 1 | 付出 | fùchū | to pay | 所以婚姻必須付出忍耐 |
| 471 | 1 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 除了你的觀念 |
| 472 | 1 | 觀念 | guānniàn | point of view | 除了你的觀念 |
| 473 | 1 | 觀念 | guānniàn | perception | 除了你的觀念 |
| 474 | 1 | 婚前 | hūnqián | premarital; prenuptial | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 475 | 1 | 男子 | nánzǐ | a man | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 476 | 1 | 男子 | nánzǐ | a son | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 477 | 1 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 已不再像以往的婦女 |
| 478 | 1 | 服從 | fúcóng | to obey; to comply; to defer | 太太命令要服從 |
| 479 | 1 | 空間 | kōngjiān | space | 彼此給對方空間 |
| 480 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 奉兒女之命 |
| 481 | 1 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 才開始培養感情 |
| 482 | 1 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 才開始培養感情 |
| 483 | 1 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 才開始培養感情 |
| 484 | 1 | 做到 | zuòdào | to accomplish; to achieve | 改成現代男士應該做到的 |
| 485 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 尊重對方 |
| 486 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 尊重對方 |
| 487 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 尊重對方 |
| 488 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 尊重對方 |
| 489 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 490 | 1 | 遵守 | zūnshǒu | to comply with; to respect | 還必須遵守三從四德 |
| 491 | 1 | 從父 | cóngfù | uncle; father's elder brother | 在家從父 |
| 492 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 會變得快樂 |
| 493 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 婚姻大致可分為二種 |
| 494 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 婚姻大致可分為二種 |
| 495 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 婚姻大致可分為二種 |
| 496 | 1 | 為 | wéi | to do | 婚姻大致可分為二種 |
| 497 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 婚姻大致可分為二種 |
| 498 | 1 | 為 | wéi | to govern | 婚姻大致可分為二種 |
| 499 | 1 | 成親 | chéngqīn | to get married | 而成親的 |
| 500 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 終生只能扮演著被支配的角色 |
Frequencies of all Words
Top 609
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 38 | 的 | de | possessive particle | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 2 | 38 | 的 | de | structural particle | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 3 | 38 | 的 | de | complement | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 4 | 38 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 5 | 25 | 婚姻 | hūnyīn | marriage; matrimony; wedding | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 6 | 25 | 婚姻 | hūnyīn | to have relatives by marriage | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 7 | 18 | 是 | shì | is; are; am; to be | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 8 | 18 | 是 | shì | is exactly | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 9 | 18 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 10 | 18 | 是 | shì | this; that; those | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 11 | 18 | 是 | shì | really; certainly | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 12 | 18 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 13 | 18 | 是 | shì | true | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 14 | 18 | 是 | shì | is; has; exists | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 15 | 18 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 16 | 18 | 是 | shì | a matter; an affair | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 17 | 18 | 是 | shì | Shi | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 18 | 18 | 是 | shì | is; bhū | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 19 | 18 | 是 | shì | this; idam | 婚姻是人類延續生命的合法契約 |
| 20 | 11 | 要 | yào | to want; to wish for | 太太出門要跟從 |
| 21 | 11 | 要 | yào | if | 太太出門要跟從 |
| 22 | 11 | 要 | yào | to be about to; in the future | 太太出門要跟從 |
| 23 | 11 | 要 | yào | to want | 太太出門要跟從 |
| 24 | 11 | 要 | yāo | a treaty | 太太出門要跟從 |
| 25 | 11 | 要 | yào | to request | 太太出門要跟從 |
| 26 | 11 | 要 | yào | essential points; crux | 太太出門要跟從 |
| 27 | 11 | 要 | yāo | waist | 太太出門要跟從 |
| 28 | 11 | 要 | yāo | to cinch | 太太出門要跟從 |
| 29 | 11 | 要 | yāo | waistband | 太太出門要跟從 |
| 30 | 11 | 要 | yāo | Yao | 太太出門要跟從 |
| 31 | 11 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 太太出門要跟從 |
| 32 | 11 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 太太出門要跟從 |
| 33 | 11 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 太太出門要跟從 |
| 34 | 11 | 要 | yāo | to agree with | 太太出門要跟從 |
| 35 | 11 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 太太出門要跟從 |
| 36 | 11 | 要 | yào | to summarize | 太太出門要跟從 |
| 37 | 11 | 要 | yào | essential; important | 太太出門要跟從 |
| 38 | 11 | 要 | yào | to desire | 太太出門要跟從 |
| 39 | 11 | 要 | yào | to demand | 太太出門要跟從 |
| 40 | 11 | 要 | yào | to need | 太太出門要跟從 |
| 41 | 11 | 要 | yào | should; must | 太太出門要跟從 |
| 42 | 11 | 要 | yào | might | 太太出門要跟從 |
| 43 | 11 | 要 | yào | or | 太太出門要跟從 |
| 44 | 10 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 有人說婚姻是賭博 |
| 45 | 8 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 有人說婚姻是賭博 |
| 46 | 8 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 有人說婚姻是賭博 |
| 47 | 8 | 說 | shuì | to persuade | 有人說婚姻是賭博 |
| 48 | 8 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 有人說婚姻是賭博 |
| 49 | 8 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 有人說婚姻是賭博 |
| 50 | 8 | 說 | shuō | to claim; to assert | 有人說婚姻是賭博 |
| 51 | 8 | 說 | shuō | allocution | 有人說婚姻是賭博 |
| 52 | 8 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 有人說婚姻是賭博 |
| 53 | 8 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 有人說婚姻是賭博 |
| 54 | 8 | 說 | shuō | speach; vāda | 有人說婚姻是賭博 |
| 55 | 8 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 有人說婚姻是賭博 |
| 56 | 7 | 太太 | tàitai | wife | 太太出門要跟從 |
| 57 | 7 | 太太 | tàitai | madam [wife of a senior official] | 太太出門要跟從 |
| 58 | 7 | 對方 | duìfāng | counterpart; other person involved; opposite side; other side; receiving party | 婚姻不能彼此有想要改變對方的念頭 |
| 59 | 6 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 一種是有感情的婚姻 |
| 60 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此信任 |
| 61 | 6 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此信任 |
| 62 | 6 | 得 | de | potential marker | 三從四得 |
| 63 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 三從四得 |
| 64 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 三從四得 |
| 65 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 三從四得 |
| 66 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 三從四得 |
| 67 | 6 | 得 | dé | de | 三從四得 |
| 68 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 三從四得 |
| 69 | 6 | 得 | dé | to result in | 三從四得 |
| 70 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 三從四得 |
| 71 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 三從四得 |
| 72 | 6 | 得 | dé | to be finished | 三從四得 |
| 73 | 6 | 得 | de | result of degree | 三從四得 |
| 74 | 6 | 得 | de | marks completion of an action | 三從四得 |
| 75 | 6 | 得 | děi | satisfying | 三從四得 |
| 76 | 6 | 得 | dé | to contract | 三從四得 |
| 77 | 6 | 得 | dé | marks permission or possibility | 三從四得 |
| 78 | 6 | 得 | dé | expressing frustration | 三從四得 |
| 79 | 6 | 得 | dé | to hear | 三從四得 |
| 80 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 三從四得 |
| 81 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 三從四得 |
| 82 | 6 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 三從四得 |
| 83 | 6 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代的婚姻是自由戀愛 |
| 84 | 6 | 現代 | xiàndài | modern | 現代的婚姻是自由戀愛 |
| 85 | 6 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代的婚姻是自由戀愛 |
| 86 | 6 | 男女 | nán nǚ | male and female | 婚姻是男女經過公眾認同的規則 |
| 87 | 5 | 還 | hái | also; in addition; more | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 88 | 5 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 89 | 5 | 還 | huán | to pay back; to give back | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 90 | 5 | 還 | hái | yet; still | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 91 | 5 | 還 | hái | still more; even more | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 92 | 5 | 還 | hái | fairly | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 93 | 5 | 還 | huán | to do in return | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 94 | 5 | 還 | huán | Huan | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 95 | 5 | 還 | huán | to revert | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 96 | 5 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 97 | 5 | 還 | huán | to encircle | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 98 | 5 | 還 | xuán | to rotate | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 99 | 5 | 還 | huán | since | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 100 | 5 | 還 | hái | however | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 101 | 5 | 還 | hái | already | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 102 | 5 | 還 | hái | already | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 103 | 5 | 還 | hái | or | 丈夫還可隨時找藉口 |
| 104 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 一種是有感情的婚姻 |
| 105 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 一種是有感情的婚姻 |
| 106 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 一種是有感情的婚姻 |
| 107 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 一種是有感情的婚姻 |
| 108 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 一種是有感情的婚姻 |
| 109 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 一種是有感情的婚姻 |
| 110 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 一種是有感情的婚姻 |
| 111 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 一種是有感情的婚姻 |
| 112 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 一種是有感情的婚姻 |
| 113 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 一種是有感情的婚姻 |
| 114 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 一種是有感情的婚姻 |
| 115 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 一種是有感情的婚姻 |
| 116 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 一種是有感情的婚姻 |
| 117 | 5 | 有 | yǒu | You | 一種是有感情的婚姻 |
| 118 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 一種是有感情的婚姻 |
| 119 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 一種是有感情的婚姻 |
| 120 | 5 | 也 | yě | also; too | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 121 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 122 | 5 | 也 | yě | either | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 123 | 5 | 也 | yě | even | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 124 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 125 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 126 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 127 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 128 | 5 | 也 | yě | ya | 也有人說婚姻是愛情的墳墓 |
| 129 | 5 | 婚 | hūn | to marry | 婚 |
| 130 | 5 | 婚 | hūn | marriage; wedding | 婚 |
| 131 | 5 | 婚 | hūn | to marry; vivāha | 婚 |
| 132 | 4 | 互 | hù | mutually | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 133 | 4 | 互 | hù | back-and-forth | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 134 | 4 | 互 | hù | interlocking; crisscrossing | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 135 | 4 | 互 | hù | a rack for hanging butchered animals | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 136 | 4 | 互 | hù | mutually; anyonyam | 男女雙方必須互尊互敬 |
| 137 | 4 | 必須 | bìxū | to have to; must | 還必須遵守三從四德 |
| 138 | 4 | 三從 | sān cóng | Three Obediences | 所謂的三從就是 |
| 139 | 4 | 婦 | fù | woman | 婦德 |
| 140 | 4 | 婦 | fù | daughter-in-law | 婦德 |
| 141 | 4 | 婦 | fù | married woman | 婦德 |
| 142 | 4 | 婦 | fù | wife | 婦德 |
| 143 | 4 | 婦 | fù | wife; bhāryā | 婦德 |
| 144 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 古代的婚姻是父母之命 |
| 145 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 古代的婚姻是父母之命 |
| 146 | 4 | 之 | zhī | to go | 古代的婚姻是父母之命 |
| 147 | 4 | 之 | zhī | this; that | 古代的婚姻是父母之命 |
| 148 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 古代的婚姻是父母之命 |
| 149 | 4 | 之 | zhī | it | 古代的婚姻是父母之命 |
| 150 | 4 | 之 | zhī | in | 古代的婚姻是父母之命 |
| 151 | 4 | 之 | zhī | all | 古代的婚姻是父母之命 |
| 152 | 4 | 之 | zhī | and | 古代的婚姻是父母之命 |
| 153 | 4 | 之 | zhī | however | 古代的婚姻是父母之命 |
| 154 | 4 | 之 | zhī | if | 古代的婚姻是父母之命 |
| 155 | 4 | 之 | zhī | then | 古代的婚姻是父母之命 |
| 156 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 古代的婚姻是父母之命 |
| 157 | 4 | 之 | zhī | is | 古代的婚姻是父母之命 |
| 158 | 4 | 之 | zhī | to use | 古代的婚姻是父母之命 |
| 159 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 古代的婚姻是父母之命 |
| 160 | 3 | 雙方 | shuāngfāng | bilateral; both sides | 男女雙方在結婚之後 |
| 161 | 3 | 你 | nǐ | you | 你要選擇一個美滿的婚姻 |
| 162 | 3 | 四 | sì | four | 三從四得 |
| 163 | 3 | 四 | sì | note a musical scale | 三從四得 |
| 164 | 3 | 四 | sì | fourth | 三從四得 |
| 165 | 3 | 四 | sì | Si | 三從四得 |
| 166 | 3 | 四 | sì | four; catur | 三從四得 |
| 167 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 就會被議論紛紛 |
| 168 | 3 | 會 | huì | able to | 就會被議論紛紛 |
| 169 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會被議論紛紛 |
| 170 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 就會被議論紛紛 |
| 171 | 3 | 會 | huì | to assemble | 就會被議論紛紛 |
| 172 | 3 | 會 | huì | to meet | 就會被議論紛紛 |
| 173 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 就會被議論紛紛 |
| 174 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 就會被議論紛紛 |
| 175 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 就會被議論紛紛 |
| 176 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會被議論紛紛 |
| 177 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 就會被議論紛紛 |
| 178 | 3 | 會 | huì | to understand | 就會被議論紛紛 |
| 179 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會被議論紛紛 |
| 180 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會被議論紛紛 |
| 181 | 3 | 會 | huì | to be good at | 就會被議論紛紛 |
| 182 | 3 | 會 | huì | a moment | 就會被議論紛紛 |
| 183 | 3 | 會 | huì | to happen to | 就會被議論紛紛 |
| 184 | 3 | 會 | huì | to pay | 就會被議論紛紛 |
| 185 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 就會被議論紛紛 |
| 186 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會被議論紛紛 |
| 187 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 就會被議論紛紛 |
| 188 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會被議論紛紛 |
| 189 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會被議論紛紛 |
| 190 | 3 | 會 | huì | Hui | 就會被議論紛紛 |
| 191 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會被議論紛紛 |
| 192 | 3 | 男人 | nánrén | man; men; male | 新好男人 |
| 193 | 3 | 了 | le | completion of an action | 女子晚婚了 |
| 194 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 女子晚婚了 |
| 195 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 女子晚婚了 |
| 196 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 女子晚婚了 |
| 197 | 3 | 了 | le | modal particle | 女子晚婚了 |
| 198 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 女子晚婚了 |
| 199 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 女子晚婚了 |
| 200 | 3 | 了 | liǎo | completely | 女子晚婚了 |
| 201 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 女子晚婚了 |
| 202 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 女子晚婚了 |
| 203 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 有人說婚姻如風箏 |
| 204 | 3 | 如 | rú | if | 有人說婚姻如風箏 |
| 205 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 有人說婚姻如風箏 |
| 206 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 有人說婚姻如風箏 |
| 207 | 3 | 如 | rú | this | 有人說婚姻如風箏 |
| 208 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 有人說婚姻如風箏 |
| 209 | 3 | 如 | rú | to go to | 有人說婚姻如風箏 |
| 210 | 3 | 如 | rú | to meet | 有人說婚姻如風箏 |
| 211 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 有人說婚姻如風箏 |
| 212 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 有人說婚姻如風箏 |
| 213 | 3 | 如 | rú | and | 有人說婚姻如風箏 |
| 214 | 3 | 如 | rú | or | 有人說婚姻如風箏 |
| 215 | 3 | 如 | rú | but | 有人說婚姻如風箏 |
| 216 | 3 | 如 | rú | then | 有人說婚姻如風箏 |
| 217 | 3 | 如 | rú | naturally | 有人說婚姻如風箏 |
| 218 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 有人說婚姻如風箏 |
| 219 | 3 | 如 | rú | you | 有人說婚姻如風箏 |
| 220 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 有人說婚姻如風箏 |
| 221 | 3 | 如 | rú | in; at | 有人說婚姻如風箏 |
| 222 | 3 | 如 | rú | Ru | 有人說婚姻如風箏 |
| 223 | 3 | 如 | rú | Thus | 有人說婚姻如風箏 |
| 224 | 3 | 如 | rú | thus; tathā | 有人說婚姻如風箏 |
| 225 | 3 | 如 | rú | like; iva | 有人說婚姻如風箏 |
| 226 | 3 | 老婆 | lǎopo | wife | 嘮叨的老婆 |
| 227 | 3 | 老婆 | lǎopó | old female servant | 嘮叨的老婆 |
| 228 | 3 | 老婆 | lǎopó | a old woman | 嘮叨的老婆 |
| 229 | 3 | 在 | zài | in; at | 男女雙方在結婚之後 |
| 230 | 3 | 在 | zài | at | 男女雙方在結婚之後 |
| 231 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 男女雙方在結婚之後 |
| 232 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 男女雙方在結婚之後 |
| 233 | 3 | 在 | zài | to consist of | 男女雙方在結婚之後 |
| 234 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 男女雙方在結婚之後 |
| 235 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 男女雙方在結婚之後 |
| 236 | 3 | 女子 | nǚzi | a female | 古代的女子 |
| 237 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一種是沒有感情的婚姻 |
| 238 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 一種是沒有感情的婚姻 |
| 239 | 3 | 蘇格拉底 | sūgélādǐ | Socrates | 古希臘哲學家蘇格拉底 |
| 240 | 2 | 才 | cái | just now | 才開始培養感情 |
| 241 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才開始培養感情 |
| 242 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才開始培養感情 |
| 243 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才開始培養感情 |
| 244 | 2 | 才 | cái | Cai | 才開始培養感情 |
| 245 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才開始培養感情 |
| 246 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才開始培養感情 |
| 247 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才開始培養感情 |
| 248 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 249 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 250 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 251 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能與丈夫 |
| 252 | 2 | 娶 | qǔ | to marry; to take a wife | 娶一位好老婆的男人 |
| 253 | 2 | 娶 | qǔ | to marry; āvāha | 娶一位好老婆的男人 |
| 254 | 2 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 如此才能維持一個美滿的婚姻 |
| 255 | 2 | 對 | duì | to; toward | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 256 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 257 | 2 | 對 | duì | correct; right | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 258 | 2 | 對 | duì | pair | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 259 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 260 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 261 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 262 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 263 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 264 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 265 | 2 | 對 | duì | to mix | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 266 | 2 | 對 | duì | a pair | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 267 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 268 | 2 | 對 | duì | mutual | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 269 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 270 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 有人婚前對婚姻視死如歸 |
| 271 | 2 | 相互 | xiānghù | each other; mutual | 相互遷就 |
| 272 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 出嫁從夫 |
| 273 | 2 | 夫 | fú | this; that; those | 出嫁從夫 |
| 274 | 2 | 夫 | fú | now; still | 出嫁從夫 |
| 275 | 2 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 出嫁從夫 |
| 276 | 2 | 夫 | fū | husband | 出嫁從夫 |
| 277 | 2 | 夫 | fū | a person | 出嫁從夫 |
| 278 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 出嫁從夫 |
| 279 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 出嫁從夫 |
| 280 | 2 | 夫 | fú | he | 出嫁從夫 |
| 281 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 一種是有感情的婚姻 |
| 282 | 2 | 三從四德 | sān cóng sì dé | for a woman to obey three men and practice the four virtues | 還必須遵守三從四德 |
| 283 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 男女雙方在結婚之後 |
| 284 | 2 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 還要學習睜一隻眼 |
| 285 | 2 | 結了 | jiéle | that's that; that's it; that will do | 結了婚後 |
| 286 | 2 | 一 | yī | one | 娶一位好老婆的男人 |
| 287 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 娶一位好老婆的男人 |
| 288 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 娶一位好老婆的男人 |
| 289 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 娶一位好老婆的男人 |
| 290 | 2 | 一 | yì | whole; all | 娶一位好老婆的男人 |
| 291 | 2 | 一 | yī | first | 娶一位好老婆的男人 |
| 292 | 2 | 一 | yī | the same | 娶一位好老婆的男人 |
| 293 | 2 | 一 | yī | each | 娶一位好老婆的男人 |
| 294 | 2 | 一 | yī | certain | 娶一位好老婆的男人 |
| 295 | 2 | 一 | yī | throughout | 娶一位好老婆的男人 |
| 296 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 娶一位好老婆的男人 |
| 297 | 2 | 一 | yī | sole; single | 娶一位好老婆的男人 |
| 298 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 娶一位好老婆的男人 |
| 299 | 2 | 一 | yī | Yi | 娶一位好老婆的男人 |
| 300 | 2 | 一 | yī | other | 娶一位好老婆的男人 |
| 301 | 2 | 一 | yī | to unify | 娶一位好老婆的男人 |
| 302 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 娶一位好老婆的男人 |
| 303 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 娶一位好老婆的男人 |
| 304 | 2 | 一 | yī | or | 娶一位好老婆的男人 |
| 305 | 2 | 一 | yī | one; eka | 娶一位好老婆的男人 |
| 306 | 2 | 命 | mìng | life | 古代的婚姻是父母之命 |
| 307 | 2 | 命 | mìng | to order | 古代的婚姻是父母之命 |
| 308 | 2 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 古代的婚姻是父母之命 |
| 309 | 2 | 命 | mìng | an order; a command | 古代的婚姻是父母之命 |
| 310 | 2 | 命 | mìng | to name; to assign | 古代的婚姻是父母之命 |
| 311 | 2 | 命 | mìng | livelihood | 古代的婚姻是父母之命 |
| 312 | 2 | 命 | mìng | advice | 古代的婚姻是父母之命 |
| 313 | 2 | 命 | mìng | to confer a title | 古代的婚姻是父母之命 |
| 314 | 2 | 命 | mìng | lifespan | 古代的婚姻是父母之命 |
| 315 | 2 | 命 | mìng | to think | 古代的婚姻是父母之命 |
| 316 | 2 | 命 | mìng | life; jīva | 古代的婚姻是父母之命 |
| 317 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 改成現代男士應該做到的 |
| 318 | 2 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代的婚姻是父母之命 |
| 319 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 婦容 |
| 320 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 婦容 |
| 321 | 2 | 容 | róng | capacity | 婦容 |
| 322 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 婦容 |
| 323 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 婦容 |
| 324 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 婦容 |
| 325 | 2 | 容 | róng | to permit | 婦容 |
| 326 | 2 | 容 | róng | should | 婦容 |
| 327 | 2 | 容 | róng | possibly; perhaps | 婦容 |
| 328 | 2 | 容 | róng | Rong | 婦容 |
| 329 | 2 | 容 | róng | without effort | 婦容 |
| 330 | 2 | 容 | róng | not determined | 婦容 |
| 331 | 2 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 婦容 |
| 332 | 2 | 容 | róng | how could it? | 婦容 |
| 333 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 婦容 |
| 334 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 婦容 |
| 335 | 2 | 除了 | chúle | except | 女子除了順受外 |
| 336 | 2 | 已 | yǐ | already | 已不再像以往的婦女 |
| 337 | 2 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已不再像以往的婦女 |
| 338 | 2 | 已 | yǐ | from | 已不再像以往的婦女 |
| 339 | 2 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已不再像以往的婦女 |
| 340 | 2 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已不再像以往的婦女 |
| 341 | 2 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已不再像以往的婦女 |
| 342 | 2 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已不再像以往的婦女 |
| 343 | 2 | 已 | yǐ | to complete | 已不再像以往的婦女 |
| 344 | 2 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已不再像以往的婦女 |
| 345 | 2 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已不再像以往的婦女 |
| 346 | 2 | 已 | yǐ | certainly | 已不再像以往的婦女 |
| 347 | 2 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已不再像以往的婦女 |
| 348 | 2 | 已 | yǐ | this | 已不再像以往的婦女 |
| 349 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不再像以往的婦女 |
| 350 | 2 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已不再像以往的婦女 |
| 351 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 娶一位好老婆的男人 |
| 352 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 娶一位好老婆的男人 |
| 353 | 2 | 位 | wèi | bit | 娶一位好老婆的男人 |
| 354 | 2 | 位 | wèi | a seat | 娶一位好老婆的男人 |
| 355 | 2 | 位 | wèi | a post | 娶一位好老婆的男人 |
| 356 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 娶一位好老婆的男人 |
| 357 | 2 | 位 | wèi | a throne | 娶一位好老婆的男人 |
| 358 | 2 | 位 | wèi | Wei | 娶一位好老婆的男人 |
| 359 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 娶一位好老婆的男人 |
| 360 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 娶一位好老婆的男人 |
| 361 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 娶一位好老婆的男人 |
| 362 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 娶一位好老婆的男人 |
| 363 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 娶一位好老婆的男人 |
| 364 | 2 | 被 | bèi | by | 就會被議論紛紛 |
| 365 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 就會被議論紛紛 |
| 366 | 2 | 被 | bèi | to cover | 就會被議論紛紛 |
| 367 | 2 | 被 | bèi | a cape | 就會被議論紛紛 |
| 368 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 就會被議論紛紛 |
| 369 | 2 | 被 | bèi | to reach | 就會被議論紛紛 |
| 370 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就會被議論紛紛 |
| 371 | 2 | 被 | bèi | because | 就會被議論紛紛 |
| 372 | 2 | 被 | bèi | Bei | 就會被議論紛紛 |
| 373 | 2 | 被 | pī | to drape over | 就會被議論紛紛 |
| 374 | 2 | 被 | pī | to scatter | 就會被議論紛紛 |
| 375 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此過去大男人的 |
| 376 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂的三從就是 |
| 377 | 2 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 因此過去大男人的 |
| 378 | 2 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 因此過去大男人的 |
| 379 | 2 | 過去 | guòqu | to die | 因此過去大男人的 |
| 380 | 2 | 過去 | guòqu | already past | 因此過去大男人的 |
| 381 | 2 | 過去 | guòqu | to go forward | 因此過去大男人的 |
| 382 | 2 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 因此過去大男人的 |
| 383 | 2 | 過去 | guòqù | past | 因此過去大男人的 |
| 384 | 2 | 胡適 | Hú Shì | Hu Shi | 因此胡適把過去女人的 |
| 385 | 2 | 與 | yǔ | and | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 386 | 2 | 與 | yǔ | to give | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 387 | 2 | 與 | yǔ | together with | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 388 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 389 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 390 | 2 | 與 | yù | to particate in | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 391 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 392 | 2 | 與 | yù | to help | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 393 | 2 | 與 | yǔ | for | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 394 | 2 | 後 | hòu | after; later | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 395 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 396 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 397 | 2 | 後 | hòu | behind | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 398 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 399 | 2 | 後 | hòu | late; later | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 400 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 401 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 402 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 403 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 404 | 2 | 後 | hòu | then | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 405 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 406 | 2 | 後 | hòu | Hou | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 407 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 408 | 2 | 後 | hòu | following | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 409 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 410 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 411 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 412 | 2 | 後 | hòu | Hou | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 413 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 414 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 415 | 2 | 一隻眼 | yī zhī yǎn | single eye | 還要學習睜一隻眼 |
| 416 | 2 | 結婚 | jiéhūn | to marry | 男女雙方在結婚之後 |
| 417 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 媒妁之言 |
| 418 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 媒妁之言 |
| 419 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 媒妁之言 |
| 420 | 2 | 言 | yán | a particle with no meaning | 媒妁之言 |
| 421 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 媒妁之言 |
| 422 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 媒妁之言 |
| 423 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 媒妁之言 |
| 424 | 2 | 言 | yán | to regard as | 媒妁之言 |
| 425 | 2 | 言 | yán | to act as | 媒妁之言 |
| 426 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 媒妁之言 |
| 427 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 媒妁之言 |
| 428 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而成親的 |
| 429 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而成親的 |
| 430 | 2 | 而 | ér | you | 而成親的 |
| 431 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而成親的 |
| 432 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而成親的 |
| 433 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而成親的 |
| 434 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而成親的 |
| 435 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而成親的 |
| 436 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而成親的 |
| 437 | 2 | 而 | ér | so as to | 而成親的 |
| 438 | 2 | 而 | ér | only then | 而成親的 |
| 439 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而成親的 |
| 440 | 2 | 而 | néng | can; able | 而成親的 |
| 441 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而成親的 |
| 442 | 2 | 而 | ér | me | 而成親的 |
| 443 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而成親的 |
| 444 | 2 | 而 | ér | possessive | 而成親的 |
| 445 | 2 | 死 | sǐ | to die | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 446 | 2 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 447 | 2 | 死 | sǐ | extremely; very | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 448 | 2 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 449 | 2 | 死 | sǐ | dead | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 450 | 2 | 死 | sǐ | death | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 451 | 2 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 452 | 2 | 死 | sǐ | lost; severed | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 453 | 2 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 454 | 2 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 455 | 2 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 456 | 2 | 死 | sǐ | damned | 也有人婚後對婚姻視歸如死 |
| 457 | 2 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 互忍互容 |
| 458 | 2 | 忍 | rěn | willingly | 互忍互容 |
| 459 | 2 | 忍 | rěn | callous; heartless | 互忍互容 |
| 460 | 2 | 忍 | rěn | Patience | 互忍互容 |
| 461 | 2 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 互忍互容 |
| 462 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 不能與丈夫 |
| 463 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 不能與丈夫 |
| 464 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 不能與丈夫 |
| 465 | 2 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 不能與丈夫 |
| 466 | 2 | 開始 | kāishǐ | to begin; to start | 才開始培養感情 |
| 467 | 2 | 開始 | kāishǐ | beginning; start | 才開始培養感情 |
| 468 | 2 | 好 | hǎo | good | 新好男人 |
| 469 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 新好男人 |
| 470 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 新好男人 |
| 471 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 新好男人 |
| 472 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 新好男人 |
| 473 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 新好男人 |
| 474 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 新好男人 |
| 475 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 新好男人 |
| 476 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 新好男人 |
| 477 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 新好男人 |
| 478 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 新好男人 |
| 479 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 新好男人 |
| 480 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 新好男人 |
| 481 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 新好男人 |
| 482 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 新好男人 |
| 483 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 新好男人 |
| 484 | 2 | 好 | hào | a fond object | 新好男人 |
| 485 | 2 | 好 | hǎo | Good | 新好男人 |
| 486 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 新好男人 |
| 487 | 2 | 戀愛 | liànài | to be in love; to have a love affair | 有人說婚姻是戀愛的產物 |
| 488 | 2 | 就 | jiù | right away | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 489 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 490 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 491 | 2 | 就 | jiù | to assume | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 492 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 493 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 494 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 495 | 2 | 就 | jiù | namely | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 496 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 497 | 2 | 就 | jiù | only; just | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 498 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 499 | 2 | 就 | jiù | to go with | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
| 500 | 2 | 就 | jiù | already | 生來就註定無法與男子享有平等的待遇 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 说 | 說 |
|
|
| 得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 婚 | hūn | to marry; vivāha | |
| 互 | hù | mutually; anyonyam | |
| 三从 | 三從 | sān cóng | Three Obediences |
| 妇 | 婦 | fù | wife; bhāryā |
| 四 | sì | four; catur |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 道外 | 100 | Daowai | |
| 胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 三月 | 115 |
|
|
| 苏格拉底 | 蘇格拉底 | 115 | Socrates |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二种 | 二種 | 195 | two kinds |
| 三从 | 三從 | 115 | Three Obediences |
| 四德 | 115 | the four virtues | |
| 一只眼 | 一隻眼 | 121 | single eye |