Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 1: Be Outstanding - Women's Ten Attitudes 卷一 出類拔萃 女人十態
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人十態 |
| 2 | 21 | 女人 | nǚrén | wife | 女人十態 |
| 3 | 14 | 態 | tài | manner; attitude; posture | 女人十態 |
| 4 | 14 | 態 | tài | condition; appearance | 女人十態 |
| 5 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以化妝為美 |
| 6 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 以化妝為美 |
| 7 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 以化妝為美 |
| 8 | 13 | 為 | wéi | to do | 以化妝為美 |
| 9 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 以化妝為美 |
| 10 | 13 | 為 | wéi | to govern | 以化妝為美 |
| 11 | 7 | 男人 | nánrén | man; men; male | 有時更勝於男人 |
| 12 | 7 | 也 | yě | ya | 也有需要注意 |
| 13 | 7 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 缺點呢 |
| 14 | 6 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 女人喜歡梳頭髮 |
| 15 | 6 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 女人喜歡梳頭髮 |
| 16 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都有缺點 |
| 17 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都有缺點 |
| 18 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人都有缺點 |
| 19 | 6 | 人 | rén | everybody | 人都有缺點 |
| 20 | 6 | 人 | rén | adult | 人都有缺點 |
| 21 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人都有缺點 |
| 22 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人都有缺點 |
| 23 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都有缺點 |
| 24 | 5 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
| 25 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
| 26 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
| 27 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
| 28 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
| 29 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以供有心人參考 |
| 30 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以供有心人參考 |
| 31 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以供有心人參考 |
| 32 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以供有心人參考 |
| 33 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以供有心人參考 |
| 34 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以供有心人參考 |
| 35 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以供有心人參考 |
| 36 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以供有心人參考 |
| 37 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以供有心人參考 |
| 38 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以供有心人參考 |
| 39 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 40 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 41 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 42 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 43 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 44 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 45 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 46 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 47 | 4 | 對 | duì | to mix | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 48 | 4 | 對 | duì | a pair | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 49 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 50 | 4 | 對 | duì | mutual | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 51 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 52 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 53 | 4 | 都 | dū | capital city | 人都有缺點 |
| 54 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人都有缺點 |
| 55 | 4 | 都 | dōu | all | 人都有缺點 |
| 56 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人都有缺點 |
| 57 | 4 | 都 | dū | Du | 人都有缺點 |
| 58 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人都有缺點 |
| 59 | 4 | 都 | dū | to reside | 人都有缺點 |
| 60 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人都有缺點 |
| 61 | 4 | 十 | shí | ten | 女人十態 |
| 62 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 女人十態 |
| 63 | 4 | 十 | shí | tenth | 女人十態 |
| 64 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 女人十態 |
| 65 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 女人十態 |
| 66 | 3 | 八 | bā | eight | 八 |
| 67 | 3 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八 |
| 68 | 3 | 八 | bā | eighth | 八 |
| 69 | 3 | 八 | bā | all around; all sides | 八 |
| 70 | 3 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八 |
| 71 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 72 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 73 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 74 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 75 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 76 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 77 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 78 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 79 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 80 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 81 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 82 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 83 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 84 | 3 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 女人猜疑心比較重 |
| 85 | 2 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 女性的慈悲 |
| 86 | 2 | 常有 | cháng yǒu | frequently occurring | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 87 | 2 | 實 | shí | real; true | 經常以實為虛 |
| 88 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 經常以實為虛 |
| 89 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 經常以實為虛 |
| 90 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 經常以實為虛 |
| 91 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 經常以實為虛 |
| 92 | 2 | 實 | shí | solid | 經常以實為虛 |
| 93 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 經常以實為虛 |
| 94 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 經常以實為虛 |
| 95 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 經常以實為虛 |
| 96 | 2 | 實 | shí | effect; result | 經常以實為虛 |
| 97 | 2 | 實 | shí | an honest person | 經常以實為虛 |
| 98 | 2 | 實 | shí | to fill | 經常以實為虛 |
| 99 | 2 | 實 | shí | complete | 經常以實為虛 |
| 100 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 經常以實為虛 |
| 101 | 2 | 實 | shí | to practice | 經常以實為虛 |
| 102 | 2 | 實 | shí | namely | 經常以實為虛 |
| 103 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 經常以實為虛 |
| 104 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 經常以實為虛 |
| 105 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 經常以實為虛 |
| 106 | 2 | 實 | shí | Shichen | 經常以實為虛 |
| 107 | 2 | 實 | shí | Real | 經常以實為虛 |
| 108 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 經常以實為虛 |
| 109 | 2 | 與 | yǔ | to give | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 110 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 111 | 2 | 與 | yù | to particate in | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 112 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 113 | 2 | 與 | yù | to help | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 114 | 2 | 與 | yǔ | for | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 115 | 2 | 低頭 | dītóu | to bow the head; to lower the head | 卻又低頭不語 |
| 116 | 2 | 低頭 | dītóu | to submit; to yield | 卻又低頭不語 |
| 117 | 2 | 低頭 | dītóu | to be shy | 卻又低頭不語 |
| 118 | 2 | 低頭 | dītóu | to lower the head in contemplation | 卻又低頭不語 |
| 119 | 2 | 低頭 | dītóu | to be sad | 卻又低頭不語 |
| 120 | 2 | 愛 | ài | to love | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 121 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 122 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 123 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 124 | 2 | 愛 | ài | to like | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 125 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 126 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 127 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 128 | 2 | 愛 | ài | my dear | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 129 | 2 | 愛 | ài | Ai | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 130 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 131 | 2 | 愛 | ài | Love | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 132 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 133 | 2 | 卻又 | quèyòu | to return again | 卻又低頭不語 |
| 134 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 135 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 不過以下僅就經典所載 |
| 136 | 2 | 就 | jiù | to assume | 不過以下僅就經典所載 |
| 137 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 不過以下僅就經典所載 |
| 138 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 不過以下僅就經典所載 |
| 139 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 不過以下僅就經典所載 |
| 140 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 不過以下僅就經典所載 |
| 141 | 2 | 就 | jiù | to go with | 不過以下僅就經典所載 |
| 142 | 2 | 就 | jiù | to die | 不過以下僅就經典所載 |
| 143 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 144 | 2 | 一般 | yībān | same | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 145 | 2 | 偷看 | tōukàn | to peep; to peek; to steal a glance | 愛在背後偷看男人 |
| 146 | 2 | 男子 | nánzǐ | a man | 一旦男子回頭看他 |
| 147 | 2 | 男子 | nánzǐ | a son | 一旦男子回頭看他 |
| 148 | 2 | 摘錄 | zhāilù | to extract; to excerpt; an excerpt | 摘錄 |
| 149 | 2 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 150 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 151 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 152 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 153 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 154 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 155 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 156 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 157 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 158 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 159 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 160 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 女人看人視物 |
| 161 | 2 | 看 | kàn | to visit | 女人看人視物 |
| 162 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 女人看人視物 |
| 163 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 女人看人視物 |
| 164 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 女人看人視物 |
| 165 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 女人看人視物 |
| 166 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 女人看人視物 |
| 167 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 女人看人視物 |
| 168 | 2 | 看 | kàn | see | 女人看人視物 |
| 169 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
| 170 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
| 171 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
| 172 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
| 173 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
| 174 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
| 175 | 2 | 長短 | chángduǎn | length; duration | 而且喜歡論人長短 |
| 176 | 2 | 長短 | chángduǎn | accident | 而且喜歡論人長短 |
| 177 | 2 | 長短 | chángduǎn | right and wrong; good and bad; pros and cons | 而且喜歡論人長短 |
| 178 | 2 | 長短 | chángduǎn | to criticize | 而且喜歡論人長短 |
| 179 | 2 | 長短 | chángduǎn | a secret | 而且喜歡論人長短 |
| 180 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 181 | 2 | 要 | yào | to want | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 182 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 183 | 2 | 要 | yào | to request | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 184 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 185 | 2 | 要 | yāo | waist | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 186 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 187 | 2 | 要 | yāo | waistband | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 188 | 2 | 要 | yāo | Yao | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 189 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 190 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 191 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 192 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 193 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 194 | 2 | 要 | yào | to summarize | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 195 | 2 | 要 | yào | essential; important | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 196 | 2 | 要 | yào | to desire | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 197 | 2 | 要 | yào | to demand | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 198 | 2 | 要 | yào | to need | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 199 | 2 | 要 | yào | should; must | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 200 | 2 | 要 | yào | might | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 201 | 2 | 之 | zhī | to go | 檢討之處 |
| 202 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 檢討之處 |
| 203 | 2 | 之 | zhī | is | 檢討之處 |
| 204 | 2 | 之 | zhī | to use | 檢討之處 |
| 205 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 檢討之處 |
| 206 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女平權 |
| 207 | 2 | 九 | jiǔ | nine | 九 |
| 208 | 2 | 九 | jiǔ | many | 九 |
| 209 | 2 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九 |
| 210 | 2 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 211 | 2 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 212 | 2 | 八十四 | bāshísì | 84 | 八十四態 |
| 213 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 214 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 215 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 216 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 217 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 218 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 219 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 220 | 2 | 虛 | xū | empty; devoid of content; void | 經常以實為虛 |
| 221 | 2 | 虛 | xū | false | 經常以實為虛 |
| 222 | 2 | 虛 | xū | hill; mound | 經常以實為虛 |
| 223 | 2 | 虛 | xū | Xu; Barrens | 經常以實為虛 |
| 224 | 2 | 虛 | xū | ruins | 經常以實為虛 |
| 225 | 2 | 虛 | xū | empty space | 經常以實為虛 |
| 226 | 2 | 虛 | xū | a hole; a void | 經常以實為虛 |
| 227 | 2 | 虛 | xū | the sky | 經常以實為虛 |
| 228 | 2 | 虛 | xū | weakness | 經常以實為虛 |
| 229 | 2 | 虛 | xū | sparse; rare | 經常以實為虛 |
| 230 | 2 | 虛 | xū | weak; not substantial | 經常以實為虛 |
| 231 | 2 | 虛 | xū | a direction | 經常以實為虛 |
| 232 | 2 | 虛 | xū | flustered | 經常以實為虛 |
| 233 | 2 | 虛 | xū | modest | 經常以實為虛 |
| 234 | 2 | 虛 | xū | to empty | 經常以實為虛 |
| 235 | 2 | 虛 | xū | death | 經常以實為虛 |
| 236 | 2 | 虛 | xū | false; mithya | 經常以實為虛 |
| 237 | 2 | 虛 | xū | empty; in vain; tuccha | 經常以實為虛 |
| 238 | 2 | 七 | qī | seven | 七 |
| 239 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
| 240 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
| 241 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
| 242 | 2 | 對家 | duìjiā | partner (in four person game); family of proposed marriage partner | 尤其對家庭的愛心 |
| 243 | 2 | 六 | liù | six | 六 |
| 244 | 2 | 六 | liù | sixth | 六 |
| 245 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
| 246 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
| 247 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 |
| 248 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 |
| 249 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 一旦男子回頭看他 |
| 250 | 2 | 他 | tā | other | 一旦男子回頭看他 |
| 251 | 2 | 他 | tā | tha | 一旦男子回頭看他 |
| 252 | 2 | 他 | tā | ṭha | 一旦男子回頭看他 |
| 253 | 2 | 他 | tā | other; anya | 一旦男子回頭看他 |
| 254 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 見到自己心儀的男子 |
| 255 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 缺點呢 |
| 256 | 2 | 四 | sì | four | 四 |
| 257 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 258 | 2 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 259 | 2 | 四 | sì | Si | 四 |
| 260 | 2 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 261 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因此不能進步 |
| 262 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 女人遇事不探究事實真相 |
| 263 | 2 | 事 | shì | to serve | 女人遇事不探究事實真相 |
| 264 | 2 | 事 | shì | a government post | 女人遇事不探究事實真相 |
| 265 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 女人遇事不探究事實真相 |
| 266 | 2 | 事 | shì | occupation | 女人遇事不探究事實真相 |
| 267 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 女人遇事不探究事實真相 |
| 268 | 2 | 事 | shì | an accident | 女人遇事不探究事實真相 |
| 269 | 2 | 事 | shì | to attend | 女人遇事不探究事實真相 |
| 270 | 2 | 事 | shì | an allusion | 女人遇事不探究事實真相 |
| 271 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 女人遇事不探究事實真相 |
| 272 | 2 | 事 | shì | to engage in | 女人遇事不探究事實真相 |
| 273 | 2 | 事 | shì | to enslave | 女人遇事不探究事實真相 |
| 274 | 2 | 事 | shì | to pursue | 女人遇事不探究事實真相 |
| 275 | 2 | 事 | shì | to administer | 女人遇事不探究事實真相 |
| 276 | 2 | 事 | shì | to appoint | 女人遇事不探究事實真相 |
| 277 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 女人遇事不探究事實真相 |
| 278 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 女人遇事不探究事實真相 |
| 279 | 2 | 於 | yú | to go; to | 有時更勝於男人 |
| 280 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有時更勝於男人 |
| 281 | 2 | 於 | yú | Yu | 有時更勝於男人 |
| 282 | 2 | 於 | wū | a crow | 有時更勝於男人 |
| 283 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 284 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 285 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 286 | 2 | 上 | shàng | shang | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 287 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 288 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 289 | 2 | 上 | shàng | advanced | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 290 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 291 | 2 | 上 | shàng | time | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 292 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 293 | 2 | 上 | shàng | far | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 294 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 295 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 296 | 2 | 上 | shàng | to report | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 297 | 2 | 上 | shàng | to offer | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 298 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 299 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 300 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 301 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 302 | 2 | 上 | shàng | to burn | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 303 | 2 | 上 | shàng | to remember | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 304 | 2 | 上 | shàng | to add | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 305 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 306 | 2 | 上 | shàng | to meet | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 307 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 308 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 309 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 310 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 311 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 312 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 313 | 1 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 不夠大方 |
| 314 | 1 | 約略 | yuēlüè | approximate; rough | 以上約略摘錄 |
| 315 | 1 | 自卑 | zìbēi | feeling inferior | 女人也不要自卑 |
| 316 | 1 | 今日 | jīnrì | today | 在今日的社會 |
| 317 | 1 | 今日 | jīnrì | at present | 在今日的社會 |
| 318 | 1 | 愁 | chóu | to worry about | 何愁世間上的男女夫妻不能相安無事的共同生活呢 |
| 319 | 1 | 愁 | chóu | anxiety | 何愁世間上的男女夫妻不能相安無事的共同生活呢 |
| 320 | 1 | 愁 | chóu | affliction | 何愁世間上的男女夫妻不能相安無事的共同生活呢 |
| 321 | 1 | 色 | sè | color | 喜怒經常形之於色 |
| 322 | 1 | 色 | sè | form; matter | 喜怒經常形之於色 |
| 323 | 1 | 色 | shǎi | dice | 喜怒經常形之於色 |
| 324 | 1 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 喜怒經常形之於色 |
| 325 | 1 | 色 | sè | countenance | 喜怒經常形之於色 |
| 326 | 1 | 色 | sè | scene; sight | 喜怒經常形之於色 |
| 327 | 1 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 喜怒經常形之於色 |
| 328 | 1 | 色 | sè | kind; type | 喜怒經常形之於色 |
| 329 | 1 | 色 | sè | quality | 喜怒經常形之於色 |
| 330 | 1 | 色 | sè | to be angry | 喜怒經常形之於色 |
| 331 | 1 | 色 | sè | to seek; to search for | 喜怒經常形之於色 |
| 332 | 1 | 色 | sè | lust; sexual desire | 喜怒經常形之於色 |
| 333 | 1 | 色 | sè | form; rupa | 喜怒經常形之於色 |
| 334 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 335 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 336 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 337 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 338 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 339 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 340 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 341 | 1 | 任勞任怨 | rèn láo rèn yuàn | to undertake a task despite criticism; to bear the burden of office willingly | 任勞任怨 |
| 342 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 對兒女的疼愛 |
| 343 | 1 | 形容 | xíngróng | to describe | 裡形容女人有 |
| 344 | 1 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 裡形容女人有 |
| 345 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 346 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 347 | 1 | 世人 | shìrén | mankind | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 348 | 1 | 世人 | shìrén | people of the world; jana | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 349 | 1 | 有事 | yǒushì | to be occupied with something; to have something on one's mind; there is something the matter | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 350 | 1 | 粉 | fěn | powder | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 351 | 1 | 粉 | fěn | to crush | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 352 | 1 | 粉 | fěn | white | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 353 | 1 | 粉 | fěn | face powder makeup | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 354 | 1 | 粉 | fěn | to paint; to plaster | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 355 | 1 | 粉 | fěn | obscene | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 356 | 1 | 行 | xíng | to walk | 八萬細行 |
| 357 | 1 | 行 | xíng | capable; competent | 八萬細行 |
| 358 | 1 | 行 | háng | profession | 八萬細行 |
| 359 | 1 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 八萬細行 |
| 360 | 1 | 行 | xíng | to travel | 八萬細行 |
| 361 | 1 | 行 | xìng | actions; conduct | 八萬細行 |
| 362 | 1 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 八萬細行 |
| 363 | 1 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 八萬細行 |
| 364 | 1 | 行 | háng | horizontal line | 八萬細行 |
| 365 | 1 | 行 | héng | virtuous deeds | 八萬細行 |
| 366 | 1 | 行 | hàng | a line of trees | 八萬細行 |
| 367 | 1 | 行 | hàng | bold; steadfast | 八萬細行 |
| 368 | 1 | 行 | xíng | to move | 八萬細行 |
| 369 | 1 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 八萬細行 |
| 370 | 1 | 行 | xíng | travel | 八萬細行 |
| 371 | 1 | 行 | xíng | to circulate | 八萬細行 |
| 372 | 1 | 行 | xíng | running script; running script | 八萬細行 |
| 373 | 1 | 行 | xíng | temporary | 八萬細行 |
| 374 | 1 | 行 | háng | rank; order | 八萬細行 |
| 375 | 1 | 行 | háng | a business; a shop | 八萬細行 |
| 376 | 1 | 行 | xíng | to depart; to leave | 八萬細行 |
| 377 | 1 | 行 | xíng | to experience | 八萬細行 |
| 378 | 1 | 行 | xíng | path; way | 八萬細行 |
| 379 | 1 | 行 | xíng | xing; ballad | 八萬細行 |
| 380 | 1 | 行 | xíng | 八萬細行 | |
| 381 | 1 | 行 | xíng | Practice | 八萬細行 |
| 382 | 1 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 八萬細行 |
| 383 | 1 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 八萬細行 |
| 384 | 1 | 細 | xì | thin; slender | 八萬細行 |
| 385 | 1 | 細 | xì | trifling | 八萬細行 |
| 386 | 1 | 細 | xì | tiny; miniature | 八萬細行 |
| 387 | 1 | 細 | xì | tender; delicate | 八萬細行 |
| 388 | 1 | 梳頭 | shūtóu | to comb one's hair | 女人喜歡梳頭髮 |
| 389 | 1 | 常常 | chángcháng | mediocre; commonplace | 女人常常口是心非 |
| 390 | 1 | 坐下 | zuòxià | to sit down | 女人走路或坐下時 |
| 391 | 1 | 猜疑 | cāiyí | to suspect; to have misgivings | 女人猜疑心比較重 |
| 392 | 1 | 缺陷 | quēxiàn | a defect; a flaw | 在凡夫位的人都有缺陷 |
| 393 | 1 | 獨占 | dúzhàn | to monopolize | 女人獨占欲比較強 |
| 394 | 1 | 獨占 | dúzhàn | to monopolize; to take sole possession | 女人獨占欲比較強 |
| 395 | 1 | 男女平等 | nán nǚ píng děng | equality of the sexes | 男女平等 |
| 396 | 1 | 相互尊重 | xiānghù zūnzhòng | mutual respect | 相互尊重包容 |
| 397 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | to self-criticize; to review | 檢討之處 |
| 398 | 1 | 檢討 | jiǎntǎo | Jian Tao | 檢討之處 |
| 399 | 1 | 拘謹 | jūjǐn | reserved; overcautious | 靦腆拘謹 |
| 400 | 1 | 髮 | fà | hair | 女人喜歡梳頭髮 |
| 401 | 1 | 髮 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 女人喜歡梳頭髮 |
| 402 | 1 | 髮 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 女人喜歡梳頭髮 |
| 403 | 1 | 髮 | fā | to express; to show; to be manifest | 女人喜歡梳頭髮 |
| 404 | 1 | 髮 | fā | to start out; to set off | 女人喜歡梳頭髮 |
| 405 | 1 | 髮 | fā | to open | 女人喜歡梳頭髮 |
| 406 | 1 | 髮 | fā | to requisition | 女人喜歡梳頭髮 |
| 407 | 1 | 髮 | fā | to occur | 女人喜歡梳頭髮 |
| 408 | 1 | 髮 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 女人喜歡梳頭髮 |
| 409 | 1 | 髮 | fā | to express; to give vent | 女人喜歡梳頭髮 |
| 410 | 1 | 髮 | fā | to excavate | 女人喜歡梳頭髮 |
| 411 | 1 | 髮 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 女人喜歡梳頭髮 |
| 412 | 1 | 髮 | fā | to get rich | 女人喜歡梳頭髮 |
| 413 | 1 | 髮 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 女人喜歡梳頭髮 |
| 414 | 1 | 髮 | fā | to sell | 女人喜歡梳頭髮 |
| 415 | 1 | 髮 | fā | to shoot with a bow | 女人喜歡梳頭髮 |
| 416 | 1 | 髮 | fā | to rise in revolt | 女人喜歡梳頭髮 |
| 417 | 1 | 髮 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 女人喜歡梳頭髮 |
| 418 | 1 | 髮 | fā | to enlighten; to inspire | 女人喜歡梳頭髮 |
| 419 | 1 | 髮 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 女人喜歡梳頭髮 |
| 420 | 1 | 髮 | fā | to ignite; to set on fire | 女人喜歡梳頭髮 |
| 421 | 1 | 髮 | fā | to sing; to play | 女人喜歡梳頭髮 |
| 422 | 1 | 髮 | fā | to feel; to sense | 女人喜歡梳頭髮 |
| 423 | 1 | 髮 | fā | to act; to do | 女人喜歡梳頭髮 |
| 424 | 1 | 髮 | fà | grass and moss | 女人喜歡梳頭髮 |
| 425 | 1 | 髮 | fà | Fa | 女人喜歡梳頭髮 |
| 426 | 1 | 髮 | fā | to issue; to emit; utpāda | 女人喜歡梳頭髮 |
| 427 | 1 | 強 | qiáng | strong; powerful | 女人獨占欲比較強 |
| 428 | 1 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 女人獨占欲比較強 |
| 429 | 1 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 女人獨占欲比較強 |
| 430 | 1 | 強 | qiáng | hard; solid | 女人獨占欲比較強 |
| 431 | 1 | 強 | qiáng | brutal; violent | 女人獨占欲比較強 |
| 432 | 1 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 女人獨占欲比較強 |
| 433 | 1 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 女人獨占欲比較強 |
| 434 | 1 | 強 | qiáng | a powerful person | 女人獨占欲比較強 |
| 435 | 1 | 強 | qiáng | Qiang | 女人獨占欲比較強 |
| 436 | 1 | 強 | qiáng | to strengthen | 女人獨占欲比較強 |
| 437 | 1 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 女人獨占欲比較強 |
| 438 | 1 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 女人獨占欲比較強 |
| 439 | 1 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 女人獨占欲比較強 |
| 440 | 1 | 強 | qiǎng | to force | 女人獨占欲比較強 |
| 441 | 1 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 女人獨占欲比較強 |
| 442 | 1 | 強 | jiàng | deeply; very much | 女人獨占欲比較強 |
| 443 | 1 | 強 | qiáng | powerful; balavat | 女人獨占欲比較強 |
| 444 | 1 | 強 | qiáng | subjugate; vaśīkaraṇa | 女人獨占欲比較強 |
| 445 | 1 | 口是心非 | kǒu shì xīn fēi | duplicity; hypocrisy | 女人常常口是心非 |
| 446 | 1 | 無法相 | wú fǎ xiāng | there are no notions of dharmas | 無法相比的 |
| 447 | 1 | 柔和 | róuhé | gentle; amiable | 個性柔和 |
| 448 | 1 | 柔和 | róuhé | soft; pliant | 個性柔和 |
| 449 | 1 | 柔和 | róuhé | gentle; sūrata | 個性柔和 |
| 450 | 1 | 故意 | gùyì | deliberately; on purpose | 卻又故意裝出生氣的樣子 |
| 451 | 1 | 故意 | gùyì | the affection of an old friend | 卻又故意裝出生氣的樣子 |
| 452 | 1 | 故意 | gùyì | premeditated | 卻又故意裝出生氣的樣子 |
| 453 | 1 | 重 | zhòng | heavy | 女人猜疑心比較重 |
| 454 | 1 | 重 | chóng | to repeat | 女人猜疑心比較重 |
| 455 | 1 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 女人猜疑心比較重 |
| 456 | 1 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 女人猜疑心比較重 |
| 457 | 1 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 女人猜疑心比較重 |
| 458 | 1 | 重 | zhòng | sad | 女人猜疑心比較重 |
| 459 | 1 | 重 | zhòng | a weight | 女人猜疑心比較重 |
| 460 | 1 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 女人猜疑心比較重 |
| 461 | 1 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 女人猜疑心比較重 |
| 462 | 1 | 重 | zhòng | to prefer | 女人猜疑心比較重 |
| 463 | 1 | 重 | zhòng | to add | 女人猜疑心比較重 |
| 464 | 1 | 重 | zhòng | heavy; guru | 女人猜疑心比較重 |
| 465 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 就會心生不悅 |
| 466 | 1 | 生 | shēng | to live | 就會心生不悅 |
| 467 | 1 | 生 | shēng | raw | 就會心生不悅 |
| 468 | 1 | 生 | shēng | a student | 就會心生不悅 |
| 469 | 1 | 生 | shēng | life | 就會心生不悅 |
| 470 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 就會心生不悅 |
| 471 | 1 | 生 | shēng | alive | 就會心生不悅 |
| 472 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 就會心生不悅 |
| 473 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 就會心生不悅 |
| 474 | 1 | 生 | shēng | to grow | 就會心生不悅 |
| 475 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 就會心生不悅 |
| 476 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 就會心生不悅 |
| 477 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 就會心生不悅 |
| 478 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 就會心生不悅 |
| 479 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 就會心生不悅 |
| 480 | 1 | 生 | shēng | gender | 就會心生不悅 |
| 481 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 就會心生不悅 |
| 482 | 1 | 生 | shēng | to set up | 就會心生不悅 |
| 483 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 就會心生不悅 |
| 484 | 1 | 生 | shēng | a captive | 就會心生不悅 |
| 485 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 就會心生不悅 |
| 486 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 就會心生不悅 |
| 487 | 1 | 生 | shēng | unripe | 就會心生不悅 |
| 488 | 1 | 生 | shēng | nature | 就會心生不悅 |
| 489 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 就會心生不悅 |
| 490 | 1 | 生 | shēng | destiny | 就會心生不悅 |
| 491 | 1 | 生 | shēng | birth | 就會心生不悅 |
| 492 | 1 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 但是女人超越男人的優點也很多 |
| 493 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如 |
| 494 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 男人的缺點可能也不只 |
| 495 | 1 | 可能 | kěnéng | probable | 男人的缺點可能也不只 |
| 496 | 1 | 可能 | kěnéng | possibility; probability; likelihood | 男人的缺點可能也不只 |
| 497 | 1 | 也就是 | yějiùshì | that is; i.e. | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 498 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 但是女人超越男人的優點也很多 |
| 499 | 1 | 多 | duó | many; much | 但是女人超越男人的優點也很多 |
| 500 | 1 | 多 | duō | more | 但是女人超越男人的優點也很多 |
Frequencies of all Words
Top 561
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 女人 | nǚrén | woman; women | 女人十態 |
| 2 | 21 | 女人 | nǚrén | wife | 女人十態 |
| 3 | 21 | 的 | de | possessive particle | 女性的慈悲 |
| 4 | 21 | 的 | de | structural particle | 女性的慈悲 |
| 5 | 21 | 的 | de | complement | 女性的慈悲 |
| 6 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 女性的慈悲 |
| 7 | 14 | 態 | tài | manner; attitude; posture | 女人十態 |
| 8 | 14 | 態 | tài | condition; appearance | 女人十態 |
| 9 | 13 | 為 | wèi | for; to | 以化妝為美 |
| 10 | 13 | 為 | wèi | because of | 以化妝為美 |
| 11 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以化妝為美 |
| 12 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 以化妝為美 |
| 13 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 以化妝為美 |
| 14 | 13 | 為 | wéi | to do | 以化妝為美 |
| 15 | 13 | 為 | wèi | for | 以化妝為美 |
| 16 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 以化妝為美 |
| 17 | 13 | 為 | wèi | to | 以化妝為美 |
| 18 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 以化妝為美 |
| 19 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以化妝為美 |
| 20 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 以化妝為美 |
| 21 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 以化妝為美 |
| 22 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 以化妝為美 |
| 23 | 13 | 為 | wéi | to govern | 以化妝為美 |
| 24 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為一態 |
| 25 | 11 | 是 | shì | is exactly | 是為一態 |
| 26 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為一態 |
| 27 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 是為一態 |
| 28 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 是為一態 |
| 29 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為一態 |
| 30 | 11 | 是 | shì | true | 是為一態 |
| 31 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 是為一態 |
| 32 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為一態 |
| 33 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為一態 |
| 34 | 11 | 是 | shì | Shi | 是為一態 |
| 35 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 是為一態 |
| 36 | 11 | 是 | shì | this; idam | 是為一態 |
| 37 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也有需要注意 |
| 38 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也有需要注意 |
| 39 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也有需要注意 |
| 40 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也有需要注意 |
| 41 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也有需要注意 |
| 42 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也有需要注意 |
| 43 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也有需要注意 |
| 44 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也有需要注意 |
| 45 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也有需要注意 |
| 46 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也有需要注意 |
| 47 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也有需要注意 |
| 48 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 也有需要注意 |
| 49 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 也有需要注意 |
| 50 | 8 | 有 | yǒu | You | 也有需要注意 |
| 51 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也有需要注意 |
| 52 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也有需要注意 |
| 53 | 7 | 男人 | nánrén | man; men; male | 有時更勝於男人 |
| 54 | 7 | 也 | yě | also; too | 也有需要注意 |
| 55 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有需要注意 |
| 56 | 7 | 也 | yě | either | 也有需要注意 |
| 57 | 7 | 也 | yě | even | 也有需要注意 |
| 58 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有需要注意 |
| 59 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 也有需要注意 |
| 60 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有需要注意 |
| 61 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有需要注意 |
| 62 | 7 | 也 | yě | ya | 也有需要注意 |
| 63 | 7 | 缺點 | quēdiǎn | weak point; fault; shortcoming | 缺點呢 |
| 64 | 6 | 喜歡 | xǐhuan | to like; to be fond of | 女人喜歡梳頭髮 |
| 65 | 6 | 喜歡 | xǐhuan | to be happy | 女人喜歡梳頭髮 |
| 66 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 人都有缺點 |
| 67 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人都有缺點 |
| 68 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 人都有缺點 |
| 69 | 6 | 人 | rén | everybody | 人都有缺點 |
| 70 | 6 | 人 | rén | adult | 人都有缺點 |
| 71 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 人都有缺點 |
| 72 | 6 | 人 | rén | an upright person | 人都有缺點 |
| 73 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人都有缺點 |
| 74 | 5 | 在 | zài | in; at | 在佛教裡 |
| 75 | 5 | 在 | zài | at | 在佛教裡 |
| 76 | 5 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛教裡 |
| 77 | 5 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛教裡 |
| 78 | 5 | 在 | zài | to consist of | 在佛教裡 |
| 79 | 5 | 在 | zài | to be at a post | 在佛教裡 |
| 80 | 5 | 在 | zài | in; bhū | 在佛教裡 |
| 81 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以供有心人參考 |
| 82 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以供有心人參考 |
| 83 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以供有心人參考 |
| 84 | 5 | 以 | yǐ | according to | 以供有心人參考 |
| 85 | 5 | 以 | yǐ | because of | 以供有心人參考 |
| 86 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 以供有心人參考 |
| 87 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 以供有心人參考 |
| 88 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 以供有心人參考 |
| 89 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 以供有心人參考 |
| 90 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 以供有心人參考 |
| 91 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 以供有心人參考 |
| 92 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 以供有心人參考 |
| 93 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 以供有心人參考 |
| 94 | 5 | 以 | yǐ | very | 以供有心人參考 |
| 95 | 5 | 以 | yǐ | already | 以供有心人參考 |
| 96 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 以供有心人參考 |
| 97 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以供有心人參考 |
| 98 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 以供有心人參考 |
| 99 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 以供有心人參考 |
| 100 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 以供有心人參考 |
| 101 | 4 | 對 | duì | to; toward | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 102 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 103 | 4 | 對 | duì | correct; right | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 104 | 4 | 對 | duì | pair | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 105 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 106 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 107 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 108 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 109 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 110 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 111 | 4 | 對 | duì | to mix | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 112 | 4 | 對 | duì | a pair | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 113 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 114 | 4 | 對 | duì | mutual | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 115 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 116 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己對別人普遍缺乏信心 |
| 117 | 4 | 自己 | zìjǐ | self | 見到自己心儀的男子 |
| 118 | 4 | 都 | dōu | all | 人都有缺點 |
| 119 | 4 | 都 | dū | capital city | 人都有缺點 |
| 120 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 人都有缺點 |
| 121 | 4 | 都 | dōu | all | 人都有缺點 |
| 122 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 人都有缺點 |
| 123 | 4 | 都 | dū | Du | 人都有缺點 |
| 124 | 4 | 都 | dōu | already | 人都有缺點 |
| 125 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 人都有缺點 |
| 126 | 4 | 都 | dū | to reside | 人都有缺點 |
| 127 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 人都有缺點 |
| 128 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 人都有缺點 |
| 129 | 4 | 十 | shí | ten | 女人十態 |
| 130 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 女人十態 |
| 131 | 4 | 十 | shí | tenth | 女人十態 |
| 132 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 女人十態 |
| 133 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 女人十態 |
| 134 | 3 | 八 | bā | eight | 八 |
| 135 | 3 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八 |
| 136 | 3 | 八 | bā | eighth | 八 |
| 137 | 3 | 八 | bā | all around; all sides | 八 |
| 138 | 3 | 八 | bā | eight; aṣṭa | 八 |
| 139 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 140 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 141 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 142 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 143 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 144 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 145 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 146 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 147 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 148 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 149 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 150 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 151 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 152 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 153 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 154 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 155 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 156 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 157 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 158 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 159 | 3 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 喜怒經常形之於色 |
| 160 | 3 | 經常 | jīngcháng | daily | 喜怒經常形之於色 |
| 161 | 3 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 喜怒經常形之於色 |
| 162 | 3 | 比較 | bǐjiào | to compare; to contrast | 女人猜疑心比較重 |
| 163 | 3 | 比較 | bǐjiào | fairly; comparatively; relatively; quite; rather | 女人猜疑心比較重 |
| 164 | 3 | 一再 | yīzài | repeatedly; time and again | 佛陀一再提倡 |
| 165 | 2 | 女性 | nǚxìng | a female; the female sex | 女性的慈悲 |
| 166 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
| 167 | 2 | 常有 | cháng yǒu | frequently occurring | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 168 | 2 | 實 | shí | real; true | 經常以實為虛 |
| 169 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 經常以實為虛 |
| 170 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 經常以實為虛 |
| 171 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 經常以實為虛 |
| 172 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 經常以實為虛 |
| 173 | 2 | 實 | shí | solid | 經常以實為虛 |
| 174 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 經常以實為虛 |
| 175 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 經常以實為虛 |
| 176 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 經常以實為虛 |
| 177 | 2 | 實 | shí | effect; result | 經常以實為虛 |
| 178 | 2 | 實 | shí | an honest person | 經常以實為虛 |
| 179 | 2 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 經常以實為虛 |
| 180 | 2 | 實 | shí | to fill | 經常以實為虛 |
| 181 | 2 | 實 | shí | finally | 經常以實為虛 |
| 182 | 2 | 實 | shí | complete | 經常以實為虛 |
| 183 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 經常以實為虛 |
| 184 | 2 | 實 | shí | to practice | 經常以實為虛 |
| 185 | 2 | 實 | shí | namely | 經常以實為虛 |
| 186 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 經常以實為虛 |
| 187 | 2 | 實 | shí | this | 經常以實為虛 |
| 188 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 經常以實為虛 |
| 189 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 經常以實為虛 |
| 190 | 2 | 實 | shí | Shichen | 經常以實為虛 |
| 191 | 2 | 實 | shí | Real | 經常以實為虛 |
| 192 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 經常以實為虛 |
| 193 | 2 | 與 | yǔ | and | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 194 | 2 | 與 | yǔ | to give | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 195 | 2 | 與 | yǔ | together with | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 196 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 197 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 198 | 2 | 與 | yù | to particate in | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 199 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 200 | 2 | 與 | yù | to help | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 201 | 2 | 與 | yǔ | for | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 202 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此不能進步 |
| 203 | 2 | 低頭 | dītóu | to bow the head; to lower the head | 卻又低頭不語 |
| 204 | 2 | 低頭 | dītóu | to submit; to yield | 卻又低頭不語 |
| 205 | 2 | 低頭 | dītóu | to be shy | 卻又低頭不語 |
| 206 | 2 | 低頭 | dītóu | to lower the head in contemplation | 卻又低頭不語 |
| 207 | 2 | 低頭 | dītóu | to be sad | 卻又低頭不語 |
| 208 | 2 | 愛 | ài | to love | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 209 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 210 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 211 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 212 | 2 | 愛 | ài | to like | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 213 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 214 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 215 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 216 | 2 | 愛 | ài | my dear | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 217 | 2 | 愛 | ài | Ai | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 218 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 219 | 2 | 愛 | ài | Love | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 220 | 2 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 平時有事沒事也總愛用手指撥弄頭髮 |
| 221 | 2 | 卻又 | quèyòu | again | 卻又低頭不語 |
| 222 | 2 | 卻又 | quèyòu | to return again | 卻又低頭不語 |
| 223 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 224 | 2 | 就 | jiù | right away | 不過以下僅就經典所載 |
| 225 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 不過以下僅就經典所載 |
| 226 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 不過以下僅就經典所載 |
| 227 | 2 | 就 | jiù | to assume | 不過以下僅就經典所載 |
| 228 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 不過以下僅就經典所載 |
| 229 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 不過以下僅就經典所載 |
| 230 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 不過以下僅就經典所載 |
| 231 | 2 | 就 | jiù | namely | 不過以下僅就經典所載 |
| 232 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 不過以下僅就經典所載 |
| 233 | 2 | 就 | jiù | only; just | 不過以下僅就經典所載 |
| 234 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 不過以下僅就經典所載 |
| 235 | 2 | 就 | jiù | to go with | 不過以下僅就經典所載 |
| 236 | 2 | 就 | jiù | already | 不過以下僅就經典所載 |
| 237 | 2 | 就 | jiù | as much as | 不過以下僅就經典所載 |
| 238 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 不過以下僅就經典所載 |
| 239 | 2 | 就 | jiù | even if | 不過以下僅就經典所載 |
| 240 | 2 | 就 | jiù | to die | 不過以下僅就經典所載 |
| 241 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 不過以下僅就經典所載 |
| 242 | 2 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 243 | 2 | 一般 | yībān | same | 只是女性一般常有一些習氣 |
| 244 | 2 | 偷看 | tōukàn | to peep; to peek; to steal a glance | 愛在背後偷看男人 |
| 245 | 2 | 男子 | nánzǐ | a man | 一旦男子回頭看他 |
| 246 | 2 | 男子 | nánzǐ | a son | 一旦男子回頭看他 |
| 247 | 2 | 摘錄 | zhāilù | to extract; to excerpt; an excerpt | 摘錄 |
| 248 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 別人對不起他的地方 |
| 249 | 2 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 250 | 2 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 251 | 2 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 252 | 2 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 253 | 2 | 五 | wǔ | five; pañca | 五 |
| 254 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 255 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 256 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 257 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 258 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 259 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 260 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 261 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 女人看人視物 |
| 262 | 2 | 看 | kàn | to visit | 女人看人視物 |
| 263 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 女人看人視物 |
| 264 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 女人看人視物 |
| 265 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 女人看人視物 |
| 266 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 女人看人視物 |
| 267 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 女人看人視物 |
| 268 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 女人看人視物 |
| 269 | 2 | 看 | kàn | see | 女人看人視物 |
| 270 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在佛教裡 |
| 271 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在佛教裡 |
| 272 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在佛教裡 |
| 273 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在佛教裡 |
| 274 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在佛教裡 |
| 275 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在佛教裡 |
| 276 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在佛教裡 |
| 277 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在佛教裡 |
| 278 | 2 | 長短 | chángduǎn | length; duration | 而且喜歡論人長短 |
| 279 | 2 | 長短 | chángduǎn | accident | 而且喜歡論人長短 |
| 280 | 2 | 長短 | chángduǎn | right and wrong; good and bad; pros and cons | 而且喜歡論人長短 |
| 281 | 2 | 長短 | chángduǎn | anyhow | 而且喜歡論人長短 |
| 282 | 2 | 長短 | chángduǎn | to criticize | 而且喜歡論人長短 |
| 283 | 2 | 長短 | chángduǎn | a secret | 而且喜歡論人長短 |
| 284 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 285 | 2 | 要 | yào | if | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 286 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 287 | 2 | 要 | yào | to want | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 288 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 289 | 2 | 要 | yào | to request | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 290 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 291 | 2 | 要 | yāo | waist | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 292 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 293 | 2 | 要 | yāo | waistband | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 294 | 2 | 要 | yāo | Yao | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 295 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 296 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 297 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 298 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 299 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 300 | 2 | 要 | yào | to summarize | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 301 | 2 | 要 | yào | essential; important | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 302 | 2 | 要 | yào | to desire | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 303 | 2 | 要 | yào | to demand | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 304 | 2 | 要 | yào | to need | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 305 | 2 | 要 | yào | should; must | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 306 | 2 | 要 | yào | might | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 307 | 2 | 要 | yào | or | 所以儒家一再昭告世人要修身 |
| 308 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 檢討之處 |
| 309 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 檢討之處 |
| 310 | 2 | 之 | zhī | to go | 檢討之處 |
| 311 | 2 | 之 | zhī | this; that | 檢討之處 |
| 312 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 檢討之處 |
| 313 | 2 | 之 | zhī | it | 檢討之處 |
| 314 | 2 | 之 | zhī | in | 檢討之處 |
| 315 | 2 | 之 | zhī | all | 檢討之處 |
| 316 | 2 | 之 | zhī | and | 檢討之處 |
| 317 | 2 | 之 | zhī | however | 檢討之處 |
| 318 | 2 | 之 | zhī | if | 檢討之處 |
| 319 | 2 | 之 | zhī | then | 檢討之處 |
| 320 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 檢討之處 |
| 321 | 2 | 之 | zhī | is | 檢討之處 |
| 322 | 2 | 之 | zhī | to use | 檢討之處 |
| 323 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 檢討之處 |
| 324 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 女人雖有缺點 |
| 325 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 男女平權 |
| 326 | 2 | 難以 | nányǐ | hard to | 難以釋懷 |
| 327 | 2 | 九 | jiǔ | nine | 九 |
| 328 | 2 | 九 | jiǔ | many | 九 |
| 329 | 2 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九 |
| 330 | 2 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 331 | 2 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 332 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是一般男人的缺點也不少 |
| 333 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是一般男人的缺點也不少 |
| 334 | 2 | 不要 | búyào | must not | 男人不要自傲 |
| 335 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其喜歡抹脂擦粉 |
| 336 | 2 | 八十四 | bāshísì | 84 | 八十四態 |
| 337 | 2 | 三 | sān | three | 三 |
| 338 | 2 | 三 | sān | third | 三 |
| 339 | 2 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 340 | 2 | 三 | sān | very few | 三 |
| 341 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 342 | 2 | 三 | sān | San | 三 |
| 343 | 2 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 344 | 2 | 三 | sān | sa | 三 |
| 345 | 2 | 虛 | xū | empty; devoid of content; void | 經常以實為虛 |
| 346 | 2 | 虛 | xū | false | 經常以實為虛 |
| 347 | 2 | 虛 | xū | hill; mound | 經常以實為虛 |
| 348 | 2 | 虛 | xū | Xu; Barrens | 經常以實為虛 |
| 349 | 2 | 虛 | xū | ruins | 經常以實為虛 |
| 350 | 2 | 虛 | xū | empty space | 經常以實為虛 |
| 351 | 2 | 虛 | xū | a hole; a void | 經常以實為虛 |
| 352 | 2 | 虛 | xū | the sky | 經常以實為虛 |
| 353 | 2 | 虛 | xū | weakness | 經常以實為虛 |
| 354 | 2 | 虛 | xū | sparse; rare | 經常以實為虛 |
| 355 | 2 | 虛 | xū | weak; not substantial | 經常以實為虛 |
| 356 | 2 | 虛 | xū | a direction | 經常以實為虛 |
| 357 | 2 | 虛 | xū | flustered | 經常以實為虛 |
| 358 | 2 | 虛 | xū | modest | 經常以實為虛 |
| 359 | 2 | 虛 | xū | to empty | 經常以實為虛 |
| 360 | 2 | 虛 | xū | in vain; to no purpose; for nothing; wasted | 經常以實為虛 |
| 361 | 2 | 虛 | xū | death | 經常以實為虛 |
| 362 | 2 | 虛 | xū | false; mithya | 經常以實為虛 |
| 363 | 2 | 虛 | xū | empty; in vain; tuccha | 經常以實為虛 |
| 364 | 2 | 七 | qī | seven | 七 |
| 365 | 2 | 七 | qī | a genre of poetry | 七 |
| 366 | 2 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七 |
| 367 | 2 | 七 | qī | seven; sapta | 七 |
| 368 | 2 | 對家 | duìjiā | partner (in four person game); family of proposed marriage partner | 尤其對家庭的愛心 |
| 369 | 2 | 六 | liù | six | 六 |
| 370 | 2 | 六 | liù | sixth | 六 |
| 371 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六 |
| 372 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 六 |
| 373 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 在佛教裡 |
| 374 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 在佛教裡 |
| 375 | 2 | 他 | tā | he; him | 一旦男子回頭看他 |
| 376 | 2 | 他 | tā | another aspect | 一旦男子回頭看他 |
| 377 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 一旦男子回頭看他 |
| 378 | 2 | 他 | tā | everybody | 一旦男子回頭看他 |
| 379 | 2 | 他 | tā | other | 一旦男子回頭看他 |
| 380 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 一旦男子回頭看他 |
| 381 | 2 | 他 | tā | tha | 一旦男子回頭看他 |
| 382 | 2 | 他 | tā | ṭha | 一旦男子回頭看他 |
| 383 | 2 | 他 | tā | other; anya | 一旦男子回頭看他 |
| 384 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 見到自己心儀的男子 |
| 385 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 缺點呢 |
| 386 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 缺點呢 |
| 387 | 2 | 四 | sì | four | 四 |
| 388 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 389 | 2 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 390 | 2 | 四 | sì | Si | 四 |
| 391 | 2 | 四 | sì | four; catur | 四 |
| 392 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 因此不能進步 |
| 393 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 女人遇事不探究事實真相 |
| 394 | 2 | 事 | shì | to serve | 女人遇事不探究事實真相 |
| 395 | 2 | 事 | shì | a government post | 女人遇事不探究事實真相 |
| 396 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 女人遇事不探究事實真相 |
| 397 | 2 | 事 | shì | occupation | 女人遇事不探究事實真相 |
| 398 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 女人遇事不探究事實真相 |
| 399 | 2 | 事 | shì | an accident | 女人遇事不探究事實真相 |
| 400 | 2 | 事 | shì | to attend | 女人遇事不探究事實真相 |
| 401 | 2 | 事 | shì | an allusion | 女人遇事不探究事實真相 |
| 402 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 女人遇事不探究事實真相 |
| 403 | 2 | 事 | shì | to engage in | 女人遇事不探究事實真相 |
| 404 | 2 | 事 | shì | to enslave | 女人遇事不探究事實真相 |
| 405 | 2 | 事 | shì | to pursue | 女人遇事不探究事實真相 |
| 406 | 2 | 事 | shì | to administer | 女人遇事不探究事實真相 |
| 407 | 2 | 事 | shì | to appoint | 女人遇事不探究事實真相 |
| 408 | 2 | 事 | shì | a piece | 女人遇事不探究事實真相 |
| 409 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 女人遇事不探究事實真相 |
| 410 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 女人遇事不探究事實真相 |
| 411 | 2 | 於 | yú | in; at | 有時更勝於男人 |
| 412 | 2 | 於 | yú | in; at | 有時更勝於男人 |
| 413 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 有時更勝於男人 |
| 414 | 2 | 於 | yú | to go; to | 有時更勝於男人 |
| 415 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有時更勝於男人 |
| 416 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有時更勝於男人 |
| 417 | 2 | 於 | yú | from | 有時更勝於男人 |
| 418 | 2 | 於 | yú | give | 有時更勝於男人 |
| 419 | 2 | 於 | yú | oppposing | 有時更勝於男人 |
| 420 | 2 | 於 | yú | and | 有時更勝於男人 |
| 421 | 2 | 於 | yú | compared to | 有時更勝於男人 |
| 422 | 2 | 於 | yú | by | 有時更勝於男人 |
| 423 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 有時更勝於男人 |
| 424 | 2 | 於 | yú | for | 有時更勝於男人 |
| 425 | 2 | 於 | yú | Yu | 有時更勝於男人 |
| 426 | 2 | 於 | wū | a crow | 有時更勝於男人 |
| 427 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 有時更勝於男人 |
| 428 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 429 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 430 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 431 | 2 | 上 | shàng | shang | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 432 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 433 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 434 | 2 | 上 | shàng | advanced | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 435 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 436 | 2 | 上 | shàng | time | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 437 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 438 | 2 | 上 | shàng | far | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 439 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 440 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 441 | 2 | 上 | shàng | to report | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 442 | 2 | 上 | shàng | to offer | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 443 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 444 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 445 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 446 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 447 | 2 | 上 | shàng | to burn | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 448 | 2 | 上 | shàng | to remember | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 449 | 2 | 上 | shang | on; in | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 450 | 2 | 上 | shàng | upward | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 451 | 2 | 上 | shàng | to add | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 452 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 453 | 2 | 上 | shàng | to meet | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 454 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 455 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 456 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 457 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 458 | 2 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 459 | 2 | 性格 | xìnggé | unique character | 也就是列舉女人常有的一些不好習慣與性格 |
| 460 | 1 | 等到 | děngdào | by the time; when | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 461 | 1 | 不夠 | bùgòu | not enough; insufficient; inadequate | 不夠大方 |
| 462 | 1 | 約略 | yuēlüè | approximate; rough | 以上約略摘錄 |
| 463 | 1 | 總之 | zǒngzhī | in a word; in brief | 總之 |
| 464 | 1 | 自卑 | zìbēi | feeling inferior | 女人也不要自卑 |
| 465 | 1 | 今日 | jīnrì | today | 在今日的社會 |
| 466 | 1 | 今日 | jīnrì | at present | 在今日的社會 |
| 467 | 1 | 愁 | chóu | to worry about | 何愁世間上的男女夫妻不能相安無事的共同生活呢 |
| 468 | 1 | 愁 | chóu | anxiety | 何愁世間上的男女夫妻不能相安無事的共同生活呢 |
| 469 | 1 | 愁 | chóu | affliction | 何愁世間上的男女夫妻不能相安無事的共同生活呢 |
| 470 | 1 | 色 | sè | color | 喜怒經常形之於色 |
| 471 | 1 | 色 | sè | form; matter | 喜怒經常形之於色 |
| 472 | 1 | 色 | shǎi | dice | 喜怒經常形之於色 |
| 473 | 1 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 喜怒經常形之於色 |
| 474 | 1 | 色 | sè | countenance | 喜怒經常形之於色 |
| 475 | 1 | 色 | sè | scene; sight | 喜怒經常形之於色 |
| 476 | 1 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 喜怒經常形之於色 |
| 477 | 1 | 色 | sè | kind; type | 喜怒經常形之於色 |
| 478 | 1 | 色 | sè | quality | 喜怒經常形之於色 |
| 479 | 1 | 色 | sè | to be angry | 喜怒經常形之於色 |
| 480 | 1 | 色 | sè | to seek; to search for | 喜怒經常形之於色 |
| 481 | 1 | 色 | sè | lust; sexual desire | 喜怒經常形之於色 |
| 482 | 1 | 色 | sè | form; rupa | 喜怒經常形之於色 |
| 483 | 1 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 484 | 1 | 了 | le | completion of an action | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 485 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 486 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 487 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 488 | 1 | 了 | le | modal particle | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 489 | 1 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 490 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 491 | 1 | 了 | liǎo | completely | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 492 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 493 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 總是等到人走了才在後面偷看 |
| 494 | 1 | 任勞任怨 | rèn láo rèn yuàn | to undertake a task despite criticism; to bear the burden of office willingly | 任勞任怨 |
| 495 | 1 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 對兒女的疼愛 |
| 496 | 1 | 形容 | xíngróng | to describe | 裡形容女人有 |
| 497 | 1 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 裡形容女人有 |
| 498 | 1 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 499 | 1 | 固然 | gùrán | although | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
| 500 | 1 | 固然 | gùrán | original form | 其實女人固然有一些性格上的缺點與不當的習慣 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 十 | shí | ten; daśa | |
| 八 | bā | eight; aṣṭa | |
| 一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大爱道比丘尼经 | 大愛道比丘尼經 | 100 | Da'aidao Biqiuni Jing |
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 仁怀 | 仁懷 | 114 | Renhuai |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
| 缺乏信心 | 113 | disbelief | |
| 三千 | 115 | three thousand-fold | |
| 无法相 | 無法相 | 119 | there are no notions of dharmas |
| 相互尊重 | 120 | mutual respect |