Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 1: What is on a Politician's Mind - Right and Wrong 卷一 政治人的胸懷 是非

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 37 是非 shìfēi right and wrong 是非
2 37 是非 shìfēi a quarrel 是非
3 22 infix potential marker 不說是非
4 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 莫說他人短與長
5 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 莫說他人短與長
6 19 shuì to persuade 莫說他人短與長
7 19 shuō to teach; to recite; to explain 莫說他人短與長
8 19 shuō a doctrine; a theory 莫說他人短與長
9 19 shuō to claim; to assert 莫說他人短與長
10 19 shuō allocution 莫說他人短與長
11 19 shuō to criticize; to scold 莫說他人短與長
12 19 shuō to indicate; to refer to 莫說他人短與長
13 19 shuō speach; vāda 莫說他人短與長
14 19 shuō to speak; bhāṣate 莫說他人短與長
15 12 tīng to listen 不聽是非
16 12 tīng to obey 不聽是非
17 12 tīng to understand 不聽是非
18 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 不聽是非
19 12 tìng to allow; to let something take its course 不聽是非
20 12 tīng to await 不聽是非
21 12 tīng to acknowledge 不聽是非
22 12 tīng information 不聽是非
23 12 tīng a hall 不聽是非
24 12 tīng Ting 不聽是非
25 12 tìng to administer; to process 不聽是非
26 5 chuán to transmit 不傳是非
27 5 zhuàn a biography 不傳是非
28 5 chuán to teach 不傳是非
29 5 chuán to summon 不傳是非
30 5 chuán to pass on to later generations 不傳是非
31 5 chuán to spread; to propagate 不傳是非
32 5 chuán to express 不傳是非
33 5 chuán to conduct 不傳是非
34 5 zhuàn a posthouse 不傳是非
35 5 zhuàn a commentary 不傳是非
36 5 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 不傳是非
37 4 ér Kangxi radical 126 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
38 4 ér as if; to seem like 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
39 4 néng can; able 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
40 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
41 4 ér to arrive; up to 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
42 4 第一 dì yī first 便是修行第一方
43 4 第一 dì yī foremost; first 便是修行第一方
44 4 第一 dì yī first; prathama 便是修行第一方
45 4 第一 dì yī foremost; parama 便是修行第一方
46 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能不傳是非
47 4 jiù to assume 就能不傳是非
48 4 jiù to receive; to suffer 就能不傳是非
49 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能不傳是非
50 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能不傳是非
51 4 jiù to accomplish 就能不傳是非
52 4 jiù to go with 就能不傳是非
53 4 jiù to die 就能不傳是非
54 4 yào to want; to wish for 要少說人家的是非
55 4 yào to want 要少說人家的是非
56 4 yāo a treaty 要少說人家的是非
57 4 yào to request 要少說人家的是非
58 4 yào essential points; crux 要少說人家的是非
59 4 yāo waist 要少說人家的是非
60 4 yāo to cinch 要少說人家的是非
61 4 yāo waistband 要少說人家的是非
62 4 yāo Yao 要少說人家的是非
63 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 要少說人家的是非
64 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要少說人家的是非
65 4 yāo to obstruct; to intercept 要少說人家的是非
66 4 yāo to agree with 要少說人家的是非
67 4 yāo to invite; to welcome 要少說人家的是非
68 4 yào to summarize 要少說人家的是非
69 4 yào essential; important 要少說人家的是非
70 4 yào to desire 要少說人家的是非
71 4 yào to demand 要少說人家的是非
72 4 yào to need 要少說人家的是非
73 4 yào should; must 要少說人家的是非
74 4 yào might 要少說人家的是非
75 4 ya 也傷害他人
76 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 世間的是非這麼多
77 4 duó many; much 世間的是非這麼多
78 4 duō more 世間的是非這麼多
79 4 duō excessive 世間的是非這麼多
80 4 duō abundant 世間的是非這麼多
81 4 duō to multiply; to acrue 世間的是非這麼多
82 4 duō Duo 世間的是非這麼多
83 4 duō ta 世間的是非這麼多
84 4 shǎo few 要少說人家的是非
85 4 shǎo to decrease; to lessen; to lose 要少說人家的是非
86 4 shǎo to be inadequate; to be insufficient 要少說人家的是非
87 4 shǎo to be less than 要少說人家的是非
88 4 shǎo to despise; to scorn; to look down on 要少說人家的是非
89 4 shào young 要少說人家的是非
90 4 shào youth 要少說人家的是非
91 4 shào a youth; a young person 要少說人家的是非
92 4 shào Shao 要少說人家的是非
93 4 shǎo few 要少說人家的是非
94 3 néng can; able 若能閉口深藏舌
95 3 néng ability; capacity 若能閉口深藏舌
96 3 néng a mythical bear-like beast 若能閉口深藏舌
97 3 néng energy 若能閉口深藏舌
98 3 néng function; use 若能閉口深藏舌
99 3 néng talent 若能閉口深藏舌
100 3 néng expert at 若能閉口深藏舌
101 3 néng to be in harmony 若能閉口深藏舌
102 3 néng to tend to; to care for 若能閉口深藏舌
103 3 néng to reach; to arrive at 若能閉口深藏舌
104 3 néng to be able; śak 若能閉口深藏舌
105 3 lùn to comment; to discuss 少論他人的短長
106 3 lùn a theory; a doctrine 少論他人的短長
107 3 lùn to evaluate 少論他人的短長
108 3 lùn opinion; speech; statement 少論他人的短長
109 3 lùn to convict 少論他人的短長
110 3 lùn to edit; to compile 少論他人的短長
111 3 lùn a treatise; sastra 少論他人的短長
112 3 不怕 bùpà fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though 不怕是非
113 3 huì can; be able to 終究會過去
114 3 huì able to 終究會過去
115 3 huì a meeting; a conference; an assembly 終究會過去
116 3 kuài to balance an account 終究會過去
117 3 huì to assemble 終究會過去
118 3 huì to meet 終究會過去
119 3 huì a temple fair 終究會過去
120 3 huì a religious assembly 終究會過去
121 3 huì an association; a society 終究會過去
122 3 huì a national or provincial capital 終究會過去
123 3 huì an opportunity 終究會過去
124 3 huì to understand 終究會過去
125 3 huì to be familiar with; to know 終究會過去
126 3 huì to be possible; to be likely 終究會過去
127 3 huì to be good at 終究會過去
128 3 huì a moment 終究會過去
129 3 huì to happen to 終究會過去
130 3 huì to pay 終究會過去
131 3 huì a meeting place 終究會過去
132 3 kuài the seam of a cap 終究會過去
133 3 huì in accordance with 終究會過去
134 3 huì imperial civil service examination 終究會過去
135 3 huì to have sexual intercourse 終究會過去
136 3 huì Hui 終究會過去
137 3 huì combining; samsarga 終究會過去
138 3 智慧 zhìhuì wisdom 說話要有智慧
139 3 智慧 zhìhuì wisdom 說話要有智慧
140 3 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 說話要有智慧
141 3 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 說話要有智慧
142 3 self 到我這裡便截止了
143 3 [my] dear 到我這裡便截止了
144 3 Wo 到我這裡便截止了
145 3 self; atman; attan 到我這裡便截止了
146 3 ga 到我這裡便截止了
147 3 rén person; people; a human being 政治人的胸懷
148 3 rén Kangxi radical 9 政治人的胸懷
149 3 rén a kind of person 政治人的胸懷
150 3 rén everybody 政治人的胸懷
151 3 rén adult 政治人的胸懷
152 3 rén somebody; others 政治人的胸懷
153 3 rén an upright person 政治人的胸懷
154 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 政治人的胸懷
155 3 zhāo to beckon; to hail 說來說去自招殃
156 3 zhāo to welcome 說來說去自招殃
157 3 zhāo to recruit; to levy 說來說去自招殃
158 3 zhāo to arouse; to attract; to provoke; to cause 說來說去自招殃
159 3 zhāo to infect 說來說去自招殃
160 3 zhāo to admit [to an offense]; to confess 說來說去自招殃
161 3 zhāo to appoint 說來說去自招殃
162 3 zhāo for a husband to live with his wife's family 說來說去自招殃
163 3 zhāo to seek 說來說去自招殃
164 3 zhāo a target 說來說去自招殃
165 3 zhāo a martial arts technique; a trick 說來說去自招殃
166 3 zhāo a prominent sign 說來說去自招殃
167 3 qiáo to disclose; to reveal; to make public 說來說去自招殃
168 3 sháo a musical tune 說來說去自招殃
169 3 zhāo to tie somebody by the legs 說來說去自招殃
170 3 zhāo a monastic compound 說來說去自招殃
171 3 liǎo to know; to understand 說了招惑不說
172 3 liǎo to understand; to know 說了招惑不說
173 3 liào to look afar from a high place 說了招惑不說
174 3 liǎo to complete 說了招惑不說
175 3 liǎo clever; intelligent 說了招惑不說
176 3 liǎo to know; jñāta 說了招惑不說
177 3 zhī to go 可是在一個有道之人聽來
178 3 zhī to arrive; to go 可是在一個有道之人聽來
179 3 zhī is 可是在一個有道之人聽來
180 3 zhī to use 可是在一個有道之人聽來
181 3 zhī Zhi 可是在一個有道之人聽來
182 3 判斷 pànduàn to decide; to determine 也要智慧判斷
183 3 判斷 pànduàn to manage; to be in charge of 也要智慧判斷
184 3 判斷 pànduàn to appreciate 也要智慧判斷
185 2 fāng square; quadrilateral; one side 便是修行第一方
186 2 fāng Fang 便是修行第一方
187 2 fāng Kangxi radical 70 便是修行第一方
188 2 fāng square shaped 便是修行第一方
189 2 fāng prescription 便是修行第一方
190 2 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 便是修行第一方
191 2 fāng local 便是修行第一方
192 2 fāng a way; a method 便是修行第一方
193 2 fāng a direction; a side; a position 便是修行第一方
194 2 fāng an area; a region 便是修行第一方
195 2 fāng a party; a side 便是修行第一方
196 2 fāng a principle; a formula 便是修行第一方
197 2 fāng honest; upright; proper 便是修行第一方
198 2 fāng magic 便是修行第一方
199 2 fāng earth 便是修行第一方
200 2 fāng earthly; mundane 便是修行第一方
201 2 fāng a scope; an aspect 便是修行第一方
202 2 fāng side-by-side; parallel 便是修行第一方
203 2 fāng agreeable; equable 便是修行第一方
204 2 fāng equal; equivalent 便是修行第一方
205 2 fāng to compare 便是修行第一方
206 2 fāng a wooden tablet for writing 便是修行第一方
207 2 fāng a convention; a common practice 便是修行第一方
208 2 fāng a law; a standard 便是修行第一方
209 2 fāng to own; to possess 便是修行第一方
210 2 fāng to disobey; to violate 便是修行第一方
211 2 fāng to slander; to defame 便是修行第一方
212 2 páng beside 便是修行第一方
213 2 fāng direction; diś 便是修行第一方
214 2 Mo 莫說他人短與長
215 2 第二 dì èr second 第二
216 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
217 2 一切 yīqiè temporary 一切都是因緣和合
218 2 一切 yīqiè the same 一切都是因緣和合
219 2 面對 miànduì to face; to confront 怎樣來面對呢
220 2 苦惱 kǔnǎo distress; vexation 不僅自己苦惱
221 2 自然 zìrán nature 不聽自然無
222 2 自然 zìrán natural 不聽自然無
223 2 one 卷一
224 2 Kangxi radical 1 卷一
225 2 pure; concentrated 卷一
226 2 first 卷一
227 2 the same 卷一
228 2 sole; single 卷一
229 2 a very small amount 卷一
230 2 Yi 卷一
231 2 other 卷一
232 2 to unify 卷一
233 2 accidentally; coincidentally 卷一
234 2 abruptly; suddenly 卷一
235 2 one; eka 卷一
236 2 to envy; to be jealous; to hate 最忌蜚短流長
237 2 to give up; to quit; to abstain from 最忌蜚短流長
238 2 to prohibit; to proscribe 最忌蜚短流長
239 2 anniversary of a death 最忌蜚短流長
240 2 a prohibition 最忌蜚短流長
241 2 to fear 最忌蜚短流長
242 2 第三 dì sān third 第三
243 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
244 2 to go 說來說去自招殃
245 2 to remove; to wipe off; to eliminate 說來說去自招殃
246 2 to be distant 說來說去自招殃
247 2 to leave 說來說去自招殃
248 2 to play a part 說來說去自招殃
249 2 to abandon; to give up 說來說去自招殃
250 2 to die 說來說去自招殃
251 2 previous; past 說來說去自招殃
252 2 to send out; to issue; to drive away 說來說去自招殃
253 2 falling tone 說來說去自招殃
254 2 to lose 說來說去自招殃
255 2 Qu 說來說去自招殃
256 2 go; gati 說來說去自招殃
257 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 便是修行第一方
258 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 便是修行第一方
259 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 便是修行第一方
260 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 便是修行第一方
261 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 就是讓所有的是非
262 2 ràng to transfer; to sell 就是讓所有的是非
263 2 ràng Give Way 就是讓所有的是非
264 2 惡言 èyán foul language; malicious talk 惡言
265 2 第四 dì sì fourth 第四
266 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
267 2 to use; to grasp 以真理判斷
268 2 to rely on 以真理判斷
269 2 to regard 以真理判斷
270 2 to be able to 以真理判斷
271 2 to order; to command 以真理判斷
272 2 used after a verb 以真理判斷
273 2 a reason; a cause 以真理判斷
274 2 Israel 以真理判斷
275 2 Yi 以真理判斷
276 2 use; yogena 以真理判斷
277 2 世事 shìshì affairs of life; things of the world 世事紛紛如閃電
278 2 真理 zhēnlǐ truth 以真理判斷
279 2 真理 zhēnlǐ Truth 以真理判斷
280 2 shì matter; thing; item 時時檢點自身事
281 2 shì to serve 時時檢點自身事
282 2 shì a government post 時時檢點自身事
283 2 shì duty; post; work 時時檢點自身事
284 2 shì occupation 時時檢點自身事
285 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 時時檢點自身事
286 2 shì an accident 時時檢點自身事
287 2 shì to attend 時時檢點自身事
288 2 shì an allusion 時時檢點自身事
289 2 shì a condition; a state; a situation 時時檢點自身事
290 2 shì to engage in 時時檢點自身事
291 2 shì to enslave 時時檢點自身事
292 2 shì to pursue 時時檢點自身事
293 2 shì to administer 時時檢點自身事
294 2 shì to appoint 時時檢點自身事
295 2 shì meaning; phenomena 時時檢點自身事
296 2 shì actions; karma 時時檢點自身事
297 2 lái to come 說來說去自招殃
298 2 lái please 說來說去自招殃
299 2 lái used to substitute for another verb 說來說去自招殃
300 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 說來說去自招殃
301 2 lái wheat 說來說去自招殃
302 2 lái next; future 說來說去自招殃
303 2 lái a simple complement of direction 說來說去自招殃
304 2 lái to occur; to arise 說來說去自招殃
305 2 lái to earn 說來說去自招殃
306 2 lái to come; āgata 說來說去自招殃
307 2 yún cloud 佛門云
308 2 yún Yunnan 佛門云
309 2 yún Yun 佛門云
310 2 yún to say 佛門云
311 2 yún to have 佛門云
312 2 yún cloud; megha 佛門云
313 2 yún to say; iti 佛門云
314 2 Kangxi radical 132 說來說去自招殃
315 2 Zi 說來說去自招殃
316 2 a nose 說來說去自招殃
317 2 the beginning; the start 說來說去自招殃
318 2 origin 說來說去自招殃
319 2 to employ; to use 說來說去自招殃
320 2 to be 說來說去自招殃
321 2 self; soul; ātman 說來說去自招殃
322 2 niàn to read aloud 多念一句佛
323 2 niàn to remember; to expect 多念一句佛
324 2 niàn to miss 多念一句佛
325 2 niàn to consider 多念一句佛
326 2 niàn to recite; to chant 多念一句佛
327 2 niàn to show affection for 多念一句佛
328 2 niàn a thought; an idea 多念一句佛
329 2 niàn twenty 多念一句佛
330 2 niàn memory 多念一句佛
331 2 niàn an instant 多念一句佛
332 2 niàn Nian 多念一句佛
333 2 niàn mindfulness; smrti 多念一句佛
334 2 niàn a thought; citta 多念一句佛
335 2 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 宋朝懷深禪師告誡世人
336 2 禪師 Chán Shī Chan master 宋朝懷深禪師告誡世人
337 2 kǒu Kangxi radical 30 若能閉口深藏舌
338 2 kǒu mouth 若能閉口深藏舌
339 2 kǒu an opening; a hole 若能閉口深藏舌
340 2 kǒu eloquence 若能閉口深藏舌
341 2 kǒu the edge of a blade 若能閉口深藏舌
342 2 kǒu edge; border 若能閉口深藏舌
343 2 kǒu verbal; oral 若能閉口深藏舌
344 2 kǒu taste 若能閉口深藏舌
345 2 kǒu population; people 若能閉口深藏舌
346 2 kǒu an entrance; an exit; a pass 若能閉口深藏舌
347 2 kǒu mouth; eopening; entrance; mukha 若能閉口深藏舌
348 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要人修好口德
349 2 就是 jiùshì agree 就是要人修好口德
350 2 不合 bùhé to violate 不合道德
351 2 不合 bùhé to contradict 不合道德
352 2 不合 bùhé to not conform to; to be unsuitable 不合道德
353 2 shēn deep 宋朝懷深禪師告誡世人
354 2 shēn profound; penetrating 宋朝懷深禪師告誡世人
355 2 shēn dark; deep in color 宋朝懷深禪師告誡世人
356 2 shēn remote in time 宋朝懷深禪師告誡世人
357 2 shēn depth 宋朝懷深禪師告誡世人
358 2 shēn far 宋朝懷深禪師告誡世人
359 2 shēn to withdraw; to recede 宋朝懷深禪師告誡世人
360 2 shēn thick; lush 宋朝懷深禪師告誡世人
361 2 shēn intimate; close 宋朝懷深禪師告誡世人
362 2 shēn late 宋朝懷深禪師告誡世人
363 2 shēn great 宋朝懷深禪師告誡世人
364 2 shēn grave; serious 宋朝懷深禪師告誡世人
365 2 shēn to dig; to go deep into; to be well versed in 宋朝懷深禪師告誡世人
366 2 shēn to survey; to probe 宋朝懷深禪師告誡世人
367 1 宋朝 Sòng Cháo Song Dynasty 宋朝懷深禪師告誡世人
368 1 不該 bùgāi should not; to owe nothing 不該說
369 1 Kangxi radical 71 不聽自然無
370 1 to not have; without 不聽自然無
371 1 mo 不聽自然無
372 1 to not have 不聽自然無
373 1 Wu 不聽自然無
374 1 mo 不聽自然無
375 1 講話 jiǎnghuà to speak; to talk; to address 講話自重
376 1 講話 jiǎnghuà a speech; a lecture 講話自重
377 1 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 忍耐一下
378 1 實話 shíhuà truth 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
379 1 wéi to act as; to serve 謗我為助緣
380 1 wéi to change into; to become 謗我為助緣
381 1 wéi to be; is 謗我為助緣
382 1 wéi to do 謗我為助緣
383 1 wèi to support; to help 謗我為助緣
384 1 wéi to govern 謗我為助緣
385 1 捕風捉影 bǔ fēng zhuō yǐng chasing the wind and clutching at shadows 捕風捉影
386 1 阿諛 āyú to flatter 諂媚阿諛不說
387 1 to hold; to take; to grasp 把是非
388 1 a handle 把是非
389 1 to guard 把是非
390 1 to regard as 把是非
391 1 to give 把是非
392 1 approximate 把是非
393 1 a stem 把是非
394 1 bǎi to grasp 把是非
395 1 to control 把是非
396 1 a handlebar 把是非
397 1 sworn brotherhood 把是非
398 1 an excuse; a pretext 把是非
399 1 a claw 把是非
400 1 róng to hold; to contain 學習彌勒菩薩大肚能容
401 1 róng appearance; look; countenance 學習彌勒菩薩大肚能容
402 1 róng capacity 學習彌勒菩薩大肚能容
403 1 róng to offer shelter; to have somebody in one's care 學習彌勒菩薩大肚能容
404 1 róng to excuse; to forgive; to pardon 學習彌勒菩薩大肚能容
405 1 róng to decorate; to adorn 學習彌勒菩薩大肚能容
406 1 róng to permit 學習彌勒菩薩大肚能容
407 1 róng Rong 學習彌勒菩薩大肚能容
408 1 róng without effort 學習彌勒菩薩大肚能容
409 1 róng Tolerance 學習彌勒菩薩大肚能容
410 1 róng to make room; give way; avakāśa 學習彌勒菩薩大肚能容
411 1 gēng to change; to ammend 更不去渲染
412 1 gēng a watch; a measure of time 更不去渲染
413 1 gēng to experience 更不去渲染
414 1 gēng to improve 更不去渲染
415 1 gēng to replace; to substitute 更不去渲染
416 1 gēng to compensate 更不去渲染
417 1 gēng contacts 更不去渲染
418 1 gèng to increase 更不去渲染
419 1 gēng forced military service 更不去渲染
420 1 gēng Geng 更不去渲染
421 1 jīng to experience 更不去渲染
422 1 自重 zìzhòng self-esteem 講話自重
423 1 人際 rénjì human relationships; interpersonal 人際之間
424 1 之間 zhījiān between; among 人際之間
425 1 一句 yījù a sentence 多念一句佛
426 1 一句 yījù a single verse; a single word 多念一句佛
427 1 xián liesure 不聽閒言而聽真理
428 1 xián peaceful; tranquil; calm 不聽閒言而聽真理
429 1 xián an easy job posting 不聽閒言而聽真理
430 1 xián idle 不聽閒言而聽真理
431 1 xián unrelated to proper business 不聽閒言而聽真理
432 1 jiàn interstice 不聽閒言而聽真理
433 1 yán to speak; to say; said 不聽閒言而聽真理
434 1 yán language; talk; words; utterance; speech 不聽閒言而聽真理
435 1 yán Kangxi radical 149 不聽閒言而聽真理
436 1 yán phrase; sentence 不聽閒言而聽真理
437 1 yán a word; a syllable 不聽閒言而聽真理
438 1 yán a theory; a doctrine 不聽閒言而聽真理
439 1 yán to regard as 不聽閒言而聽真理
440 1 yán to act as 不聽閒言而聽真理
441 1 yán speech; vāc 不聽閒言而聽真理
442 1 yán speak; vad 不聽閒言而聽真理
443 1 成為 chéngwéi to become; to turn into 成為是非
444 1 zhǎng to grow; to develop 莫說他人短與長
445 1 cháng long 莫說他人短與長
446 1 zhǎng Kangxi radical 168 莫說他人短與長
447 1 zhàng extra; surplus; remainder 莫說他人短與長
448 1 cháng length; distance 莫說他人短與長
449 1 cháng distant 莫說他人短與長
450 1 cháng tall 莫說他人短與長
451 1 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 莫說他人短與長
452 1 zhàng to be powerful and prosperous 莫說他人短與長
453 1 cháng deep 莫說他人短與長
454 1 cháng good aspects; strong points 莫說他人短與長
455 1 cháng Chang 莫說他人短與長
456 1 cháng speciality 莫說他人短與長
457 1 zhǎng old 莫說他人短與長
458 1 zhǎng to be born 莫說他人短與長
459 1 zhǎng older; eldest; senior 莫說他人短與長
460 1 zhǎng to respect; to hold in esteem 莫說他人短與長
461 1 zhǎng to be a leader 莫說他人短與長
462 1 zhǎng Zhang 莫說他人短與長
463 1 zhǎng to increase; to boost 莫說他人短與長
464 1 zhǎng older; senior 莫說他人短與長
465 1 cháng long 莫說他人短與長
466 1 智者 zhìzhě a sage; a wise man 是非止於智者
467 1 智者 zhìzhě Zhi Yi; Chih-i 是非止於智者
468 1 輪迴 Lúnhuí Cycle of Rebirth 輪迴滾滾似雲飛
469 1 輪迴 Lúnhuí rebirth 輪迴滾滾似雲飛
470 1 輪迴 lúnhuí Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth 輪迴滾滾似雲飛
471 1 出言 chūyán to speak 出言招忌不說
472 1 檢舉 jiǎnjǔ to report; to inform 進而檢舉是非
473 1 fàn to commit a crime; to violate 不在自己的口下犯過失
474 1 fàn to attack; to invade 不在自己的口下犯過失
475 1 fàn to transgress 不在自己的口下犯過失
476 1 fàn conjunction of a star 不在自己的口下犯過失
477 1 fàn to conquer 不在自己的口下犯過失
478 1 fàn to occur 不在自己的口下犯過失
479 1 fàn to face danger 不在自己的口下犯過失
480 1 fàn to fall 不在自己的口下犯過失
481 1 fàn a criminal 不在自己的口下犯過失
482 1 佛門 fómén Buddhism 佛門云
483 1 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 不聽雜話而聽佛法
484 1 佛法 fófǎ the power of the Buddha 不聽雜話而聽佛法
485 1 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 不聽雜話而聽佛法
486 1 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 不聽雜話而聽佛法
487 1 yuàn to blame; to complain 一切瞋怨自會平息
488 1 yuàn to hate; to resent 一切瞋怨自會平息
489 1 yùn to save; to accumulate 一切瞋怨自會平息
490 1 yuàn to be sad; to be sorrowful 一切瞋怨自會平息
491 1 yuàn to mock 一切瞋怨自會平息
492 1 yuàn an enemy; a grudge 一切瞋怨自會平息
493 1 yuàn to violate 一切瞋怨自會平息
494 1 yuàn to treat unjustly 一切瞋怨自會平息
495 1 yuàn enmity; vaira 一切瞋怨自會平息
496 1 duǎn short 莫說他人短與長
497 1 duǎn deficient; lacking 莫說他人短與長
498 1 duǎn brief 莫說他人短與長
499 1 duǎn to criticize; to find deficient 莫說他人短與長
500 1 duǎn a fault; a shortcoming 莫說他人短與長

Frequencies of all Words

Top 745

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 37 是非 shìfēi right and wrong 是非
2 37 是非 shìfēi a quarrel 是非
3 22 not; no 不說是非
4 22 expresses that a certain condition cannot be acheived 不說是非
5 22 as a correlative 不說是非
6 22 no (answering a question) 不說是非
7 22 forms a negative adjective from a noun 不說是非
8 22 at the end of a sentence to form a question 不說是非
9 22 to form a yes or no question 不說是非
10 22 infix potential marker 不說是非
11 22 no; na 不說是非
12 19 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 莫說他人短與長
13 19 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 莫說他人短與長
14 19 shuì to persuade 莫說他人短與長
15 19 shuō to teach; to recite; to explain 莫說他人短與長
16 19 shuō a doctrine; a theory 莫說他人短與長
17 19 shuō to claim; to assert 莫說他人短與長
18 19 shuō allocution 莫說他人短與長
19 19 shuō to criticize; to scold 莫說他人短與長
20 19 shuō to indicate; to refer to 莫說他人短與長
21 19 shuō speach; vāda 莫說他人短與長
22 19 shuō to speak; bhāṣate 莫說他人短與長
23 12 tīng to listen 不聽是非
24 12 tīng to obey 不聽是非
25 12 tīng to understand 不聽是非
26 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 不聽是非
27 12 tìng to allow; to let something take its course 不聽是非
28 12 tīng to await 不聽是非
29 12 tīng to acknowledge 不聽是非
30 12 tīng a tin can 不聽是非
31 12 tīng information 不聽是非
32 12 tīng a hall 不聽是非
33 12 tīng Ting 不聽是非
34 12 tìng to administer; to process 不聽是非
35 11 de possessive particle 政治人的胸懷
36 11 de structural particle 政治人的胸懷
37 11 de complement 政治人的胸懷
38 11 de a substitute for something already referred to 政治人的胸懷
39 5 chuán to transmit 不傳是非
40 5 zhuàn a biography 不傳是非
41 5 chuán to teach 不傳是非
42 5 chuán to summon 不傳是非
43 5 chuán to pass on to later generations 不傳是非
44 5 chuán to spread; to propagate 不傳是非
45 5 chuán to express 不傳是非
46 5 chuán to conduct 不傳是非
47 5 zhuàn a posthouse 不傳是非
48 5 zhuàn a commentary 不傳是非
49 5 zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama 不傳是非
50 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
51 4 ér Kangxi radical 126 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
52 4 ér you 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
53 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
54 4 ér right away; then 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
55 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
56 4 ér if; in case; in the event that 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
57 4 ér therefore; as a result; thus 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
58 4 ér how can it be that? 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
59 4 ér so as to 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
60 4 ér only then 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
61 4 ér as if; to seem like 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
62 4 néng can; able 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
63 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
64 4 ér me 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
65 4 ér to arrive; up to 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
66 4 ér possessive 讓自己的耳朵不聽是非而聽實話
67 4 第一 dì yī first 便是修行第一方
68 4 第一 dì yī foremost; first 便是修行第一方
69 4 第一 dì yī first; prathama 便是修行第一方
70 4 第一 dì yī foremost; parama 便是修行第一方
71 4 jiù right away 就能不傳是非
72 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就能不傳是非
73 4 jiù with regard to; concerning; to follow 就能不傳是非
74 4 jiù to assume 就能不傳是非
75 4 jiù to receive; to suffer 就能不傳是非
76 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就能不傳是非
77 4 jiù precisely; exactly 就能不傳是非
78 4 jiù namely 就能不傳是非
79 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就能不傳是非
80 4 jiù only; just 就能不傳是非
81 4 jiù to accomplish 就能不傳是非
82 4 jiù to go with 就能不傳是非
83 4 jiù already 就能不傳是非
84 4 jiù as much as 就能不傳是非
85 4 jiù to begin with; as expected 就能不傳是非
86 4 jiù even if 就能不傳是非
87 4 jiù to die 就能不傳是非
88 4 jiù for instance; namely; yathā 就能不傳是非
89 4 他人 tārén someone else; other people 也傷害他人
90 4 yào to want; to wish for 要少說人家的是非
91 4 yào if 要少說人家的是非
92 4 yào to be about to; in the future 要少說人家的是非
93 4 yào to want 要少說人家的是非
94 4 yāo a treaty 要少說人家的是非
95 4 yào to request 要少說人家的是非
96 4 yào essential points; crux 要少說人家的是非
97 4 yāo waist 要少說人家的是非
98 4 yāo to cinch 要少說人家的是非
99 4 yāo waistband 要少說人家的是非
100 4 yāo Yao 要少說人家的是非
101 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 要少說人家的是非
102 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 要少說人家的是非
103 4 yāo to obstruct; to intercept 要少說人家的是非
104 4 yāo to agree with 要少說人家的是非
105 4 yāo to invite; to welcome 要少說人家的是非
106 4 yào to summarize 要少說人家的是非
107 4 yào essential; important 要少說人家的是非
108 4 yào to desire 要少說人家的是非
109 4 yào to demand 要少說人家的是非
110 4 yào to need 要少說人家的是非
111 4 yào should; must 要少說人家的是非
112 4 yào might 要少說人家的是非
113 4 yào or 要少說人家的是非
114 4 also; too 也傷害他人
115 4 a final modal particle indicating certainy or decision 也傷害他人
116 4 either 也傷害他人
117 4 even 也傷害他人
118 4 used to soften the tone 也傷害他人
119 4 used for emphasis 也傷害他人
120 4 used to mark contrast 也傷害他人
121 4 used to mark compromise 也傷害他人
122 4 ya 也傷害他人
123 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 世間的是非這麼多
124 4 duó many; much 世間的是非這麼多
125 4 duō more 世間的是非這麼多
126 4 duō an unspecified extent 世間的是非這麼多
127 4 duō used in exclamations 世間的是非這麼多
128 4 duō excessive 世間的是非這麼多
129 4 duō to what extent 世間的是非這麼多
130 4 duō abundant 世間的是非這麼多
131 4 duō to multiply; to acrue 世間的是非這麼多
132 4 duō mostly 世間的是非這麼多
133 4 duō simply; merely 世間的是非這麼多
134 4 duō frequently 世間的是非這麼多
135 4 duō very 世間的是非這麼多
136 4 duō Duo 世間的是非這麼多
137 4 duō ta 世間的是非這麼多
138 4 duō many; bahu 世間的是非這麼多
139 4 shǎo few 要少說人家的是非
140 4 shǎo to decrease; to lessen; to lose 要少說人家的是非
141 4 shǎo slightly; somewhat 要少說人家的是非
142 4 shǎo to be inadequate; to be insufficient 要少說人家的是非
143 4 shǎo to be less than 要少說人家的是非
144 4 shǎo to despise; to scorn; to look down on 要少說人家的是非
145 4 shǎo short-term 要少說人家的是非
146 4 shǎo infrequently 要少說人家的是非
147 4 shǎo slightly; somewhat 要少說人家的是非
148 4 shào young 要少說人家的是非
149 4 shào youth 要少說人家的是非
150 4 shào a youth; a young person 要少說人家的是非
151 4 shào Shao 要少說人家的是非
152 4 shǎo few 要少說人家的是非
153 4 自己 zìjǐ self 不僅自己苦惱
154 3 néng can; able 若能閉口深藏舌
155 3 néng ability; capacity 若能閉口深藏舌
156 3 néng a mythical bear-like beast 若能閉口深藏舌
157 3 néng energy 若能閉口深藏舌
158 3 néng function; use 若能閉口深藏舌
159 3 néng may; should; permitted to 若能閉口深藏舌
160 3 néng talent 若能閉口深藏舌
161 3 néng expert at 若能閉口深藏舌
162 3 néng to be in harmony 若能閉口深藏舌
163 3 néng to tend to; to care for 若能閉口深藏舌
164 3 néng to reach; to arrive at 若能閉口深藏舌
165 3 néng as long as; only 若能閉口深藏舌
166 3 néng even if 若能閉口深藏舌
167 3 néng but 若能閉口深藏舌
168 3 néng in this way 若能閉口深藏舌
169 3 néng to be able; śak 若能閉口深藏舌
170 3 lùn to comment; to discuss 少論他人的短長
171 3 lùn a theory; a doctrine 少論他人的短長
172 3 lùn by the; per 少論他人的短長
173 3 lùn to evaluate 少論他人的短長
174 3 lùn opinion; speech; statement 少論他人的短長
175 3 lùn to convict 少論他人的短長
176 3 lùn to edit; to compile 少論他人的短長
177 3 lùn a treatise; sastra 少論他人的短長
178 3 不怕 bùpà fearless; not worried (by setbacks or difficulties); even if; even though 不怕是非
179 3 huì can; be able to 終究會過去
180 3 huì able to 終究會過去
181 3 huì a meeting; a conference; an assembly 終究會過去
182 3 kuài to balance an account 終究會過去
183 3 huì to assemble 終究會過去
184 3 huì to meet 終究會過去
185 3 huì a temple fair 終究會過去
186 3 huì a religious assembly 終究會過去
187 3 huì an association; a society 終究會過去
188 3 huì a national or provincial capital 終究會過去
189 3 huì an opportunity 終究會過去
190 3 huì to understand 終究會過去
191 3 huì to be familiar with; to know 終究會過去
192 3 huì to be possible; to be likely 終究會過去
193 3 huì to be good at 終究會過去
194 3 huì a moment 終究會過去
195 3 huì to happen to 終究會過去
196 3 huì to pay 終究會過去
197 3 huì a meeting place 終究會過去
198 3 kuài the seam of a cap 終究會過去
199 3 huì in accordance with 終究會過去
200 3 huì imperial civil service examination 終究會過去
201 3 huì to have sexual intercourse 終究會過去
202 3 huì Hui 終究會過去
203 3 huì combining; samsarga 終究會過去
204 3 智慧 zhìhuì wisdom 說話要有智慧
205 3 智慧 zhìhuì wisdom 說話要有智慧
206 3 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 說話要有智慧
207 3 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 說話要有智慧
208 3 I; me; my 到我這裡便截止了
209 3 self 到我這裡便截止了
210 3 we; our 到我這裡便截止了
211 3 [my] dear 到我這裡便截止了
212 3 Wo 到我這裡便截止了
213 3 self; atman; attan 到我這裡便截止了
214 3 ga 到我這裡便截止了
215 3 I; aham 到我這裡便截止了
216 3 rén person; people; a human being 政治人的胸懷
217 3 rén Kangxi radical 9 政治人的胸懷
218 3 rén a kind of person 政治人的胸懷
219 3 rén everybody 政治人的胸懷
220 3 rén adult 政治人的胸懷
221 3 rén somebody; others 政治人的胸懷
222 3 rén an upright person 政治人的胸懷
223 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 政治人的胸懷
224 3 yǒu is; are; to exist 念菴禪師有一首偈語說
225 3 yǒu to have; to possess 念菴禪師有一首偈語說
226 3 yǒu indicates an estimate 念菴禪師有一首偈語說
227 3 yǒu indicates a large quantity 念菴禪師有一首偈語說
228 3 yǒu indicates an affirmative response 念菴禪師有一首偈語說
229 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 念菴禪師有一首偈語說
230 3 yǒu used to compare two things 念菴禪師有一首偈語說
231 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 念菴禪師有一首偈語說
232 3 yǒu used before the names of dynasties 念菴禪師有一首偈語說
233 3 yǒu a certain thing; what exists 念菴禪師有一首偈語說
234 3 yǒu multiple of ten and ... 念菴禪師有一首偈語說
235 3 yǒu abundant 念菴禪師有一首偈語說
236 3 yǒu purposeful 念菴禪師有一首偈語說
237 3 yǒu You 念菴禪師有一首偈語說
238 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 念菴禪師有一首偈語說
239 3 yǒu becoming; bhava 念菴禪師有一首偈語說
240 3 zhāo to beckon; to hail 說來說去自招殃
241 3 zhāo to welcome 說來說去自招殃
242 3 zhāo to recruit; to levy 說來說去自招殃
243 3 zhāo to arouse; to attract; to provoke; to cause 說來說去自招殃
244 3 zhāo to infect 說來說去自招殃
245 3 zhāo to admit [to an offense]; to confess 說來說去自招殃
246 3 zhāo to appoint 說來說去自招殃
247 3 zhāo for a husband to live with his wife's family 說來說去自招殃
248 3 zhāo to seek 說來說去自招殃
249 3 zhāo a target 說來說去自招殃
250 3 zhāo a martial arts technique; a trick 說來說去自招殃
251 3 zhāo a prominent sign 說來說去自招殃
252 3 zhāo a measure word for techniques or plans 說來說去自招殃
253 3 qiáo to disclose; to reveal; to make public 說來說去自招殃
254 3 sháo a musical tune 說來說去自招殃
255 3 zhāo to tie somebody by the legs 說來說去自招殃
256 3 zhāo a monastic compound 說來說去自招殃
257 3 shì is; are; am; to be 一切都是因緣和合
258 3 shì is exactly 一切都是因緣和合
259 3 shì is suitable; is in contrast 一切都是因緣和合
260 3 shì this; that; those 一切都是因緣和合
261 3 shì really; certainly 一切都是因緣和合
262 3 shì correct; yes; affirmative 一切都是因緣和合
263 3 shì true 一切都是因緣和合
264 3 shì is; has; exists 一切都是因緣和合
265 3 shì used between repetitions of a word 一切都是因緣和合
266 3 shì a matter; an affair 一切都是因緣和合
267 3 shì Shi 一切都是因緣和合
268 3 shì is; bhū 一切都是因緣和合
269 3 shì this; idam 一切都是因緣和合
270 3 le completion of an action 說了招惑不說
271 3 liǎo to know; to understand 說了招惑不說
272 3 liǎo to understand; to know 說了招惑不說
273 3 liào to look afar from a high place 說了招惑不說
274 3 le modal particle 說了招惑不說
275 3 le particle used in certain fixed expressions 說了招惑不說
276 3 liǎo to complete 說了招惑不說
277 3 liǎo completely 說了招惑不說
278 3 liǎo clever; intelligent 說了招惑不說
279 3 liǎo to know; jñāta 說了招惑不說
280 3 也是 yěshì in addition 此也是是非
281 3 也是 yěshì either 此也是是非
282 3 zhī him; her; them; that 可是在一個有道之人聽來
283 3 zhī used between a modifier and a word to form a word group 可是在一個有道之人聽來
284 3 zhī to go 可是在一個有道之人聽來
285 3 zhī this; that 可是在一個有道之人聽來
286 3 zhī genetive marker 可是在一個有道之人聽來
287 3 zhī it 可是在一個有道之人聽來
288 3 zhī in 可是在一個有道之人聽來
289 3 zhī all 可是在一個有道之人聽來
290 3 zhī and 可是在一個有道之人聽來
291 3 zhī however 可是在一個有道之人聽來
292 3 zhī if 可是在一個有道之人聽來
293 3 zhī then 可是在一個有道之人聽來
294 3 zhī to arrive; to go 可是在一個有道之人聽來
295 3 zhī is 可是在一個有道之人聽來
296 3 zhī to use 可是在一個有道之人聽來
297 3 zhī Zhi 可是在一個有道之人聽來
298 3 判斷 pànduàn to decide; to determine 也要智慧判斷
299 3 判斷 pànduàn to manage; to be in charge of 也要智慧判斷
300 3 判斷 pànduàn to appreciate 也要智慧判斷
301 2 fāng square; quadrilateral; one side 便是修行第一方
302 2 fāng Fang 便是修行第一方
303 2 fāng Kangxi radical 70 便是修行第一方
304 2 fāng measure word for square things 便是修行第一方
305 2 fāng square shaped 便是修行第一方
306 2 fāng prescription 便是修行第一方
307 2 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 便是修行第一方
308 2 fāng local 便是修行第一方
309 2 fāng a way; a method 便是修行第一方
310 2 fāng at the time when; just when 便是修行第一方
311 2 fāng only; just 便是修行第一方
312 2 fāng a direction; a side; a position 便是修行第一方
313 2 fāng an area; a region 便是修行第一方
314 2 fāng a party; a side 便是修行第一方
315 2 fāng a principle; a formula 便是修行第一方
316 2 fāng honest; upright; proper 便是修行第一方
317 2 fāng magic 便是修行第一方
318 2 fāng earth 便是修行第一方
319 2 fāng earthly; mundane 便是修行第一方
320 2 fāng a scope; an aspect 便是修行第一方
321 2 fāng side-by-side; parallel 便是修行第一方
322 2 fāng agreeable; equable 便是修行第一方
323 2 fāng about to 便是修行第一方
324 2 fāng equal; equivalent 便是修行第一方
325 2 fāng to compare 便是修行第一方
326 2 fāng a wooden tablet for writing 便是修行第一方
327 2 fāng a convention; a common practice 便是修行第一方
328 2 fāng a law; a standard 便是修行第一方
329 2 fāng to own; to possess 便是修行第一方
330 2 fāng to disobey; to violate 便是修行第一方
331 2 fāng to slander; to defame 便是修行第一方
332 2 páng beside 便是修行第一方
333 2 fāng direction; diś 便是修行第一方
334 2 do not 莫說他人短與長
335 2 Mo 莫說他人短與長
336 2 there is none; neither 莫說他人短與長
337 2 cannot; unable to 莫說他人短與長
338 2 第二 dì èr second 第二
339 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
340 2 一切 yīqiè all; every; everything 一切都是因緣和合
341 2 一切 yīqiè temporary 一切都是因緣和合
342 2 一切 yīqiè the same 一切都是因緣和合
343 2 一切 yīqiè generally 一切都是因緣和合
344 2 一切 yīqiè all, everything 一切都是因緣和合
345 2 一切 yīqiè all; sarva 一切都是因緣和合
346 2 面對 miànduì to face; to confront 怎樣來面對呢
347 2 苦惱 kǔnǎo distress; vexation 不僅自己苦惱
348 2 自然 zìrán nature 不聽自然無
349 2 自然 zìrán natural 不聽自然無
350 2 自然 zìrán of course; certainly; naturally 不聽自然無
351 2 one 卷一
352 2 Kangxi radical 1 卷一
353 2 as soon as; all at once 卷一
354 2 pure; concentrated 卷一
355 2 whole; all 卷一
356 2 first 卷一
357 2 the same 卷一
358 2 each 卷一
359 2 certain 卷一
360 2 throughout 卷一
361 2 used in between a reduplicated verb 卷一
362 2 sole; single 卷一
363 2 a very small amount 卷一
364 2 Yi 卷一
365 2 other 卷一
366 2 to unify 卷一
367 2 accidentally; coincidentally 卷一
368 2 abruptly; suddenly 卷一
369 2 or 卷一
370 2 one; eka 卷一
371 2 to envy; to be jealous; to hate 最忌蜚短流長
372 2 to give up; to quit; to abstain from 最忌蜚短流長
373 2 to prohibit; to proscribe 最忌蜚短流長
374 2 anniversary of a death 最忌蜚短流長
375 2 a prohibition 最忌蜚短流長
376 2 a final particle 最忌蜚短流長
377 2 to fear 最忌蜚短流長
378 2 第三 dì sān third 第三
379 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
380 2 to go 說來說去自招殃
381 2 to remove; to wipe off; to eliminate 說來說去自招殃
382 2 to be distant 說來說去自招殃
383 2 to leave 說來說去自招殃
384 2 to play a part 說來說去自招殃
385 2 to abandon; to give up 說來說去自招殃
386 2 to die 說來說去自招殃
387 2 previous; past 說來說去自招殃
388 2 to send out; to issue; to drive away 說來說去自招殃
389 2 expresses a tendency 說來說去自招殃
390 2 falling tone 說來說去自招殃
391 2 to lose 說來說去自招殃
392 2 Qu 說來說去自招殃
393 2 go; gati 說來說去自招殃
394 2 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 便是修行第一方
395 2 修行 xiūxíng spiritual cultivation 便是修行第一方
396 2 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 便是修行第一方
397 2 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 便是修行第一方
398 2 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 就是讓所有的是非
399 2 ràng by 就是讓所有的是非
400 2 ràng to transfer; to sell 就是讓所有的是非
401 2 ràng Give Way 就是讓所有的是非
402 2 惡言 èyán foul language; malicious talk 惡言
403 2 不必 bùbì need not 也不必苦惱
404 2 第四 dì sì fourth 第四
405 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
406 2 不但 bùdàn not only 君子不但不說是非
407 2 so as to; in order to 以真理判斷
408 2 to use; to regard as 以真理判斷
409 2 to use; to grasp 以真理判斷
410 2 according to 以真理判斷
411 2 because of 以真理判斷
412 2 on a certain date 以真理判斷
413 2 and; as well as 以真理判斷
414 2 to rely on 以真理判斷
415 2 to regard 以真理判斷
416 2 to be able to 以真理判斷
417 2 to order; to command 以真理判斷
418 2 further; moreover 以真理判斷
419 2 used after a verb 以真理判斷
420 2 very 以真理判斷
421 2 already 以真理判斷
422 2 increasingly 以真理判斷
423 2 a reason; a cause 以真理判斷
424 2 Israel 以真理判斷
425 2 Yi 以真理判斷
426 2 use; yogena 以真理判斷
427 2 世事 shìshì affairs of life; things of the world 世事紛紛如閃電
428 2 真理 zhēnlǐ truth 以真理判斷
429 2 真理 zhēnlǐ Truth 以真理判斷
430 2 shì matter; thing; item 時時檢點自身事
431 2 shì to serve 時時檢點自身事
432 2 shì a government post 時時檢點自身事
433 2 shì duty; post; work 時時檢點自身事
434 2 shì occupation 時時檢點自身事
435 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 時時檢點自身事
436 2 shì an accident 時時檢點自身事
437 2 shì to attend 時時檢點自身事
438 2 shì an allusion 時時檢點自身事
439 2 shì a condition; a state; a situation 時時檢點自身事
440 2 shì to engage in 時時檢點自身事
441 2 shì to enslave 時時檢點自身事
442 2 shì to pursue 時時檢點自身事
443 2 shì to administer 時時檢點自身事
444 2 shì to appoint 時時檢點自身事
445 2 shì a piece 時時檢點自身事
446 2 shì meaning; phenomena 時時檢點自身事
447 2 shì actions; karma 時時檢點自身事
448 2 lái to come 說來說去自招殃
449 2 lái indicates an approximate quantity 說來說去自招殃
450 2 lái please 說來說去自招殃
451 2 lái used to substitute for another verb 說來說去自招殃
452 2 lái used between two word groups to express purpose and effect 說來說去自招殃
453 2 lái ever since 說來說去自招殃
454 2 lái wheat 說來說去自招殃
455 2 lái next; future 說來說去自招殃
456 2 lái a simple complement of direction 說來說去自招殃
457 2 lái to occur; to arise 說來說去自招殃
458 2 lái to earn 說來說去自招殃
459 2 lái to come; āgata 說來說去自招殃
460 2 便是 biànshì precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as 便是修行第一方
461 2 yún cloud 佛門云
462 2 yún Yunnan 佛門云
463 2 yún Yun 佛門云
464 2 yún to say 佛門云
465 2 yún to have 佛門云
466 2 yún a particle with no meaning 佛門云
467 2 yún in this way 佛門云
468 2 yún cloud; megha 佛門云
469 2 yún to say; iti 佛門云
470 2 naturally; of course; certainly 說來說去自招殃
471 2 from; since 說來說去自招殃
472 2 self; oneself; itself 說來說去自招殃
473 2 Kangxi radical 132 說來說去自招殃
474 2 Zi 說來說去自招殃
475 2 a nose 說來說去自招殃
476 2 the beginning; the start 說來說去自招殃
477 2 origin 說來說去自招殃
478 2 originally 說來說去自招殃
479 2 still; to remain 說來說去自招殃
480 2 in person; personally 說來說去自招殃
481 2 in addition; besides 說來說去自招殃
482 2 if; even if 說來說去自招殃
483 2 but 說來說去自招殃
484 2 because 說來說去自招殃
485 2 to employ; to use 說來說去自招殃
486 2 to be 說來說去自招殃
487 2 own; one's own; oneself 說來說去自招殃
488 2 self; soul; ātman 說來說去自招殃
489 2 niàn to read aloud 多念一句佛
490 2 niàn to remember; to expect 多念一句佛
491 2 niàn to miss 多念一句佛
492 2 niàn to consider 多念一句佛
493 2 niàn to recite; to chant 多念一句佛
494 2 niàn to show affection for 多念一句佛
495 2 niàn a thought; an idea 多念一句佛
496 2 niàn twenty 多念一句佛
497 2 niàn memory 多念一句佛
498 2 niàn an instant 多念一句佛
499 2 niàn Nian 多念一句佛
500 2 niàn mindfulness; smrti 多念一句佛

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
no; na
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
zhuàn handed down and fixed by tradition; āgama
第一
  1. dì yī
  2. dì yī
  1. first; prathama
  2. foremost; parama
jiù for instance; namely; yathā
ya
  1. duō
  2. duō
  1. ta
  2. many; bahu
shǎo few
néng to be able; śak
lùn a treatise; sastra

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大肚 100 Tatu
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
弥勒菩萨 彌勒菩薩 109 Maitreya Bodhisattva
宋朝 83 Song Dynasty

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.

Simplified Traditional Pinyin English
到处都有 到處都有 100 omnipresent
偈语 偈語 106 the words of a chant
假相 106 Nominal Form
口业 口業 107
  1. Verbal Karma
  2. verbal karma
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
助缘 助緣 122
  1. Supporting Conditions
  2. supportive conditions