Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Good Horse has Eight Virtues (Cultivation) 良馬八德(修持)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 10 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
2 8 horse 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
3 8 Kangxi radical 187 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
4 8 Ma 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
5 8 historic tool for tallying numbers 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
6 8 horse; haya 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
7 8 Germany 是第一德
8 8 virtue; morality; ethics; character 是第一德
9 8 kindness; favor 是第一德
10 8 conduct; behavior 是第一德
11 8 to be grateful 是第一德
12 8 heart; intention 是第一德
13 8 De 是第一德
14 8 potency; natural power 是第一德
15 8 wholesome; good 是第一德
16 8 Virtue 是第一德
17 8 merit; puṇya; puñña 是第一德
18 8 guṇa 是第一德
19 7 infix potential marker 不驚恐人
20 6 良馬 liáng mǎ a good horse 良馬八德
21 3 shī teacher 隨著調馬師的指揮而動作
22 3 shī multitude 隨著調馬師的指揮而動作
23 3 shī a host; a leader 隨著調馬師的指揮而動作
24 3 shī an expert 隨著調馬師的指揮而動作
25 3 shī an example; a model 隨著調馬師的指揮而動作
26 3 shī master 隨著調馬師的指揮而動作
27 3 shī a capital city; a well protected place 隨著調馬師的指揮而動作
28 3 shī Shi 隨著調馬師的指揮而動作
29 3 shī to imitate 隨著調馬師的指揮而動作
30 3 shī troops 隨著調馬師的指揮而動作
31 3 shī shi 隨著調馬師的指揮而動作
32 3 shī an army division 隨著調馬師的指揮而動作
33 3 shī the 7th hexagram 隨著調馬師的指揮而動作
34 3 shī a lion 隨著調馬師的指揮而動作
35 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 隨著調馬師的指揮而動作
36 3 調 tiáo to harmonize 隨著調馬師的指揮而動作
37 3 調 diào to transfer; to change job 隨著調馬師的指揮而動作
38 3 調 diào tune; tone 隨著調馬師的指揮而動作
39 3 調 diào a stanza; a verse 隨著調馬師的指揮而動作
40 3 調 tiáo to twist threads together 隨著調馬師的指揮而動作
41 3 調 tiáo to tame 隨著調馬師的指揮而動作
42 3 調 tiáo to provoke 隨著調馬師的指揮而動作
43 3 調 tiáo to reconcile 隨著調馬師的指揮而動作
44 3 調 tiáo to be equal 隨著調馬師的指揮而動作
45 3 調 tiáo to blend 隨著調馬師的指揮而動作
46 3 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 隨著調馬師的指揮而動作
47 3 調 tiáo normal; regular 隨著調馬師的指揮而動作
48 3 調 diào to exchange 隨著調馬師的指揮而動作
49 3 調 diào to arrange; to plan; to set up 隨著調馬師的指揮而動作
50 3 調 diào tone of voice 隨著調馬師的指揮而動作
51 3 調 diào stress; emphasis 隨著調馬師的指揮而動作
52 3 調 diào idea; opinion 隨著調馬師的指揮而動作
53 3 調 diào personal style 隨著調馬師的指揮而動作
54 3 調 diào household tax 隨著調馬師的指揮而動作
55 3 調 tiáo tame; dam 隨著調馬師的指揮而動作
56 3 特性 tèxìng property; characteristic 並如數家珍般陳述良馬的特性
57 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 調馬師得意地說著
58 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 調馬師得意地說著
59 3 shuì to persuade 調馬師得意地說著
60 3 shuō to teach; to recite; to explain 調馬師得意地說著
61 3 shuō a doctrine; a theory 調馬師得意地說著
62 3 shuō to claim; to assert 調馬師得意地說著
63 3 shuō allocution 調馬師得意地說著
64 3 shuō to criticize; to scold 調馬師得意地說著
65 3 shuō to indicate; to refer to 調馬師得意地說著
66 3 shuō speach; vāda 調馬師得意地說著
67 3 shuō to speak; bhāṣate 調馬師得意地說著
68 3 rén person; people; a human being 隨人所欲
69 3 rén Kangxi radical 9 隨人所欲
70 3 rén a kind of person 隨人所欲
71 3 rén everybody 隨人所欲
72 3 rén adult 隨人所欲
73 3 rén somebody; others 隨人所欲
74 3 rén an upright person 隨人所欲
75 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 隨人所欲
76 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 就在弟子們摸不著頭緒
77 3 弟子 dìzi youngster 就在弟子們摸不著頭緒
78 3 弟子 dìzi prostitute 就在弟子們摸不著頭緒
79 3 弟子 dìzi believer 就在弟子們摸不著頭緒
80 3 弟子 dìzi disciple 就在弟子們摸不著頭緒
81 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 就在弟子們摸不著頭緒
82 3 eight 世間良馬有八種德行成就
83 3 Kangxi radical 12 世間良馬有八種德行成就
84 3 eighth 世間良馬有八種德行成就
85 3 all around; all sides 世間良馬有八種德行成就
86 3 eight; aṣṭa 世間良馬有八種德行成就
87 2 八德 bā dé Eight Virtues 良馬八德
88 2 a friend 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
89 2 to suit; to be compatible with 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
90 2 to compare with 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
91 2 alone 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
92 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛陀問比丘們
93 2 比丘 bǐqiū bhiksu 佛陀問比丘們
94 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛陀問比丘們
95 2 ér Kangxi radical 126 隨著調馬師的指揮而動作
96 2 ér as if; to seem like 隨著調馬師的指揮而動作
97 2 néng can; able 隨著調馬師的指揮而動作
98 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨著調馬師的指揮而動作
99 2 ér to arrive; up to 隨著調馬師的指揮而動作
100 2 德行 déxíng moral conduct; benevolent actions 世間良馬有八種德行成就
101 2 chéng to mount; to climb onto 安於駕乘
102 2 chéng to multiply 安於駕乘
103 2 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 安於駕乘
104 2 chéng to ride 安於駕乘
105 2 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 安於駕乘
106 2 chéng to prevail 安於駕乘
107 2 chéng to pursue 安於駕乘
108 2 chéng to calculate 安於駕乘
109 2 chéng a four horse team 安於駕乘
110 2 chéng to drive; to control 安於駕乘
111 2 chéng Cheng 安於駕乘
112 2 shèng historical records 安於駕乘
113 2 shèng vehicle; a school of teaching; yana 安於駕乘
114 2 chéng mounted; ārūḍha 安於駕乘
115 2 one 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
116 2 Kangxi radical 1 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
117 2 pure; concentrated 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
118 2 first 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
119 2 the same 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
120 2 sole; single 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
121 2 a very small amount 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
122 2 Yi 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
123 2 other 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
124 2 to unify 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
125 2 accidentally; coincidentally 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
126 2 abruptly; suddenly 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
127 2 one; eka 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
128 2 dào way; road; path 佛陀便趨前稱讚道
129 2 dào principle; a moral; morality 佛陀便趨前稱讚道
130 2 dào Tao; the Way 佛陀便趨前稱讚道
131 2 dào to say; to speak; to talk 佛陀便趨前稱讚道
132 2 dào to think 佛陀便趨前稱讚道
133 2 dào circuit; a province 佛陀便趨前稱讚道
134 2 dào a course; a channel 佛陀便趨前稱讚道
135 2 dào a method; a way of doing something 佛陀便趨前稱讚道
136 2 dào a doctrine 佛陀便趨前稱讚道
137 2 dào Taoism; Daoism 佛陀便趨前稱讚道
138 2 dào a skill 佛陀便趨前稱讚道
139 2 dào a sect 佛陀便趨前稱讚道
140 2 dào a line 佛陀便趨前稱讚道
141 2 dào Way 佛陀便趨前稱讚道
142 2 dào way; path; marga 佛陀便趨前稱讚道
143 2 tīng to listen 佛陀專注的聽
144 2 tīng to obey 佛陀專注的聽
145 2 tīng to understand 佛陀專注的聽
146 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 佛陀專注的聽
147 2 tìng to allow; to let something take its course 佛陀專注的聽
148 2 tīng to await 佛陀專注的聽
149 2 tīng to acknowledge 佛陀專注的聽
150 2 tīng information 佛陀專注的聽
151 2 tīng a hall 佛陀專注的聽
152 2 tīng Ting 佛陀專注的聽
153 2 tìng to administer; to process 佛陀專注的聽
154 2 zài in; at 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
155 2 zài to exist; to be living 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
156 2 zài to consist of 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
157 2 zài to be at a post 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
158 2 zài in; bhū 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
159 2 世間 shìjiān world; the human world 世間良馬有八種德行成就
160 2 世間 shìjiān world 世間良馬有八種德行成就
161 2 zhǒng kind; type 世間良馬有八種德行成就
162 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 世間良馬有八種德行成就
163 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 世間良馬有八種德行成就
164 2 zhǒng seed; strain 世間良馬有八種德行成就
165 2 zhǒng offspring 世間良馬有八種德行成就
166 2 zhǒng breed 世間良馬有八種德行成就
167 2 zhǒng race 世間良馬有八種德行成就
168 2 zhǒng species 世間良馬有八種德行成就
169 2 zhǒng root; source; origin 世間良馬有八種德行成就
170 2 zhǒng grit; guts 世間良馬有八種德行成就
171 2 便 biàn convenient; handy; easy 佛陀便趨前稱讚道
172 2 便 biàn advantageous 佛陀便趨前稱讚道
173 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 佛陀便趨前稱讚道
174 2 便 pián fat; obese 佛陀便趨前稱讚道
175 2 便 biàn to make easy 佛陀便趨前稱讚道
176 2 便 biàn an unearned advantage 佛陀便趨前稱讚道
177 2 便 biàn ordinary; plain 佛陀便趨前稱讚道
178 2 便 biàn in passing 佛陀便趨前稱讚道
179 2 便 biàn informal 佛陀便趨前稱讚道
180 2 便 biàn appropriate; suitable 佛陀便趨前稱讚道
181 2 便 biàn an advantageous occasion 佛陀便趨前稱讚道
182 2 便 biàn stool 佛陀便趨前稱讚道
183 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 佛陀便趨前稱讚道
184 2 便 biàn proficient; skilled 佛陀便趨前稱讚道
185 2 便 pián shrewd; slick; good with words 佛陀便趨前稱讚道
186 2 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 調馬師得意地說著
187 2 zhù outstanding 調馬師得意地說著
188 2 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 調馬師得意地說著
189 2 zhuó to wear (clothes) 調馬師得意地說著
190 2 zhe expresses a command 調馬師得意地說著
191 2 zháo to attach; to grasp 調馬師得意地說著
192 2 zhāo to add; to put 調馬師得意地說著
193 2 zhuó a chess move 調馬師得意地說著
194 2 zhāo a trick; a move; a method 調馬師得意地說著
195 2 zhāo OK 調馬師得意地說著
196 2 zháo to fall into [a trap] 調馬師得意地說著
197 2 zháo to ignite 調馬師得意地說著
198 2 zháo to fall asleep 調馬師得意地說著
199 2 zhuó whereabouts; end result 調馬師得意地說著
200 2 zhù to appear; to manifest 調馬師得意地說著
201 2 zhù to show 調馬師得意地說著
202 2 zhù to indicate; to be distinguished by 調馬師得意地說著
203 2 zhù to write 調馬師得意地說著
204 2 zhù to record 調馬師得意地說著
205 2 zhù a document; writings 調馬師得意地說著
206 2 zhù Zhu 調馬師得意地說著
207 2 zháo expresses that a continuing process has a result 調馬師得意地說著
208 2 zhuó to arrive 調馬師得意地說著
209 2 zhuó to result in 調馬師得意地說著
210 2 zhuó to command 調馬師得意地說著
211 2 zhuó a strategy 調馬師得意地說著
212 2 zhāo to happen; to occur 調馬師得意地說著
213 2 zhù space between main doorwary and a screen 調馬師得意地說著
214 2 zhuó somebody attached to a place; a local 調馬師得意地說著
215 2 zhe attachment to 調馬師得意地說著
216 2 歡喜 huānxǐ joyful 處處給人歡喜
217 2 歡喜 huānxǐ to like 處處給人歡喜
218 2 歡喜 huānxǐ joy 處處給人歡喜
219 2 歡喜 huānxǐ Nandi 處處給人歡喜
220 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 處處給人歡喜
221 2 néng can; able 能盡其力
222 2 néng ability; capacity 能盡其力
223 2 néng a mythical bear-like beast 能盡其力
224 2 néng energy 能盡其力
225 2 néng function; use 能盡其力
226 2 néng talent 能盡其力
227 2 néng expert at 能盡其力
228 2 néng to be in harmony 能盡其力
229 2 néng to tend to; to care for 能盡其力
230 2 néng to reach; to arrive at 能盡其力
231 2 néng to be able; śak 能盡其力
232 2 liǎo to know; to understand 比丘們睜大了眼
233 2 liǎo to understand; to know 比丘們睜大了眼
234 2 liào to look afar from a high place 比丘們睜大了眼
235 2 liǎo to complete 比丘們睜大了眼
236 2 liǎo clever; intelligent 比丘們睜大了眼
237 2 liǎo to know; jñāta 比丘們睜大了眼
238 2 bìng to combine; to amalgamate 並如數家珍般陳述良馬的特性
239 2 bìng to combine 並如數家珍般陳述良馬的特性
240 2 bìng to resemble; to be like 並如數家珍般陳述良馬的特性
241 2 bìng to stand side-by-side 並如數家珍般陳述良馬的特性
242 2 bīng Taiyuan 並如數家珍般陳述良馬的特性
243 2 bìng equally; both; together 並如數家珍般陳述良馬的特性
244 2 精進 jīngjìn to be diligent 以勤勞精進為生活原則
245 2 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 以勤勞精進為生活原則
246 2 精進 jīngjìn Be Diligent 以勤勞精進為生活原則
247 2 精進 jīngjìn diligence 以勤勞精進為生活原則
248 2 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 以勤勞精進為生活原則
249 2 jià to drive; to sail; to fly 安於駕乘
250 2 jià to harness 安於駕乘
251 2 jià imperial carriage 安於駕乘
252 2 jià a cart; carriage 安於駕乘
253 2 jià to exceed; to override 安於駕乘
254 2 jià to spread; to disseminate 安於駕乘
255 2 jià distance travelled in a day 安於駕乘
256 2 jiā to to increase; to add to 安於駕乘
257 2 jià to ride 安於駕乘
258 2 jià to start in motion 安於駕乘
259 2 jià to manage; to control 安於駕乘
260 1 第一 dì yī first 是第一德
261 1 第一 dì yī foremost; first 是第一德
262 1 第一 dì yī first; prathama 是第一德
263 1 第一 dì yī foremost; parama 是第一德
264 1 恐怖 kǒngbù to feat; to be afraid; to be scared 不令人苦惱恐怖
265 1 擇地 zé dì to select a location; to select a plot of land 擇地而臥
266 1 擇地 zé dì to select a ritual site 擇地而臥
267 1 溫良 wēn liáng warm and kind 體性溫良
268 1 big; huge; large 比丘們睜大了眼
269 1 Kangxi radical 37 比丘們睜大了眼
270 1 great; major; important 比丘們睜大了眼
271 1 size 比丘們睜大了眼
272 1 old 比丘們睜大了眼
273 1 oldest; earliest 比丘們睜大了眼
274 1 adult 比丘們睜大了眼
275 1 dài an important person 比丘們睜大了眼
276 1 senior 比丘們睜大了眼
277 1 an element 比丘們睜大了眼
278 1 great; mahā 比丘們睜大了眼
279 1 具有 jùyǒu to have; to possess 世間的賢人也具有八德
280 1 賢人 xiánrén a worthy person; xianren 世間的賢人也具有八德
281 1 four
282 1 note a musical scale
283 1 fourth
284 1 Si
285 1 four; catur
286 1 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 不善法以及種種煩惱
287 1 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 不善法以及種種煩惱
288 1 煩惱 fánnǎo defilement 不善法以及種種煩惱
289 1 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 不善法以及種種煩惱
290 1 原則 yuánzé principle 以勤勞精進為生活原則
291 1 勤勞 qínláo hardworking; industrious; diligent 以勤勞精進為生活原則
292 1 zhái to pick (fruit, etc) 不擇飲食
293 1 to select; to choose; to pick 不擇飲食
294 1 to differentiate 不擇飲食
295 1 zhái discrimination; pravicāra 不擇飲食
296 1 shēn human body; torso 厭離身口意惡業
297 1 shēn Kangxi radical 158 厭離身口意惡業
298 1 shēn self 厭離身口意惡業
299 1 shēn life 厭離身口意惡業
300 1 shēn an object 厭離身口意惡業
301 1 shēn a lifetime 厭離身口意惡業
302 1 shēn moral character 厭離身口意惡業
303 1 shēn status; identity; position 厭離身口意惡業
304 1 shēn pregnancy 厭離身口意惡業
305 1 juān India 厭離身口意惡業
306 1 shēn body; kaya 厭離身口意惡業
307 1 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 厭離身口意惡業
308 1 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 不善法以及種種煩惱
309 1 seven
310 1 a genre of poetry
311 1 seventh day memorial ceremony
312 1 seven; sapta
313 1 溫馴 wēnxùn docile; meek; harmless; moderate and obedient; tame 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
314 1 to hasten; to hurry; to be attracted to 佛陀便趨前稱讚道
315 1 認真 rènzhēn earnest; serious 認真用心學習
316 1 認真 rènzhēn to take seriously 認真用心學習
317 1 驚恐 jīngkǒng to alarm; to dismay; to appall 不驚恐人
318 1 去除 qùchú to remove; dislodge; to eliminate 去除怠惰懶散
319 1 第四 dì sì fourth 是第四德
320 1 第四 dì sì fourth; caturtha 是第四德
321 1 第七 dì qī seventh 是第七德
322 1 第七 dì qī seventh; saptama 是第七德
323 1 可知 kězhī evidently; clearly; no wonder 你們可知道良馬有什麼特性
324 1 可知 kězhī knowable 你們可知道良馬有什麼特性
325 1 可知 kězhī should be known 你們可知道良馬有什麼特性
326 1 yǎn eye 比丘們睜大了眼
327 1 yǎn eyeball 比丘們睜大了眼
328 1 yǎn sight 比丘們睜大了眼
329 1 yǎn the present moment 比丘們睜大了眼
330 1 yǎn an opening; a small hole 比丘們睜大了眼
331 1 yǎn a trap 比丘們睜大了眼
332 1 yǎn insight 比丘們睜大了眼
333 1 yǎn a salitent point 比丘們睜大了眼
334 1 yǎn a beat with no accent 比丘們睜大了眼
335 1 yǎn to look; to glance 比丘們睜大了眼
336 1 yǎn to see proof 比丘們睜大了眼
337 1 yǎn eye; locana 比丘們睜大了眼
338 1 suí to follow 隨人所欲
339 1 suí to listen to 隨人所欲
340 1 suí to submit to; to comply with 隨人所欲
341 1 suí to be obsequious 隨人所欲
342 1 suí 17th hexagram 隨人所欲
343 1 suí let somebody do what they like 隨人所欲
344 1 suí to resemble; to look like 隨人所欲
345 1 woolen material 那八種德行呢
346 1 光明磊落 guāngmíng lěiluò open and candid 行為舉止光明磊落
347 1 wèn to ask 佛陀問比丘們
348 1 wèn to inquire after 佛陀問比丘們
349 1 wèn to interrogate 佛陀問比丘們
350 1 wèn to hold responsible 佛陀問比丘們
351 1 wèn to request something 佛陀問比丘們
352 1 wèn to rebuke 佛陀問比丘們
353 1 wèn to send an official mission bearing gifts 佛陀問比丘們
354 1 wèn news 佛陀問比丘們
355 1 wèn to propose marriage 佛陀問比丘們
356 1 wén to inform 佛陀問比丘們
357 1 wèn to research 佛陀問比丘們
358 1 wèn Wen 佛陀問比丘們
359 1 wèn a question 佛陀問比丘們
360 1 wèn ask; prccha 佛陀問比丘們
361 1 jìn to the greatest extent; utmost 能盡其力
362 1 jìn perfect; flawless 能盡其力
363 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 能盡其力
364 1 jìn to vanish 能盡其力
365 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 能盡其力
366 1 jìn to die 能盡其力
367 1 ya 世間的賢人也具有八德
368 1 sān three
369 1 sān third
370 1 sān more than two
371 1 sān very few
372 1 sān San
373 1 sān three; tri
374 1 sān sa
375 1 聞法 wén fǎ to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha 聞法即能斷惡
376 1 道德 dàodé moral; morality; ethics 維護倫理道德
377 1 è evil; vice 聞法即能斷惡
378 1 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 聞法即能斷惡
379 1 ě queasy; nauseous 聞法即能斷惡
380 1 to hate; to detest 聞法即能斷惡
381 1 è fierce 聞法即能斷惡
382 1 è detestable; offensive; unpleasant 聞法即能斷惡
383 1 to denounce 聞法即能斷惡
384 1 è e 聞法即能斷惡
385 1 è evil 聞法即能斷惡
386 1 今天 jīntiān today 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
387 1 今天 jīntiān at the present; now 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
388 1 頭緒 tóuxù outline; main threads 就在弟子們摸不著頭緒
389 1 對待 duìdài to treat 常存平等心對待他人
390 1 對待 duìdài to handle 常存平等心對待他人
391 1 第三 dì sān third 是第三德
392 1 第三 dì sān third; tṛtīya 是第三德
393 1 force 能盡其力
394 1 Kangxi radical 19 能盡其力
395 1 to exert oneself; to make an effort 能盡其力
396 1 to force 能盡其力
397 1 labor; forced labor 能盡其力
398 1 physical strength 能盡其力
399 1 power 能盡其力
400 1 Li 能盡其力
401 1 ability; capability 能盡其力
402 1 influence 能盡其力
403 1 strength; power; bala 能盡其力
404 1 法律 fǎlǜ law 不觸犯國家法律
405 1 苦惱 kǔnǎo distress; vexation 不令人苦惱恐怖
406 1 動作 dòngzuò movement; motion; action 隨著調馬師的指揮而動作
407 1 動作 dòngzuò posture; situation 隨著調馬師的指揮而動作
408 1 動作 dòngzuò an activity 隨著調馬師的指揮而動作
409 1 稱讚 chēngzàn to praise; to acclaim; to commend 佛陀便趨前稱讚道
410 1 撫摸 fǔmō to gently caress and stroke; to pet; to fondle 或撫摸馬背
411 1 suǒ a few; various; some 隨人所欲
412 1 suǒ a place; a location 隨人所欲
413 1 suǒ indicates a passive voice 隨人所欲
414 1 suǒ an ordinal number 隨人所欲
415 1 suǒ meaning 隨人所欲
416 1 suǒ garrison 隨人所欲
417 1 suǒ place; pradeśa 隨人所欲
418 1 Qi 能盡其力
419 1 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 行為舉止光明磊落
420 1 見不得人 jiàn bùdé rén shameful 不做見不得人的事情
421 1 懶散 lǎnsàn inactive; careless; lazy; indolent; negligent 去除怠惰懶散
422 1 專注 zhuānzhù concentrated 佛陀專注的聽
423 1 點點 diǎndiǎn very, very little 還不時點點頭
424 1 點點 diǎndiǎn a little more 還不時點點頭
425 1 點點 diǎndiǎn drip drip 還不時點點頭
426 1 接著 jiēzhe to catch and hold on; to continue; to follow; to carry on 佛陀接著又說
427 1 接著 jiēzhe to comply with 佛陀接著又說
428 1 國家 guójiā country; nation; state 不觸犯國家法律
429 1 國家 guójiā the state and the people 不觸犯國家法律
430 1 huó alive; living 以勤勞精進為生活原則
431 1 huó to live; to exist; to survive 以勤勞精進為生活原則
432 1 huó work 以勤勞精進為生活原則
433 1 huó active; lively; vivid 以勤勞精進為生活原則
434 1 huó to save; to keep alive 以勤勞精進為生活原則
435 1 huó agile; flexible 以勤勞精進為生活原則
436 1 huó product; workmanship 以勤勞精進為生活原則
437 1 一天 yītiān one day 有一天
438 1 一天 yītiān on a particular day 有一天
439 1 一天 yītiān the whole sky 有一天
440 1 一天 yītiān as big as the sky; very large 有一天
441 1 bān sort; kind; class 並如數家珍般陳述良馬的特性
442 1 bān way; manner 並如數家珍般陳述良馬的特性
443 1 bān to issue; to proclaim 並如數家珍般陳述良馬的特性
444 1 bo 並如數家珍般陳述良馬的特性
445 1 bān to move; to transfer; to return 並如數家珍般陳述良馬的特性
446 1 pán round; backwards and forwards 並如數家珍般陳述良馬的特性
447 1 bān Ban 並如數家珍般陳述良馬的特性
448 1 bān of the same kind 並如數家珍般陳述良馬的特性
449 1 pán to be joyful 並如數家珍般陳述良馬的特性
450 1 pán Pan 並如數家珍般陳述良馬的特性
451 1 wisdom; prajna 並如數家珍般陳述良馬的特性
452 1 時候 shíhou a time; a season; a period 滿臉迷惑的時候
453 1 時候 shíhou time 滿臉迷惑的時候
454 1 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 滿臉迷惑的時候
455 1 時候 shíhou a specific period of time 滿臉迷惑的時候
456 1 duàn to judge 聞法即能斷惡
457 1 duàn to severe; to break 聞法即能斷惡
458 1 duàn to stop 聞法即能斷惡
459 1 duàn to quit; to give up 聞法即能斷惡
460 1 duàn to intercept 聞法即能斷惡
461 1 duàn to divide 聞法即能斷惡
462 1 duàn to isolate 聞法即能斷惡
463 1 識得 shíde to know 識得正路
464 1 舉止 jǔzhǐ bearing; manner 行為舉止光明磊落
465 1 上等 shàng děng first-class 這匹馬是上等的良馬
466 1 心想 xīn xiǎng thoughts of the mind; thought 心想
467 1 desire 隨人所欲
468 1 to desire; to wish 隨人所欲
469 1 to desire; to intend 隨人所欲
470 1 lust 隨人所欲
471 1 desire; intention; wish; kāma 隨人所欲
472 1 倫理 lúnlǐ ethics 維護倫理道德
473 1 倫理 lúnlǐ the order of things 維護倫理道德
474 1 令人 lìngrén to cause one to; to lead one to 不令人苦惱恐怖
475 1 cháng Chang 常存平等心對待他人
476 1 cháng common; general; ordinary 常存平等心對待他人
477 1 cháng a principle; a rule 常存平等心對待他人
478 1 cháng eternal; nitya 常存平等心對待他人
479 1 老病 lǎo bìng old age and sickness 縱然老病
480 1 不厭 bùyàn not to tire of; not to object to 不厭不倦
481 1 不厭 bùyàn not be full 不厭不倦
482 1 不厭 bùyàn not be satisfied 不厭不倦
483 1 No 那八種德行呢
484 1 nuó to move 那八種德行呢
485 1 nuó much 那八種德行呢
486 1 nuó stable; quiet 那八種德行呢
487 1 na 那八種德行呢
488 1 to arise; to get up 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
489 1 to rise; to raise 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
490 1 to grow out of; to bring forth; to emerge 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
491 1 to appoint (to an official post); to take up a post 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
492 1 to start 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
493 1 to establish; to build 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
494 1 to draft; to draw up (a plan) 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
495 1 opening sentence; opening verse 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
496 1 to get out of bed 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
497 1 to recover; to heal 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
498 1 to take out; to extract 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
499 1 marks the beginning of an action 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
500 1 marks the sufficiency of an action 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性

Frequencies of all Words

Top 618

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 12 de possessive particle 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
2 12 de structural particle 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
3 12 de complement 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
4 12 de a substitute for something already referred to 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
5 10 shì is; are; am; to be 這匹馬是上等的良馬
6 10 shì is exactly 這匹馬是上等的良馬
7 10 shì is suitable; is in contrast 這匹馬是上等的良馬
8 10 shì this; that; those 這匹馬是上等的良馬
9 10 shì really; certainly 這匹馬是上等的良馬
10 10 shì correct; yes; affirmative 這匹馬是上等的良馬
11 10 shì true 這匹馬是上等的良馬
12 10 shì is; has; exists 這匹馬是上等的良馬
13 10 shì used between repetitions of a word 這匹馬是上等的良馬
14 10 shì a matter; an affair 這匹馬是上等的良馬
15 10 shì Shi 這匹馬是上等的良馬
16 10 shì is; bhū 這匹馬是上等的良馬
17 10 shì this; idam 這匹馬是上等的良馬
18 10 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
19 8 horse 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
20 8 Kangxi radical 187 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
21 8 Ma 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
22 8 historic tool for tallying numbers 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
23 8 horse; haya 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
24 8 Germany 是第一德
25 8 virtue; morality; ethics; character 是第一德
26 8 kindness; favor 是第一德
27 8 conduct; behavior 是第一德
28 8 to be grateful 是第一德
29 8 heart; intention 是第一德
30 8 De 是第一德
31 8 potency; natural power 是第一德
32 8 wholesome; good 是第一德
33 8 Virtue 是第一德
34 8 merit; puṇya; puñña 是第一德
35 8 guṇa 是第一德
36 7 not; no 不驚恐人
37 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 不驚恐人
38 7 as a correlative 不驚恐人
39 7 no (answering a question) 不驚恐人
40 7 forms a negative adjective from a noun 不驚恐人
41 7 at the end of a sentence to form a question 不驚恐人
42 7 to form a yes or no question 不驚恐人
43 7 infix potential marker 不驚恐人
44 7 no; na 不驚恐人
45 6 良馬 liáng mǎ a good horse 良馬八德
46 5 men plural 佛陀問比丘們
47 3 shī teacher 隨著調馬師的指揮而動作
48 3 shī multitude 隨著調馬師的指揮而動作
49 3 shī a host; a leader 隨著調馬師的指揮而動作
50 3 shī an expert 隨著調馬師的指揮而動作
51 3 shī an example; a model 隨著調馬師的指揮而動作
52 3 shī master 隨著調馬師的指揮而動作
53 3 shī a capital city; a well protected place 隨著調馬師的指揮而動作
54 3 shī Shi 隨著調馬師的指揮而動作
55 3 shī to imitate 隨著調馬師的指揮而動作
56 3 shī troops 隨著調馬師的指揮而動作
57 3 shī shi 隨著調馬師的指揮而動作
58 3 shī an army division 隨著調馬師的指揮而動作
59 3 shī the 7th hexagram 隨著調馬師的指揮而動作
60 3 shī a lion 隨著調馬師的指揮而動作
61 3 shī spiritual guide; teacher; ācārya 隨著調馬師的指揮而動作
62 3 調 tiáo to harmonize 隨著調馬師的指揮而動作
63 3 調 diào to transfer; to change job 隨著調馬師的指揮而動作
64 3 調 diào tune; tone 隨著調馬師的指揮而動作
65 3 調 diào a stanza; a verse 隨著調馬師的指揮而動作
66 3 調 tiáo to twist threads together 隨著調馬師的指揮而動作
67 3 調 tiáo to tame 隨著調馬師的指揮而動作
68 3 調 tiáo to provoke 隨著調馬師的指揮而動作
69 3 調 tiáo to reconcile 隨著調馬師的指揮而動作
70 3 調 tiáo to be equal 隨著調馬師的指揮而動作
71 3 調 tiáo to blend 隨著調馬師的指揮而動作
72 3 調 tiáo to jeer; to mock; to ridicule 隨著調馬師的指揮而動作
73 3 調 tiáo normal; regular 隨著調馬師的指揮而動作
74 3 調 diào to exchange 隨著調馬師的指揮而動作
75 3 調 diào to arrange; to plan; to set up 隨著調馬師的指揮而動作
76 3 調 diào tone of voice 隨著調馬師的指揮而動作
77 3 調 diào stress; emphasis 隨著調馬師的指揮而動作
78 3 調 diào idea; opinion 隨著調馬師的指揮而動作
79 3 調 diào personal style 隨著調馬師的指揮而動作
80 3 調 diào household tax 隨著調馬師的指揮而動作
81 3 調 tiáo tame; dam 隨著調馬師的指揮而動作
82 3 特性 tèxìng property; characteristic 並如數家珍般陳述良馬的特性
83 3 yǒu is; are; to exist 有一天
84 3 yǒu to have; to possess 有一天
85 3 yǒu indicates an estimate 有一天
86 3 yǒu indicates a large quantity 有一天
87 3 yǒu indicates an affirmative response 有一天
88 3 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一天
89 3 yǒu used to compare two things 有一天
90 3 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一天
91 3 yǒu used before the names of dynasties 有一天
92 3 yǒu a certain thing; what exists 有一天
93 3 yǒu multiple of ten and ... 有一天
94 3 yǒu abundant 有一天
95 3 yǒu purposeful 有一天
96 3 yǒu You 有一天
97 3 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一天
98 3 yǒu becoming; bhava 有一天
99 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 調馬師得意地說著
100 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 調馬師得意地說著
101 3 shuì to persuade 調馬師得意地說著
102 3 shuō to teach; to recite; to explain 調馬師得意地說著
103 3 shuō a doctrine; a theory 調馬師得意地說著
104 3 shuō to claim; to assert 調馬師得意地說著
105 3 shuō allocution 調馬師得意地說著
106 3 shuō to criticize; to scold 調馬師得意地說著
107 3 shuō to indicate; to refer to 調馬師得意地說著
108 3 shuō speach; vāda 調馬師得意地說著
109 3 shuō to speak; bhāṣate 調馬師得意地說著
110 3 rén person; people; a human being 隨人所欲
111 3 rén Kangxi radical 9 隨人所欲
112 3 rén a kind of person 隨人所欲
113 3 rén everybody 隨人所欲
114 3 rén adult 隨人所欲
115 3 rén somebody; others 隨人所欲
116 3 rén an upright person 隨人所欲
117 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 隨人所欲
118 3 弟子 dìzi disciple; follower; student 就在弟子們摸不著頭緒
119 3 弟子 dìzi youngster 就在弟子們摸不著頭緒
120 3 弟子 dìzi prostitute 就在弟子們摸不著頭緒
121 3 弟子 dìzi believer 就在弟子們摸不著頭緒
122 3 弟子 dìzi disciple 就在弟子們摸不著頭緒
123 3 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 就在弟子們摸不著頭緒
124 3 eight 世間良馬有八種德行成就
125 3 Kangxi radical 12 世間良馬有八種德行成就
126 3 eighth 世間良馬有八種德行成就
127 3 all around; all sides 世間良馬有八種德行成就
128 3 eight; aṣṭa 世間良馬有八種德行成就
129 2 八德 bā dé Eight Virtues 良馬八德
130 2 measure word for bolts of cloth, etc 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
131 2 a friend 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
132 2 to suit; to be compatible with 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
133 2 to compare with 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
134 2 alone 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
135 2 measure word for horses, mules, etc 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
136 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 佛陀問比丘們
137 2 比丘 bǐqiū bhiksu 佛陀問比丘們
138 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 佛陀問比丘們
139 2 ér and; as well as; but (not); yet (not) 隨著調馬師的指揮而動作
140 2 ér Kangxi radical 126 隨著調馬師的指揮而動作
141 2 ér you 隨著調馬師的指揮而動作
142 2 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 隨著調馬師的指揮而動作
143 2 ér right away; then 隨著調馬師的指揮而動作
144 2 ér but; yet; however; while; nevertheless 隨著調馬師的指揮而動作
145 2 ér if; in case; in the event that 隨著調馬師的指揮而動作
146 2 ér therefore; as a result; thus 隨著調馬師的指揮而動作
147 2 ér how can it be that? 隨著調馬師的指揮而動作
148 2 ér so as to 隨著調馬師的指揮而動作
149 2 ér only then 隨著調馬師的指揮而動作
150 2 ér as if; to seem like 隨著調馬師的指揮而動作
151 2 néng can; able 隨著調馬師的指揮而動作
152 2 ér whiskers on the cheeks; sideburns 隨著調馬師的指揮而動作
153 2 ér me 隨著調馬師的指揮而動作
154 2 ér to arrive; up to 隨著調馬師的指揮而動作
155 2 ér possessive 隨著調馬師的指揮而動作
156 2 德行 déxíng moral conduct; benevolent actions 世間良馬有八種德行成就
157 2 chéng to mount; to climb onto 安於駕乘
158 2 chéng to multiply 安於駕乘
159 2 shèng measure word for chariots 安於駕乘
160 2 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 安於駕乘
161 2 chéng to ride 安於駕乘
162 2 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 安於駕乘
163 2 chéng to prevail 安於駕乘
164 2 chéng to pursue 安於駕乘
165 2 chéng to calculate 安於駕乘
166 2 chéng a four horse team 安於駕乘
167 2 chéng to drive; to control 安於駕乘
168 2 chéng Cheng 安於駕乘
169 2 shèng historical records 安於駕乘
170 2 shèng vehicle; a school of teaching; yana 安於駕乘
171 2 chéng mounted; ārūḍha 安於駕乘
172 2 one 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
173 2 Kangxi radical 1 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
174 2 as soon as; all at once 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
175 2 pure; concentrated 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
176 2 whole; all 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
177 2 first 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
178 2 the same 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
179 2 each 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
180 2 certain 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
181 2 throughout 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
182 2 used in between a reduplicated verb 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
183 2 sole; single 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
184 2 a very small amount 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
185 2 Yi 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
186 2 other 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
187 2 to unify 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
188 2 accidentally; coincidentally 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
189 2 abruptly; suddenly 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
190 2 or 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
191 2 one; eka 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
192 2 dào way; road; path 佛陀便趨前稱讚道
193 2 dào principle; a moral; morality 佛陀便趨前稱讚道
194 2 dào Tao; the Way 佛陀便趨前稱讚道
195 2 dào measure word for long things 佛陀便趨前稱讚道
196 2 dào to say; to speak; to talk 佛陀便趨前稱讚道
197 2 dào to think 佛陀便趨前稱讚道
198 2 dào times 佛陀便趨前稱讚道
199 2 dào circuit; a province 佛陀便趨前稱讚道
200 2 dào a course; a channel 佛陀便趨前稱讚道
201 2 dào a method; a way of doing something 佛陀便趨前稱讚道
202 2 dào measure word for doors and walls 佛陀便趨前稱讚道
203 2 dào measure word for courses of a meal 佛陀便趨前稱讚道
204 2 dào a centimeter 佛陀便趨前稱讚道
205 2 dào a doctrine 佛陀便趨前稱讚道
206 2 dào Taoism; Daoism 佛陀便趨前稱讚道
207 2 dào a skill 佛陀便趨前稱讚道
208 2 dào a sect 佛陀便趨前稱讚道
209 2 dào a line 佛陀便趨前稱讚道
210 2 dào Way 佛陀便趨前稱讚道
211 2 dào way; path; marga 佛陀便趨前稱讚道
212 2 tīng to listen 佛陀專注的聽
213 2 tīng to obey 佛陀專注的聽
214 2 tīng to understand 佛陀專注的聽
215 2 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 佛陀專注的聽
216 2 tìng to allow; to let something take its course 佛陀專注的聽
217 2 tīng to await 佛陀專注的聽
218 2 tīng to acknowledge 佛陀專注的聽
219 2 tīng a tin can 佛陀專注的聽
220 2 tīng information 佛陀專注的聽
221 2 tīng a hall 佛陀專注的聽
222 2 tīng Ting 佛陀專注的聽
223 2 tìng to administer; to process 佛陀專注的聽
224 2 zài in; at 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
225 2 zài at 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
226 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
227 2 zài to exist; to be living 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
228 2 zài to consist of 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
229 2 zài to be at a post 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
230 2 zài in; bhū 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
231 2 世間 shìjiān world; the human world 世間良馬有八種德行成就
232 2 世間 shìjiān world 世間良馬有八種德行成就
233 2 zhǒng kind; type 世間良馬有八種德行成就
234 2 zhòng to plant; to grow; to cultivate 世間良馬有八種德行成就
235 2 zhǒng kind; type 世間良馬有八種德行成就
236 2 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 世間良馬有八種德行成就
237 2 zhǒng seed; strain 世間良馬有八種德行成就
238 2 zhǒng offspring 世間良馬有八種德行成就
239 2 zhǒng breed 世間良馬有八種德行成就
240 2 zhǒng race 世間良馬有八種德行成就
241 2 zhǒng species 世間良馬有八種德行成就
242 2 zhǒng root; source; origin 世間良馬有八種德行成就
243 2 zhǒng grit; guts 世間良馬有八種德行成就
244 2 便 biàn convenient; handy; easy 佛陀便趨前稱讚道
245 2 便 biàn advantageous 佛陀便趨前稱讚道
246 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 佛陀便趨前稱讚道
247 2 便 pián fat; obese 佛陀便趨前稱讚道
248 2 便 biàn to make easy 佛陀便趨前稱讚道
249 2 便 biàn an unearned advantage 佛陀便趨前稱讚道
250 2 便 biàn ordinary; plain 佛陀便趨前稱讚道
251 2 便 biàn if only; so long as; to the contrary 佛陀便趨前稱讚道
252 2 便 biàn in passing 佛陀便趨前稱讚道
253 2 便 biàn informal 佛陀便趨前稱讚道
254 2 便 biàn right away; then; right after 佛陀便趨前稱讚道
255 2 便 biàn appropriate; suitable 佛陀便趨前稱讚道
256 2 便 biàn an advantageous occasion 佛陀便趨前稱讚道
257 2 便 biàn stool 佛陀便趨前稱讚道
258 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 佛陀便趨前稱讚道
259 2 便 biàn proficient; skilled 佛陀便趨前稱讚道
260 2 便 biàn even if; even though 佛陀便趨前稱讚道
261 2 便 pián shrewd; slick; good with words 佛陀便趨前稱讚道
262 2 便 biàn then; atha 佛陀便趨前稱讚道
263 2 zhe indicates that an action is continuing 調馬師得意地說著
264 2 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 調馬師得意地說著
265 2 zhù outstanding 調馬師得意地說著
266 2 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 調馬師得意地說著
267 2 zhuó to wear (clothes) 調馬師得意地說著
268 2 zhe expresses a command 調馬師得意地說著
269 2 zháo to attach; to grasp 調馬師得意地說著
270 2 zhe indicates an accompanying action 調馬師得意地說著
271 2 zhāo to add; to put 調馬師得意地說著
272 2 zhuó a chess move 調馬師得意地說著
273 2 zhāo a trick; a move; a method 調馬師得意地說著
274 2 zhāo OK 調馬師得意地說著
275 2 zháo to fall into [a trap] 調馬師得意地說著
276 2 zháo to ignite 調馬師得意地說著
277 2 zháo to fall asleep 調馬師得意地說著
278 2 zhuó whereabouts; end result 調馬師得意地說著
279 2 zhù to appear; to manifest 調馬師得意地說著
280 2 zhù to show 調馬師得意地說著
281 2 zhù to indicate; to be distinguished by 調馬師得意地說著
282 2 zhù to write 調馬師得意地說著
283 2 zhù to record 調馬師得意地說著
284 2 zhù a document; writings 調馬師得意地說著
285 2 zhù Zhu 調馬師得意地說著
286 2 zháo expresses that a continuing process has a result 調馬師得意地說著
287 2 zháo as it turns out; coincidentally 調馬師得意地說著
288 2 zhuó to arrive 調馬師得意地說著
289 2 zhuó to result in 調馬師得意地說著
290 2 zhuó to command 調馬師得意地說著
291 2 zhuó a strategy 調馬師得意地說著
292 2 zhāo to happen; to occur 調馬師得意地說著
293 2 zhù space between main doorwary and a screen 調馬師得意地說著
294 2 zhuó somebody attached to a place; a local 調馬師得意地說著
295 2 zhe attachment to 調馬師得意地說著
296 2 歡喜 huānxǐ joyful 處處給人歡喜
297 2 歡喜 huānxǐ to like 處處給人歡喜
298 2 歡喜 huānxǐ joy 處處給人歡喜
299 2 歡喜 huānxǐ Nandi 處處給人歡喜
300 2 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 處處給人歡喜
301 2 néng can; able 能盡其力
302 2 néng ability; capacity 能盡其力
303 2 néng a mythical bear-like beast 能盡其力
304 2 néng energy 能盡其力
305 2 néng function; use 能盡其力
306 2 néng may; should; permitted to 能盡其力
307 2 néng talent 能盡其力
308 2 néng expert at 能盡其力
309 2 néng to be in harmony 能盡其力
310 2 néng to tend to; to care for 能盡其力
311 2 néng to reach; to arrive at 能盡其力
312 2 néng as long as; only 能盡其力
313 2 néng even if 能盡其力
314 2 néng but 能盡其力
315 2 néng in this way 能盡其力
316 2 néng to be able; śak 能盡其力
317 2 le completion of an action 比丘們睜大了眼
318 2 liǎo to know; to understand 比丘們睜大了眼
319 2 liǎo to understand; to know 比丘們睜大了眼
320 2 liào to look afar from a high place 比丘們睜大了眼
321 2 le modal particle 比丘們睜大了眼
322 2 le particle used in certain fixed expressions 比丘們睜大了眼
323 2 liǎo to complete 比丘們睜大了眼
324 2 liǎo completely 比丘們睜大了眼
325 2 liǎo clever; intelligent 比丘們睜大了眼
326 2 liǎo to know; jñāta 比丘們睜大了眼
327 2 bìng and; furthermore; also 並如數家珍般陳述良馬的特性
328 2 bìng completely; entirely 並如數家珍般陳述良馬的特性
329 2 bìng to combine; to amalgamate 並如數家珍般陳述良馬的特性
330 2 bìng to combine 並如數家珍般陳述良馬的特性
331 2 bìng to resemble; to be like 並如數家珍般陳述良馬的特性
332 2 bìng both; equally 並如數家珍般陳述良馬的特性
333 2 bìng both; side-by-side; equally 並如數家珍般陳述良馬的特性
334 2 bìng completely; entirely 並如數家珍般陳述良馬的特性
335 2 bìng to stand side-by-side 並如數家珍般陳述良馬的特性
336 2 bìng definitely; absolutely; actually 並如數家珍般陳述良馬的特性
337 2 bīng Taiyuan 並如數家珍般陳述良馬的特性
338 2 bìng equally; both; together 並如數家珍般陳述良馬的特性
339 2 bìng together; saha 並如數家珍般陳述良馬的特性
340 2 精進 jīngjìn to be diligent 以勤勞精進為生活原則
341 2 精進 jīngjìn to be enterprising; to be forward looking 以勤勞精進為生活原則
342 2 精進 jīngjìn Be Diligent 以勤勞精進為生活原則
343 2 精進 jīngjìn diligence 以勤勞精進為生活原則
344 2 精進 jīngjìn diligence; perseverance; vīrya 以勤勞精進為生活原則
345 2 jià to drive; to sail; to fly 安於駕乘
346 2 jià to harness 安於駕乘
347 2 jià imperial carriage 安於駕乘
348 2 jià a cart; carriage 安於駕乘
349 2 jià to exceed; to override 安於駕乘
350 2 jià to spread; to disseminate 安於駕乘
351 2 jià distance travelled in a day 安於駕乘
352 2 jiā to to increase; to add to 安於駕乘
353 2 jià to ride 安於駕乘
354 2 jià to start in motion 安於駕乘
355 2 jià to manage; to control 安於駕乘
356 2 jià your highness; honored sir 安於駕乘
357 1 第一 dì yī first 是第一德
358 1 第一 dì yī foremost; first 是第一德
359 1 第一 dì yī first; prathama 是第一德
360 1 第一 dì yī foremost; parama 是第一德
361 1 縱然 zōngrán even if; even though 縱然老病
362 1 恐怖 kǒngbù to feat; to be afraid; to be scared 不令人苦惱恐怖
363 1 擇地 zé dì to select a location; to select a plot of land 擇地而臥
364 1 擇地 zé dì to select a ritual site 擇地而臥
365 1 不時 bùshí frequently; often; at any time 還不時點點頭
366 1 不時 bùshí untimely; at an unsuitable time 還不時點點頭
367 1 不時 bùshí suddenly 還不時點點頭
368 1 溫良 wēn liáng warm and kind 體性溫良
369 1 big; huge; large 比丘們睜大了眼
370 1 Kangxi radical 37 比丘們睜大了眼
371 1 great; major; important 比丘們睜大了眼
372 1 size 比丘們睜大了眼
373 1 old 比丘們睜大了眼
374 1 greatly; very 比丘們睜大了眼
375 1 oldest; earliest 比丘們睜大了眼
376 1 adult 比丘們睜大了眼
377 1 tài greatest; grand 比丘們睜大了眼
378 1 dài an important person 比丘們睜大了眼
379 1 senior 比丘們睜大了眼
380 1 approximately 比丘們睜大了眼
381 1 tài greatest; grand 比丘們睜大了眼
382 1 an element 比丘們睜大了眼
383 1 great; mahā 比丘們睜大了眼
384 1 具有 jùyǒu to have; to possess 世間的賢人也具有八德
385 1 賢人 xiánrén a worthy person; xianren 世間的賢人也具有八德
386 1 four
387 1 note a musical scale
388 1 fourth
389 1 Si
390 1 four; catur
391 1 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 不善法以及種種煩惱
392 1 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 不善法以及種種煩惱
393 1 煩惱 fánnǎo defilement 不善法以及種種煩惱
394 1 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 不善法以及種種煩惱
395 1 原則 yuánzé principle 以勤勞精進為生活原則
396 1 勤勞 qínláo hardworking; industrious; diligent 以勤勞精進為生活原則
397 1 為什麼 wèi shénme why 佛陀今天為什麼忽然談起馬的特性
398 1 zhái to pick (fruit, etc) 不擇飲食
399 1 to select; to choose; to pick 不擇飲食
400 1 to differentiate 不擇飲食
401 1 zhái discrimination; pravicāra 不擇飲食
402 1 shēn human body; torso 厭離身口意惡業
403 1 shēn Kangxi radical 158 厭離身口意惡業
404 1 shēn measure word for clothes 厭離身口意惡業
405 1 shēn self 厭離身口意惡業
406 1 shēn life 厭離身口意惡業
407 1 shēn an object 厭離身口意惡業
408 1 shēn a lifetime 厭離身口意惡業
409 1 shēn personally 厭離身口意惡業
410 1 shēn moral character 厭離身口意惡業
411 1 shēn status; identity; position 厭離身口意惡業
412 1 shēn pregnancy 厭離身口意惡業
413 1 juān India 厭離身口意惡業
414 1 shēn body; kaya 厭離身口意惡業
415 1 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 厭離身口意惡業
416 1 不善 bù shàn akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious 不善法以及種種煩惱
417 1 seven
418 1 a genre of poetry
419 1 seventh day memorial ceremony
420 1 seven; sapta
421 1 溫馴 wēnxùn docile; meek; harmless; moderate and obedient; tame 佛陀在舍衛城看到一匹溫馴的馬
422 1 to hasten; to hurry; to be attracted to 佛陀便趨前稱讚道
423 1 認真 rènzhēn earnest; serious 認真用心學習
424 1 認真 rènzhēn to take seriously 認真用心學習
425 1 他人 tārén someone else; other people 常存平等心對待他人
426 1 驚恐 jīngkǒng to alarm; to dismay; to appall 不驚恐人
427 1 去除 qùchú to remove; dislodge; to eliminate 去除怠惰懶散
428 1 第四 dì sì fourth 是第四德
429 1 第四 dì sì fourth; caturtha 是第四德
430 1 第七 dì qī seventh 是第七德
431 1 第七 dì qī seventh; saptama 是第七德
432 1 可知 kězhī evidently; clearly; no wonder 你們可知道良馬有什麼特性
433 1 可知 kězhī knowable 你們可知道良馬有什麼特性
434 1 可知 kězhī should be known 你們可知道良馬有什麼特性
435 1 yǎn eye 比丘們睜大了眼
436 1 yǎn measure word for wells 比丘們睜大了眼
437 1 yǎn eyeball 比丘們睜大了眼
438 1 yǎn sight 比丘們睜大了眼
439 1 yǎn the present moment 比丘們睜大了眼
440 1 yǎn an opening; a small hole 比丘們睜大了眼
441 1 yǎn a trap 比丘們睜大了眼
442 1 yǎn insight 比丘們睜大了眼
443 1 yǎn a salitent point 比丘們睜大了眼
444 1 yǎn a beat with no accent 比丘們睜大了眼
445 1 yǎn to look; to glance 比丘們睜大了眼
446 1 yǎn to see proof 比丘們睜大了眼
447 1 yǎn eye; locana 比丘們睜大了眼
448 1 suí to follow 隨人所欲
449 1 suí to listen to 隨人所欲
450 1 suí to submit to; to comply with 隨人所欲
451 1 suí with; to accompany 隨人所欲
452 1 suí in due course; subsequently; then 隨人所欲
453 1 suí to the extent that 隨人所欲
454 1 suí to be obsequious 隨人所欲
455 1 suí everywhere 隨人所欲
456 1 suí 17th hexagram 隨人所欲
457 1 suí in passing 隨人所欲
458 1 suí let somebody do what they like 隨人所欲
459 1 suí to resemble; to look like 隨人所欲
460 1 ne question particle for subjects already mentioned 那八種德行呢
461 1 woolen material 那八種德行呢
462 1 光明磊落 guāngmíng lěiluò open and candid 行為舉止光明磊落
463 1 wèn to ask 佛陀問比丘們
464 1 wèn to inquire after 佛陀問比丘們
465 1 wèn to interrogate 佛陀問比丘們
466 1 wèn to hold responsible 佛陀問比丘們
467 1 wèn to request something 佛陀問比丘們
468 1 wèn to rebuke 佛陀問比丘們
469 1 wèn to send an official mission bearing gifts 佛陀問比丘們
470 1 wèn news 佛陀問比丘們
471 1 wèn to propose marriage 佛陀問比丘們
472 1 wén to inform 佛陀問比丘們
473 1 wèn to research 佛陀問比丘們
474 1 wèn Wen 佛陀問比丘們
475 1 wèn to 佛陀問比丘們
476 1 wèn a question 佛陀問比丘們
477 1 wèn ask; prccha 佛陀問比丘們
478 1 jìn to the greatest extent; utmost 能盡其力
479 1 jìn all; every 能盡其力
480 1 jìn perfect; flawless 能盡其力
481 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 能盡其力
482 1 jìn furthest; extreme 能盡其力
483 1 jìn to vanish 能盡其力
484 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 能盡其力
485 1 jìn to be within the limit 能盡其力
486 1 jìn all; every 能盡其力
487 1 jìn to die 能盡其力
488 1 also; too 世間的賢人也具有八德
489 1 a final modal particle indicating certainy or decision 世間的賢人也具有八德
490 1 either 世間的賢人也具有八德
491 1 even 世間的賢人也具有八德
492 1 used to soften the tone 世間的賢人也具有八德
493 1 used for emphasis 世間的賢人也具有八德
494 1 used to mark contrast 世間的賢人也具有八德
495 1 used to mark compromise 世間的賢人也具有八德
496 1 ya 世間的賢人也具有八德
497 1 sān three
498 1 sān third
499 1 sān more than two
500 1 sān very few

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
horse; haya
  1. Virtue
  2. merit; puṇya; puñña
  3. guṇa
no; na
shī spiritual guide; teacher; ācārya
調 tiáo tame; dam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
弟子
  1. dìzi
  2. dìzi
  1. disciple
  2. disciple; śiṣya; śrāvaka

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八德 98 Eight Virtues
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
迦兰陀竹林 迦蘭陀竹林 106 Karanda Bamboo Garden; Karanda Venuvana
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
师说 師說 83 Shishuo

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.

Simplified Traditional Pinyin English
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
平等心 112 an impartial mind
体性 體性 116 svabhāva; intrinsic nature; original nature; intrinsic existence; essential nature
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
心想 120 thoughts of the mind; thought
厌离 厭離 121 to give up in disgust