Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Beautiful Woman Announces Conversion through the Buddha's Teachings (Faith) 美女宣佛化(信仰)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 20 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
2 12 a scheme; a plan 名叫謨尸羅
3 12 to plan 名叫謨尸羅
4 12 be without 名叫謨尸羅
5 12 尸羅 shīluó sila; commitment to not doing harm 名叫謨尸羅
6 12 長者 zhǎngzhě the elderly 是大眾所欽佩敬仰的大長者
7 12 長者 zhǎngzhě an elder 是大眾所欽佩敬仰的大長者
8 12 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 是大眾所欽佩敬仰的大長者
9 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 她的名字叫善無毒
10 8 shàn happy 她的名字叫善無毒
11 8 shàn good 她的名字叫善無毒
12 8 shàn kind-hearted 她的名字叫善無毒
13 8 shàn to be skilled at something 她的名字叫善無毒
14 8 shàn familiar 她的名字叫善無毒
15 8 shàn to repair 她的名字叫善無毒
16 8 shàn to admire 她的名字叫善無毒
17 8 shàn to praise 她的名字叫善無毒
18 8 shàn Shan 她的名字叫善無毒
19 8 shàn kusala; virtuous 她的名字叫善無毒
20 8 liǎo to know; to understand 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
21 8 liǎo to understand; to know 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
22 8 liào to look afar from a high place 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
23 8 liǎo to complete 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
24 8 liǎo clever; intelligent 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
25 8 liǎo to know; jñāta 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
26 8 無毒 wú dú harmless; innocuous 她的名字叫善無毒
27 7 good fortune; happiness; luck 中印度有一座福增大城
28 7 Fujian 中印度有一座福增大城
29 7 wine and meat used in ceremonial offerings 中印度有一座福增大城
30 7 Fortune 中印度有一座福增大城
31 7 merit; blessing; punya 中印度有一座福增大城
32 7 hěn disobey 城中有一個很有名望地位
33 7 hěn a dispute 城中有一個很有名望地位
34 7 hěn violent; cruel 城中有一個很有名望地位
35 7 hěn very; atīva 城中有一個很有名望地位
36 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 謨尸羅說
37 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 謨尸羅說
38 6 shuì to persuade 謨尸羅說
39 6 shuō to teach; to recite; to explain 謨尸羅說
40 6 shuō a doctrine; a theory 謨尸羅說
41 6 shuō to claim; to assert 謨尸羅說
42 6 shuō allocution 謨尸羅說
43 6 shuō to criticize; to scold 謨尸羅說
44 6 shuō to indicate; to refer to 謨尸羅說
45 6 shuō speach; vāda 謨尸羅說
46 6 shuō to speak; bhāṣate 謨尸羅說
47 5 soil; ground; land 很高興地禮別佛陀回家去了
48 5 floor 很高興地禮別佛陀回家去了
49 5 the earth 很高興地禮別佛陀回家去了
50 5 fields 很高興地禮別佛陀回家去了
51 5 a place 很高興地禮別佛陀回家去了
52 5 a situation; a position 很高興地禮別佛陀回家去了
53 5 background 很高興地禮別佛陀回家去了
54 5 terrain 很高興地禮別佛陀回家去了
55 5 a territory; a region 很高興地禮別佛陀回家去了
56 5 used after a distance measure 很高興地禮別佛陀回家去了
57 5 coming from the same clan 很高興地禮別佛陀回家去了
58 5 earth; prthivi 很高興地禮別佛陀回家去了
59 5 stage; ground; level; bhumi 很高興地禮別佛陀回家去了
60 5 hǎo good 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
61 5 hào to be fond of; to be friendly 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
62 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
63 5 hǎo easy; convenient 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
64 5 hǎo so as to 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
65 5 hǎo friendly; kind 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
66 5 hào to be likely to 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
67 5 hǎo beautiful 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
68 5 hǎo to be healthy; to be recovered 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
69 5 hǎo remarkable; excellent 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
70 5 hǎo suitable 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
71 5 hào a hole in a coin or jade disk 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
72 5 hào a fond object 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
73 5 hǎo Good 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
74 5 hǎo good; sādhu 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
75 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 能夠供養這麼多人
76 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 能夠供養這麼多人
77 5 供養 gòngyǎng offering 能夠供養這麼多人
78 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 能夠供養這麼多人
79 5 媳婦 xífù daughter-in-law 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
80 5 媳婦 xífù wife 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
81 5 媳婦 xífù young married woman 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
82 5 guò to cross; to go over; to pass 因此他們都不曾聽聞過佛法
83 5 guò to surpass; to exceed 因此他們都不曾聽聞過佛法
84 5 guò to experience; to pass time 因此他們都不曾聽聞過佛法
85 5 guò to go 因此他們都不曾聽聞過佛法
86 5 guò a mistake 因此他們都不曾聽聞過佛法
87 5 guō Guo 因此他們都不曾聽聞過佛法
88 5 guò to die 因此他們都不曾聽聞過佛法
89 5 guò to shift 因此他們都不曾聽聞過佛法
90 5 guò to endure 因此他們都不曾聽聞過佛法
91 5 guò to pay a visit; to call on 因此他們都不曾聽聞過佛法
92 5 guò gone by, past; atīta 因此他們都不曾聽聞過佛法
93 5 zhōng middle 印度的舍衛大城中
94 5 zhōng medium; medium sized 印度的舍衛大城中
95 5 zhōng China 印度的舍衛大城中
96 5 zhòng to hit the mark 印度的舍衛大城中
97 5 zhōng midday 印度的舍衛大城中
98 5 zhōng inside 印度的舍衛大城中
99 5 zhōng during 印度的舍衛大城中
100 5 zhōng Zhong 印度的舍衛大城中
101 5 zhōng intermediary 印度的舍衛大城中
102 5 zhōng half 印度的舍衛大城中
103 5 zhòng to reach; to attain 印度的舍衛大城中
104 5 zhòng to suffer; to infect 印度的舍衛大城中
105 5 zhòng to obtain 印度的舍衛大城中
106 5 zhòng to pass an exam 印度的舍衛大城中
107 5 zhōng middle 印度的舍衛大城中
108 4 給孤獨長者 jǐgūdú zhǎngzhě Anāthapiṇḍada 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
109 4 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 是大眾所欽佩敬仰的大長者
110 4 大眾 dàzhòng Volkswagen 是大眾所欽佩敬仰的大長者
111 4 大眾 dàzhòng Assembly 是大眾所欽佩敬仰的大長者
112 4 聽說 tīngshuō to hear told 只因聽說長者府上有位善無毒小姐
113 4 shì matter; thing; item 不為別事
114 4 shì to serve 不為別事
115 4 shì a government post 不為別事
116 4 shì duty; post; work 不為別事
117 4 shì occupation 不為別事
118 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不為別事
119 4 shì an accident 不為別事
120 4 shì to attend 不為別事
121 4 shì an allusion 不為別事
122 4 shì a condition; a state; a situation 不為別事
123 4 shì to engage in 不為別事
124 4 shì to enslave 不為別事
125 4 shì to pursue 不為別事
126 4 shì to administer 不為別事
127 4 shì to appoint 不為別事
128 4 shì meaning; phenomena 不為別事
129 4 shì actions; karma 不為別事
130 4 外道 wàidào an outsider 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
131 4 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
132 4 外道 wàidào Heretics 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
133 4 外道 wàidào non-Buddhist 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
134 4 lái to come 因此專誠來為我兒子求親
135 4 lái please 因此專誠來為我兒子求親
136 4 lái used to substitute for another verb 因此專誠來為我兒子求親
137 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 因此專誠來為我兒子求親
138 4 lái wheat 因此專誠來為我兒子求親
139 4 lái next; future 因此專誠來為我兒子求親
140 4 lái a simple complement of direction 因此專誠來為我兒子求親
141 4 lái to occur; to arise 因此專誠來為我兒子求親
142 4 lái to earn 因此專誠來為我兒子求親
143 4 lái to come; āgata 因此專誠來為我兒子求親
144 4 děng et cetera; and so on 等我請示過佛陀
145 4 děng to wait 等我請示過佛陀
146 4 děng to be equal 等我請示過佛陀
147 4 děng degree; level 等我請示過佛陀
148 4 děng to compare 等我請示過佛陀
149 4 dào to arrive 任何人見到她都心生歡喜
150 4 dào to go 任何人見到她都心生歡喜
151 4 dào careful 任何人見到她都心生歡喜
152 4 dào Dao 任何人見到她都心生歡喜
153 4 dào approach; upagati 任何人見到她都心生歡喜
154 4 給孤獨 gěigūdú Anāthapiṇḍada 謨尸羅見到給孤獨
155 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
156 4 可以 kěyǐ capable; adequate 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
157 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
158 4 可以 kěyǐ good 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
159 4 增城 zēngchéng Zengcheng 便會在福增城內廣作佛事
160 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 因此他們都不曾聽聞過佛法
161 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 因此他們都不曾聽聞過佛法
162 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 因此他們都不曾聽聞過佛法
163 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 因此他們都不曾聽聞過佛法
164 4 jiā house; home; residence 回到家裏
165 4 jiā family 回到家裏
166 4 jiā a specialist 回到家裏
167 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 回到家裏
168 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 回到家裏
169 4 jiā a person with particular characteristics 回到家裏
170 4 jiā someone related to oneself in a particular way 回到家裏
171 4 jiā domestic 回到家裏
172 4 jiā ethnic group; nationality 回到家裏
173 4 jiā side; party 回到家裏
174 4 jiā dynastic line 回到家裏
175 4 jiā a respectful form of address 回到家裏
176 4 jiā a familiar form of address 回到家裏
177 4 jiā school; sect; lineage 回到家裏
178 4 jiā I; my; our 回到家裏
179 4 jiā district 回到家裏
180 4 jiā private propery 回到家裏
181 4 jiā Jia 回到家裏
182 4 jiā to reside; to dwell 回到家裏
183 4 lady 回到家裏
184 4 jiā house; gṛha 回到家裏
185 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
186 4 jiù to assume 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
187 4 jiù to receive; to suffer 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
188 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
189 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
190 4 jiù to accomplish 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
191 4 jiù to go with 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
192 4 jiù to die 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
193 3 得到 dédào to get; to obtain 都可以得到無量的福報
194 3 suǒ a few; various; some 是大眾所欽佩敬仰的大長者
195 3 suǒ a place; a location 是大眾所欽佩敬仰的大長者
196 3 suǒ indicates a passive voice 是大眾所欽佩敬仰的大長者
197 3 suǒ an ordinal number 是大眾所欽佩敬仰的大長者
198 3 suǒ meaning 是大眾所欽佩敬仰的大長者
199 3 suǒ garrison 是大眾所欽佩敬仰的大長者
200 3 suǒ place; pradeśa 是大眾所欽佩敬仰的大長者
201 3 other; another; some other 他有個福德兼備
202 3 other 他有個福德兼備
203 3 tha 他有個福德兼備
204 3 ṭha 他有個福德兼備
205 3 other; anya 他有個福德兼備
206 3 shàng top; a high position 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
207 3 shang top; the position on or above something 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
208 3 shàng to go up; to go forward 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
209 3 shàng shang 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
210 3 shàng previous; last 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
211 3 shàng high; higher 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
212 3 shàng advanced 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
213 3 shàng a monarch; a sovereign 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
214 3 shàng time 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
215 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
216 3 shàng far 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
217 3 shàng big; as big as 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
218 3 shàng abundant; plentiful 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
219 3 shàng to report 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
220 3 shàng to offer 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
221 3 shàng to go on stage 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
222 3 shàng to take office; to assume a post 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
223 3 shàng to install; to erect 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
224 3 shàng to suffer; to sustain 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
225 3 shàng to burn 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
226 3 shàng to remember 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
227 3 shàng to add 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
228 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
229 3 shàng to meet 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
230 3 shàng falling then rising (4th) tone 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
231 3 shang used after a verb indicating a result 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
232 3 shàng a musical note 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
233 3 shàng higher, superior; uttara 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
234 3 niú an ox; a cow; a bull 名叫牛授
235 3 niú Niu 名叫牛授
236 3 niú Kangxi radical 93 名叫牛授
237 3 niú Taurus 名叫牛授
238 3 niú stubborn 名叫牛授
239 3 niú cow; cattle; dhenu 名叫牛授
240 3 nèi inside; interior 便會在福增城內廣作佛事
241 3 nèi private 便會在福增城內廣作佛事
242 3 nèi family; domestic 便會在福增城內廣作佛事
243 3 nèi wife; consort 便會在福增城內廣作佛事
244 3 nèi an imperial palace 便會在福增城內廣作佛事
245 3 nèi an internal organ; heart 便會在福增城內廣作佛事
246 3 nèi female 便會在福增城內廣作佛事
247 3 nèi to approach 便會在福增城內廣作佛事
248 3 nèi indoors 便會在福增城內廣作佛事
249 3 nèi inner heart 便會在福增城內廣作佛事
250 3 nèi a room 便會在福增城內廣作佛事
251 3 nèi Nei 便會在福增城內廣作佛事
252 3 to receive 便會在福增城內廣作佛事
253 3 nèi inner; antara 便會在福增城內廣作佛事
254 3 nèi self; adhyatma 便會在福增城內廣作佛事
255 3 nèi esoteric; private 便會在福增城內廣作佛事
256 3 tīng to listen 給孤獨聽佛陀這麼說
257 3 tīng to obey 給孤獨聽佛陀這麼說
258 3 tīng to understand 給孤獨聽佛陀這麼說
259 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 給孤獨聽佛陀這麼說
260 3 tìng to allow; to let something take its course 給孤獨聽佛陀這麼說
261 3 tīng to await 給孤獨聽佛陀這麼說
262 3 tīng to acknowledge 給孤獨聽佛陀這麼說
263 3 tīng information 給孤獨聽佛陀這麼說
264 3 tīng a hall 給孤獨聽佛陀這麼說
265 3 tīng Ting 給孤獨聽佛陀這麼說
266 3 tìng to administer; to process 給孤獨聽佛陀這麼說
267 3 capital city 任何人見到她都心生歡喜
268 3 a city; a metropolis 任何人見到她都心生歡喜
269 3 dōu all 任何人見到她都心生歡喜
270 3 elegant; refined 任何人見到她都心生歡喜
271 3 Du 任何人見到她都心生歡喜
272 3 to establish a capital city 任何人見到她都心生歡喜
273 3 to reside 任何人見到她都心生歡喜
274 3 to total; to tally 任何人見到她都心生歡喜
275 3 禮請 lǐ qǐng Request for Teachings 用大家的虔誠就可禮請得到
276 3 big; huge; large 是大眾所欽佩敬仰的大長者
277 3 Kangxi radical 37 是大眾所欽佩敬仰的大長者
278 3 great; major; important 是大眾所欽佩敬仰的大長者
279 3 size 是大眾所欽佩敬仰的大長者
280 3 old 是大眾所欽佩敬仰的大長者
281 3 oldest; earliest 是大眾所欽佩敬仰的大長者
282 3 adult 是大眾所欽佩敬仰的大長者
283 3 dài an important person 是大眾所欽佩敬仰的大長者
284 3 senior 是大眾所欽佩敬仰的大長者
285 3 an element 是大眾所欽佩敬仰的大長者
286 3 great; mahā 是大眾所欽佩敬仰的大長者
287 3 self 因此專誠來為我兒子求親
288 3 [my] dear 因此專誠來為我兒子求親
289 3 Wo 因此專誠來為我兒子求親
290 3 self; atman; attan 因此專誠來為我兒子求親
291 3 ga 因此專誠來為我兒子求親
292 3 to reach 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
293 3 to attain 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
294 3 to understand 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
295 3 able to be compared to; to catch up with 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
296 3 to be involved with; to associate with 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
297 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
298 3 and; ca; api 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
299 3 chéng a city; a town 中印度有一座福增大城
300 3 chéng a city wall 中印度有一座福增大城
301 3 chéng to fortify 中印度有一座福增大城
302 3 chéng a fort; a citadel 中印度有一座福增大城
303 3 chéng city; nagara 中印度有一座福增大城
304 3 duì to oppose; to face; to regard 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
305 3 duì correct; right 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
306 3 duì opposing; opposite 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
307 3 duì duilian; couplet 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
308 3 duì yes; affirmative 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
309 3 duì to treat; to regard 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
310 3 duì to confirm; to agree 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
311 3 duì to correct; to make conform; to check 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
312 3 duì to mix 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
313 3 duì a pair 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
314 3 duì to respond; to answer 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
315 3 duì mutual 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
316 3 duì parallel; alternating 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
317 3 duì a command to appear as an audience 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
318 3 one 中印度有一座福增大城
319 3 Kangxi radical 1 中印度有一座福增大城
320 3 pure; concentrated 中印度有一座福增大城
321 3 first 中印度有一座福增大城
322 3 the same 中印度有一座福增大城
323 3 sole; single 中印度有一座福增大城
324 3 a very small amount 中印度有一座福增大城
325 3 Yi 中印度有一座福增大城
326 3 other 中印度有一座福增大城
327 3 to unify 中印度有一座福增大城
328 3 accidentally; coincidentally 中印度有一座福增大城
329 3 abruptly; suddenly 中印度有一座福增大城
330 3 one; eka 中印度有一座福增大城
331 3 shòu to teach 名叫牛授
332 3 shòu to award; to give 名叫牛授
333 3 shòu to appoint 名叫牛授
334 3 回答 huídá to reply; to answer 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
335 3 回答 huídá to report back 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
336 3 舍衛大城 Shèwèi dà Chéng Sravasti; Savatthi 印度的舍衛大城中
337 3 xiàng direction 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
338 3 xiàng to face 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
339 3 xiàng previous; former; earlier 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
340 3 xiàng a north facing window 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
341 3 xiàng a trend 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
342 3 xiàng Xiang 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
343 3 xiàng Xiang 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
344 3 xiàng to move towards 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
345 3 xiàng to respect; to admire; to look up to 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
346 3 xiàng to favor; to be partial to 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
347 3 xiàng to approximate 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
348 3 xiàng presuming 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
349 3 xiàng to attack 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
350 3 xiàng echo 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
351 3 xiàng to make clear 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
352 3 xiàng facing towards; abhimukha 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
353 3 公公 jiùfù husband's father 公公
354 3 female; feminine 是有名的賢女
355 3 female 是有名的賢女
356 3 Kangxi radical 38 是有名的賢女
357 3 to marry off a daughter 是有名的賢女
358 3 daughter 是有名的賢女
359 3 soft; feminine 是有名的賢女
360 3 the Maiden lunar lodging 是有名的賢女
361 3 woman; nārī 是有名的賢女
362 3 daughter; duhitṛ 是有名的賢女
363 3 女兒 nǚ ér daughter 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
364 3 女兒 nǚ ér a woman; a female 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
365 3 女兒 nǚ ér an unmarried woman 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
366 2 中午 zhōngwǔ noon; midday 明天中午到福增城謨尸羅長者家中接受供養
367 2 見到 jiàndào to see 謨尸羅見到給孤獨
368 2 jiàn a document 你承認這件婚事好了
369 2 jiàn an item 你承認這件婚事好了
370 2 福報 fúbào a blessed reward 當然會獲得很大的福報
371 2 在家 zàijiā lay person; laity 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
372 2 在家 zàijiā at home 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
373 2 xiān first 應先準備上妙供品
374 2 xiān early; prior; former 應先準備上妙供品
375 2 xiān to go forward; to advance 應先準備上妙供品
376 2 xiān to attach importance to; to value 應先準備上妙供品
377 2 xiān to start 應先準備上妙供品
378 2 xiān ancestors; forebears 應先準備上妙供品
379 2 xiān before; in front 應先準備上妙供品
380 2 xiān fundamental; basic 應先準備上妙供品
381 2 xiān Xian 應先準備上妙供品
382 2 xiān ancient; archaic 應先準備上妙供品
383 2 xiān super 應先準備上妙供品
384 2 xiān deceased 應先準備上妙供品
385 2 xiān first; former; pūrva 應先準備上妙供品
386 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 都可以得到無量的福報
387 2 無量 wúliàng immeasurable; unlimited; aparimāṇa 都可以得到無量的福報
388 2 無量 wúliàng immeasurable 都可以得到無量的福報
389 2 無量 wúliàng Atula 都可以得到無量的福報
390 2 有名 yǒumíng famous; well-known 城中有一個很有名望地位
391 2 有名 yǒumíng having reasonable justification 城中有一個很有名望地位
392 2 宣說 xuānshuō to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts 這正是宣說佛法的好機會
393 2 看到 kàndào see (that); saw; note 善無毒看到那些外道的裸形醜態
394 2 裸形外道 luǒxíng wài dào acelaka; a clothless ascetic cult 為什麼您要供養這些毫無禮敬之心的裸形外道呢
395 2 兒子 érzi son 智慧聰敏的兒子
396 2 dàn Dan 但看到她那慍怒的樣子
397 2 知道 zhīdào to know 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
398 2 知道 zhīdào Knowing 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
399 2 bié other 不為別事
400 2 bié special 不為別事
401 2 bié to leave 不為別事
402 2 bié to distinguish 不為別事
403 2 bié to pin 不為別事
404 2 bié to insert; to jam 不為別事
405 2 bié to turn 不為別事
406 2 bié Bie 不為別事
407 2 妙法 miào fǎ Wondrous Dharma 宣說無上的妙法
408 2 妙法 miào fǎ the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha 宣說無上的妙法
409 2 gěi to give 再給你消息
410 2 to supply; to provide 再給你消息
411 2 salary for government employees 再給你消息
412 2 to confer; to award 再給你消息
413 2 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 再給你消息
414 2 agile; nimble 再給你消息
415 2 gěi an auxilliary verb adding emphasis 再給你消息
416 2 to look after; to take care of 再給你消息
417 2 articulate; well spoken 再給你消息
418 2 gěi to give; deya 再給你消息
419 2 huì can; be able to 便會在福增城內廣作佛事
420 2 huì able to 便會在福增城內廣作佛事
421 2 huì a meeting; a conference; an assembly 便會在福增城內廣作佛事
422 2 kuài to balance an account 便會在福增城內廣作佛事
423 2 huì to assemble 便會在福增城內廣作佛事
424 2 huì to meet 便會在福增城內廣作佛事
425 2 huì a temple fair 便會在福增城內廣作佛事
426 2 huì a religious assembly 便會在福增城內廣作佛事
427 2 huì an association; a society 便會在福增城內廣作佛事
428 2 huì a national or provincial capital 便會在福增城內廣作佛事
429 2 huì an opportunity 便會在福增城內廣作佛事
430 2 huì to understand 便會在福增城內廣作佛事
431 2 huì to be familiar with; to know 便會在福增城內廣作佛事
432 2 huì to be possible; to be likely 便會在福增城內廣作佛事
433 2 huì to be good at 便會在福增城內廣作佛事
434 2 huì a moment 便會在福增城內廣作佛事
435 2 huì to happen to 便會在福增城內廣作佛事
436 2 huì to pay 便會在福增城內廣作佛事
437 2 huì a meeting place 便會在福增城內廣作佛事
438 2 kuài the seam of a cap 便會在福增城內廣作佛事
439 2 huì in accordance with 便會在福增城內廣作佛事
440 2 huì imperial civil service examination 便會在福增城內廣作佛事
441 2 huì to have sexual intercourse 便會在福增城內廣作佛事
442 2 huì Hui 便會在福增城內廣作佛事
443 2 huì combining; samsarga 便會在福增城內廣作佛事
444 2 不知 bùzhī do not know 不知長者您意下如何
445 2 zài in; at 便會在福增城內廣作佛事
446 2 zài to exist; to be living 便會在福增城內廣作佛事
447 2 zài to consist of 便會在福增城內廣作佛事
448 2 zài to be at a post 便會在福增城內廣作佛事
449 2 zài in; bhū 便會在福增城內廣作佛事
450 2 xīn heart [organ] 任何人見到她都心生歡喜
451 2 xīn Kangxi radical 61 任何人見到她都心生歡喜
452 2 xīn mind; consciousness 任何人見到她都心生歡喜
453 2 xīn the center; the core; the middle 任何人見到她都心生歡喜
454 2 xīn one of the 28 star constellations 任何人見到她都心生歡喜
455 2 xīn heart 任何人見到她都心生歡喜
456 2 xīn emotion 任何人見到她都心生歡喜
457 2 xīn intention; consideration 任何人見到她都心生歡喜
458 2 xīn disposition; temperament 任何人見到她都心生歡喜
459 2 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 任何人見到她都心生歡喜
460 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧聰敏的兒子
461 2 智慧 zhìhuì wisdom 智慧聰敏的兒子
462 2 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 智慧聰敏的兒子
463 2 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 智慧聰敏的兒子
464 2 wèi position; location; place 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
465 2 wèi bit 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
466 2 wèi a seat 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
467 2 wèi a post 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
468 2 wèi a rank; status 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
469 2 wèi a throne 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
470 2 wèi Wei 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
471 2 wèi the standard form of an object 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
472 2 wèi a polite form of address 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
473 2 wèi at; located at 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
474 2 wèi to arrange 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
475 2 wèi to remain standing; avasthā 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒
476 2 一樣 yīyàng same; like 好似太陽一樣地光亮
477 2 hào number 佛等十種聖號
478 2 háo to yell; to howl 佛等十種聖號
479 2 hào a name 佛等十種聖號
480 2 hào an art name; an alias; an alternative name 佛等十種聖號
481 2 hào a mark; a signal; a sign 佛等十種聖號
482 2 hào a size 佛等十種聖號
483 2 hào a date; a day of the month 佛等十種聖號
484 2 hào to make a mark 佛等十種聖號
485 2 hào to examine a pulse 佛等十種聖號
486 2 hào an order; a command 佛等十種聖號
487 2 hào a store; a shop; a busienss 佛等十種聖號
488 2 hào a kind; a type 佛等十種聖號
489 2 hào a horn; a trumpet 佛等十種聖號
490 2 hào a bugle call 佛等十種聖號
491 2 hào to beckon; to call 佛等十種聖號
492 2 hào to command; to order 佛等十種聖號
493 2 hào to assert 佛等十種聖號
494 2 hào to address 佛等十種聖號
495 2 háo to sob; to cry 佛等十種聖號
496 2 祇園精舍 qíyuán jīngshè Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara 有所祇園精舍
497 2 禮貌 lǐmào polite 一點禮貌規矩也沒有
498 2 應供 yīnggōng Offering 應供
499 2 應供 yīnggōng Worthy One; arhat 應供
500 2 增大 zēngdà to enlarge; to amplify; to magnify 中印度有一座福增大城

Frequencies of all Words

Top 725

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 48 de possessive particle 印度的舍衛大城中
2 48 de structural particle 印度的舍衛大城中
3 48 de complement 印度的舍衛大城中
4 48 de a substitute for something already referred to 印度的舍衛大城中
5 20 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
6 12 a scheme; a plan 名叫謨尸羅
7 12 to plan 名叫謨尸羅
8 12 be without 名叫謨尸羅
9 12 尸羅 shīluó sila; commitment to not doing harm 名叫謨尸羅
10 12 長者 zhǎngzhě the elderly 是大眾所欽佩敬仰的大長者
11 12 長者 zhǎngzhě an elder 是大眾所欽佩敬仰的大長者
12 12 長者 zhǎngzhě a dignitary; a distinguished person; a senior 是大眾所欽佩敬仰的大長者
13 9 yǒu is; are; to exist 有端莊殊妙的相貌
14 9 yǒu to have; to possess 有端莊殊妙的相貌
15 9 yǒu indicates an estimate 有端莊殊妙的相貌
16 9 yǒu indicates a large quantity 有端莊殊妙的相貌
17 9 yǒu indicates an affirmative response 有端莊殊妙的相貌
18 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有端莊殊妙的相貌
19 9 yǒu used to compare two things 有端莊殊妙的相貌
20 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有端莊殊妙的相貌
21 9 yǒu used before the names of dynasties 有端莊殊妙的相貌
22 9 yǒu a certain thing; what exists 有端莊殊妙的相貌
23 9 yǒu multiple of ten and ... 有端莊殊妙的相貌
24 9 yǒu abundant 有端莊殊妙的相貌
25 9 yǒu purposeful 有端莊殊妙的相貌
26 9 yǒu You 有端莊殊妙的相貌
27 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 有端莊殊妙的相貌
28 9 yǒu becoming; bhava 有端莊殊妙的相貌
29 8 shì is; are; am; to be 是大眾所欽佩敬仰的大長者
30 8 shì is exactly 是大眾所欽佩敬仰的大長者
31 8 shì is suitable; is in contrast 是大眾所欽佩敬仰的大長者
32 8 shì this; that; those 是大眾所欽佩敬仰的大長者
33 8 shì really; certainly 是大眾所欽佩敬仰的大長者
34 8 shì correct; yes; affirmative 是大眾所欽佩敬仰的大長者
35 8 shì true 是大眾所欽佩敬仰的大長者
36 8 shì is; has; exists 是大眾所欽佩敬仰的大長者
37 8 shì used between repetitions of a word 是大眾所欽佩敬仰的大長者
38 8 shì a matter; an affair 是大眾所欽佩敬仰的大長者
39 8 shì Shi 是大眾所欽佩敬仰的大長者
40 8 shì is; bhū 是大眾所欽佩敬仰的大長者
41 8 shì this; idam 是大眾所欽佩敬仰的大長者
42 8 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 她的名字叫善無毒
43 8 shàn happy 她的名字叫善無毒
44 8 shàn good 她的名字叫善無毒
45 8 shàn kind-hearted 她的名字叫善無毒
46 8 shàn to be skilled at something 她的名字叫善無毒
47 8 shàn familiar 她的名字叫善無毒
48 8 shàn to repair 她的名字叫善無毒
49 8 shàn to admire 她的名字叫善無毒
50 8 shàn to praise 她的名字叫善無毒
51 8 shàn numerous; frequent; easy 她的名字叫善無毒
52 8 shàn Shan 她的名字叫善無毒
53 8 shàn kusala; virtuous 她的名字叫善無毒
54 8 le completion of an action 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
55 8 liǎo to know; to understand 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
56 8 liǎo to understand; to know 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
57 8 liào to look afar from a high place 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
58 8 le modal particle 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
59 8 le particle used in certain fixed expressions 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
60 8 liǎo to complete 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
61 8 liǎo completely 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
62 8 liǎo clever; intelligent 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
63 8 liǎo to know; jñāta 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
64 8 無毒 wú dú harmless; innocuous 她的名字叫善無毒
65 7 good fortune; happiness; luck 中印度有一座福增大城
66 7 Fujian 中印度有一座福增大城
67 7 wine and meat used in ceremonial offerings 中印度有一座福增大城
68 7 Fortune 中印度有一座福增大城
69 7 merit; blessing; punya 中印度有一座福增大城
70 7 hěn very 城中有一個很有名望地位
71 7 hěn disobey 城中有一個很有名望地位
72 7 hěn a dispute 城中有一個很有名望地位
73 7 hěn violent; cruel 城中有一個很有名望地位
74 7 hěn very; atīva 城中有一個很有名望地位
75 6 zhè this; these 你承認這件婚事好了
76 6 zhèi this; these 你承認這件婚事好了
77 6 zhè now 你承認這件婚事好了
78 6 zhè immediately 你承認這件婚事好了
79 6 zhè particle with no meaning 你承認這件婚事好了
80 6 zhè this; ayam; idam 你承認這件婚事好了
81 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 謨尸羅說
82 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 謨尸羅說
83 6 shuì to persuade 謨尸羅說
84 6 shuō to teach; to recite; to explain 謨尸羅說
85 6 shuō a doctrine; a theory 謨尸羅說
86 6 shuō to claim; to assert 謨尸羅說
87 6 shuō allocution 謨尸羅說
88 6 shuō to criticize; to scold 謨尸羅說
89 6 shuō to indicate; to refer to 謨尸羅說
90 6 shuō speach; vāda 謨尸羅說
91 6 shuō to speak; bhāṣate 謨尸羅說
92 5 soil; ground; land 很高興地禮別佛陀回家去了
93 5 de subordinate particle 很高興地禮別佛陀回家去了
94 5 floor 很高興地禮別佛陀回家去了
95 5 the earth 很高興地禮別佛陀回家去了
96 5 fields 很高興地禮別佛陀回家去了
97 5 a place 很高興地禮別佛陀回家去了
98 5 a situation; a position 很高興地禮別佛陀回家去了
99 5 background 很高興地禮別佛陀回家去了
100 5 terrain 很高興地禮別佛陀回家去了
101 5 a territory; a region 很高興地禮別佛陀回家去了
102 5 used after a distance measure 很高興地禮別佛陀回家去了
103 5 coming from the same clan 很高興地禮別佛陀回家去了
104 5 earth; prthivi 很高興地禮別佛陀回家去了
105 5 stage; ground; level; bhumi 很高興地禮別佛陀回家去了
106 5 hǎo good 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
107 5 hǎo indicates completion or readiness 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
108 5 hào to be fond of; to be friendly 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
109 5 hǎo indicates agreement 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
110 5 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
111 5 hǎo easy; convenient 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
112 5 hǎo very; quite 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
113 5 hǎo many; long 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
114 5 hǎo so as to 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
115 5 hǎo friendly; kind 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
116 5 hào to be likely to 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
117 5 hǎo beautiful 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
118 5 hǎo to be healthy; to be recovered 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
119 5 hǎo remarkable; excellent 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
120 5 hǎo suitable 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
121 5 hào a hole in a coin or jade disk 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
122 5 hào a fond object 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
123 5 hǎo Good 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
124 5 hǎo good; sādhu 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
125 5 供養 gòngyǎng to provide for one's elders; to support one's parents 能夠供養這麼多人
126 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to provide offerings; to worship 能夠供養這麼多人
127 5 供養 gòngyǎng offering 能夠供養這麼多人
128 5 供養 gòngyǎng to make offerings; to worship;pūjana 能夠供養這麼多人
129 5 媳婦 xífù daughter-in-law 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
130 5 媳婦 xífù wife 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
131 5 媳婦 xífù young married woman 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
132 5 guò to cross; to go over; to pass 因此他們都不曾聽聞過佛法
133 5 guò too 因此他們都不曾聽聞過佛法
134 5 guò particle to indicate experience 因此他們都不曾聽聞過佛法
135 5 guò to surpass; to exceed 因此他們都不曾聽聞過佛法
136 5 guò to experience; to pass time 因此他們都不曾聽聞過佛法
137 5 guò to go 因此他們都不曾聽聞過佛法
138 5 guò a mistake 因此他們都不曾聽聞過佛法
139 5 guò a time; a round 因此他們都不曾聽聞過佛法
140 5 guō Guo 因此他們都不曾聽聞過佛法
141 5 guò to die 因此他們都不曾聽聞過佛法
142 5 guò to shift 因此他們都不曾聽聞過佛法
143 5 guò to endure 因此他們都不曾聽聞過佛法
144 5 guò to pay a visit; to call on 因此他們都不曾聽聞過佛法
145 5 guò gone by, past; atīta 因此他們都不曾聽聞過佛法
146 5 zhōng middle 印度的舍衛大城中
147 5 zhōng medium; medium sized 印度的舍衛大城中
148 5 zhōng China 印度的舍衛大城中
149 5 zhòng to hit the mark 印度的舍衛大城中
150 5 zhōng in; amongst 印度的舍衛大城中
151 5 zhōng midday 印度的舍衛大城中
152 5 zhōng inside 印度的舍衛大城中
153 5 zhōng during 印度的舍衛大城中
154 5 zhōng Zhong 印度的舍衛大城中
155 5 zhōng intermediary 印度的舍衛大城中
156 5 zhōng half 印度的舍衛大城中
157 5 zhōng just right; suitably 印度的舍衛大城中
158 5 zhōng while 印度的舍衛大城中
159 5 zhòng to reach; to attain 印度的舍衛大城中
160 5 zhòng to suffer; to infect 印度的舍衛大城中
161 5 zhòng to obtain 印度的舍衛大城中
162 5 zhòng to pass an exam 印度的舍衛大城中
163 5 zhōng middle 印度的舍衛大城中
164 4 給孤獨長者 jǐgūdú zhǎngzhě Anāthapiṇḍada 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
165 4 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 是大眾所欽佩敬仰的大長者
166 4 大眾 dàzhòng Volkswagen 是大眾所欽佩敬仰的大長者
167 4 大眾 dàzhòng Assembly 是大眾所欽佩敬仰的大長者
168 4 聽說 tīngshuō to hear told 只因聽說長者府上有位善無毒小姐
169 4 shì matter; thing; item 不為別事
170 4 shì to serve 不為別事
171 4 shì a government post 不為別事
172 4 shì duty; post; work 不為別事
173 4 shì occupation 不為別事
174 4 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 不為別事
175 4 shì an accident 不為別事
176 4 shì to attend 不為別事
177 4 shì an allusion 不為別事
178 4 shì a condition; a state; a situation 不為別事
179 4 shì to engage in 不為別事
180 4 shì to enslave 不為別事
181 4 shì to pursue 不為別事
182 4 shì to administer 不為別事
183 4 shì to appoint 不為別事
184 4 shì a piece 不為別事
185 4 shì meaning; phenomena 不為別事
186 4 shì actions; karma 不為別事
187 4 外道 wàidào an outsider 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
188 4 外道 wàidao emphasis on formal politeness with lack of sincerity 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
189 4 外道 wàidào Heretics 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
190 4 外道 wàidào non-Buddhist 謨尸羅長者的祖先是信奉外道
191 4 lái to come 因此專誠來為我兒子求親
192 4 lái indicates an approximate quantity 因此專誠來為我兒子求親
193 4 lái please 因此專誠來為我兒子求親
194 4 lái used to substitute for another verb 因此專誠來為我兒子求親
195 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 因此專誠來為我兒子求親
196 4 lái ever since 因此專誠來為我兒子求親
197 4 lái wheat 因此專誠來為我兒子求親
198 4 lái next; future 因此專誠來為我兒子求親
199 4 lái a simple complement of direction 因此專誠來為我兒子求親
200 4 lái to occur; to arise 因此專誠來為我兒子求親
201 4 lái to earn 因此專誠來為我兒子求親
202 4 lái to come; āgata 因此專誠來為我兒子求親
203 4 she; her 任何人見到她都心生歡喜
204 4 děng et cetera; and so on 等我請示過佛陀
205 4 děng to wait 等我請示過佛陀
206 4 děng degree; kind 等我請示過佛陀
207 4 děng plural 等我請示過佛陀
208 4 děng to be equal 等我請示過佛陀
209 4 děng degree; level 等我請示過佛陀
210 4 děng to compare 等我請示過佛陀
211 4 ma indicates a question 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
212 4 dào to arrive 任何人見到她都心生歡喜
213 4 dào arrive; receive 任何人見到她都心生歡喜
214 4 dào to go 任何人見到她都心生歡喜
215 4 dào careful 任何人見到她都心生歡喜
216 4 dào Dao 任何人見到她都心生歡喜
217 4 dào approach; upagati 任何人見到她都心生歡喜
218 4 給孤獨 gěigūdú Anāthapiṇḍada 謨尸羅見到給孤獨
219 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
220 4 可以 kěyǐ capable; adequate 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
221 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
222 4 可以 kěyǐ good 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了
223 4 增城 zēngchéng Zengcheng 便會在福增城內廣作佛事
224 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 因此他們都不曾聽聞過佛法
225 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 因此他們都不曾聽聞過佛法
226 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 因此他們都不曾聽聞過佛法
227 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 因此他們都不曾聽聞過佛法
228 4 jiā house; home; residence 回到家裏
229 4 jiā family 回到家裏
230 4 jiā a specialist 回到家裏
231 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 回到家裏
232 4 jiā measure word for families, companies, etc 回到家裏
233 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 回到家裏
234 4 jiā a person with particular characteristics 回到家裏
235 4 jiā someone related to oneself in a particular way 回到家裏
236 4 jiā domestic 回到家裏
237 4 jiā ethnic group; nationality 回到家裏
238 4 jiā side; party 回到家裏
239 4 jiā dynastic line 回到家裏
240 4 jiā a respectful form of address 回到家裏
241 4 jiā a familiar form of address 回到家裏
242 4 jiā school; sect; lineage 回到家裏
243 4 jiā I; my; our 回到家裏
244 4 jiā district 回到家裏
245 4 jiā private propery 回到家裏
246 4 jiā Jia 回到家裏
247 4 jiā to reside; to dwell 回到家裏
248 4 lady 回到家裏
249 4 jiā house; gṛha 回到家裏
250 4 jiù right away 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
251 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
252 4 jiù with regard to; concerning; to follow 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
253 4 jiù to assume 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
254 4 jiù to receive; to suffer 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
255 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
256 4 jiù precisely; exactly 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
257 4 jiù namely 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
258 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
259 4 jiù only; just 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
260 4 jiù to accomplish 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
261 4 jiù to go with 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
262 4 jiù already 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
263 4 jiù as much as 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
264 4 jiù to begin with; as expected 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
265 4 jiù even if 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
266 4 jiù to die 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
267 4 jiù for instance; namely; yathā 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者
268 3 得到 dédào to get; to obtain 都可以得到無量的福報
269 3 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 是大眾所欽佩敬仰的大長者
270 3 suǒ an office; an institute 是大眾所欽佩敬仰的大長者
271 3 suǒ introduces a relative clause 是大眾所欽佩敬仰的大長者
272 3 suǒ it 是大眾所欽佩敬仰的大長者
273 3 suǒ if; supposing 是大眾所欽佩敬仰的大長者
274 3 suǒ a few; various; some 是大眾所欽佩敬仰的大長者
275 3 suǒ a place; a location 是大眾所欽佩敬仰的大長者
276 3 suǒ indicates a passive voice 是大眾所欽佩敬仰的大長者
277 3 suǒ that which 是大眾所欽佩敬仰的大長者
278 3 suǒ an ordinal number 是大眾所欽佩敬仰的大長者
279 3 suǒ meaning 是大眾所欽佩敬仰的大長者
280 3 suǒ garrison 是大眾所欽佩敬仰的大長者
281 3 suǒ place; pradeśa 是大眾所欽佩敬仰的大長者
282 3 suǒ that which; yad 是大眾所欽佩敬仰的大長者
283 3 he; him 他有個福德兼備
284 3 another aspect 他有個福德兼備
285 3 other; another; some other 他有個福德兼備
286 3 everybody 他有個福德兼備
287 3 other 他有個福德兼備
288 3 tuō other; another; some other 他有個福德兼備
289 3 tha 他有個福德兼備
290 3 ṭha 他有個福德兼備
291 3 other; anya 他有個福德兼備
292 3 shàng top; a high position 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
293 3 shang top; the position on or above something 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
294 3 shàng to go up; to go forward 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
295 3 shàng shang 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
296 3 shàng previous; last 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
297 3 shàng high; higher 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
298 3 shàng advanced 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
299 3 shàng a monarch; a sovereign 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
300 3 shàng time 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
301 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
302 3 shàng far 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
303 3 shàng big; as big as 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
304 3 shàng abundant; plentiful 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
305 3 shàng to report 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
306 3 shàng to offer 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
307 3 shàng to go on stage 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
308 3 shàng to take office; to assume a post 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
309 3 shàng to install; to erect 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
310 3 shàng to suffer; to sustain 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
311 3 shàng to burn 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
312 3 shàng to remember 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
313 3 shang on; in 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
314 3 shàng upward 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
315 3 shàng to add 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
316 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
317 3 shàng to meet 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
318 3 shàng falling then rising (4th) tone 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
319 3 shang used after a verb indicating a result 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
320 3 shàng a musical note 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
321 3 shàng higher, superior; uttara 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎
322 3 niú an ox; a cow; a bull 名叫牛授
323 3 niú Niu 名叫牛授
324 3 niú Kangxi radical 93 名叫牛授
325 3 niú Taurus 名叫牛授
326 3 niú stubborn 名叫牛授
327 3 niú cow; cattle; dhenu 名叫牛授
328 3 nèi inside; interior 便會在福增城內廣作佛事
329 3 nèi private 便會在福增城內廣作佛事
330 3 nèi family; domestic 便會在福增城內廣作佛事
331 3 nèi inside; interior 便會在福增城內廣作佛事
332 3 nèi wife; consort 便會在福增城內廣作佛事
333 3 nèi an imperial palace 便會在福增城內廣作佛事
334 3 nèi an internal organ; heart 便會在福增城內廣作佛事
335 3 nèi female 便會在福增城內廣作佛事
336 3 nèi to approach 便會在福增城內廣作佛事
337 3 nèi indoors 便會在福增城內廣作佛事
338 3 nèi inner heart 便會在福增城內廣作佛事
339 3 nèi a room 便會在福增城內廣作佛事
340 3 nèi Nei 便會在福增城內廣作佛事
341 3 to receive 便會在福增城內廣作佛事
342 3 nèi inner; antara 便會在福增城內廣作佛事
343 3 nèi self; adhyatma 便會在福增城內廣作佛事
344 3 nèi esoteric; private 便會在福增城內廣作佛事
345 3 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此他們都不曾聽聞過佛法
346 3 tīng to listen 給孤獨聽佛陀這麼說
347 3 tīng to obey 給孤獨聽佛陀這麼說
348 3 tīng to understand 給孤獨聽佛陀這麼說
349 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 給孤獨聽佛陀這麼說
350 3 tìng to allow; to let something take its course 給孤獨聽佛陀這麼說
351 3 tīng to await 給孤獨聽佛陀這麼說
352 3 tīng to acknowledge 給孤獨聽佛陀這麼說
353 3 tīng a tin can 給孤獨聽佛陀這麼說
354 3 tīng information 給孤獨聽佛陀這麼說
355 3 tīng a hall 給孤獨聽佛陀這麼說
356 3 tīng Ting 給孤獨聽佛陀這麼說
357 3 tìng to administer; to process 給孤獨聽佛陀這麼說
358 3 dōu all 任何人見到她都心生歡喜
359 3 capital city 任何人見到她都心生歡喜
360 3 a city; a metropolis 任何人見到她都心生歡喜
361 3 dōu all 任何人見到她都心生歡喜
362 3 elegant; refined 任何人見到她都心生歡喜
363 3 Du 任何人見到她都心生歡喜
364 3 dōu already 任何人見到她都心生歡喜
365 3 to establish a capital city 任何人見到她都心生歡喜
366 3 to reside 任何人見到她都心生歡喜
367 3 to total; to tally 任何人見到她都心生歡喜
368 3 dōu all; sarva 任何人見到她都心生歡喜
369 3 禮請 lǐ qǐng Request for Teachings 用大家的虔誠就可禮請得到
370 3 big; huge; large 是大眾所欽佩敬仰的大長者
371 3 Kangxi radical 37 是大眾所欽佩敬仰的大長者
372 3 great; major; important 是大眾所欽佩敬仰的大長者
373 3 size 是大眾所欽佩敬仰的大長者
374 3 old 是大眾所欽佩敬仰的大長者
375 3 greatly; very 是大眾所欽佩敬仰的大長者
376 3 oldest; earliest 是大眾所欽佩敬仰的大長者
377 3 adult 是大眾所欽佩敬仰的大長者
378 3 tài greatest; grand 是大眾所欽佩敬仰的大長者
379 3 dài an important person 是大眾所欽佩敬仰的大長者
380 3 senior 是大眾所欽佩敬仰的大長者
381 3 approximately 是大眾所欽佩敬仰的大長者
382 3 tài greatest; grand 是大眾所欽佩敬仰的大長者
383 3 an element 是大眾所欽佩敬仰的大長者
384 3 great; mahā 是大眾所欽佩敬仰的大長者
385 3 I; me; my 因此專誠來為我兒子求親
386 3 self 因此專誠來為我兒子求親
387 3 we; our 因此專誠來為我兒子求親
388 3 [my] dear 因此專誠來為我兒子求親
389 3 Wo 因此專誠來為我兒子求親
390 3 self; atman; attan 因此專誠來為我兒子求親
391 3 ga 因此專誠來為我兒子求親
392 3 I; aham 因此專誠來為我兒子求親
393 3 nín you 不知長者您意下如何
394 3 nín you (plural) 不知長者您意下如何
395 3 這麼 zhème so much; this much; this way; like this 給孤獨聽佛陀這麼說
396 3 to reach 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
397 3 and 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
398 3 coming to; when 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
399 3 to attain 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
400 3 to understand 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
401 3 able to be compared to; to catch up with 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
402 3 to be involved with; to associate with 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
403 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
404 3 and; ca; api 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
405 3 chéng a city; a town 中印度有一座福增大城
406 3 chéng a city wall 中印度有一座福增大城
407 3 chéng to fortify 中印度有一座福增大城
408 3 chéng a fort; a citadel 中印度有一座福增大城
409 3 chéng city; nagara 中印度有一座福增大城
410 3 duì to; toward 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
411 3 duì to oppose; to face; to regard 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
412 3 duì correct; right 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
413 3 duì pair 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
414 3 duì opposing; opposite 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
415 3 duì duilian; couplet 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
416 3 duì yes; affirmative 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
417 3 duì to treat; to regard 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
418 3 duì to confirm; to agree 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
419 3 duì to correct; to make conform; to check 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
420 3 duì to mix 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
421 3 duì a pair 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
422 3 duì to respond; to answer 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
423 3 duì mutual 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
424 3 duì parallel; alternating 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
425 3 duì a command to appear as an audience 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情
426 3 one 中印度有一座福增大城
427 3 Kangxi radical 1 中印度有一座福增大城
428 3 as soon as; all at once 中印度有一座福增大城
429 3 pure; concentrated 中印度有一座福增大城
430 3 whole; all 中印度有一座福增大城
431 3 first 中印度有一座福增大城
432 3 the same 中印度有一座福增大城
433 3 each 中印度有一座福增大城
434 3 certain 中印度有一座福增大城
435 3 throughout 中印度有一座福增大城
436 3 used in between a reduplicated verb 中印度有一座福增大城
437 3 sole; single 中印度有一座福增大城
438 3 a very small amount 中印度有一座福增大城
439 3 Yi 中印度有一座福增大城
440 3 other 中印度有一座福增大城
441 3 to unify 中印度有一座福增大城
442 3 accidentally; coincidentally 中印度有一座福增大城
443 3 abruptly; suddenly 中印度有一座福增大城
444 3 or 中印度有一座福增大城
445 3 one; eka 中印度有一座福增大城
446 3 shòu to teach 名叫牛授
447 3 shòu to award; to give 名叫牛授
448 3 shòu to appoint 名叫牛授
449 3 回答 huídá to reply; to answer 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
450 3 回答 huídá to report back 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好
451 3 舍衛大城 Shèwèi dà Chéng Sravasti; Savatthi 印度的舍衛大城中
452 3 xiàng towards; to 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
453 3 xiàng direction 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
454 3 xiàng to face 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
455 3 xiàng previous; former; earlier 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
456 3 xiàng formerly 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
457 3 xiàng a north facing window 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
458 3 xiàng a trend 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
459 3 xiàng Xiang 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
460 3 xiàng Xiang 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
461 3 xiàng to move towards 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
462 3 xiàng to respect; to admire; to look up to 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
463 3 xiàng to favor; to be partial to 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
464 3 xiàng always 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
465 3 xiàng just now; a moment ago 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
466 3 xiàng to approximate 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
467 3 xiàng presuming 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
468 3 xiàng to attack 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
469 3 xiàng echo 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
470 3 xiàng to make clear 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
471 3 xiàng facing towards; abhimukha 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因
472 3 公公 jiùfù husband's father 公公
473 3 female; feminine 是有名的賢女
474 3 female 是有名的賢女
475 3 Kangxi radical 38 是有名的賢女
476 3 to marry off a daughter 是有名的賢女
477 3 daughter 是有名的賢女
478 3 you; thou 是有名的賢女
479 3 soft; feminine 是有名的賢女
480 3 the Maiden lunar lodging 是有名的賢女
481 3 you 是有名的賢女
482 3 woman; nārī 是有名的賢女
483 3 daughter; duhitṛ 是有名的賢女
484 3 女兒 nǚ ér daughter 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
485 3 女兒 nǚ ér a woman; a female 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
486 3 女兒 nǚ ér an unmarried woman 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
487 2 中午 zhōngwǔ noon; midday 明天中午到福增城謨尸羅長者家中接受供養
488 2 見到 jiàndào to see 謨尸羅見到給孤獨
489 2 jiàn a document 你承認這件婚事好了
490 2 jiàn article 你承認這件婚事好了
491 2 jiàn an item 你承認這件婚事好了
492 2 福報 fúbào a blessed reward 當然會獲得很大的福報
493 2 在家 zàijiā lay person; laity 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
494 2 在家 zàijiā at home 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒
495 2 xiān first 應先準備上妙供品
496 2 xiān early; prior; former 應先準備上妙供品
497 2 xiān to go forward; to advance 應先準備上妙供品
498 2 xiān to attach importance to; to value 應先準備上妙供品
499 2 xiān to start 應先準備上妙供品
500 2 xiān ancestors; forebears 應先準備上妙供品

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
尸罗 尸羅 shīluó sila; commitment to not doing harm
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
shàn kusala; virtuous
liǎo to know; jñāta
  1. Fortune
  2. merit; blessing; punya
hěn very; atīva
zhè this; ayam; idam
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. earth; prthivi
  2. stage; ground; level; bhumi

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大富翁 100 Monopoly
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
给孤独 給孤獨 103 Anāthapiṇḍada
给孤独长者 給孤獨長者 106 Anāthapiṇḍada
裸形外道 108 acelaka; a clothless ascetic cult
妙法 109
  1. Wondrous Dharma
  2. the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha
祇园精舍 祇園精舍 113 Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
舍卫大城 舍衛大城 83 Sravasti; Savatthi
世间解 世間解 83
  1. knower of the world
  2. Knower of the World
天人师 天人師 116
  1. teacher of heavenly beings and humans
  2. Teacher of Heavenly and Human Beings; the Buddha
无上士 無上士 87
  1. Supreme Sage
  2. unsurpassed one
  3. unsurpassed one
印度 121 India
应供 應供 121
  1. Offering
  2. Worthy One; arhat
增城 122 Zengcheng
正遍知 90
  1. correct peerless enlightenment
  2. Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
祇陀太子 122 Prince Jeta

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.

Simplified Traditional Pinyin English
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛化家庭 102 Buddhist family
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
欢喜地 歡喜地 104
  1. Ground of Joy
  2. the ground of joy
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
金轮 金輪 106 golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
礼请 禮請 108 Request for Teachings
了知 108 to understand clearly
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
人天 114
  1. humans and devas
  2. people and devas; all living things
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
三世因果 115
  1. Cause and Effect Across the Three Lifetimes
  2. Karma of the Three Time Periods
善逝 115 Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata
圣果 聖果 115 sacred fruit
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
十方世界 115 the worlds in all ten directions
尸罗 尸羅 115 sila; commitment to not doing harm
素斋 素齋 115
  1. vegetarian meal
  2. vegetarian food
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
用大 121 great in function
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
诸比丘 諸比丘 122 monks
作佛事 122 do as taught by the Buddha