Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Beautiful Woman Announces Conversion through the Buddha's Teachings (Faith) 美女宣佛化(信仰)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 20 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
2 | 12 | 謨 | mó | a scheme; a plan | 名叫謨尸羅 |
3 | 12 | 謨 | mó | to plan | 名叫謨尸羅 |
4 | 12 | 謨 | mó | be without | 名叫謨尸羅 |
5 | 12 | 尸羅 | shīluó | sila; commitment to not doing harm | 名叫謨尸羅 |
6 | 12 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
7 | 12 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
8 | 12 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
9 | 8 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 她的名字叫善無毒 |
10 | 8 | 善 | shàn | happy | 她的名字叫善無毒 |
11 | 8 | 善 | shàn | good | 她的名字叫善無毒 |
12 | 8 | 善 | shàn | kind-hearted | 她的名字叫善無毒 |
13 | 8 | 善 | shàn | to be skilled at something | 她的名字叫善無毒 |
14 | 8 | 善 | shàn | familiar | 她的名字叫善無毒 |
15 | 8 | 善 | shàn | to repair | 她的名字叫善無毒 |
16 | 8 | 善 | shàn | to admire | 她的名字叫善無毒 |
17 | 8 | 善 | shàn | to praise | 她的名字叫善無毒 |
18 | 8 | 善 | shàn | Shan | 她的名字叫善無毒 |
19 | 8 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 她的名字叫善無毒 |
20 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
21 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
22 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
23 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
24 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
25 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
26 | 8 | 無毒 | wú dú | harmless; innocuous | 她的名字叫善無毒 |
27 | 7 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 中印度有一座福增大城 |
28 | 7 | 福 | fú | Fujian | 中印度有一座福增大城 |
29 | 7 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 中印度有一座福增大城 |
30 | 7 | 福 | fú | Fortune | 中印度有一座福增大城 |
31 | 7 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 中印度有一座福增大城 |
32 | 7 | 很 | hěn | disobey | 城中有一個很有名望地位 |
33 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 城中有一個很有名望地位 |
34 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 城中有一個很有名望地位 |
35 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 城中有一個很有名望地位 |
36 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謨尸羅說 |
37 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謨尸羅說 |
38 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 謨尸羅說 |
39 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謨尸羅說 |
40 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謨尸羅說 |
41 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謨尸羅說 |
42 | 6 | 說 | shuō | allocution | 謨尸羅說 |
43 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謨尸羅說 |
44 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謨尸羅說 |
45 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 謨尸羅說 |
46 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謨尸羅說 |
47 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
48 | 5 | 地 | dì | floor | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
49 | 5 | 地 | dì | the earth | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
50 | 5 | 地 | dì | fields | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
51 | 5 | 地 | dì | a place | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
52 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
53 | 5 | 地 | dì | background | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
54 | 5 | 地 | dì | terrain | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
55 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
56 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
57 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
58 | 5 | 地 | dì | earth; prthivi | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
59 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
60 | 5 | 好 | hǎo | good | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
61 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
62 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
63 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
64 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
65 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
66 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
67 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
68 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
69 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
70 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
71 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
72 | 5 | 好 | hào | a fond object | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
73 | 5 | 好 | hǎo | Good | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
74 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
75 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 能夠供養這麼多人 |
76 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 能夠供養這麼多人 |
77 | 5 | 供養 | gòngyǎng | offering | 能夠供養這麼多人 |
78 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 能夠供養這麼多人 |
79 | 5 | 媳婦 | xífù | daughter-in-law | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
80 | 5 | 媳婦 | xífù | wife | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
81 | 5 | 媳婦 | xífù | young married woman | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
82 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
83 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
84 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
85 | 5 | 過 | guò | to go | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
86 | 5 | 過 | guò | a mistake | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
87 | 5 | 過 | guō | Guo | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
88 | 5 | 過 | guò | to die | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
89 | 5 | 過 | guò | to shift | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
90 | 5 | 過 | guò | to endure | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
91 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
92 | 5 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
93 | 5 | 中 | zhōng | middle | 印度的舍衛大城中 |
94 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 印度的舍衛大城中 |
95 | 5 | 中 | zhōng | China | 印度的舍衛大城中 |
96 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 印度的舍衛大城中 |
97 | 5 | 中 | zhōng | midday | 印度的舍衛大城中 |
98 | 5 | 中 | zhōng | inside | 印度的舍衛大城中 |
99 | 5 | 中 | zhōng | during | 印度的舍衛大城中 |
100 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 印度的舍衛大城中 |
101 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 印度的舍衛大城中 |
102 | 5 | 中 | zhōng | half | 印度的舍衛大城中 |
103 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 印度的舍衛大城中 |
104 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 印度的舍衛大城中 |
105 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 印度的舍衛大城中 |
106 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 印度的舍衛大城中 |
107 | 5 | 中 | zhōng | middle | 印度的舍衛大城中 |
108 | 4 | 給孤獨長者 | jǐgūdú zhǎngzhě | Anāthapiṇḍada | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
109 | 4 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
110 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
111 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
112 | 4 | 聽說 | tīngshuō | to hear told | 只因聽說長者府上有位善無毒小姐 |
113 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 不為別事 |
114 | 4 | 事 | shì | to serve | 不為別事 |
115 | 4 | 事 | shì | a government post | 不為別事 |
116 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 不為別事 |
117 | 4 | 事 | shì | occupation | 不為別事 |
118 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不為別事 |
119 | 4 | 事 | shì | an accident | 不為別事 |
120 | 4 | 事 | shì | to attend | 不為別事 |
121 | 4 | 事 | shì | an allusion | 不為別事 |
122 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不為別事 |
123 | 4 | 事 | shì | to engage in | 不為別事 |
124 | 4 | 事 | shì | to enslave | 不為別事 |
125 | 4 | 事 | shì | to pursue | 不為別事 |
126 | 4 | 事 | shì | to administer | 不為別事 |
127 | 4 | 事 | shì | to appoint | 不為別事 |
128 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 不為別事 |
129 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 不為別事 |
130 | 4 | 外道 | wàidào | an outsider | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
131 | 4 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
132 | 4 | 外道 | wàidào | Heretics | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
133 | 4 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
134 | 4 | 來 | lái | to come | 因此專誠來為我兒子求親 |
135 | 4 | 來 | lái | please | 因此專誠來為我兒子求親 |
136 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因此專誠來為我兒子求親 |
137 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因此專誠來為我兒子求親 |
138 | 4 | 來 | lái | wheat | 因此專誠來為我兒子求親 |
139 | 4 | 來 | lái | next; future | 因此專誠來為我兒子求親 |
140 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因此專誠來為我兒子求親 |
141 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 因此專誠來為我兒子求親 |
142 | 4 | 來 | lái | to earn | 因此專誠來為我兒子求親 |
143 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 因此專誠來為我兒子求親 |
144 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等我請示過佛陀 |
145 | 4 | 等 | děng | to wait | 等我請示過佛陀 |
146 | 4 | 等 | děng | to be equal | 等我請示過佛陀 |
147 | 4 | 等 | děng | degree; level | 等我請示過佛陀 |
148 | 4 | 等 | děng | to compare | 等我請示過佛陀 |
149 | 4 | 到 | dào | to arrive | 任何人見到她都心生歡喜 |
150 | 4 | 到 | dào | to go | 任何人見到她都心生歡喜 |
151 | 4 | 到 | dào | careful | 任何人見到她都心生歡喜 |
152 | 4 | 到 | dào | Dao | 任何人見到她都心生歡喜 |
153 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 任何人見到她都心生歡喜 |
154 | 4 | 給孤獨 | gěigūdú | Anāthapiṇḍada | 謨尸羅見到給孤獨 |
155 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
156 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
157 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
158 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
159 | 4 | 增城 | zēngchéng | Zengcheng | 便會在福增城內廣作佛事 |
160 | 4 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
161 | 4 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
162 | 4 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
163 | 4 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
164 | 4 | 家 | jiā | house; home; residence | 回到家裏 |
165 | 4 | 家 | jiā | family | 回到家裏 |
166 | 4 | 家 | jiā | a specialist | 回到家裏 |
167 | 4 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 回到家裏 |
168 | 4 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 回到家裏 |
169 | 4 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 回到家裏 |
170 | 4 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 回到家裏 |
171 | 4 | 家 | jiā | domestic | 回到家裏 |
172 | 4 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 回到家裏 |
173 | 4 | 家 | jiā | side; party | 回到家裏 |
174 | 4 | 家 | jiā | dynastic line | 回到家裏 |
175 | 4 | 家 | jiā | a respectful form of address | 回到家裏 |
176 | 4 | 家 | jiā | a familiar form of address | 回到家裏 |
177 | 4 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 回到家裏 |
178 | 4 | 家 | jiā | I; my; our | 回到家裏 |
179 | 4 | 家 | jiā | district | 回到家裏 |
180 | 4 | 家 | jiā | private propery | 回到家裏 |
181 | 4 | 家 | jiā | Jia | 回到家裏 |
182 | 4 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 回到家裏 |
183 | 4 | 家 | gū | lady | 回到家裏 |
184 | 4 | 家 | jiā | house; gṛha | 回到家裏 |
185 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
186 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
187 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
188 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
189 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
190 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
191 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
192 | 4 | 就 | jiù | to die | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
193 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 都可以得到無量的福報 |
194 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
195 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
196 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
197 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
198 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
199 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
200 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
201 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他有個福德兼備 |
202 | 3 | 他 | tā | other | 他有個福德兼備 |
203 | 3 | 他 | tā | tha | 他有個福德兼備 |
204 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他有個福德兼備 |
205 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他有個福德兼備 |
206 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
207 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
208 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
209 | 3 | 上 | shàng | shang | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
210 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
211 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
212 | 3 | 上 | shàng | advanced | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
213 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
214 | 3 | 上 | shàng | time | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
215 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
216 | 3 | 上 | shàng | far | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
217 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
218 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
219 | 3 | 上 | shàng | to report | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
220 | 3 | 上 | shàng | to offer | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
221 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
222 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
223 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
224 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
225 | 3 | 上 | shàng | to burn | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
226 | 3 | 上 | shàng | to remember | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
227 | 3 | 上 | shàng | to add | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
228 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
229 | 3 | 上 | shàng | to meet | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
230 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
231 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
232 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
233 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
234 | 3 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 名叫牛授 |
235 | 3 | 牛 | niú | Niu | 名叫牛授 |
236 | 3 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 名叫牛授 |
237 | 3 | 牛 | niú | Taurus | 名叫牛授 |
238 | 3 | 牛 | niú | stubborn | 名叫牛授 |
239 | 3 | 牛 | niú | cow; cattle; dhenu | 名叫牛授 |
240 | 3 | 內 | nèi | inside; interior | 便會在福增城內廣作佛事 |
241 | 3 | 內 | nèi | private | 便會在福增城內廣作佛事 |
242 | 3 | 內 | nèi | family; domestic | 便會在福增城內廣作佛事 |
243 | 3 | 內 | nèi | wife; consort | 便會在福增城內廣作佛事 |
244 | 3 | 內 | nèi | an imperial palace | 便會在福增城內廣作佛事 |
245 | 3 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 便會在福增城內廣作佛事 |
246 | 3 | 內 | nèi | female | 便會在福增城內廣作佛事 |
247 | 3 | 內 | nèi | to approach | 便會在福增城內廣作佛事 |
248 | 3 | 內 | nèi | indoors | 便會在福增城內廣作佛事 |
249 | 3 | 內 | nèi | inner heart | 便會在福增城內廣作佛事 |
250 | 3 | 內 | nèi | a room | 便會在福增城內廣作佛事 |
251 | 3 | 內 | nèi | Nei | 便會在福增城內廣作佛事 |
252 | 3 | 內 | nà | to receive | 便會在福增城內廣作佛事 |
253 | 3 | 內 | nèi | inner; antara | 便會在福增城內廣作佛事 |
254 | 3 | 內 | nèi | self; adhyatma | 便會在福增城內廣作佛事 |
255 | 3 | 內 | nèi | esoteric; private | 便會在福增城內廣作佛事 |
256 | 3 | 聽 | tīng | to listen | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
257 | 3 | 聽 | tīng | to obey | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
258 | 3 | 聽 | tīng | to understand | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
259 | 3 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
260 | 3 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
261 | 3 | 聽 | tīng | to await | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
262 | 3 | 聽 | tīng | to acknowledge | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
263 | 3 | 聽 | tīng | information | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
264 | 3 | 聽 | tīng | a hall | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
265 | 3 | 聽 | tīng | Ting | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
266 | 3 | 聽 | tìng | to administer; to process | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
267 | 3 | 都 | dū | capital city | 任何人見到她都心生歡喜 |
268 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 任何人見到她都心生歡喜 |
269 | 3 | 都 | dōu | all | 任何人見到她都心生歡喜 |
270 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 任何人見到她都心生歡喜 |
271 | 3 | 都 | dū | Du | 任何人見到她都心生歡喜 |
272 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 任何人見到她都心生歡喜 |
273 | 3 | 都 | dū | to reside | 任何人見到她都心生歡喜 |
274 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 任何人見到她都心生歡喜 |
275 | 3 | 禮請 | lǐ qǐng | Request for Teachings | 用大家的虔誠就可禮請得到 |
276 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
277 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
278 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
279 | 3 | 大 | dà | size | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
280 | 3 | 大 | dà | old | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
281 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
282 | 3 | 大 | dà | adult | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
283 | 3 | 大 | dài | an important person | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
284 | 3 | 大 | dà | senior | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
285 | 3 | 大 | dà | an element | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
286 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
287 | 3 | 我 | wǒ | self | 因此專誠來為我兒子求親 |
288 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 因此專誠來為我兒子求親 |
289 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 因此專誠來為我兒子求親 |
290 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 因此專誠來為我兒子求親 |
291 | 3 | 我 | wǒ | ga | 因此專誠來為我兒子求親 |
292 | 3 | 及 | jí | to reach | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
293 | 3 | 及 | jí | to attain | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
294 | 3 | 及 | jí | to understand | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
295 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
296 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
297 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
298 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
299 | 3 | 城 | chéng | a city; a town | 中印度有一座福增大城 |
300 | 3 | 城 | chéng | a city wall | 中印度有一座福增大城 |
301 | 3 | 城 | chéng | to fortify | 中印度有一座福增大城 |
302 | 3 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 中印度有一座福增大城 |
303 | 3 | 城 | chéng | city; nagara | 中印度有一座福增大城 |
304 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
305 | 3 | 對 | duì | correct; right | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
306 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
307 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
308 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
309 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
310 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
311 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
312 | 3 | 對 | duì | to mix | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
313 | 3 | 對 | duì | a pair | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
314 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
315 | 3 | 對 | duì | mutual | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
316 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
317 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
318 | 3 | 一 | yī | one | 中印度有一座福增大城 |
319 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中印度有一座福增大城 |
320 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 中印度有一座福增大城 |
321 | 3 | 一 | yī | first | 中印度有一座福增大城 |
322 | 3 | 一 | yī | the same | 中印度有一座福增大城 |
323 | 3 | 一 | yī | sole; single | 中印度有一座福增大城 |
324 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 中印度有一座福增大城 |
325 | 3 | 一 | yī | Yi | 中印度有一座福增大城 |
326 | 3 | 一 | yī | other | 中印度有一座福增大城 |
327 | 3 | 一 | yī | to unify | 中印度有一座福增大城 |
328 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中印度有一座福增大城 |
329 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中印度有一座福增大城 |
330 | 3 | 一 | yī | one; eka | 中印度有一座福增大城 |
331 | 3 | 授 | shòu | to teach | 名叫牛授 |
332 | 3 | 授 | shòu | to award; to give | 名叫牛授 |
333 | 3 | 授 | shòu | to appoint | 名叫牛授 |
334 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
335 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
336 | 3 | 舍衛大城 | Shèwèi dà Chéng | Sravasti; Savatthi | 印度的舍衛大城中 |
337 | 3 | 向 | xiàng | direction | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
338 | 3 | 向 | xiàng | to face | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
339 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
340 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
341 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
342 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
343 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
344 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
345 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
346 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
347 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
348 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
349 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
350 | 3 | 向 | xiàng | echo | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
351 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
352 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
353 | 3 | 公公 | jiùfù | husband's father | 公公 |
354 | 3 | 女 | nǚ | female; feminine | 是有名的賢女 |
355 | 3 | 女 | nǚ | female | 是有名的賢女 |
356 | 3 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 是有名的賢女 |
357 | 3 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 是有名的賢女 |
358 | 3 | 女 | nǚ | daughter | 是有名的賢女 |
359 | 3 | 女 | nǚ | soft; feminine | 是有名的賢女 |
360 | 3 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 是有名的賢女 |
361 | 3 | 女 | nǚ | woman; nārī | 是有名的賢女 |
362 | 3 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 是有名的賢女 |
363 | 3 | 女兒 | nǚ ér | daughter | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
364 | 3 | 女兒 | nǚ ér | a woman; a female | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
365 | 3 | 女兒 | nǚ ér | an unmarried woman | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
366 | 2 | 中午 | zhōngwǔ | noon; midday | 明天中午到福增城謨尸羅長者家中接受供養 |
367 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 謨尸羅見到給孤獨 |
368 | 2 | 件 | jiàn | a document | 你承認這件婚事好了 |
369 | 2 | 件 | jiàn | an item | 你承認這件婚事好了 |
370 | 2 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 當然會獲得很大的福報 |
371 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
372 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
373 | 2 | 先 | xiān | first | 應先準備上妙供品 |
374 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 應先準備上妙供品 |
375 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 應先準備上妙供品 |
376 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 應先準備上妙供品 |
377 | 2 | 先 | xiān | to start | 應先準備上妙供品 |
378 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 應先準備上妙供品 |
379 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 應先準備上妙供品 |
380 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 應先準備上妙供品 |
381 | 2 | 先 | xiān | Xian | 應先準備上妙供品 |
382 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 應先準備上妙供品 |
383 | 2 | 先 | xiān | super | 應先準備上妙供品 |
384 | 2 | 先 | xiān | deceased | 應先準備上妙供品 |
385 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 應先準備上妙供品 |
386 | 2 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 都可以得到無量的福報 |
387 | 2 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 都可以得到無量的福報 |
388 | 2 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 都可以得到無量的福報 |
389 | 2 | 無量 | wúliàng | Atula | 都可以得到無量的福報 |
390 | 2 | 有名 | yǒumíng | famous; well-known | 城中有一個很有名望地位 |
391 | 2 | 有名 | yǒumíng | having reasonable justification | 城中有一個很有名望地位 |
392 | 2 | 宣說 | xuānshuō | to preach; to teach publicly; to teach classics or religious texts | 這正是宣說佛法的好機會 |
393 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 善無毒看到那些外道的裸形醜態 |
394 | 2 | 裸形外道 | luǒxíng wài dào | acelaka; a clothless ascetic cult | 為什麼您要供養這些毫無禮敬之心的裸形外道呢 |
395 | 2 | 兒子 | érzi | son | 智慧聰敏的兒子 |
396 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但看到她那慍怒的樣子 |
397 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
398 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
399 | 2 | 別 | bié | other | 不為別事 |
400 | 2 | 別 | bié | special | 不為別事 |
401 | 2 | 別 | bié | to leave | 不為別事 |
402 | 2 | 別 | bié | to distinguish | 不為別事 |
403 | 2 | 別 | bié | to pin | 不為別事 |
404 | 2 | 別 | bié | to insert; to jam | 不為別事 |
405 | 2 | 別 | bié | to turn | 不為別事 |
406 | 2 | 別 | bié | Bie | 不為別事 |
407 | 2 | 妙法 | miào fǎ | Wondrous Dharma | 宣說無上的妙法 |
408 | 2 | 妙法 | miào fǎ | the wonderful Dharma; the wonderful truth; saddharma; the Dharma; the teachings of the Buddha | 宣說無上的妙法 |
409 | 2 | 給 | gěi | to give | 再給你消息 |
410 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 再給你消息 |
411 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 再給你消息 |
412 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 再給你消息 |
413 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 再給你消息 |
414 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 再給你消息 |
415 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 再給你消息 |
416 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 再給你消息 |
417 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 再給你消息 |
418 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 再給你消息 |
419 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 便會在福增城內廣作佛事 |
420 | 2 | 會 | huì | able to | 便會在福增城內廣作佛事 |
421 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 便會在福增城內廣作佛事 |
422 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 便會在福增城內廣作佛事 |
423 | 2 | 會 | huì | to assemble | 便會在福增城內廣作佛事 |
424 | 2 | 會 | huì | to meet | 便會在福增城內廣作佛事 |
425 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 便會在福增城內廣作佛事 |
426 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 便會在福增城內廣作佛事 |
427 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 便會在福增城內廣作佛事 |
428 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 便會在福增城內廣作佛事 |
429 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 便會在福增城內廣作佛事 |
430 | 2 | 會 | huì | to understand | 便會在福增城內廣作佛事 |
431 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 便會在福增城內廣作佛事 |
432 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 便會在福增城內廣作佛事 |
433 | 2 | 會 | huì | to be good at | 便會在福增城內廣作佛事 |
434 | 2 | 會 | huì | a moment | 便會在福增城內廣作佛事 |
435 | 2 | 會 | huì | to happen to | 便會在福增城內廣作佛事 |
436 | 2 | 會 | huì | to pay | 便會在福增城內廣作佛事 |
437 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 便會在福增城內廣作佛事 |
438 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 便會在福增城內廣作佛事 |
439 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 便會在福增城內廣作佛事 |
440 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 便會在福增城內廣作佛事 |
441 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 便會在福增城內廣作佛事 |
442 | 2 | 會 | huì | Hui | 便會在福增城內廣作佛事 |
443 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 便會在福增城內廣作佛事 |
444 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知長者您意下如何 |
445 | 2 | 在 | zài | in; at | 便會在福增城內廣作佛事 |
446 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 便會在福增城內廣作佛事 |
447 | 2 | 在 | zài | to consist of | 便會在福增城內廣作佛事 |
448 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 便會在福增城內廣作佛事 |
449 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 便會在福增城內廣作佛事 |
450 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 任何人見到她都心生歡喜 |
451 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 任何人見到她都心生歡喜 |
452 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 任何人見到她都心生歡喜 |
453 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 任何人見到她都心生歡喜 |
454 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 任何人見到她都心生歡喜 |
455 | 2 | 心 | xīn | heart | 任何人見到她都心生歡喜 |
456 | 2 | 心 | xīn | emotion | 任何人見到她都心生歡喜 |
457 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 任何人見到她都心生歡喜 |
458 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 任何人見到她都心生歡喜 |
459 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 任何人見到她都心生歡喜 |
460 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧聰敏的兒子 |
461 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom | 智慧聰敏的兒子 |
462 | 2 | 智慧 | zhìhuì | jñāna; knowledge | 智慧聰敏的兒子 |
463 | 2 | 智慧 | zhìhuì | wisdom; prajñā | 智慧聰敏的兒子 |
464 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
465 | 2 | 位 | wèi | bit | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
466 | 2 | 位 | wèi | a seat | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
467 | 2 | 位 | wèi | a post | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
468 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
469 | 2 | 位 | wèi | a throne | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
470 | 2 | 位 | wèi | Wei | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
471 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
472 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
473 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
474 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
475 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 謨尸羅風聞舍衛大城中的給孤獨長者有位長得端正無比的女兒 |
476 | 2 | 一樣 | yīyàng | same; like | 好似太陽一樣地光亮 |
477 | 2 | 號 | hào | number | 佛等十種聖號 |
478 | 2 | 號 | háo | to yell; to howl | 佛等十種聖號 |
479 | 2 | 號 | hào | a name | 佛等十種聖號 |
480 | 2 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 佛等十種聖號 |
481 | 2 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 佛等十種聖號 |
482 | 2 | 號 | hào | a size | 佛等十種聖號 |
483 | 2 | 號 | hào | a date; a day of the month | 佛等十種聖號 |
484 | 2 | 號 | hào | to make a mark | 佛等十種聖號 |
485 | 2 | 號 | hào | to examine a pulse | 佛等十種聖號 |
486 | 2 | 號 | hào | an order; a command | 佛等十種聖號 |
487 | 2 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 佛等十種聖號 |
488 | 2 | 號 | hào | a kind; a type | 佛等十種聖號 |
489 | 2 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 佛等十種聖號 |
490 | 2 | 號 | hào | a bugle call | 佛等十種聖號 |
491 | 2 | 號 | hào | to beckon; to call | 佛等十種聖號 |
492 | 2 | 號 | hào | to command; to order | 佛等十種聖號 |
493 | 2 | 號 | hào | to assert | 佛等十種聖號 |
494 | 2 | 號 | hào | to address | 佛等十種聖號 |
495 | 2 | 號 | háo | to sob; to cry | 佛等十種聖號 |
496 | 2 | 祇園精舍 | qíyuán jīngshè | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara | 有所祇園精舍 |
497 | 2 | 禮貌 | lǐmào | polite | 一點禮貌規矩也沒有 |
498 | 2 | 應供 | yīnggōng | Offering | 應供 |
499 | 2 | 應供 | yīnggōng | Worthy One; arhat | 應供 |
500 | 2 | 增大 | zēngdà | to enlarge; to amplify; to magnify | 中印度有一座福增大城 |
Frequencies of all Words
Top 725
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 48 | 的 | de | possessive particle | 印度的舍衛大城中 |
2 | 48 | 的 | de | structural particle | 印度的舍衛大城中 |
3 | 48 | 的 | de | complement | 印度的舍衛大城中 |
4 | 48 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 印度的舍衛大城中 |
5 | 20 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
6 | 12 | 謨 | mó | a scheme; a plan | 名叫謨尸羅 |
7 | 12 | 謨 | mó | to plan | 名叫謨尸羅 |
8 | 12 | 謨 | mó | be without | 名叫謨尸羅 |
9 | 12 | 尸羅 | shīluó | sila; commitment to not doing harm | 名叫謨尸羅 |
10 | 12 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
11 | 12 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
12 | 12 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
13 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有端莊殊妙的相貌 |
14 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有端莊殊妙的相貌 |
15 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有端莊殊妙的相貌 |
16 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有端莊殊妙的相貌 |
17 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有端莊殊妙的相貌 |
18 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有端莊殊妙的相貌 |
19 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有端莊殊妙的相貌 |
20 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有端莊殊妙的相貌 |
21 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有端莊殊妙的相貌 |
22 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有端莊殊妙的相貌 |
23 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有端莊殊妙的相貌 |
24 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 有端莊殊妙的相貌 |
25 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 有端莊殊妙的相貌 |
26 | 9 | 有 | yǒu | You | 有端莊殊妙的相貌 |
27 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有端莊殊妙的相貌 |
28 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有端莊殊妙的相貌 |
29 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
30 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
31 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
32 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
33 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
34 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
35 | 8 | 是 | shì | true | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
36 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
37 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
38 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
39 | 8 | 是 | shì | Shi | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
40 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
41 | 8 | 是 | shì | this; idam | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
42 | 8 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 她的名字叫善無毒 |
43 | 8 | 善 | shàn | happy | 她的名字叫善無毒 |
44 | 8 | 善 | shàn | good | 她的名字叫善無毒 |
45 | 8 | 善 | shàn | kind-hearted | 她的名字叫善無毒 |
46 | 8 | 善 | shàn | to be skilled at something | 她的名字叫善無毒 |
47 | 8 | 善 | shàn | familiar | 她的名字叫善無毒 |
48 | 8 | 善 | shàn | to repair | 她的名字叫善無毒 |
49 | 8 | 善 | shàn | to admire | 她的名字叫善無毒 |
50 | 8 | 善 | shàn | to praise | 她的名字叫善無毒 |
51 | 8 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 她的名字叫善無毒 |
52 | 8 | 善 | shàn | Shan | 她的名字叫善無毒 |
53 | 8 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 她的名字叫善無毒 |
54 | 8 | 了 | le | completion of an action | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
55 | 8 | 了 | liǎo | to know; to understand | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
56 | 8 | 了 | liǎo | to understand; to know | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
57 | 8 | 了 | liào | to look afar from a high place | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
58 | 8 | 了 | le | modal particle | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
59 | 8 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
60 | 8 | 了 | liǎo | to complete | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
61 | 8 | 了 | liǎo | completely | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
62 | 8 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
63 | 8 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
64 | 8 | 無毒 | wú dú | harmless; innocuous | 她的名字叫善無毒 |
65 | 7 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 中印度有一座福增大城 |
66 | 7 | 福 | fú | Fujian | 中印度有一座福增大城 |
67 | 7 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 中印度有一座福增大城 |
68 | 7 | 福 | fú | Fortune | 中印度有一座福增大城 |
69 | 7 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 中印度有一座福增大城 |
70 | 7 | 很 | hěn | very | 城中有一個很有名望地位 |
71 | 7 | 很 | hěn | disobey | 城中有一個很有名望地位 |
72 | 7 | 很 | hěn | a dispute | 城中有一個很有名望地位 |
73 | 7 | 很 | hěn | violent; cruel | 城中有一個很有名望地位 |
74 | 7 | 很 | hěn | very; atīva | 城中有一個很有名望地位 |
75 | 6 | 這 | zhè | this; these | 你承認這件婚事好了 |
76 | 6 | 這 | zhèi | this; these | 你承認這件婚事好了 |
77 | 6 | 這 | zhè | now | 你承認這件婚事好了 |
78 | 6 | 這 | zhè | immediately | 你承認這件婚事好了 |
79 | 6 | 這 | zhè | particle with no meaning | 你承認這件婚事好了 |
80 | 6 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 你承認這件婚事好了 |
81 | 6 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 謨尸羅說 |
82 | 6 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 謨尸羅說 |
83 | 6 | 說 | shuì | to persuade | 謨尸羅說 |
84 | 6 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 謨尸羅說 |
85 | 6 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 謨尸羅說 |
86 | 6 | 說 | shuō | to claim; to assert | 謨尸羅說 |
87 | 6 | 說 | shuō | allocution | 謨尸羅說 |
88 | 6 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 謨尸羅說 |
89 | 6 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 謨尸羅說 |
90 | 6 | 說 | shuō | speach; vāda | 謨尸羅說 |
91 | 6 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 謨尸羅說 |
92 | 5 | 地 | dì | soil; ground; land | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
93 | 5 | 地 | de | subordinate particle | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
94 | 5 | 地 | dì | floor | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
95 | 5 | 地 | dì | the earth | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
96 | 5 | 地 | dì | fields | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
97 | 5 | 地 | dì | a place | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
98 | 5 | 地 | dì | a situation; a position | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
99 | 5 | 地 | dì | background | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
100 | 5 | 地 | dì | terrain | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
101 | 5 | 地 | dì | a territory; a region | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
102 | 5 | 地 | dì | used after a distance measure | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
103 | 5 | 地 | dì | coming from the same clan | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
104 | 5 | 地 | dì | earth; prthivi | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
105 | 5 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 很高興地禮別佛陀回家去了 |
106 | 5 | 好 | hǎo | good | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
107 | 5 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
108 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
109 | 5 | 好 | hǎo | indicates agreement | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
110 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
111 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
112 | 5 | 好 | hǎo | very; quite | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
113 | 5 | 好 | hǎo | many; long | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
114 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
115 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
116 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
117 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
118 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
119 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
120 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
121 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
122 | 5 | 好 | hào | a fond object | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
123 | 5 | 好 | hǎo | Good | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
124 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
125 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 能夠供養這麼多人 |
126 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 能夠供養這麼多人 |
127 | 5 | 供養 | gòngyǎng | offering | 能夠供養這麼多人 |
128 | 5 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 能夠供養這麼多人 |
129 | 5 | 媳婦 | xífù | daughter-in-law | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
130 | 5 | 媳婦 | xífù | wife | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
131 | 5 | 媳婦 | xífù | young married woman | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
132 | 5 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
133 | 5 | 過 | guò | too | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
134 | 5 | 過 | guò | particle to indicate experience | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
135 | 5 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
136 | 5 | 過 | guò | to experience; to pass time | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
137 | 5 | 過 | guò | to go | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
138 | 5 | 過 | guò | a mistake | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
139 | 5 | 過 | guò | a time; a round | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
140 | 5 | 過 | guō | Guo | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
141 | 5 | 過 | guò | to die | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
142 | 5 | 過 | guò | to shift | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
143 | 5 | 過 | guò | to endure | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
144 | 5 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
145 | 5 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
146 | 5 | 中 | zhōng | middle | 印度的舍衛大城中 |
147 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 印度的舍衛大城中 |
148 | 5 | 中 | zhōng | China | 印度的舍衛大城中 |
149 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 印度的舍衛大城中 |
150 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 印度的舍衛大城中 |
151 | 5 | 中 | zhōng | midday | 印度的舍衛大城中 |
152 | 5 | 中 | zhōng | inside | 印度的舍衛大城中 |
153 | 5 | 中 | zhōng | during | 印度的舍衛大城中 |
154 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 印度的舍衛大城中 |
155 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 印度的舍衛大城中 |
156 | 5 | 中 | zhōng | half | 印度的舍衛大城中 |
157 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 印度的舍衛大城中 |
158 | 5 | 中 | zhōng | while | 印度的舍衛大城中 |
159 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 印度的舍衛大城中 |
160 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 印度的舍衛大城中 |
161 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 印度的舍衛大城中 |
162 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 印度的舍衛大城中 |
163 | 5 | 中 | zhōng | middle | 印度的舍衛大城中 |
164 | 4 | 給孤獨長者 | jǐgūdú zhǎngzhě | Anāthapiṇḍada | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
165 | 4 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
166 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
167 | 4 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
168 | 4 | 聽說 | tīngshuō | to hear told | 只因聽說長者府上有位善無毒小姐 |
169 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 不為別事 |
170 | 4 | 事 | shì | to serve | 不為別事 |
171 | 4 | 事 | shì | a government post | 不為別事 |
172 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 不為別事 |
173 | 4 | 事 | shì | occupation | 不為別事 |
174 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 不為別事 |
175 | 4 | 事 | shì | an accident | 不為別事 |
176 | 4 | 事 | shì | to attend | 不為別事 |
177 | 4 | 事 | shì | an allusion | 不為別事 |
178 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 不為別事 |
179 | 4 | 事 | shì | to engage in | 不為別事 |
180 | 4 | 事 | shì | to enslave | 不為別事 |
181 | 4 | 事 | shì | to pursue | 不為別事 |
182 | 4 | 事 | shì | to administer | 不為別事 |
183 | 4 | 事 | shì | to appoint | 不為別事 |
184 | 4 | 事 | shì | a piece | 不為別事 |
185 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 不為別事 |
186 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 不為別事 |
187 | 4 | 外道 | wàidào | an outsider | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
188 | 4 | 外道 | wàidao | emphasis on formal politeness with lack of sincerity | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
189 | 4 | 外道 | wàidào | Heretics | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
190 | 4 | 外道 | wàidào | non-Buddhist | 謨尸羅長者的祖先是信奉外道 |
191 | 4 | 來 | lái | to come | 因此專誠來為我兒子求親 |
192 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 因此專誠來為我兒子求親 |
193 | 4 | 來 | lái | please | 因此專誠來為我兒子求親 |
194 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 因此專誠來為我兒子求親 |
195 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 因此專誠來為我兒子求親 |
196 | 4 | 來 | lái | ever since | 因此專誠來為我兒子求親 |
197 | 4 | 來 | lái | wheat | 因此專誠來為我兒子求親 |
198 | 4 | 來 | lái | next; future | 因此專誠來為我兒子求親 |
199 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 因此專誠來為我兒子求親 |
200 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 因此專誠來為我兒子求親 |
201 | 4 | 來 | lái | to earn | 因此專誠來為我兒子求親 |
202 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 因此專誠來為我兒子求親 |
203 | 4 | 她 | tā | she; her | 任何人見到她都心生歡喜 |
204 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等我請示過佛陀 |
205 | 4 | 等 | děng | to wait | 等我請示過佛陀 |
206 | 4 | 等 | děng | degree; kind | 等我請示過佛陀 |
207 | 4 | 等 | děng | plural | 等我請示過佛陀 |
208 | 4 | 等 | děng | to be equal | 等我請示過佛陀 |
209 | 4 | 等 | děng | degree; level | 等我請示過佛陀 |
210 | 4 | 等 | děng | to compare | 等我請示過佛陀 |
211 | 4 | 嗎 | ma | indicates a question | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
212 | 4 | 到 | dào | to arrive | 任何人見到她都心生歡喜 |
213 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 任何人見到她都心生歡喜 |
214 | 4 | 到 | dào | to go | 任何人見到她都心生歡喜 |
215 | 4 | 到 | dào | careful | 任何人見到她都心生歡喜 |
216 | 4 | 到 | dào | Dao | 任何人見到她都心生歡喜 |
217 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 任何人見到她都心生歡喜 |
218 | 4 | 給孤獨 | gěigūdú | Anāthapiṇḍada | 謨尸羅見到給孤獨 |
219 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
220 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
221 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
222 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 就可以知道這些外道是怎樣地不受她歡迎了 |
223 | 4 | 增城 | zēngchéng | Zengcheng | 便會在福增城內廣作佛事 |
224 | 4 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
225 | 4 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
226 | 4 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
227 | 4 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
228 | 4 | 家 | jiā | house; home; residence | 回到家裏 |
229 | 4 | 家 | jiā | family | 回到家裏 |
230 | 4 | 家 | jiā | a specialist | 回到家裏 |
231 | 4 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 回到家裏 |
232 | 4 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 回到家裏 |
233 | 4 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 回到家裏 |
234 | 4 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 回到家裏 |
235 | 4 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 回到家裏 |
236 | 4 | 家 | jiā | domestic | 回到家裏 |
237 | 4 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 回到家裏 |
238 | 4 | 家 | jiā | side; party | 回到家裏 |
239 | 4 | 家 | jiā | dynastic line | 回到家裏 |
240 | 4 | 家 | jiā | a respectful form of address | 回到家裏 |
241 | 4 | 家 | jiā | a familiar form of address | 回到家裏 |
242 | 4 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 回到家裏 |
243 | 4 | 家 | jiā | I; my; our | 回到家裏 |
244 | 4 | 家 | jiā | district | 回到家裏 |
245 | 4 | 家 | jiā | private propery | 回到家裏 |
246 | 4 | 家 | jiā | Jia | 回到家裏 |
247 | 4 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 回到家裏 |
248 | 4 | 家 | gū | lady | 回到家裏 |
249 | 4 | 家 | jiā | house; gṛha | 回到家裏 |
250 | 4 | 就 | jiù | right away | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
251 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
252 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
253 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
254 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
255 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
256 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
257 | 4 | 就 | jiù | namely | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
258 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
259 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
260 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
261 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
262 | 4 | 就 | jiù | already | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
263 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
264 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
265 | 4 | 就 | jiù | even if | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
266 | 4 | 就 | jiù | to die | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
267 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就親自到舍衛大城拜訪給孤獨長者 |
268 | 3 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 都可以得到無量的福報 |
269 | 3 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
270 | 3 | 所 | suǒ | an office; an institute | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
271 | 3 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
272 | 3 | 所 | suǒ | it | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
273 | 3 | 所 | suǒ | if; supposing | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
274 | 3 | 所 | suǒ | a few; various; some | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
275 | 3 | 所 | suǒ | a place; a location | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
276 | 3 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
277 | 3 | 所 | suǒ | that which | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
278 | 3 | 所 | suǒ | an ordinal number | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
279 | 3 | 所 | suǒ | meaning | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
280 | 3 | 所 | suǒ | garrison | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
281 | 3 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
282 | 3 | 所 | suǒ | that which; yad | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
283 | 3 | 他 | tā | he; him | 他有個福德兼備 |
284 | 3 | 他 | tā | another aspect | 他有個福德兼備 |
285 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 他有個福德兼備 |
286 | 3 | 他 | tā | everybody | 他有個福德兼備 |
287 | 3 | 他 | tā | other | 他有個福德兼備 |
288 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 他有個福德兼備 |
289 | 3 | 他 | tā | tha | 他有個福德兼備 |
290 | 3 | 他 | tā | ṭha | 他有個福德兼備 |
291 | 3 | 他 | tā | other; anya | 他有個福德兼備 |
292 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
293 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
294 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
295 | 3 | 上 | shàng | shang | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
296 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
297 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
298 | 3 | 上 | shàng | advanced | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
299 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
300 | 3 | 上 | shàng | time | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
301 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
302 | 3 | 上 | shàng | far | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
303 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
304 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
305 | 3 | 上 | shàng | to report | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
306 | 3 | 上 | shàng | to offer | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
307 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
308 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
309 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
310 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
311 | 3 | 上 | shàng | to burn | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
312 | 3 | 上 | shàng | to remember | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
313 | 3 | 上 | shang | on; in | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
314 | 3 | 上 | shàng | upward | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
315 | 3 | 上 | shàng | to add | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
316 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
317 | 3 | 上 | shàng | to meet | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
318 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
319 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
320 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
321 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 難道世間上還有比這更有修行的最上導師嗎 |
322 | 3 | 牛 | niú | an ox; a cow; a bull | 名叫牛授 |
323 | 3 | 牛 | niú | Niu | 名叫牛授 |
324 | 3 | 牛 | niú | Kangxi radical 93 | 名叫牛授 |
325 | 3 | 牛 | niú | Taurus | 名叫牛授 |
326 | 3 | 牛 | niú | stubborn | 名叫牛授 |
327 | 3 | 牛 | niú | cow; cattle; dhenu | 名叫牛授 |
328 | 3 | 內 | nèi | inside; interior | 便會在福增城內廣作佛事 |
329 | 3 | 內 | nèi | private | 便會在福增城內廣作佛事 |
330 | 3 | 內 | nèi | family; domestic | 便會在福增城內廣作佛事 |
331 | 3 | 內 | nèi | inside; interior | 便會在福增城內廣作佛事 |
332 | 3 | 內 | nèi | wife; consort | 便會在福增城內廣作佛事 |
333 | 3 | 內 | nèi | an imperial palace | 便會在福增城內廣作佛事 |
334 | 3 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 便會在福增城內廣作佛事 |
335 | 3 | 內 | nèi | female | 便會在福增城內廣作佛事 |
336 | 3 | 內 | nèi | to approach | 便會在福增城內廣作佛事 |
337 | 3 | 內 | nèi | indoors | 便會在福增城內廣作佛事 |
338 | 3 | 內 | nèi | inner heart | 便會在福增城內廣作佛事 |
339 | 3 | 內 | nèi | a room | 便會在福增城內廣作佛事 |
340 | 3 | 內 | nèi | Nei | 便會在福增城內廣作佛事 |
341 | 3 | 內 | nà | to receive | 便會在福增城內廣作佛事 |
342 | 3 | 內 | nèi | inner; antara | 便會在福增城內廣作佛事 |
343 | 3 | 內 | nèi | self; adhyatma | 便會在福增城內廣作佛事 |
344 | 3 | 內 | nèi | esoteric; private | 便會在福增城內廣作佛事 |
345 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此他們都不曾聽聞過佛法 |
346 | 3 | 聽 | tīng | to listen | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
347 | 3 | 聽 | tīng | to obey | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
348 | 3 | 聽 | tīng | to understand | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
349 | 3 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
350 | 3 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
351 | 3 | 聽 | tīng | to await | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
352 | 3 | 聽 | tīng | to acknowledge | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
353 | 3 | 聽 | tīng | a tin can | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
354 | 3 | 聽 | tīng | information | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
355 | 3 | 聽 | tīng | a hall | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
356 | 3 | 聽 | tīng | Ting | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
357 | 3 | 聽 | tìng | to administer; to process | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
358 | 3 | 都 | dōu | all | 任何人見到她都心生歡喜 |
359 | 3 | 都 | dū | capital city | 任何人見到她都心生歡喜 |
360 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 任何人見到她都心生歡喜 |
361 | 3 | 都 | dōu | all | 任何人見到她都心生歡喜 |
362 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 任何人見到她都心生歡喜 |
363 | 3 | 都 | dū | Du | 任何人見到她都心生歡喜 |
364 | 3 | 都 | dōu | already | 任何人見到她都心生歡喜 |
365 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 任何人見到她都心生歡喜 |
366 | 3 | 都 | dū | to reside | 任何人見到她都心生歡喜 |
367 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 任何人見到她都心生歡喜 |
368 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 任何人見到她都心生歡喜 |
369 | 3 | 禮請 | lǐ qǐng | Request for Teachings | 用大家的虔誠就可禮請得到 |
370 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
371 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
372 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
373 | 3 | 大 | dà | size | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
374 | 3 | 大 | dà | old | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
375 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
376 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
377 | 3 | 大 | dà | adult | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
378 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
379 | 3 | 大 | dài | an important person | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
380 | 3 | 大 | dà | senior | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
381 | 3 | 大 | dà | approximately | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
382 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
383 | 3 | 大 | dà | an element | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
384 | 3 | 大 | dà | great; mahā | 是大眾所欽佩敬仰的大長者 |
385 | 3 | 我 | wǒ | I; me; my | 因此專誠來為我兒子求親 |
386 | 3 | 我 | wǒ | self | 因此專誠來為我兒子求親 |
387 | 3 | 我 | wǒ | we; our | 因此專誠來為我兒子求親 |
388 | 3 | 我 | wǒ | [my] dear | 因此專誠來為我兒子求親 |
389 | 3 | 我 | wǒ | Wo | 因此專誠來為我兒子求親 |
390 | 3 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 因此專誠來為我兒子求親 |
391 | 3 | 我 | wǒ | ga | 因此專誠來為我兒子求親 |
392 | 3 | 我 | wǒ | I; aham | 因此專誠來為我兒子求親 |
393 | 3 | 您 | nín | you | 不知長者您意下如何 |
394 | 3 | 您 | nín | you (plural) | 不知長者您意下如何 |
395 | 3 | 這麼 | zhème | so much; this much; this way; like this | 給孤獨聽佛陀這麼說 |
396 | 3 | 及 | jí | to reach | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
397 | 3 | 及 | jí | and | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
398 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
399 | 3 | 及 | jí | to attain | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
400 | 3 | 及 | jí | to understand | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
401 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
402 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
403 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
404 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
405 | 3 | 城 | chéng | a city; a town | 中印度有一座福增大城 |
406 | 3 | 城 | chéng | a city wall | 中印度有一座福增大城 |
407 | 3 | 城 | chéng | to fortify | 中印度有一座福增大城 |
408 | 3 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 中印度有一座福增大城 |
409 | 3 | 城 | chéng | city; nagara | 中印度有一座福增大城 |
410 | 3 | 對 | duì | to; toward | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
411 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
412 | 3 | 對 | duì | correct; right | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
413 | 3 | 對 | duì | pair | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
414 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
415 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
416 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
417 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
418 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
419 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
420 | 3 | 對 | duì | to mix | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
421 | 3 | 對 | duì | a pair | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
422 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
423 | 3 | 對 | duì | mutual | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
424 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
425 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 一向對媳婦疼愛無比的謨尸羅長者目睹此情 |
426 | 3 | 一 | yī | one | 中印度有一座福增大城 |
427 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 中印度有一座福增大城 |
428 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 中印度有一座福增大城 |
429 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 中印度有一座福增大城 |
430 | 3 | 一 | yì | whole; all | 中印度有一座福增大城 |
431 | 3 | 一 | yī | first | 中印度有一座福增大城 |
432 | 3 | 一 | yī | the same | 中印度有一座福增大城 |
433 | 3 | 一 | yī | each | 中印度有一座福增大城 |
434 | 3 | 一 | yī | certain | 中印度有一座福增大城 |
435 | 3 | 一 | yī | throughout | 中印度有一座福增大城 |
436 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 中印度有一座福增大城 |
437 | 3 | 一 | yī | sole; single | 中印度有一座福增大城 |
438 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 中印度有一座福增大城 |
439 | 3 | 一 | yī | Yi | 中印度有一座福增大城 |
440 | 3 | 一 | yī | other | 中印度有一座福增大城 |
441 | 3 | 一 | yī | to unify | 中印度有一座福增大城 |
442 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 中印度有一座福增大城 |
443 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 中印度有一座福增大城 |
444 | 3 | 一 | yī | or | 中印度有一座福增大城 |
445 | 3 | 一 | yī | one; eka | 中印度有一座福增大城 |
446 | 3 | 授 | shòu | to teach | 名叫牛授 |
447 | 3 | 授 | shòu | to award; to give | 名叫牛授 |
448 | 3 | 授 | shòu | to appoint | 名叫牛授 |
449 | 3 | 回答 | huídá | to reply; to answer | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
450 | 3 | 回答 | huídá | to report back | 給孤獨長者一時不知怎麼回答才好 |
451 | 3 | 舍衛大城 | Shèwèi dà Chéng | Sravasti; Savatthi | 印度的舍衛大城中 |
452 | 3 | 向 | xiàng | towards; to | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
453 | 3 | 向 | xiàng | direction | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
454 | 3 | 向 | xiàng | to face | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
455 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
456 | 3 | 向 | xiàng | formerly | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
457 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
458 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
459 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
460 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
461 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
462 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
463 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
464 | 3 | 向 | xiàng | always | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
465 | 3 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
466 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
467 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
468 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
469 | 3 | 向 | xiàng | echo | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
470 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
471 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 走過來和顏悅色地向媳婦詢及不快的原因 |
472 | 3 | 公公 | jiùfù | husband's father | 公公 |
473 | 3 | 女 | nǚ | female; feminine | 是有名的賢女 |
474 | 3 | 女 | nǚ | female | 是有名的賢女 |
475 | 3 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 是有名的賢女 |
476 | 3 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 是有名的賢女 |
477 | 3 | 女 | nǚ | daughter | 是有名的賢女 |
478 | 3 | 女 | rǔ | you; thou | 是有名的賢女 |
479 | 3 | 女 | nǚ | soft; feminine | 是有名的賢女 |
480 | 3 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 是有名的賢女 |
481 | 3 | 女 | rǔ | you | 是有名的賢女 |
482 | 3 | 女 | nǚ | woman; nārī | 是有名的賢女 |
483 | 3 | 女 | nǚ | daughter; duhitṛ | 是有名的賢女 |
484 | 3 | 女兒 | nǚ ér | daughter | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
485 | 3 | 女兒 | nǚ ér | a woman; a female | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
486 | 3 | 女兒 | nǚ ér | an unmarried woman | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
487 | 2 | 中午 | zhōngwǔ | noon; midday | 明天中午到福增城謨尸羅長者家中接受供養 |
488 | 2 | 見到 | jiàndào | to see | 謨尸羅見到給孤獨 |
489 | 2 | 件 | jiàn | a document | 你承認這件婚事好了 |
490 | 2 | 件 | jiàn | article | 你承認這件婚事好了 |
491 | 2 | 件 | jiàn | an item | 你承認這件婚事好了 |
492 | 2 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 當然會獲得很大的福報 |
493 | 2 | 在家 | zàijiā | lay person; laity | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
494 | 2 | 在家 | zàijiā | at home | 佛陀的在家弟子給孤獨長者生養了一個女兒 |
495 | 2 | 先 | xiān | first | 應先準備上妙供品 |
496 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 應先準備上妙供品 |
497 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 應先準備上妙供品 |
498 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 應先準備上妙供品 |
499 | 2 | 先 | xiān | to start | 應先準備上妙供品 |
500 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 應先準備上妙供品 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
尸罗 | 尸羅 | shīluó | sila; commitment to not doing harm |
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
善 | shàn | kusala; virtuous | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
福 |
|
|
|
很 | hěn | very; atīva | |
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
说 | 說 |
|
|
地 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
大富翁 | 100 | Monopoly | |
法身 | 70 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
给孤独 | 給孤獨 | 103 | Anāthapiṇḍada |
给孤独长者 | 給孤獨長者 | 106 | Anāthapiṇḍada |
裸形外道 | 108 | acelaka; a clothless ascetic cult | |
妙法 | 109 |
|
|
祇园精舍 | 祇園精舍 | 113 | Jetavana; Jetta Grove; Jetta Grove Vihara |
如来 | 如來 | 114 |
|
舍卫城 | 舍衛城 | 115 | Sravasti; Savatthi |
舍卫大城 | 舍衛大城 | 83 | Sravasti; Savatthi |
世间解 | 世間解 | 83 |
|
天人师 | 天人師 | 116 |
|
无上士 | 無上士 | 87 |
|
印度 | 121 | India | |
应供 | 應供 | 121 |
|
增城 | 122 | Zengcheng | |
正遍知 | 90 |
|
|
祇陀太子 | 122 | Prince Jeta |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 31.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八十种好 | 八十種好 | 98 | eighty noble qualities |
法喜 | 102 |
|
|
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛化 | 102 |
|
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
福德 | 102 |
|
|
欢喜地 | 歡喜地 | 104 |
|
见佛 | 見佛 | 106 |
|
戒香 | 106 |
|
|
金轮 | 金輪 | 106 | golden wheel; kancana-mandala; kancana-cakra |
精舍 | 106 |
|
|
空无 | 空無 | 107 |
|
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
了知 | 108 | to understand clearly | |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
菩提心 | 112 |
|
|
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人天 | 114 |
|
|
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
三世因果 | 115 |
|
|
善逝 | 115 | Immaculately Departed One; Well-Gone; Sugata | |
圣果 | 聖果 | 115 | sacred fruit |
生欢喜 | 生歡喜 | 115 | giving rise to joy |
十方世界 | 115 | the worlds in all ten directions | |
尸罗 | 尸羅 | 115 | sila; commitment to not doing harm |
素斋 | 素齋 | 115 |
|
一切有情 | 121 |
|
|
用大 | 121 | great in function | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
诸比丘 | 諸比丘 | 122 | monks |
作佛事 | 122 | do as taught by the Buddha |