Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: The Six Perfections 卷二 修行之道 六度
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret; confidential information | 布施是發財的秘訣 |
| 2 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 布施是發財的秘訣 |
| 3 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 布施是發財的秘訣 |
| 4 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 布施是發財的秘訣 |
| 5 | 8 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
| 6 | 8 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
| 7 | 8 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱 |
| 8 | 8 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱 |
| 9 | 8 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱 |
| 10 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧清明 |
| 11 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧清明 |
| 12 | 8 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧清明 |
| 13 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧清明 |
| 14 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如不殺生而護生 |
| 15 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 如不殺生而護生 |
| 16 | 7 | 而 | néng | can; able | 如不殺生而護生 |
| 17 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如不殺生而護生 |
| 18 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 如不殺生而護生 |
| 19 | 7 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進 |
| 20 | 7 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進 |
| 21 | 7 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進 |
| 22 | 7 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進 |
| 23 | 7 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進 |
| 24 | 7 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒 |
| 25 | 7 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒 |
| 26 | 6 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 禪定 |
| 27 | 6 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 禪定 |
| 28 | 6 | 禪定 | chándìng | to meditate | 禪定 |
| 29 | 6 | 發財 | fācái | to get rich | 布施是發財的秘訣 |
| 30 | 6 | 能 | néng | can; able | 就能發財 |
| 31 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 就能發財 |
| 32 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能發財 |
| 33 | 6 | 能 | néng | energy | 就能發財 |
| 34 | 6 | 能 | néng | function; use | 就能發財 |
| 35 | 6 | 能 | néng | talent | 就能發財 |
| 36 | 6 | 能 | néng | expert at | 就能發財 |
| 37 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 就能發財 |
| 38 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能發財 |
| 39 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能發財 |
| 40 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 就能發財 |
| 41 | 5 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 忍辱是修養的秘訣 |
| 42 | 5 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 忍辱是修養的秘訣 |
| 43 | 5 | 自然 | zìrán | nature | 自然能獲得健康長壽 |
| 44 | 5 | 自然 | zìrán | natural | 自然能獲得健康長壽 |
| 45 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人如果想要自利利他 |
| 46 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人如果想要自利利他 |
| 47 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 一個人如果想要自利利他 |
| 48 | 5 | 人 | rén | everybody | 一個人如果想要自利利他 |
| 49 | 5 | 人 | rén | adult | 一個人如果想要自利利他 |
| 50 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 一個人如果想要自利利他 |
| 51 | 5 | 人 | rén | an upright person | 一個人如果想要自利利他 |
| 52 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人如果想要自利利他 |
| 53 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能年年有豐厚的收成 |
| 54 | 5 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 六度 |
| 55 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不喝酒而遠離毒品 |
| 56 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 能獲得眾人的稱讚 |
| 57 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 58 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 59 | 3 | 實用 | shíyòng | practical; useful | 智慧是實用的秘訣 |
| 60 | 3 | 實用 | shíyòng | applied | 智慧是實用的秘訣 |
| 61 | 3 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 讀書要有智慧 |
| 62 | 3 | 安全 | ānquán | safe; secure | 持戒是安全的秘訣 |
| 63 | 3 | 安全 | ānquán | to preserve; to maintain | 持戒是安全的秘訣 |
| 64 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 增益其所不能 |
| 65 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能發財 |
| 66 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就能發財 |
| 67 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能發財 |
| 68 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能發財 |
| 69 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能發財 |
| 70 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就能發財 |
| 71 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就能發財 |
| 72 | 3 | 就 | jiù | to die | 就能發財 |
| 73 | 3 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 行拂亂其所為 |
| 74 | 3 | 成功 | chénggōng | success | 精進是成功的秘訣 |
| 75 | 3 | 成功 | chénggōng | to succeed | 精進是成功的秘訣 |
| 76 | 3 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 精進是成功的秘訣 |
| 77 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 行拂亂其所為 |
| 78 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 行拂亂其所為 |
| 79 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 行拂亂其所為 |
| 80 | 3 | 為 | wéi | to do | 行拂亂其所為 |
| 81 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 行拂亂其所為 |
| 82 | 3 | 為 | wéi | to govern | 行拂亂其所為 |
| 83 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若 |
| 84 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 般若 |
| 85 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若 |
| 86 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若 |
| 87 | 3 | 很 | hěn | disobey | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 88 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 89 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 90 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 91 | 3 | 在 | zài | in; at | 因為在一次次的布施 |
| 92 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 因為在一次次的布施 |
| 93 | 3 | 在 | zài | to consist of | 因為在一次次的布施 |
| 94 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 因為在一次次的布施 |
| 95 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 因為在一次次的布施 |
| 96 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 我們的心無時不在妄想 |
| 97 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我們的心無時不在妄想 |
| 98 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我們的心無時不在妄想 |
| 99 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我們的心無時不在妄想 |
| 100 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我們的心無時不在妄想 |
| 101 | 3 | 心 | xīn | heart | 我們的心無時不在妄想 |
| 102 | 3 | 心 | xīn | emotion | 我們的心無時不在妄想 |
| 103 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 我們的心無時不在妄想 |
| 104 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我們的心無時不在妄想 |
| 105 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我們的心無時不在妄想 |
| 106 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還會一生窮苦到老 |
| 107 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還會一生窮苦到老 |
| 108 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還會一生窮苦到老 |
| 109 | 2 | 還 | huán | Huan | 還會一生窮苦到老 |
| 110 | 2 | 還 | huán | to revert | 還會一生窮苦到老 |
| 111 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還會一生窮苦到老 |
| 112 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還會一生窮苦到老 |
| 113 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還會一生窮苦到老 |
| 114 | 2 | 還 | huán | since | 還會一生窮苦到老 |
| 115 | 2 | 中 | zhōng | middle | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 116 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 117 | 2 | 中 | zhōng | China | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 118 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 119 | 2 | 中 | zhōng | midday | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 120 | 2 | 中 | zhōng | inside | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 121 | 2 | 中 | zhōng | during | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 122 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 123 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 124 | 2 | 中 | zhōng | half | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 125 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 126 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 127 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 128 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 129 | 2 | 中 | zhōng | middle | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 130 | 2 | 不安 | bù ān | not peaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless | 總是讓人感到不安寧 |
| 131 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 還會一生窮苦到老 |
| 132 | 2 | 會 | huì | able to | 還會一生窮苦到老 |
| 133 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 還會一生窮苦到老 |
| 134 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 還會一生窮苦到老 |
| 135 | 2 | 會 | huì | to assemble | 還會一生窮苦到老 |
| 136 | 2 | 會 | huì | to meet | 還會一生窮苦到老 |
| 137 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 還會一生窮苦到老 |
| 138 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 還會一生窮苦到老 |
| 139 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 還會一生窮苦到老 |
| 140 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 還會一生窮苦到老 |
| 141 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 還會一生窮苦到老 |
| 142 | 2 | 會 | huì | to understand | 還會一生窮苦到老 |
| 143 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 還會一生窮苦到老 |
| 144 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 還會一生窮苦到老 |
| 145 | 2 | 會 | huì | to be good at | 還會一生窮苦到老 |
| 146 | 2 | 會 | huì | a moment | 還會一生窮苦到老 |
| 147 | 2 | 會 | huì | to happen to | 還會一生窮苦到老 |
| 148 | 2 | 會 | huì | to pay | 還會一生窮苦到老 |
| 149 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 還會一生窮苦到老 |
| 150 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 還會一生窮苦到老 |
| 151 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 還會一生窮苦到老 |
| 152 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 還會一生窮苦到老 |
| 153 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 還會一生窮苦到老 |
| 154 | 2 | 會 | huì | Hui | 還會一生窮苦到老 |
| 155 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 還會一生窮苦到老 |
| 156 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 157 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 158 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則無事不辦了 |
| 159 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則無事不辦了 |
| 160 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則無事不辦了 |
| 161 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則無事不辦了 |
| 162 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則無事不辦了 |
| 163 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則無事不辦了 |
| 164 | 2 | 則 | zé | to do | 則無事不辦了 |
| 165 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則無事不辦了 |
| 166 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 被關在監獄裡 |
| 167 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 被關在監獄裡 |
| 168 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 被關在監獄裡 |
| 169 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 被關在監獄裡 |
| 170 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 被關在監獄裡 |
| 171 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 被關在監獄裡 |
| 172 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
| 173 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
| 174 | 2 | 動亂 | dòngluàn | turmoil; upheaval; unrest | 每天為工作而忙碌動亂 |
| 175 | 2 | 到 | dào | to arrive | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 176 | 2 | 到 | dào | to go | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 177 | 2 | 到 | dào | careful | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 178 | 2 | 到 | dào | Dao | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 179 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 180 | 2 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 |
| 181 | 2 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 |
| 182 | 2 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 禪定是安心的秘訣 |
| 183 | 2 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 禪定是安心的秘訣 |
| 184 | 2 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 禪定是安心的秘訣 |
| 185 | 2 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 禪定是安心的秘訣 |
| 186 | 2 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 禪定是安心的秘訣 |
| 187 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 我們的心無時不在妄想 |
| 188 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 我們的心無時不在妄想 |
| 189 | 2 | 無 | mó | mo | 我們的心無時不在妄想 |
| 190 | 2 | 無 | wú | to not have | 我們的心無時不在妄想 |
| 191 | 2 | 無 | wú | Wu | 我們的心無時不在妄想 |
| 192 | 2 | 無 | mó | mo | 我們的心無時不在妄想 |
| 193 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 194 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 195 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 196 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 197 | 2 | 懈怠 | xièdài | lazy | 俗人懈怠 |
| 198 | 2 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 俗人懈怠 |
| 199 | 2 | 懈怠 | xièdài | laziness | 俗人懈怠 |
| 200 | 2 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 俗人懈怠 |
| 201 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 自然身體健康 |
| 202 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 203 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 204 | 2 | 健康 | jiànkāng | health | 自然能獲得健康長壽 |
| 205 | 2 | 健康 | jiànkāng | healthy | 自然能獲得健康長壽 |
| 206 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 207 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 208 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以幽默的態度從容應付 |
| 209 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以幽默的態度從容應付 |
| 210 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以幽默的態度從容應付 |
| 211 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以幽默的態度從容應付 |
| 212 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以幽默的態度從容應付 |
| 213 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以幽默的態度從容應付 |
| 214 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以幽默的態度從容應付 |
| 215 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以幽默的態度從容應付 |
| 216 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以幽默的態度從容應付 |
| 217 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以幽默的態度從容應付 |
| 218 | 2 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 這個動亂的身心 |
| 219 | 2 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 持戒是自由的 |
| 220 | 2 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 持戒是自由的 |
| 221 | 2 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 持戒是自由的 |
| 222 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是因為犯戒 |
| 223 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是因為犯戒 |
| 224 | 2 | 都 | dōu | all | 都是因為犯戒 |
| 225 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是因為犯戒 |
| 226 | 2 | 都 | dū | Du | 都是因為犯戒 |
| 227 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是因為犯戒 |
| 228 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是因為犯戒 |
| 229 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是因為犯戒 |
| 230 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果想要自利利他 |
| 231 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果想要自利利他 |
| 232 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果想要自利利他 |
| 233 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行之道 |
| 234 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行之道 |
| 235 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行之道 |
| 236 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行之道 |
| 237 | 2 | 菩薩道 | púsà dào | Bodhisattva Path | 圓滿菩薩道的修行 |
| 238 | 2 | 菩薩道 | púsà dào | Bodhisattva Path | 圓滿菩薩道的修行 |
| 239 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 一個做大事的人 |
| 240 | 2 | 事 | shì | to serve | 一個做大事的人 |
| 241 | 2 | 事 | shì | a government post | 一個做大事的人 |
| 242 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 一個做大事的人 |
| 243 | 2 | 事 | shì | occupation | 一個做大事的人 |
| 244 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 一個做大事的人 |
| 245 | 2 | 事 | shì | an accident | 一個做大事的人 |
| 246 | 2 | 事 | shì | to attend | 一個做大事的人 |
| 247 | 2 | 事 | shì | an allusion | 一個做大事的人 |
| 248 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 一個做大事的人 |
| 249 | 2 | 事 | shì | to engage in | 一個做大事的人 |
| 250 | 2 | 事 | shì | to enslave | 一個做大事的人 |
| 251 | 2 | 事 | shì | to pursue | 一個做大事的人 |
| 252 | 2 | 事 | shì | to administer | 一個做大事的人 |
| 253 | 2 | 事 | shì | to appoint | 一個做大事的人 |
| 254 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 一個做大事的人 |
| 255 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 一個做大事的人 |
| 256 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說 |
| 257 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說 |
| 258 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 所以說 |
| 259 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說 |
| 260 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說 |
| 261 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說 |
| 262 | 1 | 說 | shuō | allocution | 所以說 |
| 263 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說 |
| 264 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說 |
| 265 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說 |
| 266 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說 |
| 267 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 我們的心無時不在妄想 |
| 268 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 我們的心無時不在妄想 |
| 269 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 我們的心無時不在妄想 |
| 270 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 我們的身語行為 |
| 271 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 我們的身語行為 |
| 272 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 我們的身語行為 |
| 273 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 我們的身語行為 |
| 274 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 我們的身語行為 |
| 275 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 我們的身語行為 |
| 276 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 我們的身語行為 |
| 277 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 我們的身語行為 |
| 278 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 的修養而成就的 |
| 279 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 的修養而成就的 |
| 280 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 的修養而成就的 |
| 281 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 的修養而成就的 |
| 282 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 的修養而成就的 |
| 283 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 的修養而成就的 |
| 284 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 的修養而成就的 |
| 285 | 1 | 名節 | míng jié | reputation and integrity | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 286 | 1 | 給 | gěi | to give | 其實布施是給自己的 |
| 287 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 其實布施是給自己的 |
| 288 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 其實布施是給自己的 |
| 289 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 其實布施是給自己的 |
| 290 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 其實布施是給自己的 |
| 291 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 其實布施是給自己的 |
| 292 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 其實布施是給自己的 |
| 293 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 其實布施是給自己的 |
| 294 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 其實布施是給自己的 |
| 295 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 其實布施是給自己的 |
| 296 | 1 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 由於能夠忍耐別人的非難挑釁 |
| 297 | 1 | 最 | zuì | superior | 是最大的修養 |
| 298 | 1 | 最 | zuì | top place | 是最大的修養 |
| 299 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 是最大的修養 |
| 300 | 1 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 才能年年有豐厚的收成 |
| 301 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 302 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 303 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 304 | 1 | 生 | shēng | to live | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 305 | 1 | 生 | shēng | raw | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 306 | 1 | 生 | shēng | a student | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 307 | 1 | 生 | shēng | life | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 308 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 309 | 1 | 生 | shēng | alive | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 310 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 311 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 312 | 1 | 生 | shēng | to grow | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 313 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 314 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 315 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 316 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 317 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 318 | 1 | 生 | shēng | gender | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 319 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 320 | 1 | 生 | shēng | to set up | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 321 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 322 | 1 | 生 | shēng | a captive | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 323 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 324 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 325 | 1 | 生 | shēng | unripe | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 326 | 1 | 生 | shēng | nature | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 327 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 328 | 1 | 生 | shēng | destiny | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 329 | 1 | 生 | shēng | birth | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 330 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事要有智慧 |
| 331 | 1 | 向 | xiàng | direction | 般若是向內悟的 |
| 332 | 1 | 向 | xiàng | to face | 般若是向內悟的 |
| 333 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 般若是向內悟的 |
| 334 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 般若是向內悟的 |
| 335 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 般若是向內悟的 |
| 336 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 般若是向內悟的 |
| 337 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 般若是向內悟的 |
| 338 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 般若是向內悟的 |
| 339 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 般若是向內悟的 |
| 340 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 般若是向內悟的 |
| 341 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 般若是向內悟的 |
| 342 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 般若是向內悟的 |
| 343 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 般若是向內悟的 |
| 344 | 1 | 向 | xiàng | echo | 般若是向內悟的 |
| 345 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 般若是向內悟的 |
| 346 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 般若是向內悟的 |
| 347 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 般若是向內悟的 |
| 348 | 1 | 內 | nèi | private | 般若是向內悟的 |
| 349 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 般若是向內悟的 |
| 350 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 般若是向內悟的 |
| 351 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 般若是向內悟的 |
| 352 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 般若是向內悟的 |
| 353 | 1 | 內 | nèi | female | 般若是向內悟的 |
| 354 | 1 | 內 | nèi | to approach | 般若是向內悟的 |
| 355 | 1 | 內 | nèi | indoors | 般若是向內悟的 |
| 356 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 般若是向內悟的 |
| 357 | 1 | 內 | nèi | a room | 般若是向內悟的 |
| 358 | 1 | 內 | nèi | Nei | 般若是向內悟的 |
| 359 | 1 | 內 | nà | to receive | 般若是向內悟的 |
| 360 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 般若是向內悟的 |
| 361 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 般若是向內悟的 |
| 362 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 般若是向內悟的 |
| 363 | 1 | 次 | cì | second-rate | 因為在一次次的布施 |
| 364 | 1 | 次 | cì | second; secondary | 因為在一次次的布施 |
| 365 | 1 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 因為在一次次的布施 |
| 366 | 1 | 次 | cì | a sequence; an order | 因為在一次次的布施 |
| 367 | 1 | 次 | cì | to arrive | 因為在一次次的布施 |
| 368 | 1 | 次 | cì | to be next in sequence | 因為在一次次的布施 |
| 369 | 1 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 因為在一次次的布施 |
| 370 | 1 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 因為在一次次的布施 |
| 371 | 1 | 次 | cì | stage of a journey | 因為在一次次的布施 |
| 372 | 1 | 次 | cì | ranks | 因為在一次次的布施 |
| 373 | 1 | 次 | cì | an official position | 因為在一次次的布施 |
| 374 | 1 | 次 | cì | inside | 因為在一次次的布施 |
| 375 | 1 | 次 | zī | to hesitate | 因為在一次次的布施 |
| 376 | 1 | 次 | cì | secondary; next; tatas | 因為在一次次的布施 |
| 377 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 生活中的 |
| 378 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活中的 |
| 379 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活中的 |
| 380 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活中的 |
| 381 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活中的 |
| 382 | 1 | 鐺 | dāng | clank; clang; sound of metal | 傷害別人才鎯鐺入獄 |
| 383 | 1 | 鐺 | chēng | a frying pan; a griddle | 傷害別人才鎯鐺入獄 |
| 384 | 1 | 明辨是非 | míngbiànshìfēi | to distinguish right and wrong (idiom) | 才能明辨是非 |
| 385 | 1 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 自然家庭和諧美滿 |
| 386 | 1 | 稱之為 | chēngzhīwèi | to call it...; known as... | 稱之為 |
| 387 | 1 | 鎯 | láng | large hammer | 傷害別人才鎯鐺入獄 |
| 388 | 1 | 幽默 | yōumò | humorous | 以幽默的態度從容應付 |
| 389 | 1 | 幽默 | yōumò | deep calm | 以幽默的態度從容應付 |
| 390 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 生活中的 |
| 391 | 1 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 六度很難修 |
| 392 | 1 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 六度很難修 |
| 393 | 1 | 修 | xiū | to repair | 六度很難修 |
| 394 | 1 | 修 | xiū | long; slender | 六度很難修 |
| 395 | 1 | 修 | xiū | to write; to compile | 六度很難修 |
| 396 | 1 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 六度很難修 |
| 397 | 1 | 修 | xiū | to practice | 六度很難修 |
| 398 | 1 | 修 | xiū | to cut | 六度很難修 |
| 399 | 1 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 六度很難修 |
| 400 | 1 | 修 | xiū | a virtuous person | 六度很難修 |
| 401 | 1 | 修 | xiū | Xiu | 六度很難修 |
| 402 | 1 | 修 | xiū | to unknot | 六度很難修 |
| 403 | 1 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 六度很難修 |
| 404 | 1 | 修 | xiū | excellent | 六度很難修 |
| 405 | 1 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 六度很難修 |
| 406 | 1 | 修 | xiū | Cultivation | 六度很難修 |
| 407 | 1 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 六度很難修 |
| 408 | 1 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 六度很難修 |
| 409 | 1 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 好比春天及時播種 |
| 410 | 1 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 好比春天及時播種 |
| 411 | 1 | 忍性 | rěnxìng | Ninshō | 所以動心忍性 |
| 412 | 1 | 解決困難 | jiějué kùnnan | overcome their difficulties | 為人解決困難中 |
| 413 | 1 | 經歷 | jīnglì | experience | 無有不經歷 |
| 414 | 1 | 經歷 | jīnglì | to experience | 無有不經歷 |
| 415 | 1 | 經歷 | jīnglì | Jingli | 無有不經歷 |
| 416 | 1 | 紛擾 | fēnrǎo | turmoil; unrest; disturbance | 算計裡紛擾不息 |
| 417 | 1 | 退縮 | tuìsuō | to shrink back; to cower | 忍辱並非懦弱退縮 |
| 418 | 1 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置心一處 |
| 419 | 1 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置心一處 |
| 420 | 1 | 置 | zhì | to buy | 置心一處 |
| 421 | 1 | 置 | zhì | a relay station | 置心一處 |
| 422 | 1 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置心一處 |
| 423 | 1 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置心一處 |
| 424 | 1 | 置 | zhì | to set aside | 置心一處 |
| 425 | 1 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 行拂亂其所為 |
| 426 | 1 | 亂 | luàn | confused | 行拂亂其所為 |
| 427 | 1 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 行拂亂其所為 |
| 428 | 1 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 行拂亂其所為 |
| 429 | 1 | 亂 | luàn | finale | 行拂亂其所為 |
| 430 | 1 | 亂 | luàn | to destroy | 行拂亂其所為 |
| 431 | 1 | 亂 | luàn | to confuse | 行拂亂其所為 |
| 432 | 1 | 亂 | luàn | agitated | 行拂亂其所為 |
| 433 | 1 | 亂 | luàn | very | 行拂亂其所為 |
| 434 | 1 | 亂 | luàn | unstable | 行拂亂其所為 |
| 435 | 1 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 行拂亂其所為 |
| 436 | 1 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 行拂亂其所為 |
| 437 | 1 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 行拂亂其所為 |
| 438 | 1 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 行拂亂其所為 |
| 439 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要以般若智慧為基礎 |
| 440 | 1 | 要 | yào | to want | 都要以般若智慧為基礎 |
| 441 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 都要以般若智慧為基礎 |
| 442 | 1 | 要 | yào | to request | 都要以般若智慧為基礎 |
| 443 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 都要以般若智慧為基礎 |
| 444 | 1 | 要 | yāo | waist | 都要以般若智慧為基礎 |
| 445 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 都要以般若智慧為基礎 |
| 446 | 1 | 要 | yāo | waistband | 都要以般若智慧為基礎 |
| 447 | 1 | 要 | yāo | Yao | 都要以般若智慧為基礎 |
| 448 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要以般若智慧為基礎 |
| 449 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要以般若智慧為基礎 |
| 450 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要以般若智慧為基礎 |
| 451 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 都要以般若智慧為基礎 |
| 452 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要以般若智慧為基礎 |
| 453 | 1 | 要 | yào | to summarize | 都要以般若智慧為基礎 |
| 454 | 1 | 要 | yào | essential; important | 都要以般若智慧為基礎 |
| 455 | 1 | 要 | yào | to desire | 都要以般若智慧為基礎 |
| 456 | 1 | 要 | yào | to demand | 都要以般若智慧為基礎 |
| 457 | 1 | 要 | yào | to need | 都要以般若智慧為基礎 |
| 458 | 1 | 要 | yào | should; must | 都要以般若智慧為基礎 |
| 459 | 1 | 要 | yào | might | 都要以般若智慧為基礎 |
| 460 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我們的心無時不在妄想 |
| 461 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我們的心無時不在妄想 |
| 462 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我們的心無時不在妄想 |
| 463 | 1 | 時 | shí | fashionable | 我們的心無時不在妄想 |
| 464 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我們的心無時不在妄想 |
| 465 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我們的心無時不在妄想 |
| 466 | 1 | 時 | shí | tense | 我們的心無時不在妄想 |
| 467 | 1 | 時 | shí | particular; special | 我們的心無時不在妄想 |
| 468 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我們的心無時不在妄想 |
| 469 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我們的心無時不在妄想 |
| 470 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 我們的心無時不在妄想 |
| 471 | 1 | 時 | shí | seasonal | 我們的心無時不在妄想 |
| 472 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 我們的心無時不在妄想 |
| 473 | 1 | 時 | shí | hour | 我們的心無時不在妄想 |
| 474 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我們的心無時不在妄想 |
| 475 | 1 | 時 | shí | Shi | 我們的心無時不在妄想 |
| 476 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 我們的心無時不在妄想 |
| 477 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 我們的心無時不在妄想 |
| 478 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 我們的心無時不在妄想 |
| 479 | 1 | 無往不利 | wú wǎng bùlì | to be successful in every endeavor | 則無往不利 |
| 480 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to esteem; to respect; to honor | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 481 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respected; to be honored | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 482 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | to have self-esteem; to be solemn | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 483 | 1 | 尊重 | zūnzhòng | respect | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 484 | 1 | 修行人 | xiūxíngrén | practitioner | 修行人懈怠 |
| 485 | 1 | 紅塵 | hóng chén | world of mortals; human society; worldly affairs | 墮落紅塵 |
| 486 | 1 | 紅塵 | hóng chén | worldly affairs | 墮落紅塵 |
| 487 | 1 | 了 | liǎo | to know; to understand | 則無事不辦了 |
| 488 | 1 | 了 | liǎo | to understand; to know | 則無事不辦了 |
| 489 | 1 | 了 | liào | to look afar from a high place | 則無事不辦了 |
| 490 | 1 | 了 | liǎo | to complete | 則無事不辦了 |
| 491 | 1 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 則無事不辦了 |
| 492 | 1 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 則無事不辦了 |
| 493 | 1 | 發揮 | fāhuī | to display; to exhibit; to bring out | 才能發揮它的作用 |
| 494 | 1 | 活潑 | huópo | lively; vivacious; brisk; active | 禪定是活潑的 |
| 495 | 1 | 活潑 | huópo | active [chemistry] | 禪定是活潑的 |
| 496 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即 |
| 497 | 1 | 即 | jí | at that time | 即 |
| 498 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即 |
| 499 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即 |
| 500 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即 |
Frequencies of all Words
Top 585
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 47 | 的 | de | possessive particle | 圓滿菩薩道的修行 |
| 2 | 47 | 的 | de | structural particle | 圓滿菩薩道的修行 |
| 3 | 47 | 的 | de | complement | 圓滿菩薩道的修行 |
| 4 | 47 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 圓滿菩薩道的修行 |
| 5 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 其實布施是給自己的 |
| 6 | 23 | 是 | shì | is exactly | 其實布施是給自己的 |
| 7 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 其實布施是給自己的 |
| 8 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 其實布施是給自己的 |
| 9 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 其實布施是給自己的 |
| 10 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 其實布施是給自己的 |
| 11 | 23 | 是 | shì | true | 其實布施是給自己的 |
| 12 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 其實布施是給自己的 |
| 13 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 其實布施是給自己的 |
| 14 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 其實布施是給自己的 |
| 15 | 23 | 是 | shì | Shi | 其實布施是給自己的 |
| 16 | 23 | 是 | shì | is; bhū | 其實布施是給自己的 |
| 17 | 23 | 是 | shì | this; idam | 其實布施是給自己的 |
| 18 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret; confidential information | 布施是發財的秘訣 |
| 19 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 布施是發財的秘訣 |
| 20 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 布施是發財的秘訣 |
| 21 | 15 | 秘訣 | mìjué | secret know-how; key (to longevity); secret (of happiness); recipe (for success) | 布施是發財的秘訣 |
| 22 | 8 | 布施 | bùshī | generosity | 布施 |
| 23 | 8 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施 |
| 24 | 8 | 忍辱 | rěnrǔ | to tolerate insults; to have patience | 忍辱 |
| 25 | 8 | 忍辱 | rěnrǔ | patience | 忍辱 |
| 26 | 8 | 忍辱 | rěnrǔ | patience; tolerance; ksānti | 忍辱 |
| 27 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧清明 |
| 28 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧清明 |
| 29 | 8 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧清明 |
| 30 | 8 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧清明 |
| 31 | 7 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 如不殺生而護生 |
| 32 | 7 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 如不殺生而護生 |
| 33 | 7 | 而 | ér | you | 如不殺生而護生 |
| 34 | 7 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 如不殺生而護生 |
| 35 | 7 | 而 | ér | right away; then | 如不殺生而護生 |
| 36 | 7 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 如不殺生而護生 |
| 37 | 7 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 如不殺生而護生 |
| 38 | 7 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 如不殺生而護生 |
| 39 | 7 | 而 | ér | how can it be that? | 如不殺生而護生 |
| 40 | 7 | 而 | ér | so as to | 如不殺生而護生 |
| 41 | 7 | 而 | ér | only then | 如不殺生而護生 |
| 42 | 7 | 而 | ér | as if; to seem like | 如不殺生而護生 |
| 43 | 7 | 而 | néng | can; able | 如不殺生而護生 |
| 44 | 7 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 如不殺生而護生 |
| 45 | 7 | 而 | ér | me | 如不殺生而護生 |
| 46 | 7 | 而 | ér | to arrive; up to | 如不殺生而護生 |
| 47 | 7 | 而 | ér | possessive | 如不殺生而護生 |
| 48 | 7 | 精進 | jīngjìn | to be diligent | 精進 |
| 49 | 7 | 精進 | jīngjìn | to be enterprising; to be forward looking | 精進 |
| 50 | 7 | 精進 | jīngjìn | Be Diligent | 精進 |
| 51 | 7 | 精進 | jīngjìn | diligence | 精進 |
| 52 | 7 | 精進 | jīngjìn | diligence; perseverance; vīrya | 精進 |
| 53 | 7 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒 |
| 54 | 7 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒 |
| 55 | 6 | 禪定 | chándìng | meditative concentration | 禪定 |
| 56 | 6 | 禪定 | chándìng | meditative concentration; meditation | 禪定 |
| 57 | 6 | 禪定 | chándìng | to meditate | 禪定 |
| 58 | 6 | 發財 | fācái | to get rich | 布施是發財的秘訣 |
| 59 | 6 | 能 | néng | can; able | 就能發財 |
| 60 | 6 | 能 | néng | ability; capacity | 就能發財 |
| 61 | 6 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 就能發財 |
| 62 | 6 | 能 | néng | energy | 就能發財 |
| 63 | 6 | 能 | néng | function; use | 就能發財 |
| 64 | 6 | 能 | néng | may; should; permitted to | 就能發財 |
| 65 | 6 | 能 | néng | talent | 就能發財 |
| 66 | 6 | 能 | néng | expert at | 就能發財 |
| 67 | 6 | 能 | néng | to be in harmony | 就能發財 |
| 68 | 6 | 能 | néng | to tend to; to care for | 就能發財 |
| 69 | 6 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 就能發財 |
| 70 | 6 | 能 | néng | as long as; only | 就能發財 |
| 71 | 6 | 能 | néng | even if | 就能發財 |
| 72 | 6 | 能 | néng | but | 就能發財 |
| 73 | 6 | 能 | néng | in this way | 就能發財 |
| 74 | 6 | 能 | néng | to be able; śak | 就能發財 |
| 75 | 5 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 忍辱是修養的秘訣 |
| 76 | 5 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 忍辱是修養的秘訣 |
| 77 | 5 | 自然 | zìrán | nature | 自然能獲得健康長壽 |
| 78 | 5 | 自然 | zìrán | natural | 自然能獲得健康長壽 |
| 79 | 5 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 自然能獲得健康長壽 |
| 80 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個人如果想要自利利他 |
| 81 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個人如果想要自利利他 |
| 82 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 一個人如果想要自利利他 |
| 83 | 5 | 人 | rén | everybody | 一個人如果想要自利利他 |
| 84 | 5 | 人 | rén | adult | 一個人如果想要自利利他 |
| 85 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 一個人如果想要自利利他 |
| 86 | 5 | 人 | rén | an upright person | 一個人如果想要自利利他 |
| 87 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個人如果想要自利利他 |
| 88 | 5 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能年年有豐厚的收成 |
| 89 | 5 | 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections | 六度 |
| 90 | 4 | 不 | bù | not; no | 不喝酒而遠離毒品 |
| 91 | 4 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不喝酒而遠離毒品 |
| 92 | 4 | 不 | bù | as a correlative | 不喝酒而遠離毒品 |
| 93 | 4 | 不 | bù | no (answering a question) | 不喝酒而遠離毒品 |
| 94 | 4 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不喝酒而遠離毒品 |
| 95 | 4 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不喝酒而遠離毒品 |
| 96 | 4 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不喝酒而遠離毒品 |
| 97 | 4 | 不 | bù | infix potential marker | 不喝酒而遠離毒品 |
| 98 | 4 | 不 | bù | no; na | 不喝酒而遠離毒品 |
| 99 | 4 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 能獲得眾人的稱讚 |
| 100 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 101 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 102 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 103 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 104 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 105 | 3 | 實用 | shíyòng | practical; useful | 智慧是實用的秘訣 |
| 106 | 3 | 實用 | shíyòng | applied | 智慧是實用的秘訣 |
| 107 | 3 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 讀書要有智慧 |
| 108 | 3 | 安全 | ānquán | safe; secure | 持戒是安全的秘訣 |
| 109 | 3 | 安全 | ānquán | to preserve; to maintain | 持戒是安全的秘訣 |
| 110 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 增益其所不能 |
| 111 | 3 | 就 | jiù | right away | 就能發財 |
| 112 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就能發財 |
| 113 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就能發財 |
| 114 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就能發財 |
| 115 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就能發財 |
| 116 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就能發財 |
| 117 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就能發財 |
| 118 | 3 | 就 | jiù | namely | 就能發財 |
| 119 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就能發財 |
| 120 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就能發財 |
| 121 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就能發財 |
| 122 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就能發財 |
| 123 | 3 | 就 | jiù | already | 就能發財 |
| 124 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就能發財 |
| 125 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就能發財 |
| 126 | 3 | 就 | jiù | even if | 就能發財 |
| 127 | 3 | 就 | jiù | to die | 就能發財 |
| 128 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就能發財 |
| 129 | 3 | 其所 | qísuǒ | its place; one's appointed place; the place for that | 行拂亂其所為 |
| 130 | 3 | 成功 | chénggōng | success | 精進是成功的秘訣 |
| 131 | 3 | 成功 | chénggōng | to succeed | 精進是成功的秘訣 |
| 132 | 3 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 精進是成功的秘訣 |
| 133 | 3 | 為 | wèi | for; to | 行拂亂其所為 |
| 134 | 3 | 為 | wèi | because of | 行拂亂其所為 |
| 135 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 行拂亂其所為 |
| 136 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 行拂亂其所為 |
| 137 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 行拂亂其所為 |
| 138 | 3 | 為 | wéi | to do | 行拂亂其所為 |
| 139 | 3 | 為 | wèi | for | 行拂亂其所為 |
| 140 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 行拂亂其所為 |
| 141 | 3 | 為 | wèi | to | 行拂亂其所為 |
| 142 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 行拂亂其所為 |
| 143 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 行拂亂其所為 |
| 144 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 行拂亂其所為 |
| 145 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 行拂亂其所為 |
| 146 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 行拂亂其所為 |
| 147 | 3 | 為 | wéi | to govern | 行拂亂其所為 |
| 148 | 3 | 般若 | bōrě | Prajna Wisdom | 般若 |
| 149 | 3 | 般若 | bōrě | prajna | 般若 |
| 150 | 3 | 般若 | bōrě | Prajñā | 般若 |
| 151 | 3 | 般若 | bōrě | prajna; prajñā; paññā; great wisdom | 般若 |
| 152 | 3 | 很 | hěn | very | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 153 | 3 | 很 | hěn | disobey | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 154 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 155 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 156 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 有的人以為菩薩道很難行 |
| 157 | 3 | 在 | zài | in; at | 因為在一次次的布施 |
| 158 | 3 | 在 | zài | at | 因為在一次次的布施 |
| 159 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 因為在一次次的布施 |
| 160 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 因為在一次次的布施 |
| 161 | 3 | 在 | zài | to consist of | 因為在一次次的布施 |
| 162 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 因為在一次次的布施 |
| 163 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 因為在一次次的布施 |
| 164 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 我們的心無時不在妄想 |
| 165 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 我們的心無時不在妄想 |
| 166 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 我們的心無時不在妄想 |
| 167 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 我們的心無時不在妄想 |
| 168 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 我們的心無時不在妄想 |
| 169 | 3 | 心 | xīn | heart | 我們的心無時不在妄想 |
| 170 | 3 | 心 | xīn | emotion | 我們的心無時不在妄想 |
| 171 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 我們的心無時不在妄想 |
| 172 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 我們的心無時不在妄想 |
| 173 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 我們的心無時不在妄想 |
| 174 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 傷害別人才鎯鐺入獄 |
| 175 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 還會一生窮苦到老 |
| 176 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還會一生窮苦到老 |
| 177 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還會一生窮苦到老 |
| 178 | 2 | 還 | hái | yet; still | 還會一生窮苦到老 |
| 179 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 還會一生窮苦到老 |
| 180 | 2 | 還 | hái | fairly | 還會一生窮苦到老 |
| 181 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還會一生窮苦到老 |
| 182 | 2 | 還 | huán | Huan | 還會一生窮苦到老 |
| 183 | 2 | 還 | huán | to revert | 還會一生窮苦到老 |
| 184 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還會一生窮苦到老 |
| 185 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還會一生窮苦到老 |
| 186 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還會一生窮苦到老 |
| 187 | 2 | 還 | huán | since | 還會一生窮苦到老 |
| 188 | 2 | 還 | hái | however | 還會一生窮苦到老 |
| 189 | 2 | 還 | hái | already | 還會一生窮苦到老 |
| 190 | 2 | 還 | hái | already | 還會一生窮苦到老 |
| 191 | 2 | 還 | hái | or | 還會一生窮苦到老 |
| 192 | 2 | 中 | zhōng | middle | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 193 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 194 | 2 | 中 | zhōng | China | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 195 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 196 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 197 | 2 | 中 | zhōng | midday | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 198 | 2 | 中 | zhōng | inside | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 199 | 2 | 中 | zhōng | during | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 200 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 201 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 202 | 2 | 中 | zhōng | half | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 203 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 204 | 2 | 中 | zhōng | while | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 205 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 206 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 207 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 208 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 209 | 2 | 中 | zhōng | middle | 我們如何在生活中奉行六度 |
| 210 | 2 | 不安 | bù ān | not peaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless | 總是讓人感到不安寧 |
| 211 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 還會一生窮苦到老 |
| 212 | 2 | 會 | huì | able to | 還會一生窮苦到老 |
| 213 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 還會一生窮苦到老 |
| 214 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 還會一生窮苦到老 |
| 215 | 2 | 會 | huì | to assemble | 還會一生窮苦到老 |
| 216 | 2 | 會 | huì | to meet | 還會一生窮苦到老 |
| 217 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 還會一生窮苦到老 |
| 218 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 還會一生窮苦到老 |
| 219 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 還會一生窮苦到老 |
| 220 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 還會一生窮苦到老 |
| 221 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 還會一生窮苦到老 |
| 222 | 2 | 會 | huì | to understand | 還會一生窮苦到老 |
| 223 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 還會一生窮苦到老 |
| 224 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 還會一生窮苦到老 |
| 225 | 2 | 會 | huì | to be good at | 還會一生窮苦到老 |
| 226 | 2 | 會 | huì | a moment | 還會一生窮苦到老 |
| 227 | 2 | 會 | huì | to happen to | 還會一生窮苦到老 |
| 228 | 2 | 會 | huì | to pay | 還會一生窮苦到老 |
| 229 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 還會一生窮苦到老 |
| 230 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 還會一生窮苦到老 |
| 231 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 還會一生窮苦到老 |
| 232 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 還會一生窮苦到老 |
| 233 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 還會一生窮苦到老 |
| 234 | 2 | 會 | huì | Hui | 還會一生窮苦到老 |
| 235 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 還會一生窮苦到老 |
| 236 | 2 | 它 | tā | it | 才能發揮它的作用 |
| 237 | 2 | 它 | tā | other | 才能發揮它的作用 |
| 238 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 239 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 240 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則無事不辦了 |
| 241 | 2 | 則 | zé | then | 則無事不辦了 |
| 242 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則無事不辦了 |
| 243 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則無事不辦了 |
| 244 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則無事不辦了 |
| 245 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則無事不辦了 |
| 246 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則無事不辦了 |
| 247 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則無事不辦了 |
| 248 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則無事不辦了 |
| 249 | 2 | 則 | zé | to do | 則無事不辦了 |
| 250 | 2 | 則 | zé | only | 則無事不辦了 |
| 251 | 2 | 則 | zé | immediately | 則無事不辦了 |
| 252 | 2 | 則 | zé | then; moreover; atha | 則無事不辦了 |
| 253 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則無事不辦了 |
| 254 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 被關在監獄裡 |
| 255 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 被關在監獄裡 |
| 256 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 被關在監獄裡 |
| 257 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 被關在監獄裡 |
| 258 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 被關在監獄裡 |
| 259 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 被關在監獄裡 |
| 260 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 被關在監獄裡 |
| 261 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 被關在監獄裡 |
| 262 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
| 263 | 2 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
| 264 | 2 | 動亂 | dòngluàn | turmoil; upheaval; unrest | 每天為工作而忙碌動亂 |
| 265 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 266 | 2 | 到 | dào | to arrive | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 267 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 268 | 2 | 到 | dào | to go | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 269 | 2 | 到 | dào | careful | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 270 | 2 | 到 | dào | Dao | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 271 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 所得到的福報也就無量無邊 |
| 272 | 2 | 第六 | dì liù | sixth | 第六 |
| 273 | 2 | 第六 | dì liù | sixth; ṣaṣṭha | 第六 |
| 274 | 2 | 安心 | ānxīn | with a compose mind; to be deliberate | 禪定是安心的秘訣 |
| 275 | 2 | 安心 | ānxīn | to be at ease; to feel relieved | 禪定是安心的秘訣 |
| 276 | 2 | 安心 | ānxīn | to not be concerned with | 禪定是安心的秘訣 |
| 277 | 2 | 安心 | ānxīn | sincere; cordial; with intent | 禪定是安心的秘訣 |
| 278 | 2 | 安心 | ānxīn | to settle the mind | 禪定是安心的秘訣 |
| 279 | 2 | 無 | wú | no | 我們的心無時不在妄想 |
| 280 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 我們的心無時不在妄想 |
| 281 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 我們的心無時不在妄想 |
| 282 | 2 | 無 | wú | has not yet | 我們的心無時不在妄想 |
| 283 | 2 | 無 | mó | mo | 我們的心無時不在妄想 |
| 284 | 2 | 無 | wú | do not | 我們的心無時不在妄想 |
| 285 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 我們的心無時不在妄想 |
| 286 | 2 | 無 | wú | regardless of | 我們的心無時不在妄想 |
| 287 | 2 | 無 | wú | to not have | 我們的心無時不在妄想 |
| 288 | 2 | 無 | wú | um | 我們的心無時不在妄想 |
| 289 | 2 | 無 | wú | Wu | 我們的心無時不在妄想 |
| 290 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 我們的心無時不在妄想 |
| 291 | 2 | 無 | wú | not; non- | 我們的心無時不在妄想 |
| 292 | 2 | 無 | mó | mo | 我們的心無時不在妄想 |
| 293 | 2 | 不僅 | bùjǐn | not only | 不僅不能獲得世間的財利 |
| 294 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 295 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 296 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 297 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 298 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為在一次次的布施 |
| 299 | 2 | 懈怠 | xièdài | lazy | 俗人懈怠 |
| 300 | 2 | 懈怠 | xièdài | arrogant | 俗人懈怠 |
| 301 | 2 | 懈怠 | xièdài | laziness | 俗人懈怠 |
| 302 | 2 | 懈怠 | xièdài | kausidya; laziness | 俗人懈怠 |
| 303 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 一個人如果想要自利利他 |
| 304 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 自然身體健康 |
| 305 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 306 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 307 | 2 | 健康 | jiànkāng | health | 自然能獲得健康長壽 |
| 308 | 2 | 健康 | jiànkāng | healthy | 自然能獲得健康長壽 |
| 309 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 310 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 311 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以幽默的態度從容應付 |
| 312 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以幽默的態度從容應付 |
| 313 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以幽默的態度從容應付 |
| 314 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以幽默的態度從容應付 |
| 315 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以幽默的態度從容應付 |
| 316 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以幽默的態度從容應付 |
| 317 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以幽默的態度從容應付 |
| 318 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以幽默的態度從容應付 |
| 319 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以幽默的態度從容應付 |
| 320 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以幽默的態度從容應付 |
| 321 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以幽默的態度從容應付 |
| 322 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以幽默的態度從容應付 |
| 323 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以幽默的態度從容應付 |
| 324 | 2 | 以 | yǐ | very | 以幽默的態度從容應付 |
| 325 | 2 | 以 | yǐ | already | 以幽默的態度從容應付 |
| 326 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以幽默的態度從容應付 |
| 327 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以幽默的態度從容應付 |
| 328 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以幽默的態度從容應付 |
| 329 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以幽默的態度從容應付 |
| 330 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以幽默的態度從容應付 |
| 331 | 2 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 這個動亂的身心 |
| 332 | 2 | 自由 | zìyóu | free; at liberty | 持戒是自由的 |
| 333 | 2 | 自由 | zìyóu | freedom; liberty | 持戒是自由的 |
| 334 | 2 | 自由 | zìyóu | unrestricted; unrestrained | 持戒是自由的 |
| 335 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有六個方法 |
| 336 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有六個方法 |
| 337 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有六個方法 |
| 338 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有六個方法 |
| 339 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有六個方法 |
| 340 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有六個方法 |
| 341 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有六個方法 |
| 342 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有六個方法 |
| 343 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有六個方法 |
| 344 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有六個方法 |
| 345 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有六個方法 |
| 346 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 有六個方法 |
| 347 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 有六個方法 |
| 348 | 2 | 有 | yǒu | You | 有六個方法 |
| 349 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有六個方法 |
| 350 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有六個方法 |
| 351 | 2 | 都 | dōu | all | 都是因為犯戒 |
| 352 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是因為犯戒 |
| 353 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是因為犯戒 |
| 354 | 2 | 都 | dōu | all | 都是因為犯戒 |
| 355 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是因為犯戒 |
| 356 | 2 | 都 | dū | Du | 都是因為犯戒 |
| 357 | 2 | 都 | dōu | already | 都是因為犯戒 |
| 358 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是因為犯戒 |
| 359 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是因為犯戒 |
| 360 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是因為犯戒 |
| 361 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都是因為犯戒 |
| 362 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果想要自利利他 |
| 363 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果想要自利利他 |
| 364 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果想要自利利他 |
| 365 | 2 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行之道 |
| 366 | 2 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行之道 |
| 367 | 2 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行之道 |
| 368 | 2 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行之道 |
| 369 | 2 | 菩薩道 | púsà dào | Bodhisattva Path | 圓滿菩薩道的修行 |
| 370 | 2 | 菩薩道 | púsà dào | Bodhisattva Path | 圓滿菩薩道的修行 |
| 371 | 2 | 事 | shì | matter; thing; item | 一個做大事的人 |
| 372 | 2 | 事 | shì | to serve | 一個做大事的人 |
| 373 | 2 | 事 | shì | a government post | 一個做大事的人 |
| 374 | 2 | 事 | shì | duty; post; work | 一個做大事的人 |
| 375 | 2 | 事 | shì | occupation | 一個做大事的人 |
| 376 | 2 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 一個做大事的人 |
| 377 | 2 | 事 | shì | an accident | 一個做大事的人 |
| 378 | 2 | 事 | shì | to attend | 一個做大事的人 |
| 379 | 2 | 事 | shì | an allusion | 一個做大事的人 |
| 380 | 2 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 一個做大事的人 |
| 381 | 2 | 事 | shì | to engage in | 一個做大事的人 |
| 382 | 2 | 事 | shì | to enslave | 一個做大事的人 |
| 383 | 2 | 事 | shì | to pursue | 一個做大事的人 |
| 384 | 2 | 事 | shì | to administer | 一個做大事的人 |
| 385 | 2 | 事 | shì | to appoint | 一個做大事的人 |
| 386 | 2 | 事 | shì | a piece | 一個做大事的人 |
| 387 | 2 | 事 | shì | meaning; phenomena | 一個做大事的人 |
| 388 | 2 | 事 | shì | actions; karma | 一個做大事的人 |
| 389 | 1 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說 |
| 390 | 1 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說 |
| 391 | 1 | 說 | shuì | to persuade | 所以說 |
| 392 | 1 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說 |
| 393 | 1 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說 |
| 394 | 1 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說 |
| 395 | 1 | 說 | shuō | allocution | 所以說 |
| 396 | 1 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說 |
| 397 | 1 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說 |
| 398 | 1 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說 |
| 399 | 1 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說 |
| 400 | 1 | 不在 | bùzài | not here | 我們的心無時不在妄想 |
| 401 | 1 | 不在 | bùzài | to be dead | 我們的心無時不在妄想 |
| 402 | 1 | 不在 | bùzài | to not care about | 我們的心無時不在妄想 |
| 403 | 1 | 總是 | zǒngshì | always | 總是讓人感到不安寧 |
| 404 | 1 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 我們的身語行為 |
| 405 | 1 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 我們的身語行為 |
| 406 | 1 | 語 | yǔ | verse; writing | 我們的身語行為 |
| 407 | 1 | 語 | yù | to speak; to tell | 我們的身語行為 |
| 408 | 1 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 我們的身語行為 |
| 409 | 1 | 語 | yǔ | a signal | 我們的身語行為 |
| 410 | 1 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 我們的身語行為 |
| 411 | 1 | 語 | yǔ | words; discourse; vac | 我們的身語行為 |
| 412 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 的修養而成就的 |
| 413 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 的修養而成就的 |
| 414 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 的修養而成就的 |
| 415 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 的修養而成就的 |
| 416 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 的修養而成就的 |
| 417 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 的修養而成就的 |
| 418 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 的修養而成就的 |
| 419 | 1 | 名節 | míng jié | reputation and integrity | 不邪淫而尊重他人的名節 |
| 420 | 1 | 並非 | bìngfēi | really is not | 忍辱並非懦弱退縮 |
| 421 | 1 | 給 | gěi | to give | 其實布施是給自己的 |
| 422 | 1 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 其實布施是給自己的 |
| 423 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 其實布施是給自己的 |
| 424 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 其實布施是給自己的 |
| 425 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 其實布施是給自己的 |
| 426 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 其實布施是給自己的 |
| 427 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 其實布施是給自己的 |
| 428 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 其實布施是給自己的 |
| 429 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 其實布施是給自己的 |
| 430 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 其實布施是給自己的 |
| 431 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 其實布施是給自己的 |
| 432 | 1 | 忍耐 | rěnnài | to show restraint; to exercise patience | 由於能夠忍耐別人的非難挑釁 |
| 433 | 1 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 是最大的修養 |
| 434 | 1 | 最 | zuì | superior | 是最大的修養 |
| 435 | 1 | 最 | zuì | top place | 是最大的修養 |
| 436 | 1 | 最 | zuì | in sum; altogether | 是最大的修養 |
| 437 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 是最大的修養 |
| 438 | 1 | 收成 | shōuchéng | a harvest | 才能年年有豐厚的收成 |
| 439 | 1 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 440 | 1 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 441 | 1 | 一切 | yīqiè | the same | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 442 | 1 | 一切 | yīqiè | generally | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 443 | 1 | 一切 | yīqiè | all, everything | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 444 | 1 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 445 | 1 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 446 | 1 | 生 | shēng | to live | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 447 | 1 | 生 | shēng | raw | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 448 | 1 | 生 | shēng | a student | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 449 | 1 | 生 | shēng | life | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 450 | 1 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 451 | 1 | 生 | shēng | alive | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 452 | 1 | 生 | shēng | a lifetime | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 453 | 1 | 生 | shēng | to initiate; to become | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 454 | 1 | 生 | shēng | to grow | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 455 | 1 | 生 | shēng | unfamiliar | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 456 | 1 | 生 | shēng | not experienced | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 457 | 1 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 458 | 1 | 生 | shēng | very; extremely | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 459 | 1 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 460 | 1 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 461 | 1 | 生 | shēng | gender | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 462 | 1 | 生 | shēng | to develop; to grow | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 463 | 1 | 生 | shēng | to set up | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 464 | 1 | 生 | shēng | a prostitute | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 465 | 1 | 生 | shēng | a captive | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 466 | 1 | 生 | shēng | a gentleman | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 467 | 1 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 468 | 1 | 生 | shēng | unripe | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 469 | 1 | 生 | shēng | nature | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 470 | 1 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 471 | 1 | 生 | shēng | destiny | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 472 | 1 | 生 | shēng | birth | 一切善法皆從精進不放逸生 |
| 473 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事要有智慧 |
| 474 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 才能流露出睿智的風采 |
| 475 | 1 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 才能流露出睿智的風采 |
| 476 | 1 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 才能流露出睿智的風采 |
| 477 | 1 | 出 | chū | to extend; to spread | 才能流露出睿智的風采 |
| 478 | 1 | 出 | chū | to appear | 才能流露出睿智的風采 |
| 479 | 1 | 出 | chū | to exceed | 才能流露出睿智的風采 |
| 480 | 1 | 出 | chū | to publish; to post | 才能流露出睿智的風采 |
| 481 | 1 | 出 | chū | to take up an official post | 才能流露出睿智的風采 |
| 482 | 1 | 出 | chū | to give birth | 才能流露出睿智的風采 |
| 483 | 1 | 出 | chū | a verb complement | 才能流露出睿智的風采 |
| 484 | 1 | 出 | chū | to occur; to happen | 才能流露出睿智的風采 |
| 485 | 1 | 出 | chū | to divorce | 才能流露出睿智的風采 |
| 486 | 1 | 出 | chū | to chase away | 才能流露出睿智的風采 |
| 487 | 1 | 出 | chū | to escape; to leave | 才能流露出睿智的風采 |
| 488 | 1 | 出 | chū | to give | 才能流露出睿智的風采 |
| 489 | 1 | 出 | chū | to emit | 才能流露出睿智的風采 |
| 490 | 1 | 出 | chū | quoted from | 才能流露出睿智的風采 |
| 491 | 1 | 出 | chū | to go out; to leave | 才能流露出睿智的風采 |
| 492 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 般若是向內悟的 |
| 493 | 1 | 向 | xiàng | direction | 般若是向內悟的 |
| 494 | 1 | 向 | xiàng | to face | 般若是向內悟的 |
| 495 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 般若是向內悟的 |
| 496 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 般若是向內悟的 |
| 497 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 般若是向內悟的 |
| 498 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 般若是向內悟的 |
| 499 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 般若是向內悟的 |
| 500 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 般若是向內悟的 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 布施 |
|
|
|
| 忍辱 |
|
|
|
| 智慧 |
|
|
|
| 精进 | 精進 |
|
|
| 持戒 |
|
|
|
| 禅定 | 禪定 |
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 六度 | liù dù | Six Pāramitās; Six Perfections |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 林肯 | 108 | Lincoln | |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 孟子 | 77 |
|
|
| 菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
| 忍性 | 114 | Ninshō | |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 23.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 般若 | 98 |
|
|
| 不放逸 | 98 |
|
|
| 不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
| 布施结缘 | 布施結緣 | 98 | giving and developing good affinities |
| 不偷盗 | 不偷盜 | 98 | refrain from stealing |
| 不妄语 | 不妄語 | 98 |
|
| 不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
| 布施 | 98 |
|
|
| 禅定 | 禪定 | 99 |
|
| 持戒 | 99 |
|
|
| 得度 | 100 |
|
|
| 动心 | 動心 | 100 |
|
| 犯戒 | 102 |
|
|
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 红尘 | 紅塵 | 104 |
|
| 护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
| 解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
| 善法 | 115 |
|
|
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
| 自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
| 自利利他 | 122 | the perfecting of self for the benefit of others |