Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》, Chapter 2: Challenging Limits - The Geography of Fengshui 卷二 挑戰極限 ■地理風水
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
2 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
3 | 15 | 地理 | dìlǐ | a place | 地理風水 |
4 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | fengshui | 地理風水 |
5 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | wind and water | 地理風水 |
6 | 6 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有通風 |
7 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
8 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
9 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
10 | 6 | 人 | rén | everybody | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
11 | 6 | 人 | rén | adult | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
12 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
13 | 6 | 人 | rén | an upright person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
14 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
15 | 5 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 除了外在要有良好的地理環境 |
16 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
17 | 5 | 理 | lǐ | to manage | 理 |
18 | 5 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理 |
19 | 5 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理 |
20 | 5 | 理 | lǐ | a natural science | 理 |
21 | 5 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理 |
22 | 5 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理 |
23 | 5 | 理 | lǐ | a judge | 理 |
24 | 5 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理 |
25 | 5 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理 |
26 | 5 | 理 | lǐ | grain; texture | 理 |
27 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
28 | 4 | 方位 | fāngwèi | direction; bearing; points of the compass | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
29 | 4 | 都 | dū | capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
30 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世間上任何一件事物都有各別的 |
31 | 4 | 都 | dōu | all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
32 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 世間上任何一件事物都有各別的 |
33 | 4 | 都 | dū | Du | 世間上任何一件事物都有各別的 |
34 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
35 | 4 | 都 | dū | to reside | 世間上任何一件事物都有各別的 |
36 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
37 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 其實就是 |
38 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 其實就是 |
39 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
40 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
41 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
42 | 3 | 在 | zài | in; at | 在無邊的時空中 |
43 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在無邊的時空中 |
44 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在無邊的時空中 |
45 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在無邊的時空中 |
46 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在無邊的時空中 |
47 | 3 | 來 | lái | to come | 以佛教的業力論與因果論來說 |
48 | 3 | 來 | lái | please | 以佛教的業力論與因果論來說 |
49 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
50 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
51 | 3 | 來 | lái | wheat | 以佛教的業力論與因果論來說 |
52 | 3 | 來 | lái | next; future | 以佛教的業力論與因果論來說 |
53 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以佛教的業力論與因果論來說 |
54 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 以佛教的業力論與因果論來說 |
55 | 3 | 來 | lái | to earn | 以佛教的業力論與因果論來說 |
56 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 以佛教的業力論與因果論來說 |
57 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以佛教的業力論與因果論來說 |
58 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以佛教的業力論與因果論來說 |
59 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 尤其中國人自古就相信 |
60 | 3 | 就 | jiù | to assume | 尤其中國人自古就相信 |
61 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 尤其中國人自古就相信 |
62 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 尤其中國人自古就相信 |
63 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 尤其中國人自古就相信 |
64 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 尤其中國人自古就相信 |
65 | 3 | 就 | jiù | to go with | 尤其中國人自古就相信 |
66 | 3 | 就 | jiù | to die | 尤其中國人自古就相信 |
67 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 左龍蟠 |
68 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 左龍蟠 |
69 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 左龍蟠 |
70 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 左龍蟠 |
71 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 左龍蟠 |
72 | 2 | 龍 | lóng | Long | 左龍蟠 |
73 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 左龍蟠 |
74 | 2 | 前 | qián | front | 前朱雀 |
75 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前朱雀 |
76 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前朱雀 |
77 | 2 | 前 | qián | preceding | 前朱雀 |
78 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前朱雀 |
79 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前朱雀 |
80 | 2 | 前 | qián | future | 前朱雀 |
81 | 2 | 前 | qián | top; first | 前朱雀 |
82 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前朱雀 |
83 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前朱雀 |
84 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前朱雀 |
85 | 2 | 好 | hǎo | good | 處處是好地 |
86 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 處處是好地 |
87 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 處處是好地 |
88 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 處處是好地 |
89 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 處處是好地 |
90 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 處處是好地 |
91 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 處處是好地 |
92 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 處處是好地 |
93 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 處處是好地 |
94 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 處處是好地 |
95 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 處處是好地 |
96 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 處處是好地 |
97 | 2 | 好 | hào | a fond object | 處處是好地 |
98 | 2 | 好 | hǎo | Good | 處處是好地 |
99 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 處處是好地 |
100 | 2 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 以佛教的業力論與因果論來說 |
101 | 2 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 以佛教的業力論與因果論來說 |
102 | 2 | 論 | lùn | to evaluate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
103 | 2 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 以佛教的業力論與因果論來說 |
104 | 2 | 論 | lùn | to convict | 以佛教的業力論與因果論來說 |
105 | 2 | 論 | lùn | to edit; to compile | 以佛教的業力論與因果論來說 |
106 | 2 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 以佛教的業力論與因果論來說 |
107 | 2 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 並不是受到風水地理左右的結果 |
108 | 2 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 並不是受到風水地理左右的結果 |
109 | 2 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 並不是受到風水地理左右的結果 |
110 | 2 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 並不是受到風水地理左右的結果 |
111 | 2 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 並不是受到風水地理左右的結果 |
112 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to help | 並不是受到風水地理左右的結果 |
113 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to control | 並不是受到風水地理左右的結果 |
114 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 並不是受到風水地理左右的結果 |
115 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
116 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 尤其中國人自古就相信 |
117 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 尤其中國人自古就相信 |
118 | 2 | 神權 | shén quán | divine right (of kings) | 被神權所控制 |
119 | 2 | 左 | zuǒ | left | 左龍蟠 |
120 | 2 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左龍蟠 |
121 | 2 | 左 | zuǒ | east | 左龍蟠 |
122 | 2 | 左 | zuǒ | to bring | 左龍蟠 |
123 | 2 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左龍蟠 |
124 | 2 | 左 | zuǒ | Zuo | 左龍蟠 |
125 | 2 | 左 | zuǒ | extreme | 左龍蟠 |
126 | 2 | 左 | zuǒ | ca | 左龍蟠 |
127 | 2 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左龍蟠 |
128 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
129 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
130 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
131 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
132 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
133 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
134 | 2 | 也 | yě | ya | 地理風水當然也有它的 |
135 | 2 | 與 | yǔ | to give | 以佛教的業力論與因果論來說 |
136 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛教的業力論與因果論來說 |
137 | 2 | 與 | yù | to particate in | 以佛教的業力論與因果論來說 |
138 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 以佛教的業力論與因果論來說 |
139 | 2 | 與 | yù | to help | 以佛教的業力論與因果論來說 |
140 | 2 | 與 | yǔ | for | 以佛教的業力論與因果論來說 |
141 | 2 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
142 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空並沒有絕對的方位 |
143 | 2 | 甲 | jiǎ | armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
144 | 2 | 甲 | jiǎ | first | 甲的右邊是乙的左邊 |
145 | 2 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
146 | 2 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 甲的右邊是乙的左邊 |
147 | 2 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 甲的右邊是乙的左邊 |
148 | 2 | 甲 | jiǎ | shell | 甲的右邊是乙的左邊 |
149 | 2 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 甲的右邊是乙的左邊 |
150 | 2 | 甲 | jiǎ | sheath | 甲的右邊是乙的左邊 |
151 | 2 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 甲的右邊是乙的左邊 |
152 | 2 | 甲 | jiǎ | soldier | 甲的右邊是乙的左邊 |
153 | 2 | 甲 | jiǎ | military armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
154 | 2 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 甲的右邊是乙的左邊 |
155 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀時代 |
156 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是每個人所希望的事 |
157 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 是每個人所希望的事 |
158 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是每個人所希望的事 |
159 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是每個人所希望的事 |
160 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 是每個人所希望的事 |
161 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 是每個人所希望的事 |
162 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是每個人所希望的事 |
163 | 2 | 原理 | yuánlǐ | principle; theory | 原理 |
164 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space | 虛空並沒有絕對的方位 |
165 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 虛空並沒有絕對的方位 |
166 | 2 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 虛空並沒有絕對的方位 |
167 | 2 | 虛空 | xūkōng | Void | 虛空並沒有絕對的方位 |
168 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 虛空並沒有絕對的方位 |
169 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 虛空並沒有絕對的方位 |
170 | 2 | 一 | yī | one | 世間上任何一件事物都有各別的 |
171 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世間上任何一件事物都有各別的 |
172 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 世間上任何一件事物都有各別的 |
173 | 2 | 一 | yī | first | 世間上任何一件事物都有各別的 |
174 | 2 | 一 | yī | the same | 世間上任何一件事物都有各別的 |
175 | 2 | 一 | yī | sole; single | 世間上任何一件事物都有各別的 |
176 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 世間上任何一件事物都有各別的 |
177 | 2 | 一 | yī | Yi | 世間上任何一件事物都有各別的 |
178 | 2 | 一 | yī | other | 世間上任何一件事物都有各別的 |
179 | 2 | 一 | yī | to unify | 世間上任何一件事物都有各別的 |
180 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
181 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世間上任何一件事物都有各別的 |
182 | 2 | 一 | yī | one; eka | 世間上任何一件事物都有各別的 |
183 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以佛教的業力論與因果論來說 |
184 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以佛教的業力論與因果論來說 |
185 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 以佛教的業力論與因果論來說 |
186 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以佛教的業力論與因果論來說 |
187 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以佛教的業力論與因果論來說 |
188 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以佛教的業力論與因果論來說 |
189 | 2 | 說 | shuō | allocution | 以佛教的業力論與因果論來說 |
190 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以佛教的業力論與因果論來說 |
191 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
192 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 以佛教的業力論與因果論來說 |
193 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
194 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地有地理 |
195 | 2 | 地 | dì | floor | 地有地理 |
196 | 2 | 地 | dì | the earth | 地有地理 |
197 | 2 | 地 | dì | fields | 地有地理 |
198 | 2 | 地 | dì | a place | 地有地理 |
199 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地有地理 |
200 | 2 | 地 | dì | background | 地有地理 |
201 | 2 | 地 | dì | terrain | 地有地理 |
202 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地有地理 |
203 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地有地理 |
204 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地有地理 |
205 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 地有地理 |
206 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地有地理 |
207 | 2 | 通風 | tōngfēng | to ventilate | 要有通風 |
208 | 2 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 地理師所謂最佳的地理 |
209 | 2 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 出入方便 |
210 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 出入方便 |
211 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 出入方便 |
212 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 出入方便 |
213 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 出入方便 |
214 | 2 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 出入方便 |
215 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 出入方便 |
216 | 2 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 出入方便 |
217 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 出入方便 |
218 | 2 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 出入方便 |
219 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 世間上任何一件事物都有各別的 |
220 | 2 | 何 | hé | what | 世間上任何一件事物都有各別的 |
221 | 2 | 何 | hé | He | 世間上任何一件事物都有各別的 |
222 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
223 | 2 | 迷信 | míxìn | lacking a logical basis | 因此容易流於迷信 |
224 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
225 | 2 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 若從佛教的時空觀來看 |
226 | 2 | 事物 | shìwù | thing; object | 看不見的事物 |
227 | 2 | 視野 | shìyě | field of view; horizon | 要有視野 |
228 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 就是最好的地理 |
229 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 而是在我們的心中 |
230 | 2 | 右 | yòu | right; right-hand | 右虎踞 |
231 | 2 | 右 | yòu | to help; to assist | 右虎踞 |
232 | 2 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右虎踞 |
233 | 2 | 右 | yòu | to bless and protect | 右虎踞 |
234 | 2 | 右 | yòu | an official building | 右虎踞 |
235 | 2 | 右 | yòu | the west | 右虎踞 |
236 | 2 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右虎踞 |
237 | 2 | 右 | yòu | super | 右虎踞 |
238 | 2 | 右 | yòu | right | 右虎踞 |
239 | 2 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右虎踞 |
240 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛教的業力論與因果論來說 |
241 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛教的業力論與因果論來說 |
242 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以佛教的業力論與因果論來說 |
243 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
244 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛教的業力論與因果論來說 |
245 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
246 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛教的業力論與因果論來說 |
247 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以佛教的業力論與因果論來說 |
248 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以佛教的業力論與因果論來說 |
249 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛教的業力論與因果論來說 |
250 | 2 | 後 | hòu | after; later | 後玄武 |
251 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 後玄武 |
252 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 後玄武 |
253 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 後玄武 |
254 | 2 | 後 | hòu | late; later | 後玄武 |
255 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後玄武 |
256 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後玄武 |
257 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 後玄武 |
258 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後玄武 |
259 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
260 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 後玄武 |
261 | 2 | 後 | hòu | following | 後玄武 |
262 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 後玄武 |
263 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後玄武 |
264 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 後玄武 |
265 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
266 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後玄武 |
267 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後玄武 |
268 | 2 | 從 | cóng | to follow | 若從佛教的時空觀來看 |
269 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 若從佛教的時空觀來看 |
270 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 若從佛教的時空觀來看 |
271 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 若從佛教的時空觀來看 |
272 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
273 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 若從佛教的時空觀來看 |
274 | 2 | 從 | cóng | secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
275 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 若從佛教的時空觀來看 |
276 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 若從佛教的時空觀來看 |
277 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 若從佛教的時空觀來看 |
278 | 2 | 從 | zòng | to release | 若從佛教的時空觀來看 |
279 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 若從佛教的時空觀來看 |
280 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 更重要的是內心也要有好地理 |
281 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 以現代最佳的生活環境來說 |
282 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 以現代最佳的生活環境來說 |
283 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以現代最佳的生活環境來說 |
284 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以現代最佳的生活環境來說 |
285 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以現代最佳的生活環境來說 |
286 | 2 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
287 | 2 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 甲的右邊是乙的左邊 |
288 | 2 | 乙 | yǐ | second | 甲的右邊是乙的左邊 |
289 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 方位不在他處 |
290 | 2 | 他 | tā | other | 方位不在他處 |
291 | 2 | 他 | tā | tha | 方位不在他處 |
292 | 2 | 他 | tā | ṭha | 方位不在他處 |
293 | 2 | 他 | tā | other; anya | 方位不在他處 |
294 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 要有陽光 |
295 | 2 | 環境 | huánjìng | environment | 以現代最佳的生活環境來說 |
296 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對不了解 |
297 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對不了解 |
298 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對不了解 |
299 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對不了解 |
300 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對不了解 |
301 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對不了解 |
302 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對不了解 |
303 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對不了解 |
304 | 2 | 對 | duì | to mix | 對不了解 |
305 | 2 | 對 | duì | a pair | 對不了解 |
306 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對不了解 |
307 | 2 | 對 | duì | mutual | 對不了解 |
308 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對不了解 |
309 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對不了解 |
310 | 2 | 通道 | tōngdào | channel; thoroughfare; passage | 右有通道 |
311 | 2 | 通道 | tōngdào | a channel | 右有通道 |
312 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 這是一種自然的常識 |
313 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 這是一種自然的常識 |
314 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 就是要我們認識自我 |
315 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 就是要我們認識自我 |
316 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 然而一般人的心態 |
317 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
318 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 以佛教的業力論與因果論來說 |
319 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
320 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
321 | 1 | 自他兩利 | zì tā liǎng lì | benefit both yourself and others | 自他兩利 |
322 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 情有情理 |
323 | 1 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 情有情理 |
324 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 情有情理 |
325 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 情有情理 |
326 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 情有情理 |
327 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻不是究竟的真理 |
328 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻不是究竟的真理 |
329 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻不是究竟的真理 |
330 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻不是究竟的真理 |
331 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 方位不在他處 |
332 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 方位不在他處 |
333 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 方位不在他處 |
334 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 方位不在他處 |
335 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 方位不在他處 |
336 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 方位不在他處 |
337 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 方位不在他處 |
338 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 方位不在他處 |
339 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 方位不在他處 |
340 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 方位不在他處 |
341 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 方位不在他處 |
342 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 方位不在他處 |
343 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 方位不在他處 |
344 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 方位不在他處 |
345 | 1 | 法理 | fǎlǐ | a legal principle; jurisprudence | 法理 |
346 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | to not understand | 對不了解 |
347 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | do not understand | 對不了解 |
348 | 1 | 超然 | chāorán | aloof; detached | 心境超然 |
349 | 1 | 超然 | chāorán | an impartial objective | 心境超然 |
350 | 1 | 超然 | chāorán | disappointed; frustrated | 心境超然 |
351 | 1 | 左邊 | zuǒbiān | left | 甲的右邊是乙的左邊 |
352 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
353 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
354 | 1 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心本性就遍滿虛空 |
355 | 1 | 今生 | jīnshēng | this life | 造成今生的果報 |
356 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
357 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
358 | 1 | 洗浴 | xǐyù | to bath | 善生子以為每天早晨洗浴 |
359 | 1 | 臆測 | yìcè | assumption; guess | 常常臆測 |
360 | 1 | 物理 | wùlǐ | physics | 物有物理 |
361 | 1 | 物理 | wùlǐ | the basic qualities of things | 物有物理 |
362 | 1 | 吉凶 | jíxiōng | good and bad luck | 人的吉凶禍福 |
363 | 1 | 吉凶 | jíxiōng | happy and sad occasions luck | 人的吉凶禍福 |
364 | 1 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 何有時空方位之分 |
365 | 1 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 何有時空方位之分 |
366 | 1 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 何有時空方位之分 |
367 | 1 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 何有時空方位之分 |
368 | 1 | 分 | fēn | a fraction | 何有時空方位之分 |
369 | 1 | 分 | fēn | to express as a fraction | 何有時空方位之分 |
370 | 1 | 分 | fēn | one tenth | 何有時空方位之分 |
371 | 1 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 何有時空方位之分 |
372 | 1 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 何有時空方位之分 |
373 | 1 | 分 | fèn | affection; goodwill | 何有時空方位之分 |
374 | 1 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 何有時空方位之分 |
375 | 1 | 分 | fēn | equinox | 何有時空方位之分 |
376 | 1 | 分 | fèn | a characteristic | 何有時空方位之分 |
377 | 1 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 何有時空方位之分 |
378 | 1 | 分 | fēn | to share | 何有時空方位之分 |
379 | 1 | 分 | fēn | branch [office] | 何有時空方位之分 |
380 | 1 | 分 | fēn | clear; distinct | 何有時空方位之分 |
381 | 1 | 分 | fēn | a difference | 何有時空方位之分 |
382 | 1 | 分 | fēn | a score | 何有時空方位之分 |
383 | 1 | 分 | fèn | identity | 何有時空方位之分 |
384 | 1 | 分 | fèn | a part; a portion | 何有時空方位之分 |
385 | 1 | 分 | fēn | part; avayava | 何有時空方位之分 |
386 | 1 | 心安 | xīnān | mind at ease | 自覺心安 |
387 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 因為一切福田都沒有離開心地 |
388 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 因為一切福田都沒有離開心地 |
389 | 1 | 證 | zhèng | proof | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
390 | 1 | 證 | zhèng | to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
391 | 1 | 證 | zhèng | to advise against | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
392 | 1 | 證 | zhèng | certificate | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
393 | 1 | 證 | zhèng | an illness | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
394 | 1 | 證 | zhèng | to accuse | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
395 | 1 | 證 | zhèng | realization; adhigama | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
396 | 1 | 藉此 | jiècǐ | using this as a pretext; thereby | 佛陀藉此教導他 |
397 | 1 | 趨吉避凶 | qū jí bì xiōng | to seek luck and avoid calamity | 趨吉避凶 |
398 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 以現代最佳的生活環境來說 |
399 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 以現代最佳的生活環境來說 |
400 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 以現代最佳的生活環境來說 |
401 | 1 | 展望 | zhǎnwàng | prospects; outlook | 良好的視野是展望未來 |
402 | 1 | 展望 | zhǎnwàng | to look into the distance | 良好的視野是展望未來 |
403 | 1 | 未來 | wèilái | future | 良好的視野是展望未來 |
404 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 卻不是究竟的真理 |
405 | 1 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 卻不是究竟的真理 |
406 | 1 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 就可以增長命財 |
407 | 1 | 財 | cái | financial worth | 就可以增長命財 |
408 | 1 | 財 | cái | talent | 就可以增長命財 |
409 | 1 | 財 | cái | to consider | 就可以增長命財 |
410 | 1 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 就可以增長命財 |
411 | 1 | 影響力 | yǐngxiǎnglì | influence; impact | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
412 | 1 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 若從佛教的時空觀來看 |
413 | 1 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 若從佛教的時空觀來看 |
414 | 1 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 若從佛教的時空觀來看 |
415 | 1 | 觀 | guān | Guan | 若從佛教的時空觀來看 |
416 | 1 | 觀 | guān | appearance; looks | 若從佛教的時空觀來看 |
417 | 1 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 若從佛教的時空觀來看 |
418 | 1 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 若從佛教的時空觀來看 |
419 | 1 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 若從佛教的時空觀來看 |
420 | 1 | 觀 | guàn | an announcement | 若從佛教的時空觀來看 |
421 | 1 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 若從佛教的時空觀來看 |
422 | 1 | 觀 | guān | Surview | 若從佛教的時空觀來看 |
423 | 1 | 觀 | guān | Observe | 若從佛教的時空觀來看 |
424 | 1 | 觀 | guàn | insight; vipasyana; vipassana | 若從佛教的時空觀來看 |
425 | 1 | 觀 | guān | mindfulness; contemplation; smrti | 若從佛教的時空觀來看 |
426 | 1 | 觀 | guān | recollection; anusmrti | 若從佛教的時空觀來看 |
427 | 1 | 觀 | guān | viewing; avaloka | 若從佛教的時空觀來看 |
428 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 順暢無阻 |
429 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 順暢無阻 |
430 | 1 | 無 | mó | mo | 順暢無阻 |
431 | 1 | 無 | wú | to not have | 順暢無阻 |
432 | 1 | 無 | wú | Wu | 順暢無阻 |
433 | 1 | 無 | mó | mo | 順暢無阻 |
434 | 1 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 情有情理 |
435 | 1 | 情 | qíng | passion; affection | 情有情理 |
436 | 1 | 情 | qíng | friendship; kindness | 情有情理 |
437 | 1 | 情 | qíng | face; honor | 情有情理 |
438 | 1 | 情 | qíng | condition; state; situation | 情有情理 |
439 | 1 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 情有情理 |
440 | 1 | 情 | qíng | sentience; cognition | 情有情理 |
441 | 1 | 看不見 | kàn bù jiàn | cannot see | 看不見的事物 |
442 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 造成今生的果報 |
443 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要的是內心也要有好地理 |
444 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要的是內心也要有好地理 |
445 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更重要的是內心也要有好地理 |
446 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更重要的是內心也要有好地理 |
447 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要的是內心也要有好地理 |
448 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更重要的是內心也要有好地理 |
449 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更重要的是內心也要有好地理 |
450 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更重要的是內心也要有好地理 |
451 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更重要的是內心也要有好地理 |
452 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更重要的是內心也要有好地理 |
453 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更重要的是內心也要有好地理 |
454 | 1 | 無限的時空 | wúxiàn de shí kōng | boundless space and time | 與無限的時空融為一體 |
455 | 1 | 玄武 | xuán wǔ | Black Tortoise | 後玄武 |
456 | 1 | 玄武 | xuán wǔ | God of the north sky | 後玄武 |
457 | 1 | 三 | sān | three | 三 |
458 | 1 | 三 | sān | third | 三 |
459 | 1 | 三 | sān | more than two | 三 |
460 | 1 | 三 | sān | very few | 三 |
461 | 1 | 三 | sān | San | 三 |
462 | 1 | 三 | sān | three; tri | 三 |
463 | 1 | 三 | sān | sa | 三 |
464 | 1 | 最 | zuì | superior | 學佛最大的好處 |
465 | 1 | 最 | zuì | top place | 學佛最大的好處 |
466 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 學佛最大的好處 |
467 | 1 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 尤其中國人自古就相信 |
468 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to come into being; to produce; to give birth | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
469 | 1 | 產生 | chǎnshēng | to arise; to occur | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
470 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | original appearance; true colors | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
471 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | original face | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
472 | 1 | 本來面目 | běnlái miànmù | inherent nature | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
473 | 1 | 早晨 | zǎochén | early morning | 善生子以為每天早晨洗浴 |
474 | 1 | 命 | mìng | life | 就可以增長命財 |
475 | 1 | 命 | mìng | to order | 就可以增長命財 |
476 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 就可以增長命財 |
477 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 就可以增長命財 |
478 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 就可以增長命財 |
479 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 就可以增長命財 |
480 | 1 | 命 | mìng | advice | 就可以增長命財 |
481 | 1 | 命 | mìng | to confer a title | 就可以增長命財 |
482 | 1 | 命 | mìng | lifespan | 就可以增長命財 |
483 | 1 | 命 | mìng | to think | 就可以增長命財 |
484 | 1 | 命 | mìng | life; jīva | 就可以增長命財 |
485 | 1 | 愉悅 | yúyuè | joyful; cheerful; delighted | 心中愉悅舒服 |
486 | 1 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 還給自己一個自由自主的人生 |
487 | 1 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 還給自己一個自由自主的人生 |
488 | 1 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 還給自己一個自由自主的人生 |
489 | 1 | 受到 | shòudào | to receive; to suffer; to obtain | 並不是受到風水地理左右的結果 |
490 | 1 | 穴 | xué | cave; cavity; hole | 這也是內心最好的龍穴 |
491 | 1 | 穴 | xué | Kangxi radical 116 | 這也是內心最好的龍穴 |
492 | 1 | 真實 | zhēnshí | true; real; authentic; actual | 我們真實的生命無所不在 |
493 | 1 | 真實 | zhēnshí | true reality | 我們真實的生命無所不在 |
494 | 1 | 容易 | róngyì | easy | 因此容易流於迷信 |
495 | 1 | 容易 | róngyì | convenient | 因此容易流於迷信 |
496 | 1 | 地形 | dìxíng | topography; terrain; landform | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
497 | 1 | 日日是好日 | rìrì shì hǎo rì | all days are good days | 日日是好日 |
498 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 佛教講 |
499 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 佛教講 |
500 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 佛教講 |
Frequencies of all Words
Top 561
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 是每個人所希望的事 |
2 | 39 | 的 | de | structural particle | 是每個人所希望的事 |
3 | 39 | 的 | de | complement | 是每個人所希望的事 |
4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 是每個人所希望的事 |
5 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是每個人所希望的事 |
6 | 15 | 是 | shì | is exactly | 是每個人所希望的事 |
7 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是每個人所希望的事 |
8 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 是每個人所希望的事 |
9 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 是每個人所希望的事 |
10 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是每個人所希望的事 |
11 | 15 | 是 | shì | true | 是每個人所希望的事 |
12 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 是每個人所希望的事 |
13 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是每個人所希望的事 |
14 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 是每個人所希望的事 |
15 | 15 | 是 | shì | Shi | 是每個人所希望的事 |
16 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 是每個人所希望的事 |
17 | 15 | 是 | shì | this; idam | 是每個人所希望的事 |
18 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
19 | 15 | 地理 | dìlǐ | geography | 地理風水 |
20 | 15 | 地理 | dìlǐ | a place | 地理風水 |
21 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 世間上任何一件事物都有各別的 |
22 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 世間上任何一件事物都有各別的 |
23 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 世間上任何一件事物都有各別的 |
24 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 世間上任何一件事物都有各別的 |
25 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 世間上任何一件事物都有各別的 |
26 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 世間上任何一件事物都有各別的 |
27 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 世間上任何一件事物都有各別的 |
28 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 世間上任何一件事物都有各別的 |
29 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 世間上任何一件事物都有各別的 |
30 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 世間上任何一件事物都有各別的 |
31 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 世間上任何一件事物都有各別的 |
32 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 世間上任何一件事物都有各別的 |
33 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 世間上任何一件事物都有各別的 |
34 | 10 | 有 | yǒu | You | 世間上任何一件事物都有各別的 |
35 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 世間上任何一件事物都有各別的 |
36 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 世間上任何一件事物都有各別的 |
37 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | fengshui | 地理風水 |
38 | 8 | 風水 | fēngshuǐ | wind and water | 地理風水 |
39 | 6 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 要有通風 |
40 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
41 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
42 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
43 | 6 | 人 | rén | everybody | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
44 | 6 | 人 | rén | adult | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
45 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
46 | 6 | 人 | rén | an upright person | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
47 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
48 | 5 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 除了外在要有良好的地理環境 |
49 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
50 | 5 | 理 | lǐ | to manage | 理 |
51 | 5 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理 |
52 | 5 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理 |
53 | 5 | 理 | lǐ | a natural science | 理 |
54 | 5 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理 |
55 | 5 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理 |
56 | 5 | 理 | lǐ | a judge | 理 |
57 | 5 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理 |
58 | 5 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理 |
59 | 5 | 理 | lǐ | grain; texture | 理 |
60 | 5 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理 |
61 | 4 | 方位 | fāngwèi | direction; bearing; points of the compass | 地理是依據地形和天體方位而產生對人的影響力 |
62 | 4 | 都 | dōu | all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
63 | 4 | 都 | dū | capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
64 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 世間上任何一件事物都有各別的 |
65 | 4 | 都 | dōu | all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
66 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 世間上任何一件事物都有各別的 |
67 | 4 | 都 | dū | Du | 世間上任何一件事物都有各別的 |
68 | 4 | 都 | dōu | already | 世間上任何一件事物都有各別的 |
69 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 世間上任何一件事物都有各別的 |
70 | 4 | 都 | dū | to reside | 世間上任何一件事物都有各別的 |
71 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
72 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 世間上任何一件事物都有各別的 |
73 | 4 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此容易流於迷信 |
74 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們真實的生命無所不在 |
75 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 其實就是 |
76 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 其實就是 |
77 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 其實就是 |
78 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 其實就是 |
79 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
80 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
81 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
82 | 3 | 在 | zài | in; at | 在無邊的時空中 |
83 | 3 | 在 | zài | at | 在無邊的時空中 |
84 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在無邊的時空中 |
85 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在無邊的時空中 |
86 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在無邊的時空中 |
87 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在無邊的時空中 |
88 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在無邊的時空中 |
89 | 3 | 來 | lái | to come | 以佛教的業力論與因果論來說 |
90 | 3 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 以佛教的業力論與因果論來說 |
91 | 3 | 來 | lái | please | 以佛教的業力論與因果論來說 |
92 | 3 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
93 | 3 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
94 | 3 | 來 | lái | ever since | 以佛教的業力論與因果論來說 |
95 | 3 | 來 | lái | wheat | 以佛教的業力論與因果論來說 |
96 | 3 | 來 | lái | next; future | 以佛教的業力論與因果論來說 |
97 | 3 | 來 | lái | a simple complement of direction | 以佛教的業力論與因果論來說 |
98 | 3 | 來 | lái | to occur; to arise | 以佛教的業力論與因果論來說 |
99 | 3 | 來 | lái | to earn | 以佛教的業力論與因果論來說 |
100 | 3 | 來 | lái | to come; āgata | 以佛教的業力論與因果論來說 |
101 | 3 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 以佛教的業力論與因果論來說 |
102 | 3 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 以佛教的業力論與因果論來說 |
103 | 3 | 就 | jiù | right away | 尤其中國人自古就相信 |
104 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 尤其中國人自古就相信 |
105 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 尤其中國人自古就相信 |
106 | 3 | 就 | jiù | to assume | 尤其中國人自古就相信 |
107 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 尤其中國人自古就相信 |
108 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 尤其中國人自古就相信 |
109 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 尤其中國人自古就相信 |
110 | 3 | 就 | jiù | namely | 尤其中國人自古就相信 |
111 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 尤其中國人自古就相信 |
112 | 3 | 就 | jiù | only; just | 尤其中國人自古就相信 |
113 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 尤其中國人自古就相信 |
114 | 3 | 就 | jiù | to go with | 尤其中國人自古就相信 |
115 | 3 | 就 | jiù | already | 尤其中國人自古就相信 |
116 | 3 | 就 | jiù | as much as | 尤其中國人自古就相信 |
117 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 尤其中國人自古就相信 |
118 | 3 | 就 | jiù | even if | 尤其中國人自古就相信 |
119 | 3 | 就 | jiù | to die | 尤其中國人自古就相信 |
120 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 尤其中國人自古就相信 |
121 | 2 | 龍 | lóng | dragon | 左龍蟠 |
122 | 2 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 左龍蟠 |
123 | 2 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 左龍蟠 |
124 | 2 | 龍 | lóng | weakened; frail | 左龍蟠 |
125 | 2 | 龍 | lóng | a tall horse | 左龍蟠 |
126 | 2 | 龍 | lóng | Long | 左龍蟠 |
127 | 2 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga | 左龍蟠 |
128 | 2 | 前 | qián | front | 前朱雀 |
129 | 2 | 前 | qián | former; the past | 前朱雀 |
130 | 2 | 前 | qián | to go forward | 前朱雀 |
131 | 2 | 前 | qián | preceding | 前朱雀 |
132 | 2 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前朱雀 |
133 | 2 | 前 | qián | to appear before | 前朱雀 |
134 | 2 | 前 | qián | future | 前朱雀 |
135 | 2 | 前 | qián | top; first | 前朱雀 |
136 | 2 | 前 | qián | battlefront | 前朱雀 |
137 | 2 | 前 | qián | pre- | 前朱雀 |
138 | 2 | 前 | qián | before; former; pūrva | 前朱雀 |
139 | 2 | 前 | qián | facing; mukha | 前朱雀 |
140 | 2 | 好 | hǎo | good | 處處是好地 |
141 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 處處是好地 |
142 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 處處是好地 |
143 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 處處是好地 |
144 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 處處是好地 |
145 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 處處是好地 |
146 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 處處是好地 |
147 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 處處是好地 |
148 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 處處是好地 |
149 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 處處是好地 |
150 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 處處是好地 |
151 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 處處是好地 |
152 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 處處是好地 |
153 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 處處是好地 |
154 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 處處是好地 |
155 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 處處是好地 |
156 | 2 | 好 | hào | a fond object | 處處是好地 |
157 | 2 | 好 | hǎo | Good | 處處是好地 |
158 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 處處是好地 |
159 | 2 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 以佛教的業力論與因果論來說 |
160 | 2 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 以佛教的業力論與因果論來說 |
161 | 2 | 論 | lùn | by the; per | 以佛教的業力論與因果論來說 |
162 | 2 | 論 | lùn | to evaluate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
163 | 2 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 以佛教的業力論與因果論來說 |
164 | 2 | 論 | lùn | to convict | 以佛教的業力論與因果論來說 |
165 | 2 | 論 | lùn | to edit; to compile | 以佛教的業力論與因果論來說 |
166 | 2 | 論 | lùn | a treatise; sastra | 以佛教的業力論與因果論來說 |
167 | 2 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 並不是受到風水地理左右的結果 |
168 | 2 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 並不是受到風水地理左右的結果 |
169 | 2 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 並不是受到風水地理左右的結果 |
170 | 2 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 並不是受到風水地理左右的結果 |
171 | 2 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 並不是受到風水地理左右的結果 |
172 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to help | 並不是受到風水地理左右的結果 |
173 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to control | 並不是受到風水地理左右的結果 |
174 | 2 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 並不是受到風水地理左右的結果 |
175 | 2 | 左右 | zuǒyòu | in any event | 並不是受到風水地理左右的結果 |
176 | 2 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
177 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to believe | 尤其中國人自古就相信 |
178 | 2 | 相信 | xiāngxìn | to trust | 尤其中國人自古就相信 |
179 | 2 | 神權 | shén quán | divine right (of kings) | 被神權所控制 |
180 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 如果一個人能夠體證到自己的本來面目 |
181 | 2 | 左 | zuǒ | left | 左龍蟠 |
182 | 2 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左龍蟠 |
183 | 2 | 左 | zuǒ | east | 左龍蟠 |
184 | 2 | 左 | zuǒ | to bring | 左龍蟠 |
185 | 2 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左龍蟠 |
186 | 2 | 左 | zuǒ | Zuo | 左龍蟠 |
187 | 2 | 左 | zuǒ | extreme | 左龍蟠 |
188 | 2 | 左 | zuǒ | ca | 左龍蟠 |
189 | 2 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左龍蟠 |
190 | 2 | 二 | èr | two | 卷二 |
191 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
192 | 2 | 二 | èr | second | 卷二 |
193 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
194 | 2 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
195 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
196 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
197 | 2 | 也 | yě | also; too | 地理風水當然也有它的 |
198 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 地理風水當然也有它的 |
199 | 2 | 也 | yě | either | 地理風水當然也有它的 |
200 | 2 | 也 | yě | even | 地理風水當然也有它的 |
201 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 地理風水當然也有它的 |
202 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 地理風水當然也有它的 |
203 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 地理風水當然也有它的 |
204 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 地理風水當然也有它的 |
205 | 2 | 也 | yě | ya | 地理風水當然也有它的 |
206 | 2 | 與 | yǔ | and | 以佛教的業力論與因果論來說 |
207 | 2 | 與 | yǔ | to give | 以佛教的業力論與因果論來說 |
208 | 2 | 與 | yǔ | together with | 以佛教的業力論與因果論來說 |
209 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 以佛教的業力論與因果論來說 |
210 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 以佛教的業力論與因果論來說 |
211 | 2 | 與 | yù | to particate in | 以佛教的業力論與因果論來說 |
212 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 以佛教的業力論與因果論來說 |
213 | 2 | 與 | yù | to help | 以佛教的業力論與因果論來說 |
214 | 2 | 與 | yǔ | for | 以佛教的業力論與因果論來說 |
215 | 2 | 禍福 | huòfú | a disaster; a misfortune | 地理風水會影響一個人一生的禍福 |
216 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空並沒有絕對的方位 |
217 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空並沒有絕對的方位 |
218 | 2 | 甲 | jiǎ | armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
219 | 2 | 甲 | jiǎ | first | 甲的右邊是乙的左邊 |
220 | 2 | 甲 | jiǎ | First Heavenly Stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
221 | 2 | 甲 | jiǎ | Kangxi radical 102 | 甲的右邊是乙的左邊 |
222 | 2 | 甲 | jiǎ | finger and toe nails; claw; talon | 甲的右邊是乙的左邊 |
223 | 2 | 甲 | jiǎ | shell | 甲的右邊是乙的左邊 |
224 | 2 | 甲 | jiǎ | administrative unit; a group of ten households | 甲的右邊是乙的左邊 |
225 | 2 | 甲 | jiǎ | sheath | 甲的右邊是乙的左邊 |
226 | 2 | 甲 | jiǎ | anonymous character | 甲的右邊是乙的左邊 |
227 | 2 | 甲 | jià | a class of animals with shells | 甲的右邊是乙的左邊 |
228 | 2 | 甲 | jiǎ | soldier | 甲的右邊是乙的左邊 |
229 | 2 | 甲 | jiǎ | military armor | 甲的右邊是乙的左邊 |
230 | 2 | 甲 | jiǎ | a unit of land | 甲的右邊是乙的左邊 |
231 | 2 | 甲 | jiǎ | exeeding the norm /to be outstanding | 甲的右邊是乙的左邊 |
232 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
233 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀時代 |
234 | 2 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 是每個人所希望的事 |
235 | 2 | 所 | suǒ | an office; an institute | 是每個人所希望的事 |
236 | 2 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 是每個人所希望的事 |
237 | 2 | 所 | suǒ | it | 是每個人所希望的事 |
238 | 2 | 所 | suǒ | if; supposing | 是每個人所希望的事 |
239 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是每個人所希望的事 |
240 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 是每個人所希望的事 |
241 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是每個人所希望的事 |
242 | 2 | 所 | suǒ | that which | 是每個人所希望的事 |
243 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是每個人所希望的事 |
244 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 是每個人所希望的事 |
245 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 是每個人所希望的事 |
246 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是每個人所希望的事 |
247 | 2 | 所 | suǒ | that which; yad | 是每個人所希望的事 |
248 | 2 | 原理 | yuánlǐ | principle; theory | 原理 |
249 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space | 虛空並沒有絕對的方位 |
250 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 虛空並沒有絕對的方位 |
251 | 2 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 虛空並沒有絕對的方位 |
252 | 2 | 虛空 | xūkōng | Void | 虛空並沒有絕對的方位 |
253 | 2 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 虛空並沒有絕對的方位 |
254 | 2 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 虛空並沒有絕對的方位 |
255 | 2 | 一 | yī | one | 世間上任何一件事物都有各別的 |
256 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世間上任何一件事物都有各別的 |
257 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 世間上任何一件事物都有各別的 |
258 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 世間上任何一件事物都有各別的 |
259 | 2 | 一 | yì | whole; all | 世間上任何一件事物都有各別的 |
260 | 2 | 一 | yī | first | 世間上任何一件事物都有各別的 |
261 | 2 | 一 | yī | the same | 世間上任何一件事物都有各別的 |
262 | 2 | 一 | yī | each | 世間上任何一件事物都有各別的 |
263 | 2 | 一 | yī | certain | 世間上任何一件事物都有各別的 |
264 | 2 | 一 | yī | throughout | 世間上任何一件事物都有各別的 |
265 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 世間上任何一件事物都有各別的 |
266 | 2 | 一 | yī | sole; single | 世間上任何一件事物都有各別的 |
267 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 世間上任何一件事物都有各別的 |
268 | 2 | 一 | yī | Yi | 世間上任何一件事物都有各別的 |
269 | 2 | 一 | yī | other | 世間上任何一件事物都有各別的 |
270 | 2 | 一 | yī | to unify | 世間上任何一件事物都有各別的 |
271 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世間上任何一件事物都有各別的 |
272 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世間上任何一件事物都有各別的 |
273 | 2 | 一 | yī | or | 世間上任何一件事物都有各別的 |
274 | 2 | 一 | yī | one; eka | 世間上任何一件事物都有各別的 |
275 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 以佛教的業力論與因果論來說 |
276 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 以佛教的業力論與因果論來說 |
277 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 以佛教的業力論與因果論來說 |
278 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 以佛教的業力論與因果論來說 |
279 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 以佛教的業力論與因果論來說 |
280 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 以佛教的業力論與因果論來說 |
281 | 2 | 說 | shuō | allocution | 以佛教的業力論與因果論來說 |
282 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 以佛教的業力論與因果論來說 |
283 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
284 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 以佛教的業力論與因果論來說 |
285 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 以佛教的業力論與因果論來說 |
286 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 地有地理 |
287 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 地有地理 |
288 | 2 | 地 | dì | floor | 地有地理 |
289 | 2 | 地 | dì | the earth | 地有地理 |
290 | 2 | 地 | dì | fields | 地有地理 |
291 | 2 | 地 | dì | a place | 地有地理 |
292 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 地有地理 |
293 | 2 | 地 | dì | background | 地有地理 |
294 | 2 | 地 | dì | terrain | 地有地理 |
295 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 地有地理 |
296 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 地有地理 |
297 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 地有地理 |
298 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 地有地理 |
299 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 地有地理 |
300 | 2 | 通風 | tōngfēng | to ventilate | 要有通風 |
301 | 2 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 地理師所謂最佳的地理 |
302 | 2 | 方便 | fāngbiàn | convenient | 出入方便 |
303 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to to the toilet | 出入方便 |
304 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to have money to lend | 出入方便 |
305 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to make something convenient for others | 出入方便 |
306 | 2 | 方便 | fāngbiàn | to do somebody a favor | 出入方便 |
307 | 2 | 方便 | fāngbiàn | appropriate | 出入方便 |
308 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Convenience | 出入方便 |
309 | 2 | 方便 | fāngbiàn | expedient means | 出入方便 |
310 | 2 | 方便 | fāngbiàn | Skillful Means | 出入方便 |
311 | 2 | 方便 | fāngbiàn | upāya; skillful means; expedient means | 出入方便 |
312 | 2 | 何 | hé | what; where; which | 世間上任何一件事物都有各別的 |
313 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 世間上任何一件事物都有各別的 |
314 | 2 | 何 | hé | who | 世間上任何一件事物都有各別的 |
315 | 2 | 何 | hé | what | 世間上任何一件事物都有各別的 |
316 | 2 | 何 | hé | why | 世間上任何一件事物都有各別的 |
317 | 2 | 何 | hé | how | 世間上任何一件事物都有各別的 |
318 | 2 | 何 | hé | how much | 世間上任何一件事物都有各別的 |
319 | 2 | 何 | hé | He | 世間上任何一件事物都有各別的 |
320 | 2 | 何 | hé | what; kim | 世間上任何一件事物都有各別的 |
321 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
322 | 2 | 迷信 | míxìn | lacking a logical basis | 因此容易流於迷信 |
323 | 2 | 迷信 | míxìn | superstition | 因此容易流於迷信 |
324 | 2 | 時空 | shíkōng | space and time; space-time | 若從佛教的時空觀來看 |
325 | 2 | 它 | tā | it | 地理風水當然也有它的 |
326 | 2 | 它 | tā | other | 地理風水當然也有它的 |
327 | 2 | 事物 | shìwù | thing; object | 看不見的事物 |
328 | 2 | 視野 | shìyě | field of view; horizon | 要有視野 |
329 | 2 | 最好 | zuìhǎo | best | 就是最好的地理 |
330 | 2 | 最好 | zuìhǎo | it would be better | 就是最好的地理 |
331 | 2 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 而是在我們的心中 |
332 | 2 | 右 | yòu | right; right-hand | 右虎踞 |
333 | 2 | 右 | yòu | to help; to assist | 右虎踞 |
334 | 2 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 右虎踞 |
335 | 2 | 右 | yòu | to bless and protect | 右虎踞 |
336 | 2 | 右 | yòu | an official building | 右虎踞 |
337 | 2 | 右 | yòu | the west | 右虎踞 |
338 | 2 | 右 | yòu | right wing; conservative | 右虎踞 |
339 | 2 | 右 | yòu | super | 右虎踞 |
340 | 2 | 右 | yòu | right | 右虎踞 |
341 | 2 | 右 | yòu | right; dakṣiṇa | 右虎踞 |
342 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
343 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以佛教的業力論與因果論來說 |
344 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以佛教的業力論與因果論來說 |
345 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
346 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以佛教的業力論與因果論來說 |
347 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以佛教的業力論與因果論來說 |
348 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以佛教的業力論與因果論來說 |
349 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以佛教的業力論與因果論來說 |
350 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以佛教的業力論與因果論來說 |
351 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以佛教的業力論與因果論來說 |
352 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以佛教的業力論與因果論來說 |
353 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以佛教的業力論與因果論來說 |
354 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以佛教的業力論與因果論來說 |
355 | 2 | 以 | yǐ | very | 以佛教的業力論與因果論來說 |
356 | 2 | 以 | yǐ | already | 以佛教的業力論與因果論來說 |
357 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以佛教的業力論與因果論來說 |
358 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以佛教的業力論與因果論來說 |
359 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以佛教的業力論與因果論來說 |
360 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以佛教的業力論與因果論來說 |
361 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以佛教的業力論與因果論來說 |
362 | 2 | 後 | hòu | after; later | 後玄武 |
363 | 2 | 後 | hòu | empress; queen | 後玄武 |
364 | 2 | 後 | hòu | sovereign | 後玄武 |
365 | 2 | 後 | hòu | behind | 後玄武 |
366 | 2 | 後 | hòu | the god of the earth | 後玄武 |
367 | 2 | 後 | hòu | late; later | 後玄武 |
368 | 2 | 後 | hòu | arriving late | 後玄武 |
369 | 2 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後玄武 |
370 | 2 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後玄武 |
371 | 2 | 後 | hòu | behind; back | 後玄武 |
372 | 2 | 後 | hòu | then | 後玄武 |
373 | 2 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後玄武 |
374 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
375 | 2 | 後 | hòu | after; behind | 後玄武 |
376 | 2 | 後 | hòu | following | 後玄武 |
377 | 2 | 後 | hòu | to be delayed | 後玄武 |
378 | 2 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後玄武 |
379 | 2 | 後 | hòu | feudal lords | 後玄武 |
380 | 2 | 後 | hòu | Hou | 後玄武 |
381 | 2 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後玄武 |
382 | 2 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後玄武 |
383 | 2 | 從 | cóng | from | 若從佛教的時空觀來看 |
384 | 2 | 從 | cóng | to follow | 若從佛教的時空觀來看 |
385 | 2 | 從 | cóng | past; through | 若從佛教的時空觀來看 |
386 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 若從佛教的時空觀來看 |
387 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 若從佛教的時空觀來看 |
388 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 若從佛教的時空觀來看 |
389 | 2 | 從 | cóng | usually | 若從佛教的時空觀來看 |
390 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
391 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 若從佛教的時空觀來看 |
392 | 2 | 從 | cóng | secondary | 若從佛教的時空觀來看 |
393 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 若從佛教的時空觀來看 |
394 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 若從佛教的時空觀來看 |
395 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 若從佛教的時空觀來看 |
396 | 2 | 從 | zòng | to release | 若從佛教的時空觀來看 |
397 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 若從佛教的時空觀來看 |
398 | 2 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 若從佛教的時空觀來看 |
399 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 更重要的是內心也要有好地理 |
400 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 以現代最佳的生活環境來說 |
401 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 以現代最佳的生活環境來說 |
402 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 以現代最佳的生活環境來說 |
403 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 以現代最佳的生活環境來說 |
404 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 以現代最佳的生活環境來說 |
405 | 2 | 乙 | yǐ | second heavenly stem | 甲的右邊是乙的左邊 |
406 | 2 | 乙 | yǐ | Kangxi radical 5 | 甲的右邊是乙的左邊 |
407 | 2 | 乙 | yǐ | second | 甲的右邊是乙的左邊 |
408 | 2 | 他 | tā | he; him | 方位不在他處 |
409 | 2 | 他 | tā | another aspect | 方位不在他處 |
410 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 方位不在他處 |
411 | 2 | 他 | tā | everybody | 方位不在他處 |
412 | 2 | 他 | tā | other | 方位不在他處 |
413 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 方位不在他處 |
414 | 2 | 他 | tā | tha | 方位不在他處 |
415 | 2 | 他 | tā | ṭha | 方位不在他處 |
416 | 2 | 他 | tā | other; anya | 方位不在他處 |
417 | 2 | 陽光 | yángguāng | sunshine | 要有陽光 |
418 | 2 | 環境 | huánjìng | environment | 以現代最佳的生活環境來說 |
419 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對不了解 |
420 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對不了解 |
421 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對不了解 |
422 | 2 | 對 | duì | pair | 對不了解 |
423 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對不了解 |
424 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對不了解 |
425 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對不了解 |
426 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對不了解 |
427 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對不了解 |
428 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對不了解 |
429 | 2 | 對 | duì | to mix | 對不了解 |
430 | 2 | 對 | duì | a pair | 對不了解 |
431 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對不了解 |
432 | 2 | 對 | duì | mutual | 對不了解 |
433 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對不了解 |
434 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對不了解 |
435 | 2 | 通道 | tōngdào | channel; thoroughfare; passage | 右有通道 |
436 | 2 | 通道 | tōngdào | a channel | 右有通道 |
437 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是一種自然的常識 |
438 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是一種自然的常識 |
439 | 2 | 這 | zhè | now | 這是一種自然的常識 |
440 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是一種自然的常識 |
441 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是一種自然的常識 |
442 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是一種自然的常識 |
443 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 這是一種自然的常識 |
444 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 這是一種自然的常識 |
445 | 2 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 這是一種自然的常識 |
446 | 2 | 自我 | zìwǒ | self | 就是要我們認識自我 |
447 | 2 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 就是要我們認識自我 |
448 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 然而一般人的心態 |
449 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
450 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 以佛教的業力論與因果論來說 |
451 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
452 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 以佛教的業力論與因果論來說 |
453 | 1 | 自他兩利 | zì tā liǎng lì | benefit both yourself and others | 自他兩利 |
454 | 1 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其中國人自古就相信 |
455 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having feelings for | 情有情理 |
456 | 1 | 有情 | yǒuqíng | friends with | 情有情理 |
457 | 1 | 有情 | yǒuqíng | having emotional appeal | 情有情理 |
458 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient being | 情有情理 |
459 | 1 | 有情 | yǒuqíng | sentient beings | 情有情理 |
460 | 1 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻不是究竟的真理 |
461 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻不是究竟的真理 |
462 | 1 | 卻 | què | still | 卻不是究竟的真理 |
463 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻不是究竟的真理 |
464 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻不是究竟的真理 |
465 | 1 | 卻 | què | just now | 卻不是究竟的真理 |
466 | 1 | 卻 | què | marks completion | 卻不是究竟的真理 |
467 | 1 | 卻 | què | marks comparison | 卻不是究竟的真理 |
468 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻不是究竟的真理 |
469 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 方位不在他處 |
470 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 方位不在他處 |
471 | 1 | 處 | chù | location | 方位不在他處 |
472 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 方位不在他處 |
473 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 方位不在他處 |
474 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 方位不在他處 |
475 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 方位不在他處 |
476 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 方位不在他處 |
477 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 方位不在他處 |
478 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 方位不在他處 |
479 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 方位不在他處 |
480 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 方位不在他處 |
481 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 方位不在他處 |
482 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 方位不在他處 |
483 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 方位不在他處 |
484 | 1 | 法理 | fǎlǐ | a legal principle; jurisprudence | 法理 |
485 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | to not understand | 對不了解 |
486 | 1 | 不了解 | bù liǎojiě | do not understand | 對不了解 |
487 | 1 | 超然 | chāorán | aloof; detached | 心境超然 |
488 | 1 | 超然 | chāorán | an impartial objective | 心境超然 |
489 | 1 | 超然 | chāorán | disappointed; frustrated | 心境超然 |
490 | 1 | 左邊 | zuǒbiān | left | 甲的右邊是乙的左邊 |
491 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
492 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
493 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
494 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
495 | 1 | 自心 | zì xīn | One's Mind | 自心本性就遍滿虛空 |
496 | 1 | 今生 | jīnshēng | this life | 造成今生的果報 |
497 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
498 | 1 | 善惡 | shàn è | good and evil | 都是過去的善惡業因 |
499 | 1 | 洗浴 | xǐyù | to bath | 善生子以為每天早晨洗浴 |
500 | 1 | 臆測 | yìcè | assumption; guess | 常常臆測 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
都 | dōu | all; sarva | |
在 | zài | in; bhū | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
龙 | 龍 | lóng | serpent; dragon; naga |
前 |
|
|
|
好 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
善生 | 115 | Sīgāla | |
玄武 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
遍满 | 遍滿 | 98 | to fill; paripūrṇa |
法界 | 102 |
|
|
福田 | 102 |
|
|
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
肯定自我 | 107 | have faith in ourselves | |
人人有佛性 | 114 | everyone has the buddha-nature | |
日日是好日 | 114 | all days are good days | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
无限的时空 | 無限的時空 | 119 | boundless space and time |
心地 | 120 |
|
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
业力 | 業力 | 121 |
|
业因 | 業因 | 121 | karmic conditions |
自他两利 | 自他兩利 | 122 | benefit both yourself and others |
自心 | 122 | One's Mind | |
做自己的主人 | 122 | 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master |