Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 1: A Happy Life - How to Speak 卷一 快樂的生活 如何說話
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 多說多錯 |
| 2 | 19 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 多說多錯 |
| 3 | 19 | 說 | shuì | to persuade | 多說多錯 |
| 4 | 19 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 多說多錯 |
| 5 | 19 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 多說多錯 |
| 6 | 19 | 說 | shuō | to claim; to assert | 多說多錯 |
| 7 | 19 | 說 | shuō | allocution | 多說多錯 |
| 8 | 19 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 多說多錯 |
| 9 | 19 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 多說多錯 |
| 10 | 19 | 說 | shuō | speach; vāda | 多說多錯 |
| 11 | 19 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 多說多錯 |
| 12 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 切莫說人長短 |
| 13 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 切莫說人長短 |
| 14 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 切莫說人長短 |
| 15 | 9 | 人 | rén | everybody | 切莫說人長短 |
| 16 | 9 | 人 | rén | adult | 切莫說人長短 |
| 17 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 切莫說人長短 |
| 18 | 9 | 人 | rén | an upright person | 切莫說人長短 |
| 19 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 切莫說人長短 |
| 20 | 7 | 能 | néng | can; able | 到我這裡便能截止 |
| 21 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 到我這裡便能截止 |
| 22 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 到我這裡便能截止 |
| 23 | 7 | 能 | néng | energy | 到我這裡便能截止 |
| 24 | 7 | 能 | néng | function; use | 到我這裡便能截止 |
| 25 | 7 | 能 | néng | talent | 到我這裡便能截止 |
| 26 | 7 | 能 | néng | expert at | 到我這裡便能截止 |
| 27 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 到我這裡便能截止 |
| 28 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 到我這裡便能截止 |
| 29 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 到我這裡便能截止 |
| 30 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 到我這裡便能截止 |
| 31 | 7 | 惡言 | èyán | foul language; malicious talk | 不傳說惡言 |
| 32 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 33 | 6 | 要 | yào | to want | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 34 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 35 | 6 | 要 | yào | to request | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 36 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 37 | 6 | 要 | yāo | waist | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 38 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 39 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 40 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 41 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 42 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 43 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 44 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 45 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 46 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 47 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 48 | 6 | 要 | yào | to desire | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 49 | 6 | 要 | yào | to demand | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 50 | 6 | 要 | yào | to need | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 51 | 6 | 要 | yào | should; must | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 52 | 6 | 要 | yào | might | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 53 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 54 | 6 | 他 | tā | other | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 55 | 6 | 他 | tā | tha | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 56 | 6 | 他 | tā | ṭha | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 57 | 6 | 他 | tā | other; anya | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 58 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不說不錯 |
| 59 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 使其向善 |
| 60 | 5 | 善 | shàn | happy | 使其向善 |
| 61 | 5 | 善 | shàn | good | 使其向善 |
| 62 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 使其向善 |
| 63 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 使其向善 |
| 64 | 5 | 善 | shàn | familiar | 使其向善 |
| 65 | 5 | 善 | shàn | to repair | 使其向善 |
| 66 | 5 | 善 | shàn | to admire | 使其向善 |
| 67 | 5 | 善 | shàn | to praise | 使其向善 |
| 68 | 5 | 善 | shàn | Shan | 使其向善 |
| 69 | 5 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 使其向善 |
| 70 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他懂得慎言 |
| 71 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他懂得慎言 |
| 72 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他懂得慎言 |
| 73 | 5 | 愛語 | ài yǔ | loving words | 說善言愛語 |
| 74 | 5 | 愛語 | ài yǔ | kind words | 說善言愛語 |
| 75 | 5 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 76 | 5 | 口 | kǒu | mouth | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 77 | 5 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 78 | 5 | 口 | kǒu | eloquence | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 79 | 5 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 80 | 5 | 口 | kǒu | edge; border | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 81 | 5 | 口 | kǒu | verbal; oral | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 82 | 5 | 口 | kǒu | taste | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 83 | 5 | 口 | kǒu | population; people | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 84 | 5 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 85 | 5 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 86 | 4 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 遇瞋恨毀謗 |
| 87 | 4 | 善言 | shànyán | good words | 說善言愛語 |
| 88 | 4 | 其 | qí | Qi | 使其向善 |
| 89 | 3 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 但要說好話 |
| 90 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 91 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 92 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 93 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 94 | 3 | 勇於 | yǒngyú | to dare | 勇於辯白 |
| 95 | 3 | 辯白 | biànbái | to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself | 勇於辯白 |
| 96 | 3 | 正道 | zhèngdào | the right road | 令趣正道 |
| 97 | 3 | 正道 | zhèngdào | the correct path | 令趣正道 |
| 98 | 3 | 正道 | zhèngdào | orthodox school | 令趣正道 |
| 99 | 3 | 正道 | zhèng dào | Right Path | 令趣正道 |
| 100 | 3 | 趣 | qù | interesting | 令趣正道 |
| 101 | 3 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 令趣正道 |
| 102 | 3 | 趣 | cù | to urge | 令趣正道 |
| 103 | 3 | 趣 | qù | purport; an objective | 令趣正道 |
| 104 | 3 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 令趣正道 |
| 105 | 3 | 趣 | qù | an inclination | 令趣正道 |
| 106 | 3 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 令趣正道 |
| 107 | 3 | 趣 | qù | to go quickly towards | 令趣正道 |
| 108 | 3 | 趣 | qù | realm; destination | 令趣正道 |
| 109 | 3 | 於 | yú | to go; to | 是非止於智者 |
| 110 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是非止於智者 |
| 111 | 3 | 於 | yú | Yu | 是非止於智者 |
| 112 | 3 | 於 | wū | a crow | 是非止於智者 |
| 113 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 114 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 115 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 116 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 117 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 118 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 119 | 3 | 使 | shǐ | to use | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 120 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 121 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 122 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 人人會說 |
| 123 | 3 | 會 | huì | able to | 人人會說 |
| 124 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人人會說 |
| 125 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 人人會說 |
| 126 | 3 | 會 | huì | to assemble | 人人會說 |
| 127 | 3 | 會 | huì | to meet | 人人會說 |
| 128 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 人人會說 |
| 129 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 人人會說 |
| 130 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 人人會說 |
| 131 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人人會說 |
| 132 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 人人會說 |
| 133 | 3 | 會 | huì | to understand | 人人會說 |
| 134 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人人會說 |
| 135 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人人會說 |
| 136 | 3 | 會 | huì | to be good at | 人人會說 |
| 137 | 3 | 會 | huì | a moment | 人人會說 |
| 138 | 3 | 會 | huì | to happen to | 人人會說 |
| 139 | 3 | 會 | huì | to pay | 人人會說 |
| 140 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 人人會說 |
| 141 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人人會說 |
| 142 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 人人會說 |
| 143 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人人會說 |
| 144 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人人會說 |
| 145 | 3 | 會 | huì | Hui | 人人會說 |
| 146 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 人人會說 |
| 147 | 3 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 148 | 3 | 離間 | líjiān | to divide | 免生離間 |
| 149 | 3 | 離間 | líjiān | to have discord between friends | 免生離間 |
| 150 | 3 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 話 |
| 151 | 3 | 話 | huà | dialect | 話 |
| 152 | 3 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 要指導愚人 |
| 153 | 3 | 向 | xiàng | direction | 使其向善 |
| 154 | 3 | 向 | xiàng | to face | 使其向善 |
| 155 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 使其向善 |
| 156 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 使其向善 |
| 157 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 使其向善 |
| 158 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 使其向善 |
| 159 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 使其向善 |
| 160 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 使其向善 |
| 161 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 使其向善 |
| 162 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 使其向善 |
| 163 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 使其向善 |
| 164 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 使其向善 |
| 165 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 使其向善 |
| 166 | 3 | 向 | xiàng | echo | 使其向善 |
| 167 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 使其向善 |
| 168 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 使其向善 |
| 169 | 3 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 遇瞋恨毀謗 |
| 170 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 快樂的生活 |
| 171 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 快樂的生活 |
| 172 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 快樂的生活 |
| 173 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 快樂的生活 |
| 174 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 快樂的生活 |
| 175 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 176 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 遇瞋恨毀謗 |
| 177 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 遇瞋恨毀謗 |
| 178 | 2 | 遇 | yù | Yu | 遇瞋恨毀謗 |
| 179 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 遇瞋恨毀謗 |
| 180 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 遇瞋恨毀謗 |
| 181 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 遇瞋恨毀謗 |
| 182 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 遇瞋恨毀謗 |
| 183 | 2 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 免生離間 |
| 184 | 2 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 免生離間 |
| 185 | 2 | 免 | miǎn | to not permit | 免生離間 |
| 186 | 2 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 免生離間 |
| 187 | 2 | 免 | miǎn | to give birth | 免生離間 |
| 188 | 2 | 免 | wèn | a funeral cap | 免生離間 |
| 189 | 2 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 免生離間 |
| 190 | 2 | 免 | miǎn | Mian | 免生離間 |
| 191 | 2 | 免 | miǎn | released; parimukta | 免生離間 |
| 192 | 2 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 多說多錯 |
| 193 | 2 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 多說多錯 |
| 194 | 2 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 多說多錯 |
| 195 | 2 | 錯 | cuò | a grindstone | 多說多錯 |
| 196 | 2 | 錯 | cuò | Cuo | 多說多錯 |
| 197 | 2 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 多說多錯 |
| 198 | 2 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 多說多錯 |
| 199 | 2 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 多說多錯 |
| 200 | 2 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 多說多錯 |
| 201 | 2 | 錯 | cù | to stop | 多說多錯 |
| 202 | 2 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 多說多錯 |
| 203 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 當然自污其口 |
| 204 | 2 | 自 | zì | Zi | 當然自污其口 |
| 205 | 2 | 自 | zì | a nose | 當然自污其口 |
| 206 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 當然自污其口 |
| 207 | 2 | 自 | zì | origin | 當然自污其口 |
| 208 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 當然自污其口 |
| 209 | 2 | 自 | zì | to be | 當然自污其口 |
| 210 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 當然自污其口 |
| 211 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但如何說得合宜 |
| 212 | 2 | 傳 | chuán | to transmit | 不傳惡言 |
| 213 | 2 | 傳 | zhuàn | a biography | 不傳惡言 |
| 214 | 2 | 傳 | chuán | to teach | 不傳惡言 |
| 215 | 2 | 傳 | chuán | to summon | 不傳惡言 |
| 216 | 2 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 不傳惡言 |
| 217 | 2 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 不傳惡言 |
| 218 | 2 | 傳 | chuán | to express | 不傳惡言 |
| 219 | 2 | 傳 | chuán | to conduct | 不傳惡言 |
| 220 | 2 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 不傳惡言 |
| 221 | 2 | 傳 | zhuàn | a commentary | 不傳惡言 |
| 222 | 2 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 不傳惡言 |
| 223 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 免生離間 |
| 224 | 2 | 生 | shēng | to live | 免生離間 |
| 225 | 2 | 生 | shēng | raw | 免生離間 |
| 226 | 2 | 生 | shēng | a student | 免生離間 |
| 227 | 2 | 生 | shēng | life | 免生離間 |
| 228 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 免生離間 |
| 229 | 2 | 生 | shēng | alive | 免生離間 |
| 230 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 免生離間 |
| 231 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 免生離間 |
| 232 | 2 | 生 | shēng | to grow | 免生離間 |
| 233 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 免生離間 |
| 234 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 免生離間 |
| 235 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 免生離間 |
| 236 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 免生離間 |
| 237 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 免生離間 |
| 238 | 2 | 生 | shēng | gender | 免生離間 |
| 239 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 免生離間 |
| 240 | 2 | 生 | shēng | to set up | 免生離間 |
| 241 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 免生離間 |
| 242 | 2 | 生 | shēng | a captive | 免生離間 |
| 243 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 免生離間 |
| 244 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 免生離間 |
| 245 | 2 | 生 | shēng | unripe | 免生離間 |
| 246 | 2 | 生 | shēng | nature | 免生離間 |
| 247 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 免生離間 |
| 248 | 2 | 生 | shēng | destiny | 免生離間 |
| 249 | 2 | 生 | shēng | birth | 免生離間 |
| 250 | 2 | 指導 | zhǐdǎo | to guide; to direct | 要指導愚人 |
| 251 | 2 | 指導 | zhǐdǎo | guidance; tuition | 要指導愚人 |
| 252 | 2 | 美好 | měihǎo | beautiful | 美好的語言 |
| 253 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 254 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 255 | 2 | 在 | zài | in; at | 在 |
| 256 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
| 257 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在 |
| 258 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
| 259 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
| 260 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多說多錯 |
| 261 | 2 | 多 | duó | many; much | 多說多錯 |
| 262 | 2 | 多 | duō | more | 多說多錯 |
| 263 | 2 | 多 | duō | excessive | 多說多錯 |
| 264 | 2 | 多 | duō | abundant | 多說多錯 |
| 265 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多說多錯 |
| 266 | 2 | 多 | duō | Duo | 多說多錯 |
| 267 | 2 | 多 | duō | ta | 多說多錯 |
| 268 | 2 | 與 | yǔ | to give | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 269 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 270 | 2 | 與 | yù | to particate in | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 271 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 272 | 2 | 與 | yù | to help | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 273 | 2 | 與 | yǔ | for | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 274 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 275 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 276 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 277 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 278 | 2 | 三 | sān | three | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 279 | 2 | 三 | sān | third | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 280 | 2 | 三 | sān | more than two | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 281 | 2 | 三 | sān | very few | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 282 | 2 | 三 | sān | San | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 283 | 2 | 三 | sān | three; tri | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 284 | 2 | 三 | sān | sa | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 285 | 2 | 無瞋 | wúchēn | non-aggression; non-hatred; imperturbability | 口中無瞋出妙香 |
| 286 | 2 | 傳說 | chuánshuō | legend; folklore; tradition | 不傳說惡言 |
| 287 | 2 | 傳說 | chuánshuō | it is said; to pass from mouth to mouth | 不傳說惡言 |
| 288 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 289 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令趣正道 |
| 290 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令趣正道 |
| 291 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令趣正道 |
| 292 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令趣正道 |
| 293 | 2 | 令 | lìng | a season | 令趣正道 |
| 294 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令趣正道 |
| 295 | 2 | 令 | lìng | good | 令趣正道 |
| 296 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令趣正道 |
| 297 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令趣正道 |
| 298 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令趣正道 |
| 299 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令趣正道 |
| 300 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令趣正道 |
| 301 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令趣正道 |
| 302 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令趣正道 |
| 303 | 2 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 304 | 2 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 305 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非止於智者 |
| 306 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非止於智者 |
| 307 | 2 | 少 | shǎo | few | 少說少錯 |
| 308 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少說少錯 |
| 309 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少說少錯 |
| 310 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 少說少錯 |
| 311 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少說少錯 |
| 312 | 2 | 少 | shào | young | 少說少錯 |
| 313 | 2 | 少 | shào | youth | 少說少錯 |
| 314 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 少說少錯 |
| 315 | 2 | 少 | shào | Shao | 少說少錯 |
| 316 | 2 | 少 | shǎo | few | 少說少錯 |
| 317 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 318 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有好謗言毀語的習性 |
| 319 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有好謗言毀語的習性 |
| 320 | 2 | 而 | néng | can; able | 而有好謗言毀語的習性 |
| 321 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有好謗言毀語的習性 |
| 322 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有好謗言毀語的習性 |
| 323 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
| 324 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
| 325 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
| 326 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
| 327 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
| 328 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
| 329 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 330 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 讓人心溫暖 |
| 331 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 讓人心溫暖 |
| 332 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 讓人心溫暖 |
| 333 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 讓人心溫暖 |
| 334 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 讓人心溫暖 |
| 335 | 1 | 得體 | detǐ | appropriate to the occasion; fitting | 得體 |
| 336 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是幫助人 |
| 337 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是幫助人 |
| 338 | 1 | 破壞 | pòhuài | to wreck; to break; to destroy | 破壞人們的團結 |
| 339 | 1 | 破壞 | pòhuài | to injure; to harm | 破壞人們的團結 |
| 340 | 1 | 制止 | zhìzhǐ | to curb; to put a stop to; to stop; to check; to limit | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 341 | 1 | 欺負 | qīfu | to bully | 欺負人 |
| 342 | 1 | 欺負 | qīfu | to cheat | 欺負人 |
| 343 | 1 | 不可以 | bù kě yǐ | may not | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 344 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 臉上無瞋是供養 |
| 345 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 臉上無瞋是供養 |
| 346 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 臉上無瞋是供養 |
| 347 | 1 | 上 | shàng | shang | 臉上無瞋是供養 |
| 348 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 臉上無瞋是供養 |
| 349 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 臉上無瞋是供養 |
| 350 | 1 | 上 | shàng | advanced | 臉上無瞋是供養 |
| 351 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 臉上無瞋是供養 |
| 352 | 1 | 上 | shàng | time | 臉上無瞋是供養 |
| 353 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 臉上無瞋是供養 |
| 354 | 1 | 上 | shàng | far | 臉上無瞋是供養 |
| 355 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 臉上無瞋是供養 |
| 356 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 臉上無瞋是供養 |
| 357 | 1 | 上 | shàng | to report | 臉上無瞋是供養 |
| 358 | 1 | 上 | shàng | to offer | 臉上無瞋是供養 |
| 359 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 臉上無瞋是供養 |
| 360 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 臉上無瞋是供養 |
| 361 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 臉上無瞋是供養 |
| 362 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 臉上無瞋是供養 |
| 363 | 1 | 上 | shàng | to burn | 臉上無瞋是供養 |
| 364 | 1 | 上 | shàng | to remember | 臉上無瞋是供養 |
| 365 | 1 | 上 | shàng | to add | 臉上無瞋是供養 |
| 366 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 臉上無瞋是供養 |
| 367 | 1 | 上 | shàng | to meet | 臉上無瞋是供養 |
| 368 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 臉上無瞋是供養 |
| 369 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 臉上無瞋是供養 |
| 370 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 臉上無瞋是供養 |
| 371 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 臉上無瞋是供養 |
| 372 | 1 | 增添 | zēngtiān | to add; to increase | 為人世間增添更多美好的色彩 |
| 373 | 1 | 警惕 | jǐngtì | to be vigilant; to be alert; to be on guard | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 374 | 1 | 過失 | guòshī | defect; fault | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 375 | 1 | 過失 | guòshī | negligence; delinquency | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 376 | 1 | 搬弄是非 | bān nòng shì fēi | to incite a quarrel; to sow discord between people; to tell tales; to make mischief | 搬弄是非的愚人 |
| 377 | 1 | 人們 | rénmén | people | 破壞人們的團結 |
| 378 | 1 | 三好運動 | sānhǎoyùndòng | Three Acts of Goodness Campaign | 所以我們應該提倡三好運動 |
| 379 | 1 | 三好運動 | sān hǎo yùndòng | Three Benevolent Acts Campaign; Three Acts of Goodness Campaign | 所以我們應該提倡三好運動 |
| 380 | 1 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 如同優美的樂章一般 |
| 381 | 1 | 一般 | yībān | same | 如同優美的樂章一般 |
| 382 | 1 | 眾人 | zhòngrén | everyone; a crowd | 能長養眾人的真善美 |
| 383 | 1 | 眾人 | zhòngrén | common people | 能長養眾人的真善美 |
| 384 | 1 | 眾人 | zhòngrén | a multitude of people; bāhujanyam | 能長養眾人的真善美 |
| 385 | 1 | 引用 | yǐnyòng | to quote; to cite | 讓人喜於引用 |
| 386 | 1 | 長養 | chángyǎng | to nurture | 能長養眾人的真善美 |
| 387 | 1 | 長養 | chángyǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 能長養眾人的真善美 |
| 388 | 1 | 好事 | hǎoshì | a joyful thing | 好事不出門 |
| 389 | 1 | 好事 | hǎoshì | a good deed | 好事不出門 |
| 390 | 1 | 好事 | hǎoshì | praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony | 好事不出門 |
| 391 | 1 | 好事 | hǎoshì | expression of surprise and dissatisfaction | 好事不出門 |
| 392 | 1 | 替 | tì | to substitute for; to take the place of; to replace | 勇於替受害者辯白 |
| 393 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 做好事 |
| 394 | 1 | 做好事 | zuò hǎo shì | do good deeds | 做好事 |
| 395 | 1 | 也 | yě | ya | 裡也說 |
| 396 | 1 | 切莫 | qièmò | you must not; Please don't...; be sure not to | 切莫說人長短 |
| 397 | 1 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 莫說他人長與短 |
| 398 | 1 | 長 | cháng | long | 莫說他人長與短 |
| 399 | 1 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 莫說他人長與短 |
| 400 | 1 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 莫說他人長與短 |
| 401 | 1 | 長 | cháng | length; distance | 莫說他人長與短 |
| 402 | 1 | 長 | cháng | distant | 莫說他人長與短 |
| 403 | 1 | 長 | cháng | tall | 莫說他人長與短 |
| 404 | 1 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 莫說他人長與短 |
| 405 | 1 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 莫說他人長與短 |
| 406 | 1 | 長 | cháng | deep | 莫說他人長與短 |
| 407 | 1 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 莫說他人長與短 |
| 408 | 1 | 長 | cháng | Chang | 莫說他人長與短 |
| 409 | 1 | 長 | cháng | speciality | 莫說他人長與短 |
| 410 | 1 | 長 | zhǎng | old | 莫說他人長與短 |
| 411 | 1 | 長 | zhǎng | to be born | 莫說他人長與短 |
| 412 | 1 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 莫說他人長與短 |
| 413 | 1 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 莫說他人長與短 |
| 414 | 1 | 長 | zhǎng | to be a leader | 莫說他人長與短 |
| 415 | 1 | 長 | zhǎng | Zhang | 莫說他人長與短 |
| 416 | 1 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 莫說他人長與短 |
| 417 | 1 | 長 | zhǎng | older; senior | 莫說他人長與短 |
| 418 | 1 | 長 | cháng | long | 莫說他人長與短 |
| 419 | 1 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 一點小事經過三個人敘述 |
| 420 | 1 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 一點小事經過三個人敘述 |
| 421 | 1 | 敘述 | xùshù | to narrate; to recount | 一點小事經過三個人敘述 |
| 422 | 1 | 污 | wū | dirty; filthy; foul; polluted | 當然自污其口 |
| 423 | 1 | 污 | wū | stagnant water | 當然自污其口 |
| 424 | 1 | 污 | wū | a bog; a sink | 當然自污其口 |
| 425 | 1 | 污 | wū | vile | 當然自污其口 |
| 426 | 1 | 污 | wū | to wipe; to wash | 當然自污其口 |
| 427 | 1 | 污 | wū | filth; dirt | 當然自污其口 |
| 428 | 1 | 污 | wū | to defile; to stain | 當然自污其口 |
| 429 | 1 | 污 | wū | to frame; to plan to harm someone | 當然自污其口 |
| 430 | 1 | 芬芳 | fēnfāng | fragrant | 要讓他能齒露芬芳 |
| 431 | 1 | 道 | dào | way; road; path | 人亦道善 |
| 432 | 1 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 人亦道善 |
| 433 | 1 | 道 | dào | Tao; the Way | 人亦道善 |
| 434 | 1 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 人亦道善 |
| 435 | 1 | 道 | dào | to think | 人亦道善 |
| 436 | 1 | 道 | dào | circuit; a province | 人亦道善 |
| 437 | 1 | 道 | dào | a course; a channel | 人亦道善 |
| 438 | 1 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 人亦道善 |
| 439 | 1 | 道 | dào | a doctrine | 人亦道善 |
| 440 | 1 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 人亦道善 |
| 441 | 1 | 道 | dào | a skill | 人亦道善 |
| 442 | 1 | 道 | dào | a sect | 人亦道善 |
| 443 | 1 | 道 | dào | a line | 人亦道善 |
| 444 | 1 | 道 | dào | Way | 人亦道善 |
| 445 | 1 | 道 | dào | way; path; marga | 人亦道善 |
| 446 | 1 | 勇氣 | yǒngqì | courage; valor | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 447 | 1 | 做到 | zuòdào | to accomplish; to achieve | 否則起碼做到自己不聽 |
| 448 | 1 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 讓人喜於引用 |
| 449 | 1 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 讓人喜於引用 |
| 450 | 1 | 喜 | xǐ | suitable | 讓人喜於引用 |
| 451 | 1 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 讓人喜於引用 |
| 452 | 1 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 讓人喜於引用 |
| 453 | 1 | 喜 | xǐ | Xi | 讓人喜於引用 |
| 454 | 1 | 喜 | xǐ | easy | 讓人喜於引用 |
| 455 | 1 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 讓人喜於引用 |
| 456 | 1 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 讓人喜於引用 |
| 457 | 1 | 喜 | xǐ | Joy | 讓人喜於引用 |
| 458 | 1 | 喜 | xǐ | joy; priti | 讓人喜於引用 |
| 459 | 1 | 遭殃 | zāoyāng | to suffer a calamity | 說來說去自遭殃 |
| 460 | 1 | 閉 | bì | to shut; to close | 若能閉口深藏舌 |
| 461 | 1 | 閉 | bì | to obstruct; to block up | 若能閉口深藏舌 |
| 462 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 話可以說 |
| 463 | 1 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 話可以說 |
| 464 | 1 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 話可以說 |
| 465 | 1 | 可以 | kěyǐ | good | 話可以說 |
| 466 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請他不要陷人於不義 |
| 467 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請他不要陷人於不義 |
| 468 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請他不要陷人於不義 |
| 469 | 1 | 請 | qǐng | please | 請他不要陷人於不義 |
| 470 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請他不要陷人於不義 |
| 471 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請他不要陷人於不義 |
| 472 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請他不要陷人於不義 |
| 473 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請他不要陷人於不義 |
| 474 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請他不要陷人於不義 |
| 475 | 1 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後竟成為壞話 |
| 476 | 1 | 竟 | jìng | to end; to finish | 最後竟成為壞話 |
| 477 | 1 | 竟 | jìng | all; entire | 最後竟成為壞話 |
| 478 | 1 | 竟 | jìng | to investigate | 最後竟成為壞話 |
| 479 | 1 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 遇到這種人 |
| 480 | 1 | 好似 | hǎosì | to seem; to be like | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 481 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 482 | 1 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 483 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 484 | 1 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 485 | 1 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 486 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 487 | 1 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 488 | 1 | 去 | qù | to go | 說來說去自遭殃 |
| 489 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 說來說去自遭殃 |
| 490 | 1 | 去 | qù | to be distant | 說來說去自遭殃 |
| 491 | 1 | 去 | qù | to leave | 說來說去自遭殃 |
| 492 | 1 | 去 | qù | to play a part | 說來說去自遭殃 |
| 493 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 說來說去自遭殃 |
| 494 | 1 | 去 | qù | to die | 說來說去自遭殃 |
| 495 | 1 | 去 | qù | previous; past | 說來說去自遭殃 |
| 496 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 說來說去自遭殃 |
| 497 | 1 | 去 | qù | falling tone | 說來說去自遭殃 |
| 498 | 1 | 去 | qù | to lose | 說來說去自遭殃 |
| 499 | 1 | 去 | qù | Qu | 說來說去自遭殃 |
| 500 | 1 | 去 | qù | go; gati | 說來說去自遭殃 |
Frequencies of all Words
Top 649
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 多說多錯 |
| 2 | 19 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 多說多錯 |
| 3 | 19 | 說 | shuì | to persuade | 多說多錯 |
| 4 | 19 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 多說多錯 |
| 5 | 19 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 多說多錯 |
| 6 | 19 | 說 | shuō | to claim; to assert | 多說多錯 |
| 7 | 19 | 說 | shuō | allocution | 多說多錯 |
| 8 | 19 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 多說多錯 |
| 9 | 19 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 多說多錯 |
| 10 | 19 | 說 | shuō | speach; vāda | 多說多錯 |
| 11 | 19 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 多說多錯 |
| 12 | 11 | 的 | de | possessive particle | 快樂的生活 |
| 13 | 11 | 的 | de | structural particle | 快樂的生活 |
| 14 | 11 | 的 | de | complement | 快樂的生活 |
| 15 | 11 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 快樂的生活 |
| 16 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 切莫說人長短 |
| 17 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 切莫說人長短 |
| 18 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 切莫說人長短 |
| 19 | 9 | 人 | rén | everybody | 切莫說人長短 |
| 20 | 9 | 人 | rén | adult | 切莫說人長短 |
| 21 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 切莫說人長短 |
| 22 | 9 | 人 | rén | an upright person | 切莫說人長短 |
| 23 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 切莫說人長短 |
| 24 | 7 | 能 | néng | can; able | 到我這裡便能截止 |
| 25 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 到我這裡便能截止 |
| 26 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 到我這裡便能截止 |
| 27 | 7 | 能 | néng | energy | 到我這裡便能截止 |
| 28 | 7 | 能 | néng | function; use | 到我這裡便能截止 |
| 29 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 到我這裡便能截止 |
| 30 | 7 | 能 | néng | talent | 到我這裡便能截止 |
| 31 | 7 | 能 | néng | expert at | 到我這裡便能截止 |
| 32 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 到我這裡便能截止 |
| 33 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 到我這裡便能截止 |
| 34 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 到我這裡便能截止 |
| 35 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 到我這裡便能截止 |
| 36 | 7 | 能 | néng | even if | 到我這裡便能截止 |
| 37 | 7 | 能 | néng | but | 到我這裡便能截止 |
| 38 | 7 | 能 | néng | in this way | 到我這裡便能截止 |
| 39 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 到我這裡便能截止 |
| 40 | 7 | 惡言 | èyán | foul language; malicious talk | 不傳說惡言 |
| 41 | 6 | 我們 | wǒmen | we | 有四點提供我們參考 |
| 42 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 43 | 6 | 要 | yào | if | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 44 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 45 | 6 | 要 | yào | to want | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 46 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 47 | 6 | 要 | yào | to request | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 48 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 49 | 6 | 要 | yāo | waist | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 50 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 51 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 52 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 53 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 54 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 55 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 56 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 57 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 58 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 59 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 60 | 6 | 要 | yào | to desire | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 61 | 6 | 要 | yào | to demand | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 62 | 6 | 要 | yào | to need | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 63 | 6 | 要 | yào | should; must | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 64 | 6 | 要 | yào | might | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 65 | 6 | 要 | yào | or | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 66 | 6 | 他 | tā | he; him | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 67 | 6 | 他 | tā | another aspect | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 68 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 69 | 6 | 他 | tā | everybody | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 70 | 6 | 他 | tā | other | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 71 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 72 | 6 | 他 | tā | tha | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 73 | 6 | 他 | tā | ṭha | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 74 | 6 | 他 | tā | other; anya | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 75 | 6 | 不 | bù | not; no | 不說不錯 |
| 76 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不說不錯 |
| 77 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 不說不錯 |
| 78 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 不說不錯 |
| 79 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不說不錯 |
| 80 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不說不錯 |
| 81 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不說不錯 |
| 82 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不說不錯 |
| 83 | 6 | 不 | bù | no; na | 不說不錯 |
| 84 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 使其向善 |
| 85 | 5 | 善 | shàn | happy | 使其向善 |
| 86 | 5 | 善 | shàn | good | 使其向善 |
| 87 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 使其向善 |
| 88 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 使其向善 |
| 89 | 5 | 善 | shàn | familiar | 使其向善 |
| 90 | 5 | 善 | shàn | to repair | 使其向善 |
| 91 | 5 | 善 | shàn | to admire | 使其向善 |
| 92 | 5 | 善 | shàn | to praise | 使其向善 |
| 93 | 5 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 使其向善 |
| 94 | 5 | 善 | shàn | Shan | 使其向善 |
| 95 | 5 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 使其向善 |
| 96 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他懂得慎言 |
| 97 | 5 | 讓 | ràng | by | 讓他懂得慎言 |
| 98 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他懂得慎言 |
| 99 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他懂得慎言 |
| 100 | 5 | 愛語 | ài yǔ | loving words | 說善言愛語 |
| 101 | 5 | 愛語 | ài yǔ | kind words | 說善言愛語 |
| 102 | 5 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 103 | 5 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 104 | 5 | 口 | kǒu | mouth | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 105 | 5 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 106 | 5 | 口 | kǒu | eloquence | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 107 | 5 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 108 | 5 | 口 | kǒu | edge; border | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 109 | 5 | 口 | kǒu | verbal; oral | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 110 | 5 | 口 | kǒu | taste | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 111 | 5 | 口 | kǒu | population; people | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 112 | 5 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 113 | 5 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 114 | 4 | 毀謗 | huǐbàng | to slander; to libel; to malign; to disparage | 遇瞋恨毀謗 |
| 115 | 4 | 善言 | shànyán | good words | 說善言愛語 |
| 116 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 使其向善 |
| 117 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 使其向善 |
| 118 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 使其向善 |
| 119 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 使其向善 |
| 120 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 使其向善 |
| 121 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 使其向善 |
| 122 | 4 | 其 | qí | will | 使其向善 |
| 123 | 4 | 其 | qí | may | 使其向善 |
| 124 | 4 | 其 | qí | if | 使其向善 |
| 125 | 4 | 其 | qí | or | 使其向善 |
| 126 | 4 | 其 | qí | Qi | 使其向善 |
| 127 | 4 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 使其向善 |
| 128 | 3 | 好話 | hǎohuà | friendly advice; words spoken on somebody's behalf; a good word; kind words; words that sound fine but are not followed up with actions | 但要說好話 |
| 129 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 130 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 131 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 132 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 133 | 3 | 勇於 | yǒngyú | to dare | 勇於辯白 |
| 134 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 要警惕自己不可以言辭挑撥是非 |
| 135 | 3 | 辯白 | biànbái | to offer an explanation; to plead innocence; to try to defend oneself | 勇於辯白 |
| 136 | 3 | 正道 | zhèngdào | the right road | 令趣正道 |
| 137 | 3 | 正道 | zhèngdào | the correct path | 令趣正道 |
| 138 | 3 | 正道 | zhèngdào | orthodox school | 令趣正道 |
| 139 | 3 | 正道 | zhèng dào | Right Path | 令趣正道 |
| 140 | 3 | 趣 | qù | interesting | 令趣正道 |
| 141 | 3 | 趣 | qù | to turn towards; to approach | 令趣正道 |
| 142 | 3 | 趣 | cù | urgent; pressing; quickly | 令趣正道 |
| 143 | 3 | 趣 | cù | to urge | 令趣正道 |
| 144 | 3 | 趣 | qù | purport; an objective | 令趣正道 |
| 145 | 3 | 趣 | qù | a delight; a pleasure; an interest | 令趣正道 |
| 146 | 3 | 趣 | qù | an inclination | 令趣正道 |
| 147 | 3 | 趣 | qù | a flavor; a taste | 令趣正道 |
| 148 | 3 | 趣 | qù | to go quickly towards | 令趣正道 |
| 149 | 3 | 趣 | qù | realm; destination | 令趣正道 |
| 150 | 3 | 於 | yú | in; at | 是非止於智者 |
| 151 | 3 | 於 | yú | in; at | 是非止於智者 |
| 152 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 是非止於智者 |
| 153 | 3 | 於 | yú | to go; to | 是非止於智者 |
| 154 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是非止於智者 |
| 155 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 是非止於智者 |
| 156 | 3 | 於 | yú | from | 是非止於智者 |
| 157 | 3 | 於 | yú | give | 是非止於智者 |
| 158 | 3 | 於 | yú | oppposing | 是非止於智者 |
| 159 | 3 | 於 | yú | and | 是非止於智者 |
| 160 | 3 | 於 | yú | compared to | 是非止於智者 |
| 161 | 3 | 於 | yú | by | 是非止於智者 |
| 162 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 是非止於智者 |
| 163 | 3 | 於 | yú | for | 是非止於智者 |
| 164 | 3 | 於 | yú | Yu | 是非止於智者 |
| 165 | 3 | 於 | wū | a crow | 是非止於智者 |
| 166 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 是非止於智者 |
| 167 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 168 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 169 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 170 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 171 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 172 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 173 | 3 | 使 | shǐ | if | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 174 | 3 | 使 | shǐ | to use | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 175 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 176 | 3 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 勿使自己的舌頭犯下過失 |
| 177 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點提供我們參考 |
| 178 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點提供我們參考 |
| 179 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點提供我們參考 |
| 180 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點提供我們參考 |
| 181 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點提供我們參考 |
| 182 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點提供我們參考 |
| 183 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點提供我們參考 |
| 184 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點提供我們參考 |
| 185 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點提供我們參考 |
| 186 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點提供我們參考 |
| 187 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點提供我們參考 |
| 188 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 有四點提供我們參考 |
| 189 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點提供我們參考 |
| 190 | 3 | 有 | yǒu | You | 有四點提供我們參考 |
| 191 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點提供我們參考 |
| 192 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點提供我們參考 |
| 193 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 人人會說 |
| 194 | 3 | 會 | huì | able to | 人人會說 |
| 195 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人人會說 |
| 196 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 人人會說 |
| 197 | 3 | 會 | huì | to assemble | 人人會說 |
| 198 | 3 | 會 | huì | to meet | 人人會說 |
| 199 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 人人會說 |
| 200 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 人人會說 |
| 201 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 人人會說 |
| 202 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人人會說 |
| 203 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 人人會說 |
| 204 | 3 | 會 | huì | to understand | 人人會說 |
| 205 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人人會說 |
| 206 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人人會說 |
| 207 | 3 | 會 | huì | to be good at | 人人會說 |
| 208 | 3 | 會 | huì | a moment | 人人會說 |
| 209 | 3 | 會 | huì | to happen to | 人人會說 |
| 210 | 3 | 會 | huì | to pay | 人人會說 |
| 211 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 人人會說 |
| 212 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人人會說 |
| 213 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 人人會說 |
| 214 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人人會說 |
| 215 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人人會說 |
| 216 | 3 | 會 | huì | Hui | 人人會說 |
| 217 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 人人會說 |
| 218 | 3 | 遇到 | yùdào | to meet; to run into | 生活之中不免會遇到口說惡言 |
| 219 | 3 | 離間 | líjiān | to divide | 免生離間 |
| 220 | 3 | 離間 | líjiān | to have discord between friends | 免生離間 |
| 221 | 3 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 話 |
| 222 | 3 | 話 | huà | dialect | 話 |
| 223 | 3 | 愚人 | yúrén | stupid person; ignoramus | 要指導愚人 |
| 224 | 3 | 向 | xiàng | towards; to | 使其向善 |
| 225 | 3 | 向 | xiàng | direction | 使其向善 |
| 226 | 3 | 向 | xiàng | to face | 使其向善 |
| 227 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 使其向善 |
| 228 | 3 | 向 | xiàng | formerly | 使其向善 |
| 229 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 使其向善 |
| 230 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 使其向善 |
| 231 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 使其向善 |
| 232 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 使其向善 |
| 233 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 使其向善 |
| 234 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 使其向善 |
| 235 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 使其向善 |
| 236 | 3 | 向 | xiàng | always | 使其向善 |
| 237 | 3 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 使其向善 |
| 238 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 使其向善 |
| 239 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 使其向善 |
| 240 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 使其向善 |
| 241 | 3 | 向 | xiàng | echo | 使其向善 |
| 242 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 使其向善 |
| 243 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 使其向善 |
| 244 | 3 | 瞋恨 | chēn hèn | to be angry; to hate | 遇瞋恨毀謗 |
| 245 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 快樂的生活 |
| 246 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 快樂的生活 |
| 247 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 快樂的生活 |
| 248 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 快樂的生活 |
| 249 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 快樂的生活 |
| 250 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我們應該發揮道德勇氣制止他 |
| 251 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 愛語如布帛 |
| 252 | 2 | 如 | rú | if | 愛語如布帛 |
| 253 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 愛語如布帛 |
| 254 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 愛語如布帛 |
| 255 | 2 | 如 | rú | this | 愛語如布帛 |
| 256 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 愛語如布帛 |
| 257 | 2 | 如 | rú | to go to | 愛語如布帛 |
| 258 | 2 | 如 | rú | to meet | 愛語如布帛 |
| 259 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 愛語如布帛 |
| 260 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 愛語如布帛 |
| 261 | 2 | 如 | rú | and | 愛語如布帛 |
| 262 | 2 | 如 | rú | or | 愛語如布帛 |
| 263 | 2 | 如 | rú | but | 愛語如布帛 |
| 264 | 2 | 如 | rú | then | 愛語如布帛 |
| 265 | 2 | 如 | rú | naturally | 愛語如布帛 |
| 266 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 愛語如布帛 |
| 267 | 2 | 如 | rú | you | 愛語如布帛 |
| 268 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 愛語如布帛 |
| 269 | 2 | 如 | rú | in; at | 愛語如布帛 |
| 270 | 2 | 如 | rú | Ru | 愛語如布帛 |
| 271 | 2 | 如 | rú | Thus | 愛語如布帛 |
| 272 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 愛語如布帛 |
| 273 | 2 | 如 | rú | like; iva | 愛語如布帛 |
| 274 | 2 | 遇 | yù | to happen upon; to meet with by chance | 遇瞋恨毀謗 |
| 275 | 2 | 遇 | yù | an opportunity | 遇瞋恨毀謗 |
| 276 | 2 | 遇 | yù | Yu | 遇瞋恨毀謗 |
| 277 | 2 | 遇 | yù | to handle; to treat | 遇瞋恨毀謗 |
| 278 | 2 | 遇 | yù | to get along with | 遇瞋恨毀謗 |
| 279 | 2 | 遇 | ǒu | accidentally | 遇瞋恨毀謗 |
| 280 | 2 | 遇 | ǒu | to succeed | 遇瞋恨毀謗 |
| 281 | 2 | 遇 | ǒu | to suffer; to sustain | 遇瞋恨毀謗 |
| 282 | 2 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 免生離間 |
| 283 | 2 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 免生離間 |
| 284 | 2 | 免 | miǎn | to not permit | 免生離間 |
| 285 | 2 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 免生離間 |
| 286 | 2 | 免 | miǎn | to give birth | 免生離間 |
| 287 | 2 | 免 | wèn | a funeral cap | 免生離間 |
| 288 | 2 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 免生離間 |
| 289 | 2 | 免 | miǎn | Mian | 免生離間 |
| 290 | 2 | 免 | miǎn | released; parimukta | 免生離間 |
| 291 | 2 | 錯 | cuò | mistake; error; blunder; fault | 多說多錯 |
| 292 | 2 | 錯 | cuò | wrong; mistaken; incorrect | 多說多錯 |
| 293 | 2 | 錯 | cuò | to inlay with gold or silver | 多說多錯 |
| 294 | 2 | 錯 | cuò | a grindstone | 多說多錯 |
| 295 | 2 | 錯 | cuò | Cuo | 多說多錯 |
| 296 | 2 | 錯 | cuò | to diverge; to branch off the road | 多說多錯 |
| 297 | 2 | 錯 | cuò | bad; spoiled; broken | 多說多錯 |
| 298 | 2 | 錯 | cù | to find a place for; to arrange for | 多說多錯 |
| 299 | 2 | 錯 | cù | to discard; to abandon; to invalidate | 多說多錯 |
| 300 | 2 | 錯 | cù | to stop | 多說多錯 |
| 301 | 2 | 錯 | cù | to put in place; to put into practice; to take effect | 多說多錯 |
| 302 | 2 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 當然自污其口 |
| 303 | 2 | 自 | zì | from; since | 當然自污其口 |
| 304 | 2 | 自 | zì | self; oneself; itself | 當然自污其口 |
| 305 | 2 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 當然自污其口 |
| 306 | 2 | 自 | zì | Zi | 當然自污其口 |
| 307 | 2 | 自 | zì | a nose | 當然自污其口 |
| 308 | 2 | 自 | zì | the beginning; the start | 當然自污其口 |
| 309 | 2 | 自 | zì | origin | 當然自污其口 |
| 310 | 2 | 自 | zì | originally | 當然自污其口 |
| 311 | 2 | 自 | zì | still; to remain | 當然自污其口 |
| 312 | 2 | 自 | zì | in person; personally | 當然自污其口 |
| 313 | 2 | 自 | zì | in addition; besides | 當然自污其口 |
| 314 | 2 | 自 | zì | if; even if | 當然自污其口 |
| 315 | 2 | 自 | zì | but | 當然自污其口 |
| 316 | 2 | 自 | zì | because | 當然自污其口 |
| 317 | 2 | 自 | zì | to employ; to use | 當然自污其口 |
| 318 | 2 | 自 | zì | to be | 當然自污其口 |
| 319 | 2 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 當然自污其口 |
| 320 | 2 | 自 | zì | self; soul; ātman | 當然自污其口 |
| 321 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但如何說得合宜 |
| 322 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但如何說得合宜 |
| 323 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但如何說得合宜 |
| 324 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但如何說得合宜 |
| 325 | 2 | 但 | dàn | all | 但如何說得合宜 |
| 326 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但如何說得合宜 |
| 327 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但如何說得合宜 |
| 328 | 2 | 傳 | chuán | to transmit | 不傳惡言 |
| 329 | 2 | 傳 | zhuàn | a biography | 不傳惡言 |
| 330 | 2 | 傳 | chuán | to teach | 不傳惡言 |
| 331 | 2 | 傳 | chuán | to summon | 不傳惡言 |
| 332 | 2 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 不傳惡言 |
| 333 | 2 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 不傳惡言 |
| 334 | 2 | 傳 | chuán | to express | 不傳惡言 |
| 335 | 2 | 傳 | chuán | to conduct | 不傳惡言 |
| 336 | 2 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 不傳惡言 |
| 337 | 2 | 傳 | zhuàn | a commentary | 不傳惡言 |
| 338 | 2 | 傳 | zhuàn | handed down and fixed by tradition; āgama | 不傳惡言 |
| 339 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 搬是弄非 |
| 340 | 2 | 是 | shì | is exactly | 搬是弄非 |
| 341 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 搬是弄非 |
| 342 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 搬是弄非 |
| 343 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 搬是弄非 |
| 344 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 搬是弄非 |
| 345 | 2 | 是 | shì | true | 搬是弄非 |
| 346 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 搬是弄非 |
| 347 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 搬是弄非 |
| 348 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 搬是弄非 |
| 349 | 2 | 是 | shì | Shi | 搬是弄非 |
| 350 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 搬是弄非 |
| 351 | 2 | 是 | shì | this; idam | 搬是弄非 |
| 352 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 免生離間 |
| 353 | 2 | 生 | shēng | to live | 免生離間 |
| 354 | 2 | 生 | shēng | raw | 免生離間 |
| 355 | 2 | 生 | shēng | a student | 免生離間 |
| 356 | 2 | 生 | shēng | life | 免生離間 |
| 357 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 免生離間 |
| 358 | 2 | 生 | shēng | alive | 免生離間 |
| 359 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 免生離間 |
| 360 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 免生離間 |
| 361 | 2 | 生 | shēng | to grow | 免生離間 |
| 362 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 免生離間 |
| 363 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 免生離間 |
| 364 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 免生離間 |
| 365 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 免生離間 |
| 366 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 免生離間 |
| 367 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 免生離間 |
| 368 | 2 | 生 | shēng | gender | 免生離間 |
| 369 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 免生離間 |
| 370 | 2 | 生 | shēng | to set up | 免生離間 |
| 371 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 免生離間 |
| 372 | 2 | 生 | shēng | a captive | 免生離間 |
| 373 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 免生離間 |
| 374 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 免生離間 |
| 375 | 2 | 生 | shēng | unripe | 免生離間 |
| 376 | 2 | 生 | shēng | nature | 免生離間 |
| 377 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 免生離間 |
| 378 | 2 | 生 | shēng | destiny | 免生離間 |
| 379 | 2 | 生 | shēng | birth | 免生離間 |
| 380 | 2 | 指導 | zhǐdǎo | to guide; to direct | 要指導愚人 |
| 381 | 2 | 指導 | zhǐdǎo | guidance; tuition | 要指導愚人 |
| 382 | 2 | 美好 | měihǎo | beautiful | 美好的語言 |
| 383 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 384 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 385 | 2 | 在 | zài | in; at | 在 |
| 386 | 2 | 在 | zài | at | 在 |
| 387 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在 |
| 388 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
| 389 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在 |
| 390 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
| 391 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
| 392 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多說多錯 |
| 393 | 2 | 多 | duó | many; much | 多說多錯 |
| 394 | 2 | 多 | duō | more | 多說多錯 |
| 395 | 2 | 多 | duō | an unspecified extent | 多說多錯 |
| 396 | 2 | 多 | duō | used in exclamations | 多說多錯 |
| 397 | 2 | 多 | duō | excessive | 多說多錯 |
| 398 | 2 | 多 | duō | to what extent | 多說多錯 |
| 399 | 2 | 多 | duō | abundant | 多說多錯 |
| 400 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多說多錯 |
| 401 | 2 | 多 | duō | mostly | 多說多錯 |
| 402 | 2 | 多 | duō | simply; merely | 多說多錯 |
| 403 | 2 | 多 | duō | frequently | 多說多錯 |
| 404 | 2 | 多 | duō | very | 多說多錯 |
| 405 | 2 | 多 | duō | Duo | 多說多錯 |
| 406 | 2 | 多 | duō | ta | 多說多錯 |
| 407 | 2 | 多 | duō | many; bahu | 多說多錯 |
| 408 | 2 | 與 | yǔ | and | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 409 | 2 | 與 | yǔ | to give | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 410 | 2 | 與 | yǔ | together with | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 411 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 412 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 413 | 2 | 與 | yù | to particate in | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 414 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 415 | 2 | 與 | yù | to help | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 416 | 2 | 與 | yǔ | for | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 417 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 聽到毀謗他人名譽的言論時 |
| 418 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 419 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 420 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 421 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 422 | 2 | 三 | sān | three | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 423 | 2 | 三 | sān | third | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 424 | 2 | 三 | sān | more than two | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 425 | 2 | 三 | sān | very few | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 426 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 427 | 2 | 三 | sān | San | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 428 | 2 | 三 | sān | three; tri | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 429 | 2 | 三 | sān | sa | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 430 | 2 | 無瞋 | wúchēn | non-aggression; non-hatred; imperturbability | 口中無瞋出妙香 |
| 431 | 2 | 傳說 | chuánshuō | legend; folklore; tradition | 不傳說惡言 |
| 432 | 2 | 傳說 | chuánshuō | it is said; to pass from mouth to mouth | 不傳說惡言 |
| 433 | 2 | 個人 | gèrén | individual; personal | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 434 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何說話 |
| 435 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令趣正道 |
| 436 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令趣正道 |
| 437 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令趣正道 |
| 438 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令趣正道 |
| 439 | 2 | 令 | lìng | a season | 令趣正道 |
| 440 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令趣正道 |
| 441 | 2 | 令 | lìng | good | 令趣正道 |
| 442 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令趣正道 |
| 443 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令趣正道 |
| 444 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令趣正道 |
| 445 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令趣正道 |
| 446 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令趣正道 |
| 447 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令趣正道 |
| 448 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令趣正道 |
| 449 | 2 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 450 | 2 | 說好話 | shuō hǎo huà | speak good words | 有些人好似與說好話有鴻溝 |
| 451 | 2 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是非止於智者 |
| 452 | 2 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是非止於智者 |
| 453 | 2 | 少 | shǎo | few | 少說少錯 |
| 454 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少說少錯 |
| 455 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少說少錯 |
| 456 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少說少錯 |
| 457 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 少說少錯 |
| 458 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少說少錯 |
| 459 | 2 | 少 | shǎo | short-term | 少說少錯 |
| 460 | 2 | 少 | shǎo | infrequently | 少說少錯 |
| 461 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少說少錯 |
| 462 | 2 | 少 | shào | young | 少說少錯 |
| 463 | 2 | 少 | shào | youth | 少說少錯 |
| 464 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 少說少錯 |
| 465 | 2 | 少 | shào | Shao | 少說少錯 |
| 466 | 2 | 少 | shǎo | few | 少說少錯 |
| 467 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 468 | 2 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 甚至一句好話經過三個人轉說 |
| 469 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而有好謗言毀語的習性 |
| 470 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有好謗言毀語的習性 |
| 471 | 2 | 而 | ér | you | 而有好謗言毀語的習性 |
| 472 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而有好謗言毀語的習性 |
| 473 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而有好謗言毀語的習性 |
| 474 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而有好謗言毀語的習性 |
| 475 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而有好謗言毀語的習性 |
| 476 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而有好謗言毀語的習性 |
| 477 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而有好謗言毀語的習性 |
| 478 | 2 | 而 | ér | so as to | 而有好謗言毀語的習性 |
| 479 | 2 | 而 | ér | only then | 而有好謗言毀語的習性 |
| 480 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有好謗言毀語的習性 |
| 481 | 2 | 而 | néng | can; able | 而有好謗言毀語的習性 |
| 482 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有好謗言毀語的習性 |
| 483 | 2 | 而 | ér | me | 而有好謗言毀語的習性 |
| 484 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有好謗言毀語的習性 |
| 485 | 2 | 而 | ér | possessive | 而有好謗言毀語的習性 |
| 486 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
| 487 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
| 488 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡 |
| 489 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
| 490 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡 |
| 491 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
| 492 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
| 493 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
| 494 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 495 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至開導他 |
| 496 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至開導他 |
| 497 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 讓人心溫暖 |
| 498 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 讓人心溫暖 |
| 499 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 讓人心溫暖 |
| 500 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 讓人心溫暖 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 说 | 說 |
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 他 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 善 | shàn | kusala; virtuous | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 爱语 | 愛語 |
|
|
| 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 托尔斯泰 | 托爾斯泰 | 116 | Tolstoy (name) / Count Lev Nikolayevich Tostoy |
| 须摩提经 | 須摩提經 | 120 | Sumatī Sūtra (Xumoti Jing) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱语 | 愛語 | 195 |
|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
| 存好心 | 99 |
|
|
| 妙香 | 109 | fine incense | |
| 三好运动 | 三好運動 | 115 |
|
| 善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
| 说好话 | 說好話 | 115 |
|
| 无瞋 | 無瞋 | 119 | non-aggression; non-hatred; imperturbability |
| 一句 | 121 |
|
|
| 做好事 | 122 |
|