Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 4: Between Other and Self - The Beauty of Influence Through Wholesome Conduct 卷四 人我之間 德化之美
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 的人 |
| 2 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 的人 |
| 3 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 的人 |
| 4 | 19 | 人 | rén | everybody | 的人 |
| 5 | 19 | 人 | rén | adult | 的人 |
| 6 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 的人 |
| 7 | 19 | 人 | rén | an upright person | 的人 |
| 8 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 的人 |
| 9 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 貧以無求為德 |
| 10 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 貧以無求為德 |
| 11 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 貧以無求為德 |
| 12 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 貧以無求為德 |
| 13 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 貧以無求為德 |
| 14 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 貧以無求為德 |
| 15 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 貧以無求為德 |
| 16 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 貧以無求為德 |
| 17 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 貧以無求為德 |
| 18 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 貧以無求為德 |
| 19 | 10 | 德 | dé | Germany | 貧以無求為德 |
| 20 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 貧以無求為德 |
| 21 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 貧以無求為德 |
| 22 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 貧以無求為德 |
| 23 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 貧以無求為德 |
| 24 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 貧以無求為德 |
| 25 | 10 | 德 | dé | De | 貧以無求為德 |
| 26 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 貧以無求為德 |
| 27 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 貧以無求為德 |
| 28 | 10 | 德 | dé | Virtue | 貧以無求為德 |
| 29 | 10 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 貧以無求為德 |
| 30 | 10 | 德 | dé | guṇa | 貧以無求為德 |
| 31 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 貧以無求為德 |
| 32 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 貧以無求為德 |
| 33 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 貧以無求為德 |
| 34 | 8 | 為 | wéi | to do | 貧以無求為德 |
| 35 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 貧以無求為德 |
| 36 | 8 | 為 | wéi | to govern | 貧以無求為德 |
| 37 | 7 | 能 | néng | can; able | 尤其有道德才能養望 |
| 38 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 尤其有道德才能養望 |
| 39 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 尤其有道德才能養望 |
| 40 | 7 | 能 | néng | energy | 尤其有道德才能養望 |
| 41 | 7 | 能 | néng | function; use | 尤其有道德才能養望 |
| 42 | 7 | 能 | néng | talent | 尤其有道德才能養望 |
| 43 | 7 | 能 | néng | expert at | 尤其有道德才能養望 |
| 44 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 尤其有道德才能養望 |
| 45 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 尤其有道德才能養望 |
| 46 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 尤其有道德才能養望 |
| 47 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 尤其有道德才能養望 |
| 48 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 但是他不貪求 |
| 49 | 6 | 他 | tā | other | 但是他不貪求 |
| 50 | 6 | 他 | tā | tha | 但是他不貪求 |
| 51 | 6 | 他 | tā | ṭha | 但是他不貪求 |
| 52 | 6 | 他 | tā | other; anya | 但是他不貪求 |
| 53 | 5 | 之 | zhī | to go | 德化之美 |
| 54 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 德化之美 |
| 55 | 5 | 之 | zhī | is | 德化之美 |
| 56 | 5 | 之 | zhī | to use | 德化之美 |
| 57 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 德化之美 |
| 58 | 5 | 貴人 | guìrén | nobility; person of high rank | 什麼叫作貴人 |
| 59 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人雖然貧窮 |
| 60 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 就是因為富有才無求 |
| 61 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 就是因為富有才無求 |
| 62 | 4 | 才 | cái | Cai | 就是因為富有才無求 |
| 63 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 就是因為富有才無求 |
| 64 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 就是因為富有才無求 |
| 65 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更好 |
| 66 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更好 |
| 67 | 4 | 更 | gēng | to experience | 更好 |
| 68 | 4 | 更 | gēng | to improve | 更好 |
| 69 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更好 |
| 70 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 更好 |
| 71 | 4 | 更 | gēng | contacts | 更好 |
| 72 | 4 | 更 | gèng | to increase | 更好 |
| 73 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 更好 |
| 74 | 4 | 更 | gēng | Geng | 更好 |
| 75 | 4 | 更 | jīng | to experience | 更好 |
| 76 | 4 | 富 | fù | rich; wealthy | 富以能施為德 |
| 77 | 4 | 富 | fù | property | 富以能施為德 |
| 78 | 4 | 富 | fù | abundant; ample | 富以能施為德 |
| 79 | 4 | 富 | fù | auspicious | 富以能施為德 |
| 80 | 4 | 富 | fù | sturdy | 富以能施為德 |
| 81 | 4 | 富 | fù | Fu | 富以能施為德 |
| 82 | 4 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富以能施為德 |
| 83 | 4 | 富有 | fùyǒu | rich | 表示他心裡富有 |
| 84 | 4 | 富有 | fùyǒu | to be full of | 表示他心裡富有 |
| 85 | 4 | 無求 | wú qiú | No Desires | 貧以無求為德 |
| 86 | 4 | 那 | nā | No | 有求那有無求好 |
| 87 | 4 | 那 | nuó | to move | 有求那有無求好 |
| 88 | 4 | 那 | nuó | much | 有求那有無求好 |
| 89 | 4 | 那 | nuó | stable; quiet | 有求那有無求好 |
| 90 | 4 | 那 | nà | na | 有求那有無求好 |
| 91 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 富以能施為德 |
| 92 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 富以能施為德 |
| 93 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 富以能施為德 |
| 94 | 3 | 施 | shī | to relate to | 富以能施為德 |
| 95 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 富以能施為德 |
| 96 | 3 | 施 | shī | to exert | 富以能施為德 |
| 97 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 富以能施為德 |
| 98 | 3 | 施 | shī | Shi | 富以能施為德 |
| 99 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 富以能施為德 |
| 100 | 3 | 於 | yú | to go; to | 反而助人於艱困 |
| 101 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 反而助人於艱困 |
| 102 | 3 | 於 | yú | Yu | 反而助人於艱困 |
| 103 | 3 | 於 | wū | a crow | 反而助人於艱困 |
| 104 | 3 | 有錢 | yǒuqián | to be well off; to be wealthy | 並非有錢的人就叫做富人 |
| 105 | 3 | 求 | qiú | to request | 但是他不貪求 |
| 106 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 但是他不貪求 |
| 107 | 3 | 求 | qiú | to implore | 但是他不貪求 |
| 108 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 但是他不貪求 |
| 109 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 但是他不貪求 |
| 110 | 3 | 求 | qiú | to attract | 但是他不貪求 |
| 111 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 但是他不貪求 |
| 112 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 但是他不貪求 |
| 113 | 3 | 求 | qiú | to demand | 但是他不貪求 |
| 114 | 3 | 求 | qiú | to end | 但是他不貪求 |
| 115 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人要培養自己的美德 |
| 116 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人要培養自己的美德 |
| 117 | 3 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 貴以敬人為德 |
| 118 | 3 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 貴以敬人為德 |
| 119 | 3 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 貴以敬人為德 |
| 120 | 3 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 貴以敬人為德 |
| 121 | 3 | 敬 | jìng | solemn /serious | 貴以敬人為德 |
| 122 | 3 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 貴以敬人為德 |
| 123 | 3 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 貴以敬人為德 |
| 124 | 3 | 敬 | jìng | Jing | 貴以敬人為德 |
| 125 | 3 | 敬 | jìng | Respect | 貴以敬人為德 |
| 126 | 3 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 貴以敬人為德 |
| 127 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不妄求 |
| 128 | 3 | 人為 | rénwèi | man-made | 貴以敬人為德 |
| 129 | 3 | 人為 | rénwèi | artificial; manmade | 貴以敬人為德 |
| 130 | 3 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 還要有道德和聲望 |
| 131 | 3 | 勢 | shì | power; authority | 賤以忘勢為德 |
| 132 | 3 | 勢 | shì | position of power | 賤以忘勢為德 |
| 133 | 3 | 勢 | shì | conditions; tendency | 賤以忘勢為德 |
| 134 | 3 | 勢 | shì | might; formidable power | 賤以忘勢為德 |
| 135 | 3 | 勢 | shì | posture | 賤以忘勢為德 |
| 136 | 3 | 勢 | shì | appearance | 賤以忘勢為德 |
| 137 | 3 | 勢 | shì | opportunity | 賤以忘勢為德 |
| 138 | 3 | 勢 | shì | male reproductive organ | 賤以忘勢為德 |
| 139 | 3 | 勢 | shì | strength; power; authority; sthāman | 賤以忘勢為德 |
| 140 | 2 | 作 | zuò | to do | 不作非分之想 |
| 141 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 不作非分之想 |
| 142 | 2 | 作 | zuò | to start | 不作非分之想 |
| 143 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 不作非分之想 |
| 144 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 不作非分之想 |
| 145 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 不作非分之想 |
| 146 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 不作非分之想 |
| 147 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 不作非分之想 |
| 148 | 2 | 作 | zuò | to rise | 不作非分之想 |
| 149 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 不作非分之想 |
| 150 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 不作非分之想 |
| 151 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 不作非分之想 |
| 152 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 不作非分之想 |
| 153 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以做人要培養自己的美德 |
| 154 | 2 | 要 | yào | to want | 所以做人要培養自己的美德 |
| 155 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 所以做人要培養自己的美德 |
| 156 | 2 | 要 | yào | to request | 所以做人要培養自己的美德 |
| 157 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 所以做人要培養自己的美德 |
| 158 | 2 | 要 | yāo | waist | 所以做人要培養自己的美德 |
| 159 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 所以做人要培養自己的美德 |
| 160 | 2 | 要 | yāo | waistband | 所以做人要培養自己的美德 |
| 161 | 2 | 要 | yāo | Yao | 所以做人要培養自己的美德 |
| 162 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以做人要培養自己的美德 |
| 163 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以做人要培養自己的美德 |
| 164 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以做人要培養自己的美德 |
| 165 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 所以做人要培養自己的美德 |
| 166 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以做人要培養自己的美德 |
| 167 | 2 | 要 | yào | to summarize | 所以做人要培養自己的美德 |
| 168 | 2 | 要 | yào | essential; important | 所以做人要培養自己的美德 |
| 169 | 2 | 要 | yào | to desire | 所以做人要培養自己的美德 |
| 170 | 2 | 要 | yào | to demand | 所以做人要培養自己的美德 |
| 171 | 2 | 要 | yào | to need | 所以做人要培養自己的美德 |
| 172 | 2 | 要 | yào | should; must | 所以做人要培養自己的美德 |
| 173 | 2 | 要 | yào | might | 所以做人要培養自己的美德 |
| 174 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
| 175 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
| 176 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 進步那有退步高 |
| 177 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 進步那有退步高 |
| 178 | 2 | 高 | gāo | height | 進步那有退步高 |
| 179 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 進步那有退步高 |
| 180 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 進步那有退步高 |
| 181 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 進步那有退步高 |
| 182 | 2 | 高 | gāo | senior | 進步那有退步高 |
| 183 | 2 | 高 | gāo | expensive | 進步那有退步高 |
| 184 | 2 | 高 | gāo | Gao | 進步那有退步高 |
| 185 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 進步那有退步高 |
| 186 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 進步那有退步高 |
| 187 | 2 | 高 | gāo | to respect | 進步那有退步高 |
| 188 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 進步那有退步高 |
| 189 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 進步那有退步高 |
| 190 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 容人於無理 |
| 191 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 容人於無理 |
| 192 | 2 | 容 | róng | capacity | 容人於無理 |
| 193 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 容人於無理 |
| 194 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 容人於無理 |
| 195 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 容人於無理 |
| 196 | 2 | 容 | róng | to permit | 容人於無理 |
| 197 | 2 | 容 | róng | Rong | 容人於無理 |
| 198 | 2 | 容 | róng | without effort | 容人於無理 |
| 199 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 容人於無理 |
| 200 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 容人於無理 |
| 201 | 2 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 所以做人要培養自己的美德 |
| 202 | 2 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 所以做人要培養自己的美德 |
| 203 | 2 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 所以做人要培養自己的美德 |
| 204 | 2 | 美 | měi | beautiful | 德化之美 |
| 205 | 2 | 美 | měi | America | 德化之美 |
| 206 | 2 | 美 | měi | good; pleasing | 德化之美 |
| 207 | 2 | 美 | měi | United States of America | 德化之美 |
| 208 | 2 | 美 | měi | to beautify | 德化之美 |
| 209 | 2 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 德化之美 |
| 210 | 2 | 美 | měi | tasty | 德化之美 |
| 211 | 2 | 美 | měi | satisying; pleasing | 德化之美 |
| 212 | 2 | 美 | měi | a beautiful lady | 德化之美 |
| 213 | 2 | 美 | měi | a beautiful thing | 德化之美 |
| 214 | 2 | 美 | měi | to exaggerate | 德化之美 |
| 215 | 2 | 美 | měi | Beauty | 德化之美 |
| 216 | 2 | 美 | měi | beautiful; sundara | 德化之美 |
| 217 | 2 | 美 | měi | sweet; madhura | 德化之美 |
| 218 | 2 | 捨得 | shěde | to be willing to part with | 捨得 |
| 219 | 2 | 捨得 | shěde | Be Willing to Give | 捨得 |
| 220 | 2 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 賤以忘勢為德 |
| 221 | 2 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 賤以忘勢為德 |
| 222 | 2 | 賤 | jiàn | humble | 賤以忘勢為德 |
| 223 | 2 | 賤 | jiàn | insignificant | 賤以忘勢為德 |
| 224 | 2 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 賤以忘勢為德 |
| 225 | 2 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 賤以忘勢為德 |
| 226 | 2 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 賤以忘勢為德 |
| 227 | 2 | 賤 | jiàn | low status | 賤以忘勢為德 |
| 228 | 2 | 賤 | jiàn | Jian | 賤以忘勢為德 |
| 229 | 2 | 權勢 | quánshì | power; influence | 甚至無懼於權勢 |
| 230 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴以敬人為德 |
| 231 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 貴以敬人為德 |
| 232 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴以敬人為德 |
| 233 | 2 | 貴 | guì | noble | 貴以敬人為德 |
| 234 | 2 | 貴 | guì | high quality | 貴以敬人為德 |
| 235 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴以敬人為德 |
| 236 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 貴以敬人為德 |
| 237 | 2 | 貴 | guì | Gui | 貴以敬人為德 |
| 238 | 2 | 德化 | déhuà | to influence through wholesome conduct | 德化之美 |
| 239 | 2 | 貧 | pín | poor; impoverished | 貧以無求為德 |
| 240 | 2 | 貧 | pín | deficient | 貧以無求為德 |
| 241 | 2 | 貧 | pín | talkative | 貧以無求為德 |
| 242 | 2 | 貧 | pín | few; sparse | 貧以無求為德 |
| 243 | 2 | 貧 | pín | poverty | 貧以無求為德 |
| 244 | 2 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 貧以無求為德 |
| 245 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 246 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 247 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 248 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 249 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 250 | 2 | 官 | guān | an office | 貴人並非指做大官 |
| 251 | 2 | 官 | guān | an official; a government official | 貴人並非指做大官 |
| 252 | 2 | 官 | guān | official; state-run | 貴人並非指做大官 |
| 253 | 2 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 貴人並非指做大官 |
| 254 | 2 | 官 | guān | an official rank; an official title | 貴人並非指做大官 |
| 255 | 2 | 官 | guān | governance | 貴人並非指做大官 |
| 256 | 2 | 官 | guān | a sense organ | 貴人並非指做大官 |
| 257 | 2 | 官 | guān | office | 貴人並非指做大官 |
| 258 | 2 | 官 | guān | public | 貴人並非指做大官 |
| 259 | 2 | 官 | guān | an organ | 貴人並非指做大官 |
| 260 | 2 | 官 | guān | a polite form of address | 貴人並非指做大官 |
| 261 | 2 | 官 | guān | Guan | 貴人並非指做大官 |
| 262 | 2 | 官 | guān | to appoint | 貴人並非指做大官 |
| 263 | 2 | 官 | guān | to hold a post | 貴人並非指做大官 |
| 264 | 2 | 官 | guān | minister; official | 貴人並非指做大官 |
| 265 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 266 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 267 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 賤以忘勢為德 |
| 268 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 賤以忘勢為德 |
| 269 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 賤以忘勢為德 |
| 270 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 賤以忘勢為德 |
| 271 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 272 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 273 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 274 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 275 | 2 | 傑出 | jiéchū | illustrious; outstanding | 傑出 |
| 276 | 2 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 這種有容有量的人 |
| 277 | 2 | 量 | liáng | to measure | 這種有容有量的人 |
| 278 | 2 | 量 | liàng | capacity | 這種有容有量的人 |
| 279 | 2 | 量 | liáng | to consider | 這種有容有量的人 |
| 280 | 2 | 量 | liàng | a measuring tool | 這種有容有量的人 |
| 281 | 2 | 量 | liàng | to estimate | 這種有容有量的人 |
| 282 | 2 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 這種有容有量的人 |
| 283 | 2 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 還要有道德和聲望 |
| 284 | 2 | 望 | wàng | to visit | 還要有道德和聲望 |
| 285 | 2 | 望 | wàng | to hope; to expect | 還要有道德和聲望 |
| 286 | 2 | 望 | wàng | to be estranged | 還要有道德和聲望 |
| 287 | 2 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 還要有道德和聲望 |
| 288 | 2 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 還要有道德和聲望 |
| 289 | 2 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 還要有道德和聲望 |
| 290 | 2 | 望 | wàng | renown; prestige | 還要有道德和聲望 |
| 291 | 2 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 還要有道德和聲望 |
| 292 | 2 | 望 | wàng | 15th day of the month | 還要有道德和聲望 |
| 293 | 2 | 望 | wàng | to be close to | 還要有道德和聲望 |
| 294 | 2 | 望 | wàng | an aspiration | 還要有道德和聲望 |
| 295 | 2 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 還要有道德和聲望 |
| 296 | 2 | 好 | hǎo | good | 有求那有無求好 |
| 297 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 有求那有無求好 |
| 298 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 有求那有無求好 |
| 299 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 有求那有無求好 |
| 300 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 有求那有無求好 |
| 301 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 有求那有無求好 |
| 302 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 有求那有無求好 |
| 303 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 有求那有無求好 |
| 304 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 有求那有無求好 |
| 305 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 有求那有無求好 |
| 306 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 有求那有無求好 |
| 307 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 有求那有無求好 |
| 308 | 2 | 好 | hào | a fond object | 有求那有無求好 |
| 309 | 2 | 好 | hǎo | Good | 有求那有無求好 |
| 310 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 有求那有無求好 |
| 311 | 2 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 並非有錢的人就叫做富人 |
| 312 | 2 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 但遭人唾罵 |
| 313 | 2 | 遭 | zāo | to receive | 但遭人唾罵 |
| 314 | 2 | 遭 | zāo | luck; fate | 但遭人唾罵 |
| 315 | 2 | 遭 | zāo | surroundings | 但遭人唾罵 |
| 316 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 317 | 2 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 318 | 2 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 319 | 2 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 320 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們不要以為無求就沒有 |
| 321 | 2 | 就 | jiù | to assume | 我們不要以為無求就沒有 |
| 322 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們不要以為無求就沒有 |
| 323 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們不要以為無求就沒有 |
| 324 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們不要以為無求就沒有 |
| 325 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 我們不要以為無求就沒有 |
| 326 | 2 | 就 | jiù | to go with | 我們不要以為無求就沒有 |
| 327 | 2 | 就 | jiù | to die | 我們不要以為無求就沒有 |
| 328 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種有容有量的人 |
| 329 | 1 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人都希望自己做個 |
| 330 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 他會 |
| 331 | 1 | 會 | huì | able to | 他會 |
| 332 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他會 |
| 333 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 他會 |
| 334 | 1 | 會 | huì | to assemble | 他會 |
| 335 | 1 | 會 | huì | to meet | 他會 |
| 336 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 他會 |
| 337 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 他會 |
| 338 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 他會 |
| 339 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他會 |
| 340 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 他會 |
| 341 | 1 | 會 | huì | to understand | 他會 |
| 342 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他會 |
| 343 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他會 |
| 344 | 1 | 會 | huì | to be good at | 他會 |
| 345 | 1 | 會 | huì | a moment | 他會 |
| 346 | 1 | 會 | huì | to happen to | 他會 |
| 347 | 1 | 會 | huì | to pay | 他會 |
| 348 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 他會 |
| 349 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他會 |
| 350 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 他會 |
| 351 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他會 |
| 352 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他會 |
| 353 | 1 | 會 | huì | Hui | 他會 |
| 354 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 他會 |
| 355 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有財不會善用 |
| 356 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有財不會善用 |
| 357 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
| 358 | 1 | 得 | děi | to want to; to need to | 得 |
| 359 | 1 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
| 360 | 1 | 得 | dé | de | 得 |
| 361 | 1 | 得 | de | infix potential marker | 得 |
| 362 | 1 | 得 | dé | to result in | 得 |
| 363 | 1 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得 |
| 364 | 1 | 得 | dé | to be satisfied | 得 |
| 365 | 1 | 得 | dé | to be finished | 得 |
| 366 | 1 | 得 | děi | satisfying | 得 |
| 367 | 1 | 得 | dé | to contract | 得 |
| 368 | 1 | 得 | dé | to hear | 得 |
| 369 | 1 | 得 | dé | to have; there is | 得 |
| 370 | 1 | 得 | dé | marks time passed | 得 |
| 371 | 1 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 得 |
| 372 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 所以做人要培養自己的美德 |
| 373 | 1 | 地位 | dìwèi | position; status; place | 有地位的人 |
| 374 | 1 | 能力 | nénglì | capability; ability | 除了能力 |
| 375 | 1 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 每個人都希望自己做個 |
| 376 | 1 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 每個人都希望自己做個 |
| 377 | 1 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 待人以誠 |
| 378 | 1 | 誠 | chéng | Sincerity | 待人以誠 |
| 379 | 1 | 這就 | zhèjiù | immediately | 這就不叫做 |
| 380 | 1 | 升 | shēng | to ascend; to go up | 攀附權貴為進升之階 |
| 381 | 1 | 升 | shēng | to climb | 攀附權貴為進升之階 |
| 382 | 1 | 升 | shēng | sheng hexagram | 攀附權貴為進升之階 |
| 383 | 1 | 升 | shēng | Sheng | 攀附權貴為進升之階 |
| 384 | 1 | 升 | shēng | ascend; rūḍha | 攀附權貴為進升之階 |
| 385 | 1 | 有道 | yǒudào | to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just | 尤其有道德才能養望 |
| 386 | 1 | 不少 | bùshǎo | not just a few | 為數不少 |
| 387 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但遭人唾罵 |
| 388 | 1 | 不肯 | bùkěn | not willing | 有的人有錢不肯喜捨 |
| 389 | 1 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 反作錢財的奴隸 |
| 390 | 1 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 反作錢財的奴隸 |
| 391 | 1 | 反 | fǎn | to go back; to return | 反作錢財的奴隸 |
| 392 | 1 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 反作錢財的奴隸 |
| 393 | 1 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 反作錢財的奴隸 |
| 394 | 1 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 反作錢財的奴隸 |
| 395 | 1 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 反作錢財的奴隸 |
| 396 | 1 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 反作錢財的奴隸 |
| 397 | 1 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 反作錢財的奴隸 |
| 398 | 1 | 反 | fǎn | to introspect | 反作錢財的奴隸 |
| 399 | 1 | 反 | fān | to reverse a verdict | 反作錢財的奴隸 |
| 400 | 1 | 反 | fǎn | opposed; viruddha | 反作錢財的奴隸 |
| 401 | 1 | 施捨 | shīshě | to give in charity; to give alms | 有的人歡喜施捨 |
| 402 | 1 | 權位 | quánwèi | power and position | 權位高 |
| 403 | 1 | 個 | gè | individual | 每個人都希望自己做個 |
| 404 | 1 | 個 | gè | height | 每個人都希望自己做個 |
| 405 | 1 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要有道德和聲望 |
| 406 | 1 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要有道德和聲望 |
| 407 | 1 | 還 | huán | to do in return | 還要有道德和聲望 |
| 408 | 1 | 還 | huán | Huan | 還要有道德和聲望 |
| 409 | 1 | 還 | huán | to revert | 還要有道德和聲望 |
| 410 | 1 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要有道德和聲望 |
| 411 | 1 | 還 | huán | to encircle | 還要有道德和聲望 |
| 412 | 1 | 還 | xuán | to rotate | 還要有道德和聲望 |
| 413 | 1 | 還 | huán | since | 還要有道德和聲望 |
| 414 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 美化自己的人格 |
| 415 | 1 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 擁有 |
| 416 | 1 | 條件 | tiáojiàn | condition; prerequisite | 傑出的條件 |
| 417 | 1 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 更能受人敬愛 |
| 418 | 1 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 更能受人敬愛 |
| 419 | 1 | 受 | shòu | to receive; to accept | 更能受人敬愛 |
| 420 | 1 | 受 | shòu | to tolerate | 更能受人敬愛 |
| 421 | 1 | 受 | shòu | feelings; sensations | 更能受人敬愛 |
| 422 | 1 | 面前 | miànqián | in front of; presence | 在有權有勢的人面前 |
| 423 | 1 | 更多 | gèngduō | more | 更多 |
| 424 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 什麼叫富有的人 |
| 425 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 什麼叫富有的人 |
| 426 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 什麼叫富有的人 |
| 427 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 什麼叫富有的人 |
| 428 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 什麼叫富有的人 |
| 429 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 什麼叫富有的人 |
| 430 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 什麼叫富有的人 |
| 431 | 1 | 指 | zhǐ | to point | 貴人並非指做大官 |
| 432 | 1 | 指 | zhǐ | finger | 貴人並非指做大官 |
| 433 | 1 | 指 | zhǐ | to indicate | 貴人並非指做大官 |
| 434 | 1 | 指 | zhǐ | to make one's hair stand on end | 貴人並非指做大官 |
| 435 | 1 | 指 | zhǐ | to refer to | 貴人並非指做大官 |
| 436 | 1 | 指 | zhǐ | to rely on; to depend on | 貴人並非指做大官 |
| 437 | 1 | 指 | zhǐ | toe | 貴人並非指做大官 |
| 438 | 1 | 指 | zhǐ | to face towards | 貴人並非指做大官 |
| 439 | 1 | 指 | zhǐ | to face upwards; to be upright | 貴人並非指做大官 |
| 440 | 1 | 指 | zhǐ | to take responsibility for | 貴人並非指做大官 |
| 441 | 1 | 指 | zhǐ | meaning; purpose | 貴人並非指做大官 |
| 442 | 1 | 指 | zhǐ | to denounce | 貴人並非指做大官 |
| 443 | 1 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 444 | 1 | 而 | ér | as if; to seem like | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 445 | 1 | 而 | néng | can; able | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 446 | 1 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 447 | 1 | 而 | ér | to arrive; up to | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 448 | 1 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷四 |
| 449 | 1 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷四 |
| 450 | 1 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷四 |
| 451 | 1 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷四 |
| 452 | 1 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷四 |
| 453 | 1 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷四 |
| 454 | 1 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷四 |
| 455 | 1 | 卷 | juàn | a file | 卷四 |
| 456 | 1 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷四 |
| 457 | 1 | 卷 | juǎn | to include | 卷四 |
| 458 | 1 | 卷 | juǎn | to store away | 卷四 |
| 459 | 1 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷四 |
| 460 | 1 | 卷 | juǎn | Juan | 卷四 |
| 461 | 1 | 卷 | juàn | tired | 卷四 |
| 462 | 1 | 卷 | quán | beautiful | 卷四 |
| 463 | 1 | 卷 | juǎn | wrapped | 卷四 |
| 464 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 更能攝服人心 |
| 465 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 更能攝服人心 |
| 466 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 更能攝服人心 |
| 467 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 更能攝服人心 |
| 468 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 更能攝服人心 |
| 469 | 1 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示他心裡富有 |
| 470 | 1 | 佔有 | zhànyǒu | to take; to seize | 佔有 |
| 471 | 1 | 佔有 | zhànyǒu | to own | 佔有 |
| 472 | 1 | 佔有 | zhānyǒu | to have; to own; to hold; to occupy; to possess; to account for (a high proportion etc) | 佔有 |
| 473 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 有的人官大 |
| 474 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 有的人官大 |
| 475 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 有的人官大 |
| 476 | 1 | 大 | dà | size | 有的人官大 |
| 477 | 1 | 大 | dà | old | 有的人官大 |
| 478 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 有的人官大 |
| 479 | 1 | 大 | dà | adult | 有的人官大 |
| 480 | 1 | 大 | dài | an important person | 有的人官大 |
| 481 | 1 | 大 | dà | senior | 有的人官大 |
| 482 | 1 | 大 | dà | an element | 有的人官大 |
| 483 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 有的人官大 |
| 484 | 1 | 攀附權貴 | pān fù quán guì | to cling to the powerful and rich; social climbing | 攀附權貴為進升之階 |
| 485 | 1 | 和聲 | héshēng | harmony | 還要有道德和聲望 |
| 486 | 1 | 享有 | xiǎngyǒu | to enjoy (rights, privileges etc) | 享有 |
| 487 | 1 | 進步 | jìnbù | progress | 進步那有退步高 |
| 488 | 1 | 進步 | jìnbù | to progress | 進步那有退步高 |
| 489 | 1 | 進步 | jìnbù | to move forward | 進步那有退步高 |
| 490 | 1 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 待人以誠 |
| 491 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 那才是真富 |
| 492 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 那才是真富 |
| 493 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 那才是真富 |
| 494 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 那才是真富 |
| 495 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 那才是真富 |
| 496 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 那才是真富 |
| 497 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 那才是真富 |
| 498 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 那才是真富 |
| 499 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 那才是真富 |
| 500 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 那才是真富 |
Frequencies of all Words
Top 680
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 19 | 的 | de | possessive particle | 的人 |
| 2 | 19 | 的 | de | structural particle | 的人 |
| 3 | 19 | 的 | de | complement | 的人 |
| 4 | 19 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的人 |
| 5 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 的人 |
| 6 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 的人 |
| 7 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 的人 |
| 8 | 19 | 人 | rén | everybody | 的人 |
| 9 | 19 | 人 | rén | adult | 的人 |
| 10 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 的人 |
| 11 | 19 | 人 | rén | an upright person | 的人 |
| 12 | 19 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 的人 |
| 13 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 貧以無求為德 |
| 14 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 貧以無求為德 |
| 15 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 貧以無求為德 |
| 16 | 12 | 以 | yǐ | according to | 貧以無求為德 |
| 17 | 12 | 以 | yǐ | because of | 貧以無求為德 |
| 18 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 貧以無求為德 |
| 19 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 貧以無求為德 |
| 20 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 貧以無求為德 |
| 21 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 貧以無求為德 |
| 22 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 貧以無求為德 |
| 23 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 貧以無求為德 |
| 24 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 貧以無求為德 |
| 25 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 貧以無求為德 |
| 26 | 12 | 以 | yǐ | very | 貧以無求為德 |
| 27 | 12 | 以 | yǐ | already | 貧以無求為德 |
| 28 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 貧以無求為德 |
| 29 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 貧以無求為德 |
| 30 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 貧以無求為德 |
| 31 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 貧以無求為德 |
| 32 | 12 | 以 | yǐ | use; yogena | 貧以無求為德 |
| 33 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點意見 |
| 34 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點意見 |
| 35 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點意見 |
| 36 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點意見 |
| 37 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點意見 |
| 38 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點意見 |
| 39 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點意見 |
| 40 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點意見 |
| 41 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點意見 |
| 42 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點意見 |
| 43 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點意見 |
| 44 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 有四點意見 |
| 45 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點意見 |
| 46 | 11 | 有 | yǒu | You | 有四點意見 |
| 47 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點意見 |
| 48 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點意見 |
| 49 | 10 | 德 | dé | Germany | 貧以無求為德 |
| 50 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 貧以無求為德 |
| 51 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 貧以無求為德 |
| 52 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 貧以無求為德 |
| 53 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 貧以無求為德 |
| 54 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 貧以無求為德 |
| 55 | 10 | 德 | dé | De | 貧以無求為德 |
| 56 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 貧以無求為德 |
| 57 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 貧以無求為德 |
| 58 | 10 | 德 | dé | Virtue | 貧以無求為德 |
| 59 | 10 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 貧以無求為德 |
| 60 | 10 | 德 | dé | guṇa | 貧以無求為德 |
| 61 | 8 | 為 | wèi | for; to | 貧以無求為德 |
| 62 | 8 | 為 | wèi | because of | 貧以無求為德 |
| 63 | 8 | 為 | wéi | to act as; to serve | 貧以無求為德 |
| 64 | 8 | 為 | wéi | to change into; to become | 貧以無求為德 |
| 65 | 8 | 為 | wéi | to be; is | 貧以無求為德 |
| 66 | 8 | 為 | wéi | to do | 貧以無求為德 |
| 67 | 8 | 為 | wèi | for | 貧以無求為德 |
| 68 | 8 | 為 | wèi | because of; for; to | 貧以無求為德 |
| 69 | 8 | 為 | wèi | to | 貧以無求為德 |
| 70 | 8 | 為 | wéi | in a passive construction | 貧以無求為德 |
| 71 | 8 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 貧以無求為德 |
| 72 | 8 | 為 | wéi | forming an adverb | 貧以無求為德 |
| 73 | 8 | 為 | wéi | to add emphasis | 貧以無求為德 |
| 74 | 8 | 為 | wèi | to support; to help | 貧以無求為德 |
| 75 | 8 | 為 | wéi | to govern | 貧以無求為德 |
| 76 | 7 | 能 | néng | can; able | 尤其有道德才能養望 |
| 77 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 尤其有道德才能養望 |
| 78 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 尤其有道德才能養望 |
| 79 | 7 | 能 | néng | energy | 尤其有道德才能養望 |
| 80 | 7 | 能 | néng | function; use | 尤其有道德才能養望 |
| 81 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 尤其有道德才能養望 |
| 82 | 7 | 能 | néng | talent | 尤其有道德才能養望 |
| 83 | 7 | 能 | néng | expert at | 尤其有道德才能養望 |
| 84 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 尤其有道德才能養望 |
| 85 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 尤其有道德才能養望 |
| 86 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 尤其有道德才能養望 |
| 87 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 尤其有道德才能養望 |
| 88 | 7 | 能 | néng | even if | 尤其有道德才能養望 |
| 89 | 7 | 能 | néng | but | 尤其有道德才能養望 |
| 90 | 7 | 能 | néng | in this way | 尤其有道德才能養望 |
| 91 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 尤其有道德才能養望 |
| 92 | 6 | 他 | tā | he; him | 但是他不貪求 |
| 93 | 6 | 他 | tā | another aspect | 但是他不貪求 |
| 94 | 6 | 他 | tā | other; another; some other | 但是他不貪求 |
| 95 | 6 | 他 | tā | everybody | 但是他不貪求 |
| 96 | 6 | 他 | tā | other | 但是他不貪求 |
| 97 | 6 | 他 | tuō | other; another; some other | 但是他不貪求 |
| 98 | 6 | 他 | tā | tha | 但是他不貪求 |
| 99 | 6 | 他 | tā | ṭha | 但是他不貪求 |
| 100 | 6 | 他 | tā | other; anya | 但是他不貪求 |
| 101 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 每個人都希望自己做個 |
| 102 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 德化之美 |
| 103 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 德化之美 |
| 104 | 5 | 之 | zhī | to go | 德化之美 |
| 105 | 5 | 之 | zhī | this; that | 德化之美 |
| 106 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 德化之美 |
| 107 | 5 | 之 | zhī | it | 德化之美 |
| 108 | 5 | 之 | zhī | in | 德化之美 |
| 109 | 5 | 之 | zhī | all | 德化之美 |
| 110 | 5 | 之 | zhī | and | 德化之美 |
| 111 | 5 | 之 | zhī | however | 德化之美 |
| 112 | 5 | 之 | zhī | if | 德化之美 |
| 113 | 5 | 之 | zhī | then | 德化之美 |
| 114 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 德化之美 |
| 115 | 5 | 之 | zhī | is | 德化之美 |
| 116 | 5 | 之 | zhī | to use | 德化之美 |
| 117 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 德化之美 |
| 118 | 5 | 貴人 | guìrén | nobility; person of high rank | 什麼叫作貴人 |
| 119 | 5 | 有的 | yǒude | some | 有的人雖然貧窮 |
| 120 | 5 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人雖然貧窮 |
| 121 | 4 | 才 | cái | just now | 就是因為富有才無求 |
| 122 | 4 | 才 | cái | not until; only then | 就是因為富有才無求 |
| 123 | 4 | 才 | cái | ability; talent | 就是因為富有才無求 |
| 124 | 4 | 才 | cái | strength; wisdom | 就是因為富有才無求 |
| 125 | 4 | 才 | cái | Cai | 就是因為富有才無求 |
| 126 | 4 | 才 | cái | merely; barely | 就是因為富有才無求 |
| 127 | 4 | 才 | cái | a person of greast talent | 就是因為富有才無求 |
| 128 | 4 | 才 | cái | excellence; bhaga | 就是因為富有才無求 |
| 129 | 4 | 更 | gèng | more; even more | 更好 |
| 130 | 4 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更好 |
| 131 | 4 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更好 |
| 132 | 4 | 更 | gèng | again; also | 更好 |
| 133 | 4 | 更 | gēng | to experience | 更好 |
| 134 | 4 | 更 | gēng | to improve | 更好 |
| 135 | 4 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更好 |
| 136 | 4 | 更 | gēng | to compensate | 更好 |
| 137 | 4 | 更 | gēng | contacts | 更好 |
| 138 | 4 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更好 |
| 139 | 4 | 更 | gèng | other | 更好 |
| 140 | 4 | 更 | gèng | to increase | 更好 |
| 141 | 4 | 更 | gēng | forced military service | 更好 |
| 142 | 4 | 更 | gēng | Geng | 更好 |
| 143 | 4 | 更 | gèng | finally; eventually | 更好 |
| 144 | 4 | 更 | jīng | to experience | 更好 |
| 145 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 那才是真富 |
| 146 | 4 | 是 | shì | is exactly | 那才是真富 |
| 147 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 那才是真富 |
| 148 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 那才是真富 |
| 149 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 那才是真富 |
| 150 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 那才是真富 |
| 151 | 4 | 是 | shì | true | 那才是真富 |
| 152 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 那才是真富 |
| 153 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 那才是真富 |
| 154 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 那才是真富 |
| 155 | 4 | 是 | shì | Shi | 那才是真富 |
| 156 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 那才是真富 |
| 157 | 4 | 是 | shì | this; idam | 那才是真富 |
| 158 | 4 | 富 | fù | rich; wealthy | 富以能施為德 |
| 159 | 4 | 富 | fù | property | 富以能施為德 |
| 160 | 4 | 富 | fù | abundant; ample | 富以能施為德 |
| 161 | 4 | 富 | fù | auspicious | 富以能施為德 |
| 162 | 4 | 富 | fù | sturdy | 富以能施為德 |
| 163 | 4 | 富 | fù | Fu | 富以能施為德 |
| 164 | 4 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 富以能施為德 |
| 165 | 4 | 富有 | fùyǒu | rich | 表示他心裡富有 |
| 166 | 4 | 富有 | fùyǒu | to be full of | 表示他心裡富有 |
| 167 | 4 | 無求 | wú qiú | No Desires | 貧以無求為德 |
| 168 | 4 | 那 | nà | that | 有求那有無求好 |
| 169 | 4 | 那 | nà | if that is the case | 有求那有無求好 |
| 170 | 4 | 那 | nèi | that | 有求那有無求好 |
| 171 | 4 | 那 | nǎ | where | 有求那有無求好 |
| 172 | 4 | 那 | nǎ | how | 有求那有無求好 |
| 173 | 4 | 那 | nā | No | 有求那有無求好 |
| 174 | 4 | 那 | nuó | to move | 有求那有無求好 |
| 175 | 4 | 那 | nuó | much | 有求那有無求好 |
| 176 | 4 | 那 | nuó | stable; quiet | 有求那有無求好 |
| 177 | 4 | 那 | nà | na | 有求那有無求好 |
| 178 | 3 | 施 | shī | to give; to grant | 富以能施為德 |
| 179 | 3 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 富以能施為德 |
| 180 | 3 | 施 | shī | to deploy; to set up | 富以能施為德 |
| 181 | 3 | 施 | shī | to relate to | 富以能施為德 |
| 182 | 3 | 施 | shī | to move slowly | 富以能施為德 |
| 183 | 3 | 施 | shī | to exert | 富以能施為德 |
| 184 | 3 | 施 | shī | to apply; to spread | 富以能施為德 |
| 185 | 3 | 施 | shī | Shi | 富以能施為德 |
| 186 | 3 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 富以能施為德 |
| 187 | 3 | 於 | yú | in; at | 反而助人於艱困 |
| 188 | 3 | 於 | yú | in; at | 反而助人於艱困 |
| 189 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 反而助人於艱困 |
| 190 | 3 | 於 | yú | to go; to | 反而助人於艱困 |
| 191 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 反而助人於艱困 |
| 192 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 反而助人於艱困 |
| 193 | 3 | 於 | yú | from | 反而助人於艱困 |
| 194 | 3 | 於 | yú | give | 反而助人於艱困 |
| 195 | 3 | 於 | yú | oppposing | 反而助人於艱困 |
| 196 | 3 | 於 | yú | and | 反而助人於艱困 |
| 197 | 3 | 於 | yú | compared to | 反而助人於艱困 |
| 198 | 3 | 於 | yú | by | 反而助人於艱困 |
| 199 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 反而助人於艱困 |
| 200 | 3 | 於 | yú | for | 反而助人於艱困 |
| 201 | 3 | 於 | yú | Yu | 反而助人於艱困 |
| 202 | 3 | 於 | wū | a crow | 反而助人於艱困 |
| 203 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 反而助人於艱困 |
| 204 | 3 | 有錢 | yǒuqián | to be well off; to be wealthy | 並非有錢的人就叫做富人 |
| 205 | 3 | 求 | qiú | to request | 但是他不貪求 |
| 206 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 但是他不貪求 |
| 207 | 3 | 求 | qiú | to implore | 但是他不貪求 |
| 208 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 但是他不貪求 |
| 209 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 但是他不貪求 |
| 210 | 3 | 求 | qiú | to attract | 但是他不貪求 |
| 211 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 但是他不貪求 |
| 212 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 但是他不貪求 |
| 213 | 3 | 求 | qiú | to demand | 但是他不貪求 |
| 214 | 3 | 求 | qiú | to end | 但是他不貪求 |
| 215 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼叫富有的人 |
| 216 | 3 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼叫富有的人 |
| 217 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼叫富有的人 |
| 218 | 3 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼叫富有的人 |
| 219 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以做人要培養自己的美德 |
| 220 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以做人要培養自己的美德 |
| 221 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以做人要培養自己的美德 |
| 222 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以做人要培養自己的美德 |
| 223 | 3 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 貴以敬人為德 |
| 224 | 3 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 貴以敬人為德 |
| 225 | 3 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 貴以敬人為德 |
| 226 | 3 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 貴以敬人為德 |
| 227 | 3 | 敬 | jìng | solemn /serious | 貴以敬人為德 |
| 228 | 3 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 貴以敬人為德 |
| 229 | 3 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 貴以敬人為德 |
| 230 | 3 | 敬 | jìng | Jing | 貴以敬人為德 |
| 231 | 3 | 敬 | jìng | Respect | 貴以敬人為德 |
| 232 | 3 | 敬 | jìng | respect; reverence; gaurava | 貴以敬人為德 |
| 233 | 3 | 不 | bù | not; no | 不妄求 |
| 234 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不妄求 |
| 235 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 不妄求 |
| 236 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 不妄求 |
| 237 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不妄求 |
| 238 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不妄求 |
| 239 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不妄求 |
| 240 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 不妄求 |
| 241 | 3 | 不 | bù | no; na | 不妄求 |
| 242 | 3 | 人為 | rénwèi | man-made | 貴以敬人為德 |
| 243 | 3 | 人為 | rénwèi | artificial; manmade | 貴以敬人為德 |
| 244 | 3 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 還要有道德和聲望 |
| 245 | 3 | 勢 | shì | power; authority | 賤以忘勢為德 |
| 246 | 3 | 勢 | shì | position of power | 賤以忘勢為德 |
| 247 | 3 | 勢 | shì | conditions; tendency | 賤以忘勢為德 |
| 248 | 3 | 勢 | shì | might; formidable power | 賤以忘勢為德 |
| 249 | 3 | 勢 | shì | posture | 賤以忘勢為德 |
| 250 | 3 | 勢 | shì | appearance | 賤以忘勢為德 |
| 251 | 3 | 勢 | shì | opportunity | 賤以忘勢為德 |
| 252 | 3 | 勢 | shì | male reproductive organ | 賤以忘勢為德 |
| 253 | 3 | 勢 | shì | strength; power; authority; sthāman | 賤以忘勢為德 |
| 254 | 2 | 作 | zuò | to do | 不作非分之想 |
| 255 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 不作非分之想 |
| 256 | 2 | 作 | zuò | to start | 不作非分之想 |
| 257 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 不作非分之想 |
| 258 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 不作非分之想 |
| 259 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 不作非分之想 |
| 260 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 不作非分之想 |
| 261 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 不作非分之想 |
| 262 | 2 | 作 | zuò | to rise | 不作非分之想 |
| 263 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 不作非分之想 |
| 264 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 不作非分之想 |
| 265 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 不作非分之想 |
| 266 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 不作非分之想 |
| 267 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 所以做人要培養自己的美德 |
| 268 | 2 | 要 | yào | if | 所以做人要培養自己的美德 |
| 269 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 所以做人要培養自己的美德 |
| 270 | 2 | 要 | yào | to want | 所以做人要培養自己的美德 |
| 271 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 所以做人要培養自己的美德 |
| 272 | 2 | 要 | yào | to request | 所以做人要培養自己的美德 |
| 273 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 所以做人要培養自己的美德 |
| 274 | 2 | 要 | yāo | waist | 所以做人要培養自己的美德 |
| 275 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 所以做人要培養自己的美德 |
| 276 | 2 | 要 | yāo | waistband | 所以做人要培養自己的美德 |
| 277 | 2 | 要 | yāo | Yao | 所以做人要培養自己的美德 |
| 278 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 所以做人要培養自己的美德 |
| 279 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 所以做人要培養自己的美德 |
| 280 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 所以做人要培養自己的美德 |
| 281 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 所以做人要培養自己的美德 |
| 282 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 所以做人要培養自己的美德 |
| 283 | 2 | 要 | yào | to summarize | 所以做人要培養自己的美德 |
| 284 | 2 | 要 | yào | essential; important | 所以做人要培養自己的美德 |
| 285 | 2 | 要 | yào | to desire | 所以做人要培養自己的美德 |
| 286 | 2 | 要 | yào | to demand | 所以做人要培養自己的美德 |
| 287 | 2 | 要 | yào | to need | 所以做人要培養自己的美德 |
| 288 | 2 | 要 | yào | should; must | 所以做人要培養自己的美德 |
| 289 | 2 | 要 | yào | might | 所以做人要培養自己的美德 |
| 290 | 2 | 要 | yào | or | 所以做人要培養自己的美德 |
| 291 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是他不貪求 |
| 292 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是他不貪求 |
| 293 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 有四點意見 |
| 294 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 有四點意見 |
| 295 | 2 | 高 | gāo | high; tall | 進步那有退步高 |
| 296 | 2 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 進步那有退步高 |
| 297 | 2 | 高 | gāo | height | 進步那有退步高 |
| 298 | 2 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 進步那有退步高 |
| 299 | 2 | 高 | gāo | high pitched; loud | 進步那有退步高 |
| 300 | 2 | 高 | gāo | fine; good | 進步那有退步高 |
| 301 | 2 | 高 | gāo | senior | 進步那有退步高 |
| 302 | 2 | 高 | gāo | expensive | 進步那有退步高 |
| 303 | 2 | 高 | gāo | Gao | 進步那有退步高 |
| 304 | 2 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 進步那有退步高 |
| 305 | 2 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 進步那有退步高 |
| 306 | 2 | 高 | gāo | to respect | 進步那有退步高 |
| 307 | 2 | 高 | gāo | height; samucchraya | 進步那有退步高 |
| 308 | 2 | 高 | gāo | eminent; unnata | 進步那有退步高 |
| 309 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 容人於無理 |
| 310 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 容人於無理 |
| 311 | 2 | 容 | róng | capacity | 容人於無理 |
| 312 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 容人於無理 |
| 313 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 容人於無理 |
| 314 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 容人於無理 |
| 315 | 2 | 容 | róng | to permit | 容人於無理 |
| 316 | 2 | 容 | róng | should | 容人於無理 |
| 317 | 2 | 容 | róng | possibly; perhaps | 容人於無理 |
| 318 | 2 | 容 | róng | Rong | 容人於無理 |
| 319 | 2 | 容 | róng | without effort | 容人於無理 |
| 320 | 2 | 容 | róng | not determined | 容人於無理 |
| 321 | 2 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 容人於無理 |
| 322 | 2 | 容 | róng | how could it? | 容人於無理 |
| 323 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 容人於無理 |
| 324 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 容人於無理 |
| 325 | 2 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 所以做人要培養自己的美德 |
| 326 | 2 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 所以做人要培養自己的美德 |
| 327 | 2 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 所以做人要培養自己的美德 |
| 328 | 2 | 美 | měi | beautiful | 德化之美 |
| 329 | 2 | 美 | měi | America | 德化之美 |
| 330 | 2 | 美 | měi | good; pleasing | 德化之美 |
| 331 | 2 | 美 | měi | United States of America | 德化之美 |
| 332 | 2 | 美 | měi | to beautify | 德化之美 |
| 333 | 2 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 德化之美 |
| 334 | 2 | 美 | měi | tasty | 德化之美 |
| 335 | 2 | 美 | měi | satisying; pleasing | 德化之美 |
| 336 | 2 | 美 | měi | a beautiful lady | 德化之美 |
| 337 | 2 | 美 | měi | a beautiful thing | 德化之美 |
| 338 | 2 | 美 | měi | to exaggerate | 德化之美 |
| 339 | 2 | 美 | měi | Beauty | 德化之美 |
| 340 | 2 | 美 | měi | beautiful; sundara | 德化之美 |
| 341 | 2 | 美 | měi | sweet; madhura | 德化之美 |
| 342 | 2 | 捨得 | shěde | to be willing to part with | 捨得 |
| 343 | 2 | 捨得 | shěde | Be Willing to Give | 捨得 |
| 344 | 2 | 賤 | jiàn | mean; low; base | 賤以忘勢為德 |
| 345 | 2 | 賤 | jiàn | cheap; worthless | 賤以忘勢為德 |
| 346 | 2 | 賤 | jiàn | humble | 賤以忘勢為德 |
| 347 | 2 | 賤 | jiàn | insignificant | 賤以忘勢為德 |
| 348 | 2 | 賤 | jiàn | poor; miserable | 賤以忘勢為德 |
| 349 | 2 | 賤 | jiàn | to disrespect; to mistreat | 賤以忘勢為德 |
| 350 | 2 | 賤 | jiàn | to loath; to hate | 賤以忘勢為德 |
| 351 | 2 | 賤 | jiàn | low status | 賤以忘勢為德 |
| 352 | 2 | 賤 | jiàn | Jian | 賤以忘勢為德 |
| 353 | 2 | 權勢 | quánshì | power; influence | 甚至無懼於權勢 |
| 354 | 2 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 貴以敬人為德 |
| 355 | 2 | 貴 | guì | Guizhou | 貴以敬人為德 |
| 356 | 2 | 貴 | guì | esteemed; honored | 貴以敬人為德 |
| 357 | 2 | 貴 | guì | noble | 貴以敬人為德 |
| 358 | 2 | 貴 | guì | high quality | 貴以敬人為德 |
| 359 | 2 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 貴以敬人為德 |
| 360 | 2 | 貴 | guì | a place of honor | 貴以敬人為德 |
| 361 | 2 | 貴 | guì | Gui | 貴以敬人為德 |
| 362 | 2 | 德化 | déhuà | to influence through wholesome conduct | 德化之美 |
| 363 | 2 | 雖然 | suīrán | although; even though | 有的人雖然貧窮 |
| 364 | 2 | 貧 | pín | poor; impoverished | 貧以無求為德 |
| 365 | 2 | 貧 | pín | deficient | 貧以無求為德 |
| 366 | 2 | 貧 | pín | talkative | 貧以無求為德 |
| 367 | 2 | 貧 | pín | few; sparse | 貧以無求為德 |
| 368 | 2 | 貧 | pín | poverty | 貧以無求為德 |
| 369 | 2 | 貧 | pín | poor; nirdhana | 貧以無求為德 |
| 370 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 371 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 372 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 373 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 374 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 375 | 2 | 官 | guān | an office | 貴人並非指做大官 |
| 376 | 2 | 官 | guān | an official; a government official | 貴人並非指做大官 |
| 377 | 2 | 官 | guān | official; state-run | 貴人並非指做大官 |
| 378 | 2 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 貴人並非指做大官 |
| 379 | 2 | 官 | guān | an official rank; an official title | 貴人並非指做大官 |
| 380 | 2 | 官 | guān | governance | 貴人並非指做大官 |
| 381 | 2 | 官 | guān | a sense organ | 貴人並非指做大官 |
| 382 | 2 | 官 | guān | office | 貴人並非指做大官 |
| 383 | 2 | 官 | guān | public | 貴人並非指做大官 |
| 384 | 2 | 官 | guān | an organ | 貴人並非指做大官 |
| 385 | 2 | 官 | guān | a polite form of address | 貴人並非指做大官 |
| 386 | 2 | 官 | guān | Guan | 貴人並非指做大官 |
| 387 | 2 | 官 | guān | to appoint | 貴人並非指做大官 |
| 388 | 2 | 官 | guān | to hold a post | 貴人並非指做大官 |
| 389 | 2 | 官 | guān | minister; official | 貴人並非指做大官 |
| 390 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 391 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 392 | 2 | 忘 | wàng | to forget | 賤以忘勢為德 |
| 393 | 2 | 忘 | wàng | to ignore; neglect | 賤以忘勢為德 |
| 394 | 2 | 忘 | wàng | to abandon | 賤以忘勢為德 |
| 395 | 2 | 忘 | wàng | forget; vismṛ | 賤以忘勢為德 |
| 396 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 397 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 398 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 399 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 400 | 2 | 傑出 | jiéchū | illustrious; outstanding | 傑出 |
| 401 | 2 | 量 | liàng | a quantity; an amount | 這種有容有量的人 |
| 402 | 2 | 量 | liáng | to measure | 這種有容有量的人 |
| 403 | 2 | 量 | liàng | capacity | 這種有容有量的人 |
| 404 | 2 | 量 | liáng | to consider | 這種有容有量的人 |
| 405 | 2 | 量 | liàng | a measuring tool | 這種有容有量的人 |
| 406 | 2 | 量 | liàng | to estimate | 這種有容有量的人 |
| 407 | 2 | 量 | liáng | means of knowing; reasoning; pramāṇa | 這種有容有量的人 |
| 408 | 2 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 還要有道德和聲望 |
| 409 | 2 | 望 | wàng | to visit | 還要有道德和聲望 |
| 410 | 2 | 望 | wàng | to hope; to expect | 還要有道德和聲望 |
| 411 | 2 | 望 | wàng | to be estranged | 還要有道德和聲望 |
| 412 | 2 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 還要有道德和聲望 |
| 413 | 2 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 還要有道德和聲望 |
| 414 | 2 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 還要有道德和聲望 |
| 415 | 2 | 望 | wàng | renown; prestige | 還要有道德和聲望 |
| 416 | 2 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 還要有道德和聲望 |
| 417 | 2 | 望 | wàng | 15th day of the month | 還要有道德和聲望 |
| 418 | 2 | 望 | wàng | to be close to | 還要有道德和聲望 |
| 419 | 2 | 望 | wàng | an aspiration | 還要有道德和聲望 |
| 420 | 2 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 還要有道德和聲望 |
| 421 | 2 | 望 | wàng | towards; to | 還要有道德和聲望 |
| 422 | 2 | 好 | hǎo | good | 有求那有無求好 |
| 423 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 有求那有無求好 |
| 424 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 有求那有無求好 |
| 425 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 有求那有無求好 |
| 426 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 有求那有無求好 |
| 427 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 有求那有無求好 |
| 428 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 有求那有無求好 |
| 429 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 有求那有無求好 |
| 430 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 有求那有無求好 |
| 431 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 有求那有無求好 |
| 432 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 有求那有無求好 |
| 433 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 有求那有無求好 |
| 434 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 有求那有無求好 |
| 435 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 有求那有無求好 |
| 436 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 有求那有無求好 |
| 437 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 有求那有無求好 |
| 438 | 2 | 好 | hào | a fond object | 有求那有無求好 |
| 439 | 2 | 好 | hǎo | Good | 有求那有無求好 |
| 440 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 有求那有無求好 |
| 441 | 2 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 並非有錢的人就叫做富人 |
| 442 | 2 | 遭 | zāo | to come across; to meet with; to encounter | 但遭人唾罵 |
| 443 | 2 | 遭 | zāo | measure word for for events, such as time, turn, and incidents | 但遭人唾罵 |
| 444 | 2 | 遭 | zāo | to receive | 但遭人唾罵 |
| 445 | 2 | 遭 | zāo | luck; fate | 但遭人唾罵 |
| 446 | 2 | 遭 | zāo | surroundings | 但遭人唾罵 |
| 447 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
| 448 | 2 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 449 | 2 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 450 | 2 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以自己高人一等而輕視別人 |
| 451 | 2 | 就 | jiù | right away | 我們不要以為無求就沒有 |
| 452 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我們不要以為無求就沒有 |
| 453 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我們不要以為無求就沒有 |
| 454 | 2 | 就 | jiù | to assume | 我們不要以為無求就沒有 |
| 455 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我們不要以為無求就沒有 |
| 456 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我們不要以為無求就沒有 |
| 457 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我們不要以為無求就沒有 |
| 458 | 2 | 就 | jiù | namely | 我們不要以為無求就沒有 |
| 459 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我們不要以為無求就沒有 |
| 460 | 2 | 就 | jiù | only; just | 我們不要以為無求就沒有 |
| 461 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 我們不要以為無求就沒有 |
| 462 | 2 | 就 | jiù | to go with | 我們不要以為無求就沒有 |
| 463 | 2 | 就 | jiù | already | 我們不要以為無求就沒有 |
| 464 | 2 | 就 | jiù | as much as | 我們不要以為無求就沒有 |
| 465 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我們不要以為無求就沒有 |
| 466 | 2 | 就 | jiù | even if | 我們不要以為無求就沒有 |
| 467 | 2 | 就 | jiù | to die | 我們不要以為無求就沒有 |
| 468 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 我們不要以為無求就沒有 |
| 469 | 2 | 這種 | zhè zhǒng | this kind of; this sort of; this type of | 這種有容有量的人 |
| 470 | 2 | 並非 | bìngfēi | really is not | 並非有錢的人就叫做富人 |
| 471 | 1 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人都希望自己做個 |
| 472 | 1 | 會 | huì | can; be able to | 他會 |
| 473 | 1 | 會 | huì | able to | 他會 |
| 474 | 1 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 他會 |
| 475 | 1 | 會 | kuài | to balance an account | 他會 |
| 476 | 1 | 會 | huì | to assemble | 他會 |
| 477 | 1 | 會 | huì | to meet | 他會 |
| 478 | 1 | 會 | huì | a temple fair | 他會 |
| 479 | 1 | 會 | huì | a religious assembly | 他會 |
| 480 | 1 | 會 | huì | an association; a society | 他會 |
| 481 | 1 | 會 | huì | a national or provincial capital | 他會 |
| 482 | 1 | 會 | huì | an opportunity | 他會 |
| 483 | 1 | 會 | huì | to understand | 他會 |
| 484 | 1 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 他會 |
| 485 | 1 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 他會 |
| 486 | 1 | 會 | huì | to be good at | 他會 |
| 487 | 1 | 會 | huì | a moment | 他會 |
| 488 | 1 | 會 | huì | to happen to | 他會 |
| 489 | 1 | 會 | huì | to pay | 他會 |
| 490 | 1 | 會 | huì | a meeting place | 他會 |
| 491 | 1 | 會 | kuài | the seam of a cap | 他會 |
| 492 | 1 | 會 | huì | in accordance with | 他會 |
| 493 | 1 | 會 | huì | imperial civil service examination | 他會 |
| 494 | 1 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 他會 |
| 495 | 1 | 會 | huì | Hui | 他會 |
| 496 | 1 | 會 | huì | combining; samsarga | 他會 |
| 497 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 有財不會善用 |
| 498 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 有財不會善用 |
| 499 | 1 | 得 | de | potential marker | 得 |
| 500 | 1 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 以 | yǐ | use; yogena | |
| 有 |
|
|
|
| 德 |
|
|
|
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 他 |
|
|
|
| 才 | cái | excellence; bhaga | |
| 更 | gēng | contacts | |
| 是 |
|
|
|
| 富 | fù | wealthy; āḍhya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |
| 有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |