Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》, Chapter 2: Challenging Limits - The Geography of Fengshui 卷二 挑戰極限 ■地理風水
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
| 2 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
| 3 | 15 | 地理 | dìlǐ | a place | 地理風水 |
| 4 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | fengshui | 地理風水 |
| 5 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | wind and water | 地理風水 |
| 6 | 6 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有通風 |
| 7 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 8 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 9 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 10 | 6 | 人 | rén | everybody | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 11 | 6 | 人 | rén | adult | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 12 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 13 | 6 | 人 | rén | an upright person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 14 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 15 | 5 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 除了外在要有良好的地理環境 |
| 16 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
| 17 | 5 | 理 | lǐ | to manage | 理 |
| 18 | 5 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理 |
| 19 | 5 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理 |
| 20 | 5 | 理 | lǐ | a natural science | 理 |
| 21 | 5 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理 |
| 22 | 5 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理 |
| 23 | 5 | 理 | lǐ | a judge | 理 |
| 24 | 5 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理 |
| 25 | 5 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理 |
| 26 | 5 | 理 | lǐ | grain; texture | 理 |
| 27 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
| 28 | 4 | 方位 | fāngwèi | direction; bearing; points of the compass | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
| 29 | 4 | 都 | dū | capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 30 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 31 | 4 | 都 | dōu | all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 32 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 33 | 4 | 都 | dū | Du | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 34 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 35 | 4 | 都 | dū | to reside | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 36 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 37 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 其實就是 |
| 38 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 其實就是 |
| 39 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 40 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 41 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 42 | 3 | 在 | zài | in; at | 在無邊的時空中 |
| 43 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在無邊的時空中 |
| 44 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在無邊的時空中 |
| 45 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在無邊的時空中 |
| 46 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在無邊的時空中 |
| 47 | 3 | 來 | lái | to come | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 48 | 3 | 來 | lái | please | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 49 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 50 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 51 | 3 | 來 | lái | wheat | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 52 | 3 | 來 | lái | next; future | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 53 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 54 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 55 | 3 | 來 | lái | to earn | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 56 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 57 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 58 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 59 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 尤其中國人自古就相信 |
| 60 | 3 | 就 | jiù | to assume | 尤其中國人自古就相信 |
| 61 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 尤其中國人自古就相信 |
| 62 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 尤其中國人自古就相信 |
| 63 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 尤其中國人自古就相信 |
| 64 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 尤其中國人自古就相信 |
| 65 | 3 | 就 | jiù | to go with | 尤其中國人自古就相信 |
| 66 | 3 | 就 | jiù | to die | 尤其中國人自古就相信 |
| 67 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 左龍蟠 |
| 68 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 左龍蟠 |
| 69 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 左龍蟠 |
| 70 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 左龍蟠 |
| 71 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 左龍蟠 |
| 72 | 2 | 龍 | lóng | Long | 左龍蟠 |
| 73 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 左龍蟠 |
| 74 | 2 | 前 | qián | front | 前朱雀 |
| 75 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前朱雀 |
| 76 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前朱雀 |
| 77 | 2 | 前 | qián | preceding | 前朱雀 |
| 78 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前朱雀 |
| 79 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前朱雀 |
| 80 | 2 | 前 | qián | future | 前朱雀 |
| 81 | 2 | 前 | qián | top; first | 前朱雀 |
| 82 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前朱雀 |
| 83 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前朱雀 |
| 84 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前朱雀 |
| 85 | 2 | 好 | hǎo | good | 處處是好地 |
| 86 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 處處是好地 |
| 87 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 處處是好地 |
| 88 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 處處是好地 |
| 89 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 處處是好地 |
| 90 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 處處是好地 |
| 91 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 處處是好地 |
| 92 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 處處是好地 |
| 93 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 處處是好地 |
| 94 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 處處是好地 |
| 95 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 處處是好地 |
| 96 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 處處是好地 |
| 97 | 2 | 好 | hào | a fond object | 處處是好地 |
| 98 | 2 | 好 | hǎo | Good | 處處是好地 |
| 99 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 處處是好地 |
| 100 | 2 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 101 | 2 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 102 | 2 | 論 | lùn | to evaluate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 103 | 2 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 104 | 2 | 論 | lùn | to convict | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 105 | 2 | 論 | lùn | to edit; to compile | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 106 | 2 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 107 | 2 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 108 | 2 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 109 | 2 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 110 | 2 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 111 | 2 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 112 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to help | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 113 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to control | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 114 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 115 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 116 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 尤其中國人自古就相信 |
| 117 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 尤其中國人自古就相信 |
| 118 | 2 | 神權 | shén quán | divine right (of kings) | 被神權所控制 |
| 119 | 2 | 左 | zuǒ | left | 左龍蟠 |
| 120 | 2 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左龍蟠 |
| 121 | 2 | 左 | zuǒ | east | 左龍蟠 |
| 122 | 2 | 左 | zuǒ | to bring | 左龍蟠 |
| 123 | 2 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左龍蟠 |
| 124 | 2 | 左 | zuǒ | Zuo | 左龍蟠 |
| 125 | 2 | 左 | zuǒ | extreme | 左龍蟠 |
| 126 | 2 | 左 | zuǒ | ca | 左龍蟠 |
| 127 | 2 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左龍蟠 |
| 128 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 129 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 130 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 131 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 132 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 133 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 134 | 2 | 也 | yě | ya | 地理風水當然也有它的 |
| 135 | 2 | 與 | yǔ | to give | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 136 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 137 | 2 | 與 | yù | to particate in | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 138 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 139 | 2 | 與 | yù | to help | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 140 | 2 | 與 | yǔ | for | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 141 | 2 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 142 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 143 | 2 | 甲 | jiǎ | armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 144 | 2 | 甲 | jiǎ | first | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 145 | 2 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 146 | 2 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 147 | 2 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 148 | 2 | 甲 | jiǎ | shell | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 149 | 2 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 150 | 2 | 甲 | jiǎ | sheath | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 151 | 2 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 152 | 2 | 甲 | jiǎ | soldier | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 153 | 2 | 甲 | jiǎ | military armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 154 | 2 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 155 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀時代 |
| 156 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是每個人所希望的事 |
| 157 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 是每個人所希望的事 |
| 158 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是每個人所希望的事 |
| 159 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是每個人所希望的事 |
| 160 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 是每個人所希望的事 |
| 161 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 是每個人所希望的事 |
| 162 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是每個人所希望的事 |
| 163 | 2 | 原理 | yuánlǐ | principle; theory | 原理 |
| 164 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 165 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 166 | 2 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 167 | 2 | 虛空 | xūkōng | Void | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 168 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 169 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 170 | 2 | 一 | yī | one | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 171 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 172 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 173 | 2 | 一 | yī | first | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 174 | 2 | 一 | yī | the same | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 175 | 2 | 一 | yī | sole; single | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 176 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 177 | 2 | 一 | yī | Yi | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 178 | 2 | 一 | yī | other | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 179 | 2 | 一 | yī | to unify | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 180 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 181 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 182 | 2 | 一 | yī | one; eka | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 183 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 184 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 185 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 186 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 187 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 188 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 189 | 2 | 說 | shuō | allocution | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 190 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 191 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 192 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 193 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 194 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地有地理 |
| 195 | 2 | 地 | dì | floor | 地有地理 |
| 196 | 2 | 地 | dì | the earth | 地有地理 |
| 197 | 2 | 地 | dì | fields | 地有地理 |
| 198 | 2 | 地 | dì | a place | 地有地理 |
| 199 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地有地理 |
| 200 | 2 | 地 | dì | background | 地有地理 |
| 201 | 2 | 地 | dì | terrain | 地有地理 |
| 202 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地有地理 |
| 203 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地有地理 |
| 204 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地有地理 |
| 205 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 地有地理 |
| 206 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地有地理 |
| 207 | 2 | 通風 | tōngfēng | to ventilate | 要有通風 |
| 208 | 2 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 地理師所謂最佳的地理 |
| 209 | 2 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 出入方便 |
| 210 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 出入方便 |
| 211 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 出入方便 |
| 212 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 出入方便 |
| 213 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 出入方便 |
| 214 | 2 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 出入方便 |
| 215 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 出入方便 |
| 216 | 2 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 出入方便 |
| 217 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 出入方便 |
| 218 | 2 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 出入方便 |
| 219 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 220 | 2 | 何 | hé | what | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 221 | 2 | 何 | hé | He | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 222 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
| 223 | 2 | 迷信 | míxìn | lacking a logical basis | 因此容易流於迷信 |
| 224 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
| 225 | 2 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 若從佛教的時空觀來看 |
| 226 | 2 | 事物 | shìwù | thing; object | 看不見的事物 |
| 227 | 2 | 視野 | shìyě | field of view; horizon | 要有視野 |
| 228 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 就是最好的地理 |
| 229 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 而是在我們的心中 |
| 230 | 2 | 右 | yòu | right; right-hand | 右虎踞 |
| 231 | 2 | 右 | yòu | to help; to assist | 右虎踞 |
| 232 | 2 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右虎踞 |
| 233 | 2 | 右 | yòu | to bless and protect | 右虎踞 |
| 234 | 2 | 右 | yòu | an official building | 右虎踞 |
| 235 | 2 | 右 | yòu | the west | 右虎踞 |
| 236 | 2 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右虎踞 |
| 237 | 2 | 右 | yòu | super | 右虎踞 |
| 238 | 2 | 右 | yòu | right | 右虎踞 |
| 239 | 2 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右虎踞 |
| 240 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 241 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 242 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 243 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 244 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 245 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 246 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 247 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 248 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 249 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 250 | 2 | 後 | hòu | after; later | 後玄武 |
| 251 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 後玄武 |
| 252 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 後玄武 |
| 253 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 後玄武 |
| 254 | 2 | 後 | hòu | late; later | 後玄武 |
| 255 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後玄武 |
| 256 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後玄武 |
| 257 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 後玄武 |
| 258 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後玄武 |
| 259 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
| 260 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 後玄武 |
| 261 | 2 | 後 | hòu | following | 後玄武 |
| 262 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 後玄武 |
| 263 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後玄武 |
| 264 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 後玄武 |
| 265 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
| 266 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後玄武 |
| 267 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後玄武 |
| 268 | 2 | 從 | cóng | to follow | 若從佛教的時空觀來看 |
| 269 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 若從佛教的時空觀來看 |
| 270 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 若從佛教的時空觀來看 |
| 271 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 若從佛教的時空觀來看 |
| 272 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
| 273 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 若從佛教的時空觀來看 |
| 274 | 2 | 從 | cóng | secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
| 275 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 若從佛教的時空觀來看 |
| 276 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 若從佛教的時空觀來看 |
| 277 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 若從佛教的時空觀來看 |
| 278 | 2 | 從 | zòng | to release | 若從佛教的時空觀來看 |
| 279 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 若從佛教的時空觀來看 |
| 280 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 281 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 282 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 283 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 284 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 285 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 286 | 2 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 287 | 2 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 288 | 2 | 乙 | yǐ | second | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 289 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 方位不在他處 |
| 290 | 2 | 他 | tā | other | 方位不在他處 |
| 291 | 2 | 他 | tā | tha | 方位不在他處 |
| 292 | 2 | 他 | tā | ṭha | 方位不在他處 |
| 293 | 2 | 他 | tā | other; anya | 方位不在他處 |
| 294 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 要有陽光 |
| 295 | 2 | 環境 | huánjìng | environment | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 296 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對不了解 |
| 297 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對不了解 |
| 298 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對不了解 |
| 299 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對不了解 |
| 300 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對不了解 |
| 301 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對不了解 |
| 302 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對不了解 |
| 303 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對不了解 |
| 304 | 2 | 對 | duì | to mix | 對不了解 |
| 305 | 2 | 對 | duì | a pair | 對不了解 |
| 306 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對不了解 |
| 307 | 2 | 對 | duì | mutual | 對不了解 |
| 308 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對不了解 |
| 309 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對不了解 |
| 310 | 2 | 通道 | tōngdào | channel; thoroughfare; passage | 右有通道 |
| 311 | 2 | 通道 | tōngdào | a channel | 右有通道 |
| 312 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 這是一種自然的常識 |
| 313 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 這是一種自然的常識 |
| 314 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 就是要我們認識自我 |
| 315 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 就是要我們認識自我 |
| 316 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 然而一般人的心態 |
| 317 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 318 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 319 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 320 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 321 | 1 | 自他兩利 | zì tā liǎng lì | benefit both yourself and others | 自他兩利 |
| 322 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 情有情理 |
| 323 | 1 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 情有情理 |
| 324 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 情有情理 |
| 325 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 情有情理 |
| 326 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 情有情理 |
| 327 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻不是究竟的真理 |
| 328 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻不是究竟的真理 |
| 329 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻不是究竟的真理 |
| 330 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻不是究竟的真理 |
| 331 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 方位不在他處 |
| 332 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 方位不在他處 |
| 333 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 方位不在他處 |
| 334 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 方位不在他處 |
| 335 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 方位不在他處 |
| 336 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 方位不在他處 |
| 337 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 方位不在他處 |
| 338 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 方位不在他處 |
| 339 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 方位不在他處 |
| 340 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 方位不在他處 |
| 341 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 方位不在他處 |
| 342 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 方位不在他處 |
| 343 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 方位不在他處 |
| 344 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 方位不在他處 |
| 345 | 1 | 法理 | fǎlǐ | a legal principle; jurisprudence | 法理 |
| 346 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | to not understand | 對不了解 |
| 347 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | do not understand | 對不了解 |
| 348 | 1 | 超然 | chāorán | aloof; detached | 心境超然 |
| 349 | 1 | 超然 | chāorán | an impartial objective | 心境超然 |
| 350 | 1 | 超然 | chāorán | disappointed; frustrated | 心境超然 |
| 351 | 1 | 左邊 | zuǒbiān | left | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 352 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 353 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 354 | 1 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心本性就遍滿虛空 |
| 355 | 1 | 今生 | jīnshēng | this life | 造成今生的果報 |
| 356 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
| 357 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
| 358 | 1 | 洗浴 | xǐyù | to bath | 善生子以為每天早晨洗浴 |
| 359 | 1 | 臆測 | yìcè | assumption; guess | 常常臆測 |
| 360 | 1 | 物理 | wùlǐ | physics | 物有物理 |
| 361 | 1 | 物理 | wùlǐ | the basic qualities of things | 物有物理 |
| 362 | 1 | 吉凶 | jíxiōng | good and bad luck | 人的吉凶禍福 |
| 363 | 1 | 吉凶 | jíxiōng | happy and sad occasions luck | 人的吉凶禍福 |
| 364 | 1 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 何有時空方位之分 |
| 365 | 1 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 何有時空方位之分 |
| 366 | 1 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 何有時空方位之分 |
| 367 | 1 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 何有時空方位之分 |
| 368 | 1 | 分 | fēn | a fraction | 何有時空方位之分 |
| 369 | 1 | 分 | fēn | to express as a fraction | 何有時空方位之分 |
| 370 | 1 | 分 | fēn | one tenth | 何有時空方位之分 |
| 371 | 1 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 何有時空方位之分 |
| 372 | 1 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 何有時空方位之分 |
| 373 | 1 | 分 | fèn | affection; goodwill | 何有時空方位之分 |
| 374 | 1 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 何有時空方位之分 |
| 375 | 1 | 分 | fēn | equinox | 何有時空方位之分 |
| 376 | 1 | 分 | fèn | a characteristic | 何有時空方位之分 |
| 377 | 1 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 何有時空方位之分 |
| 378 | 1 | 分 | fēn | to share | 何有時空方位之分 |
| 379 | 1 | 分 | fēn | branch [office] | 何有時空方位之分 |
| 380 | 1 | 分 | fēn | clear; distinct | 何有時空方位之分 |
| 381 | 1 | 分 | fēn | a difference | 何有時空方位之分 |
| 382 | 1 | 分 | fēn | a score | 何有時空方位之分 |
| 383 | 1 | 分 | fèn | identity | 何有時空方位之分 |
| 384 | 1 | 分 | fèn | a part; a portion | 何有時空方位之分 |
| 385 | 1 | 分 | fēn | part; avayava | 何有時空方位之分 |
| 386 | 1 | 心安 | xīnān | mind at ease | 自覺心安 |
| 387 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 因為一切福田都沒有離開心地 |
| 388 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 因為一切福田都沒有離開心地 |
| 389 | 1 | 證 | zhèng | proof | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 390 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 391 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 392 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 393 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 394 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 395 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 396 | 1 | 藉此 | jiècǐ | using this as a pretext; thereby | 佛陀藉此教導他 |
| 397 | 1 | 趨吉避凶 | qū jí bì xiōng | to seek luck and avoid calamity | 趨吉避凶 |
| 398 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 399 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 400 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 401 | 1 | 展望 | zhǎnwàng | prospects; outlook | 良好的視野是展望未來 |
| 402 | 1 | 展望 | zhǎnwàng | to look into the distance | 良好的視野是展望未來 |
| 403 | 1 | 未來 | wèilái | future | 良好的視野是展望未來 |
| 404 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 卻不是究竟的真理 |
| 405 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 卻不是究竟的真理 |
| 406 | 1 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 就可以增長命財 |
| 407 | 1 | 財 | cái | financial worth | 就可以增長命財 |
| 408 | 1 | 財 | cái | talent | 就可以增長命財 |
| 409 | 1 | 財 | cái | to consider | 就可以增長命財 |
| 410 | 1 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 就可以增長命財 |
| 411 | 1 | 影響力 | yǐngxiǎnglì | influence; impact | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
| 412 | 1 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 若從佛教的時空觀來看 |
| 413 | 1 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 若從佛教的時空觀來看 |
| 414 | 1 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 若從佛教的時空觀來看 |
| 415 | 1 | 觀 | guān | Guan | 若從佛教的時空觀來看 |
| 416 | 1 | 觀 | guān | appearance; looks | 若從佛教的時空觀來看 |
| 417 | 1 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 若從佛教的時空觀來看 |
| 418 | 1 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 若從佛教的時空觀來看 |
| 419 | 1 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 若從佛教的時空觀來看 |
| 420 | 1 | 觀 | guàn | an announcement | 若從佛教的時空觀來看 |
| 421 | 1 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 若從佛教的時空觀來看 |
| 422 | 1 | 觀 | guān | Surview | 若從佛教的時空觀來看 |
| 423 | 1 | 觀 | guān | Observe | 若從佛教的時空觀來看 |
| 424 | 1 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 若從佛教的時空觀來看 |
| 425 | 1 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 若從佛教的時空觀來看 |
| 426 | 1 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 若從佛教的時空觀來看 |
| 427 | 1 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 若從佛教的時空觀來看 |
| 428 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 順暢無阻 |
| 429 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 順暢無阻 |
| 430 | 1 | 無 | mó | mo | 順暢無阻 |
| 431 | 1 | 無 | wú | to not have | 順暢無阻 |
| 432 | 1 | 無 | wú | Wu | 順暢無阻 |
| 433 | 1 | 無 | mó | mo | 順暢無阻 |
| 434 | 1 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 情有情理 |
| 435 | 1 | 情 | qíng | passion; affection | 情有情理 |
| 436 | 1 | 情 | qíng | friendship; kindness | 情有情理 |
| 437 | 1 | 情 | qíng | face; honor | 情有情理 |
| 438 | 1 | 情 | qíng | condition; state; situation | 情有情理 |
| 439 | 1 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 情有情理 |
| 440 | 1 | 情 | qíng | sentience; cognition | 情有情理 |
| 441 | 1 | 看不見 | kàn bù jiàn | cannot see | 看不見的事物 |
| 442 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成今生的果報 |
| 443 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 444 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 445 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 446 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 447 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 448 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 449 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 450 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 451 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 452 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 453 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 454 | 1 | 無限的時空 | wúxiàn de shí kōng | boundless space and time | 與無限的時空融為一體 |
| 455 | 1 | 玄武 | xuán wǔ | Black Tortoise | 後玄武 |
| 456 | 1 | 玄武 | xuán wǔ | God of the north sky | 後玄武 |
| 457 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
| 458 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
| 459 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 460 | 1 | 三 | sān | very few | 三 |
| 461 | 1 | 三 | sān | San | 三 |
| 462 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 |
| 463 | 1 | 三 | sān | sa | 三 |
| 464 | 1 | 最 | zuì | superior | 學佛最大的好處 |
| 465 | 1 | 最 | zuì | top place | 學佛最大的好處 |
| 466 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 學佛最大的好處 |
| 467 | 1 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 尤其中國人自古就相信 |
| 468 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
| 469 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
| 470 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | original appearance; true colors | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 471 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | original face | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 472 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | inherent nature | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 473 | 1 | 早晨 | zǎochén | early morning | 善生子以為每天早晨洗浴 |
| 474 | 1 | 命 | mìng | life | 就可以增長命財 |
| 475 | 1 | 命 | mìng | to order | 就可以增長命財 |
| 476 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 就可以增長命財 |
| 477 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 就可以增長命財 |
| 478 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 就可以增長命財 |
| 479 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 就可以增長命財 |
| 480 | 1 | 命 | mìng | advice | 就可以增長命財 |
| 481 | 1 | 命 | mìng | to confer a title | 就可以增長命財 |
| 482 | 1 | 命 | mìng | lifespan | 就可以增長命財 |
| 483 | 1 | 命 | mìng | to think | 就可以增長命財 |
| 484 | 1 | 命 | mìng | life; jīva | 就可以增長命財 |
| 485 | 1 | 愉悅 | yúyuè | joyful; cheerful; delighted | 心中愉悅舒服 |
| 486 | 1 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 還給自己一個自由自主的人生 |
| 487 | 1 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 還給自己一個自由自主的人生 |
| 488 | 1 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 還給自己一個自由自主的人生 |
| 489 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 490 | 1 | 穴 | xué | cave; cavity; hole | 這也是內心最好的龍穴 |
| 491 | 1 | 穴 | xué | Kangxi radical 116 | 這也是內心最好的龍穴 |
| 492 | 1 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 我們真實的生命無所不在 |
| 493 | 1 | 真實 | zhēnshí | true reality | 我們真實的生命無所不在 |
| 494 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 因此容易流於迷信 |
| 495 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 因此容易流於迷信 |
| 496 | 1 | 地形 | dìxíng | topography; terrain; landform | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
| 497 | 1 | 日日是好日 | rìrì shì hǎo rì | all days are good days | 日日是好日 |
| 498 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 佛教講 |
| 499 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 佛教講 |
| 500 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 佛教講 |
Frequencies of all Words
Top 561
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 是每個人所希望的事 |
| 2 | 39 | 的 | de | structural particle | 是每個人所希望的事 |
| 3 | 39 | 的 | de | complement | 是每個人所希望的事 |
| 4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是每個人所希望的事 |
| 5 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是每個人所希望的事 |
| 6 | 15 | 是 | shì | is exactly | 是每個人所希望的事 |
| 7 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是每個人所希望的事 |
| 8 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 是每個人所希望的事 |
| 9 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 是每個人所希望的事 |
| 10 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是每個人所希望的事 |
| 11 | 15 | 是 | shì | true | 是每個人所希望的事 |
| 12 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 是每個人所希望的事 |
| 13 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是每個人所希望的事 |
| 14 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 是每個人所希望的事 |
| 15 | 15 | 是 | shì | Shi | 是每個人所希望的事 |
| 16 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 是每個人所希望的事 |
| 17 | 15 | 是 | shì | this; idam | 是每個人所希望的事 |
| 18 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
| 19 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
| 20 | 15 | 地理 | dìlǐ | a place | 地理風水 |
| 21 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 22 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 23 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 24 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 25 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 26 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 27 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 28 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 29 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 30 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 31 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 32 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 33 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 34 | 10 | 有 | yǒu | You | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 35 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 36 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 37 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | fengshui | 地理風水 |
| 38 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | wind and water | 地理風水 |
| 39 | 6 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有通風 |
| 40 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 41 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 42 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 43 | 6 | 人 | rén | everybody | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 44 | 6 | 人 | rén | adult | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 45 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 46 | 6 | 人 | rén | an upright person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 47 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 48 | 5 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 除了外在要有良好的地理環境 |
| 49 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
| 50 | 5 | 理 | lǐ | to manage | 理 |
| 51 | 5 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理 |
| 52 | 5 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理 |
| 53 | 5 | 理 | lǐ | a natural science | 理 |
| 54 | 5 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理 |
| 55 | 5 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理 |
| 56 | 5 | 理 | lǐ | a judge | 理 |
| 57 | 5 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理 |
| 58 | 5 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理 |
| 59 | 5 | 理 | lǐ | grain; texture | 理 |
| 60 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
| 61 | 4 | 方位 | fāngwèi | direction; bearing; points of the compass | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
| 62 | 4 | 都 | dōu | all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 63 | 4 | 都 | dū | capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 64 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 65 | 4 | 都 | dōu | all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 66 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 67 | 4 | 都 | dū | Du | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 68 | 4 | 都 | dōu | already | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 69 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 70 | 4 | 都 | dū | to reside | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 71 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 72 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 73 | 4 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此容易流於迷信 |
| 74 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們真實的生命無所不在 |
| 75 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 其實就是 |
| 76 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 其實就是 |
| 77 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 其實就是 |
| 78 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 其實就是 |
| 79 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 80 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 81 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 82 | 3 | 在 | zài | in; at | 在無邊的時空中 |
| 83 | 3 | 在 | zài | at | 在無邊的時空中 |
| 84 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在無邊的時空中 |
| 85 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在無邊的時空中 |
| 86 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在無邊的時空中 |
| 87 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在無邊的時空中 |
| 88 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在無邊的時空中 |
| 89 | 3 | 來 | lái | to come | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 90 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 91 | 3 | 來 | lái | please | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 92 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 93 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 94 | 3 | 來 | lái | ever since | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 95 | 3 | 來 | lái | wheat | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 96 | 3 | 來 | lái | next; future | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 97 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 98 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 99 | 3 | 來 | lái | to earn | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 100 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 101 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 102 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 103 | 3 | 就 | jiù | right away | 尤其中國人自古就相信 |
| 104 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 尤其中國人自古就相信 |
| 105 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 尤其中國人自古就相信 |
| 106 | 3 | 就 | jiù | to assume | 尤其中國人自古就相信 |
| 107 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 尤其中國人自古就相信 |
| 108 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 尤其中國人自古就相信 |
| 109 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 尤其中國人自古就相信 |
| 110 | 3 | 就 | jiù | namely | 尤其中國人自古就相信 |
| 111 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 尤其中國人自古就相信 |
| 112 | 3 | 就 | jiù | only; just | 尤其中國人自古就相信 |
| 113 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 尤其中國人自古就相信 |
| 114 | 3 | 就 | jiù | to go with | 尤其中國人自古就相信 |
| 115 | 3 | 就 | jiù | already | 尤其中國人自古就相信 |
| 116 | 3 | 就 | jiù | as much as | 尤其中國人自古就相信 |
| 117 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 尤其中國人自古就相信 |
| 118 | 3 | 就 | jiù | even if | 尤其中國人自古就相信 |
| 119 | 3 | 就 | jiù | to die | 尤其中國人自古就相信 |
| 120 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 尤其中國人自古就相信 |
| 121 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 左龍蟠 |
| 122 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 左龍蟠 |
| 123 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 左龍蟠 |
| 124 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 左龍蟠 |
| 125 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 左龍蟠 |
| 126 | 2 | 龍 | lóng | Long | 左龍蟠 |
| 127 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 左龍蟠 |
| 128 | 2 | 前 | qián | front | 前朱雀 |
| 129 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前朱雀 |
| 130 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前朱雀 |
| 131 | 2 | 前 | qián | preceding | 前朱雀 |
| 132 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前朱雀 |
| 133 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前朱雀 |
| 134 | 2 | 前 | qián | future | 前朱雀 |
| 135 | 2 | 前 | qián | top; first | 前朱雀 |
| 136 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前朱雀 |
| 137 | 2 | 前 | qián | pre- | 前朱雀 |
| 138 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前朱雀 |
| 139 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前朱雀 |
| 140 | 2 | 好 | hǎo | good | 處處是好地 |
| 141 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 處處是好地 |
| 142 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 處處是好地 |
| 143 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 處處是好地 |
| 144 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 處處是好地 |
| 145 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 處處是好地 |
| 146 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 處處是好地 |
| 147 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 處處是好地 |
| 148 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 處處是好地 |
| 149 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 處處是好地 |
| 150 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 處處是好地 |
| 151 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 處處是好地 |
| 152 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 處處是好地 |
| 153 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 處處是好地 |
| 154 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 處處是好地 |
| 155 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 處處是好地 |
| 156 | 2 | 好 | hào | a fond object | 處處是好地 |
| 157 | 2 | 好 | hǎo | Good | 處處是好地 |
| 158 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 處處是好地 |
| 159 | 2 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 160 | 2 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 161 | 2 | 論 | lùn | by the; per | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 162 | 2 | 論 | lùn | to evaluate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 163 | 2 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 164 | 2 | 論 | lùn | to convict | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 165 | 2 | 論 | lùn | to edit; to compile | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 166 | 2 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 167 | 2 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 168 | 2 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 169 | 2 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 170 | 2 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 171 | 2 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 172 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to help | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 173 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to control | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 174 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 175 | 2 | 左右 | zuǒyòu | in any event | 並不是受到風水地理左右的結果 |
| 176 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 177 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 尤其中國人自古就相信 |
| 178 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 尤其中國人自古就相信 |
| 179 | 2 | 神權 | shén quán | divine right (of kings) | 被神權所控制 |
| 180 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
| 181 | 2 | 左 | zuǒ | left | 左龍蟠 |
| 182 | 2 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左龍蟠 |
| 183 | 2 | 左 | zuǒ | east | 左龍蟠 |
| 184 | 2 | 左 | zuǒ | to bring | 左龍蟠 |
| 185 | 2 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左龍蟠 |
| 186 | 2 | 左 | zuǒ | Zuo | 左龍蟠 |
| 187 | 2 | 左 | zuǒ | extreme | 左龍蟠 |
| 188 | 2 | 左 | zuǒ | ca | 左龍蟠 |
| 189 | 2 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左龍蟠 |
| 190 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 191 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 192 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 193 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 194 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
| 195 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 196 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 197 | 2 | 也 | yě | also; too | 地理風水當然也有它的 |
| 198 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 地理風水當然也有它的 |
| 199 | 2 | 也 | yě | either | 地理風水當然也有它的 |
| 200 | 2 | 也 | yě | even | 地理風水當然也有它的 |
| 201 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 地理風水當然也有它的 |
| 202 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 地理風水當然也有它的 |
| 203 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 地理風水當然也有它的 |
| 204 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 地理風水當然也有它的 |
| 205 | 2 | 也 | yě | ya | 地理風水當然也有它的 |
| 206 | 2 | 與 | yǔ | and | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 207 | 2 | 與 | yǔ | to give | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 208 | 2 | 與 | yǔ | together with | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 209 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 210 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 211 | 2 | 與 | yù | to particate in | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 212 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 213 | 2 | 與 | yù | to help | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 214 | 2 | 與 | yǔ | for | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 215 | 2 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
| 216 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 217 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 218 | 2 | 甲 | jiǎ | armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 219 | 2 | 甲 | jiǎ | first | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 220 | 2 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 221 | 2 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 222 | 2 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 223 | 2 | 甲 | jiǎ | shell | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 224 | 2 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 225 | 2 | 甲 | jiǎ | sheath | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 226 | 2 | 甲 | jiǎ | anonymous character | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 227 | 2 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 228 | 2 | 甲 | jiǎ | soldier | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 229 | 2 | 甲 | jiǎ | military armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 230 | 2 | 甲 | jiǎ | a unit of land | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 231 | 2 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 232 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
| 233 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀時代 |
| 234 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 是每個人所希望的事 |
| 235 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 是每個人所希望的事 |
| 236 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 是每個人所希望的事 |
| 237 | 2 | 所 | suǒ | it | 是每個人所希望的事 |
| 238 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 是每個人所希望的事 |
| 239 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是每個人所希望的事 |
| 240 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 是每個人所希望的事 |
| 241 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是每個人所希望的事 |
| 242 | 2 | 所 | suǒ | that which | 是每個人所希望的事 |
| 243 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是每個人所希望的事 |
| 244 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 是每個人所希望的事 |
| 245 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 是每個人所希望的事 |
| 246 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是每個人所希望的事 |
| 247 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 是每個人所希望的事 |
| 248 | 2 | 原理 | yuánlǐ | principle; theory | 原理 |
| 249 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 250 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 251 | 2 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 252 | 2 | 虛空 | xūkōng | Void | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 253 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 254 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 虛空並沒有絕對的方位 |
| 255 | 2 | 一 | yī | one | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 256 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 257 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 258 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 259 | 2 | 一 | yì | whole; all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 260 | 2 | 一 | yī | first | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 261 | 2 | 一 | yī | the same | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 262 | 2 | 一 | yī | each | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 263 | 2 | 一 | yī | certain | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 264 | 2 | 一 | yī | throughout | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 265 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 266 | 2 | 一 | yī | sole; single | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 267 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 268 | 2 | 一 | yī | Yi | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 269 | 2 | 一 | yī | other | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 270 | 2 | 一 | yī | to unify | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 271 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 272 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 273 | 2 | 一 | yī | or | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 274 | 2 | 一 | yī | one; eka | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 275 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 276 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 277 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 278 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 279 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 280 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 281 | 2 | 說 | shuō | allocution | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 282 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 283 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 284 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 285 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 286 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地有地理 |
| 287 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 地有地理 |
| 288 | 2 | 地 | dì | floor | 地有地理 |
| 289 | 2 | 地 | dì | the earth | 地有地理 |
| 290 | 2 | 地 | dì | fields | 地有地理 |
| 291 | 2 | 地 | dì | a place | 地有地理 |
| 292 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地有地理 |
| 293 | 2 | 地 | dì | background | 地有地理 |
| 294 | 2 | 地 | dì | terrain | 地有地理 |
| 295 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地有地理 |
| 296 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地有地理 |
| 297 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地有地理 |
| 298 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 地有地理 |
| 299 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地有地理 |
| 300 | 2 | 通風 | tōngfēng | to ventilate | 要有通風 |
| 301 | 2 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 地理師所謂最佳的地理 |
| 302 | 2 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 出入方便 |
| 303 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 出入方便 |
| 304 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 出入方便 |
| 305 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 出入方便 |
| 306 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 出入方便 |
| 307 | 2 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 出入方便 |
| 308 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 出入方便 |
| 309 | 2 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 出入方便 |
| 310 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 出入方便 |
| 311 | 2 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 出入方便 |
| 312 | 2 | 何 | hé | what; where; which | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 313 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 314 | 2 | 何 | hé | who | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 315 | 2 | 何 | hé | what | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 316 | 2 | 何 | hé | why | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 317 | 2 | 何 | hé | how | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 318 | 2 | 何 | hé | how much | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 319 | 2 | 何 | hé | He | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 320 | 2 | 何 | hé | what; kim | 世間上任何一件事物都有各別的 |
| 321 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
| 322 | 2 | 迷信 | míxìn | lacking a logical basis | 因此容易流於迷信 |
| 323 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
| 324 | 2 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 若從佛教的時空觀來看 |
| 325 | 2 | 它 | tā | it | 地理風水當然也有它的 |
| 326 | 2 | 它 | tā | other | 地理風水當然也有它的 |
| 327 | 2 | 事物 | shìwù | thing; object | 看不見的事物 |
| 328 | 2 | 視野 | shìyě | field of view; horizon | 要有視野 |
| 329 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 就是最好的地理 |
| 330 | 2 | 最好 | zuìhǎo | it would be better | 就是最好的地理 |
| 331 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 而是在我們的心中 |
| 332 | 2 | 右 | yòu | right; right-hand | 右虎踞 |
| 333 | 2 | 右 | yòu | to help; to assist | 右虎踞 |
| 334 | 2 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右虎踞 |
| 335 | 2 | 右 | yòu | to bless and protect | 右虎踞 |
| 336 | 2 | 右 | yòu | an official building | 右虎踞 |
| 337 | 2 | 右 | yòu | the west | 右虎踞 |
| 338 | 2 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右虎踞 |
| 339 | 2 | 右 | yòu | super | 右虎踞 |
| 340 | 2 | 右 | yòu | right | 右虎踞 |
| 341 | 2 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右虎踞 |
| 342 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 343 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 344 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 345 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 346 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 347 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 348 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 349 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 350 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 351 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 352 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 353 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 354 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 355 | 2 | 以 | yǐ | very | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 356 | 2 | 以 | yǐ | already | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 357 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 358 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 359 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 360 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 361 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 362 | 2 | 後 | hòu | after; later | 後玄武 |
| 363 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 後玄武 |
| 364 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 後玄武 |
| 365 | 2 | 後 | hòu | behind | 後玄武 |
| 366 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 後玄武 |
| 367 | 2 | 後 | hòu | late; later | 後玄武 |
| 368 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 後玄武 |
| 369 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後玄武 |
| 370 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後玄武 |
| 371 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 後玄武 |
| 372 | 2 | 後 | hòu | then | 後玄武 |
| 373 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後玄武 |
| 374 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
| 375 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 後玄武 |
| 376 | 2 | 後 | hòu | following | 後玄武 |
| 377 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 後玄武 |
| 378 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後玄武 |
| 379 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 後玄武 |
| 380 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
| 381 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後玄武 |
| 382 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後玄武 |
| 383 | 2 | 從 | cóng | from | 若從佛教的時空觀來看 |
| 384 | 2 | 從 | cóng | to follow | 若從佛教的時空觀來看 |
| 385 | 2 | 從 | cóng | past; through | 若從佛教的時空觀來看 |
| 386 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 若從佛教的時空觀來看 |
| 387 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 若從佛教的時空觀來看 |
| 388 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 若從佛教的時空觀來看 |
| 389 | 2 | 從 | cóng | usually | 若從佛教的時空觀來看 |
| 390 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
| 391 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 若從佛教的時空觀來看 |
| 392 | 2 | 從 | cóng | secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
| 393 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 若從佛教的時空觀來看 |
| 394 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 若從佛教的時空觀來看 |
| 395 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 若從佛教的時空觀來看 |
| 396 | 2 | 從 | zòng | to release | 若從佛教的時空觀來看 |
| 397 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 若從佛教的時空觀來看 |
| 398 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 若從佛教的時空觀來看 |
| 399 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 更重要的是內心也要有好地理 |
| 400 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 401 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 402 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 403 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 404 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 405 | 2 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 406 | 2 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 407 | 2 | 乙 | yǐ | second | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 408 | 2 | 他 | tā | he; him | 方位不在他處 |
| 409 | 2 | 他 | tā | another aspect | 方位不在他處 |
| 410 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 方位不在他處 |
| 411 | 2 | 他 | tā | everybody | 方位不在他處 |
| 412 | 2 | 他 | tā | other | 方位不在他處 |
| 413 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 方位不在他處 |
| 414 | 2 | 他 | tā | tha | 方位不在他處 |
| 415 | 2 | 他 | tā | ṭha | 方位不在他處 |
| 416 | 2 | 他 | tā | other; anya | 方位不在他處 |
| 417 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 要有陽光 |
| 418 | 2 | 環境 | huánjìng | environment | 以現代最佳的生活環境來說 |
| 419 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對不了解 |
| 420 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對不了解 |
| 421 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對不了解 |
| 422 | 2 | 對 | duì | pair | 對不了解 |
| 423 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對不了解 |
| 424 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對不了解 |
| 425 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對不了解 |
| 426 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對不了解 |
| 427 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對不了解 |
| 428 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對不了解 |
| 429 | 2 | 對 | duì | to mix | 對不了解 |
| 430 | 2 | 對 | duì | a pair | 對不了解 |
| 431 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對不了解 |
| 432 | 2 | 對 | duì | mutual | 對不了解 |
| 433 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對不了解 |
| 434 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對不了解 |
| 435 | 2 | 通道 | tōngdào | channel; thoroughfare; passage | 右有通道 |
| 436 | 2 | 通道 | tōngdào | a channel | 右有通道 |
| 437 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是一種自然的常識 |
| 438 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是一種自然的常識 |
| 439 | 2 | 這 | zhè | now | 這是一種自然的常識 |
| 440 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是一種自然的常識 |
| 441 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是一種自然的常識 |
| 442 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是一種自然的常識 |
| 443 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 這是一種自然的常識 |
| 444 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 這是一種自然的常識 |
| 445 | 2 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 這是一種自然的常識 |
| 446 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 就是要我們認識自我 |
| 447 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 就是要我們認識自我 |
| 448 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 然而一般人的心態 |
| 449 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 450 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 451 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 452 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
| 453 | 1 | 自他兩利 | zì tā liǎng lì | benefit both yourself and others | 自他兩利 |
| 454 | 1 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其中國人自古就相信 |
| 455 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 情有情理 |
| 456 | 1 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 情有情理 |
| 457 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 情有情理 |
| 458 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 情有情理 |
| 459 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 情有情理 |
| 460 | 1 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻不是究竟的真理 |
| 461 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻不是究竟的真理 |
| 462 | 1 | 卻 | què | still | 卻不是究竟的真理 |
| 463 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻不是究竟的真理 |
| 464 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻不是究竟的真理 |
| 465 | 1 | 卻 | què | just now | 卻不是究竟的真理 |
| 466 | 1 | 卻 | què | marks completion | 卻不是究竟的真理 |
| 467 | 1 | 卻 | què | marks comparison | 卻不是究竟的真理 |
| 468 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻不是究竟的真理 |
| 469 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 方位不在他處 |
| 470 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 方位不在他處 |
| 471 | 1 | 處 | chù | location | 方位不在他處 |
| 472 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 方位不在他處 |
| 473 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 方位不在他處 |
| 474 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 方位不在他處 |
| 475 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 方位不在他處 |
| 476 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 方位不在他處 |
| 477 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 方位不在他處 |
| 478 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 方位不在他處 |
| 479 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 方位不在他處 |
| 480 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 方位不在他處 |
| 481 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 方位不在他處 |
| 482 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 方位不在他處 |
| 483 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 方位不在他處 |
| 484 | 1 | 法理 | fǎlǐ | a legal principle; jurisprudence | 法理 |
| 485 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | to not understand | 對不了解 |
| 486 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | do not understand | 對不了解 |
| 487 | 1 | 超然 | chāorán | aloof; detached | 心境超然 |
| 488 | 1 | 超然 | chāorán | an impartial objective | 心境超然 |
| 489 | 1 | 超然 | chāorán | disappointed; frustrated | 心境超然 |
| 490 | 1 | 左邊 | zuǒbiān | left | 甲的右邊是乙的左邊 |
| 491 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 492 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 493 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 494 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 495 | 1 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心本性就遍滿虛空 |
| 496 | 1 | 今生 | jīnshēng | this life | 造成今生的果報 |
| 497 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
| 498 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
| 499 | 1 | 洗浴 | xǐyù | to bath | 善生子以為每天早晨洗浴 |
| 500 | 1 | 臆測 | yìcè | assumption; guess | 常常臆測 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 来 | 來 | lái | to come; āgata |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 龙 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga |
| 前 |
|
|
|
| 好 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 善生 | 115 | Sīgāla | |
| 玄武 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
| 法界 | 102 |
|
|
| 福田 | 102 |
|
|
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 肯定自我 | 107 | have faith in ourselves | |
| 人人有佛性 | 114 | everyone has the buddha-nature | |
| 日日是好日 | 114 | all days are good days | |
| 善恶 | 善惡 | 115 |
|
| 无限的时空 | 無限的時空 | 119 | boundless space and time |
| 心地 | 120 |
|
|
| 学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
| 业力 | 業力 | 121 |
|
| 业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
| 自他两利 | 自他兩利 | 122 | benefit both yourself and others |
| 自心 | 122 | One's Mind | |
| 做自己的主人 | 122 | 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master |