Glossary and Vocabulary for The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Chapter 45: The Ten Great Disciples - Upali; First in Upholding the Precepts 第四十五章 十大比丘弟子 ~持戒第一優波離
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 2 | 14 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali | 持戒第一優波離 |
| 3 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他本是理髮匠 |
| 4 | 11 | 他 | tā | other | 他本是理髮匠 |
| 5 | 11 | 他 | tā | tha | 他本是理髮匠 |
| 6 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他本是理髮匠 |
| 7 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他本是理髮匠 |
| 8 | 9 | 我 | wǒ | self | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 9 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 10 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 11 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 12 | 9 | 我 | wǒ | ga | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 13 | 9 | 王子 | wángzǐ | a prince | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 14 | 9 | 王子 | wángzǐ | prince; rājakumāra | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 15 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 16 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 17 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 18 | 7 | 在 | zài | in; at | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 19 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 20 | 7 | 在 | zài | to consist of | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 21 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 22 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 23 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 十大比丘弟子 |
| 24 | 6 | 弟子 | dìzi | youngster | 十大比丘弟子 |
| 25 | 6 | 弟子 | dìzi | prostitute | 十大比丘弟子 |
| 26 | 6 | 弟子 | dìzi | believer | 十大比丘弟子 |
| 27 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple | 十大比丘弟子 |
| 28 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 十大比丘弟子 |
| 29 | 6 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒第一優波離 |
| 30 | 6 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒第一優波離 |
| 31 | 6 | 跋提 | bátí | Bhadrika; Bhaddiya | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 32 | 5 | 第一 | dì yī | first | 持戒第一優波離 |
| 33 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; first | 持戒第一優波離 |
| 34 | 5 | 第一 | dì yī | first; prathama | 持戒第一優波離 |
| 35 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 持戒第一優波離 |
| 36 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 37 | 5 | 等 | děng | to wait | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 38 | 5 | 等 | děng | to be equal | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 39 | 5 | 等 | děng | degree; level | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 40 | 5 | 等 | děng | to compare | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 41 | 5 | 很 | hěn | disobey | 很是喜歡他 |
| 42 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 很是喜歡他 |
| 43 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 很是喜歡他 |
| 44 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 很是喜歡他 |
| 45 | 4 | 中 | zhōng | middle | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 46 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 47 | 4 | 中 | zhōng | China | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 48 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 49 | 4 | 中 | zhōng | midday | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 50 | 4 | 中 | zhōng | inside | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 51 | 4 | 中 | zhōng | during | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 52 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 53 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 54 | 4 | 中 | zhōng | half | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 55 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 56 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 57 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 58 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 59 | 4 | 中 | zhōng | middle | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 60 | 4 | 七 | qī | seven | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 61 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 62 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 63 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 64 | 3 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 65 | 3 | 到 | dào | to arrive | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 66 | 3 | 到 | dào | to go | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 67 | 3 | 到 | dào | careful | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 68 | 3 | 到 | dào | Dao | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 69 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 70 | 3 | 座 | zuò | seat | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 71 | 3 | 座 | zuò | stand; base | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 72 | 3 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 73 | 3 | 座 | zuò | seat; āsana | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 74 | 3 | 身份 | shēnfen | identity; status; capacity; position; rank | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 75 | 3 | 身份 | shēnfen | dignity | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 76 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就對優波離說道 |
| 77 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就對優波離說道 |
| 78 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就對優波離說道 |
| 79 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就對優波離說道 |
| 80 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就對優波離說道 |
| 81 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就對優波離說道 |
| 82 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就對優波離說道 |
| 83 | 3 | 就 | jiù | to die | 就對優波離說道 |
| 84 | 2 | 族 | zú | a family clan | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 85 | 2 | 族 | zú | an ethnic group | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 86 | 2 | 族 | zú | a tribe | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 87 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 但他們要經過七日的修行 |
| 88 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 但他們要經過七日的修行 |
| 89 | 2 | 日 | rì | a day | 但他們要經過七日的修行 |
| 90 | 2 | 日 | rì | Japan | 但他們要經過七日的修行 |
| 91 | 2 | 日 | rì | sun | 但他們要經過七日的修行 |
| 92 | 2 | 日 | rì | daytime | 但他們要經過七日的修行 |
| 93 | 2 | 日 | rì | sunlight | 但他們要經過七日的修行 |
| 94 | 2 | 日 | rì | everyday | 但他們要經過七日的修行 |
| 95 | 2 | 日 | rì | season | 但他們要經過七日的修行 |
| 96 | 2 | 日 | rì | available time | 但他們要經過七日的修行 |
| 97 | 2 | 日 | rì | in the past | 但他們要經過七日的修行 |
| 98 | 2 | 日 | mì | mi | 但他們要經過七日的修行 |
| 99 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 但他們要經過七日的修行 |
| 100 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 但他們要經過七日的修行 |
| 101 | 2 | 做 | zuò | to make | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 102 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 103 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 104 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 105 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 106 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 107 | 2 | 對 | duì | correct; right | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 108 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 109 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 110 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 111 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 112 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 113 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 114 | 2 | 對 | duì | to mix | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 115 | 2 | 對 | duì | a pair | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 116 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 117 | 2 | 對 | duì | mutual | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 118 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 119 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 120 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 121 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 122 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 123 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 124 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 125 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 126 | 2 | 說 | shuō | allocution | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 127 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 128 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 129 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 130 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 131 | 2 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 他的哭泣給舍利弗尊者看到 |
| 132 | 2 | 去 | qù | to go | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 133 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 134 | 2 | 去 | qù | to be distant | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 135 | 2 | 去 | qù | to leave | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 136 | 2 | 去 | qù | to play a part | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 137 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 138 | 2 | 去 | qù | to die | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 139 | 2 | 去 | qù | previous; past | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 140 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 141 | 2 | 去 | qù | falling tone | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 142 | 2 | 去 | qù | to lose | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 143 | 2 | 去 | qù | Qu | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 144 | 2 | 去 | qù | go; gati | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 145 | 2 | 前 | qián | front | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 146 | 2 | 前 | qián | former; the past | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 147 | 2 | 前 | qián | to go forward | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 148 | 2 | 前 | qián | preceding | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 149 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 150 | 2 | 前 | qián | to appear before | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 151 | 2 | 前 | qián | future | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 152 | 2 | 前 | qián | top; first | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 153 | 2 | 前 | qián | battlefront | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 154 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 155 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 156 | 2 | 准許 | zhǔnxǔ | to allow; to grant; to permit | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 157 | 2 | 准許 | zhǔnxǔ | to allow; to permit | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 158 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 159 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 160 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 161 | 2 | 人 | rén | everybody | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 162 | 2 | 人 | rén | adult | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 163 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 164 | 2 | 人 | rén | an upright person | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 165 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 166 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 就對優波離說道 |
| 167 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 就對優波離說道 |
| 168 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 就對優波離說道 |
| 169 | 2 | 給 | gěi | to give | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 170 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 171 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 172 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 173 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 174 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 175 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 176 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 177 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 178 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 179 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不棄涓滴 |
| 180 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 181 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 182 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 183 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 184 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 185 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 186 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 187 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 188 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 189 | 2 | 著 | zhāo | OK | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 190 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 191 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 192 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 193 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 194 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 195 | 2 | 著 | zhù | to show | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 196 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 197 | 2 | 著 | zhù | to write | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 198 | 2 | 著 | zhù | to record | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 199 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 200 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 201 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 202 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 203 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 204 | 2 | 著 | zhuó | to command | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 205 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 206 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 207 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 208 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 209 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 210 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 我才為他們剃度 |
| 211 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才為他們剃度 |
| 212 | 2 | 才 | cái | Cai | 我才為他們剃度 |
| 213 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才為他們剃度 |
| 214 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才為他們剃度 |
| 215 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 但他們要經過七日的修行 |
| 216 | 2 | 有資格 | yǒuzīgé | to be entitled; to qualify; to be qualified | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 217 | 2 | 以前 | yǐqián | before; formerly; previous; ago | 優波離還沒有皈依佛陀以前 |
| 218 | 2 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 優波離還沒有皈依佛陀以前 |
| 219 | 2 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 優波離還沒有皈依佛陀以前 |
| 220 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道你的根器不小 |
| 221 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道你的根器不小 |
| 222 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你不要傷心 |
| 223 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你不要傷心 |
| 224 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你不要傷心 |
| 225 | 2 | 請 | qǐng | please | 請你不要傷心 |
| 226 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請你不要傷心 |
| 227 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你不要傷心 |
| 228 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你不要傷心 |
| 229 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請你不要傷心 |
| 230 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請你不要傷心 |
| 231 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 232 | 2 | 時候 | shíhou | time | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 233 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 234 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 235 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 236 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 237 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 238 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 239 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 240 | 2 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 241 | 2 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 優波離除了傷心啜泣以外 |
| 242 | 2 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 他不敢妄想 |
| 243 | 2 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 他不敢妄想 |
| 244 | 2 | 理髮匠 | lǐfà jiàng | a hair stylist | 他本是理髮匠 |
| 245 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但他心地純良 |
| 246 | 2 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 247 | 2 | 跟 | gēn | heel | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 248 | 2 | 後 | hòu | after; later | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 249 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 250 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 251 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 252 | 2 | 後 | hòu | late; later | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 253 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 254 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 255 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 256 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 257 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 258 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 259 | 2 | 後 | hòu | following | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 260 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 261 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 262 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 263 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 264 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 265 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 266 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 267 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 268 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 269 | 2 | 為 | wéi | to do | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 270 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 271 | 2 | 為 | wéi | to govern | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 272 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 他本是理髮匠 |
| 273 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 他本是理髮匠 |
| 274 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 他本是理髮匠 |
| 275 | 1 | 本 | běn | capital | 他本是理髮匠 |
| 276 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 他本是理髮匠 |
| 277 | 1 | 本 | běn | according to | 他本是理髮匠 |
| 278 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 他本是理髮匠 |
| 279 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 他本是理髮匠 |
| 280 | 1 | 本 | běn | a book | 他本是理髮匠 |
| 281 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 他本是理髮匠 |
| 282 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 他本是理髮匠 |
| 283 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 他本是理髮匠 |
| 284 | 1 | 本 | běn | Ben | 他本是理髮匠 |
| 285 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 他本是理髮匠 |
| 286 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 他本是理髮匠 |
| 287 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 他本是理髮匠 |
| 288 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而且更懂得持戒的意義 |
| 289 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而且更懂得持戒的意義 |
| 290 | 1 | 更 | gēng | to experience | 而且更懂得持戒的意義 |
| 291 | 1 | 更 | gēng | to improve | 而且更懂得持戒的意義 |
| 292 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而且更懂得持戒的意義 |
| 293 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 而且更懂得持戒的意義 |
| 294 | 1 | 更 | gēng | contacts | 而且更懂得持戒的意義 |
| 295 | 1 | 更 | gèng | to increase | 而且更懂得持戒的意義 |
| 296 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 而且更懂得持戒的意義 |
| 297 | 1 | 更 | gēng | Geng | 而且更懂得持戒的意義 |
| 298 | 1 | 更 | jīng | to experience | 而且更懂得持戒的意義 |
| 299 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 他的哭泣給舍利弗尊者看到 |
| 300 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 301 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 302 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 303 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 304 | 1 | 許可 | xǔkě | to allow; to permit | 我現在先許可你出家 |
| 305 | 1 | 理髮 | lǐfà | to get a haircut; to style hair | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 306 | 1 | 感召 | gǎnzhào | to rally; to call; to move and inspire | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 307 | 1 | 之 | zhī | to go | 佛陀之法是不分智愚 |
| 308 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛陀之法是不分智愚 |
| 309 | 1 | 之 | zhī | is | 佛陀之法是不分智愚 |
| 310 | 1 | 之 | zhī | to use | 佛陀之法是不分智愚 |
| 311 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 佛陀之法是不分智愚 |
| 312 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 我知道你的根器不小 |
| 313 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 我知道你的根器不小 |
| 314 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 我知道你的根器不小 |
| 315 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 我知道你的根器不小 |
| 316 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 我知道你的根器不小 |
| 317 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 我知道你的根器不小 |
| 318 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 我知道你的根器不小 |
| 319 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 我知道你的根器不小 |
| 320 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 我知道你的根器不小 |
| 321 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 我知道你的根器不小 |
| 322 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 我知道你的根器不小 |
| 323 | 1 | 小 | xiǎo | young | 我知道你的根器不小 |
| 324 | 1 | 小 | xiǎo | small; alpa | 我知道你的根器不小 |
| 325 | 1 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 我知道你的根器不小 |
| 326 | 1 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 我知道你的根器不小 |
| 327 | 1 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 我知道你的根器不小 |
| 328 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 第四十五章 |
| 329 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 第四十五章 |
| 330 | 1 | 掛 | guà | to hang; to suspend | 請你不要掛在心上 |
| 331 | 1 | 掛 | guà | to worry | 請你不要掛在心上 |
| 332 | 1 | 掛 | guà | to droop | 請你不要掛在心上 |
| 333 | 1 | 掛 | guà | to entangle | 請你不要掛在心上 |
| 334 | 1 | 掛 | guà | to wear [clothes] | 請你不要掛在心上 |
| 335 | 1 | 掛 | guà | to enroll | 請你不要掛在心上 |
| 336 | 1 | 掛 | guà | a trigram | 請你不要掛在心上 |
| 337 | 1 | 掛 | guà | to carry [a smile] | 請你不要掛在心上 |
| 338 | 1 | 掛 | guà | to hang up [the phone] | 請你不要掛在心上 |
| 339 | 1 | 掛 | guà | to make a telephone call | 請你不要掛在心上 |
| 340 | 1 | 掛 | guà | to die | 請你不要掛在心上 |
| 341 | 1 | 掛 | guà | to divine | 請你不要掛在心上 |
| 342 | 1 | 掛 | guà | to distinguish | 請你不要掛在心上 |
| 343 | 1 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 不厭眾流 |
| 344 | 1 | 流 | liú | a class | 不厭眾流 |
| 345 | 1 | 流 | liú | water | 不厭眾流 |
| 346 | 1 | 流 | liú | a current | 不厭眾流 |
| 347 | 1 | 流 | liú | a group | 不厭眾流 |
| 348 | 1 | 流 | liú | to move | 不厭眾流 |
| 349 | 1 | 流 | liú | to trend; to incline | 不厭眾流 |
| 350 | 1 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 不厭眾流 |
| 351 | 1 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 不厭眾流 |
| 352 | 1 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 不厭眾流 |
| 353 | 1 | 流 | liú | accidental | 不厭眾流 |
| 354 | 1 | 流 | liú | with no basis | 不厭眾流 |
| 355 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 356 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 357 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 358 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 359 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 360 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 361 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 362 | 1 | 將來 | jiānglái | the future | 將來仍是你持戒第一 |
| 363 | 1 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 將來仍是你持戒第一 |
| 364 | 1 | 將來 | jiānglái | to fetch | 將來仍是你持戒第一 |
| 365 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 366 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 367 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 368 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 369 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 370 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 371 | 1 | 庇護 | bìhù | to shelter; to shield; to put under protection | 佛陀的庇護 |
| 372 | 1 | 怨恨 | yuànhèn | hate; a grudge | 他怨恨自己不幸的命運 |
| 373 | 1 | 怨恨 | yuànhèn | Resentment | 他怨恨自己不幸的命運 |
| 374 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 但他們要經過七日的修行 |
| 375 | 1 | 要 | yào | to want | 但他們要經過七日的修行 |
| 376 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 但他們要經過七日的修行 |
| 377 | 1 | 要 | yào | to request | 但他們要經過七日的修行 |
| 378 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 但他們要經過七日的修行 |
| 379 | 1 | 要 | yāo | waist | 但他們要經過七日的修行 |
| 380 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 但他們要經過七日的修行 |
| 381 | 1 | 要 | yāo | waistband | 但他們要經過七日的修行 |
| 382 | 1 | 要 | yāo | Yao | 但他們要經過七日的修行 |
| 383 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但他們要經過七日的修行 |
| 384 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但他們要經過七日的修行 |
| 385 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但他們要經過七日的修行 |
| 386 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 但他們要經過七日的修行 |
| 387 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但他們要經過七日的修行 |
| 388 | 1 | 要 | yào | to summarize | 但他們要經過七日的修行 |
| 389 | 1 | 要 | yào | essential; important | 但他們要經過七日的修行 |
| 390 | 1 | 要 | yào | to desire | 但他們要經過七日的修行 |
| 391 | 1 | 要 | yào | to demand | 但他們要經過七日的修行 |
| 392 | 1 | 要 | yào | to need | 但他們要經過七日的修行 |
| 393 | 1 | 要 | yào | should; must | 但他們要經過七日的修行 |
| 394 | 1 | 要 | yào | might | 但他們要經過七日的修行 |
| 395 | 1 | 原委 | yuánwěi | whole story | 舍利弗問明原委 |
| 396 | 1 | 尊榮 | zūnróng | honor and glory | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 397 | 1 | 仍 | réng | continuing | 將來仍是你持戒第一 |
| 398 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 他們才有禮貌和你見面 |
| 399 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 他們才有禮貌和你見面 |
| 400 | 1 | 和 | hé | He | 他們才有禮貌和你見面 |
| 401 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 他們才有禮貌和你見面 |
| 402 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 他們才有禮貌和你見面 |
| 403 | 1 | 和 | hé | warm | 他們才有禮貌和你見面 |
| 404 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 他們才有禮貌和你見面 |
| 405 | 1 | 和 | hé | a transaction | 他們才有禮貌和你見面 |
| 406 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 他們才有禮貌和你見面 |
| 407 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 他們才有禮貌和你見面 |
| 408 | 1 | 和 | hé | a military gate | 他們才有禮貌和你見面 |
| 409 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 他們才有禮貌和你見面 |
| 410 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 他們才有禮貌和你見面 |
| 411 | 1 | 和 | hé | compatible | 他們才有禮貌和你見面 |
| 412 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 他們才有禮貌和你見面 |
| 413 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 他們才有禮貌和你見面 |
| 414 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 他們才有禮貌和你見面 |
| 415 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 他們才有禮貌和你見面 |
| 416 | 1 | 和 | hé | venerable | 他們才有禮貌和你見面 |
| 417 | 1 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 雖然優波離是一個理髮匠 |
| 418 | 1 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 雖然優波離是一個理髮匠 |
| 419 | 1 | 一個 | yī gè | whole; entire | 雖然優波離是一個理髮匠 |
| 420 | 1 | 能 | néng | can; able | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 421 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 422 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 423 | 1 | 能 | néng | energy | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 424 | 1 | 能 | néng | function; use | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 425 | 1 | 能 | néng | talent | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 426 | 1 | 能 | néng | expert at | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 427 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 428 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 429 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 430 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 431 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 432 | 1 | 生 | shēng | to live | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 433 | 1 | 生 | shēng | raw | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 434 | 1 | 生 | shēng | a student | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 435 | 1 | 生 | shēng | life | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 436 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 437 | 1 | 生 | shēng | alive | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 438 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 439 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 440 | 1 | 生 | shēng | to grow | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 441 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 442 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 443 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 444 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 445 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 446 | 1 | 生 | shēng | gender | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 447 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 448 | 1 | 生 | shēng | to set up | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 449 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 450 | 1 | 生 | shēng | a captive | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 451 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 452 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 453 | 1 | 生 | shēng | unripe | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 454 | 1 | 生 | shēng | nature | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 455 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 456 | 1 | 生 | shēng | destiny | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 457 | 1 | 生 | shēng | birth | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 458 | 1 | 皈 | guī | to comply with; to follow; to convert | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 459 | 1 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 460 | 1 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 461 | 1 | 賤 | jiàn | humble | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 462 | 1 | 賤 | jiàn | insignificant | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 463 | 1 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 464 | 1 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 465 | 1 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 466 | 1 | 賤 | jiàn | low status | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 467 | 1 | 賤 | jiàn | Jian | 生在下賤的首陀羅族中做人 |
| 468 | 1 | 安慰 | ānwèi | to comfort; to console | 佛陀很歡喜就安慰他說道 |
| 469 | 1 | 安慰 | ānwèi | to feel pleased | 佛陀很歡喜就安慰他說道 |
| 470 | 1 | 命運 | mìngyùn | fate; destiny | 他怨恨自己不幸的命運 |
| 471 | 1 | 語言 | yǔyán | a language | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 472 | 1 | 語言 | yǔyán | language; speech | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 473 | 1 | 語言 | yǔyán | words; speech; vac | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 474 | 1 | 他信 | tāxìn | Thaksin Shinawatra | 只要他信仰佛陀 |
| 475 | 1 | 迦葉佛 | jiāyè fó | Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha | 過去在迦葉佛時 |
| 476 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 477 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 478 | 1 | 眾 | zhòng | many; numerous | 不厭眾流 |
| 479 | 1 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 不厭眾流 |
| 480 | 1 | 眾 | zhòng | general; common; public | 不厭眾流 |
| 481 | 1 | 不厭 | bùyàn | not to tire of; not to object to | 不厭眾流 |
| 482 | 1 | 不厭 | bùyàn | not be full | 不厭眾流 |
| 483 | 1 | 不厭 | bùyàn | not be satisfied | 不厭眾流 |
| 484 | 1 | 也 | yě | ya | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 485 | 1 | 剃除 | tì chú | to severe | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 486 | 1 | 第四 | dì sì | fourth | 第四十五章 |
| 487 | 1 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四十五章 |
| 488 | 1 | 適 | shì | to match | 適巧 |
| 489 | 1 | 適 | shì | to fit; to suit | 適巧 |
| 490 | 1 | 都 | dū | capital city | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 491 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 492 | 1 | 都 | dōu | all | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 493 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 494 | 1 | 都 | dū | Du | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 495 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 496 | 1 | 都 | dū | to reside | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 497 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都毅然的捨棄虛妄的王子的尊榮 |
| 498 | 1 | 涅槃 | nièpán | Nirvana | 證得涅槃正覺是第一 |
| 499 | 1 | 涅槃 | Nièpán | nirvana | 證得涅槃正覺是第一 |
| 500 | 1 | 涅槃 | nièpán | Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna | 證得涅槃正覺是第一 |
Frequencies of all Words
Top 651
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 37 | 的 | de | possessive particle | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 2 | 37 | 的 | de | structural particle | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 3 | 37 | 的 | de | complement | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 4 | 37 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 5 | 17 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 6 | 14 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali | 持戒第一優波離 |
| 7 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 8 | 11 | 是 | shì | is exactly | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 9 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 10 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 11 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 12 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 13 | 11 | 是 | shì | true | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 14 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 15 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 16 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 17 | 11 | 是 | shì | Shi | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 18 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 19 | 11 | 是 | shì | this; idam | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 20 | 11 | 他 | tā | he; him | 他本是理髮匠 |
| 21 | 11 | 他 | tā | another aspect | 他本是理髮匠 |
| 22 | 11 | 他 | tā | other; another; some other | 他本是理髮匠 |
| 23 | 11 | 他 | tā | everybody | 他本是理髮匠 |
| 24 | 11 | 他 | tā | other | 他本是理髮匠 |
| 25 | 11 | 他 | tuō | other; another; some other | 他本是理髮匠 |
| 26 | 11 | 他 | tā | tha | 他本是理髮匠 |
| 27 | 11 | 他 | tā | ṭha | 他本是理髮匠 |
| 28 | 11 | 他 | tā | other; anya | 他本是理髮匠 |
| 29 | 10 | 你 | nǐ | you | 請你不要傷心 |
| 30 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 31 | 9 | 我 | wǒ | self | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 32 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 33 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 34 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 35 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 36 | 9 | 我 | wǒ | ga | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 37 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 38 | 9 | 王子 | wángzǐ | a prince | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 39 | 9 | 王子 | wángzǐ | prince; rājakumāra | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 40 | 8 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 41 | 8 | 出家 | chūjiā | to renounce | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 42 | 8 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 43 | 7 | 在 | zài | in; at | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 44 | 7 | 在 | zài | at | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 45 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 46 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 47 | 7 | 在 | zài | to consist of | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 48 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 49 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 50 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 十大比丘弟子 |
| 51 | 6 | 弟子 | dìzi | youngster | 十大比丘弟子 |
| 52 | 6 | 弟子 | dìzi | prostitute | 十大比丘弟子 |
| 53 | 6 | 弟子 | dìzi | believer | 十大比丘弟子 |
| 54 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple | 十大比丘弟子 |
| 55 | 6 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 十大比丘弟子 |
| 56 | 6 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒第一優波離 |
| 57 | 6 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒第一優波離 |
| 58 | 6 | 跋提 | bátí | Bhadrika; Bhaddiya | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 59 | 5 | 第一 | dì yī | first | 持戒第一優波離 |
| 60 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; first | 持戒第一優波離 |
| 61 | 5 | 第一 | dì yī | first; prathama | 持戒第一優波離 |
| 62 | 5 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 持戒第一優波離 |
| 63 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 64 | 5 | 等 | děng | to wait | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 65 | 5 | 等 | děng | degree; kind | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 66 | 5 | 等 | děng | plural | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 67 | 5 | 等 | děng | to be equal | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 68 | 5 | 等 | děng | degree; level | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 69 | 5 | 等 | děng | to compare | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 70 | 5 | 他們 | tāmen | they | 雖然我准許他們做我的弟子 |
| 71 | 5 | 很 | hěn | very | 很是喜歡他 |
| 72 | 5 | 很 | hěn | disobey | 很是喜歡他 |
| 73 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 很是喜歡他 |
| 74 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 很是喜歡他 |
| 75 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 很是喜歡他 |
| 76 | 4 | 中 | zhōng | middle | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 77 | 4 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 78 | 4 | 中 | zhōng | China | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 79 | 4 | 中 | zhòng | to hit the mark | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 80 | 4 | 中 | zhōng | in; amongst | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 81 | 4 | 中 | zhōng | midday | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 82 | 4 | 中 | zhōng | inside | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 83 | 4 | 中 | zhōng | during | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 84 | 4 | 中 | zhōng | Zhong | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 85 | 4 | 中 | zhōng | intermediary | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 86 | 4 | 中 | zhōng | half | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 87 | 4 | 中 | zhōng | just right; suitably | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 88 | 4 | 中 | zhōng | while | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 89 | 4 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 90 | 4 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 91 | 4 | 中 | zhòng | to obtain | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 92 | 4 | 中 | zhòng | to pass an exam | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 93 | 4 | 中 | zhōng | middle | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 94 | 4 | 七 | qī | seven | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 95 | 4 | 七 | qī | a genre of poetry | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 96 | 4 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 97 | 4 | 七 | qī | seven; sapta | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 98 | 3 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 99 | 3 | 到 | dào | to arrive | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 100 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 101 | 3 | 到 | dào | to go | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 102 | 3 | 到 | dào | careful | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 103 | 3 | 到 | dào | Dao | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 104 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 105 | 3 | 座 | zuò | seat | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 106 | 3 | 座 | zuò | measure word for large things | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 107 | 3 | 座 | zuò | stand; base | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 108 | 3 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 109 | 3 | 座 | zuò | seat; āsana | 皈投到佛陀的座下出家 |
| 110 | 3 | 身份 | shēnfen | identity; status; capacity; position; rank | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 111 | 3 | 身份 | shēnfen | dignity | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 112 | 3 | 就 | jiù | right away | 就對優波離說道 |
| 113 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就對優波離說道 |
| 114 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就對優波離說道 |
| 115 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就對優波離說道 |
| 116 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就對優波離說道 |
| 117 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就對優波離說道 |
| 118 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就對優波離說道 |
| 119 | 3 | 就 | jiù | namely | 就對優波離說道 |
| 120 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就對優波離說道 |
| 121 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就對優波離說道 |
| 122 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就對優波離說道 |
| 123 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就對優波離說道 |
| 124 | 3 | 就 | jiù | already | 就對優波離說道 |
| 125 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就對優波離說道 |
| 126 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就對優波離說道 |
| 127 | 3 | 就 | jiù | even if | 就對優波離說道 |
| 128 | 3 | 就 | jiù | to die | 就對優波離說道 |
| 129 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就對優波離說道 |
| 130 | 2 | 族 | zú | a family clan | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 131 | 2 | 族 | zú | an ethnic group | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 132 | 2 | 族 | zú | a tribe | 是出生在首陀羅種姓的族中 |
| 133 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 但他們要經過七日的修行 |
| 134 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 但他們要經過七日的修行 |
| 135 | 2 | 日 | rì | a day | 但他們要經過七日的修行 |
| 136 | 2 | 日 | rì | Japan | 但他們要經過七日的修行 |
| 137 | 2 | 日 | rì | sun | 但他們要經過七日的修行 |
| 138 | 2 | 日 | rì | daytime | 但他們要經過七日的修行 |
| 139 | 2 | 日 | rì | sunlight | 但他們要經過七日的修行 |
| 140 | 2 | 日 | rì | everyday | 但他們要經過七日的修行 |
| 141 | 2 | 日 | rì | season | 但他們要經過七日的修行 |
| 142 | 2 | 日 | rì | available time | 但他們要經過七日的修行 |
| 143 | 2 | 日 | rì | a day | 但他們要經過七日的修行 |
| 144 | 2 | 日 | rì | in the past | 但他們要經過七日的修行 |
| 145 | 2 | 日 | mì | mi | 但他們要經過七日的修行 |
| 146 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 但他們要經過七日的修行 |
| 147 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 但他們要經過七日的修行 |
| 148 | 2 | 做 | zuò | to make | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 149 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 150 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 151 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 152 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 153 | 2 | 對 | duì | to; toward | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 154 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 155 | 2 | 對 | duì | correct; right | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 156 | 2 | 對 | duì | pair | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 157 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 158 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 159 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 160 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 161 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 162 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 163 | 2 | 對 | duì | to mix | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 164 | 2 | 對 | duì | a pair | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 165 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 166 | 2 | 對 | duì | mutual | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 167 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 168 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 169 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 170 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 171 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 172 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 173 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 174 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 175 | 2 | 說 | shuō | allocution | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 176 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 177 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 178 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 179 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 180 | 2 | 舍利弗 | shèlìfú | Sariputra; Sariputta | 他的哭泣給舍利弗尊者看到 |
| 181 | 2 | 去 | qù | to go | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 182 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 183 | 2 | 去 | qù | to be distant | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 184 | 2 | 去 | qù | to leave | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 185 | 2 | 去 | qù | to play a part | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 186 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 187 | 2 | 去 | qù | to die | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 188 | 2 | 去 | qù | previous; past | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 189 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 190 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 191 | 2 | 去 | qù | falling tone | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 192 | 2 | 去 | qù | to lose | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 193 | 2 | 去 | qù | Qu | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 194 | 2 | 去 | qù | go; gati | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 195 | 2 | 前 | qián | front | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 196 | 2 | 前 | qián | former; the past | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 197 | 2 | 前 | qián | to go forward | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 198 | 2 | 前 | qián | preceding | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 199 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 200 | 2 | 前 | qián | to appear before | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 201 | 2 | 前 | qián | future | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 202 | 2 | 前 | qián | top; first | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 203 | 2 | 前 | qián | battlefront | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 204 | 2 | 前 | qián | pre- | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 205 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 206 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 你跟我一起到佛陀的座前去 |
| 207 | 2 | 准許 | zhǔnxǔ | to allow; to grant; to permit | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 208 | 2 | 准許 | zhǔnxǔ | to allow; to permit | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 209 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 210 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 211 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 212 | 2 | 人 | rén | everybody | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 213 | 2 | 人 | rén | adult | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 214 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 215 | 2 | 人 | rén | an upright person | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 216 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 所以當跋提王子等七人去出家披剃的時候 |
| 217 | 2 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 就對優波離說道 |
| 218 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 就對優波離說道 |
| 219 | 2 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 就對優波離說道 |
| 220 | 2 | 給 | gěi | to give | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 221 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 222 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 223 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 224 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 225 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 226 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 227 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 228 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 229 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 230 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 231 | 2 | 不 | bù | not; no | 不棄涓滴 |
| 232 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不棄涓滴 |
| 233 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不棄涓滴 |
| 234 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不棄涓滴 |
| 235 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不棄涓滴 |
| 236 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不棄涓滴 |
| 237 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不棄涓滴 |
| 238 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不棄涓滴 |
| 239 | 2 | 不 | bù | no; na | 不棄涓滴 |
| 240 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 241 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 242 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 243 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 244 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 245 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 246 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 247 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 248 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 249 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 250 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 251 | 2 | 著 | zhāo | OK | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 252 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 253 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 254 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 255 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 256 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 257 | 2 | 著 | zhù | to show | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 258 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 259 | 2 | 著 | zhù | to write | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 260 | 2 | 著 | zhù | to record | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 261 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 262 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 263 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 264 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 265 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 266 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 267 | 2 | 著 | zhuó | to command | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 268 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 269 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 270 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 271 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 272 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 靠著替人剃除鬚髮 |
| 273 | 2 | 才 | cái | just now | 我才為他們剃度 |
| 274 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 我才為他們剃度 |
| 275 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 我才為他們剃度 |
| 276 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 我才為他們剃度 |
| 277 | 2 | 才 | cái | Cai | 我才為他們剃度 |
| 278 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 我才為他們剃度 |
| 279 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 我才為他們剃度 |
| 280 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 我才為他們剃度 |
| 281 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 但他們要經過七日的修行 |
| 282 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 但他們要經過七日的修行 |
| 283 | 2 | 有資格 | yǒuzīgé | to be entitled; to qualify; to be qualified | 下賤的首陀羅是不會有資格皈依大聖的佛陀出家做弟子的 |
| 284 | 2 | 不要 | búyào | must not | 請你不要傷心 |
| 285 | 2 | 以前 | yǐqián | before; formerly; previous; ago | 優波離還沒有皈依佛陀以前 |
| 286 | 2 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 優波離還沒有皈依佛陀以前 |
| 287 | 2 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 優波離還沒有皈依佛陀以前 |
| 288 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 我知道你的根器不小 |
| 289 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 我知道你的根器不小 |
| 290 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請你不要傷心 |
| 291 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請你不要傷心 |
| 292 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請你不要傷心 |
| 293 | 2 | 請 | qǐng | please | 請你不要傷心 |
| 294 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請你不要傷心 |
| 295 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請你不要傷心 |
| 296 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請你不要傷心 |
| 297 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請你不要傷心 |
| 298 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請你不要傷心 |
| 299 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 300 | 2 | 時候 | shíhou | time | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 301 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 302 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 303 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然優波離是一個理髮匠 |
| 304 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 305 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 306 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 307 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 308 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 佛陀一定很歡喜的准許你出家 |
| 309 | 2 | 尊者 | zūnzhě | senior monk; honored one | 優波離尊者是佛陀弟子之中的持戒第一 |
| 310 | 2 | 傷心 | shāngxīn | grieved; broken-hearted | 優波離除了傷心啜泣以外 |
| 311 | 2 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 他不敢妄想 |
| 312 | 2 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 他不敢妄想 |
| 313 | 2 | 理髮匠 | lǐfà jiàng | a hair stylist | 他本是理髮匠 |
| 314 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但他心地純良 |
| 315 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但他心地純良 |
| 316 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但他心地純良 |
| 317 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但他心地純良 |
| 318 | 2 | 但 | dàn | all | 但他心地純良 |
| 319 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但他心地純良 |
| 320 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但他心地純良 |
| 321 | 2 | 跟 | gēn | and | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 322 | 2 | 跟 | gēn | with; to | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 323 | 2 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 324 | 2 | 跟 | gēn | heel | 尊貴的王子身份可以跟佛陀出家 |
| 325 | 2 | 後 | hòu | after; later | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 326 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 327 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 328 | 2 | 後 | hòu | behind | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 329 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 330 | 2 | 後 | hòu | late; later | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 331 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 332 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 333 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 334 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 335 | 2 | 後 | hòu | then | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 336 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 337 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 338 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 339 | 2 | 後 | hòu | following | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 340 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 341 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 342 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 343 | 2 | 後 | hòu | Hou | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 344 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 345 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 佛陀成道後回到故鄉迦毘羅城的時候 |
| 346 | 2 | 為 | wèi | for; to | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 347 | 2 | 為 | wèi | because of | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 348 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 349 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 350 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 351 | 2 | 為 | wéi | to do | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 352 | 2 | 為 | wèi | for | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 353 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 354 | 2 | 為 | wèi | to | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 355 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 356 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 357 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 358 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 359 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 360 | 2 | 為 | wéi | to govern | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 361 | 1 | 本 | běn | measure word for books | 他本是理髮匠 |
| 362 | 1 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 他本是理髮匠 |
| 363 | 1 | 本 | běn | originally; formerly | 他本是理髮匠 |
| 364 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 他本是理髮匠 |
| 365 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 他本是理髮匠 |
| 366 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 他本是理髮匠 |
| 367 | 1 | 本 | běn | self | 他本是理髮匠 |
| 368 | 1 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 他本是理髮匠 |
| 369 | 1 | 本 | běn | capital | 他本是理髮匠 |
| 370 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 他本是理髮匠 |
| 371 | 1 | 本 | běn | according to | 他本是理髮匠 |
| 372 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 他本是理髮匠 |
| 373 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 他本是理髮匠 |
| 374 | 1 | 本 | běn | a book | 他本是理髮匠 |
| 375 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 他本是理髮匠 |
| 376 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 他本是理髮匠 |
| 377 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 他本是理髮匠 |
| 378 | 1 | 本 | běn | Ben | 他本是理髮匠 |
| 379 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 他本是理髮匠 |
| 380 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 他本是理髮匠 |
| 381 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 他本是理髮匠 |
| 382 | 1 | 更 | gèng | more; even more | 而且更懂得持戒的意義 |
| 383 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 而且更懂得持戒的意義 |
| 384 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 而且更懂得持戒的意義 |
| 385 | 1 | 更 | gèng | again; also | 而且更懂得持戒的意義 |
| 386 | 1 | 更 | gēng | to experience | 而且更懂得持戒的意義 |
| 387 | 1 | 更 | gēng | to improve | 而且更懂得持戒的意義 |
| 388 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 而且更懂得持戒的意義 |
| 389 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 而且更懂得持戒的意義 |
| 390 | 1 | 更 | gēng | contacts | 而且更懂得持戒的意義 |
| 391 | 1 | 更 | gèng | furthermore; even if | 而且更懂得持戒的意義 |
| 392 | 1 | 更 | gèng | other | 而且更懂得持戒的意義 |
| 393 | 1 | 更 | gèng | to increase | 而且更懂得持戒的意義 |
| 394 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 而且更懂得持戒的意義 |
| 395 | 1 | 更 | gēng | Geng | 而且更懂得持戒的意義 |
| 396 | 1 | 更 | gèng | finally; eventually | 而且更懂得持戒的意義 |
| 397 | 1 | 更 | jīng | to experience | 而且更懂得持戒的意義 |
| 398 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 他的哭泣給舍利弗尊者看到 |
| 399 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 400 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 優波離對跋提王子也很尊敬 |
| 401 | 1 | 一句 | yījù | a sentence | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 402 | 1 | 一句 | yījù | a single verse; a single word | 他實在不敢說一句不平的語言 |
| 403 | 1 | 許可 | xǔkě | to allow; to permit | 我現在先許可你出家 |
| 404 | 1 | 理髮 | lǐfà | to get a haircut; to style hair | 著他在王宮為跋提王子等理髮 |
| 405 | 1 | 感召 | gǎnzhào | to rally; to call; to move and inspire | 跋提王子等因為給佛陀德慧的感召 |
| 406 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 佛陀之法是不分智愚 |
| 407 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 佛陀之法是不分智愚 |
| 408 | 1 | 之 | zhī | to go | 佛陀之法是不分智愚 |
| 409 | 1 | 之 | zhī | this; that | 佛陀之法是不分智愚 |
| 410 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 佛陀之法是不分智愚 |
| 411 | 1 | 之 | zhī | it | 佛陀之法是不分智愚 |
| 412 | 1 | 之 | zhī | in | 佛陀之法是不分智愚 |
| 413 | 1 | 之 | zhī | all | 佛陀之法是不分智愚 |
| 414 | 1 | 之 | zhī | and | 佛陀之法是不分智愚 |
| 415 | 1 | 之 | zhī | however | 佛陀之法是不分智愚 |
| 416 | 1 | 之 | zhī | if | 佛陀之法是不分智愚 |
| 417 | 1 | 之 | zhī | then | 佛陀之法是不分智愚 |
| 418 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛陀之法是不分智愚 |
| 419 | 1 | 之 | zhī | is | 佛陀之法是不分智愚 |
| 420 | 1 | 之 | zhī | to use | 佛陀之法是不分智愚 |
| 421 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 佛陀之法是不分智愚 |
| 422 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 我知道你的根器不小 |
| 423 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 我知道你的根器不小 |
| 424 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 我知道你的根器不小 |
| 425 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 我知道你的根器不小 |
| 426 | 1 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 我知道你的根器不小 |
| 427 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 我知道你的根器不小 |
| 428 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 我知道你的根器不小 |
| 429 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 我知道你的根器不小 |
| 430 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 我知道你的根器不小 |
| 431 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 我知道你的根器不小 |
| 432 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 我知道你的根器不小 |
| 433 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 我知道你的根器不小 |
| 434 | 1 | 小 | xiǎo | young | 我知道你的根器不小 |
| 435 | 1 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 我知道你的根器不小 |
| 436 | 1 | 小 | xiǎo | small; alpa | 我知道你的根器不小 |
| 437 | 1 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 我知道你的根器不小 |
| 438 | 1 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 我知道你的根器不小 |
| 439 | 1 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 我知道你的根器不小 |
| 440 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 第四十五章 |
| 441 | 1 | 十五 | shíwǔ | fifteen; pancadasa | 第四十五章 |
| 442 | 1 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 443 | 1 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 444 | 1 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 445 | 1 | 故 | gù | to die | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 446 | 1 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 447 | 1 | 故 | gù | original | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 448 | 1 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 449 | 1 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 450 | 1 | 故 | gù | something in the past | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 451 | 1 | 故 | gù | deceased; dead | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 452 | 1 | 故 | gù | still; yet | 故能得到剎帝利的釋迦王族的信任 |
| 453 | 1 | 掛 | guà | to hang; to suspend | 請你不要掛在心上 |
| 454 | 1 | 掛 | guà | to worry | 請你不要掛在心上 |
| 455 | 1 | 掛 | guà | to droop | 請你不要掛在心上 |
| 456 | 1 | 掛 | guà | to entangle | 請你不要掛在心上 |
| 457 | 1 | 掛 | guà | to wear [clothes] | 請你不要掛在心上 |
| 458 | 1 | 掛 | guà | to enroll | 請你不要掛在心上 |
| 459 | 1 | 掛 | guà | a trigram | 請你不要掛在心上 |
| 460 | 1 | 掛 | guà | to carry [a smile] | 請你不要掛在心上 |
| 461 | 1 | 掛 | guà | to hang up [the phone] | 請你不要掛在心上 |
| 462 | 1 | 掛 | guà | to make a telephone call | 請你不要掛在心上 |
| 463 | 1 | 掛 | guà | to die | 請你不要掛在心上 |
| 464 | 1 | 掛 | guà | a row; a set | 請你不要掛在心上 |
| 465 | 1 | 掛 | guà | to divine | 請你不要掛在心上 |
| 466 | 1 | 掛 | guà | to distinguish | 請你不要掛在心上 |
| 467 | 1 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 以及身份的 |
| 468 | 1 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 不厭眾流 |
| 469 | 1 | 流 | liú | a class | 不厭眾流 |
| 470 | 1 | 流 | liú | water | 不厭眾流 |
| 471 | 1 | 流 | liú | a current | 不厭眾流 |
| 472 | 1 | 流 | liú | a group | 不厭眾流 |
| 473 | 1 | 流 | liú | to move | 不厭眾流 |
| 474 | 1 | 流 | liú | to trend; to incline | 不厭眾流 |
| 475 | 1 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 不厭眾流 |
| 476 | 1 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 不厭眾流 |
| 477 | 1 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 不厭眾流 |
| 478 | 1 | 流 | liú | accidental | 不厭眾流 |
| 479 | 1 | 流 | liú | with no basis | 不厭眾流 |
| 480 | 1 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 481 | 1 | 所 | suǒ | an office; an institute | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 482 | 1 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 483 | 1 | 所 | suǒ | it | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 484 | 1 | 所 | suǒ | if; supposing | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 485 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 486 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 487 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 488 | 1 | 所 | suǒ | that which | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 489 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 490 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 491 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 492 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 493 | 1 | 所 | suǒ | that which; yad | 先知先覺者佛陀所說的預言沒有錯 |
| 494 | 1 | 將來 | jiānglái | the future | 將來仍是你持戒第一 |
| 495 | 1 | 將來 | jiānglái | about to arrive | 將來仍是你持戒第一 |
| 496 | 1 | 將來 | jiānglái | to fetch | 將來仍是你持戒第一 |
| 497 | 1 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 498 | 1 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 499 | 1 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
| 500 | 1 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 他就有資格接受佛陀的慈悲 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 优波离 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali |
| 是 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 王子 | wángzǐ | prince; rājakumāra | |
| 出家 |
|
|
|
| 在 | zài | in; bhū | |
| 弟子 |
|
|
|
| 持戒 |
|
|
|
| 跋提 | bátí | Bhadrika; Bhaddiya |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 跋提 | 98 | Bhadrika; Bhaddiya | |
| 德慧 | 100 | Guṇamati | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 迦毘罗城 | 迦毘羅城 | 74 | Kapilavastu; Kapilavatthu |
| 迦叶佛 | 迦葉佛 | 106 | Kasyapa Buddha; Kassapa Buddha |
| 涅槃 | 110 |
|
|
| 刹帝利 | 剎帝利 | 115 | Kshatriya; Kashtriya; Ksatriyah |
| 舍利弗 | 115 | Sariputra; Sariputta | |
| 释迦 | 釋迦 | 115 | Sakyamuni |
| 他信 | 116 | Thaksin Shinawatra | |
| 优波离 | 優波離 | 121 | Upāli; Upali |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 持律 | 99 | a maintainer of monastic discipline | |
| 大比丘 | 100 | a great monastic; a great bhikṣu | |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
| 披剃 | 112 | to first don the robe and shave the head as a monastic; to be come a monastic | |
| 僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
| 剃除 | 116 | to severe | |
| 心地 | 120 |
|
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
| 种姓 | 種姓 | 122 | Buddhist lineage; gotra |