Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Conforming 整 合

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 整合 zhěnghé a geological conformity 做意見的整合
2 26 整合 zhěnghé integrated; consistent 做意見的整合
3 8 ya 也必須有領導人大力整合
4 7 dào to arrive 都鼓勵人要眼到
5 7 dào to go 都鼓勵人要眼到
6 7 dào careful 都鼓勵人要眼到
7 7 dào Dao 都鼓勵人要眼到
8 7 dào approach; upagati 都鼓勵人要眼到
9 7 capital city 都需要經常開會整合意見
10 7 a city; a metropolis 都需要經常開會整合意見
11 7 dōu all 都需要經常開會整合意見
12 7 elegant; refined 都需要經常開會整合意見
13 7 Du 都需要經常開會整合意見
14 7 to establish a capital city 都需要經常開會整合意見
15 7 to reside 都需要經常開會整合意見
16 7 to total; to tally 都需要經常開會整合意見
17 7 cái ability; talent 有共識才有團隊的精神
18 7 cái strength; wisdom 有共識才有團隊的精神
19 7 cái Cai 有共識才有團隊的精神
20 7 cái a person of greast talent 有共識才有團隊的精神
21 7 cái excellence; bhaga 有共識才有團隊的精神
22 7 ka 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
23 7 才能 cáinéng talent; ability; capability 家庭才能和諧美滿
24 6 yào to want; to wish for 各個學校也要整合
25 6 yào to want 各個學校也要整合
26 6 yāo a treaty 各個學校也要整合
27 6 yào to request 各個學校也要整合
28 6 yào essential points; crux 各個學校也要整合
29 6 yāo waist 各個學校也要整合
30 6 yāo to cinch 各個學校也要整合
31 6 yāo waistband 各個學校也要整合
32 6 yāo Yao 各個學校也要整合
33 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 各個學校也要整合
34 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 各個學校也要整合
35 6 yāo to obstruct; to intercept 各個學校也要整合
36 6 yāo to agree with 各個學校也要整合
37 6 yāo to invite; to welcome 各個學校也要整合
38 6 yào to summarize 各個學校也要整合
39 6 yào essential; important 各個學校也要整合
40 6 yào to desire 各個學校也要整合
41 6 yào to demand 各個學校也要整合
42 6 yào to need 各個學校也要整合
43 6 yào should; must 各個學校也要整合
44 6 yào might 各個學校也要整合
45 6 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 就需要請族中的長輩出面
46 6 需要 xūyào needs; requirements 就需要請族中的長輩出面
47 6 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要精簡人力
48 6 就是 jiùshì agree 就是要精簡人力
49 5 不同 bùtóng different; distinct; not the same 如果意見不同
50 5 lái to come 再來就是彼此分工
51 5 lái please 再來就是彼此分工
52 5 lái used to substitute for another verb 再來就是彼此分工
53 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 再來就是彼此分工
54 5 lái wheat 再來就是彼此分工
55 5 lái next; future 再來就是彼此分工
56 5 lái a simple complement of direction 再來就是彼此分工
57 5 lái to occur; to arise 再來就是彼此分工
58 5 lái to earn 再來就是彼此分工
59 5 lái to come; āgata 再來就是彼此分工
60 4 néng can; able 眼睛能看
61 4 néng ability; capacity 眼睛能看
62 4 néng a mythical bear-like beast 眼睛能看
63 4 néng energy 眼睛能看
64 4 néng function; use 眼睛能看
65 4 néng talent 眼睛能看
66 4 néng expert at 眼睛能看
67 4 néng to be in harmony 眼睛能看
68 4 néng to tend to; to care for 眼睛能看
69 4 néng to reach; to arrive at 眼睛能看
70 4 néng to be able; śak 眼睛能看
71 4 one 一場戰爭之後
72 4 Kangxi radical 1 一場戰爭之後
73 4 pure; concentrated 一場戰爭之後
74 4 first 一場戰爭之後
75 4 the same 一場戰爭之後
76 4 sole; single 一場戰爭之後
77 4 a very small amount 一場戰爭之後
78 4 Yi 一場戰爭之後
79 4 other 一場戰爭之後
80 4 to unify 一場戰爭之後
81 4 accidentally; coincidentally 一場戰爭之後
82 4 abruptly; suddenly 一場戰爭之後
83 4 one; eka 一場戰爭之後
84 4 zhī to go 才能達到事半功倍之效
85 4 zhī to arrive; to go 才能達到事半功倍之效
86 4 zhī is 才能達到事半功倍之效
87 4 zhī to use 才能達到事半功倍之效
88 4 zhī Zhi 才能達到事半功倍之效
89 4 一個 yī gè one instance; one unit 一個團體裡
90 4 一個 yī gè a certain degreee 一個團體裡
91 4 一個 yī gè whole; entire 一個團體裡
92 4 意見 yìjiàn idea; opinion 如果意見不同
93 4 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 如果意見不同
94 3 suǒ a few; various; some 彼此各司所用
95 3 suǒ a place; a location 彼此各司所用
96 3 suǒ indicates a passive voice 彼此各司所用
97 3 suǒ an ordinal number 彼此各司所用
98 3 suǒ meaning 彼此各司所用
99 3 suǒ garrison 彼此各司所用
100 3 suǒ place; pradeśa 彼此各司所用
101 3 力量 lìliang power; force; strength 才能發揮執行的力量
102 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就需要請族中的長輩出面
103 3 jiù to assume 就需要請族中的長輩出面
104 3 jiù to receive; to suffer 就需要請族中的長輩出面
105 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就需要請族中的長輩出面
106 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就需要請族中的長輩出面
107 3 jiù to accomplish 就需要請族中的長輩出面
108 3 jiù to go with 就需要請族中的長輩出面
109 3 jiù to die 就需要請族中的長輩出面
110 3 rén person; people; a human being 一個人的肝肺腸胃
111 3 rén Kangxi radical 9 一個人的肝肺腸胃
112 3 rén a kind of person 一個人的肝肺腸胃
113 3 rén everybody 一個人的肝肺腸胃
114 3 rén adult 一個人的肝肺腸胃
115 3 rén somebody; others 一個人的肝肺腸胃
116 3 rén an upright person 一個人的肝肺腸胃
117 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人的肝肺腸胃
118 3 共識 gòngshí consensus 達成共識
119 3 共識 gòngshí Consensus 達成共識
120 3 發揮 fāhuī to display; to exhibit; to bring out 發揮作業功能
121 3 所謂 suǒwèi so-called 所謂整合
122 3 不容易 bùróngyì not easy; difficult 不容易整合
123 3 不容易 bù róngyì a challenge / not easy 不容易整合
124 3 團隊 tuánduì team 有共識才有團隊的精神
125 3 guǒ a result; a consequence 從因到果
126 3 guǒ fruit 從因到果
127 3 guǒ to eat until full 從因到果
128 3 guǒ to realize 從因到果
129 3 guǒ a fruit tree 從因到果
130 3 guǒ resolute; determined 從因到果
131 3 guǒ Fruit 從因到果
132 3 guǒ direct effect; phala; a consequence 從因到果
133 3 yīn cause; reason 從因到果
134 3 yīn to accord with 從因到果
135 3 yīn to follow 從因到果
136 3 yīn to rely on 從因到果
137 3 yīn via; through 從因到果
138 3 yīn to continue 從因到果
139 3 yīn to receive 從因到果
140 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 從因到果
141 3 yīn to seize an opportunity 從因到果
142 3 yīn to be like 從因到果
143 3 yīn a standrd; a criterion 從因到果
144 3 yīn cause; hetu 從因到果
145 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 其實世界上的民族之多
146 3 duó many; much 其實世界上的民族之多
147 3 duō more 其實世界上的民族之多
148 3 duō excessive 其實世界上的民族之多
149 3 duō abundant 其實世界上的民族之多
150 3 duō to multiply; to acrue 其實世界上的民族之多
151 3 duō Duo 其實世界上的民族之多
152 3 duō ta 其實世界上的民族之多
153 3 to hold; to take; to grasp 就是把眾人的意見經過整合
154 3 a handle 就是把眾人的意見經過整合
155 3 to guard 就是把眾人的意見經過整合
156 3 to regard as 就是把眾人的意見經過整合
157 3 to give 就是把眾人的意見經過整合
158 3 approximate 就是把眾人的意見經過整合
159 3 a stem 就是把眾人的意見經過整合
160 3 bǎi to grasp 就是把眾人的意見經過整合
161 3 to control 就是把眾人的意見經過整合
162 3 a handlebar 就是把眾人的意見經過整合
163 3 sworn brotherhood 就是把眾人的意見經過整合
164 3 an excuse; a pretext 就是把眾人的意見經過整合
165 3 a claw 就是把眾人的意見經過整合
166 2 家庭 jiātíng family; household 家庭裡的成員
167 2 現代 xiàndài modern times; modern age 像現代的圖書目錄
168 2 現代 xiàndài modern 像現代的圖書目錄
169 2 現代 xiàndài Hyundai 像現代的圖書目錄
170 2 huì can; be able to 有整合才會進步
171 2 huì able to 有整合才會進步
172 2 huì a meeting; a conference; an assembly 有整合才會進步
173 2 kuài to balance an account 有整合才會進步
174 2 huì to assemble 有整合才會進步
175 2 huì to meet 有整合才會進步
176 2 huì a temple fair 有整合才會進步
177 2 huì a religious assembly 有整合才會進步
178 2 huì an association; a society 有整合才會進步
179 2 huì a national or provincial capital 有整合才會進步
180 2 huì an opportunity 有整合才會進步
181 2 huì to understand 有整合才會進步
182 2 huì to be familiar with; to know 有整合才會進步
183 2 huì to be possible; to be likely 有整合才會進步
184 2 huì to be good at 有整合才會進步
185 2 huì a moment 有整合才會進步
186 2 huì to happen to 有整合才會進步
187 2 huì to pay 有整合才會進步
188 2 huì a meeting place 有整合才會進步
189 2 kuài the seam of a cap 有整合才會進步
190 2 huì in accordance with 有整合才會進步
191 2 huì imperial civil service examination 有整合才會進步
192 2 huì to have sexual intercourse 有整合才會進步
193 2 huì Hui 有整合才會進步
194 2 huì combining; samsarga 有整合才會進步
195 2 shēn human body; torso 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
196 2 shēn Kangxi radical 158 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
197 2 shēn self 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
198 2 shēn life 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
199 2 shēn an object 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
200 2 shēn a lifetime 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
201 2 shēn moral character 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
202 2 shēn status; identity; position 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
203 2 shēn pregnancy 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
204 2 juān India 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
205 2 shēn body; kaya 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
206 2 wood; lumber 一棟建築需要木石磚瓦來整合
207 2 Kangxi radical 75 一棟建築需要木石磚瓦來整合
208 2 a tree 一棟建築需要木石磚瓦來整合
209 2 wood phase; wood element 一棟建築需要木石磚瓦來整合
210 2 a category of musical instrument 一棟建築需要木石磚瓦來整合
211 2 stiff; rigid 一棟建築需要木石磚瓦來整合
212 2 laurel magnolia 一棟建築需要木石磚瓦來整合
213 2 a coffin 一棟建築需要木石磚瓦來整合
214 2 Jupiter 一棟建築需要木石磚瓦來整合
215 2 Mu 一棟建築需要木石磚瓦來整合
216 2 wooden 一棟建築需要木石磚瓦來整合
217 2 not having perception 一棟建築需要木石磚瓦來整合
218 2 dimwitted 一棟建築需要木石磚瓦來整合
219 2 to loose consciousness 一棟建築需要木石磚瓦來整合
220 2 inside; interior 家庭裡的成員
221 2 Kangxi radical 166 家庭裡的成員
222 2 a small village; ri 家庭裡的成員
223 2 a residence 家庭裡的成員
224 2 a neighborhood; an alley 家庭裡的成員
225 2 a local administrative district 家庭裡的成員
226 2 世界上 shìjiè shàng in the world 其實世界上的民族之多
227 2 之後 zhīhòu after; following; later 一場戰爭之後
228 2 功能 gōngnéng function; capability 發揮作業功能
229 2 功能 gōngnéng ability; power; samartha 發揮作業功能
230 2 思想 sīxiǎng thought; ideology 彼此思想不一
231 2 發展 fāzhǎn to develop 團體才能健全發展
232 2 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 各種幹部
233 2 開會 kāihuì to hold or attend a meeting 都需要經常開會整合意見
234 2 ěr ear 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
235 2 ěr Kangxi radical 128 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
236 2 ěr an ear-shaped object 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
237 2 ěr on both sides 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
238 2 ěr a vessel handle 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
239 2 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 如果當中某一個器官有了毛病
240 2 other; another; some other 把他整合得能夠跟大家相互配合
241 2 other 把他整合得能夠跟大家相互配合
242 2 tha 把他整合得能夠跟大家相互配合
243 2 ṭha 把他整合得能夠跟大家相互配合
244 2 other; anya 把他整合得能夠跟大家相互配合
245 2 必須 bìxū to have to; must 也必須有領導人大力整合
246 2 團體 tuántǐ group; organization; team 一個團體裡
247 2 目標 mùbiāo target; goal; objective 所有的目標
248 2 分工 fēngōng to divide work 強力實行分工合作
249 2 得當 dédāng appropriate; suitable 整合得當
250 2 當中 dāngzhōng among; in the middle; in the center 如果當中某一個器官有了毛病
251 2 當中 dāngzhōng during 如果當中某一個器官有了毛病
252 2 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但都是為了維護一個主體的功能
253 2 yǎn eye 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
254 2 yǎn eyeball 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
255 2 yǎn sight 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
256 2 yǎn the present moment 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
257 2 yǎn an opening; a small hole 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
258 2 yǎn a trap 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
259 2 yǎn insight 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
260 2 yǎn a salitent point 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
261 2 yǎn a beat with no accent 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
262 2 yǎn to look; to glance 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
263 2 yǎn to see proof 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
264 2 yǎn eye; locana 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
265 2 人體 réntǐ human body 人體上
266 1 幹部 gànbù cadre; leader 各種幹部
267 1 幹部 gàn bù name of Kangxi radical 51 各種幹部
268 1 合作 hézuò to cooperate; to collaborate 強力實行分工合作
269 1 圖書 túshū books 像現代的圖書目錄
270 1 圖書 túshū a household register 像現代的圖書目錄
271 1 圖書 túshū Lo Shu Square 像現代的圖書目錄
272 1 圖書 túshū a kind of pictorial talisman 像現代的圖書目錄
273 1 圖書 túshū a seal 像現代的圖書目錄
274 1 method; way 佛教講因緣法
275 1 France 佛教講因緣法
276 1 the law; rules; regulations 佛教講因緣法
277 1 the teachings of the Buddha; Dharma 佛教講因緣法
278 1 a standard; a norm 佛教講因緣法
279 1 an institution 佛教講因緣法
280 1 to emulate 佛教講因緣法
281 1 magic; a magic trick 佛教講因緣法
282 1 punishment 佛教講因緣法
283 1 Fa 佛教講因緣法
284 1 a precedent 佛教講因緣法
285 1 a classification of some kinds of Han texts 佛教講因緣法
286 1 relating to a ceremony or rite 佛教講因緣法
287 1 Dharma 佛教講因緣法
288 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 佛教講因緣法
289 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 佛教講因緣法
290 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 佛教講因緣法
291 1 quality; characteristic 佛教講因緣法
292 1 nose 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
293 1 Kangxi radical 209 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
294 1 to smell 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
295 1 a grommet; an eyelet 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
296 1 to make a hole in an animal's nose 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
297 1 a handle 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
298 1 cape; promontory 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
299 1 first 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
300 1 nose; ghrāṇa 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
301 1 進步 jìnbù progress 有整合才會進步
302 1 進步 jìnbù to progress 有整合才會進步
303 1 進步 jìnbù to move forward 有整合才會進步
304 1 園藝 yuányì gardening; horticultural 也要有園藝專家的智慧將他適當布置
305 1 zuò to make 做意見的整合
306 1 zuò to do; to work 做意見的整合
307 1 zuò to serve as; to become; to act as 做意見的整合
308 1 zuò to conduct; to hold 做意見的整合
309 1 zuò to pretend 做意見的整合
310 1 部隊 bùduì army; armed forces; troops; force; unit 部隊需要整合
311 1 目錄 mùlù table of contents; list 像現代的圖書目錄
312 1 目錄 mùlù directory 像現代的圖書目錄
313 1 目錄 mùlù catalog 像現代的圖書目錄
314 1 統一 tǒngyī to unify; to unite; to integrate 思想統一
315 1 醫護人員 yīhùrényuán medical personnel; doctors and nurses 醫護人員
316 1 dòng the main beams supporting a house 一棟建築需要木石磚瓦來整合
317 1 shí a rock; a stone 一棟建築需要木石磚瓦來整合
318 1 shí Shi 一棟建築需要木石磚瓦來整合
319 1 shí Shijiazhuang 一棟建築需要木石磚瓦來整合
320 1 shí Kangxi radical 112 一棟建築需要木石磚瓦來整合
321 1 shí a stone needle 一棟建築需要木石磚瓦來整合
322 1 shí mineral 一棟建築需要木石磚瓦來整合
323 1 shí a stone tablet 一棟建築需要木石磚瓦來整合
324 1 shí rock; stone; upala 一棟建築需要木石磚瓦來整合
325 1 出面 chūmiàn to appear personally; to act in a capacity 就需要請族中的長輩出面
326 1 加以 jiāyǐ to give with 就需要加以醫療
327 1 一般人 yībānrén average person 一般人都希望整合他人
328 1 qǐng to ask; to inquire 就需要請族中的長輩出面
329 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 就需要請族中的長輩出面
330 1 qǐng to beg; to entreat 就需要請族中的長輩出面
331 1 qǐng please 就需要請族中的長輩出面
332 1 qǐng to request 就需要請族中的長輩出面
333 1 qǐng to hire; to employ; to engage 就需要請族中的長輩出面
334 1 qǐng to make an appointment 就需要請族中的長輩出面
335 1 qǐng to greet 就需要請族中的長輩出面
336 1 qǐng to invite 就需要請族中的長輩出面
337 1 shǒu hand 手到
338 1 shǒu Kangxi radical 64 手到
339 1 shǒu to hold in one's hand 手到
340 1 shǒu a skill; an ability 手到
341 1 shǒu a person with skill 手到
342 1 shǒu convenient; portable 手到
343 1 shǒu a person doing an activity 手到
344 1 shǒu a method; a technique 手到
345 1 shǒu personally written 手到
346 1 shǒu carried or handled by hand 手到
347 1 shǒu hand; pāṇi; hasta 手到
348 1 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 也要有園藝專家的智慧將他適當布置
349 1 yòng to use; to apply 彼此各司所用
350 1 yòng Kangxi radical 101 彼此各司所用
351 1 yòng to eat 彼此各司所用
352 1 yòng to spend 彼此各司所用
353 1 yòng expense 彼此各司所用
354 1 yòng a use; usage 彼此各司所用
355 1 yòng to need; must 彼此各司所用
356 1 yòng useful; practical 彼此各司所用
357 1 yòng to use up; to use all of something 彼此各司所用
358 1 yòng to work (an animal) 彼此各司所用
359 1 yòng to appoint 彼此各司所用
360 1 yòng to administer; to manager 彼此各司所用
361 1 yòng to control 彼此各司所用
362 1 yòng to access 彼此各司所用
363 1 yòng Yong 彼此各司所用
364 1 yòng yong / function; application 彼此各司所用
365 1 奇花 qí huā exotic flowers 有了奇花異木
366 1 to join; to combine
367 1 to close
368 1 to agree with; equal to
369 1 to gather
370 1 whole
371 1 to be suitable; to be up to standard
372 1 a musical note
373 1 the conjunction of two astronomical objects
374 1 to fight
375 1 to conclude
376 1 to be similar to
377 1 crowded
378 1 a box
379 1 to copulate
380 1 a partner; a spouse
381 1 harmonious
382 1 He
383 1 a container for grain measurement
384 1 Merge
385 1 unite; saṃyoga
386 1 美滿 měimǎn happy; blissful 家庭才能和諧美滿
387 1 外交 wàijiāo diplomacy; foreign affairs 外交人才
388 1 樣子 yàngzi shape; manner; air; looks; aspect 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
389 1 樣子 yàngzi a pattern 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
390 1 樣子 yàngzi a prototype; an example 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
391 1 樣子 yàngzi something approximately the same 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
392 1 功用 gōngyòng a virtuous action for the common good 彼此職司不同的功用
393 1 功用 gōngyòng function 彼此職司不同的功用
394 1 功用 gōngyòng manage performance 彼此職司不同的功用
395 1 功用 gōngyòng labor; effort 彼此職司不同的功用
396 1 功用 gōngyòng an action 彼此職司不同的功用
397 1 毛病 máobìng fault; defect; shortcomings 如果當中某一個器官有了毛病
398 1 毛病 máobìng illness 如果當中某一個器官有了毛病
399 1 jiǔ nine 三年七月九日
400 1 jiǔ many 三年七月九日
401 1 jiǔ nine; nava 三年七月九日
402 1 chǎng an open space; a courtyard 一場戰爭之後
403 1 cháng an event; a show 一場戰爭之後
404 1 chǎng a religious space; a ritual area 一場戰爭之後
405 1 chǎng an arena 一場戰爭之後
406 1 chǎng a field; a plot of land; a pasture 一場戰爭之後
407 1 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 一場戰爭之後
408 1 chǎng a place; a site; a location 一場戰爭之後
409 1 chǎng a stage 一場戰爭之後
410 1 chǎng an open space; a place; maṇḍa 一場戰爭之後
411 1 眼睛 yǎnjing eye 眼睛能看
412 1 shé tongue 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
413 1 shé Kangxi radical 135 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
414 1 shé a tongue-shaped object 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
415 1 shé tongue; jihva 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
416 1 美感 měigǎn aesthetics 才有美感
417 1 美感 měigǎn aesthetic feeling 才有美感
418 1 佐料 zuǒliào condiments; seasoning 佐料
419 1 機器 jīqì machine 一部機器要螺絲釘來整合
420 1 螺絲釘 luósīdīng a screw 一部機器要螺絲釘來整合
421 1 親朋好友 qīn péng hǎo yǒu friends and family; kith and kin 即使是我們左右的親朋好友
422 1 維護 wéihù to defend; to safeguard; to protect; to maintain 但都是為了維護一個主體的功能
423 1 作用 zuòyòng to play a role 但是所有的作用
424 1 作用 zuòyòng action; activity; actions; use 但是所有的作用
425 1 副刊 fùkān supplement 覺世副刊
426 1 必然 bìrán inevitable; certain 也不是必然的
427 1 到齊 dàoqí to be all present 六根都到齊了
428 1 心事 xīnshì a load on one's mind; worry 各懷心事
429 1 心事 xīnshì a secret 各懷心事
430 1 心事 xīnshì a hope 各懷心事
431 1 強力 qiánglì physical force 強力實行分工合作
432 1 因緣 yīnyuán chance 佛教講因緣法
433 1 因緣 yīnyuán destiny 佛教講因緣法
434 1 因緣 yīnyuán according to this 佛教講因緣法
435 1 因緣 yīnyuán causes and conditions 佛教講因緣法
436 1 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 佛教講因緣法
437 1 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 佛教講因緣法
438 1 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 佛教講因緣法
439 1 心意 xīnyì meaning 把自己的心意集中
440 1 心意 xīnyì regard; feelings; intention 把自己的心意集中
441 1 心意 xīnyì idea; opinion 把自己的心意集中
442 1 心意 xīnyì mind and thought 把自己的心意集中
443 1 shì matter; thing; item 何患事不能成呢
444 1 shì to serve 何患事不能成呢
445 1 shì a government post 何患事不能成呢
446 1 shì duty; post; work 何患事不能成呢
447 1 shì occupation 何患事不能成呢
448 1 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 何患事不能成呢
449 1 shì an accident 何患事不能成呢
450 1 shì to attend 何患事不能成呢
451 1 shì an allusion 何患事不能成呢
452 1 shì a condition; a state; a situation 何患事不能成呢
453 1 shì to engage in 何患事不能成呢
454 1 shì to enslave 何患事不能成呢
455 1 shì to pursue 何患事不能成呢
456 1 shì to administer 何患事不能成呢
457 1 shì to appoint 何患事不能成呢
458 1 shì meaning; phenomena 何患事不能成呢
459 1 shì actions; karma 何患事不能成呢
460 1 適當 shìdàng suitable; appropriate 也要有園藝專家的智慧將他適當布置
461 1 人情 rénqíng human feelings; princiles of human nature 所謂人情理法
462 1 人情 rénqíng a favour 所謂人情理法
463 1 人情 rénqíng a gift 所謂人情理法
464 1 人情 rénqíng etiquette; courtesy 所謂人情理法
465 1 人情 rénqíng a human emotion 所謂人情理法
466 1 人情 rénqíng friendship 所謂人情理法
467 1 領導人 lǐngdǎorén leader 也必須有領導人大力整合
468 1 學校 xuéxiào school 各個學校也要整合
469 1 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 把他整合得能夠跟大家相互配合
470 1 配合 pèihé to suit; to be compatible with; to correspond to 把他整合得能夠跟大家相互配合
471 1 配合 pèihé to match [male and female] 把他整合得能夠跟大家相互配合
472 1 佛教 fójiào Buddhism 佛教講因緣法
473 1 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教講因緣法
474 1 主動 zhǔdòng to take the initiative 就是要掌握主動
475 1 長輩 zhǎngbèi one's elders; the older generation 就需要請族中的長輩出面
476 1 to think; consider; to ponder 各有所思
477 1 thinking; consideration 各有所思
478 1 to miss; to long for 各有所思
479 1 emotions 各有所思
480 1 to mourn; to grieve 各有所思
481 1 Si 各有所思
482 1 sāi hairy [beard] 各有所思
483 1 Think 各有所思
484 1 volition; cetanā 各有所思
485 1 consciousness, understanding; cetanā 各有所思
486 1 thought; cintā 各有所思
487 1 huán to go back; to turn around; to return 當中還需要有
488 1 huán to pay back; to give back 當中還需要有
489 1 huán to do in return 當中還需要有
490 1 huán Huan 當中還需要有
491 1 huán to revert 當中還需要有
492 1 huán to turn one's head; to look back 當中還需要有
493 1 huán to encircle 當中還需要有
494 1 xuán to rotate 當中還需要有
495 1 huán since 當中還需要有
496 1 yán to speak; to say; said 口舌則要能言
497 1 yán language; talk; words; utterance; speech 口舌則要能言
498 1 yán Kangxi radical 149 口舌則要能言
499 1 yán phrase; sentence 口舌則要能言
500 1 yán a word; a syllable 口舌則要能言

Frequencies of all Words

Top 566

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 27 de possessive particle 家庭裡的成員
2 27 de structural particle 家庭裡的成員
3 27 de complement 家庭裡的成員
4 27 de a substitute for something already referred to 家庭裡的成員
5 26 整合 zhěnghé a geological conformity 做意見的整合
6 26 整合 zhěnghé integrated; consistent 做意見的整合
7 17 yǒu is; are; to exist 也必須有領導人大力整合
8 17 yǒu to have; to possess 也必須有領導人大力整合
9 17 yǒu indicates an estimate 也必須有領導人大力整合
10 17 yǒu indicates a large quantity 也必須有領導人大力整合
11 17 yǒu indicates an affirmative response 也必須有領導人大力整合
12 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 也必須有領導人大力整合
13 17 yǒu used to compare two things 也必須有領導人大力整合
14 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 也必須有領導人大力整合
15 17 yǒu used before the names of dynasties 也必須有領導人大力整合
16 17 yǒu a certain thing; what exists 也必須有領導人大力整合
17 17 yǒu multiple of ten and ... 也必須有領導人大力整合
18 17 yǒu abundant 也必須有領導人大力整合
19 17 yǒu purposeful 也必須有領導人大力整合
20 17 yǒu You 也必須有領導人大力整合
21 17 yǒu 1. existence; 2. becoming 也必須有領導人大力整合
22 17 yǒu becoming; bhava 也必須有領導人大力整合
23 8 also; too 也必須有領導人大力整合
24 8 a final modal particle indicating certainy or decision 也必須有領導人大力整合
25 8 either 也必須有領導人大力整合
26 8 even 也必須有領導人大力整合
27 8 used to soften the tone 也必須有領導人大力整合
28 8 used for emphasis 也必須有領導人大力整合
29 8 used to mark contrast 也必須有領導人大力整合
30 8 used to mark compromise 也必須有領導人大力整合
31 8 ya 也必須有領導人大力整合
32 7 dào to arrive 都鼓勵人要眼到
33 7 dào arrive; receive 都鼓勵人要眼到
34 7 dào to go 都鼓勵人要眼到
35 7 dào careful 都鼓勵人要眼到
36 7 dào Dao 都鼓勵人要眼到
37 7 dào approach; upagati 都鼓勵人要眼到
38 7 dōu all 都需要經常開會整合意見
39 7 capital city 都需要經常開會整合意見
40 7 a city; a metropolis 都需要經常開會整合意見
41 7 dōu all 都需要經常開會整合意見
42 7 elegant; refined 都需要經常開會整合意見
43 7 Du 都需要經常開會整合意見
44 7 dōu already 都需要經常開會整合意見
45 7 to establish a capital city 都需要經常開會整合意見
46 7 to reside 都需要經常開會整合意見
47 7 to total; to tally 都需要經常開會整合意見
48 7 dōu all; sarva 都需要經常開會整合意見
49 7 cái just now 有共識才有團隊的精神
50 7 cái not until; only then 有共識才有團隊的精神
51 7 cái ability; talent 有共識才有團隊的精神
52 7 cái strength; wisdom 有共識才有團隊的精神
53 7 cái Cai 有共識才有團隊的精神
54 7 cái merely; barely 有共識才有團隊的精神
55 7 cái a person of greast talent 有共識才有團隊的精神
56 7 cái excellence; bhaga 有共識才有團隊的精神
57 7 each 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
58 7 all; every 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
59 7 ka 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
60 7 every; pṛthak 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
61 7 才能 cáinéng talent; ability; capability 家庭才能和諧美滿
62 6 yào to want; to wish for 各個學校也要整合
63 6 yào if 各個學校也要整合
64 6 yào to be about to; in the future 各個學校也要整合
65 6 yào to want 各個學校也要整合
66 6 yāo a treaty 各個學校也要整合
67 6 yào to request 各個學校也要整合
68 6 yào essential points; crux 各個學校也要整合
69 6 yāo waist 各個學校也要整合
70 6 yāo to cinch 各個學校也要整合
71 6 yāo waistband 各個學校也要整合
72 6 yāo Yao 各個學校也要整合
73 6 yāo to pursue; to seek; to strive for 各個學校也要整合
74 6 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 各個學校也要整合
75 6 yāo to obstruct; to intercept 各個學校也要整合
76 6 yāo to agree with 各個學校也要整合
77 6 yāo to invite; to welcome 各個學校也要整合
78 6 yào to summarize 各個學校也要整合
79 6 yào essential; important 各個學校也要整合
80 6 yào to desire 各個學校也要整合
81 6 yào to demand 各個學校也要整合
82 6 yào to need 各個學校也要整合
83 6 yào should; must 各個學校也要整合
84 6 yào might 各個學校也要整合
85 6 yào or 各個學校也要整合
86 6 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 就需要請族中的長輩出面
87 6 需要 xūyào needs; requirements 就需要請族中的長輩出面
88 6 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要精簡人力
89 6 就是 jiùshì even if; even 就是要精簡人力
90 6 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是要精簡人力
91 6 就是 jiùshì agree 就是要精簡人力
92 5 不同 bùtóng different; distinct; not the same 如果意見不同
93 5 lái to come 再來就是彼此分工
94 5 lái indicates an approximate quantity 再來就是彼此分工
95 5 lái please 再來就是彼此分工
96 5 lái used to substitute for another verb 再來就是彼此分工
97 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 再來就是彼此分工
98 5 lái ever since 再來就是彼此分工
99 5 lái wheat 再來就是彼此分工
100 5 lái next; future 再來就是彼此分工
101 5 lái a simple complement of direction 再來就是彼此分工
102 5 lái to occur; to arise 再來就是彼此分工
103 5 lái to earn 再來就是彼此分工
104 5 lái to come; āgata 再來就是彼此分工
105 4 néng can; able 眼睛能看
106 4 néng ability; capacity 眼睛能看
107 4 néng a mythical bear-like beast 眼睛能看
108 4 néng energy 眼睛能看
109 4 néng function; use 眼睛能看
110 4 néng may; should; permitted to 眼睛能看
111 4 néng talent 眼睛能看
112 4 néng expert at 眼睛能看
113 4 néng to be in harmony 眼睛能看
114 4 néng to tend to; to care for 眼睛能看
115 4 néng to reach; to arrive at 眼睛能看
116 4 néng as long as; only 眼睛能看
117 4 néng even if 眼睛能看
118 4 néng but 眼睛能看
119 4 néng in this way 眼睛能看
120 4 néng to be able; śak 眼睛能看
121 4 one 一場戰爭之後
122 4 Kangxi radical 1 一場戰爭之後
123 4 as soon as; all at once 一場戰爭之後
124 4 pure; concentrated 一場戰爭之後
125 4 whole; all 一場戰爭之後
126 4 first 一場戰爭之後
127 4 the same 一場戰爭之後
128 4 each 一場戰爭之後
129 4 certain 一場戰爭之後
130 4 throughout 一場戰爭之後
131 4 used in between a reduplicated verb 一場戰爭之後
132 4 sole; single 一場戰爭之後
133 4 a very small amount 一場戰爭之後
134 4 Yi 一場戰爭之後
135 4 other 一場戰爭之後
136 4 to unify 一場戰爭之後
137 4 accidentally; coincidentally 一場戰爭之後
138 4 abruptly; suddenly 一場戰爭之後
139 4 or 一場戰爭之後
140 4 one; eka 一場戰爭之後
141 4 彼此 bǐcǐ each other; one another 彼此思想不一
142 4 彼此 bǐcǐ both similar 彼此思想不一
143 4 zhī him; her; them; that 才能達到事半功倍之效
144 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 才能達到事半功倍之效
145 4 zhī to go 才能達到事半功倍之效
146 4 zhī this; that 才能達到事半功倍之效
147 4 zhī genetive marker 才能達到事半功倍之效
148 4 zhī it 才能達到事半功倍之效
149 4 zhī in 才能達到事半功倍之效
150 4 zhī all 才能達到事半功倍之效
151 4 zhī and 才能達到事半功倍之效
152 4 zhī however 才能達到事半功倍之效
153 4 zhī if 才能達到事半功倍之效
154 4 zhī then 才能達到事半功倍之效
155 4 zhī to arrive; to go 才能達到事半功倍之效
156 4 zhī is 才能達到事半功倍之效
157 4 zhī to use 才能達到事半功倍之效
158 4 zhī Zhi 才能達到事半功倍之效
159 4 shì is; are; am; to be 但都是為了維護一個主體的功能
160 4 shì is exactly 但都是為了維護一個主體的功能
161 4 shì is suitable; is in contrast 但都是為了維護一個主體的功能
162 4 shì this; that; those 但都是為了維護一個主體的功能
163 4 shì really; certainly 但都是為了維護一個主體的功能
164 4 shì correct; yes; affirmative 但都是為了維護一個主體的功能
165 4 shì true 但都是為了維護一個主體的功能
166 4 shì is; has; exists 但都是為了維護一個主體的功能
167 4 shì used between repetitions of a word 但都是為了維護一個主體的功能
168 4 shì a matter; an affair 但都是為了維護一個主體的功能
169 4 shì Shi 但都是為了維護一個主體的功能
170 4 shì is; bhū 但都是為了維護一個主體的功能
171 4 shì this; idam 但都是為了維護一個主體的功能
172 4 一個 yī gè one instance; one unit 一個團體裡
173 4 一個 yī gè a certain degreee 一個團體裡
174 4 一個 yī gè whole; entire 一個團體裡
175 4 意見 yìjiàn idea; opinion 如果意見不同
176 4 意見 yìjiàn suggestion; objection; complaint 如果意見不同
177 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 彼此各司所用
178 3 suǒ an office; an institute 彼此各司所用
179 3 suǒ introduces a relative clause 彼此各司所用
180 3 suǒ it 彼此各司所用
181 3 suǒ if; supposing 彼此各司所用
182 3 suǒ a few; various; some 彼此各司所用
183 3 suǒ a place; a location 彼此各司所用
184 3 suǒ indicates a passive voice 彼此各司所用
185 3 suǒ that which 彼此各司所用
186 3 suǒ an ordinal number 彼此各司所用
187 3 suǒ meaning 彼此各司所用
188 3 suǒ garrison 彼此各司所用
189 3 suǒ place; pradeśa 彼此各司所用
190 3 suǒ that which; yad 彼此各司所用
191 3 力量 lìliang power; force; strength 才能發揮執行的力量
192 3 jiù right away 就需要請族中的長輩出面
193 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 就需要請族中的長輩出面
194 3 jiù with regard to; concerning; to follow 就需要請族中的長輩出面
195 3 jiù to assume 就需要請族中的長輩出面
196 3 jiù to receive; to suffer 就需要請族中的長輩出面
197 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就需要請族中的長輩出面
198 3 jiù precisely; exactly 就需要請族中的長輩出面
199 3 jiù namely 就需要請族中的長輩出面
200 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 就需要請族中的長輩出面
201 3 jiù only; just 就需要請族中的長輩出面
202 3 jiù to accomplish 就需要請族中的長輩出面
203 3 jiù to go with 就需要請族中的長輩出面
204 3 jiù already 就需要請族中的長輩出面
205 3 jiù as much as 就需要請族中的長輩出面
206 3 jiù to begin with; as expected 就需要請族中的長輩出面
207 3 jiù even if 就需要請族中的長輩出面
208 3 jiù to die 就需要請族中的長輩出面
209 3 jiù for instance; namely; yathā 就需要請族中的長輩出面
210 3 rén person; people; a human being 一個人的肝肺腸胃
211 3 rén Kangxi radical 9 一個人的肝肺腸胃
212 3 rén a kind of person 一個人的肝肺腸胃
213 3 rén everybody 一個人的肝肺腸胃
214 3 rén adult 一個人的肝肺腸胃
215 3 rén somebody; others 一個人的肝肺腸胃
216 3 rén an upright person 一個人的肝肺腸胃
217 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 一個人的肝肺腸胃
218 3 共識 gòngshí consensus 達成共識
219 3 共識 gòngshí Consensus 達成共識
220 3 發揮 fāhuī to display; to exhibit; to bring out 發揮作業功能
221 3 所謂 suǒwèi so-called 所謂整合
222 3 不容易 bùróngyì not easy; difficult 不容易整合
223 3 不容易 bù róngyì a challenge / not easy 不容易整合
224 3 團隊 tuánduì team 有共識才有團隊的精神
225 3 guǒ a result; a consequence 從因到果
226 3 guǒ fruit 從因到果
227 3 guǒ as expected; really 從因到果
228 3 guǒ if really; if expected 從因到果
229 3 guǒ to eat until full 從因到果
230 3 guǒ to realize 從因到果
231 3 guǒ a fruit tree 從因到果
232 3 guǒ resolute; determined 從因到果
233 3 guǒ Fruit 從因到果
234 3 guǒ direct effect; phala; a consequence 從因到果
235 3 yīn because 從因到果
236 3 yīn cause; reason 從因到果
237 3 yīn to accord with 從因到果
238 3 yīn to follow 從因到果
239 3 yīn to rely on 從因到果
240 3 yīn via; through 從因到果
241 3 yīn to continue 從因到果
242 3 yīn to receive 從因到果
243 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 從因到果
244 3 yīn to seize an opportunity 從因到果
245 3 yīn to be like 從因到果
246 3 yīn from; because of 從因到果
247 3 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 從因到果
248 3 yīn a standrd; a criterion 從因到果
249 3 yīn Cause 從因到果
250 3 yīn cause; hetu 從因到果
251 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 其實世界上的民族之多
252 3 duó many; much 其實世界上的民族之多
253 3 duō more 其實世界上的民族之多
254 3 duō an unspecified extent 其實世界上的民族之多
255 3 duō used in exclamations 其實世界上的民族之多
256 3 duō excessive 其實世界上的民族之多
257 3 duō to what extent 其實世界上的民族之多
258 3 duō abundant 其實世界上的民族之多
259 3 duō to multiply; to acrue 其實世界上的民族之多
260 3 duō mostly 其實世界上的民族之多
261 3 duō simply; merely 其實世界上的民族之多
262 3 duō frequently 其實世界上的民族之多
263 3 duō very 其實世界上的民族之多
264 3 duō Duo 其實世界上的民族之多
265 3 duō ta 其實世界上的民族之多
266 3 duō many; bahu 其實世界上的民族之多
267 3 marker for direct-object 就是把眾人的意見經過整合
268 3 bundle; handful; measureword for something with a handle 就是把眾人的意見經過整合
269 3 to hold; to take; to grasp 就是把眾人的意見經過整合
270 3 a handle 就是把眾人的意見經過整合
271 3 to guard 就是把眾人的意見經過整合
272 3 to regard as 就是把眾人的意見經過整合
273 3 to give 就是把眾人的意見經過整合
274 3 approximate 就是把眾人的意見經過整合
275 3 a stem 就是把眾人的意見經過整合
276 3 bǎi to grasp 就是把眾人的意見經過整合
277 3 to control 就是把眾人的意見經過整合
278 3 a handlebar 就是把眾人的意見經過整合
279 3 sworn brotherhood 就是把眾人的意見經過整合
280 3 an excuse; a pretext 就是把眾人的意見經過整合
281 3 a claw 就是把眾人的意見經過整合
282 3 clenched hand; muṣṭi 就是把眾人的意見經過整合
283 2 家庭 jiātíng family; household 家庭裡的成員
284 2 有所 yǒusuǒ somewhat; to some extent 各有所思
285 2 如果 rúguǒ if; in case; in the event that 如果意見不同
286 2 現代 xiàndài modern times; modern age 像現代的圖書目錄
287 2 現代 xiàndài modern 像現代的圖書目錄
288 2 現代 xiàndài Hyundai 像現代的圖書目錄
289 2 huì can; be able to 有整合才會進步
290 2 huì able to 有整合才會進步
291 2 huì a meeting; a conference; an assembly 有整合才會進步
292 2 kuài to balance an account 有整合才會進步
293 2 huì to assemble 有整合才會進步
294 2 huì to meet 有整合才會進步
295 2 huì a temple fair 有整合才會進步
296 2 huì a religious assembly 有整合才會進步
297 2 huì an association; a society 有整合才會進步
298 2 huì a national or provincial capital 有整合才會進步
299 2 huì an opportunity 有整合才會進步
300 2 huì to understand 有整合才會進步
301 2 huì to be familiar with; to know 有整合才會進步
302 2 huì to be possible; to be likely 有整合才會進步
303 2 huì to be good at 有整合才會進步
304 2 huì a moment 有整合才會進步
305 2 huì to happen to 有整合才會進步
306 2 huì to pay 有整合才會進步
307 2 huì a meeting place 有整合才會進步
308 2 kuài the seam of a cap 有整合才會進步
309 2 huì in accordance with 有整合才會進步
310 2 huì imperial civil service examination 有整合才會進步
311 2 huì to have sexual intercourse 有整合才會進步
312 2 huì Hui 有整合才會進步
313 2 huì combining; samsarga 有整合才會進步
314 2 shēn human body; torso 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
315 2 shēn Kangxi radical 158 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
316 2 shēn measure word for clothes 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
317 2 shēn self 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
318 2 shēn life 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
319 2 shēn an object 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
320 2 shēn a lifetime 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
321 2 shēn personally 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
322 2 shēn moral character 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
323 2 shēn status; identity; position 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
324 2 shēn pregnancy 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
325 2 juān India 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
326 2 shēn body; kaya 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
327 2 如是 rúshì thus; so 如是因
328 2 如是 rúshì thus, so 如是因
329 2 wood; lumber 一棟建築需要木石磚瓦來整合
330 2 Kangxi radical 75 一棟建築需要木石磚瓦來整合
331 2 a tree 一棟建築需要木石磚瓦來整合
332 2 wood phase; wood element 一棟建築需要木石磚瓦來整合
333 2 a category of musical instrument 一棟建築需要木石磚瓦來整合
334 2 stiff; rigid 一棟建築需要木石磚瓦來整合
335 2 laurel magnolia 一棟建築需要木石磚瓦來整合
336 2 a coffin 一棟建築需要木石磚瓦來整合
337 2 Jupiter 一棟建築需要木石磚瓦來整合
338 2 Mu 一棟建築需要木石磚瓦來整合
339 2 wooden 一棟建築需要木石磚瓦來整合
340 2 not having perception 一棟建築需要木石磚瓦來整合
341 2 dimwitted 一棟建築需要木石磚瓦來整合
342 2 to loose consciousness 一棟建築需要木石磚瓦來整合
343 2 inside; interior 家庭裡的成員
344 2 Kangxi radical 166 家庭裡的成員
345 2 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 家庭裡的成員
346 2 a small village; ri 家庭裡的成員
347 2 inside; within 家庭裡的成員
348 2 a residence 家庭裡的成員
349 2 a neighborhood; an alley 家庭裡的成員
350 2 a local administrative district 家庭裡的成員
351 2 自己 zìjǐ self 所容易者就是自己
352 2 世界上 shìjiè shàng in the world 其實世界上的民族之多
353 2 之後 zhīhòu after; following; later 一場戰爭之後
354 2 功能 gōngnéng function; capability 發揮作業功能
355 2 功能 gōngnéng ability; power; samartha 發揮作業功能
356 2 思想 sīxiǎng thought; ideology 彼此思想不一
357 2 發展 fāzhǎn to develop 團體才能健全發展
358 2 各種 gèzhǒng every kind of; all kinds; various kinds 各種幹部
359 2 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 各種幹部
360 2 開會 kāihuì to hold or attend a meeting 都需要經常開會整合意見
361 2 ěr ear 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
362 2 ěr Kangxi radical 128 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
363 2 ěr and that is all 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
364 2 ěr an ear-shaped object 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
365 2 ěr on both sides 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
366 2 ěr a vessel handle 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
367 2 有了 yǒule I've got a solution!; to have a bun in the oven 如果當中某一個器官有了毛病
368 2 he; him 把他整合得能夠跟大家相互配合
369 2 another aspect 把他整合得能夠跟大家相互配合
370 2 other; another; some other 把他整合得能夠跟大家相互配合
371 2 everybody 把他整合得能夠跟大家相互配合
372 2 other 把他整合得能夠跟大家相互配合
373 2 tuō other; another; some other 把他整合得能夠跟大家相互配合
374 2 tha 把他整合得能夠跟大家相互配合
375 2 ṭha 把他整合得能夠跟大家相互配合
376 2 other; anya 把他整合得能夠跟大家相互配合
377 2 必須 bìxū to have to; must 也必須有領導人大力整合
378 2 團體 tuántǐ group; organization; team 一個團體裡
379 2 目標 mùbiāo target; goal; objective 所有的目標
380 2 分工 fēngōng to divide work 強力實行分工合作
381 2 得當 dédāng appropriate; suitable 整合得當
382 2 當中 dāngzhōng among; in the middle; in the center 如果當中某一個器官有了毛病
383 2 當中 dāngzhōng during 如果當中某一個器官有了毛病
384 2 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但都是為了維護一個主體的功能
385 2 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但都是為了維護一個主體的功能
386 2 yǎn eye 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
387 2 yǎn measure word for wells 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
388 2 yǎn eyeball 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
389 2 yǎn sight 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
390 2 yǎn the present moment 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
391 2 yǎn an opening; a small hole 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
392 2 yǎn a trap 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
393 2 yǎn insight 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
394 2 yǎn a salitent point 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
395 2 yǎn a beat with no accent 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
396 2 yǎn to look; to glance 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
397 2 yǎn to see proof 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
398 2 yǎn eye; locana 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
399 2 人體 réntǐ human body 人體上
400 1 幹部 gànbù cadre; leader 各種幹部
401 1 幹部 gàn bù name of Kangxi radical 51 各種幹部
402 1 合作 hézuò to cooperate; to collaborate 強力實行分工合作
403 1 圖書 túshū books 像現代的圖書目錄
404 1 圖書 túshū a household register 像現代的圖書目錄
405 1 圖書 túshū Lo Shu Square 像現代的圖書目錄
406 1 圖書 túshū a kind of pictorial talisman 像現代的圖書目錄
407 1 圖書 túshū a seal 像現代的圖書目錄
408 1 method; way 佛教講因緣法
409 1 France 佛教講因緣法
410 1 the law; rules; regulations 佛教講因緣法
411 1 the teachings of the Buddha; Dharma 佛教講因緣法
412 1 a standard; a norm 佛教講因緣法
413 1 an institution 佛教講因緣法
414 1 to emulate 佛教講因緣法
415 1 magic; a magic trick 佛教講因緣法
416 1 punishment 佛教講因緣法
417 1 Fa 佛教講因緣法
418 1 a precedent 佛教講因緣法
419 1 a classification of some kinds of Han texts 佛教講因緣法
420 1 relating to a ceremony or rite 佛教講因緣法
421 1 Dharma 佛教講因緣法
422 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 佛教講因緣法
423 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 佛教講因緣法
424 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 佛教講因緣法
425 1 quality; characteristic 佛教講因緣法
426 1 nose 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
427 1 Kangxi radical 209 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
428 1 to smell 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
429 1 a grommet; an eyelet 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
430 1 to make a hole in an animal's nose 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
431 1 a handle 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
432 1 cape; promontory 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
433 1 first 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
434 1 nose; ghrāṇa 眼耳鼻舌身雖然各有不同的樣子
435 1 進步 jìnbù progress 有整合才會進步
436 1 進步 jìnbù to progress 有整合才會進步
437 1 進步 jìnbù to move forward 有整合才會進步
438 1 園藝 yuányì gardening; horticultural 也要有園藝專家的智慧將他適當布置
439 1 zuò to make 做意見的整合
440 1 zuò to do; to work 做意見的整合
441 1 zuò to serve as; to become; to act as 做意見的整合
442 1 zuò to conduct; to hold 做意見的整合
443 1 zuò to pretend 做意見的整合
444 1 部隊 bùduì army; armed forces; troops; force; unit 部隊需要整合
445 1 目錄 mùlù table of contents; list 像現代的圖書目錄
446 1 目錄 mùlù directory 像現代的圖書目錄
447 1 目錄 mùlù catalog 像現代的圖書目錄
448 1 統一 tǒngyī to unify; to unite; to integrate 思想統一
449 1 醫護人員 yīhùrényuán medical personnel; doctors and nurses 醫護人員
450 1 dòng the main beams supporting a house 一棟建築需要木石磚瓦來整合
451 1 dòng measure word for buildings 一棟建築需要木石磚瓦來整合
452 1 shí a rock; a stone 一棟建築需要木石磚瓦來整合
453 1 shí Shi 一棟建築需要木石磚瓦來整合
454 1 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 一棟建築需要木石磚瓦來整合
455 1 shí Shijiazhuang 一棟建築需要木石磚瓦來整合
456 1 shí Kangxi radical 112 一棟建築需要木石磚瓦來整合
457 1 shí a stone needle 一棟建築需要木石磚瓦來整合
458 1 shí mineral 一棟建築需要木石磚瓦來整合
459 1 shí a stone tablet 一棟建築需要木石磚瓦來整合
460 1 shí rock; stone; upala 一棟建築需要木石磚瓦來整合
461 1 出面 chūmiàn to appear personally; to act in a capacity 就需要請族中的長輩出面
462 1 加以 jiāyǐ in addition; moreover 就需要加以醫療
463 1 加以 jiāyǐ to give with 就需要加以醫療
464 1 一般人 yībānrén average person 一般人都希望整合他人
465 1 qǐng to ask; to inquire 就需要請族中的長輩出面
466 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 就需要請族中的長輩出面
467 1 qǐng to beg; to entreat 就需要請族中的長輩出面
468 1 qǐng please 就需要請族中的長輩出面
469 1 qǐng to request 就需要請族中的長輩出面
470 1 qǐng to hire; to employ; to engage 就需要請族中的長輩出面
471 1 qǐng to make an appointment 就需要請族中的長輩出面
472 1 qǐng to greet 就需要請族中的長輩出面
473 1 qǐng to invite 就需要請族中的長輩出面
474 1 shǒu hand 手到
475 1 shǒu Kangxi radical 64 手到
476 1 shǒu to hold in one's hand 手到
477 1 shǒu a skill; an ability 手到
478 1 shǒu personally 手到
479 1 shǒu a person with skill 手到
480 1 shǒu convenient; portable 手到
481 1 shǒu a person doing an activity 手到
482 1 shǒu a method; a technique 手到
483 1 shǒu personally written 手到
484 1 shǒu carried or handled by hand 手到
485 1 shǒu hand; pāṇi; hasta 手到
486 1 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 也要有園藝專家的智慧將他適當布置
487 1 yòng to use; to apply 彼此各司所用
488 1 yòng Kangxi radical 101 彼此各司所用
489 1 yòng to eat 彼此各司所用
490 1 yòng to spend 彼此各司所用
491 1 yòng expense 彼此各司所用
492 1 yòng a use; usage 彼此各司所用
493 1 yòng to need; must 彼此各司所用
494 1 yòng useful; practical 彼此各司所用
495 1 yòng to use up; to use all of something 彼此各司所用
496 1 yòng by means of; with 彼此各司所用
497 1 yòng to work (an animal) 彼此各司所用
498 1 yòng to appoint 彼此各司所用
499 1 yòng to administer; to manager 彼此各司所用
500 1 yòng to control 彼此各司所用

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ya
dào approach; upagati
dōu all; sarva
cái excellence; bhaga
  1. ka
  2. every; pṛthak
lái to come; āgata
néng to be able; śak
one; eka
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间福报 人間福報 114 Merit Times
谈读书 談讀書 116 Ways to Read
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English