Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 3: The Gate of Happiness - An Auspicious and Peaceful Wind 卷三 幸福之門 祥和之氣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 祥和 | xiáng hé | auspicious and peaceful | 祥和之氣 |
2 | 21 | 祥和 | xiáng hé | happy | 祥和之氣 |
3 | 17 | 之 | zhī | to go | 幸福之門 |
4 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之門 |
5 | 17 | 之 | zhī | is | 幸福之門 |
6 | 17 | 之 | zhī | to use | 幸福之門 |
7 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之門 |
8 | 9 | 能 | néng | can; able | 就愈能感受祥和 |
9 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 就愈能感受祥和 |
10 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就愈能感受祥和 |
11 | 9 | 能 | néng | energy | 就愈能感受祥和 |
12 | 9 | 能 | néng | function; use | 就愈能感受祥和 |
13 | 9 | 能 | néng | talent | 就愈能感受祥和 |
14 | 9 | 能 | néng | expert at | 就愈能感受祥和 |
15 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 就愈能感受祥和 |
16 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就愈能感受祥和 |
17 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就愈能感受祥和 |
18 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 就愈能感受祥和 |
19 | 8 | 道 | dào | way; road; path | 孝親感恩是祥和之道 |
20 | 8 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 孝親感恩是祥和之道 |
21 | 8 | 道 | dào | Tao; the Way | 孝親感恩是祥和之道 |
22 | 8 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 孝親感恩是祥和之道 |
23 | 8 | 道 | dào | to think | 孝親感恩是祥和之道 |
24 | 8 | 道 | dào | circuit; a province | 孝親感恩是祥和之道 |
25 | 8 | 道 | dào | a course; a channel | 孝親感恩是祥和之道 |
26 | 8 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 孝親感恩是祥和之道 |
27 | 8 | 道 | dào | a doctrine | 孝親感恩是祥和之道 |
28 | 8 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 孝親感恩是祥和之道 |
29 | 8 | 道 | dào | a skill | 孝親感恩是祥和之道 |
30 | 8 | 道 | dào | a sect | 孝親感恩是祥和之道 |
31 | 8 | 道 | dào | a line | 孝親感恩是祥和之道 |
32 | 8 | 道 | dào | Way | 孝親感恩是祥和之道 |
33 | 8 | 道 | dào | way; path; marga | 孝親感恩是祥和之道 |
34 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
35 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
36 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
37 | 6 | 人 | rén | everybody | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
38 | 6 | 人 | rén | adult | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
39 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
40 | 6 | 人 | rén | an upright person | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
41 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
42 | 5 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 祥和之氣 |
43 | 5 | 氣 | qì | anger; temper | 祥和之氣 |
44 | 5 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 祥和之氣 |
45 | 5 | 氣 | qì | to be angry | 祥和之氣 |
46 | 5 | 氣 | qì | breath | 祥和之氣 |
47 | 5 | 氣 | qì | a smell; an odour | 祥和之氣 |
48 | 5 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 祥和之氣 |
49 | 5 | 氣 | qì | vital force; material force | 祥和之氣 |
50 | 5 | 氣 | qì | air | 祥和之氣 |
51 | 5 | 氣 | qì | weather | 祥和之氣 |
52 | 5 | 氣 | qì | to make angry | 祥和之氣 |
53 | 5 | 氣 | qì | morale; spirit | 祥和之氣 |
54 | 5 | 氣 | qì | to bully; to insult | 祥和之氣 |
55 | 5 | 氣 | qì | vitality; energy | 祥和之氣 |
56 | 5 | 氣 | qì | inspiration | 祥和之氣 |
57 | 5 | 氣 | qì | strength; power | 祥和之氣 |
58 | 5 | 氣 | qì | mist | 祥和之氣 |
59 | 5 | 氣 | qì | instrument | 祥和之氣 |
60 | 5 | 氣 | qì | prana | 祥和之氣 |
61 | 5 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 祥和之氣 |
62 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 對修行多年的佛教徒做研究 |
63 | 5 | 多 | duó | many; much | 對修行多年的佛教徒做研究 |
64 | 5 | 多 | duō | more | 對修行多年的佛教徒做研究 |
65 | 5 | 多 | duō | excessive | 對修行多年的佛教徒做研究 |
66 | 5 | 多 | duō | abundant | 對修行多年的佛教徒做研究 |
67 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 對修行多年的佛教徒做研究 |
68 | 5 | 多 | duō | Duo | 對修行多年的佛教徒做研究 |
69 | 5 | 多 | duō | ta | 對修行多年的佛教徒做研究 |
70 | 4 | 與 | yǔ | to give | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
71 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
72 | 4 | 與 | yù | to particate in | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
73 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
74 | 4 | 與 | yù | to help | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
75 | 4 | 與 | yǔ | for | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
76 | 4 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 快樂中心 |
77 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 有人稱它為 |
78 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 有人稱它為 |
79 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 有人稱它為 |
80 | 3 | 為 | wéi | to do | 有人稱它為 |
81 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 有人稱它為 |
82 | 3 | 為 | wéi | to govern | 有人稱它為 |
83 | 3 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕敦厚是祥和之道 |
84 | 3 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕敦厚是祥和之道 |
85 | 3 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 發現他們擁有祥和寧靜之氣 |
86 | 3 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 多一些禮貌 |
87 | 3 | 敦厚 | dūnhòu | genuine; honest and sincere | 寬恕敦厚是祥和之道 |
88 | 3 | 中心 | zhōngxīn | center | 快樂中心 |
89 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
90 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
91 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
92 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
93 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
94 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
95 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你贏了理 |
96 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你贏了理 |
97 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你贏了理 |
98 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 你贏了理 |
99 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你贏了理 |
100 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你贏了理 |
101 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 孝親感恩是祥和之道 |
102 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 孝親感恩是祥和之道 |
103 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 孝親感恩是祥和之道 |
104 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝親感恩是祥和之道 |
105 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 孝親感恩是祥和之道 |
106 | 2 | 孝 | xiào | Filial Piety | 孝親感恩是祥和之道 |
107 | 2 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 孝親感恩是祥和之道 |
108 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
109 | 2 | 禮讓 | lǐràng | to show consideration for (others); to yield to (another vehicle etc); courtesy; comity | 禮讓謙遜是祥和之道 |
110 | 2 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 孝親感恩是祥和之道 |
111 | 2 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 孝親感恩是祥和之道 |
112 | 2 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 孝親感恩是祥和之道 |
113 | 2 | 帶來 | dàilái | to bring | 祥和能帶來歡喜 |
114 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 在此提供四種方法 |
115 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 蛤蚌能包容跑進身體的砂粒 |
116 | 2 | 親 | qīn | relatives | 孝親感恩是祥和之道 |
117 | 2 | 親 | qīn | intimate | 孝親感恩是祥和之道 |
118 | 2 | 親 | qīn | a bride | 孝親感恩是祥和之道 |
119 | 2 | 親 | qīn | parents | 孝親感恩是祥和之道 |
120 | 2 | 親 | qīn | marriage | 孝親感恩是祥和之道 |
121 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 孝親感恩是祥和之道 |
122 | 2 | 親 | qīn | friendship | 孝親感恩是祥和之道 |
123 | 2 | 親 | qīn | Qin | 孝親感恩是祥和之道 |
124 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 孝親感恩是祥和之道 |
125 | 2 | 親 | qīn | to love | 孝親感恩是祥和之道 |
126 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 孝親感恩是祥和之道 |
127 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 孝親感恩是祥和之道 |
128 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 孝親感恩是祥和之道 |
129 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 孝親感恩是祥和之道 |
130 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 孝親感恩是祥和之道 |
131 | 2 | 寧靜 | níngjìng | tranquil; tranquility; serenity | 發現他們擁有祥和寧靜之氣 |
132 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人能孝順父母 |
133 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人能孝順父母 |
134 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人能孝順父母 |
135 | 2 | 善意 | shànyì | goodwill | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
136 | 2 | 善意 | shànyì | Kind Intentions | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
137 | 2 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 意氣之爭 |
138 | 2 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 意氣之爭 |
139 | 2 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 意氣之爭 |
140 | 2 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 意氣之爭 |
141 | 2 | 爭 | zhēng | to advise against | 意氣之爭 |
142 | 2 | 恕 | shù | reciprocity | 忠恕為存心之本 |
143 | 2 | 恕 | shù | to excuse; to forgive; to pardon | 忠恕為存心之本 |
144 | 2 | 恕 | shù | Forgiveness | 忠恕為存心之本 |
145 | 2 | 恕 | shù | forgiven; marṣita | 忠恕為存心之本 |
146 | 2 | 區 | qū | area; district; region; ward | 區 |
147 | 2 | 區 | ōu | Ou | 區 |
148 | 2 | 區 | qū | to differentiate; to distinguish | 區 |
149 | 2 | 區 | qū | a cabin; a cottage | 區 |
150 | 2 | 區 | gōu | curved | 區 |
151 | 2 | 區 | ōu | to hide; to conceal | 區 |
152 | 2 | 謙遜 | qiānxùn | modest | 禮讓謙遜是祥和之道 |
153 | 2 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 能經常保持良好的狀態 |
154 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
155 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
156 | 2 | 一 | yī | one | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
157 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
158 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
159 | 2 | 一 | yī | first | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
160 | 2 | 一 | yī | the same | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
161 | 2 | 一 | yī | sole; single | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
162 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
163 | 2 | 一 | yī | Yi | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
164 | 2 | 一 | yī | other | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
165 | 2 | 一 | yī | to unify | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
166 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
167 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
168 | 2 | 一 | yī | one; eka | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
169 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 恕則是一種放下 |
170 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
171 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
172 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 勤勞慈悲是祥和之道 |
173 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
174 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
175 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
176 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
177 | 2 | 敬田 | jìng tián | field of reverence | 敬田 |
178 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
179 | 2 | 要 | yào | to want | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
180 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
181 | 2 | 要 | yào | to request | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
182 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
183 | 2 | 要 | yāo | waist | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
184 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
185 | 2 | 要 | yāo | waistband | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
186 | 2 | 要 | yāo | Yao | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
187 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
188 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
189 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
190 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
191 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
192 | 2 | 要 | yào | to summarize | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
193 | 2 | 要 | yào | essential; important | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
194 | 2 | 要 | yào | to desire | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
195 | 2 | 要 | yào | to demand | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
196 | 2 | 要 | yào | to need | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
197 | 2 | 要 | yào | should; must | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
198 | 2 | 要 | yào | might | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
199 | 2 | 也 | yě | ya | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
200 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
201 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
202 | 2 | 勤 | qín | attendance | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
203 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
204 | 2 | 勤 | qín | Qin | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
205 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
206 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
207 | 2 | 勤 | qín | labor | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
208 | 2 | 勤 | qín | sincere | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
209 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
210 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 一個人能孝順父母 |
211 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 一個人能孝順父母 |
212 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀告訴弟子 |
213 | 2 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 尊敬師長 |
214 | 2 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 尊敬師長 |
215 | 2 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 尊敬師長 |
216 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 勤勞慈悲是祥和之道 |
217 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 勤勞慈悲是祥和之道 |
218 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 勤勞慈悲是祥和之道 |
219 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 勤勞慈悲是祥和之道 |
220 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 勤勞慈悲是祥和之道 |
221 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 勤勞慈悲是祥和之道 |
222 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 就愈能感受祥和 |
223 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 就愈能感受祥和 |
224 | 2 | 愈 | yù | to heal | 此區愈活躍 |
225 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 此區愈活躍 |
226 | 2 | 愈 | yù | Yu | 此區愈活躍 |
227 | 2 | 於 | yú | to go; to | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
228 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
229 | 2 | 於 | yú | Yu | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
230 | 2 | 於 | wū | a crow | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
231 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
232 | 1 | 美德 | měidé | virtue | 祥和是一種美德 |
233 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 祥和是自尊尊他 |
234 | 1 | 他 | tā | other | 祥和是自尊尊他 |
235 | 1 | 他 | tā | tha | 祥和是自尊尊他 |
236 | 1 | 他 | tā | ṭha | 祥和是自尊尊他 |
237 | 1 | 他 | tā | other; anya | 祥和是自尊尊他 |
238 | 1 | 戴 | dài | to put on; to wear | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
239 | 1 | 戴 | dài | to support; to carry; to be loaded with | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
240 | 1 | 戴 | dài | to cap; to put on top | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
241 | 1 | 戴 | dài | to praise | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
242 | 1 | 戴 | dài | to defend | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
243 | 1 | 戴 | dài | Dai | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
244 | 1 | 戴 | dài | to carry; to support; dhara | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
245 | 1 | 研究 | yánjiū | to research | 對修行多年的佛教徒做研究 |
246 | 1 | 研究 | yánjiū | to consider | 對修行多年的佛教徒做研究 |
247 | 1 | 寬大 | kuāndà | spacious; wide | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
248 | 1 | 正面 | zhèngmiàn | front | 主掌人們的正面情緒 |
249 | 1 | 正面 | zhèngmiàn | direct | 主掌人們的正面情緒 |
250 | 1 | 正面 | zhèngmiàn | the positive side of a problem or condition | 主掌人們的正面情緒 |
251 | 1 | 森 | sēn | forest | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
252 | 1 | 森 | sēn | Mori | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
253 | 1 | 森 | sēn | luxuriant vegetation | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
254 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中自然充滿柔和與善意 |
255 | 1 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 所以我們要想招感祥和 |
256 | 1 | 招 | zhāo | to welcome | 所以我們要想招感祥和 |
257 | 1 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 所以我們要想招感祥和 |
258 | 1 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 所以我們要想招感祥和 |
259 | 1 | 招 | zhāo | to infect | 所以我們要想招感祥和 |
260 | 1 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 所以我們要想招感祥和 |
261 | 1 | 招 | zhāo | to appoint | 所以我們要想招感祥和 |
262 | 1 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 所以我們要想招感祥和 |
263 | 1 | 招 | zhāo | to seek | 所以我們要想招感祥和 |
264 | 1 | 招 | zhāo | a target | 所以我們要想招感祥和 |
265 | 1 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 所以我們要想招感祥和 |
266 | 1 | 招 | zhāo | a prominent sign | 所以我們要想招感祥和 |
267 | 1 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 所以我們要想招感祥和 |
268 | 1 | 招 | sháo | a musical tune | 所以我們要想招感祥和 |
269 | 1 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 所以我們要想招感祥和 |
270 | 1 | 招 | zhāo | a monastic compound | 所以我們要想招感祥和 |
271 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德與供養佛陀一樣 |
272 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 功德與供養佛陀一樣 |
273 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 功德與供養佛陀一樣 |
274 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德與供養佛陀一樣 |
275 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 在佛教講 |
276 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 在佛教講 |
277 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 在佛教講 |
278 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 在佛教講 |
279 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 在佛教講 |
280 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 在佛教講 |
281 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 在佛教講 |
282 | 1 | 先 | xiān | first | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
283 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
284 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
285 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
286 | 1 | 先 | xiān | to start | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
287 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
288 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
289 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
290 | 1 | 先 | xiān | Xian | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
291 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
292 | 1 | 先 | xiān | super | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
293 | 1 | 先 | xiān | deceased | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
294 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
295 | 1 | 左 | zuǒ | left | 左顳頂葉 |
296 | 1 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左顳頂葉 |
297 | 1 | 左 | zuǒ | east | 左顳頂葉 |
298 | 1 | 左 | zuǒ | to bring | 左顳頂葉 |
299 | 1 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左顳頂葉 |
300 | 1 | 左 | zuǒ | Zuo | 左顳頂葉 |
301 | 1 | 左 | zuǒ | extreme | 左顳頂葉 |
302 | 1 | 左 | zuǒ | ca | 左顳頂葉 |
303 | 1 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左顳頂葉 |
304 | 1 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 恕則是一種放下 |
305 | 1 | 放下 | fàngxia | Let Go | 恕則是一種放下 |
306 | 1 | 放下 | fàngxia | let go | 恕則是一種放下 |
307 | 1 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 恕則是一種放下 |
308 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 你贏了理 |
309 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 你贏了理 |
310 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 你贏了理 |
311 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 你贏了理 |
312 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 你贏了理 |
313 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 你贏了理 |
314 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 你贏了理 |
315 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 你贏了理 |
316 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 你贏了理 |
317 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 你贏了理 |
318 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 你贏了理 |
319 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 你贏了理 |
320 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 不肯吃一點虧 |
321 | 1 | 狀態 | zhuàngtài | status; state of affairs; state; mode | 能經常保持良好的狀態 |
322 | 1 | 招致 | zhāozhì | to recruit; to scout for talent | 必能招致祥和 |
323 | 1 | 招致 | zhāozhì | to lead to | 必能招致祥和 |
324 | 1 | 來 | lái | to come | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
325 | 1 | 來 | lái | please | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
326 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
327 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
328 | 1 | 來 | lái | wheat | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
329 | 1 | 來 | lái | next; future | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
330 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
331 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
332 | 1 | 來 | lái | to earn | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
333 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
334 | 1 | 殊不知 | shūbùzhī | little imagined; scarcely realized | 殊不知 |
335 | 1 | 進身 | jìnshēn | to get oneself promoted to a higher rank | 蛤蚌能包容跑進身體的砂粒 |
336 | 1 | 璀璨 | cuǐcàn | bright; resplendent | 才有璀璨晶瑩的珍珠 |
337 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 在此提供四種方法 |
338 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 在此提供四種方法 |
339 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 在此提供四種方法 |
340 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 在此提供四種方法 |
341 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 在此提供四種方法 |
342 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 在此提供四種方法 |
343 | 1 | 種 | zhǒng | race | 在此提供四種方法 |
344 | 1 | 種 | zhǒng | species | 在此提供四種方法 |
345 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 在此提供四種方法 |
346 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 在此提供四種方法 |
347 | 1 | 列為 | lièwéi | to be classified as | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
348 | 1 | 三 | sān | three | 卷三 |
349 | 1 | 三 | sān | third | 卷三 |
350 | 1 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
351 | 1 | 三 | sān | very few | 卷三 |
352 | 1 | 三 | sān | San | 卷三 |
353 | 1 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
354 | 1 | 三 | sān | sa | 卷三 |
355 | 1 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻輸了人情 |
356 | 1 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻輸了人情 |
357 | 1 | 卻 | què | to pardon | 卻輸了人情 |
358 | 1 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻輸了人情 |
359 | 1 | 晶瑩 | jīng yíng | sparkling and translucent | 才有璀璨晶瑩的珍珠 |
360 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 尊敬師長 |
361 | 1 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 尊敬師長 |
362 | 1 | 貧 | pín | poor; impoverished | 勤於照顧窮苦貧病的人 |
363 | 1 | 貧 | pín | deficient | 勤於照顧窮苦貧病的人 |
364 | 1 | 貧 | pín | talkative | 勤於照顧窮苦貧病的人 |
365 | 1 | 貧 | pín | few; sparse | 勤於照顧窮苦貧病的人 |
366 | 1 | 貧 | pín | poverty | 勤於照顧窮苦貧病的人 |
367 | 1 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 勤於照顧窮苦貧病的人 |
368 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 明朝儒者王錫爵說 |
369 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 明朝儒者王錫爵說 |
370 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 明朝儒者王錫爵說 |
371 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 明朝儒者王錫爵說 |
372 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 明朝儒者王錫爵說 |
373 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 明朝儒者王錫爵說 |
374 | 1 | 說 | shuō | allocution | 明朝儒者王錫爵說 |
375 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 明朝儒者王錫爵說 |
376 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 明朝儒者王錫爵說 |
377 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 明朝儒者王錫爵說 |
378 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 明朝儒者王錫爵說 |
379 | 1 | 正是 | zhèngshì | precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | 其實受到最大折磨的正是自己 |
380 | 1 | 溫柔 | wēnróu | gentle and soft; tender | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
381 | 1 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是這個 |
382 | 1 | 就是 | jiùshì | agree | 就是這個 |
383 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 不僅是修行人 |
384 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | a classic; a scripture; a canonical text | 經典中說 |
385 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | classical | 經典中說 |
386 | 1 | 經典 | jīngdiǎn | the collection of sutras; the sūtrapiṭaka | 經典中說 |
387 | 1 | 感 | gǎn | to feel; to perceive | 所以我們要想招感祥和 |
388 | 1 | 感 | gǎn | to feel empathy for | 所以我們要想招感祥和 |
389 | 1 | 感 | gǎn | emotion; feeling | 所以我們要想招感祥和 |
390 | 1 | 感 | gǎn | to touch (the heart); to move | 所以我們要想招感祥和 |
391 | 1 | 感 | gǎn | to be thankful; to feel grateful | 所以我們要想招感祥和 |
392 | 1 | 感 | gǎn | to influence | 所以我們要想招感祥和 |
393 | 1 | 感 | hàn | to shake | 所以我們要想招感祥和 |
394 | 1 | 感 | gǎn | to exclaim; to moan | 所以我們要想招感祥和 |
395 | 1 | 感 | gǎn | sense | 所以我們要想招感祥和 |
396 | 1 | 感 | gǎn | to influence; to move; to be felt | 所以我們要想招感祥和 |
397 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以我們要想招感祥和 |
398 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以我們要想招感祥和 |
399 | 1 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 祥和是自尊尊他 |
400 | 1 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 祥和是自尊尊他 |
401 | 1 | 尊 | zūn | a wine cup | 祥和是自尊尊他 |
402 | 1 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 祥和是自尊尊他 |
403 | 1 | 尊 | zūn | supreme; high | 祥和是自尊尊他 |
404 | 1 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 祥和是自尊尊他 |
405 | 1 | 尊 | zūn | bhagavat; holy one | 祥和是自尊尊他 |
406 | 1 | 尊 | zūn | lord; patron; natha | 祥和是自尊尊他 |
407 | 1 | 回應 | huíyīng | to respond | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
408 | 1 | 回應 | huíyīng | a response | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
409 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人時常習慣 |
410 | 1 | 吃 | chī | to eat | 不肯吃一點虧 |
411 | 1 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 不肯吃一點虧 |
412 | 1 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 不肯吃一點虧 |
413 | 1 | 吃 | jí | to stutter | 不肯吃一點虧 |
414 | 1 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 不肯吃一點虧 |
415 | 1 | 吃 | chī | to engulf | 不肯吃一點虧 |
416 | 1 | 吃 | chī | to sink | 不肯吃一點虧 |
417 | 1 | 吃 | chī | to receive | 不肯吃一點虧 |
418 | 1 | 吃 | chī | to expend | 不肯吃一點虧 |
419 | 1 | 吃 | jí | laughing sound | 不肯吃一點虧 |
420 | 1 | 吃 | chī | kha | 不肯吃一點虧 |
421 | 1 | 感應 | gǎnyìng | response; reaction; interaction | 又何愁不能感應祥和之氣 |
422 | 1 | 感應 | gǎnyìng | induction | 又何愁不能感應祥和之氣 |
423 | 1 | 感應 | gǎnyìng | irritability | 又何愁不能感應祥和之氣 |
424 | 1 | 感應 | gǎnyìng | sympathetic resonance | 又何愁不能感應祥和之氣 |
425 | 1 | 感應 | gǎnyìng | divine connection | 又何愁不能感應祥和之氣 |
426 | 1 | 感應 | gǎnyìng | Response | 又何愁不能感應祥和之氣 |
427 | 1 | 本 | běn | to be one's own | 忠恕為存心之本 |
428 | 1 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 忠恕為存心之本 |
429 | 1 | 本 | běn | the roots of a plant | 忠恕為存心之本 |
430 | 1 | 本 | běn | capital | 忠恕為存心之本 |
431 | 1 | 本 | běn | main; central; primary | 忠恕為存心之本 |
432 | 1 | 本 | běn | according to | 忠恕為存心之本 |
433 | 1 | 本 | běn | a version; an edition | 忠恕為存心之本 |
434 | 1 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 忠恕為存心之本 |
435 | 1 | 本 | běn | a book | 忠恕為存心之本 |
436 | 1 | 本 | běn | trunk of a tree | 忠恕為存心之本 |
437 | 1 | 本 | běn | to investigate the root of | 忠恕為存心之本 |
438 | 1 | 本 | běn | a manuscript for a play | 忠恕為存心之本 |
439 | 1 | 本 | běn | Ben | 忠恕為存心之本 |
440 | 1 | 本 | běn | root; origin; mula | 忠恕為存心之本 |
441 | 1 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 忠恕為存心之本 |
442 | 1 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 忠恕為存心之本 |
443 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 佛陀告訴弟子 |
444 | 1 | 弟子 | dìzi | youngster | 佛陀告訴弟子 |
445 | 1 | 弟子 | dìzi | prostitute | 佛陀告訴弟子 |
446 | 1 | 弟子 | dìzi | believer | 佛陀告訴弟子 |
447 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple | 佛陀告訴弟子 |
448 | 1 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 佛陀告訴弟子 |
449 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 祥和能帶來歡喜 |
450 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 祥和能帶來歡喜 |
451 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 祥和能帶來歡喜 |
452 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 祥和能帶來歡喜 |
453 | 1 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 祥和能帶來歡喜 |
454 | 1 | 錫 | xī | tin | 明朝儒者王錫爵說 |
455 | 1 | 錫 | xī | to bestow; to confer; to grant | 明朝儒者王錫爵說 |
456 | 1 | 錫 | xī | a staff; a monk's cane | 明朝儒者王錫爵說 |
457 | 1 | 錫 | xī | pewter | 明朝儒者王錫爵說 |
458 | 1 | 錫 | xī | tin-gray color | 明朝儒者王錫爵說 |
459 | 1 | 錫 | xī | to give information | 明朝儒者王錫爵說 |
460 | 1 | 錫 | xī | a metal decoration for a horse's head | 明朝儒者王錫爵說 |
461 | 1 | 錫 | xī | fine woven cloth | 明朝儒者王錫爵說 |
462 | 1 | 錫 | xī | Xi | 明朝儒者王錫爵說 |
463 | 1 | 錫 | xī | a monastic's staff | 明朝儒者王錫爵說 |
464 | 1 | 同等 | tóngděng | equal; same rank | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
465 | 1 | 發現 | fāxiàn | to find; to discover | 發現他們擁有祥和寧靜之氣 |
466 | 1 | 在此 | zàicǐ | here | 在此提供四種方法 |
467 | 1 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
468 | 1 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
469 | 1 | 做 | zuò | to make | 對修行多年的佛教徒做研究 |
470 | 1 | 做 | zuò | to do; to work | 對修行多年的佛教徒做研究 |
471 | 1 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 對修行多年的佛教徒做研究 |
472 | 1 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 對修行多年的佛教徒做研究 |
473 | 1 | 做 | zuò | to pretend | 對修行多年的佛教徒做研究 |
474 | 1 | 悲田 | bēi tián | field of piety | 悲田 |
475 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 心中自然充滿柔和與善意 |
476 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 心中自然充滿柔和與善意 |
477 | 1 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何愁不能感應祥和之氣 |
478 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 能夠招來祥和的磁場 |
479 | 1 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 以上提供這四點意見 |
480 | 1 | 情緒 | qíngxù | mood; emotion; feeling; sentiment | 主掌人們的正面情緒 |
481 | 1 | 情緒 | qíngxù | morale | 主掌人們的正面情緒 |
482 | 1 | 情緒 | qíngxù | depression | 主掌人們的正面情緒 |
483 | 1 | 情緒 | qíngxù | affection | 主掌人們的正面情緒 |
484 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 不讓半步 |
485 | 1 | 活躍 | huóyuè | active; vigorous | 此區愈活躍 |
486 | 1 | 活躍 | huóyuè | to enliven; to brighten up | 此區愈活躍 |
487 | 1 | 求 | qiú | to request | 不假外求的 |
488 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 不假外求的 |
489 | 1 | 求 | qiú | to implore | 不假外求的 |
490 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 不假外求的 |
491 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 不假外求的 |
492 | 1 | 求 | qiú | to attract | 不假外求的 |
493 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 不假外求的 |
494 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 不假外求的 |
495 | 1 | 求 | qiú | to demand | 不假外求的 |
496 | 1 | 求 | qiú | to end | 不假外求的 |
497 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 功德與供養佛陀一樣 |
498 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 功德與供養佛陀一樣 |
499 | 1 | 供養 | gòngyǎng | offering | 功德與供養佛陀一樣 |
500 | 1 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 功德與供養佛陀一樣 |
Frequencies of all Words
Top 564
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 21 | 祥和 | xiáng hé | auspicious and peaceful | 祥和之氣 |
2 | 21 | 祥和 | xiáng hé | happy | 祥和之氣 |
3 | 19 | 的 | de | possessive particle | 主掌人們的正面情緒 |
4 | 19 | 的 | de | structural particle | 主掌人們的正面情緒 |
5 | 19 | 的 | de | complement | 主掌人們的正面情緒 |
6 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 主掌人們的正面情緒 |
7 | 17 | 之 | zhī | him; her; them; that | 幸福之門 |
8 | 17 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 幸福之門 |
9 | 17 | 之 | zhī | to go | 幸福之門 |
10 | 17 | 之 | zhī | this; that | 幸福之門 |
11 | 17 | 之 | zhī | genetive marker | 幸福之門 |
12 | 17 | 之 | zhī | it | 幸福之門 |
13 | 17 | 之 | zhī | in | 幸福之門 |
14 | 17 | 之 | zhī | all | 幸福之門 |
15 | 17 | 之 | zhī | and | 幸福之門 |
16 | 17 | 之 | zhī | however | 幸福之門 |
17 | 17 | 之 | zhī | if | 幸福之門 |
18 | 17 | 之 | zhī | then | 幸福之門 |
19 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之門 |
20 | 17 | 之 | zhī | is | 幸福之門 |
21 | 17 | 之 | zhī | to use | 幸福之門 |
22 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之門 |
23 | 14 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不僅是修行人 |
24 | 14 | 是 | shì | is exactly | 不僅是修行人 |
25 | 14 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不僅是修行人 |
26 | 14 | 是 | shì | this; that; those | 不僅是修行人 |
27 | 14 | 是 | shì | really; certainly | 不僅是修行人 |
28 | 14 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不僅是修行人 |
29 | 14 | 是 | shì | true | 不僅是修行人 |
30 | 14 | 是 | shì | is; has; exists | 不僅是修行人 |
31 | 14 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不僅是修行人 |
32 | 14 | 是 | shì | a matter; an affair | 不僅是修行人 |
33 | 14 | 是 | shì | Shi | 不僅是修行人 |
34 | 14 | 是 | shì | is; bhū | 不僅是修行人 |
35 | 14 | 是 | shì | this; idam | 不僅是修行人 |
36 | 9 | 能 | néng | can; able | 就愈能感受祥和 |
37 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 就愈能感受祥和 |
38 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就愈能感受祥和 |
39 | 9 | 能 | néng | energy | 就愈能感受祥和 |
40 | 9 | 能 | néng | function; use | 就愈能感受祥和 |
41 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就愈能感受祥和 |
42 | 9 | 能 | néng | talent | 就愈能感受祥和 |
43 | 9 | 能 | néng | expert at | 就愈能感受祥和 |
44 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 就愈能感受祥和 |
45 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就愈能感受祥和 |
46 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就愈能感受祥和 |
47 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 就愈能感受祥和 |
48 | 9 | 能 | néng | even if | 就愈能感受祥和 |
49 | 9 | 能 | néng | but | 就愈能感受祥和 |
50 | 9 | 能 | néng | in this way | 就愈能感受祥和 |
51 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 就愈能感受祥和 |
52 | 8 | 道 | dào | way; road; path | 孝親感恩是祥和之道 |
53 | 8 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 孝親感恩是祥和之道 |
54 | 8 | 道 | dào | Tao; the Way | 孝親感恩是祥和之道 |
55 | 8 | 道 | dào | measure word for long things | 孝親感恩是祥和之道 |
56 | 8 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 孝親感恩是祥和之道 |
57 | 8 | 道 | dào | to think | 孝親感恩是祥和之道 |
58 | 8 | 道 | dào | times | 孝親感恩是祥和之道 |
59 | 8 | 道 | dào | circuit; a province | 孝親感恩是祥和之道 |
60 | 8 | 道 | dào | a course; a channel | 孝親感恩是祥和之道 |
61 | 8 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 孝親感恩是祥和之道 |
62 | 8 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 孝親感恩是祥和之道 |
63 | 8 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 孝親感恩是祥和之道 |
64 | 8 | 道 | dào | a centimeter | 孝親感恩是祥和之道 |
65 | 8 | 道 | dào | a doctrine | 孝親感恩是祥和之道 |
66 | 8 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 孝親感恩是祥和之道 |
67 | 8 | 道 | dào | a skill | 孝親感恩是祥和之道 |
68 | 8 | 道 | dào | a sect | 孝親感恩是祥和之道 |
69 | 8 | 道 | dào | a line | 孝親感恩是祥和之道 |
70 | 8 | 道 | dào | Way | 孝親感恩是祥和之道 |
71 | 8 | 道 | dào | way; path; marga | 孝親感恩是祥和之道 |
72 | 6 | 人 | rén | person; people; a human being | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
73 | 6 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
74 | 6 | 人 | rén | a kind of person | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
75 | 6 | 人 | rén | everybody | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
76 | 6 | 人 | rén | adult | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
77 | 6 | 人 | rén | somebody; others | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
78 | 6 | 人 | rén | an upright person | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
79 | 6 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
80 | 5 | 氣 | qì | gas; vapour; fumes | 祥和之氣 |
81 | 5 | 氣 | qì | anger; temper | 祥和之氣 |
82 | 5 | 氣 | qì | Kangxi radical 84 | 祥和之氣 |
83 | 5 | 氣 | qì | to be angry | 祥和之氣 |
84 | 5 | 氣 | qì | breath | 祥和之氣 |
85 | 5 | 氣 | qì | a smell; an odour | 祥和之氣 |
86 | 5 | 氣 | qì | posture; disposition; airs; manners | 祥和之氣 |
87 | 5 | 氣 | qì | vital force; material force | 祥和之氣 |
88 | 5 | 氣 | qì | air | 祥和之氣 |
89 | 5 | 氣 | qì | weather | 祥和之氣 |
90 | 5 | 氣 | qì | to make angry | 祥和之氣 |
91 | 5 | 氣 | qì | morale; spirit | 祥和之氣 |
92 | 5 | 氣 | qì | to bully; to insult | 祥和之氣 |
93 | 5 | 氣 | qì | vitality; energy | 祥和之氣 |
94 | 5 | 氣 | qì | inspiration | 祥和之氣 |
95 | 5 | 氣 | qì | strength; power | 祥和之氣 |
96 | 5 | 氣 | qì | mist | 祥和之氣 |
97 | 5 | 氣 | qì | instrument | 祥和之氣 |
98 | 5 | 氣 | qì | prana | 祥和之氣 |
99 | 5 | 氣 | qì | steam; bāṣpa | 祥和之氣 |
100 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 對修行多年的佛教徒做研究 |
101 | 5 | 多 | duó | many; much | 對修行多年的佛教徒做研究 |
102 | 5 | 多 | duō | more | 對修行多年的佛教徒做研究 |
103 | 5 | 多 | duō | an unspecified extent | 對修行多年的佛教徒做研究 |
104 | 5 | 多 | duō | used in exclamations | 對修行多年的佛教徒做研究 |
105 | 5 | 多 | duō | excessive | 對修行多年的佛教徒做研究 |
106 | 5 | 多 | duō | to what extent | 對修行多年的佛教徒做研究 |
107 | 5 | 多 | duō | abundant | 對修行多年的佛教徒做研究 |
108 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 對修行多年的佛教徒做研究 |
109 | 5 | 多 | duō | mostly | 對修行多年的佛教徒做研究 |
110 | 5 | 多 | duō | simply; merely | 對修行多年的佛教徒做研究 |
111 | 5 | 多 | duō | frequently | 對修行多年的佛教徒做研究 |
112 | 5 | 多 | duō | very | 對修行多年的佛教徒做研究 |
113 | 5 | 多 | duō | Duo | 對修行多年的佛教徒做研究 |
114 | 5 | 多 | duō | ta | 對修行多年的佛教徒做研究 |
115 | 5 | 多 | duō | many; bahu | 對修行多年的佛教徒做研究 |
116 | 4 | 與 | yǔ | and | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
117 | 4 | 與 | yǔ | to give | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
118 | 4 | 與 | yǔ | together with | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
119 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
120 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
121 | 4 | 與 | yù | to particate in | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
122 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
123 | 4 | 與 | yù | to help | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
124 | 4 | 與 | yǔ | for | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
125 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
126 | 4 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 快樂中心 |
127 | 3 | 為 | wèi | for; to | 有人稱它為 |
128 | 3 | 為 | wèi | because of | 有人稱它為 |
129 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 有人稱它為 |
130 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 有人稱它為 |
131 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 有人稱它為 |
132 | 3 | 為 | wéi | to do | 有人稱它為 |
133 | 3 | 為 | wèi | for | 有人稱它為 |
134 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 有人稱它為 |
135 | 3 | 為 | wèi | to | 有人稱它為 |
136 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 有人稱它為 |
137 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 有人稱它為 |
138 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 有人稱它為 |
139 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 有人稱它為 |
140 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 有人稱它為 |
141 | 3 | 為 | wéi | to govern | 有人稱它為 |
142 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 其實受到最大折磨的正是自己 |
143 | 3 | 寬恕 | kuānshù | to forgive | 寬恕敦厚是祥和之道 |
144 | 3 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness | 寬恕敦厚是祥和之道 |
145 | 3 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 發現他們擁有祥和寧靜之氣 |
146 | 3 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 多一些禮貌 |
147 | 3 | 敦厚 | dūnhòu | genuine; honest and sincere | 寬恕敦厚是祥和之道 |
148 | 3 | 中心 | zhōngxīn | center | 快樂中心 |
149 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 人腦有個 |
150 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 人腦有個 |
151 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 人腦有個 |
152 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 人腦有個 |
153 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 人腦有個 |
154 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 人腦有個 |
155 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 人腦有個 |
156 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 人腦有個 |
157 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 人腦有個 |
158 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 人腦有個 |
159 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 人腦有個 |
160 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 人腦有個 |
161 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 人腦有個 |
162 | 3 | 有 | yǒu | You | 人腦有個 |
163 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 人腦有個 |
164 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 人腦有個 |
165 | 3 | 想 | xiǎng | to think | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
166 | 3 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
167 | 3 | 想 | xiǎng | to want | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
168 | 3 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
169 | 3 | 想 | xiǎng | to plan | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
170 | 3 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 一個人如果老是想為自己爭一口氣 |
171 | 2 | 了 | le | completion of an action | 你贏了理 |
172 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 你贏了理 |
173 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 你贏了理 |
174 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 你贏了理 |
175 | 2 | 了 | le | modal particle | 你贏了理 |
176 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 你贏了理 |
177 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 你贏了理 |
178 | 2 | 了 | liǎo | completely | 你贏了理 |
179 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 你贏了理 |
180 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 你贏了理 |
181 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 孝親感恩是祥和之道 |
182 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 孝親感恩是祥和之道 |
183 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 孝親感恩是祥和之道 |
184 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝親感恩是祥和之道 |
185 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 孝親感恩是祥和之道 |
186 | 2 | 孝 | xiào | Filial Piety | 孝親感恩是祥和之道 |
187 | 2 | 孝 | xiào | filial; vaśya | 孝親感恩是祥和之道 |
188 | 2 | 內心 | nèixīn | inner heart | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
189 | 2 | 禮讓 | lǐràng | to show consideration for (others); to yield to (another vehicle etc); courtesy; comity | 禮讓謙遜是祥和之道 |
190 | 2 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 孝親感恩是祥和之道 |
191 | 2 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 孝親感恩是祥和之道 |
192 | 2 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 孝親感恩是祥和之道 |
193 | 2 | 帶來 | dàilái | to bring | 祥和能帶來歡喜 |
194 | 2 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 在此提供四種方法 |
195 | 2 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 蛤蚌能包容跑進身體的砂粒 |
196 | 2 | 親 | qīn | relatives | 孝親感恩是祥和之道 |
197 | 2 | 親 | qīn | intimate | 孝親感恩是祥和之道 |
198 | 2 | 親 | qīn | a bride | 孝親感恩是祥和之道 |
199 | 2 | 親 | qīn | parents | 孝親感恩是祥和之道 |
200 | 2 | 親 | qīn | marriage | 孝親感恩是祥和之道 |
201 | 2 | 親 | qīn | personally | 孝親感恩是祥和之道 |
202 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 孝親感恩是祥和之道 |
203 | 2 | 親 | qīn | friendship | 孝親感恩是祥和之道 |
204 | 2 | 親 | qīn | Qin | 孝親感恩是祥和之道 |
205 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 孝親感恩是祥和之道 |
206 | 2 | 親 | qīn | to love | 孝親感恩是祥和之道 |
207 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 孝親感恩是祥和之道 |
208 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 孝親感恩是祥和之道 |
209 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 孝親感恩是祥和之道 |
210 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 孝親感恩是祥和之道 |
211 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 孝親感恩是祥和之道 |
212 | 2 | 寧靜 | níngjìng | tranquil; tranquility; serenity | 發現他們擁有祥和寧靜之氣 |
213 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人能孝順父母 |
214 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人能孝順父母 |
215 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人能孝順父母 |
216 | 2 | 善意 | shànyì | goodwill | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
217 | 2 | 善意 | shànyì | Kind Intentions | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
218 | 2 | 爭 | zhēng | to compete; to struggle; to fight; to contend; to strive | 意氣之爭 |
219 | 2 | 爭 | zhēng | to snatch; to capture | 意氣之爭 |
220 | 2 | 爭 | zhēng | to debate; to dispute | 意氣之爭 |
221 | 2 | 爭 | zhēng | to lack; to differ; to vary | 意氣之爭 |
222 | 2 | 爭 | zhēng | to advise against | 意氣之爭 |
223 | 2 | 爭 | zhēng | how; what way; what | 意氣之爭 |
224 | 2 | 爭 | zhēng | very; extremely | 意氣之爭 |
225 | 2 | 恕 | shù | reciprocity | 忠恕為存心之本 |
226 | 2 | 恕 | shù | to excuse; to forgive; to pardon | 忠恕為存心之本 |
227 | 2 | 恕 | shù | Forgiveness | 忠恕為存心之本 |
228 | 2 | 恕 | shù | forgiven; marṣita | 忠恕為存心之本 |
229 | 2 | 區 | qū | area; district; region; ward | 區 |
230 | 2 | 區 | ōu | Ou | 區 |
231 | 2 | 區 | qū | to differentiate; to distinguish | 區 |
232 | 2 | 區 | qū | a cabin; a cottage | 區 |
233 | 2 | 區 | gōu | curved | 區 |
234 | 2 | 區 | ōu | a unit of volume | 區 |
235 | 2 | 區 | ōu | to hide; to conceal | 區 |
236 | 2 | 謙遜 | qiānxùn | modest | 禮讓謙遜是祥和之道 |
237 | 2 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 能經常保持良好的狀態 |
238 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
239 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
240 | 2 | 一 | yī | one | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
241 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
242 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
243 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
244 | 2 | 一 | yì | whole; all | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
245 | 2 | 一 | yī | first | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
246 | 2 | 一 | yī | the same | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
247 | 2 | 一 | yī | each | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
248 | 2 | 一 | yī | certain | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
249 | 2 | 一 | yī | throughout | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
250 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
251 | 2 | 一 | yī | sole; single | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
252 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
253 | 2 | 一 | yī | Yi | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
254 | 2 | 一 | yī | other | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
255 | 2 | 一 | yī | to unify | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
256 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
257 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
258 | 2 | 一 | yī | or | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
259 | 2 | 一 | yī | one; eka | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
260 | 2 | 這個 | zhège | this; this one | 就是這個 |
261 | 2 | 這個 | zhège | expressing pondering | 就是這個 |
262 | 2 | 一種 | yī zhǒng | one kind of; one type of | 恕則是一種放下 |
263 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
264 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
265 | 2 | 你 | nǐ | you | 你看 |
266 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 能時時刻刻回應他人的善意與溫情的人 |
267 | 2 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 勤勞慈悲是祥和之道 |
268 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
269 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
270 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
271 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
272 | 2 | 敬田 | jìng tián | field of reverence | 敬田 |
273 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
274 | 2 | 要 | yào | if | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
275 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
276 | 2 | 要 | yào | to want | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
277 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
278 | 2 | 要 | yào | to request | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
279 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
280 | 2 | 要 | yāo | waist | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
281 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
282 | 2 | 要 | yāo | waistband | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
283 | 2 | 要 | yāo | Yao | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
284 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
285 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
286 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
287 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
288 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
289 | 2 | 要 | yào | to summarize | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
290 | 2 | 要 | yào | essential; important | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
291 | 2 | 要 | yào | to desire | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
292 | 2 | 要 | yào | to demand | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
293 | 2 | 要 | yào | to need | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
294 | 2 | 要 | yào | should; must | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
295 | 2 | 要 | yào | might | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
296 | 2 | 要 | yào | or | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
297 | 2 | 也 | yě | also; too | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
298 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
299 | 2 | 也 | yě | either | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
300 | 2 | 也 | yě | even | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
301 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
302 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
303 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
304 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
305 | 2 | 也 | yě | ya | 大多數的人也都渴望內心擁有一片祥和 |
306 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
307 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
308 | 2 | 勤 | qín | diligently; industriously | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
309 | 2 | 勤 | qín | attendance | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
310 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
311 | 2 | 勤 | qín | freqently; often | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
312 | 2 | 勤 | qín | Qin | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
313 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
314 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
315 | 2 | 勤 | qín | labor | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
316 | 2 | 勤 | qín | sincere | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
317 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
318 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 一個人能孝順父母 |
319 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 一個人能孝順父母 |
320 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
321 | 2 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀告訴弟子 |
322 | 2 | 師長 | shīzhǎng | teacher | 尊敬師長 |
323 | 2 | 師長 | shīzhǎng | military division level commander | 尊敬師長 |
324 | 2 | 師長 | shīzhǎng | minister; senior court official | 尊敬師長 |
325 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 勤勞慈悲是祥和之道 |
326 | 2 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 勤勞慈悲是祥和之道 |
327 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 勤勞慈悲是祥和之道 |
328 | 2 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 勤勞慈悲是祥和之道 |
329 | 2 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 勤勞慈悲是祥和之道 |
330 | 2 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 勤勞慈悲是祥和之道 |
331 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to sense; to perceive; to feel | 就愈能感受祥和 |
332 | 2 | 感受 | gǎnshòu | to infect | 就愈能感受祥和 |
333 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 此區愈活躍 |
334 | 2 | 愈 | yù | to heal | 此區愈活躍 |
335 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 此區愈活躍 |
336 | 2 | 愈 | yù | Yu | 此區愈活躍 |
337 | 2 | 於 | yú | in; at | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
338 | 2 | 於 | yú | in; at | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
339 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
340 | 2 | 於 | yú | to go; to | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
341 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
342 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
343 | 2 | 於 | yú | from | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
344 | 2 | 於 | yú | give | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
345 | 2 | 於 | yú | oppposing | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
346 | 2 | 於 | yú | and | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
347 | 2 | 於 | yú | compared to | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
348 | 2 | 於 | yú | by | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
349 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
350 | 2 | 於 | yú | for | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
351 | 2 | 於 | yú | Yu | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
352 | 2 | 於 | wū | a crow | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
353 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 有兩種田是我們要勤於耕種的 |
354 | 1 | 假如 | jiǎrú | if | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
355 | 1 | 假如 | jiǎrú | even if | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
356 | 1 | 假如 | jiǎrú | for example | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
357 | 1 | 美德 | měidé | virtue | 祥和是一種美德 |
358 | 1 | 他 | tā | he; him | 祥和是自尊尊他 |
359 | 1 | 他 | tā | another aspect | 祥和是自尊尊他 |
360 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 祥和是自尊尊他 |
361 | 1 | 他 | tā | everybody | 祥和是自尊尊他 |
362 | 1 | 他 | tā | other | 祥和是自尊尊他 |
363 | 1 | 他 | tuō | other; another; some other | 祥和是自尊尊他 |
364 | 1 | 他 | tā | tha | 祥和是自尊尊他 |
365 | 1 | 他 | tā | ṭha | 祥和是自尊尊他 |
366 | 1 | 他 | tā | other; anya | 祥和是自尊尊他 |
367 | 1 | 戴 | dài | to put on; to wear | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
368 | 1 | 戴 | dài | to support; to carry; to be loaded with | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
369 | 1 | 戴 | dài | to cap; to put on top | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
370 | 1 | 戴 | dài | to praise | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
371 | 1 | 戴 | dài | to defend | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
372 | 1 | 戴 | dài | Dai | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
373 | 1 | 戴 | dài | to carry; to support; dhara | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
374 | 1 | 研究 | yánjiū | to research | 對修行多年的佛教徒做研究 |
375 | 1 | 研究 | yánjiū | to consider | 對修行多年的佛教徒做研究 |
376 | 1 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 能經常保持良好的狀態 |
377 | 1 | 經常 | jīngcháng | daily | 能經常保持良好的狀態 |
378 | 1 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 能經常保持良好的狀態 |
379 | 1 | 寬大 | kuāndà | spacious; wide | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
380 | 1 | 正面 | zhèngmiàn | front | 主掌人們的正面情緒 |
381 | 1 | 正面 | zhèngmiàn | direct | 主掌人們的正面情緒 |
382 | 1 | 正面 | zhèngmiàn | the positive side of a problem or condition | 主掌人們的正面情緒 |
383 | 1 | 森 | sēn | forest | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
384 | 1 | 森 | sēn | Mori | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
385 | 1 | 森 | sēn | luxuriant vegetation | 美國威斯康辛大學研究員戴維森 |
386 | 1 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 心中自然充滿柔和與善意 |
387 | 1 | 招 | zhāo | to beckon; to hail | 所以我們要想招感祥和 |
388 | 1 | 招 | zhāo | to welcome | 所以我們要想招感祥和 |
389 | 1 | 招 | zhāo | to recruit; to levy | 所以我們要想招感祥和 |
390 | 1 | 招 | zhāo | to arouse; to attract; to provoke; to cause | 所以我們要想招感祥和 |
391 | 1 | 招 | zhāo | to infect | 所以我們要想招感祥和 |
392 | 1 | 招 | zhāo | to admit [to an offense]; to confess | 所以我們要想招感祥和 |
393 | 1 | 招 | zhāo | to appoint | 所以我們要想招感祥和 |
394 | 1 | 招 | zhāo | for a husband to live with his wife's family | 所以我們要想招感祥和 |
395 | 1 | 招 | zhāo | to seek | 所以我們要想招感祥和 |
396 | 1 | 招 | zhāo | a target | 所以我們要想招感祥和 |
397 | 1 | 招 | zhāo | a martial arts technique; a trick | 所以我們要想招感祥和 |
398 | 1 | 招 | zhāo | a prominent sign | 所以我們要想招感祥和 |
399 | 1 | 招 | zhāo | a measure word for techniques or plans | 所以我們要想招感祥和 |
400 | 1 | 招 | qiáo | to disclose; to reveal; to make public | 所以我們要想招感祥和 |
401 | 1 | 招 | sháo | a musical tune | 所以我們要想招感祥和 |
402 | 1 | 招 | zhāo | to tie somebody by the legs | 所以我們要想招感祥和 |
403 | 1 | 招 | zhāo | a monastic compound | 所以我們要想招感祥和 |
404 | 1 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德與供養佛陀一樣 |
405 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 功德與供養佛陀一樣 |
406 | 1 | 功德 | gōngdé | merit | 功德與供養佛陀一樣 |
407 | 1 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德與供養佛陀一樣 |
408 | 1 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 在佛教講 |
409 | 1 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 在佛教講 |
410 | 1 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 在佛教講 |
411 | 1 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 在佛教講 |
412 | 1 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 在佛教講 |
413 | 1 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 在佛教講 |
414 | 1 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 在佛教講 |
415 | 1 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 在佛教講 |
416 | 1 | 先 | xiān | first | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
417 | 1 | 先 | xiān | early; prior; former | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
418 | 1 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
419 | 1 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
420 | 1 | 先 | xiān | to start | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
421 | 1 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
422 | 1 | 先 | xiān | earlier | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
423 | 1 | 先 | xiān | before; in front | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
424 | 1 | 先 | xiān | fundamental; basic | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
425 | 1 | 先 | xiān | Xian | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
426 | 1 | 先 | xiān | ancient; archaic | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
427 | 1 | 先 | xiān | super | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
428 | 1 | 先 | xiān | deceased | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
429 | 1 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 必定自己內心會先感受到溫柔敦厚的祥和之氣 |
430 | 1 | 左 | zuǒ | left | 左顳頂葉 |
431 | 1 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左顳頂葉 |
432 | 1 | 左 | zuǒ | east | 左顳頂葉 |
433 | 1 | 左 | zuǒ | to bring | 左顳頂葉 |
434 | 1 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左顳頂葉 |
435 | 1 | 左 | zuǒ | Zuo | 左顳頂葉 |
436 | 1 | 左 | zuǒ | extreme | 左顳頂葉 |
437 | 1 | 左 | zuǒ | ca | 左顳頂葉 |
438 | 1 | 左 | zuǒ | left; vāma | 左顳頂葉 |
439 | 1 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 恕則是一種放下 |
440 | 1 | 放下 | fàngxia | Let Go | 恕則是一種放下 |
441 | 1 | 放下 | fàngxia | let go | 恕則是一種放下 |
442 | 1 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 恕則是一種放下 |
443 | 1 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
444 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 你贏了理 |
445 | 1 | 理 | lǐ | to manage | 你贏了理 |
446 | 1 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 你贏了理 |
447 | 1 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 你贏了理 |
448 | 1 | 理 | lǐ | a natural science | 你贏了理 |
449 | 1 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 你贏了理 |
450 | 1 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 你贏了理 |
451 | 1 | 理 | lǐ | a judge | 你贏了理 |
452 | 1 | 理 | lǐ | li; moral principle | 你贏了理 |
453 | 1 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 你贏了理 |
454 | 1 | 理 | lǐ | grain; texture | 你贏了理 |
455 | 1 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 你贏了理 |
456 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 不肯吃一點虧 |
457 | 1 | 狀態 | zhuàngtài | status; state of affairs; state; mode | 能經常保持良好的狀態 |
458 | 1 | 招致 | zhāozhì | to recruit; to scout for talent | 必能招致祥和 |
459 | 1 | 招致 | zhāozhì | to lead to | 必能招致祥和 |
460 | 1 | 來 | lái | to come | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
461 | 1 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
462 | 1 | 來 | lái | please | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
463 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
464 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
465 | 1 | 來 | lái | ever since | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
466 | 1 | 來 | lái | wheat | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
467 | 1 | 來 | lái | next; future | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
468 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
469 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
470 | 1 | 來 | lái | to earn | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
471 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 假如我們也能以寬大的胸襟來包容異己 |
472 | 1 | 殊不知 | shūbùzhī | little imagined; scarcely realized | 殊不知 |
473 | 1 | 進身 | jìnshēn | to get oneself promoted to a higher rank | 蛤蚌能包容跑進身體的砂粒 |
474 | 1 | 璀璨 | cuǐcàn | bright; resplendent | 才有璀璨晶瑩的珍珠 |
475 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 在此提供四種方法 |
476 | 1 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 在此提供四種方法 |
477 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type | 在此提供四種方法 |
478 | 1 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 在此提供四種方法 |
479 | 1 | 種 | zhǒng | seed; strain | 在此提供四種方法 |
480 | 1 | 種 | zhǒng | offspring | 在此提供四種方法 |
481 | 1 | 種 | zhǒng | breed | 在此提供四種方法 |
482 | 1 | 種 | zhǒng | race | 在此提供四種方法 |
483 | 1 | 種 | zhǒng | species | 在此提供四種方法 |
484 | 1 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 在此提供四種方法 |
485 | 1 | 種 | zhǒng | grit; guts | 在此提供四種方法 |
486 | 1 | 列為 | lièwéi | to be classified as | 與佛法僧三寶列為同等地位 |
487 | 1 | 三 | sān | three | 卷三 |
488 | 1 | 三 | sān | third | 卷三 |
489 | 1 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
490 | 1 | 三 | sān | very few | 卷三 |
491 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
492 | 1 | 三 | sān | San | 卷三 |
493 | 1 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
494 | 1 | 三 | sān | sa | 卷三 |
495 | 1 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當我們拒絕寬恕他人的錯誤 |
496 | 1 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當我們拒絕寬恕他人的錯誤 |
497 | 1 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當我們拒絕寬恕他人的錯誤 |
498 | 1 | 當 | dāng | to face | 當我們拒絕寬恕他人的錯誤 |
499 | 1 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當我們拒絕寬恕他人的錯誤 |
500 | 1 | 當 | dāng | to manage; to host | 當我們拒絕寬恕他人的錯誤 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
道 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
气 | 氣 | qì | steam; bāṣpa |
多 |
|
|
|
宽恕 | 寬恕 | kuānshù | Forgiveness |
有 |
|
|
|
想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | |
了 | liǎo | to know; jñāta |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
儒者 | 114 | Confucian | |
威斯康辛大学 | 威斯康辛大學 | 119 | University of Wisconsin |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悲田 | 98 | field of piety | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
佛法僧 | 70 |
|
|
敬田 | 106 | field of reverence | |
人人本具 | 114 | every person has an inherent Buddha nature | |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
修行人 | 120 | practitioner |