Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, More Rumors 謠言惑眾
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 謠言 | yáoyán | a rumor | 謠言惑眾 |
2 | 7 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 有一個人到曾子家 |
3 | 6 | 假 | jià | vacation | 假藉天意 |
4 | 6 | 假 | jiǎ | fake; false | 假藉天意 |
5 | 6 | 假 | jiǎ | to borrow | 假藉天意 |
6 | 6 | 假 | jiǎ | provisional | 假藉天意 |
7 | 6 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 假藉天意 |
8 | 6 | 假 | jiǎ | to grant | 假藉天意 |
9 | 6 | 假 | jiǎ | to pretend | 假藉天意 |
10 | 6 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 假藉天意 |
11 | 6 | 假 | jiǎ | to depend on | 假藉天意 |
12 | 6 | 假 | jiǎ | to wait on | 假藉天意 |
13 | 6 | 假 | jiǎ | to get close to | 假藉天意 |
14 | 6 | 假 | jiǎ | excellent | 假藉天意 |
15 | 6 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 假藉天意 |
16 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 曾子的母親不相信 |
17 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謊言說了三十次 |
18 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謊言說了三十次 |
19 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 謊言說了三十次 |
20 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謊言說了三十次 |
21 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謊言說了三十次 |
22 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謊言說了三十次 |
23 | 6 | 說 | shuō | allocution | 謊言說了三十次 |
24 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謊言說了三十次 |
25 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謊言說了三十次 |
26 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 謊言說了三十次 |
27 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謊言說了三十次 |
28 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 有一個人到曾子家 |
29 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有一個人到曾子家 |
30 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 有一個人到曾子家 |
31 | 5 | 人 | rén | everybody | 有一個人到曾子家 |
32 | 5 | 人 | rén | adult | 有一個人到曾子家 |
33 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 有一個人到曾子家 |
34 | 5 | 人 | rén | an upright person | 有一個人到曾子家 |
35 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有一個人到曾子家 |
36 | 5 | 之 | zhī | to go | 古之說客 |
37 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 古之說客 |
38 | 5 | 之 | zhī | is | 古之說客 |
39 | 5 | 之 | zhī | to use | 古之說客 |
40 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 古之說客 |
41 | 5 | 也 | yě | ya | 母親也不得不從椅子站起來說 |
42 | 4 | 母親 | mǔqīn | mother | 對曾子的母親說 |
43 | 4 | 到 | dào | to arrive | 有一個人到曾子家 |
44 | 4 | 到 | dào | to go | 有一個人到曾子家 |
45 | 4 | 到 | dào | careful | 有一個人到曾子家 |
46 | 4 | 到 | dào | Dao | 有一個人到曾子家 |
47 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 有一個人到曾子家 |
48 | 4 | 惑眾 | huò zhòng | to confuse people | 謠言惑眾 |
49 | 4 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後分手 |
50 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
51 | 4 | 被 | bèi | to cover | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
52 | 4 | 被 | bèi | a cape | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
53 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
54 | 4 | 被 | bèi | to reach | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
55 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
56 | 4 | 被 | bèi | Bei | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
57 | 4 | 被 | pī | to drape over | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
58 | 4 | 被 | pī | to scatter | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
59 | 3 | 殺人 | shārén | to murder | 曾子殺人了 |
60 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自己也因絕望而自殺 |
61 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 自己也因絕望而自殺 |
62 | 3 | 而 | néng | can; able | 自己也因絕望而自殺 |
63 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自己也因絕望而自殺 |
64 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 自己也因絕望而自殺 |
65 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
66 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
67 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
68 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
69 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
70 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
71 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
72 | 3 | 一 | yī | one | 衝冠一怒為紅顏 |
73 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 衝冠一怒為紅顏 |
74 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 衝冠一怒為紅顏 |
75 | 3 | 一 | yī | first | 衝冠一怒為紅顏 |
76 | 3 | 一 | yī | the same | 衝冠一怒為紅顏 |
77 | 3 | 一 | yī | sole; single | 衝冠一怒為紅顏 |
78 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 衝冠一怒為紅顏 |
79 | 3 | 一 | yī | Yi | 衝冠一怒為紅顏 |
80 | 3 | 一 | yī | other | 衝冠一怒為紅顏 |
81 | 3 | 一 | yī | to unify | 衝冠一怒為紅顏 |
82 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 衝冠一怒為紅顏 |
83 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 衝冠一怒為紅顏 |
84 | 3 | 一 | yī | one; eka | 衝冠一怒為紅顏 |
85 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會有人把它當成真理 |
86 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會有人把它當成真理 |
87 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會有人把它當成真理 |
88 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會有人把它當成真理 |
89 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會有人把它當成真理 |
90 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會有人把它當成真理 |
91 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會有人把它當成真理 |
92 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會有人把它當成真理 |
93 | 3 | 聽 | tīng | to listen | 真話少人聽 |
94 | 3 | 聽 | tīng | to obey | 真話少人聽 |
95 | 3 | 聽 | tīng | to understand | 真話少人聽 |
96 | 3 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 真話少人聽 |
97 | 3 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 真話少人聽 |
98 | 3 | 聽 | tīng | to await | 真話少人聽 |
99 | 3 | 聽 | tīng | to acknowledge | 真話少人聽 |
100 | 3 | 聽 | tīng | information | 真話少人聽 |
101 | 3 | 聽 | tīng | a hall | 真話少人聽 |
102 | 3 | 聽 | tīng | Ting | 真話少人聽 |
103 | 3 | 聽 | tìng | to administer; to process | 真話少人聽 |
104 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是為了謠言 |
105 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是為了謠言 |
106 | 3 | 都 | dōu | all | 都是為了謠言 |
107 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是為了謠言 |
108 | 3 | 都 | dū | Du | 都是為了謠言 |
109 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是為了謠言 |
110 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是為了謠言 |
111 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是為了謠言 |
112 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了穩固政權 |
113 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
114 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
115 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
116 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無日無之 |
117 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無日無之 |
118 | 2 | 無 | mó | mo | 無日無之 |
119 | 2 | 無 | wú | to not have | 無日無之 |
120 | 2 | 無 | wú | Wu | 無日無之 |
121 | 2 | 無 | mó | mo | 無日無之 |
122 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 衝冠一怒為紅顏 |
123 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 衝冠一怒為紅顏 |
124 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 衝冠一怒為紅顏 |
125 | 2 | 為 | wéi | to do | 衝冠一怒為紅顏 |
126 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 衝冠一怒為紅顏 |
127 | 2 | 為 | wéi | to govern | 衝冠一怒為紅顏 |
128 | 2 | 謠傳 | yáochuán | rumor | 吳三桂誤信謠傳 |
129 | 2 | 證 | zhèng | proof | 未證謂證 |
130 | 2 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 未證謂證 |
131 | 2 | 證 | zhèng | to advise against | 未證謂證 |
132 | 2 | 證 | zhèng | certificate | 未證謂證 |
133 | 2 | 證 | zhèng | an illness | 未證謂證 |
134 | 2 | 證 | zhèng | to accuse | 未證謂證 |
135 | 2 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 未證謂證 |
136 | 2 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
137 | 2 | 各 | gè | ka | 固然是各憑機智 |
138 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 是非止於智者 |
139 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 是非止於智者 |
140 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 是非止於智者 |
141 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 是非止於智者 |
142 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 是非止於智者 |
143 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 是非止於智者 |
144 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 是非止於智者 |
145 | 2 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 是非止於智者 |
146 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
147 | 2 | 自稱 | zìchēng | to call oneself; to claim to be; to profess | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
148 | 2 | 自稱 | zìchēng | to praise oneself | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
149 | 2 | 真佛 | zhēnfó | real body; saṃbhogakāya | 真佛 |
150 | 2 | 誤信 | wùxìn | to falsely believe; to be mislead; to fall for (a trick etc) | 吳三桂誤信謠傳 |
151 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 謠言就是謊言 |
152 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 謠言就是謊言 |
153 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 就會有人把它當成真理 |
154 | 2 | 會 | huì | able to | 就會有人把它當成真理 |
155 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會有人把它當成真理 |
156 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 就會有人把它當成真理 |
157 | 2 | 會 | huì | to assemble | 就會有人把它當成真理 |
158 | 2 | 會 | huì | to meet | 就會有人把它當成真理 |
159 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 就會有人把它當成真理 |
160 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 就會有人把它當成真理 |
161 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 就會有人把它當成真理 |
162 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會有人把它當成真理 |
163 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 就會有人把它當成真理 |
164 | 2 | 會 | huì | to understand | 就會有人把它當成真理 |
165 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會有人把它當成真理 |
166 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會有人把它當成真理 |
167 | 2 | 會 | huì | to be good at | 就會有人把它當成真理 |
168 | 2 | 會 | huì | a moment | 就會有人把它當成真理 |
169 | 2 | 會 | huì | to happen to | 就會有人把它當成真理 |
170 | 2 | 會 | huì | to pay | 就會有人把它當成真理 |
171 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 就會有人把它當成真理 |
172 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會有人把它當成真理 |
173 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 就會有人把它當成真理 |
174 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會有人把它當成真理 |
175 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會有人把它當成真理 |
176 | 2 | 會 | huì | Hui | 就會有人把它當成真理 |
177 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會有人把它當成真理 |
178 | 2 | 謊言 | huǎngyán | a lie | 謠言就是謊言 |
179 | 2 | 次 | cì | second-rate | 謊言說了三十次 |
180 | 2 | 次 | cì | second; secondary | 謊言說了三十次 |
181 | 2 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 謊言說了三十次 |
182 | 2 | 次 | cì | a sequence; an order | 謊言說了三十次 |
183 | 2 | 次 | cì | to arrive | 謊言說了三十次 |
184 | 2 | 次 | cì | to be next in sequence | 謊言說了三十次 |
185 | 2 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 謊言說了三十次 |
186 | 2 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 謊言說了三十次 |
187 | 2 | 次 | cì | stage of a journey | 謊言說了三十次 |
188 | 2 | 次 | cì | ranks | 謊言說了三十次 |
189 | 2 | 次 | cì | an official position | 謊言說了三十次 |
190 | 2 | 次 | cì | inside | 謊言說了三十次 |
191 | 2 | 次 | zī | to hesitate | 謊言說了三十次 |
192 | 2 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 謊言說了三十次 |
193 | 2 | 利用 | lìyòng | to make use of; to use | 就是利用造謠惑眾 |
194 | 2 | 利用 | lìyòng | generally useful | 就是利用造謠惑眾 |
195 | 2 | 利用 | lìyòng | to display goods | 就是利用造謠惑眾 |
196 | 2 | 利用 | lìyòng | to exploit; to take advantage of | 就是利用造謠惑眾 |
197 | 2 | 離間 | líjiān | to divide | 歷史上多少的離間計 |
198 | 2 | 離間 | líjiān | to have discord between friends | 歷史上多少的離間計 |
199 | 2 | 從 | cóng | to follow | 母親也不得不從椅子站起來說 |
200 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 母親也不得不從椅子站起來說 |
201 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 母親也不得不從椅子站起來說 |
202 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 母親也不得不從椅子站起來說 |
203 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 母親也不得不從椅子站起來說 |
204 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 母親也不得不從椅子站起來說 |
205 | 2 | 從 | cóng | secondary | 母親也不得不從椅子站起來說 |
206 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 母親也不得不從椅子站起來說 |
207 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 母親也不得不從椅子站起來說 |
208 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 母親也不得不從椅子站起來說 |
209 | 2 | 從 | zòng | to release | 母親也不得不從椅子站起來說 |
210 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 母親也不得不從椅子站起來說 |
211 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有人來說曾子殺人 |
212 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 更是大妄語 |
213 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 更是大妄語 |
214 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 更是大妄語 |
215 | 2 | 大 | dà | size | 更是大妄語 |
216 | 2 | 大 | dà | old | 更是大妄語 |
217 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 更是大妄語 |
218 | 2 | 大 | dà | adult | 更是大妄語 |
219 | 2 | 大 | dài | an important person | 更是大妄語 |
220 | 2 | 大 | dà | senior | 更是大妄語 |
221 | 2 | 大 | dà | an element | 更是大妄語 |
222 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 更是大妄語 |
223 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
224 | 2 | 東 | dōng | east | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
225 | 2 | 東 | dōng | master; host | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
226 | 2 | 東 | dōng | Dong | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
227 | 2 | 造謠 | zàoyáo | to start a rumor | 造謠惑民 |
228 | 2 | 圓 | yuán | won; yuan | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
229 | 2 | 圓 | yuán | a circle | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
230 | 2 | 圓 | yuán | circlar; round | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
231 | 2 | 圓 | yuán | to justify | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
232 | 2 | 圓 | yuán | satisfactory | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
233 | 2 | 圓 | yuán | circumference | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
234 | 2 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
235 | 2 | 圓 | yuán | to complete | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
236 | 2 | 圓 | yuán | a round coin | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
237 | 2 | 圓 | yuán | Yuan | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
238 | 2 | 圓 | yuán | ample | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
239 | 2 | 圓 | yuán | heaven | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
240 | 2 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
241 | 2 | 圓 | yuán | Perfect | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
242 | 2 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
243 | 2 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
244 | 2 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
245 | 2 | 於 | yú | to go; to | 是非止於智者 |
246 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是非止於智者 |
247 | 2 | 於 | yú | Yu | 是非止於智者 |
248 | 2 | 於 | wū | a crow | 是非止於智者 |
249 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 無日無之 |
250 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 無日無之 |
251 | 2 | 日 | rì | a day | 無日無之 |
252 | 2 | 日 | rì | Japan | 無日無之 |
253 | 2 | 日 | rì | sun | 無日無之 |
254 | 2 | 日 | rì | daytime | 無日無之 |
255 | 2 | 日 | rì | sunlight | 無日無之 |
256 | 2 | 日 | rì | everyday | 無日無之 |
257 | 2 | 日 | rì | season | 無日無之 |
258 | 2 | 日 | rì | available time | 無日無之 |
259 | 2 | 日 | rì | in the past | 無日無之 |
260 | 2 | 日 | mì | mi | 無日無之 |
261 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 無日無之 |
262 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 無日無之 |
263 | 2 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 歷史上多少的離間計 |
264 | 2 | 計 | jì | to haggle over | 歷史上多少的離間計 |
265 | 2 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 歷史上多少的離間計 |
266 | 2 | 計 | jì | a gauge; a meter | 歷史上多少的離間計 |
267 | 2 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 歷史上多少的離間計 |
268 | 2 | 計 | jì | to plan; to scheme | 歷史上多少的離間計 |
269 | 2 | 計 | jì | to settle an account | 歷史上多少的離間計 |
270 | 2 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 歷史上多少的離間計 |
271 | 2 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 歷史上多少的離間計 |
272 | 2 | 計 | jì | to appraise; to assess | 歷史上多少的離間計 |
273 | 2 | 計 | jì | to register | 歷史上多少的離間計 |
274 | 2 | 計 | jì | to estimate | 歷史上多少的離間計 |
275 | 2 | 計 | jì | Ji | 歷史上多少的離間計 |
276 | 2 | 計 | jì | ketu | 歷史上多少的離間計 |
277 | 2 | 真真 | zhēnzhēn | really; in fact; genuinely; scrupulously | 謠言真真假假 |
278 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 謠言多人信 |
279 | 2 | 信 | xìn | a letter | 謠言多人信 |
280 | 2 | 信 | xìn | evidence | 謠言多人信 |
281 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 謠言多人信 |
282 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 謠言多人信 |
283 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 謠言多人信 |
284 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 謠言多人信 |
285 | 2 | 信 | xìn | a gift | 謠言多人信 |
286 | 2 | 信 | xìn | credit | 謠言多人信 |
287 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 謠言多人信 |
288 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 謠言多人信 |
289 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 謠言多人信 |
290 | 2 | 信 | xìn | Faith | 謠言多人信 |
291 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 謠言多人信 |
292 | 2 | 好 | hǎo | good | 有人好傳謠言 |
293 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 有人好傳謠言 |
294 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 有人好傳謠言 |
295 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 有人好傳謠言 |
296 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 有人好傳謠言 |
297 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 有人好傳謠言 |
298 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 有人好傳謠言 |
299 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 有人好傳謠言 |
300 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 有人好傳謠言 |
301 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 有人好傳謠言 |
302 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 有人好傳謠言 |
303 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 有人好傳謠言 |
304 | 2 | 好 | hào | a fond object | 有人好傳謠言 |
305 | 2 | 好 | hǎo | Good | 有人好傳謠言 |
306 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 有人好傳謠言 |
307 | 2 | 傳 | chuán | to transmit | 有人好傳謠言 |
308 | 2 | 傳 | zhuàn | a biography | 有人好傳謠言 |
309 | 2 | 傳 | chuán | to teach | 有人好傳謠言 |
310 | 2 | 傳 | chuán | to summon | 有人好傳謠言 |
311 | 2 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 有人好傳謠言 |
312 | 2 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 有人好傳謠言 |
313 | 2 | 傳 | chuán | to express | 有人好傳謠言 |
314 | 2 | 傳 | chuán | to conduct | 有人好傳謠言 |
315 | 2 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 有人好傳謠言 |
316 | 2 | 傳 | zhuàn | a commentary | 有人好傳謠言 |
317 | 2 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 有人好傳謠言 |
318 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就會有人把它當成真理 |
319 | 2 | 把 | bà | a handle | 就會有人把它當成真理 |
320 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 就會有人把它當成真理 |
321 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 就會有人把它當成真理 |
322 | 2 | 把 | bǎ | to give | 就會有人把它當成真理 |
323 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 就會有人把它當成真理 |
324 | 2 | 把 | bà | a stem | 就會有人把它當成真理 |
325 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 就會有人把它當成真理 |
326 | 2 | 把 | bǎ | to control | 就會有人把它當成真理 |
327 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 就會有人把它當成真理 |
328 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就會有人把它當成真理 |
329 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就會有人把它當成真理 |
330 | 2 | 把 | pá | a claw | 就會有人把它當成真理 |
331 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古之說客 |
332 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old | 古之說客 |
333 | 2 | 古 | gǔ | out of date | 古之說客 |
334 | 2 | 古 | gǔ | former times | 古之說客 |
335 | 2 | 古 | gǔ | events in former times | 古之說客 |
336 | 2 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 古之說客 |
337 | 2 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 古之說客 |
338 | 2 | 古 | gǔ | Gu | 古之說客 |
339 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old; purāṇa | 古之說客 |
340 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 謊言說了三十次 |
341 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 謊言說了三十次 |
342 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 謊言說了三十次 |
343 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 謊言說了三十次 |
344 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 謊言說了三十次 |
345 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 謊言說了三十次 |
346 | 2 | 智者 | zhìzhě | a sage; a wise man | 這就要看誰是智者 |
347 | 2 | 智者 | zhìzhě | Zhi Yi; Chih-i | 這就要看誰是智者 |
348 | 2 | 來 | lái | to come | 又有人來說曾子殺人 |
349 | 2 | 來 | lái | please | 又有人來說曾子殺人 |
350 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 又有人來說曾子殺人 |
351 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 又有人來說曾子殺人 |
352 | 2 | 來 | lái | wheat | 又有人來說曾子殺人 |
353 | 2 | 來 | lái | next; future | 又有人來說曾子殺人 |
354 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 又有人來說曾子殺人 |
355 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 又有人來說曾子殺人 |
356 | 2 | 來 | lái | to earn | 又有人來說曾子殺人 |
357 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 又有人來說曾子殺人 |
358 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就要看誰是智者 |
359 | 1 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
360 | 1 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
361 | 1 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
362 | 1 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
363 | 1 | 計較 | jìjiào | to haggle; to fuss over | 計較爭執 |
364 | 1 | 計較 | jìjiào | to dispute; to bicker; to argue | 計較爭執 |
365 | 1 | 計較 | jìjiào | to consider; to plan | 計較爭執 |
366 | 1 | 計較 | jìjiào | to compare | 計較爭執 |
367 | 1 | 改嫁 | gǎijià | to remarry (of a widow) | 妻子改嫁 |
368 | 1 | 師兄弟 | shīxiōngdì | fellow apprentices; fellow students (male) | 蘇秦師兄弟鬥智 |
369 | 1 | 牆 | qiáng | wall | 反目鬩牆 |
370 | 1 | 牆 | qiáng | fence | 反目鬩牆 |
371 | 1 | 牆 | qiáng | funerary curtain | 反目鬩牆 |
372 | 1 | 廠 | chǎng | a factory; a workshop; a mill | 最近奇美鎮江廠被謠傳為已經關閉 |
373 | 1 | 廠 | chǎng | Kangxi radical 27 | 最近奇美鎮江廠被謠傳為已經關閉 |
374 | 1 | 廠 | chǎng | a depot; a yard | 最近奇美鎮江廠被謠傳為已經關閉 |
375 | 1 | 廠 | chǎng | a shed | 最近奇美鎮江廠被謠傳為已經關閉 |
376 | 1 | 假造 | jiàzào | to forge; fake; to fabricate (a story) | 常常假造神意 |
377 | 1 | 傳來 | chuánlái | (of a sound) to come through; to be heard; (of news) to arrive | 曾子殺人的消息再度傳來 |
378 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是大妄語 |
379 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是大妄語 |
380 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更是大妄語 |
381 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更是大妄語 |
382 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是大妄語 |
383 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更是大妄語 |
384 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更是大妄語 |
385 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更是大妄語 |
386 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更是大妄語 |
387 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更是大妄語 |
388 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更是大妄語 |
389 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 乃至有些人冒充 |
390 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 何必要說真佛呢 |
391 | 1 | 詐欺 | zhàqī | fraud; deception | 到處詐欺斂財 |
392 | 1 | 不得不 | bù dé bù | cannot but; have to | 母親也不得不從椅子站起來說 |
393 | 1 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
394 | 1 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
395 | 1 | 非 | fēi | different | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
396 | 1 | 非 | fēi | to not be; to not have | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
397 | 1 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
398 | 1 | 非 | fēi | Africa | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
399 | 1 | 非 | fēi | to slander | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
400 | 1 | 非 | fěi | to avoid | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
401 | 1 | 非 | fēi | must | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
402 | 1 | 非 | fēi | an error | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
403 | 1 | 非 | fēi | a problem; a question | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
404 | 1 | 非 | fēi | evil | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
405 | 1 | 不信 | bùxìn | lack of faith | 不信謠言 |
406 | 1 | 不信 | bùxìn | not believe | 不信謠言 |
407 | 1 | 不信 | bùxìn | asraddhya; lack of faith | 不信謠言 |
408 | 1 | 消息 | xiāoxi | news; information | 曾子殺人的消息再度傳來 |
409 | 1 | 消息 | xiāoxi | rise and fall; flow and ebb | 曾子殺人的消息再度傳來 |
410 | 1 | 消息 | xiāoxi | secret | 曾子殺人的消息再度傳來 |
411 | 1 | 消息 | xiāoxi | a hub | 曾子殺人的消息再度傳來 |
412 | 1 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以謠言迷惑群眾 |
413 | 1 | 以 | yǐ | to rely on | 以謠言迷惑群眾 |
414 | 1 | 以 | yǐ | to regard | 以謠言迷惑群眾 |
415 | 1 | 以 | yǐ | to be able to | 以謠言迷惑群眾 |
416 | 1 | 以 | yǐ | to order; to command | 以謠言迷惑群眾 |
417 | 1 | 以 | yǐ | used after a verb | 以謠言迷惑群眾 |
418 | 1 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以謠言迷惑群眾 |
419 | 1 | 以 | yǐ | Israel | 以謠言迷惑群眾 |
420 | 1 | 以 | yǐ | Yi | 以謠言迷惑群眾 |
421 | 1 | 以 | yǐ | use; yogena | 以謠言迷惑群眾 |
422 | 1 | 害 | hài | to injure; to harm to | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
423 | 1 | 害 | hài | to destroy; to kill | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
424 | 1 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
425 | 1 | 害 | hài | damage; a fault | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
426 | 1 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
427 | 1 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
428 | 1 | 害 | hài | to fall sick | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
429 | 1 | 害 | hài | to feel; to sense | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
430 | 1 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
431 | 1 | 害 | hài | causing harm; hiṃsā | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
432 | 1 | 資訊 | zīxùn | information | 現在的資訊如此發達 |
433 | 1 | 虛實 | xūshí | what is true and what is false; (to get to know) the real situation | 讓人摸不著虛實 |
434 | 1 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未證謂證 |
435 | 1 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未證謂證 |
436 | 1 | 未 | wèi | to taste | 未證謂證 |
437 | 1 | 一對 | yīduì | couple; pair | 地下的一對 |
438 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 誰就能獲得最後的勝利 |
439 | 1 | 勝利 | shènglì | victory | 誰就能獲得最後的勝利 |
440 | 1 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 衝冠一怒為紅顏 |
441 | 1 | 怒 | nù | to be angry | 衝冠一怒為紅顏 |
442 | 1 | 怒 | nù | to force; to impel | 衝冠一怒為紅顏 |
443 | 1 | 怒 | nù | intense | 衝冠一怒為紅顏 |
444 | 1 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 衝冠一怒為紅顏 |
445 | 1 | 怒 | nù | sturdy; strong | 衝冠一怒為紅顏 |
446 | 1 | 怒 | nù | huge and strong | 衝冠一怒為紅顏 |
447 | 1 | 怒 | nù | anger; krodha | 衝冠一怒為紅顏 |
448 | 1 | 蘇秦 | Sū Qín | Su Qin | 蘇秦師兄弟鬥智 |
449 | 1 | 恩愛 | ēn ài | love | 夫妻恩愛 |
450 | 1 | 恩愛 | ēn ài | affection | 夫妻恩愛 |
451 | 1 | 恩愛 | ēn ài | affection | 夫妻恩愛 |
452 | 1 | 滿天飛 | mǎntiānfēi | to rush around everywhere; always active | 謠言滿天飛 |
453 | 1 | 機智 | jīzhì | quick-witted; tact; witty; resourceful; tactful | 固然是各憑機智 |
454 | 1 | 妄言 | wàngyán | lies; wild talk; lies; nonsense; fantasy | 妄言神通 |
455 | 1 | 相親 | xiāngqīn | a blind date; an arranged interview to evaluate a proposed marriage partner | 兄弟相親 |
456 | 1 | 相親 | xiāngqīn | to be deeply attached to each other | 兄弟相親 |
457 | 1 | 不受 | bùshòu | to not accept | 這些政治人物也難免不受謠言震動 |
458 | 1 | 不受 | bùshòu | to not meet; to not encounter | 這些政治人物也難免不受謠言震動 |
459 | 1 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非止於智者 |
460 | 1 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非止於智者 |
461 | 1 | 楊秀清 | yángxiùqīng | Yang Xiuqing | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
462 | 1 | 山海關 | shānhǎi Guān | Shanhai Pass | 憤而打開山海關 |
463 | 1 | 洪秀全 | hóng Xiùquán | Hong Xiuquan; Hung Hsiu-ch'üan | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
464 | 1 | 難免 | nánmiǎn | hard to avoid | 這些政治人物也難免不受謠言震動 |
465 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但也禁不起謠言破壞 |
466 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多純潔的百姓莫不被謠言所擾 |
467 | 1 | 椅子 | yǐzi | chair; seat | 母親也不得不從椅子站起來說 |
468 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 常常假造神意 |
469 | 1 | 陳 | chén | Chen | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
470 | 1 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
471 | 1 | 陳 | chén | to arrange | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
472 | 1 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
473 | 1 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
474 | 1 | 陳 | chén | stale | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
475 | 1 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
476 | 1 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
477 | 1 | 陳 | chén | a path to a residence | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
478 | 1 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
479 | 1 | 冠 | guān | crown; headgear | 衝冠一怒為紅顏 |
480 | 1 | 冠 | guān | cap; hat | 衝冠一怒為紅顏 |
481 | 1 | 冠 | guàn | to put on a hat | 衝冠一怒為紅顏 |
482 | 1 | 冠 | guàn | to be crowned | 衝冠一怒為紅顏 |
483 | 1 | 冠 | guàn | to be first | 衝冠一怒為紅顏 |
484 | 1 | 冠 | guàn | to come of age | 衝冠一怒為紅顏 |
485 | 1 | 冠 | guàn | to cover | 衝冠一怒為紅顏 |
486 | 1 | 冠 | guàn | to excel; to exceed | 衝冠一怒為紅顏 |
487 | 1 | 冠 | guàn | to add to | 衝冠一怒為紅顏 |
488 | 1 | 冠 | guàn | first; best | 衝冠一怒為紅顏 |
489 | 1 | 冠 | guān | crown | 衝冠一怒為紅顏 |
490 | 1 | 群眾 | qúnzhòng | the masses | 以謠言迷惑群眾 |
491 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 有一個人到曾子家 |
492 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 有一個人到曾子家 |
493 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 有一個人到曾子家 |
494 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 有一個人到曾子家 |
495 | 1 | 家 | jiā | family | 有一個人到曾子家 |
496 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 有一個人到曾子家 |
497 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 有一個人到曾子家 |
498 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 有一個人到曾子家 |
499 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 有一個人到曾子家 |
500 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 有一個人到曾子家 |
Frequencies of all Words
Top 673
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 謠言 | yáoyán | a rumor | 謠言惑眾 |
2 | 19 | 的 | de | possessive particle | 對曾子的母親說 |
3 | 19 | 的 | de | structural particle | 對曾子的母親說 |
4 | 19 | 的 | de | complement | 對曾子的母親說 |
5 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 對曾子的母親說 |
6 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是真的嗎 |
7 | 10 | 是 | shì | is exactly | 是真的嗎 |
8 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是真的嗎 |
9 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 是真的嗎 |
10 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 是真的嗎 |
11 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是真的嗎 |
12 | 10 | 是 | shì | true | 是真的嗎 |
13 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 是真的嗎 |
14 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是真的嗎 |
15 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 是真的嗎 |
16 | 10 | 是 | shì | Shi | 是真的嗎 |
17 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 是真的嗎 |
18 | 10 | 是 | shì | this; idam | 是真的嗎 |
19 | 7 | 曾子 | céngzǐ | Ceng Zi | 有一個人到曾子家 |
20 | 6 | 假 | jià | vacation | 假藉天意 |
21 | 6 | 假 | jiǎ | fake; false | 假藉天意 |
22 | 6 | 假 | jiǎ | if; suppose | 假藉天意 |
23 | 6 | 假 | jiǎ | to borrow | 假藉天意 |
24 | 6 | 假 | jiǎ | provisional | 假藉天意 |
25 | 6 | 假 | jiǎ | to pardon; to concede | 假藉天意 |
26 | 6 | 假 | jiǎ | to grant | 假藉天意 |
27 | 6 | 假 | jiǎ | to pretend | 假藉天意 |
28 | 6 | 假 | jiǎ | to designate using the name of; to substitute for | 假藉天意 |
29 | 6 | 假 | jiǎ | to depend on | 假藉天意 |
30 | 6 | 假 | jiǎ | to wait on | 假藉天意 |
31 | 6 | 假 | jiǎ | to get close to | 假藉天意 |
32 | 6 | 假 | jiǎ | excellent | 假藉天意 |
33 | 6 | 假 | jiǎ | provisional; conventional; temporary; designated | 假藉天意 |
34 | 6 | 假 | jiǎ | if; yadi | 假藉天意 |
35 | 6 | 不 | bù | not; no | 曾子的母親不相信 |
36 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 曾子的母親不相信 |
37 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 曾子的母親不相信 |
38 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 曾子的母親不相信 |
39 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 曾子的母親不相信 |
40 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 曾子的母親不相信 |
41 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 曾子的母親不相信 |
42 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 曾子的母親不相信 |
43 | 6 | 不 | bù | no; na | 曾子的母親不相信 |
44 | 6 | 有人 | yǒurén | a person; anyone; someone | 就會有人把它當成真理 |
45 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謊言說了三十次 |
46 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謊言說了三十次 |
47 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 謊言說了三十次 |
48 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謊言說了三十次 |
49 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謊言說了三十次 |
50 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謊言說了三十次 |
51 | 6 | 說 | shuō | allocution | 謊言說了三十次 |
52 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謊言說了三十次 |
53 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謊言說了三十次 |
54 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 謊言說了三十次 |
55 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謊言說了三十次 |
56 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 有一個人到曾子家 |
57 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有一個人到曾子家 |
58 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 有一個人到曾子家 |
59 | 5 | 人 | rén | everybody | 有一個人到曾子家 |
60 | 5 | 人 | rén | adult | 有一個人到曾子家 |
61 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 有一個人到曾子家 |
62 | 5 | 人 | rén | an upright person | 有一個人到曾子家 |
63 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有一個人到曾子家 |
64 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 古之說客 |
65 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 古之說客 |
66 | 5 | 之 | zhī | to go | 古之說客 |
67 | 5 | 之 | zhī | this; that | 古之說客 |
68 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 古之說客 |
69 | 5 | 之 | zhī | it | 古之說客 |
70 | 5 | 之 | zhī | in | 古之說客 |
71 | 5 | 之 | zhī | all | 古之說客 |
72 | 5 | 之 | zhī | and | 古之說客 |
73 | 5 | 之 | zhī | however | 古之說客 |
74 | 5 | 之 | zhī | if | 古之說客 |
75 | 5 | 之 | zhī | then | 古之說客 |
76 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 古之說客 |
77 | 5 | 之 | zhī | is | 古之說客 |
78 | 5 | 之 | zhī | to use | 古之說客 |
79 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 古之說客 |
80 | 5 | 也 | yě | also; too | 母親也不得不從椅子站起來說 |
81 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 母親也不得不從椅子站起來說 |
82 | 5 | 也 | yě | either | 母親也不得不從椅子站起來說 |
83 | 5 | 也 | yě | even | 母親也不得不從椅子站起來說 |
84 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 母親也不得不從椅子站起來說 |
85 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 母親也不得不從椅子站起來說 |
86 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 母親也不得不從椅子站起來說 |
87 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 母親也不得不從椅子站起來說 |
88 | 5 | 也 | yě | ya | 母親也不得不從椅子站起來說 |
89 | 4 | 母親 | mǔqīn | mother | 對曾子的母親說 |
90 | 4 | 到 | dào | to arrive | 有一個人到曾子家 |
91 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 有一個人到曾子家 |
92 | 4 | 到 | dào | to go | 有一個人到曾子家 |
93 | 4 | 到 | dào | careful | 有一個人到曾子家 |
94 | 4 | 到 | dào | Dao | 有一個人到曾子家 |
95 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 有一個人到曾子家 |
96 | 4 | 惑眾 | huò zhòng | to confuse people | 謠言惑眾 |
97 | 4 | 誰 | shéi | who; whoever | 這就要看誰是智者 |
98 | 4 | 誰 | shéi | who (forming a question) | 這就要看誰是智者 |
99 | 4 | 誰 | shéi | don't tell me ... | 這就要看誰是智者 |
100 | 4 | 誰 | shéi | who; kaḥ | 這就要看誰是智者 |
101 | 4 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後分手 |
102 | 4 | 被 | bèi | by | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
103 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
104 | 4 | 被 | bèi | to cover | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
105 | 4 | 被 | bèi | a cape | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
106 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
107 | 4 | 被 | bèi | to reach | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
108 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
109 | 4 | 被 | bèi | because | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
110 | 4 | 被 | bèi | Bei | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
111 | 4 | 被 | pī | to drape over | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
112 | 4 | 被 | pī | to scatter | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
113 | 3 | 殺人 | shārén | to murder | 曾子殺人了 |
114 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 自己也因絕望而自殺 |
115 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 自己也因絕望而自殺 |
116 | 3 | 而 | ér | you | 自己也因絕望而自殺 |
117 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 自己也因絕望而自殺 |
118 | 3 | 而 | ér | right away; then | 自己也因絕望而自殺 |
119 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 自己也因絕望而自殺 |
120 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 自己也因絕望而自殺 |
121 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 自己也因絕望而自殺 |
122 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 自己也因絕望而自殺 |
123 | 3 | 而 | ér | so as to | 自己也因絕望而自殺 |
124 | 3 | 而 | ér | only then | 自己也因絕望而自殺 |
125 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 自己也因絕望而自殺 |
126 | 3 | 而 | néng | can; able | 自己也因絕望而自殺 |
127 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 自己也因絕望而自殺 |
128 | 3 | 而 | ér | me | 自己也因絕望而自殺 |
129 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 自己也因絕望而自殺 |
130 | 3 | 而 | ér | possessive | 自己也因絕望而自殺 |
131 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
132 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
133 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
134 | 3 | 所 | suǒ | it | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
135 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
136 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
137 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
138 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
139 | 3 | 所 | suǒ | that which | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
140 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
141 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
142 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
143 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
144 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
145 | 3 | 一 | yī | one | 衝冠一怒為紅顏 |
146 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 衝冠一怒為紅顏 |
147 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 衝冠一怒為紅顏 |
148 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 衝冠一怒為紅顏 |
149 | 3 | 一 | yì | whole; all | 衝冠一怒為紅顏 |
150 | 3 | 一 | yī | first | 衝冠一怒為紅顏 |
151 | 3 | 一 | yī | the same | 衝冠一怒為紅顏 |
152 | 3 | 一 | yī | each | 衝冠一怒為紅顏 |
153 | 3 | 一 | yī | certain | 衝冠一怒為紅顏 |
154 | 3 | 一 | yī | throughout | 衝冠一怒為紅顏 |
155 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 衝冠一怒為紅顏 |
156 | 3 | 一 | yī | sole; single | 衝冠一怒為紅顏 |
157 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 衝冠一怒為紅顏 |
158 | 3 | 一 | yī | Yi | 衝冠一怒為紅顏 |
159 | 3 | 一 | yī | other | 衝冠一怒為紅顏 |
160 | 3 | 一 | yī | to unify | 衝冠一怒為紅顏 |
161 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 衝冠一怒為紅顏 |
162 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 衝冠一怒為紅顏 |
163 | 3 | 一 | yī | or | 衝冠一怒為紅顏 |
164 | 3 | 一 | yī | one; eka | 衝冠一怒為紅顏 |
165 | 3 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
166 | 3 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
167 | 3 | 就 | jiù | right away | 就會有人把它當成真理 |
168 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會有人把它當成真理 |
169 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會有人把它當成真理 |
170 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會有人把它當成真理 |
171 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會有人把它當成真理 |
172 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會有人把它當成真理 |
173 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會有人把它當成真理 |
174 | 3 | 就 | jiù | namely | 就會有人把它當成真理 |
175 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會有人把它當成真理 |
176 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就會有人把它當成真理 |
177 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會有人把它當成真理 |
178 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會有人把它當成真理 |
179 | 3 | 就 | jiù | already | 就會有人把它當成真理 |
180 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就會有人把它當成真理 |
181 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會有人把它當成真理 |
182 | 3 | 就 | jiù | even if | 就會有人把它當成真理 |
183 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會有人把它當成真理 |
184 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會有人把它當成真理 |
185 | 3 | 聽 | tīng | to listen | 真話少人聽 |
186 | 3 | 聽 | tīng | to obey | 真話少人聽 |
187 | 3 | 聽 | tīng | to understand | 真話少人聽 |
188 | 3 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 真話少人聽 |
189 | 3 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 真話少人聽 |
190 | 3 | 聽 | tīng | to await | 真話少人聽 |
191 | 3 | 聽 | tīng | to acknowledge | 真話少人聽 |
192 | 3 | 聽 | tīng | a tin can | 真話少人聽 |
193 | 3 | 聽 | tīng | information | 真話少人聽 |
194 | 3 | 聽 | tīng | a hall | 真話少人聽 |
195 | 3 | 聽 | tīng | Ting | 真話少人聽 |
196 | 3 | 聽 | tìng | to administer; to process | 真話少人聽 |
197 | 3 | 都 | dōu | all | 都是為了謠言 |
198 | 3 | 都 | dū | capital city | 都是為了謠言 |
199 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是為了謠言 |
200 | 3 | 都 | dōu | all | 都是為了謠言 |
201 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 都是為了謠言 |
202 | 3 | 都 | dū | Du | 都是為了謠言 |
203 | 3 | 都 | dōu | already | 都是為了謠言 |
204 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是為了謠言 |
205 | 3 | 都 | dū | to reside | 都是為了謠言 |
206 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 都是為了謠言 |
207 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 都是為了謠言 |
208 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了穩固政權 |
209 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了穩固政權 |
210 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
211 | 2 | 讓 | ràng | by | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
212 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
213 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 把大明江山拱手讓給大清朝 |
214 | 2 | 無 | wú | no | 無日無之 |
215 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無日無之 |
216 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無日無之 |
217 | 2 | 無 | wú | has not yet | 無日無之 |
218 | 2 | 無 | mó | mo | 無日無之 |
219 | 2 | 無 | wú | do not | 無日無之 |
220 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 無日無之 |
221 | 2 | 無 | wú | regardless of | 無日無之 |
222 | 2 | 無 | wú | to not have | 無日無之 |
223 | 2 | 無 | wú | um | 無日無之 |
224 | 2 | 無 | wú | Wu | 無日無之 |
225 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無日無之 |
226 | 2 | 無 | wú | not; non- | 無日無之 |
227 | 2 | 無 | mó | mo | 無日無之 |
228 | 2 | 為 | wèi | for; to | 衝冠一怒為紅顏 |
229 | 2 | 為 | wèi | because of | 衝冠一怒為紅顏 |
230 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 衝冠一怒為紅顏 |
231 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 衝冠一怒為紅顏 |
232 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 衝冠一怒為紅顏 |
233 | 2 | 為 | wéi | to do | 衝冠一怒為紅顏 |
234 | 2 | 為 | wèi | for | 衝冠一怒為紅顏 |
235 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 衝冠一怒為紅顏 |
236 | 2 | 為 | wèi | to | 衝冠一怒為紅顏 |
237 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 衝冠一怒為紅顏 |
238 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 衝冠一怒為紅顏 |
239 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 衝冠一怒為紅顏 |
240 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 衝冠一怒為紅顏 |
241 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 衝冠一怒為紅顏 |
242 | 2 | 為 | wéi | to govern | 衝冠一怒為紅顏 |
243 | 2 | 謠傳 | yáochuán | rumor | 吳三桂誤信謠傳 |
244 | 2 | 證 | zhèng | proof | 未證謂證 |
245 | 2 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 未證謂證 |
246 | 2 | 證 | zhèng | to advise against | 未證謂證 |
247 | 2 | 證 | zhèng | certificate | 未證謂證 |
248 | 2 | 證 | zhèng | an illness | 未證謂證 |
249 | 2 | 證 | zhèng | to accuse | 未證謂證 |
250 | 2 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 未證謂證 |
251 | 2 | 不知道 | bù zhīdào | do not know | 搞到最後真是不知道誰是誰非 |
252 | 2 | 各 | gè | each | 固然是各憑機智 |
253 | 2 | 各 | gè | all; every | 固然是各憑機智 |
254 | 2 | 各 | gè | ka | 固然是各憑機智 |
255 | 2 | 各 | gè | every; pṛthak | 固然是各憑機智 |
256 | 2 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 是非止於智者 |
257 | 2 | 止 | zhǐ | until; to end | 是非止於智者 |
258 | 2 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 是非止於智者 |
259 | 2 | 止 | zhǐ | only | 是非止於智者 |
260 | 2 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress | 是非止於智者 |
261 | 2 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay | 是非止於智者 |
262 | 2 | 止 | zhǐ | to rest; to settle | 是非止於智者 |
263 | 2 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 是非止於智者 |
264 | 2 | 止 | zhǐ | a particle at the end of a phrase | 是非止於智者 |
265 | 2 | 止 | zhǐ | foot | 是非止於智者 |
266 | 2 | 止 | zhǐ | calm abiding; cessation; samatha; śamatha | 是非止於智者 |
267 | 2 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
268 | 2 | 自稱 | zìchēng | to call oneself; to claim to be; to profess | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
269 | 2 | 自稱 | zìchēng | to praise oneself | 例如太平天國的洪秀全自稱 |
270 | 2 | 真佛 | zhēnfó | real body; saṃbhogakāya | 真佛 |
271 | 2 | 誤信 | wùxìn | to falsely believe; to be mislead; to fall for (a trick etc) | 吳三桂誤信謠傳 |
272 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 謠言就是謊言 |
273 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 謠言就是謊言 |
274 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 謠言就是謊言 |
275 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 謠言就是謊言 |
276 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 就會有人把它當成真理 |
277 | 2 | 會 | huì | able to | 就會有人把它當成真理 |
278 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就會有人把它當成真理 |
279 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 就會有人把它當成真理 |
280 | 2 | 會 | huì | to assemble | 就會有人把它當成真理 |
281 | 2 | 會 | huì | to meet | 就會有人把它當成真理 |
282 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 就會有人把它當成真理 |
283 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 就會有人把它當成真理 |
284 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 就會有人把它當成真理 |
285 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就會有人把它當成真理 |
286 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 就會有人把它當成真理 |
287 | 2 | 會 | huì | to understand | 就會有人把它當成真理 |
288 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就會有人把它當成真理 |
289 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就會有人把它當成真理 |
290 | 2 | 會 | huì | to be good at | 就會有人把它當成真理 |
291 | 2 | 會 | huì | a moment | 就會有人把它當成真理 |
292 | 2 | 會 | huì | to happen to | 就會有人把它當成真理 |
293 | 2 | 會 | huì | to pay | 就會有人把它當成真理 |
294 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 就會有人把它當成真理 |
295 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就會有人把它當成真理 |
296 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 就會有人把它當成真理 |
297 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就會有人把它當成真理 |
298 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就會有人把它當成真理 |
299 | 2 | 會 | huì | Hui | 就會有人把它當成真理 |
300 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 就會有人把它當成真理 |
301 | 2 | 謊言 | huǎngyán | a lie | 謠言就是謊言 |
302 | 2 | 次 | cì | a time | 謊言說了三十次 |
303 | 2 | 次 | cì | second-rate | 謊言說了三十次 |
304 | 2 | 次 | cì | second; secondary | 謊言說了三十次 |
305 | 2 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 謊言說了三十次 |
306 | 2 | 次 | cì | a sequence; an order | 謊言說了三十次 |
307 | 2 | 次 | cì | to arrive | 謊言說了三十次 |
308 | 2 | 次 | cì | to be next in sequence | 謊言說了三十次 |
309 | 2 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 謊言說了三十次 |
310 | 2 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 謊言說了三十次 |
311 | 2 | 次 | cì | stage of a journey | 謊言說了三十次 |
312 | 2 | 次 | cì | ranks | 謊言說了三十次 |
313 | 2 | 次 | cì | an official position | 謊言說了三十次 |
314 | 2 | 次 | cì | inside | 謊言說了三十次 |
315 | 2 | 次 | zī | to hesitate | 謊言說了三十次 |
316 | 2 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 謊言說了三十次 |
317 | 2 | 利用 | lìyòng | to make use of; to use | 就是利用造謠惑眾 |
318 | 2 | 利用 | lìyòng | generally useful | 就是利用造謠惑眾 |
319 | 2 | 利用 | lìyòng | to display goods | 就是利用造謠惑眾 |
320 | 2 | 利用 | lìyòng | to exploit; to take advantage of | 就是利用造謠惑眾 |
321 | 2 | 離間 | líjiān | to divide | 歷史上多少的離間計 |
322 | 2 | 離間 | líjiān | to have discord between friends | 歷史上多少的離間計 |
323 | 2 | 從 | cóng | from | 母親也不得不從椅子站起來說 |
324 | 2 | 從 | cóng | to follow | 母親也不得不從椅子站起來說 |
325 | 2 | 從 | cóng | past; through | 母親也不得不從椅子站起來說 |
326 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 母親也不得不從椅子站起來說 |
327 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 母親也不得不從椅子站起來說 |
328 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 母親也不得不從椅子站起來說 |
329 | 2 | 從 | cóng | usually | 母親也不得不從椅子站起來說 |
330 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 母親也不得不從椅子站起來說 |
331 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 母親也不得不從椅子站起來說 |
332 | 2 | 從 | cóng | secondary | 母親也不得不從椅子站起來說 |
333 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 母親也不得不從椅子站起來說 |
334 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 母親也不得不從椅子站起來說 |
335 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 母親也不得不從椅子站起來說 |
336 | 2 | 從 | zòng | to release | 母親也不得不從椅子站起來說 |
337 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 母親也不得不從椅子站起來說 |
338 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 母親也不得不從椅子站起來說 |
339 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又有人來說曾子殺人 |
340 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有人來說曾子殺人 |
341 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有人來說曾子殺人 |
342 | 2 | 又 | yòu | and | 又有人來說曾子殺人 |
343 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又有人來說曾子殺人 |
344 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又有人來說曾子殺人 |
345 | 2 | 又 | yòu | but | 又有人來說曾子殺人 |
346 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又有人來說曾子殺人 |
347 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 更是大妄語 |
348 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 更是大妄語 |
349 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 更是大妄語 |
350 | 2 | 大 | dà | size | 更是大妄語 |
351 | 2 | 大 | dà | old | 更是大妄語 |
352 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 更是大妄語 |
353 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 更是大妄語 |
354 | 2 | 大 | dà | adult | 更是大妄語 |
355 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 更是大妄語 |
356 | 2 | 大 | dài | an important person | 更是大妄語 |
357 | 2 | 大 | dà | senior | 更是大妄語 |
358 | 2 | 大 | dà | approximately | 更是大妄語 |
359 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 更是大妄語 |
360 | 2 | 大 | dà | an element | 更是大妄語 |
361 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 更是大妄語 |
362 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
363 | 2 | 東 | dōng | east | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
364 | 2 | 東 | dōng | master; host | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
365 | 2 | 東 | dōng | Dong | 甚至東王楊秀清因為被謠言所害 |
366 | 2 | 造謠 | zàoyáo | to start a rumor | 造謠惑民 |
367 | 2 | 圓 | yuán | won; yuan | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
368 | 2 | 圓 | yuán | a circle | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
369 | 2 | 圓 | yuán | circlar; round | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
370 | 2 | 圓 | yuán | to justify | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
371 | 2 | 圓 | yuán | satisfactory | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
372 | 2 | 圓 | yuán | circumference | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
373 | 2 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
374 | 2 | 圓 | yuán | to complete | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
375 | 2 | 圓 | yuán | a round coin | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
376 | 2 | 圓 | yuán | Yuan | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
377 | 2 | 圓 | yuán | ample | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
378 | 2 | 圓 | yuán | heaven | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
379 | 2 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
380 | 2 | 圓 | yuán | Perfect | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
381 | 2 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
382 | 2 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
383 | 2 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 以為愛妾陳圓圓被李闖王所俘 |
384 | 2 | 於 | yú | in; at | 是非止於智者 |
385 | 2 | 於 | yú | in; at | 是非止於智者 |
386 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 是非止於智者 |
387 | 2 | 於 | yú | to go; to | 是非止於智者 |
388 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是非止於智者 |
389 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 是非止於智者 |
390 | 2 | 於 | yú | from | 是非止於智者 |
391 | 2 | 於 | yú | give | 是非止於智者 |
392 | 2 | 於 | yú | oppposing | 是非止於智者 |
393 | 2 | 於 | yú | and | 是非止於智者 |
394 | 2 | 於 | yú | compared to | 是非止於智者 |
395 | 2 | 於 | yú | by | 是非止於智者 |
396 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 是非止於智者 |
397 | 2 | 於 | yú | for | 是非止於智者 |
398 | 2 | 於 | yú | Yu | 是非止於智者 |
399 | 2 | 於 | wū | a crow | 是非止於智者 |
400 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 是非止於智者 |
401 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 無日無之 |
402 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 無日無之 |
403 | 2 | 日 | rì | a day | 無日無之 |
404 | 2 | 日 | rì | Japan | 無日無之 |
405 | 2 | 日 | rì | sun | 無日無之 |
406 | 2 | 日 | rì | daytime | 無日無之 |
407 | 2 | 日 | rì | sunlight | 無日無之 |
408 | 2 | 日 | rì | everyday | 無日無之 |
409 | 2 | 日 | rì | season | 無日無之 |
410 | 2 | 日 | rì | available time | 無日無之 |
411 | 2 | 日 | rì | a day | 無日無之 |
412 | 2 | 日 | rì | in the past | 無日無之 |
413 | 2 | 日 | mì | mi | 無日無之 |
414 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 無日無之 |
415 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 無日無之 |
416 | 2 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 歷史上多少的離間計 |
417 | 2 | 計 | jì | to haggle over | 歷史上多少的離間計 |
418 | 2 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 歷史上多少的離間計 |
419 | 2 | 計 | jì | a gauge; a meter | 歷史上多少的離間計 |
420 | 2 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 歷史上多少的離間計 |
421 | 2 | 計 | jì | to plan; to scheme | 歷史上多少的離間計 |
422 | 2 | 計 | jì | to settle an account | 歷史上多少的離間計 |
423 | 2 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 歷史上多少的離間計 |
424 | 2 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 歷史上多少的離間計 |
425 | 2 | 計 | jì | to appraise; to assess | 歷史上多少的離間計 |
426 | 2 | 計 | jì | to register | 歷史上多少的離間計 |
427 | 2 | 計 | jì | to estimate | 歷史上多少的離間計 |
428 | 2 | 計 | jì | Ji | 歷史上多少的離間計 |
429 | 2 | 計 | jì | ketu | 歷史上多少的離間計 |
430 | 2 | 真真 | zhēnzhēn | really; in fact; genuinely; scrupulously | 謠言真真假假 |
431 | 2 | 信 | xìn | to believe; to trust | 謠言多人信 |
432 | 2 | 信 | xìn | a letter | 謠言多人信 |
433 | 2 | 信 | xìn | evidence | 謠言多人信 |
434 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 謠言多人信 |
435 | 2 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 謠言多人信 |
436 | 2 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 謠言多人信 |
437 | 2 | 信 | xìn | an official holding a document | 謠言多人信 |
438 | 2 | 信 | xìn | willfully; randomly | 謠言多人信 |
439 | 2 | 信 | xìn | truly | 謠言多人信 |
440 | 2 | 信 | xìn | a gift | 謠言多人信 |
441 | 2 | 信 | xìn | credit | 謠言多人信 |
442 | 2 | 信 | xìn | on time; regularly | 謠言多人信 |
443 | 2 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 謠言多人信 |
444 | 2 | 信 | xìn | news; a message | 謠言多人信 |
445 | 2 | 信 | xìn | arsenic | 謠言多人信 |
446 | 2 | 信 | xìn | Faith | 謠言多人信 |
447 | 2 | 信 | xìn | faith; confidence | 謠言多人信 |
448 | 2 | 好 | hǎo | good | 有人好傳謠言 |
449 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 有人好傳謠言 |
450 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 有人好傳謠言 |
451 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 有人好傳謠言 |
452 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 有人好傳謠言 |
453 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 有人好傳謠言 |
454 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 有人好傳謠言 |
455 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 有人好傳謠言 |
456 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 有人好傳謠言 |
457 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 有人好傳謠言 |
458 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 有人好傳謠言 |
459 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 有人好傳謠言 |
460 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 有人好傳謠言 |
461 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 有人好傳謠言 |
462 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 有人好傳謠言 |
463 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 有人好傳謠言 |
464 | 2 | 好 | hào | a fond object | 有人好傳謠言 |
465 | 2 | 好 | hǎo | Good | 有人好傳謠言 |
466 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 有人好傳謠言 |
467 | 2 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在的宗教界 |
468 | 2 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在的宗教界 |
469 | 2 | 傳 | chuán | to transmit | 有人好傳謠言 |
470 | 2 | 傳 | zhuàn | a biography | 有人好傳謠言 |
471 | 2 | 傳 | chuán | to teach | 有人好傳謠言 |
472 | 2 | 傳 | chuán | to summon | 有人好傳謠言 |
473 | 2 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 有人好傳謠言 |
474 | 2 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 有人好傳謠言 |
475 | 2 | 傳 | chuán | to express | 有人好傳謠言 |
476 | 2 | 傳 | chuán | to conduct | 有人好傳謠言 |
477 | 2 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 有人好傳謠言 |
478 | 2 | 傳 | zhuàn | a commentary | 有人好傳謠言 |
479 | 2 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 有人好傳謠言 |
480 | 2 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 就會有人把它當成真理 |
481 | 2 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 就會有人把它當成真理 |
482 | 2 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就會有人把它當成真理 |
483 | 2 | 把 | bà | a handle | 就會有人把它當成真理 |
484 | 2 | 把 | bǎ | to guard | 就會有人把它當成真理 |
485 | 2 | 把 | bǎ | to regard as | 就會有人把它當成真理 |
486 | 2 | 把 | bǎ | to give | 就會有人把它當成真理 |
487 | 2 | 把 | bǎ | approximate | 就會有人把它當成真理 |
488 | 2 | 把 | bà | a stem | 就會有人把它當成真理 |
489 | 2 | 把 | bǎi | to grasp | 就會有人把它當成真理 |
490 | 2 | 把 | bǎ | to control | 就會有人把它當成真理 |
491 | 2 | 把 | bǎ | a handlebar | 就會有人把它當成真理 |
492 | 2 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就會有人把它當成真理 |
493 | 2 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就會有人把它當成真理 |
494 | 2 | 把 | pá | a claw | 就會有人把它當成真理 |
495 | 2 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 就會有人把它當成真理 |
496 | 2 | 有一些 | yǒu yīxiē | somewhat; rather; some | 內心卻不免有一些懷疑 |
497 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古之說客 |
498 | 2 | 古 | gǔ | ancient; old | 古之說客 |
499 | 2 | 古 | gǔ | out of date | 古之說客 |
500 | 2 | 古 | gǔ | former times | 古之說客 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
假 |
|
|
|
不 | bù | no; na | |
说 | 說 |
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
也 | yě | ya | |
到 | dào | approach; upagati | |
谁 | 誰 | shéi | who; kaḥ |
所 |
|
|
|
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
大清 | 100 | Qing Dynasty | |
洪秀全 | 104 | Hong Xiuquan; Hung Hsiu-ch'üan | |
活佛 | 104 | Living Buddha | |
梁武帝 | 108 |
|
|
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
刘备 | 劉備 | 76 | Liu Bei |
吕布 | 呂布 | 108 | Lü Bu |
七月 | 113 |
|
|
人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
山海关 | 山海關 | 115 | Shanhai Pass |
太平天国 | 太平天國 | 84 | Taiping Heavenly Kingdom |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
吴三桂 | 吳三桂 | 87 | Wu Sangui |
杨秀清 | 楊秀清 | 121 | Yang Xiuqing |
张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya |