Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Not Studying 不讀書
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 不讀書 |
| 2 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 3 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 4 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 5 | 12 | 人 | rén | everybody | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 6 | 12 | 人 | rén | adult | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 7 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 8 | 12 | 人 | rén | an upright person | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 9 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 10 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 不讀書 |
| 11 | 8 | 社會 | shèhuì | society | 社會人士的階次 |
| 12 | 7 | 知識 | zhīshi | knowledge | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 13 | 7 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 14 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一直以士農工商為次第 |
| 15 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 一直以士農工商為次第 |
| 16 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 一直以士農工商為次第 |
| 17 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 一直以士農工商為次第 |
| 18 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 一直以士農工商為次第 |
| 19 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 一直以士農工商為次第 |
| 20 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一直以士農工商為次第 |
| 21 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 一直以士農工商為次第 |
| 22 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 一直以士農工商為次第 |
| 23 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 一直以士農工商為次第 |
| 24 | 6 | 知識分子 | zhīshi fènzǐ | intellectual; intelligentsia | 但是現在縱有一些知識分子 |
| 25 | 6 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 他能明白倫理 |
| 26 | 6 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 他能明白倫理 |
| 27 | 6 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 他能明白倫理 |
| 28 | 6 | 明白 | míngbai | sober; aware | 他能明白倫理 |
| 29 | 6 | 明白 | míngbai | Understanding | 他能明白倫理 |
| 30 | 6 | 裡 | lǐ | inside; interior | 即使是政府裡的任何官階 |
| 31 | 6 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 即使是政府裡的任何官階 |
| 32 | 6 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 即使是政府裡的任何官階 |
| 33 | 6 | 裡 | lǐ | a residence | 即使是政府裡的任何官階 |
| 34 | 6 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 即使是政府裡的任何官階 |
| 35 | 6 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 即使是政府裡的任何官階 |
| 36 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一直以士農工商為次第 |
| 37 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 一直以士農工商為次第 |
| 38 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 一直以士農工商為次第 |
| 39 | 5 | 為 | wéi | to do | 一直以士農工商為次第 |
| 40 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 一直以士農工商為次第 |
| 41 | 5 | 為 | wéi | to govern | 一直以士農工商為次第 |
| 42 | 5 | 來 | lái | to come | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 43 | 5 | 來 | lái | please | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 44 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 45 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 46 | 5 | 來 | lái | wheat | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 47 | 5 | 來 | lái | next; future | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 48 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 49 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 50 | 5 | 來 | lái | to earn | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 51 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 52 | 4 | 年 | nián | year | 六年義務教育 |
| 53 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 六年義務教育 |
| 54 | 4 | 年 | nián | age | 六年義務教育 |
| 55 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 六年義務教育 |
| 56 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 六年義務教育 |
| 57 | 4 | 年 | nián | a date | 六年義務教育 |
| 58 | 4 | 年 | nián | time; years | 六年義務教育 |
| 59 | 4 | 年 | nián | harvest | 六年義務教育 |
| 60 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 六年義務教育 |
| 61 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 六年義務教育 |
| 62 | 4 | 都 | dū | capital city | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 63 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 64 | 4 | 都 | dōu | all | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 65 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 66 | 4 | 都 | dū | Du | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 67 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 68 | 4 | 都 | dū | to reside | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 69 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 70 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 71 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 72 | 3 | 用 | yòng | to eat | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 73 | 3 | 用 | yòng | to spend | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 74 | 3 | 用 | yòng | expense | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 75 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 76 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 77 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 78 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 79 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 80 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 81 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 82 | 3 | 用 | yòng | to control | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 83 | 3 | 用 | yòng | to access | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 84 | 3 | 用 | yòng | Yong | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 85 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 86 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 火車上 |
| 87 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 火車上 |
| 88 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 火車上 |
| 89 | 3 | 上 | shàng | shang | 火車上 |
| 90 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 火車上 |
| 91 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 火車上 |
| 92 | 3 | 上 | shàng | advanced | 火車上 |
| 93 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 火車上 |
| 94 | 3 | 上 | shàng | time | 火車上 |
| 95 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 火車上 |
| 96 | 3 | 上 | shàng | far | 火車上 |
| 97 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 火車上 |
| 98 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 火車上 |
| 99 | 3 | 上 | shàng | to report | 火車上 |
| 100 | 3 | 上 | shàng | to offer | 火車上 |
| 101 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 火車上 |
| 102 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 火車上 |
| 103 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 火車上 |
| 104 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 火車上 |
| 105 | 3 | 上 | shàng | to burn | 火車上 |
| 106 | 3 | 上 | shàng | to remember | 火車上 |
| 107 | 3 | 上 | shàng | to add | 火車上 |
| 108 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 火車上 |
| 109 | 3 | 上 | shàng | to meet | 火車上 |
| 110 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 火車上 |
| 111 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 火車上 |
| 112 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 火車上 |
| 113 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 火車上 |
| 114 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 115 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 116 | 3 | 義務教育 | yìwù jiàoyù | compulsory education | 六年義務教育 |
| 117 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 就是為了明理 |
| 118 | 3 | 教育 | jiàoyù | education | 現在學校沒有道德教育 |
| 119 | 3 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 現在學校沒有道德教育 |
| 120 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 現在沒有家庭教育 |
| 121 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 國家一直尊重士子 |
| 122 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 國家一直尊重士子 |
| 123 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 國家一直尊重士子 |
| 124 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 國家一直尊重士子 |
| 125 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 中國文化流傳了數千年 |
| 126 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 中國文化流傳了數千年 |
| 127 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 中國文化流傳了數千年 |
| 128 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 中國文化流傳了數千年 |
| 129 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 中國文化流傳了數千年 |
| 130 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 中國文化流傳了數千年 |
| 131 | 2 | 士子 | shìzǐ | official; scholar | 國家一直尊重士子 |
| 132 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | ethics | 造成社會沒有倫理道德 |
| 133 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | the order of things | 造成社會沒有倫理道德 |
| 134 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 135 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 136 | 2 | 六 | liù | six | 六年義務教育 |
| 137 | 2 | 六 | liù | sixth | 六年義務教育 |
| 138 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六年義務教育 |
| 139 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六年義務教育 |
| 140 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 141 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 142 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 143 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 144 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 145 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 146 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 147 | 2 | 被 | bèi | to cover | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 148 | 2 | 被 | bèi | a cape | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 149 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 150 | 2 | 被 | bèi | to reach | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 151 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 152 | 2 | 被 | bèi | Bei | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 153 | 2 | 被 | pī | to drape over | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 154 | 2 | 被 | pī | to scatter | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 155 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 現在學校沒有道德教育 |
| 156 | 2 | 一流 | yīliú | top quality; top ranking | 讀一流書 |
| 157 | 2 | 一流 | yīliú | same category | 讀一流書 |
| 158 | 2 | 一流 | yīliú | same school of thought | 讀一流書 |
| 159 | 2 | 一流 | yīliú | an ancient way of counting money | 讀一流書 |
| 160 | 2 | 一流 | yīliú | of the same flow | 讀一流書 |
| 161 | 2 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代以來 |
| 162 | 2 | 之 | zhī | to go | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 163 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 164 | 2 | 之 | zhī | is | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 165 | 2 | 之 | zhī | to use | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 166 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 167 | 2 | 能 | néng | can; able | 他能明白倫理 |
| 168 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 他能明白倫理 |
| 169 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 他能明白倫理 |
| 170 | 2 | 能 | néng | energy | 他能明白倫理 |
| 171 | 2 | 能 | néng | function; use | 他能明白倫理 |
| 172 | 2 | 能 | néng | talent | 他能明白倫理 |
| 173 | 2 | 能 | néng | expert at | 他能明白倫理 |
| 174 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 他能明白倫理 |
| 175 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 他能明白倫理 |
| 176 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 他能明白倫理 |
| 177 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 他能明白倫理 |
| 178 | 2 | 人口 | rénkǒu | population | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 179 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 180 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 181 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 182 | 2 | 和 | hé | He | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 183 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 184 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 185 | 2 | 和 | hé | warm | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 186 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 187 | 2 | 和 | hé | a transaction | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 188 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 189 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 190 | 2 | 和 | hé | a military gate | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 191 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 192 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 193 | 2 | 和 | hé | compatible | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 194 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 195 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 196 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 197 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 198 | 2 | 和 | hé | venerable | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 199 | 2 | 也 | yě | ya | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 200 | 2 | 書香 | shūxiāng | a literary reputation | 我們對於書香世家 |
| 201 | 2 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 讀書的目的 |
| 202 | 2 | 型 | xíng | model; type | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 203 | 2 | 型 | xíng | law; rule; example | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 204 | 2 | 型 | xíng | mould | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 205 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 目的只是為了求得一個職業 |
| 206 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 目的只是為了求得一個職業 |
| 207 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 目的只是為了求得一個職業 |
| 208 | 2 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 209 | 2 | 做 | zuò | to make | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 210 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 211 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 212 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 213 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 214 | 2 | 書店 | shūdiàn | bookstore | 因此書店裡所出版的書籍沒有人閱讀 |
| 215 | 2 | 學校 | xuéxiào | school | 現在學校沒有道德教育 |
| 216 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 一直以士農工商為次第 |
| 217 | 2 | 一家 | yījiā | the whole family | 報館一家一家改行 |
| 218 | 2 | 一家 | yījiā | same family | 報館一家一家改行 |
| 219 | 2 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 就是為了明理 |
| 220 | 2 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 就是為了明理 |
| 221 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則世間上人人懂理 |
| 222 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 則世間上人人懂理 |
| 223 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 則世間上人人懂理 |
| 224 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 則世間上人人懂理 |
| 225 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 則世間上人人懂理 |
| 226 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 則世間上人人懂理 |
| 227 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 則世間上人人懂理 |
| 228 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 則世間上人人懂理 |
| 229 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 則世間上人人懂理 |
| 230 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 則世間上人人懂理 |
| 231 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 則世間上人人懂理 |
| 232 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則世間上人人懂理 |
| 233 | 1 | 理路 | lǐlù | logical thinking | 也就是能把理路通達 |
| 234 | 1 | 理路 | lǐlù | principle; reason | 也就是能把理路通達 |
| 235 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 明白心理 |
| 236 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 明白心理 |
| 237 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 明白心理 |
| 238 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 眼看著日本 |
| 239 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 眼看著日本 |
| 240 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 眼看著日本 |
| 241 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 眼看著日本 |
| 242 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 眼看著日本 |
| 243 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 眼看著日本 |
| 244 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 眼看著日本 |
| 245 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 眼看著日本 |
| 246 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 眼看著日本 |
| 247 | 1 | 著 | zhāo | OK | 眼看著日本 |
| 248 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 眼看著日本 |
| 249 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 眼看著日本 |
| 250 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 眼看著日本 |
| 251 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 眼看著日本 |
| 252 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 眼看著日本 |
| 253 | 1 | 著 | zhù | to show | 眼看著日本 |
| 254 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 眼看著日本 |
| 255 | 1 | 著 | zhù | to write | 眼看著日本 |
| 256 | 1 | 著 | zhù | to record | 眼看著日本 |
| 257 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 眼看著日本 |
| 258 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 眼看著日本 |
| 259 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 眼看著日本 |
| 260 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 眼看著日本 |
| 261 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 眼看著日本 |
| 262 | 1 | 著 | zhuó | to command | 眼看著日本 |
| 263 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 眼看著日本 |
| 264 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 眼看著日本 |
| 265 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 眼看著日本 |
| 266 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 眼看著日本 |
| 267 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 眼看著日本 |
| 268 | 1 | 高官 | gāoguān | a high official | 詆毀謾罵的人不都是高官和知識分子嗎 |
| 269 | 1 | 抱 | bào | to embrace; to hold in arms; to hug | 抱書生畏 |
| 270 | 1 | 抱 | bào | to wrap | 抱書生畏 |
| 271 | 1 | 抱 | bào | to hold close; to cherish | 抱書生畏 |
| 272 | 1 | 抱 | bào | to surround; to encircle | 抱書生畏 |
| 273 | 1 | 抱 | bào | the space surrounded | 抱書生畏 |
| 274 | 1 | 抱 | bào | chest; bosom | 抱書生畏 |
| 275 | 1 | 抱 | bào | to be sick; to be ill | 抱書生畏 |
| 276 | 1 | 抱 | bào | to have one's first child | 抱書生畏 |
| 277 | 1 | 抱 | bào | to adopt | 抱書生畏 |
| 278 | 1 | 抱 | bào | to band together | 抱書生畏 |
| 279 | 1 | 抱 | bào | to brood; to hatch | 抱書生畏 |
| 280 | 1 | 抱 | bào | Bao | 抱書生畏 |
| 281 | 1 | 抱 | bào | to raise a child | 抱書生畏 |
| 282 | 1 | 抱 | bào | to protect | 抱書生畏 |
| 283 | 1 | 抱 | bào | to discard; to abandon | 抱書生畏 |
| 284 | 1 | 抱 | bào | embrace; pariṣvajana | 抱書生畏 |
| 285 | 1 | 唇槍舌劍 | chún qiāng shé jiàn | fight a battle of words; cross verbal swords | 唇槍舌劍 |
| 286 | 1 | 上人 | shàngrén | shangren; senior monastic | 則世間上人人懂理 |
| 287 | 1 | 上人 | shàngrén | supreme teacher | 則世間上人人懂理 |
| 288 | 1 | 莫不是 | mò bùshì | probably; perhaps; could it be that...? | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 289 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但現在宗教的信仰者 |
| 290 | 1 | 報社 | bàoshè | newspaper office | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 291 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 292 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 293 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 294 | 1 | 由 | yóu | You | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 295 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如一個讀書的人 |
| 296 | 1 | 林立 | línlì | to stand in great numbers | 學校到處林立 |
| 297 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 298 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 299 | 1 | 家 | jiā | family | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 300 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 301 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 302 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 303 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 304 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 305 | 1 | 家 | jiā | domestic | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 306 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 307 | 1 | 家 | jiā | side; party | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 308 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 309 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 310 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 311 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 312 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 313 | 1 | 家 | jiā | district | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 314 | 1 | 家 | jiā | private propery | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 315 | 1 | 家 | jiā | Jia | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 316 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 317 | 1 | 家 | gū | lady | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 318 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 319 | 1 | 詆毀 | dǐhuǐ | to vilify; to slander; vilification | 詆毀謾罵的人不都是高官和知識分子嗎 |
| 320 | 1 | 讀書人 | dúshūrén | a scholar; an intellectual | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 321 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | in profusion; numerous and confused; pell-mell | 書店紛紛關閉 |
| 322 | 1 | 不然 | bùrán | not so | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 323 | 1 | 不然 | bùrán | is it possible that? | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 324 | 1 | 不然 | bùrán | that is not ok | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 325 | 1 | 不然 | bùrán | unhappy | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 326 | 1 | 引起 | yǐnqǐ | to give rise to; to lead to; to cause; to arouse | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 327 | 1 | 士農工商 | shì nóng gōng shāng | scholars, farmers, artisans, and merchants | 一直以士農工商為次第 |
| 328 | 1 | 高級 | gāojí | high level; high grade; advanced; high-ranking | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 329 | 1 | 傳授 | chuánshòu | to teach; to impart | 因為只有傳授知識的教育 |
| 330 | 1 | 盜匪 | dàofěi | a bandit | 聰明型的盜匪 |
| 331 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 只是為了獲得一些世智辯聰 |
| 332 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 333 | 1 | 好 | hǎo | good | 只是理想雖好 |
| 334 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 只是理想雖好 |
| 335 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 只是理想雖好 |
| 336 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 只是理想雖好 |
| 337 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 只是理想雖好 |
| 338 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 只是理想雖好 |
| 339 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 只是理想雖好 |
| 340 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 只是理想雖好 |
| 341 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 只是理想雖好 |
| 342 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 只是理想雖好 |
| 343 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 只是理想雖好 |
| 344 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 只是理想雖好 |
| 345 | 1 | 好 | hào | a fond object | 只是理想雖好 |
| 346 | 1 | 好 | hǎo | Good | 只是理想雖好 |
| 347 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 只是理想雖好 |
| 348 | 1 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 目標又豈是容易達到的呢 |
| 349 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 350 | 1 | 多數 | duōshù | majority; most | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 351 | 1 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 以士為尊 |
| 352 | 1 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 以士為尊 |
| 353 | 1 | 尊 | zūn | a wine cup | 以士為尊 |
| 354 | 1 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 以士為尊 |
| 355 | 1 | 尊 | zūn | supreme; high | 以士為尊 |
| 356 | 1 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 以士為尊 |
| 357 | 1 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 以士為尊 |
| 358 | 1 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 以士為尊 |
| 359 | 1 | 不幸 | bùxíng | unfortunate; sad | 然而非常不幸的是 |
| 360 | 1 | 不幸 | bùxíng | misfortune; adversity | 然而非常不幸的是 |
| 361 | 1 | 不幸 | bùxíng | to die | 然而非常不幸的是 |
| 362 | 1 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 363 | 1 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 364 | 1 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則世間上人人懂理 |
| 365 | 1 | 則 | zé | a grade; a level | 則世間上人人懂理 |
| 366 | 1 | 則 | zé | an example; a model | 則世間上人人懂理 |
| 367 | 1 | 則 | zé | a weighing device | 則世間上人人懂理 |
| 368 | 1 | 則 | zé | to grade; to rank | 則世間上人人懂理 |
| 369 | 1 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則世間上人人懂理 |
| 370 | 1 | 則 | zé | to do | 則世間上人人懂理 |
| 371 | 1 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則世間上人人懂理 |
| 372 | 1 | 火車 | huǒchē | train | 火車上 |
| 373 | 1 | 火車 | huǒchē | a kind of ancient weapon | 火車上 |
| 374 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 目標又豈是容易達到的呢 |
| 375 | 1 | 評為 | píngwèi | to elect as; to choose as; to consider as | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 376 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 377 | 1 | 即 | jí | at that time | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 378 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 379 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 380 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 381 | 1 | 大家 | dàjiā | an influential family | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 382 | 1 | 大家 | dàjiā | a great master | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 383 | 1 | 大家 | dàgū | madam | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 384 | 1 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 385 | 1 | 法院 | fǎyuàn | court of law | 法院裡訴訟的人不都是知識分子嗎 |
| 386 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成社會沒有倫理道德 |
| 387 | 1 | 世智辯聰 | shì zhì biàn cōng | Philosophy | 只是為了獲得一些世智辯聰 |
| 388 | 1 | 羨慕 | xiànmù | to envy; to admire | 總是敬重羨慕 |
| 389 | 1 | 地位 | dìwèi | position; status; place | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 390 | 1 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 以廣招徠 |
| 391 | 1 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 以廣招徠 |
| 392 | 1 | 廣 | ān | a hut | 以廣招徠 |
| 393 | 1 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 以廣招徠 |
| 394 | 1 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 以廣招徠 |
| 395 | 1 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 以廣招徠 |
| 396 | 1 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 以廣招徠 |
| 397 | 1 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 以廣招徠 |
| 398 | 1 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 以廣招徠 |
| 399 | 1 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 以廣招徠 |
| 400 | 1 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 以廣招徠 |
| 401 | 1 | 廣 | kuàng | barren | 以廣招徠 |
| 402 | 1 | 廣 | guǎng | Extensive | 以廣招徠 |
| 403 | 1 | 廣 | guǎng | vaipulya; vast; extended | 以廣招徠 |
| 404 | 1 | 子弟 | zǐdì | later generations | 書香子弟 |
| 405 | 1 | 子弟 | zǐdì | army recruits | 書香子弟 |
| 406 | 1 | 子弟 | zǐdì | one who frequents brothels | 書香子弟 |
| 407 | 1 | 子弟 | zǐdì | actor; actress | 書香子弟 |
| 408 | 1 | 手段 | shǒuduàn | skill; ability; method; means | 知識只是用來當作騙取社會的手段 |
| 409 | 1 | 物理 | wùlǐ | physics | 明白物理 |
| 410 | 1 | 物理 | wùlǐ | the basic qualities of things | 明白物理 |
| 411 | 1 | 將會 | jiānghuì | auxiliary verb introducing future action: may (be able to); will (cause); should (enable) | 你將會發現 |
| 412 | 1 | 一半 | yībàn | half | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 413 | 1 | 大聲疾呼 | dà shēng jí hū | to call loudly and shout quickly; to call to get attention | 高希均教授不禁大聲疾呼 |
| 414 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 415 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 416 | 1 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 417 | 1 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 418 | 1 | 信仰者 | xìnyǎngzhě | a believer | 但現在宗教的信仰者 |
| 419 | 1 | 書籍 | shūjí | books; works | 因此書店裡所出版的書籍沒有人閱讀 |
| 420 | 1 | 改行 | gǎixíng | to change profession | 報館一家一家改行 |
| 421 | 1 | 日本 | rìběn | Japan | 眼看著日本 |
| 422 | 1 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 目標又豈是容易達到的呢 |
| 423 | 1 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 目標又豈是容易達到的呢 |
| 424 | 1 | 求得 | qiúdé | to seek | 目的只是為了求得一個職業 |
| 425 | 1 | 學而優則仕 | xué ér yōu zé shì | one who is successful in one's studies, can become an official | 學而優則仕 |
| 426 | 1 | 出賣 | chūmài | to sell | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 427 | 1 | 出賣 | chūmài | to betray | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 428 | 1 | 廉價 | liánjià | cheap | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 429 | 1 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 430 | 1 | 中國文化 | zhōngguó wénhuà | Chinese culture | 中國文化流傳了數千年 |
| 431 | 1 | 可貴 | kěguì | praiseworthy; valuable | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 432 | 1 | 用來 | yònglái | to be used for | 知識只是用來當作騙取社會的手段 |
| 433 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他能明白倫理 |
| 434 | 1 | 他 | tā | other | 他能明白倫理 |
| 435 | 1 | 他 | tā | tha | 他能明白倫理 |
| 436 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他能明白倫理 |
| 437 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他能明白倫理 |
| 438 | 1 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 以士為尊 |
| 439 | 1 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 以士為尊 |
| 440 | 1 | 士 | shì | a soldier | 以士為尊 |
| 441 | 1 | 士 | shì | a social stratum | 以士為尊 |
| 442 | 1 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 以士為尊 |
| 443 | 1 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 以士為尊 |
| 444 | 1 | 士 | shì | a scholar | 以士為尊 |
| 445 | 1 | 士 | shì | a respectful term for a person | 以士為尊 |
| 446 | 1 | 士 | shì | corporal; sergeant | 以士為尊 |
| 447 | 1 | 士 | shì | Shi | 以士為尊 |
| 448 | 1 | 士 | shì | gentleman; puruṣa | 以士為尊 |
| 449 | 1 | 出任 | chūrèn | to take up a post; to start in a new job | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 450 | 1 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 二年一月六日 |
| 451 | 1 | 一月 | yīyuè | one month | 二年一月六日 |
| 452 | 1 | 謾罵 | mánmà | to hurl abuse; to deride; to call somebody names | 詆毀謾罵的人不都是高官和知識分子嗎 |
| 453 | 1 | 中 | zhōng | middle | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 454 | 1 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 455 | 1 | 中 | zhōng | China | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 456 | 1 | 中 | zhòng | to hit the mark | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 457 | 1 | 中 | zhōng | midday | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 458 | 1 | 中 | zhōng | inside | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 459 | 1 | 中 | zhōng | during | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 460 | 1 | 中 | zhōng | Zhong | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 461 | 1 | 中 | zhōng | intermediary | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 462 | 1 | 中 | zhōng | half | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 463 | 1 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 464 | 1 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 465 | 1 | 中 | zhòng | to obtain | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 466 | 1 | 中 | zhòng | to pass an exam | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 467 | 1 | 中 | zhōng | middle | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 468 | 1 | 傷人 | shāngrén | to injure sb | 用知識來傷人 |
| 469 | 1 | 高希均 | gāo xījūn | Charles Kao | 高希均教授不禁大聲疾呼 |
| 470 | 1 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 國家一直尊重士子 |
| 471 | 1 | 國家 | guójiā | the state and the people | 國家一直尊重士子 |
| 472 | 1 | 報章 | bàozhāng | newspapers | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 473 | 1 | 報章 | bàozhāng | newspaper | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 474 | 1 | 報章 | bàozhāng | to thank with a letter or poem | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 475 | 1 | 騙術 | piànshù | trick; deceit | 只講究詐欺騙術 |
| 476 | 1 | 在此 | zàicǐ | here | 讀書之可貴即在此中矣 |
| 477 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 478 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 479 | 1 | 而 | néng | can; able | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 480 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 481 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 482 | 1 | 近 | jìn | nearby | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 483 | 1 | 近 | jìn | to approach; to be near; to draw close to | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 484 | 1 | 近 | jìn | simple; ordinary | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 485 | 1 | 近 | jìn | to be intimate | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 486 | 1 | 近 | jìn | Jin | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 487 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 只是理想雖好 |
| 488 | 1 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 只是理想雖好 |
| 489 | 1 | 不如 | bùrú | not equal to; not as good as | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 490 | 1 | 眼看 | yǎnkàn | to watch helplessly | 眼看著日本 |
| 491 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 然而非常不幸的是 |
| 492 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 然而非常不幸的是 |
| 493 | 1 | 人手 | rénshǒu | manpower; staff; human hand | 人手一冊 |
| 494 | 1 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 社會人士的階次 |
| 495 | 1 | 政府 | zhèngfǔ | government | 即使是政府裡的任何官階 |
| 496 | 1 | 政府 | zhèngfǔ | chancellor's office | 即使是政府裡的任何官階 |
| 497 | 1 | 披覽 | pīlǎn | to pore over a book; to look and admire | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 498 | 1 | 家庭教育 | jiātíng jiàoyù | family education; family discipline | 現在沒有家庭教育 |
| 499 | 1 | 事理 | shìlǐ | reason; logic | 明白事理 |
| 500 | 1 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 則世間上人人懂理 |
Frequencies of all Words
Top 532
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 28 | 的 | de | possessive particle | 社會人士的階次 |
| 2 | 28 | 的 | de | structural particle | 社會人士的階次 |
| 3 | 28 | 的 | de | complement | 社會人士的階次 |
| 4 | 28 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 社會人士的階次 |
| 5 | 14 | 讀書 | dúshū | to study; to read | 不讀書 |
| 6 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 7 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 8 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 9 | 12 | 人 | rén | everybody | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 10 | 12 | 人 | rén | adult | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 11 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 12 | 12 | 人 | rén | an upright person | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 13 | 12 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 14 | 8 | 不 | bù | not; no | 不讀書 |
| 15 | 8 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不讀書 |
| 16 | 8 | 不 | bù | as a correlative | 不讀書 |
| 17 | 8 | 不 | bù | no (answering a question) | 不讀書 |
| 18 | 8 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不讀書 |
| 19 | 8 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不讀書 |
| 20 | 8 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不讀書 |
| 21 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 不讀書 |
| 22 | 8 | 不 | bù | no; na | 不讀書 |
| 23 | 8 | 社會 | shèhuì | society | 社會人士的階次 |
| 24 | 7 | 知識 | zhīshi | knowledge | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 25 | 7 | 知識 | zhīshi | an acquaintance | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 26 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 即使是政府裡的任何官階 |
| 27 | 7 | 是 | shì | is exactly | 即使是政府裡的任何官階 |
| 28 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 即使是政府裡的任何官階 |
| 29 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 即使是政府裡的任何官階 |
| 30 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 即使是政府裡的任何官階 |
| 31 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 即使是政府裡的任何官階 |
| 32 | 7 | 是 | shì | true | 即使是政府裡的任何官階 |
| 33 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 即使是政府裡的任何官階 |
| 34 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 即使是政府裡的任何官階 |
| 35 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 即使是政府裡的任何官階 |
| 36 | 7 | 是 | shì | Shi | 即使是政府裡的任何官階 |
| 37 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 即使是政府裡的任何官階 |
| 38 | 7 | 是 | shì | this; idam | 即使是政府裡的任何官階 |
| 39 | 6 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 一直以士農工商為次第 |
| 40 | 6 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 一直以士農工商為次第 |
| 41 | 6 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 一直以士農工商為次第 |
| 42 | 6 | 以 | yǐ | according to | 一直以士農工商為次第 |
| 43 | 6 | 以 | yǐ | because of | 一直以士農工商為次第 |
| 44 | 6 | 以 | yǐ | on a certain date | 一直以士農工商為次第 |
| 45 | 6 | 以 | yǐ | and; as well as | 一直以士農工商為次第 |
| 46 | 6 | 以 | yǐ | to rely on | 一直以士農工商為次第 |
| 47 | 6 | 以 | yǐ | to regard | 一直以士農工商為次第 |
| 48 | 6 | 以 | yǐ | to be able to | 一直以士農工商為次第 |
| 49 | 6 | 以 | yǐ | to order; to command | 一直以士農工商為次第 |
| 50 | 6 | 以 | yǐ | further; moreover | 一直以士農工商為次第 |
| 51 | 6 | 以 | yǐ | used after a verb | 一直以士農工商為次第 |
| 52 | 6 | 以 | yǐ | very | 一直以士農工商為次第 |
| 53 | 6 | 以 | yǐ | already | 一直以士農工商為次第 |
| 54 | 6 | 以 | yǐ | increasingly | 一直以士農工商為次第 |
| 55 | 6 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 一直以士農工商為次第 |
| 56 | 6 | 以 | yǐ | Israel | 一直以士農工商為次第 |
| 57 | 6 | 以 | yǐ | Yi | 一直以士農工商為次第 |
| 58 | 6 | 以 | yǐ | use; yogena | 一直以士農工商為次第 |
| 59 | 6 | 知識分子 | zhīshi fènzǐ | intellectual; intelligentsia | 但是現在縱有一些知識分子 |
| 60 | 6 | 明白 | míngbai | to understand; to realize | 他能明白倫理 |
| 61 | 6 | 明白 | míngbai | clear; obvious | 他能明白倫理 |
| 62 | 6 | 明白 | míngbai | clear-headed; clever | 他能明白倫理 |
| 63 | 6 | 明白 | míngbai | sober; aware | 他能明白倫理 |
| 64 | 6 | 明白 | míngbai | Understanding | 他能明白倫理 |
| 65 | 6 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 但是現在縱有一些知識分子 |
| 66 | 6 | 現在 | xiànzài | now, present | 但是現在縱有一些知識分子 |
| 67 | 6 | 裡 | lǐ | inside; interior | 即使是政府裡的任何官階 |
| 68 | 6 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 即使是政府裡的任何官階 |
| 69 | 6 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 即使是政府裡的任何官階 |
| 70 | 6 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 即使是政府裡的任何官階 |
| 71 | 6 | 裡 | lǐ | inside; within | 即使是政府裡的任何官階 |
| 72 | 6 | 裡 | lǐ | a residence | 即使是政府裡的任何官階 |
| 73 | 6 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 即使是政府裡的任何官階 |
| 74 | 6 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 即使是政府裡的任何官階 |
| 75 | 5 | 為 | wèi | for; to | 一直以士農工商為次第 |
| 76 | 5 | 為 | wèi | because of | 一直以士農工商為次第 |
| 77 | 5 | 為 | wéi | to act as; to serve | 一直以士農工商為次第 |
| 78 | 5 | 為 | wéi | to change into; to become | 一直以士農工商為次第 |
| 79 | 5 | 為 | wéi | to be; is | 一直以士農工商為次第 |
| 80 | 5 | 為 | wéi | to do | 一直以士農工商為次第 |
| 81 | 5 | 為 | wèi | for | 一直以士農工商為次第 |
| 82 | 5 | 為 | wèi | because of; for; to | 一直以士農工商為次第 |
| 83 | 5 | 為 | wèi | to | 一直以士農工商為次第 |
| 84 | 5 | 為 | wéi | in a passive construction | 一直以士農工商為次第 |
| 85 | 5 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 一直以士農工商為次第 |
| 86 | 5 | 為 | wéi | forming an adverb | 一直以士農工商為次第 |
| 87 | 5 | 為 | wéi | to add emphasis | 一直以士農工商為次第 |
| 88 | 5 | 為 | wèi | to support; to help | 一直以士農工商為次第 |
| 89 | 5 | 為 | wéi | to govern | 一直以士農工商為次第 |
| 90 | 5 | 來 | lái | to come | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 91 | 5 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 92 | 5 | 來 | lái | please | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 93 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 94 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 95 | 5 | 來 | lái | ever since | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 96 | 5 | 來 | lái | wheat | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 97 | 5 | 來 | lái | next; future | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 98 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 99 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 100 | 5 | 來 | lái | to earn | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 101 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 102 | 4 | 年 | nián | year | 六年義務教育 |
| 103 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 六年義務教育 |
| 104 | 4 | 年 | nián | age | 六年義務教育 |
| 105 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 六年義務教育 |
| 106 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 六年義務教育 |
| 107 | 4 | 年 | nián | a date | 六年義務教育 |
| 108 | 4 | 年 | nián | time; years | 六年義務教育 |
| 109 | 4 | 年 | nián | harvest | 六年義務教育 |
| 110 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 六年義務教育 |
| 111 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 六年義務教育 |
| 112 | 4 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 只是理想雖好 |
| 113 | 4 | 只是 | zhǐshì | but | 只是理想雖好 |
| 114 | 4 | 只是 | zhǐshì | only because | 只是理想雖好 |
| 115 | 4 | 都 | dōu | all | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 116 | 4 | 都 | dū | capital city | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 117 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 118 | 4 | 都 | dōu | all | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 119 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 120 | 4 | 都 | dū | Du | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 121 | 4 | 都 | dōu | already | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 122 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 123 | 4 | 都 | dū | to reside | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 124 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 125 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 126 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 127 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 128 | 3 | 用 | yòng | to eat | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 129 | 3 | 用 | yòng | to spend | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 130 | 3 | 用 | yòng | expense | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 131 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 132 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 133 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 134 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 135 | 3 | 用 | yòng | by means of; with | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 136 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 137 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 138 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 139 | 3 | 用 | yòng | to control | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 140 | 3 | 用 | yòng | to access | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 141 | 3 | 用 | yòng | Yong | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 142 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 有些知識分子用知識來唬人 |
| 143 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 火車上 |
| 144 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 火車上 |
| 145 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 火車上 |
| 146 | 3 | 上 | shàng | shang | 火車上 |
| 147 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 火車上 |
| 148 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 火車上 |
| 149 | 3 | 上 | shàng | advanced | 火車上 |
| 150 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 火車上 |
| 151 | 3 | 上 | shàng | time | 火車上 |
| 152 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 火車上 |
| 153 | 3 | 上 | shàng | far | 火車上 |
| 154 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 火車上 |
| 155 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 火車上 |
| 156 | 3 | 上 | shàng | to report | 火車上 |
| 157 | 3 | 上 | shàng | to offer | 火車上 |
| 158 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 火車上 |
| 159 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 火車上 |
| 160 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 火車上 |
| 161 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 火車上 |
| 162 | 3 | 上 | shàng | to burn | 火車上 |
| 163 | 3 | 上 | shàng | to remember | 火車上 |
| 164 | 3 | 上 | shang | on; in | 火車上 |
| 165 | 3 | 上 | shàng | upward | 火車上 |
| 166 | 3 | 上 | shàng | to add | 火車上 |
| 167 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 火車上 |
| 168 | 3 | 上 | shàng | to meet | 火車上 |
| 169 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 火車上 |
| 170 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 火車上 |
| 171 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 火車上 |
| 172 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 火車上 |
| 173 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 174 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 175 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 176 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 177 | 3 | 義務教育 | yìwù jiàoyù | compulsory education | 六年義務教育 |
| 178 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 就是因為大家不以讀書為貴 |
| 179 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 就是為了明理 |
| 180 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 就是為了明理 |
| 181 | 3 | 教育 | jiàoyù | education | 現在學校沒有道德教育 |
| 182 | 3 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 現在學校沒有道德教育 |
| 183 | 3 | 雖 | suī | although; even though | 只是理想雖好 |
| 184 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 現在沒有家庭教育 |
| 185 | 3 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 現在沒有家庭教育 |
| 186 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 國家一直尊重士子 |
| 187 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 國家一直尊重士子 |
| 188 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 國家一直尊重士子 |
| 189 | 3 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 國家一直尊重士子 |
| 190 | 2 | 了 | le | completion of an action | 中國文化流傳了數千年 |
| 191 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 中國文化流傳了數千年 |
| 192 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 中國文化流傳了數千年 |
| 193 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 中國文化流傳了數千年 |
| 194 | 2 | 了 | le | modal particle | 中國文化流傳了數千年 |
| 195 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 中國文化流傳了數千年 |
| 196 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 中國文化流傳了數千年 |
| 197 | 2 | 了 | liǎo | completely | 中國文化流傳了數千年 |
| 198 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 中國文化流傳了數千年 |
| 199 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 中國文化流傳了數千年 |
| 200 | 2 | 士子 | shìzǐ | official; scholar | 國家一直尊重士子 |
| 201 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | ethics | 造成社會沒有倫理道德 |
| 202 | 2 | 倫理 | lúnlǐ | the order of things | 造成社會沒有倫理道德 |
| 203 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 204 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 205 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 206 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 207 | 2 | 六 | liù | six | 六年義務教育 |
| 208 | 2 | 六 | liù | sixth | 六年義務教育 |
| 209 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六年義務教育 |
| 210 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六年義務教育 |
| 211 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 212 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 213 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 214 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 215 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 216 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 217 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 218 | 2 | 被 | bèi | by | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 219 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 220 | 2 | 被 | bèi | to cover | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 221 | 2 | 被 | bèi | a cape | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 222 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 223 | 2 | 被 | bèi | to reach | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 224 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 225 | 2 | 被 | bèi | because | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 226 | 2 | 被 | bèi | Bei | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 227 | 2 | 被 | pī | to drape over | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 228 | 2 | 被 | pī | to scatter | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 229 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 現在學校沒有道德教育 |
| 230 | 2 | 一流 | yīliú | top quality; top ranking | 讀一流書 |
| 231 | 2 | 一流 | yīliú | same category | 讀一流書 |
| 232 | 2 | 一流 | yīliú | same school of thought | 讀一流書 |
| 233 | 2 | 一流 | yīliú | an ancient way of counting money | 讀一流書 |
| 234 | 2 | 一流 | yīliú | of the same flow | 讀一流書 |
| 235 | 2 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 古代以來 |
| 236 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 237 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 238 | 2 | 之 | zhī | to go | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 239 | 2 | 之 | zhī | this; that | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 240 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 241 | 2 | 之 | zhī | it | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 242 | 2 | 之 | zhī | in | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 243 | 2 | 之 | zhī | all | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 244 | 2 | 之 | zhī | and | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 245 | 2 | 之 | zhī | however | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 246 | 2 | 之 | zhī | if | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 247 | 2 | 之 | zhī | then | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 248 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 249 | 2 | 之 | zhī | is | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 250 | 2 | 之 | zhī | to use | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 251 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 所以知識分子的地位已經遠遠不如古代之被人尊重了 |
| 252 | 2 | 能 | néng | can; able | 他能明白倫理 |
| 253 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 他能明白倫理 |
| 254 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 他能明白倫理 |
| 255 | 2 | 能 | néng | energy | 他能明白倫理 |
| 256 | 2 | 能 | néng | function; use | 他能明白倫理 |
| 257 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 他能明白倫理 |
| 258 | 2 | 能 | néng | talent | 他能明白倫理 |
| 259 | 2 | 能 | néng | expert at | 他能明白倫理 |
| 260 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 他能明白倫理 |
| 261 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 他能明白倫理 |
| 262 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 他能明白倫理 |
| 263 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 他能明白倫理 |
| 264 | 2 | 能 | néng | even if | 他能明白倫理 |
| 265 | 2 | 能 | néng | but | 他能明白倫理 |
| 266 | 2 | 能 | néng | in this way | 他能明白倫理 |
| 267 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 他能明白倫理 |
| 268 | 2 | 人口 | rénkǒu | population | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 269 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 270 | 2 | 和 | hé | and | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 271 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 272 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 273 | 2 | 和 | hé | He | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 274 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 275 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 276 | 2 | 和 | hé | warm | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 277 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 278 | 2 | 和 | hé | a transaction | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 279 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 280 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 281 | 2 | 和 | hé | a military gate | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 282 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 283 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 284 | 2 | 和 | hé | compatible | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 285 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 286 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 287 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 288 | 2 | 和 | hé | Harmony | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 289 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 290 | 2 | 和 | hé | venerable | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 291 | 2 | 也 | yě | also; too | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 292 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 293 | 2 | 也 | yě | either | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 294 | 2 | 也 | yě | even | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 295 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 296 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 297 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 298 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 299 | 2 | 也 | yě | ya | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 300 | 2 | 書香 | shūxiāng | a literary reputation | 我們對於書香世家 |
| 301 | 2 | 目的 | mùdì | purpose; aim; goal; target; objective | 讀書的目的 |
| 302 | 2 | 型 | xíng | model; type | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 303 | 2 | 型 | xíng | law; rule; example | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 304 | 2 | 型 | xíng | mould | 大都被評為智慧型犯罪 |
| 305 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 目的只是為了求得一個職業 |
| 306 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 目的只是為了求得一個職業 |
| 307 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 目的只是為了求得一個職業 |
| 308 | 2 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 309 | 2 | 做 | zuò | to make | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 310 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 311 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 312 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 313 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 如果有人對中國的人口做一番普查 |
| 314 | 2 | 書店 | shūdiàn | bookstore | 因此書店裡所出版的書籍沒有人閱讀 |
| 315 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 316 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 317 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 318 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 319 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 320 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 321 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 322 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 323 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 324 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 325 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 326 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 327 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 328 | 2 | 有 | yǒu | You | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 329 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 330 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 331 | 2 | 嗎 | ma | indicates a question | 法院裡訴訟的人不都是知識分子嗎 |
| 332 | 2 | 學校 | xuéxiào | school | 現在學校沒有道德教育 |
| 333 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line) | 一直以士農工商為次第 |
| 334 | 2 | 一直 | yīzhí | straight (in a straight line); continuously | 一直以士農工商為次第 |
| 335 | 2 | 只有 | zhǐyǒu | only | 不得已只有以不收學費來廉價的出賣學問和知識 |
| 336 | 2 | 一家 | yījiā | the whole family | 報館一家一家改行 |
| 337 | 2 | 一家 | yījiā | same family | 報館一家一家改行 |
| 338 | 2 | 你 | nǐ | you | 你將會發現 |
| 339 | 2 | 明理 | mínglǐ | sensible; reasonable; an obvious reason, truth or fact; to understand the reason or reasoning | 就是為了明理 |
| 340 | 2 | 明理 | mínglǐ | Understanding | 就是為了明理 |
| 341 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則世間上人人懂理 |
| 342 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 則世間上人人懂理 |
| 343 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 則世間上人人懂理 |
| 344 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 則世間上人人懂理 |
| 345 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 則世間上人人懂理 |
| 346 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 則世間上人人懂理 |
| 347 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 則世間上人人懂理 |
| 348 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 則世間上人人懂理 |
| 349 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 則世間上人人懂理 |
| 350 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 則世間上人人懂理 |
| 351 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 則世間上人人懂理 |
| 352 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 則世間上人人懂理 |
| 353 | 1 | 理路 | lǐlù | logical thinking | 也就是能把理路通達 |
| 354 | 1 | 理路 | lǐlù | principle; reason | 也就是能把理路通達 |
| 355 | 1 | 次第 | cìdì | one after another | 一直以士農工商為次第 |
| 356 | 1 | 次第 | cìdì | order; sequence | 一直以士農工商為次第 |
| 357 | 1 | 次第 | cìdì | order; one after another; anukrama | 一直以士農工商為次第 |
| 358 | 1 | 次第 | cìdì | begging from one house to the next | 一直以士農工商為次第 |
| 359 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mental; psychological | 明白心理 |
| 360 | 1 | 心理 | xīnlǐ | mind and reason | 明白心理 |
| 361 | 1 | 心理 | xīnlǐ | Mind and Mental Factors; Sems dang sems byung | 明白心理 |
| 362 | 1 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 眼看著日本 |
| 363 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 眼看著日本 |
| 364 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 眼看著日本 |
| 365 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 眼看著日本 |
| 366 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 眼看著日本 |
| 367 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 眼看著日本 |
| 368 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 眼看著日本 |
| 369 | 1 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 眼看著日本 |
| 370 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 眼看著日本 |
| 371 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 眼看著日本 |
| 372 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 眼看著日本 |
| 373 | 1 | 著 | zhāo | OK | 眼看著日本 |
| 374 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 眼看著日本 |
| 375 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 眼看著日本 |
| 376 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 眼看著日本 |
| 377 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 眼看著日本 |
| 378 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 眼看著日本 |
| 379 | 1 | 著 | zhù | to show | 眼看著日本 |
| 380 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 眼看著日本 |
| 381 | 1 | 著 | zhù | to write | 眼看著日本 |
| 382 | 1 | 著 | zhù | to record | 眼看著日本 |
| 383 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 眼看著日本 |
| 384 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 眼看著日本 |
| 385 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 眼看著日本 |
| 386 | 1 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 眼看著日本 |
| 387 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 眼看著日本 |
| 388 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 眼看著日本 |
| 389 | 1 | 著 | zhuó | to command | 眼看著日本 |
| 390 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 眼看著日本 |
| 391 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 眼看著日本 |
| 392 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 眼看著日本 |
| 393 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 眼看著日本 |
| 394 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 眼看著日本 |
| 395 | 1 | 高官 | gāoguān | a high official | 詆毀謾罵的人不都是高官和知識分子嗎 |
| 396 | 1 | 抱 | bào | to embrace; to hold in arms; to hug | 抱書生畏 |
| 397 | 1 | 抱 | bào | to wrap | 抱書生畏 |
| 398 | 1 | 抱 | bào | to hold close; to cherish | 抱書生畏 |
| 399 | 1 | 抱 | bào | to surround; to encircle | 抱書生畏 |
| 400 | 1 | 抱 | bào | the space surrounded | 抱書生畏 |
| 401 | 1 | 抱 | bào | chest; bosom | 抱書生畏 |
| 402 | 1 | 抱 | bào | to be sick; to be ill | 抱書生畏 |
| 403 | 1 | 抱 | bào | to have one's first child | 抱書生畏 |
| 404 | 1 | 抱 | bào | to adopt | 抱書生畏 |
| 405 | 1 | 抱 | bào | to band together | 抱書生畏 |
| 406 | 1 | 抱 | bào | armful | 抱書生畏 |
| 407 | 1 | 抱 | bào | to brood; to hatch | 抱書生畏 |
| 408 | 1 | 抱 | bào | Bao | 抱書生畏 |
| 409 | 1 | 抱 | bào | to raise a child | 抱書生畏 |
| 410 | 1 | 抱 | bào | to protect | 抱書生畏 |
| 411 | 1 | 抱 | bào | to discard; to abandon | 抱書生畏 |
| 412 | 1 | 抱 | bào | embrace; pariṣvajana | 抱書生畏 |
| 413 | 1 | 唇槍舌劍 | chún qiāng shé jiàn | fight a battle of words; cross verbal swords | 唇槍舌劍 |
| 414 | 1 | 上人 | shàngrén | shangren; senior monastic | 則世間上人人懂理 |
| 415 | 1 | 上人 | shàngrén | supreme teacher | 則世間上人人懂理 |
| 416 | 1 | 莫不是 | mò bùshì | probably; perhaps; could it be that...? | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 417 | 1 | 但 | dàn | but; yet; however | 但現在宗教的信仰者 |
| 418 | 1 | 但 | dàn | merely; only | 但現在宗教的信仰者 |
| 419 | 1 | 但 | dàn | vainly | 但現在宗教的信仰者 |
| 420 | 1 | 但 | dàn | promptly | 但現在宗教的信仰者 |
| 421 | 1 | 但 | dàn | all | 但現在宗教的信仰者 |
| 422 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但現在宗教的信仰者 |
| 423 | 1 | 但 | dàn | only; kevala | 但現在宗教的信仰者 |
| 424 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此書店裡所出版的書籍沒有人閱讀 |
| 425 | 1 | 人人 | rénrén | everyone; everybody | 人人 |
| 426 | 1 | 報社 | bàoshè | newspaper office | 報社裡的報章雜誌少人披覽 |
| 427 | 1 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 428 | 1 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 429 | 1 | 由 | yóu | to follow along | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 430 | 1 | 由 | yóu | cause; reason | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 431 | 1 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 432 | 1 | 由 | yóu | from a starting point | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 433 | 1 | 由 | yóu | You | 也莫不是經過考試而由士子出任 |
| 434 | 1 | 假如 | jiǎrú | if | 假如一個讀書的人 |
| 435 | 1 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如一個讀書的人 |
| 436 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如一個讀書的人 |
| 437 | 1 | 林立 | línlì | to stand in great numbers | 學校到處林立 |
| 438 | 1 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 439 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 440 | 1 | 家 | jiā | family | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 441 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 442 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 443 | 1 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 444 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 445 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 446 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 447 | 1 | 家 | jiā | domestic | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 448 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 449 | 1 | 家 | jiā | side; party | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 450 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 451 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 452 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 453 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 454 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 455 | 1 | 家 | jiā | district | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 456 | 1 | 家 | jiā | private propery | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 457 | 1 | 家 | jiā | Jia | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 458 | 1 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 459 | 1 | 家 | gū | lady | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 460 | 1 | 家 | jiā | house; gṛha | 甚至宗教家應該為社會倡導教育 |
| 461 | 1 | 詆毀 | dǐhuǐ | to vilify; to slander; vilification | 詆毀謾罵的人不都是高官和知識分子嗎 |
| 462 | 1 | 讀書人 | dúshūrén | a scholar; an intellectual | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 463 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | one after another; in succession; one by one | 書店紛紛關閉 |
| 464 | 1 | 紛紛 | fēnfēn | in profusion; numerous and confused; pell-mell | 書店紛紛關閉 |
| 465 | 1 | 不然 | bùrán | or else; otherwise; if not | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 466 | 1 | 不然 | bùrán | not so | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 467 | 1 | 不然 | bùrán | is it possible that? | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 468 | 1 | 不然 | bùrán | that is not ok | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 469 | 1 | 不然 | bùrán | unhappy | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 470 | 1 | 引起 | yǐnqǐ | to give rise to; to lead to; to cause; to arouse | 不然就是以看書來引起睡眠 |
| 471 | 1 | 士農工商 | shì nóng gōng shāng | scholars, farmers, artisans, and merchants | 一直以士農工商為次第 |
| 472 | 1 | 高級 | gāojí | high level; high grade; advanced; high-ranking | 所以知識分子只能算作是高級的犯罪集團 |
| 473 | 1 | 傳授 | chuánshòu | to teach; to impart | 因為只有傳授知識的教育 |
| 474 | 1 | 盜匪 | dàofěi | a bandit | 聰明型的盜匪 |
| 475 | 1 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 只是為了獲得一些世智辯聰 |
| 476 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 幾乎有近一半以上的人口不讀書 |
| 477 | 1 | 則是 | zéshì | only | 中國人則是 |
| 478 | 1 | 好 | hǎo | good | 只是理想雖好 |
| 479 | 1 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 只是理想雖好 |
| 480 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 只是理想雖好 |
| 481 | 1 | 好 | hǎo | indicates agreement | 只是理想雖好 |
| 482 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 只是理想雖好 |
| 483 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 只是理想雖好 |
| 484 | 1 | 好 | hǎo | very; quite | 只是理想雖好 |
| 485 | 1 | 好 | hǎo | many; long | 只是理想雖好 |
| 486 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 只是理想雖好 |
| 487 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 只是理想雖好 |
| 488 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 只是理想雖好 |
| 489 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 只是理想雖好 |
| 490 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 只是理想雖好 |
| 491 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 只是理想雖好 |
| 492 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 只是理想雖好 |
| 493 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 只是理想雖好 |
| 494 | 1 | 好 | hào | a fond object | 只是理想雖好 |
| 495 | 1 | 好 | hǎo | Good | 只是理想雖好 |
| 496 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 只是理想雖好 |
| 497 | 1 | 目標 | mùbiāo | target; goal; objective | 目標又豈是容易達到的呢 |
| 498 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 讀書人都受到社會普遍的尊重 |
| 499 | 1 | 多數 | duōshù | majority; most | 中國人仍多數養成不讀書的習慣 |
| 500 | 1 | 任何 | rènhé | any; whatever; whichever | 即使是政府裡的任何官階 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 不 | bù | no; na | |
| 是 |
|
|
|
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 明白 | míngbai | Understanding | |
| 现在 | 現在 | xiànzài | now, present |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 年 | nián | year; varṣa | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 用 | yòng | yong / function; application |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 高希均 | 103 | Charles Kao | |
| 美国 | 美國 | 109 | United States |
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
| 日本 | 114 | Japan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 2.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 上人 | 115 |
|
|
| 世智辩聪 | 世智辯聰 | 115 | Philosophy |