Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 7. Etiquette - 11. Protocol for Food and Drink 柒、生活禮儀篇 十一、飲食的禮儀
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 應 | yìng | to answer; to respond | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 2 | 12 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 3 | 12 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 4 | 12 | 應 | yìng | to accept | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 5 | 12 | 應 | yìng | to permit; to allow | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 6 | 12 | 應 | yìng | to echo | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 7 | 12 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 8 | 12 | 應 | yìng | Ying | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 9 | 9 | 食 | shí | food; food and drink | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 10 | 9 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 11 | 9 | 食 | shí | to eat | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 12 | 9 | 食 | sì | to feed | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 13 | 9 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 14 | 9 | 食 | sì | to raise; to nourish | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 15 | 9 | 食 | shí | to receive; to accept | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 16 | 9 | 食 | shí | to receive an official salary | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 17 | 9 | 食 | shí | an eclipse | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 18 | 9 | 食 | shí | food; bhakṣa | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 19 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 進食時 |
| 20 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 進食時 |
| 21 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 進食時 |
| 22 | 9 | 時 | shí | fashionable | 進食時 |
| 23 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 進食時 |
| 24 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 進食時 |
| 25 | 9 | 時 | shí | tense | 進食時 |
| 26 | 9 | 時 | shí | particular; special | 進食時 |
| 27 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 進食時 |
| 28 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 進食時 |
| 29 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 進食時 |
| 30 | 9 | 時 | shí | seasonal | 進食時 |
| 31 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 進食時 |
| 32 | 9 | 時 | shí | hour | 進食時 |
| 33 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 進食時 |
| 34 | 9 | 時 | shí | Shi | 進食時 |
| 35 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 進食時 |
| 36 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 進食時 |
| 37 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 進食時 |
| 38 | 9 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可翹腳 |
| 39 | 9 | 不可 | bù kě | improbable | 不可翹腳 |
| 40 | 6 | 中 | zhōng | middle | 口中含有食物時 |
| 41 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 口中含有食物時 |
| 42 | 6 | 中 | zhōng | China | 口中含有食物時 |
| 43 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 口中含有食物時 |
| 44 | 6 | 中 | zhōng | midday | 口中含有食物時 |
| 45 | 6 | 中 | zhōng | inside | 口中含有食物時 |
| 46 | 6 | 中 | zhōng | during | 口中含有食物時 |
| 47 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 口中含有食物時 |
| 48 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 口中含有食物時 |
| 49 | 6 | 中 | zhōng | half | 口中含有食物時 |
| 50 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 口中含有食物時 |
| 51 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 口中含有食物時 |
| 52 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 口中含有食物時 |
| 53 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 口中含有食物時 |
| 54 | 6 | 中 | zhōng | middle | 口中含有食物時 |
| 55 | 5 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 不可離座 |
| 56 | 5 | 離 | lí | a mythical bird | 不可離座 |
| 57 | 5 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 不可離座 |
| 58 | 5 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 不可離座 |
| 59 | 5 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 不可離座 |
| 60 | 5 | 離 | lí | a mountain ash | 不可離座 |
| 61 | 5 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 不可離座 |
| 62 | 5 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 不可離座 |
| 63 | 5 | 離 | lí | to cut off | 不可離座 |
| 64 | 5 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 不可離座 |
| 65 | 5 | 離 | lí | to be distant from | 不可離座 |
| 66 | 5 | 離 | lí | two | 不可離座 |
| 67 | 5 | 離 | lí | to array; to align | 不可離座 |
| 68 | 5 | 離 | lí | to pass through; to experience | 不可離座 |
| 69 | 5 | 離 | lí | transcendence | 不可離座 |
| 70 | 5 | 匙 | chí | spoon | 第一匙默念 |
| 71 | 5 | 匙 | shi | key | 第一匙默念 |
| 72 | 5 | 匙 | chí | Chi | 第一匙默念 |
| 73 | 5 | 匙 | chí | spoon; kalācika | 第一匙默念 |
| 74 | 4 | 座 | zuò | seat | 不可離座 |
| 75 | 4 | 座 | zuò | stand; base | 不可離座 |
| 76 | 4 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 不可離座 |
| 77 | 4 | 座 | zuò | seat; āsana | 不可離座 |
| 78 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為充實人生的資糧 |
| 79 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為充實人生的資糧 |
| 80 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 是為充實人生的資糧 |
| 81 | 4 | 為 | wéi | to do | 是為充實人生的資糧 |
| 82 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 是為充實人生的資糧 |
| 83 | 4 | 為 | wéi | to govern | 是為充實人生的資糧 |
| 84 | 4 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 飲食的禮儀 |
| 85 | 4 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 飲食的禮儀 |
| 86 | 3 | 太 | tài | grand | 聲音不可太高 |
| 87 | 3 | 太 | tài | tera | 聲音不可太高 |
| 88 | 3 | 太 | tài | senior | 聲音不可太高 |
| 89 | 3 | 太 | tài | most senior member | 聲音不可太高 |
| 90 | 3 | 三 | sān | three | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 91 | 3 | 三 | sān | third | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 92 | 3 | 三 | sān | more than two | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 93 | 3 | 三 | sān | very few | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 94 | 3 | 三 | sān | San | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 95 | 3 | 三 | sān | three; tri | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 96 | 3 | 三 | sān | sa | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 97 | 3 | 餐具 | cānjù | tableware | 餐具務須清潔 |
| 98 | 3 | 默念 | mòniàn | o read in silence; to contemplate inwardly | 第一匙默念 |
| 99 | 3 | 禮儀 | lǐyí | etiquette and ceremony; protocol | 生活禮儀篇 |
| 100 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 101 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 102 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 103 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 104 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 105 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 106 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 107 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 108 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 109 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 110 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 願斷一切惡 |
| 111 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 願斷一切惡 |
| 112 | 3 | 進食 | jìn shí | to take a meal; to eat | 進食時 |
| 113 | 3 | 食物 | shíwù | food | 食物講求衛生 |
| 114 | 3 | 在 | zài | in; at | 在佛門有所謂 |
| 115 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門有所謂 |
| 116 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在佛門有所謂 |
| 117 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門有所謂 |
| 118 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門有所謂 |
| 119 | 3 | 長輩 | zhǎngbèi | one's elders; the older generation | 與長輩一起進餐 |
| 120 | 3 | 放 | fàng | to put; to place | 或把手肘撐放在桌上 |
| 121 | 3 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 或把手肘撐放在桌上 |
| 122 | 3 | 放 | fàng | to dismiss | 或把手肘撐放在桌上 |
| 123 | 3 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 或把手肘撐放在桌上 |
| 124 | 3 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 或把手肘撐放在桌上 |
| 125 | 3 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 或把手肘撐放在桌上 |
| 126 | 3 | 放 | fàng | to exile | 或把手肘撐放在桌上 |
| 127 | 3 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 或把手肘撐放在桌上 |
| 128 | 3 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 或把手肘撐放在桌上 |
| 129 | 3 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 或把手肘撐放在桌上 |
| 130 | 3 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 或把手肘撐放在桌上 |
| 131 | 3 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 或把手肘撐放在桌上 |
| 132 | 3 | 放 | fǎng | according to | 或把手肘撐放在桌上 |
| 133 | 3 | 放 | fǎng | to arrive at | 或把手肘撐放在桌上 |
| 134 | 3 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 或把手肘撐放在桌上 |
| 135 | 2 | 挾 | xié | to clasp under the arm | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 136 | 2 | 挾 | xié | to hold hold between | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 137 | 2 | 挾 | xié | to hold under duress; to coerce | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 138 | 2 | 挾 | xié | to grasp; to hold | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 139 | 2 | 挾 | xié | to lean on | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 140 | 2 | 挾 | xié | to mix; to mingle | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 141 | 2 | 挾 | xié | to hide | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 142 | 2 | 挾 | jiá | to open; to access | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 143 | 2 | 挾 | jiá | to clasp | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 144 | 2 | 挾 | jiá | everywhere | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 145 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 手臂平貼身體 |
| 146 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 手臂平貼身體 |
| 147 | 2 | 平 | píng | Ping | 手臂平貼身體 |
| 148 | 2 | 平 | píng | equal | 手臂平貼身體 |
| 149 | 2 | 平 | píng | to conquer | 手臂平貼身體 |
| 150 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 手臂平貼身體 |
| 151 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 手臂平貼身體 |
| 152 | 2 | 平 | píng | to pacify | 手臂平貼身體 |
| 153 | 2 | 平 | píng | to make level | 手臂平貼身體 |
| 154 | 2 | 平 | píng | to be at the same level | 手臂平貼身體 |
| 155 | 2 | 平 | píng | fair; impartial | 手臂平貼身體 |
| 156 | 2 | 平 | píng | to restrain anger | 手臂平貼身體 |
| 157 | 2 | 平 | píng | ordinary; common | 手臂平貼身體 |
| 158 | 2 | 平 | píng | a level tone | 手臂平貼身體 |
| 159 | 2 | 平 | píng | a unit of weight | 手臂平貼身體 |
| 160 | 2 | 平 | píng | peaceful | 手臂平貼身體 |
| 161 | 2 | 平 | píng | equal; ordinary | 手臂平貼身體 |
| 162 | 2 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 163 | 2 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 164 | 2 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 165 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口中含有食物時 |
| 166 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 口中含有食物時 |
| 167 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口中含有食物時 |
| 168 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 口中含有食物時 |
| 169 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口中含有食物時 |
| 170 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 口中含有食物時 |
| 171 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口中含有食物時 |
| 172 | 2 | 口 | kǒu | taste | 口中含有食物時 |
| 173 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 口中含有食物時 |
| 174 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口中含有食物時 |
| 175 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口中含有食物時 |
| 176 | 2 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 尤其不可從盛菜盤碗中直接挾送入口 |
| 177 | 2 | 送 | sòng | to see off | 尤其不可從盛菜盤碗中直接挾送入口 |
| 178 | 2 | 全 | quán | perfect | 全缺應供 |
| 179 | 2 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 全缺應供 |
| 180 | 2 | 全 | quán | pure colored jade | 全缺應供 |
| 181 | 2 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 全缺應供 |
| 182 | 2 | 全 | quán | Quan | 全缺應供 |
| 183 | 2 | 全 | quán | to make perfect | 全缺應供 |
| 184 | 2 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 全缺應供 |
| 185 | 2 | 全 | quán | to reduce | 全缺應供 |
| 186 | 2 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 全缺應供 |
| 187 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願斷一切惡 |
| 188 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願斷一切惡 |
| 189 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願斷一切惡 |
| 190 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願斷一切惡 |
| 191 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願斷一切惡 |
| 192 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願斷一切惡 |
| 193 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願斷一切惡 |
| 194 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願斷一切惡 |
| 195 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願斷一切惡 |
| 196 | 2 | 餐 | cān | food | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 197 | 2 | 餐 | cān | to eat | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 198 | 2 | 餐 | cān | to suffer; to endure | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 199 | 2 | 餐 | cān | to adopt; to implement | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 200 | 2 | 先 | xiān | first | 不宜先食 |
| 201 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 不宜先食 |
| 202 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 不宜先食 |
| 203 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 不宜先食 |
| 204 | 2 | 先 | xiān | to start | 不宜先食 |
| 205 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 不宜先食 |
| 206 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 不宜先食 |
| 207 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 不宜先食 |
| 208 | 2 | 先 | xiān | Xian | 不宜先食 |
| 209 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 不宜先食 |
| 210 | 2 | 先 | xiān | super | 不宜先食 |
| 211 | 2 | 先 | xiān | deceased | 不宜先食 |
| 212 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 不宜先食 |
| 213 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 214 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 215 | 2 | 因 | yīn | to follow | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 216 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 217 | 2 | 因 | yīn | via; through | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 218 | 2 | 因 | yīn | to continue | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 219 | 2 | 因 | yīn | to receive | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 220 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 221 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 222 | 2 | 因 | yīn | to be like | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 223 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 224 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 225 | 2 | 取用 | qǔyòng | to access; to make use of | 勿取用過剩而造成浪費 |
| 226 | 2 | 及 | jí | to reach | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 227 | 2 | 及 | jí | to attain | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 228 | 2 | 及 | jí | to understand | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 229 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 230 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 231 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 232 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 233 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一匙默念 |
| 234 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一匙默念 |
| 235 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一匙默念 |
| 236 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一匙默念 |
| 237 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 過堂五觀想 |
| 238 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 過堂五觀想 |
| 239 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 過堂五觀想 |
| 240 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 過堂五觀想 |
| 241 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 過堂五觀想 |
| 242 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 過堂五觀想 |
| 243 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三匙默念 |
| 244 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三匙默念 |
| 245 | 2 | 者 | zhě | ca | 並以靠近自己面前者取用 |
| 246 | 2 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 聲音不可太高 |
| 247 | 2 | 菜 | cài | vegetables | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 248 | 2 | 菜 | cài | a dish of food | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 249 | 2 | 菜 | cài | food; cuisine | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 250 | 2 | 菜 | cài | disappointing | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 251 | 2 | 菜 | cài | dish; food; śāka | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 252 | 2 | 桌 | zhuō | a table; a desk; a stand | 或把手肘撐放在桌上 |
| 253 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 餐後應將果皮 |
| 254 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 餐後應將果皮 |
| 255 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 餐後應將果皮 |
| 256 | 2 | 將 | qiāng | to request | 餐後應將果皮 |
| 257 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 餐後應將果皮 |
| 258 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 餐後應將果皮 |
| 259 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 餐後應將果皮 |
| 260 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 餐後應將果皮 |
| 261 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 餐後應將果皮 |
| 262 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 餐後應將果皮 |
| 263 | 2 | 將 | jiàng | king | 餐後應將果皮 |
| 264 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 餐後應將果皮 |
| 265 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 餐後應將果皮 |
| 266 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 餐後應將果皮 |
| 267 | 2 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 使用餐具宜輕聲 |
| 268 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 269 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 270 | 2 | 而 | néng | can; able | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 271 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 272 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 273 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二匙默念 |
| 274 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二匙默念 |
| 275 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與同座談話 |
| 276 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與同座談話 |
| 277 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與同座談話 |
| 278 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與同座談話 |
| 279 | 2 | 與 | yù | to help | 與同座談話 |
| 280 | 2 | 與 | yǔ | for | 與同座談話 |
| 281 | 2 | 須 | xū | beard; whiskers | 餐具務須清潔 |
| 282 | 2 | 須 | xū | must | 餐具務須清潔 |
| 283 | 2 | 須 | xū | to wait | 餐具務須清潔 |
| 284 | 2 | 須 | xū | moment | 餐具務須清潔 |
| 285 | 2 | 須 | xū | whiskers | 餐具務須清潔 |
| 286 | 2 | 須 | xū | Xu | 餐具務須清潔 |
| 287 | 2 | 須 | xū | to be slow | 餐具務須清潔 |
| 288 | 2 | 須 | xū | to stop | 餐具務須清潔 |
| 289 | 2 | 須 | xū | to use | 餐具務須清潔 |
| 290 | 2 | 須 | xū | to be; is | 餐具務須清潔 |
| 291 | 2 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 餐具務須清潔 |
| 292 | 2 | 須 | xū | a fine stem | 餐具務須清潔 |
| 293 | 2 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 餐具務須清潔 |
| 294 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 與同座談話 |
| 295 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 與同座談話 |
| 296 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 與同座談話 |
| 297 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 與同座談話 |
| 298 | 2 | 同 | tóng | Tong | 與同座談話 |
| 299 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 與同座談話 |
| 300 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 與同座談話 |
| 301 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 與同座談話 |
| 302 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 與同座談話 |
| 303 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 與同座談話 |
| 304 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 與同座談話 |
| 305 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 與同座談話 |
| 306 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 307 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 308 | 2 | 未 | wèi | to taste | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 309 | 2 | 五觀 | wǔ guān | five contemplations | 過堂五觀想 |
| 310 | 2 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜撕成小塊 |
| 311 | 2 | 宜 | yí | to be amiable | 宜撕成小塊 |
| 312 | 2 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜撕成小塊 |
| 313 | 2 | 宜 | yí | to share | 宜撕成小塊 |
| 314 | 2 | 宜 | yí | should | 宜撕成小塊 |
| 315 | 2 | 宜 | yí | Yi | 宜撕成小塊 |
| 316 | 2 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜撕成小塊 |
| 317 | 2 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜撕成小塊 |
| 318 | 2 | 宜 | yí | suitable; pathya | 宜撕成小塊 |
| 319 | 2 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 長輩尚未食畢 |
| 320 | 2 | 畢 | bì | a hand net | 長輩尚未食畢 |
| 321 | 2 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 長輩尚未食畢 |
| 322 | 2 | 畢 | bì | Bi | 長輩尚未食畢 |
| 323 | 2 | 畢 | bì | Bi constellation | 長輩尚未食畢 |
| 324 | 2 | 畢 | bì | bamboo slips | 長輩尚未食畢 |
| 325 | 2 | 吃 | chī | to eat | 吃麵包 |
| 326 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃麵包 |
| 327 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃麵包 |
| 328 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 吃麵包 |
| 329 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃麵包 |
| 330 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 吃麵包 |
| 331 | 2 | 吃 | chī | to sink | 吃麵包 |
| 332 | 2 | 吃 | chī | to receive | 吃麵包 |
| 333 | 2 | 吃 | chī | to expend | 吃麵包 |
| 334 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 吃麵包 |
| 335 | 2 | 吃 | chī | kha | 吃麵包 |
| 336 | 2 | 盤 | pán | a plate; a shallow dish | 勿在盤中任意翻揀 |
| 337 | 2 | 盤 | pán | to examine | 勿在盤中任意翻揀 |
| 338 | 2 | 盤 | pán | crooked | 勿在盤中任意翻揀 |
| 339 | 2 | 盤 | pán | a bronze plate | 勿在盤中任意翻揀 |
| 340 | 2 | 盤 | pán | a tray; a board | 勿在盤中任意翻揀 |
| 341 | 2 | 盤 | pán | trading price | 勿在盤中任意翻揀 |
| 342 | 2 | 盤 | pán | home area | 勿在盤中任意翻揀 |
| 343 | 2 | 盤 | pán | Pan | 勿在盤中任意翻揀 |
| 344 | 2 | 盤 | pán | to coil around | 勿在盤中任意翻揀 |
| 345 | 2 | 盤 | pán | to circle around | 勿在盤中任意翻揀 |
| 346 | 2 | 盤 | pán | to cross askew | 勿在盤中任意翻揀 |
| 347 | 2 | 盤 | pán | to plan; to calculate | 勿在盤中任意翻揀 |
| 348 | 2 | 作 | zuò | to do | 勿使碰撞作響 |
| 349 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 勿使碰撞作響 |
| 350 | 2 | 作 | zuò | to start | 勿使碰撞作響 |
| 351 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 勿使碰撞作響 |
| 352 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 勿使碰撞作響 |
| 353 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 勿使碰撞作響 |
| 354 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 勿使碰撞作響 |
| 355 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 勿使碰撞作響 |
| 356 | 2 | 作 | zuò | to rise | 勿使碰撞作響 |
| 357 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 勿使碰撞作響 |
| 358 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 勿使碰撞作響 |
| 359 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 勿使碰撞作響 |
| 360 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 勿使碰撞作響 |
| 361 | 2 | 席 | xí | a banquet | 及同席者致歉 |
| 362 | 2 | 席 | xí | a seat | 及同席者致歉 |
| 363 | 2 | 席 | xí | a mat | 及同席者致歉 |
| 364 | 2 | 席 | xí | parliamentary seat; official position | 及同席者致歉 |
| 365 | 2 | 席 | xí | a sail | 及同席者致歉 |
| 366 | 2 | 席 | xí | to depend upon | 及同席者致歉 |
| 367 | 2 | 席 | xí | Xi | 及同席者致歉 |
| 368 | 2 | 席 | xí | straw mat; kaṭa | 及同席者致歉 |
| 369 | 2 | 稱念 | chēng niàn | to chant the name of the Buddha | 吃飯三稱念 |
| 370 | 2 | 稱念 | chēng niàn | chant Buddha's name | 吃飯三稱念 |
| 371 | 2 | 佛教徒 | fójiàotú | a Buddhist | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 372 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 還應注意飲食的禮儀 |
| 373 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 還應注意飲食的禮儀 |
| 374 | 2 | 先行 | xiānxíng | to precede | 不可先行離座 |
| 375 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 量彼來處 |
| 376 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 量彼來處 |
| 377 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 量彼來處 |
| 378 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 量彼來處 |
| 379 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 量彼來處 |
| 380 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 量彼來處 |
| 381 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 量彼來處 |
| 382 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 量彼來處 |
| 383 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 量彼來處 |
| 384 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 量彼來處 |
| 385 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 量彼來處 |
| 386 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 量彼來處 |
| 387 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 量彼來處 |
| 388 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 量彼來處 |
| 389 | 1 | 蟲 | chóng | an invertebrate; a worm | 飲食中有蟲 |
| 390 | 1 | 蟲 | chóng | Kangxi radical 142 | 飲食中有蟲 |
| 391 | 1 | 蟲 | chóng | an insect | 飲食中有蟲 |
| 392 | 1 | 回 | huí | to go back; to return | 坐椅亦應放回 |
| 393 | 1 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 坐椅亦應放回 |
| 394 | 1 | 回 | huí | to change | 坐椅亦應放回 |
| 395 | 1 | 回 | huí | to reply; to answer | 坐椅亦應放回 |
| 396 | 1 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 坐椅亦應放回 |
| 397 | 1 | 回 | huí | to depart | 坐椅亦應放回 |
| 398 | 1 | 回 | huí | Huizu | 坐椅亦應放回 |
| 399 | 1 | 回 | huí | Huizu | 坐椅亦應放回 |
| 400 | 1 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 坐椅亦應放回 |
| 401 | 1 | 高 | gāo | high; tall | 聲音不可太高 |
| 402 | 1 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 聲音不可太高 |
| 403 | 1 | 高 | gāo | height | 聲音不可太高 |
| 404 | 1 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 聲音不可太高 |
| 405 | 1 | 高 | gāo | high pitched; loud | 聲音不可太高 |
| 406 | 1 | 高 | gāo | fine; good | 聲音不可太高 |
| 407 | 1 | 高 | gāo | senior | 聲音不可太高 |
| 408 | 1 | 高 | gāo | expensive | 聲音不可太高 |
| 409 | 1 | 高 | gāo | Gao | 聲音不可太高 |
| 410 | 1 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 聲音不可太高 |
| 411 | 1 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 聲音不可太高 |
| 412 | 1 | 高 | gāo | to respect | 聲音不可太高 |
| 413 | 1 | 高 | gāo | height; samucchraya | 聲音不可太高 |
| 414 | 1 | 高 | gāo | eminent; unnata | 聲音不可太高 |
| 415 | 1 | 滋養 | zīyǎng | to nourish | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 416 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth | 第五 |
| 417 | 1 | 第五 | dì wǔ | fifth; pañcama | 第五 |
| 418 | 1 | 挺直 | tǐngzhí | to stand straight | 坐時腰背挺直 |
| 419 | 1 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 勿取用過剩而造成浪費 |
| 420 | 1 | 向 | xiàng | direction | 須向長輩 |
| 421 | 1 | 向 | xiàng | to face | 須向長輩 |
| 422 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 須向長輩 |
| 423 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 須向長輩 |
| 424 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 須向長輩 |
| 425 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 須向長輩 |
| 426 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 須向長輩 |
| 427 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 須向長輩 |
| 428 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 須向長輩 |
| 429 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 須向長輩 |
| 430 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 須向長輩 |
| 431 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 須向長輩 |
| 432 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 須向長輩 |
| 433 | 1 | 向 | xiàng | echo | 須向長輩 |
| 434 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 須向長輩 |
| 435 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 須向長輩 |
| 436 | 1 | 一般人 | yībānrén | average person | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 437 | 1 | 功能 | gōngnéng | function; capability | 長養色身的功能 |
| 438 | 1 | 功能 | gōngnéng | ability; power; samartha | 長養色身的功能 |
| 439 | 1 | 講求 | jiǎngqiú | to stress; to emphasize | 食物講求衛生 |
| 440 | 1 | 講求 | jiǎngqiú | to research; to investigate | 食物講求衛生 |
| 441 | 1 | 雙腳 | shuāngjiǎo | two legs; both feet | 雙腳應平放 |
| 442 | 1 | 十一 | shíyī | eleven | 十一 |
| 443 | 1 | 十一 | shí Yī | National Day in the PRC | 十一 |
| 444 | 1 | 十一 | shíyī | eleven; ekadasa | 十一 |
| 445 | 1 | 咬 | yǎo | to bite; to gnaw | 不可大口咬食 |
| 446 | 1 | 吹氣 | chuīqì | to blow air (into) | 不宜吹氣令冷 |
| 447 | 1 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 計功多少 |
| 448 | 1 | 公筷 | gōngkuài | serving chopsticks | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 449 | 1 | 塊 | kuài | lump | 宜撕成小塊 |
| 450 | 1 | 塊 | kuài | piece | 宜撕成小塊 |
| 451 | 1 | 塊 | kuài | lump; loṣṭa | 宜撕成小塊 |
| 452 | 1 | 療 | liáo | to be healed; to cured; to recover | 為療形枯 |
| 453 | 1 | 療 | liáo | to rescue | 為療形枯 |
| 454 | 1 | 自助餐 | zìzhùcān | buffet; self-service meal | 以自助餐方式進食時 |
| 455 | 1 | 聲 | shēng | sound | 不得張口吸食作聲 |
| 456 | 1 | 聲 | shēng | sheng | 不得張口吸食作聲 |
| 457 | 1 | 聲 | shēng | voice | 不得張口吸食作聲 |
| 458 | 1 | 聲 | shēng | music | 不得張口吸食作聲 |
| 459 | 1 | 聲 | shēng | language | 不得張口吸食作聲 |
| 460 | 1 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 不得張口吸食作聲 |
| 461 | 1 | 聲 | shēng | a message | 不得張口吸食作聲 |
| 462 | 1 | 聲 | shēng | a consonant | 不得張口吸食作聲 |
| 463 | 1 | 聲 | shēng | a tone | 不得張口吸食作聲 |
| 464 | 1 | 聲 | shēng | to announce | 不得張口吸食作聲 |
| 465 | 1 | 刀叉 | dāochā | knife and fork | 並且不可揮動筷匙刀叉 |
| 466 | 1 | 冷 | lěng | cold | 不宜吹氣令冷 |
| 467 | 1 | 冷 | lěng | not welcoming | 不宜吹氣令冷 |
| 468 | 1 | 冷 | lěng | deserted; unfrequented; lonely | 不宜吹氣令冷 |
| 469 | 1 | 冷 | lěng | rare; strange | 不宜吹氣令冷 |
| 470 | 1 | 冷 | lěng | idle | 不宜吹氣令冷 |
| 471 | 1 | 冷 | lěng | despised | 不宜吹氣令冷 |
| 472 | 1 | 冷 | lěng | not popular | 不宜吹氣令冷 |
| 473 | 1 | 冷 | lěng | Leng | 不宜吹氣令冷 |
| 474 | 1 | 冷 | lěng | cold; śīta | 不宜吹氣令冷 |
| 475 | 1 | 湯 | tāng | soup | 喝湯時 |
| 476 | 1 | 湯 | tāng | Tang | 喝湯時 |
| 477 | 1 | 湯 | tāng | boiling punishment | 喝湯時 |
| 478 | 1 | 湯 | tāng | decoction | 喝湯時 |
| 479 | 1 | 湯 | tāng | hot water | 喝湯時 |
| 480 | 1 | 湯 | tāng | juice | 喝湯時 |
| 481 | 1 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 喝湯時 |
| 482 | 1 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 喝湯時 |
| 483 | 1 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 喝湯時 |
| 484 | 1 | 輕聲 | qīngshēng | light stress | 使用餐具宜輕聲 |
| 485 | 1 | 輕聲 | qīngshēng | neutral tone; light stress | 使用餐具宜輕聲 |
| 486 | 1 | 忖 | cǔn | to ponder; to speculate; to consider; to guess | 忖己德行 |
| 487 | 1 | 貼身 | tiēshēn | close fitting [clothes] | 手臂平貼身體 |
| 488 | 1 | 貼身 | tiēshēn | to keep close by | 手臂平貼身體 |
| 489 | 1 | 貼身 | tiēshēn | a close concubine | 手臂平貼身體 |
| 490 | 1 | 儀態 | yítài | bearing; deportment | 儀態優雅 |
| 491 | 1 | 揮動 | huīdòng | to wave; to brandish | 並且不可揮動筷匙刀叉 |
| 492 | 1 | 良好 | liánghǎo | good; favorable | 要保持良好威儀 |
| 493 | 1 | 肥 | féi | fat; plump; obese | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 494 | 1 | 肥 | féi | fertile | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 495 | 1 | 好 | hǎo | good | 應將餐具理好 |
| 496 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 應將餐具理好 |
| 497 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 應將餐具理好 |
| 498 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 應將餐具理好 |
| 499 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 應將餐具理好 |
| 500 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 應將餐具理好 |
Frequencies of all Words
Top 642
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 應 | yīng | should; ought | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 2 | 12 | 應 | yìng | to answer; to respond | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 3 | 12 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 4 | 12 | 應 | yīng | soon; immediately | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 5 | 12 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 6 | 12 | 應 | yìng | to accept | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 7 | 12 | 應 | yīng | or; either | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 8 | 12 | 應 | yìng | to permit; to allow | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 9 | 12 | 應 | yìng | to echo | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 10 | 12 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 11 | 12 | 應 | yìng | Ying | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 12 | 12 | 應 | yīng | suitable; yukta | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 13 | 9 | 食 | shí | food; food and drink | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 14 | 9 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 15 | 9 | 食 | shí | to eat | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 16 | 9 | 食 | sì | to feed | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 17 | 9 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 18 | 9 | 食 | sì | to raise; to nourish | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 19 | 9 | 食 | shí | to receive; to accept | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 20 | 9 | 食 | shí | to receive an official salary | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 21 | 9 | 食 | shí | an eclipse | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 22 | 9 | 食 | shí | food; bhakṣa | 還有滋養法身慧命的法食 |
| 23 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 進食時 |
| 24 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 進食時 |
| 25 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 進食時 |
| 26 | 9 | 時 | shí | at that time | 進食時 |
| 27 | 9 | 時 | shí | fashionable | 進食時 |
| 28 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 進食時 |
| 29 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 進食時 |
| 30 | 9 | 時 | shí | tense | 進食時 |
| 31 | 9 | 時 | shí | particular; special | 進食時 |
| 32 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 進食時 |
| 33 | 9 | 時 | shí | hour (measure word) | 進食時 |
| 34 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 進食時 |
| 35 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 進食時 |
| 36 | 9 | 時 | shí | seasonal | 進食時 |
| 37 | 9 | 時 | shí | frequently; often | 進食時 |
| 38 | 9 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 進食時 |
| 39 | 9 | 時 | shí | on time | 進食時 |
| 40 | 9 | 時 | shí | this; that | 進食時 |
| 41 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 進食時 |
| 42 | 9 | 時 | shí | hour | 進食時 |
| 43 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 進食時 |
| 44 | 9 | 時 | shí | Shi | 進食時 |
| 45 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 進食時 |
| 46 | 9 | 時 | shí | time; kāla | 進食時 |
| 47 | 9 | 時 | shí | at that time; samaya | 進食時 |
| 48 | 9 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可翹腳 |
| 49 | 9 | 不可 | bù kě | improbable | 不可翹腳 |
| 50 | 7 | 的 | de | possessive particle | 飲食的禮儀 |
| 51 | 7 | 的 | de | structural particle | 飲食的禮儀 |
| 52 | 7 | 的 | de | complement | 飲食的禮儀 |
| 53 | 7 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 飲食的禮儀 |
| 54 | 6 | 中 | zhōng | middle | 口中含有食物時 |
| 55 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 口中含有食物時 |
| 56 | 6 | 中 | zhōng | China | 口中含有食物時 |
| 57 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 口中含有食物時 |
| 58 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 口中含有食物時 |
| 59 | 6 | 中 | zhōng | midday | 口中含有食物時 |
| 60 | 6 | 中 | zhōng | inside | 口中含有食物時 |
| 61 | 6 | 中 | zhōng | during | 口中含有食物時 |
| 62 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 口中含有食物時 |
| 63 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 口中含有食物時 |
| 64 | 6 | 中 | zhōng | half | 口中含有食物時 |
| 65 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 口中含有食物時 |
| 66 | 6 | 中 | zhōng | while | 口中含有食物時 |
| 67 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 口中含有食物時 |
| 68 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 口中含有食物時 |
| 69 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 口中含有食物時 |
| 70 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 口中含有食物時 |
| 71 | 6 | 中 | zhōng | middle | 口中含有食物時 |
| 72 | 5 | 離 | lí | to leave; to depart; to go away; to part | 不可離座 |
| 73 | 5 | 離 | lí | a mythical bird | 不可離座 |
| 74 | 5 | 離 | lí | li; one of the eight divinatory trigrams | 不可離座 |
| 75 | 5 | 離 | lí | a band or kerchief worn when a woman left home to be married | 不可離座 |
| 76 | 5 | 離 | chī | a dragon with horns not yet grown | 不可離座 |
| 77 | 5 | 離 | lí | a mountain ash | 不可離座 |
| 78 | 5 | 離 | lí | vanilla; a vanilla-like herb | 不可離座 |
| 79 | 5 | 離 | lí | to be scattered; to be separated | 不可離座 |
| 80 | 5 | 離 | lí | to cut off | 不可離座 |
| 81 | 5 | 離 | lí | to violate; to be contrary to | 不可離座 |
| 82 | 5 | 離 | lí | to be distant from | 不可離座 |
| 83 | 5 | 離 | lí | two | 不可離座 |
| 84 | 5 | 離 | lí | to array; to align | 不可離座 |
| 85 | 5 | 離 | lí | to pass through; to experience | 不可離座 |
| 86 | 5 | 離 | lí | transcendence | 不可離座 |
| 87 | 5 | 匙 | chí | spoon | 第一匙默念 |
| 88 | 5 | 匙 | shi | key | 第一匙默念 |
| 89 | 5 | 匙 | chí | Chi | 第一匙默念 |
| 90 | 5 | 匙 | chí | spoon; kalācika | 第一匙默念 |
| 91 | 5 | 勿 | wù | do not | 勿張開雙臂 |
| 92 | 5 | 勿 | wù | no | 勿張開雙臂 |
| 93 | 5 | 勿 | wù | do not | 勿張開雙臂 |
| 94 | 4 | 座 | zuò | seat | 不可離座 |
| 95 | 4 | 座 | zuò | measure word for large things | 不可離座 |
| 96 | 4 | 座 | zuò | stand; base | 不可離座 |
| 97 | 4 | 座 | zuò | a constellation; a star constellation | 不可離座 |
| 98 | 4 | 座 | zuò | seat; āsana | 不可離座 |
| 99 | 4 | 為 | wèi | for; to | 是為充實人生的資糧 |
| 100 | 4 | 為 | wèi | because of | 是為充實人生的資糧 |
| 101 | 4 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是為充實人生的資糧 |
| 102 | 4 | 為 | wéi | to change into; to become | 是為充實人生的資糧 |
| 103 | 4 | 為 | wéi | to be; is | 是為充實人生的資糧 |
| 104 | 4 | 為 | wéi | to do | 是為充實人生的資糧 |
| 105 | 4 | 為 | wèi | for | 是為充實人生的資糧 |
| 106 | 4 | 為 | wèi | because of; for; to | 是為充實人生的資糧 |
| 107 | 4 | 為 | wèi | to | 是為充實人生的資糧 |
| 108 | 4 | 為 | wéi | in a passive construction | 是為充實人生的資糧 |
| 109 | 4 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是為充實人生的資糧 |
| 110 | 4 | 為 | wéi | forming an adverb | 是為充實人生的資糧 |
| 111 | 4 | 為 | wéi | to add emphasis | 是為充實人生的資糧 |
| 112 | 4 | 為 | wèi | to support; to help | 是為充實人生的資糧 |
| 113 | 4 | 為 | wéi | to govern | 是為充實人生的資糧 |
| 114 | 4 | 飲食 | yǐn shí | food and drink | 飲食的禮儀 |
| 115 | 4 | 飲食 | yǐn shí | to eat and drink | 飲食的禮儀 |
| 116 | 3 | 太 | tài | very; too; extremely | 聲音不可太高 |
| 117 | 3 | 太 | tài | most | 聲音不可太高 |
| 118 | 3 | 太 | tài | grand | 聲音不可太高 |
| 119 | 3 | 太 | tài | tera | 聲音不可太高 |
| 120 | 3 | 太 | tài | senior | 聲音不可太高 |
| 121 | 3 | 太 | tài | most senior member | 聲音不可太高 |
| 122 | 3 | 太 | tài | very; great; ati | 聲音不可太高 |
| 123 | 3 | 不宜 | bùyí | unsuitable; inadvisable; inappropriate | 不宜先食 |
| 124 | 3 | 三 | sān | three | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 125 | 3 | 三 | sān | third | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 126 | 3 | 三 | sān | more than two | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 127 | 3 | 三 | sān | very few | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 128 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 129 | 3 | 三 | sān | San | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 130 | 3 | 三 | sān | three; tri | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 131 | 3 | 三 | sān | sa | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 132 | 3 | 餐具 | cānjù | tableware | 餐具務須清潔 |
| 133 | 3 | 默念 | mòniàn | o read in silence; to contemplate inwardly | 第一匙默念 |
| 134 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為充實人生的資糧 |
| 135 | 3 | 是 | shì | is exactly | 是為充實人生的資糧 |
| 136 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為充實人生的資糧 |
| 137 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 是為充實人生的資糧 |
| 138 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 是為充實人生的資糧 |
| 139 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為充實人生的資糧 |
| 140 | 3 | 是 | shì | true | 是為充實人生的資糧 |
| 141 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 是為充實人生的資糧 |
| 142 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為充實人生的資糧 |
| 143 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為充實人生的資糧 |
| 144 | 3 | 是 | shì | Shi | 是為充實人生的資糧 |
| 145 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 是為充實人生的資糧 |
| 146 | 3 | 是 | shì | this; idam | 是為充實人生的資糧 |
| 147 | 3 | 禮儀 | lǐyí | etiquette and ceremony; protocol | 生活禮儀篇 |
| 148 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 149 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 150 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 151 | 3 | 以 | yǐ | according to | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 152 | 3 | 以 | yǐ | because of | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 153 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 154 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 155 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 156 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 157 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 158 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 159 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 160 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 161 | 3 | 以 | yǐ | very | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 162 | 3 | 以 | yǐ | already | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 163 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 164 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 165 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 166 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 167 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 佛教徒則應以感恩心受食 |
| 168 | 3 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 願斷一切惡 |
| 169 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 願斷一切惡 |
| 170 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 願斷一切惡 |
| 171 | 3 | 一切 | yīqiè | generally | 願斷一切惡 |
| 172 | 3 | 一切 | yīqiè | all, everything | 願斷一切惡 |
| 173 | 3 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 願斷一切惡 |
| 174 | 3 | 進食 | jìn shí | to take a meal; to eat | 進食時 |
| 175 | 3 | 或 | huò | or; either; else | 或把手肘撐放在桌上 |
| 176 | 3 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或把手肘撐放在桌上 |
| 177 | 3 | 或 | huò | some; someone | 或把手肘撐放在桌上 |
| 178 | 3 | 或 | míngnián | suddenly | 或把手肘撐放在桌上 |
| 179 | 3 | 或 | huò | or; vā | 或把手肘撐放在桌上 |
| 180 | 3 | 食物 | shíwù | food | 食物講求衛生 |
| 181 | 3 | 在 | zài | in; at | 在佛門有所謂 |
| 182 | 3 | 在 | zài | at | 在佛門有所謂 |
| 183 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在佛門有所謂 |
| 184 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在佛門有所謂 |
| 185 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在佛門有所謂 |
| 186 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在佛門有所謂 |
| 187 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在佛門有所謂 |
| 188 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 應衡量自己的食量 |
| 189 | 3 | 長輩 | zhǎngbèi | one's elders; the older generation | 與長輩一起進餐 |
| 190 | 3 | 放 | fàng | to put; to place | 或把手肘撐放在桌上 |
| 191 | 3 | 放 | fàng | to release; to free; to liberate | 或把手肘撐放在桌上 |
| 192 | 3 | 放 | fàng | to dismiss | 或把手肘撐放在桌上 |
| 193 | 3 | 放 | fàng | to feed a domesticated animal | 或把手肘撐放在桌上 |
| 194 | 3 | 放 | fàng | to shoot; to light on fire | 或把手肘撐放在桌上 |
| 195 | 3 | 放 | fàng | to expand; to enlarge | 或把手肘撐放在桌上 |
| 196 | 3 | 放 | fàng | to exile | 或把手肘撐放在桌上 |
| 197 | 3 | 放 | fàng | to shelve; to set aside; to abandon | 或把手肘撐放在桌上 |
| 198 | 3 | 放 | fàng | to act arbitrarily; to indulge | 或把手肘撐放在桌上 |
| 199 | 3 | 放 | fàng | to open; to reveal fully | 或把手肘撐放在桌上 |
| 200 | 3 | 放 | fàng | to emit; to send out; to issue | 或把手肘撐放在桌上 |
| 201 | 3 | 放 | fàng | to appoint; to assign; to delegate | 或把手肘撐放在桌上 |
| 202 | 3 | 放 | fǎng | according to | 或把手肘撐放在桌上 |
| 203 | 3 | 放 | fǎng | to arrive at | 或把手肘撐放在桌上 |
| 204 | 3 | 放 | fǎng | to copy; to imitate | 或把手肘撐放在桌上 |
| 205 | 2 | 挾 | xié | to clasp under the arm | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 206 | 2 | 挾 | xié | to hold hold between | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 207 | 2 | 挾 | xié | to hold under duress; to coerce | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 208 | 2 | 挾 | xié | to grasp; to hold | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 209 | 2 | 挾 | xié | to lean on | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 210 | 2 | 挾 | xié | to mix; to mingle | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 211 | 2 | 挾 | xié | to hide | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 212 | 2 | 挾 | jiá | to open; to access | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 213 | 2 | 挾 | jiá | to clasp | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 214 | 2 | 挾 | jiá | everywhere | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 215 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 手臂平貼身體 |
| 216 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 手臂平貼身體 |
| 217 | 2 | 平 | píng | Ping | 手臂平貼身體 |
| 218 | 2 | 平 | píng | equal | 手臂平貼身體 |
| 219 | 2 | 平 | píng | to conquer | 手臂平貼身體 |
| 220 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 手臂平貼身體 |
| 221 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 手臂平貼身體 |
| 222 | 2 | 平 | píng | to pacify | 手臂平貼身體 |
| 223 | 2 | 平 | píng | to make level | 手臂平貼身體 |
| 224 | 2 | 平 | píng | to be at the same level | 手臂平貼身體 |
| 225 | 2 | 平 | píng | fair; impartial | 手臂平貼身體 |
| 226 | 2 | 平 | píng | to restrain anger | 手臂平貼身體 |
| 227 | 2 | 平 | píng | ordinary; common | 手臂平貼身體 |
| 228 | 2 | 平 | píng | a level tone | 手臂平貼身體 |
| 229 | 2 | 平 | píng | a unit of weight | 手臂平貼身體 |
| 230 | 2 | 平 | píng | ordinarily | 手臂平貼身體 |
| 231 | 2 | 平 | píng | peaceful | 手臂平貼身體 |
| 232 | 2 | 平 | píng | equal; ordinary | 手臂平貼身體 |
| 233 | 2 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 234 | 2 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 235 | 2 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 236 | 2 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 口中含有食物時 |
| 237 | 2 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口中含有食物時 |
| 238 | 2 | 口 | kǒu | mouth | 口中含有食物時 |
| 239 | 2 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口中含有食物時 |
| 240 | 2 | 口 | kǒu | eloquence | 口中含有食物時 |
| 241 | 2 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口中含有食物時 |
| 242 | 2 | 口 | kǒu | edge; border | 口中含有食物時 |
| 243 | 2 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口中含有食物時 |
| 244 | 2 | 口 | kǒu | taste | 口中含有食物時 |
| 245 | 2 | 口 | kǒu | population; people | 口中含有食物時 |
| 246 | 2 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口中含有食物時 |
| 247 | 2 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口中含有食物時 |
| 248 | 2 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to give | 尤其不可從盛菜盤碗中直接挾送入口 |
| 249 | 2 | 送 | sòng | to see off | 尤其不可從盛菜盤碗中直接挾送入口 |
| 250 | 2 | 全 | quán | perfect | 全缺應供 |
| 251 | 2 | 全 | quán | entirely; every; completely | 全缺應供 |
| 252 | 2 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 全缺應供 |
| 253 | 2 | 全 | quán | pure colored jade | 全缺應供 |
| 254 | 2 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 全缺應供 |
| 255 | 2 | 全 | quán | Quan | 全缺應供 |
| 256 | 2 | 全 | quán | to make perfect | 全缺應供 |
| 257 | 2 | 全 | quán | intensely | 全缺應供 |
| 258 | 2 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 全缺應供 |
| 259 | 2 | 全 | quán | to reduce | 全缺應供 |
| 260 | 2 | 全 | quán | all; sarva; kṛtsna | 全缺應供 |
| 261 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願斷一切惡 |
| 262 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願斷一切惡 |
| 263 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願斷一切惡 |
| 264 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願斷一切惡 |
| 265 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願斷一切惡 |
| 266 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願斷一切惡 |
| 267 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願斷一切惡 |
| 268 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願斷一切惡 |
| 269 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願斷一切惡 |
| 270 | 2 | 餐 | cān | food | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 271 | 2 | 餐 | cān | meal | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 272 | 2 | 餐 | cān | to eat | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 273 | 2 | 餐 | cān | to suffer; to endure | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 274 | 2 | 餐 | cān | to adopt; to implement | 佛教徒除了日常三餐外 |
| 275 | 2 | 先 | xiān | first | 不宜先食 |
| 276 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 不宜先食 |
| 277 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 不宜先食 |
| 278 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 不宜先食 |
| 279 | 2 | 先 | xiān | to start | 不宜先食 |
| 280 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 不宜先食 |
| 281 | 2 | 先 | xiān | earlier | 不宜先食 |
| 282 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 不宜先食 |
| 283 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 不宜先食 |
| 284 | 2 | 先 | xiān | Xian | 不宜先食 |
| 285 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 不宜先食 |
| 286 | 2 | 先 | xiān | super | 不宜先食 |
| 287 | 2 | 先 | xiān | deceased | 不宜先食 |
| 288 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 不宜先食 |
| 289 | 2 | 因 | yīn | because | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 290 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 291 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 292 | 2 | 因 | yīn | to follow | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 293 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 294 | 2 | 因 | yīn | via; through | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 295 | 2 | 因 | yīn | to continue | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 296 | 2 | 因 | yīn | to receive | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 297 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 298 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 299 | 2 | 因 | yīn | to be like | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 300 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 301 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 302 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 303 | 2 | 因 | yīn | Cause | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 304 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 305 | 2 | 取用 | qǔyòng | to access; to make use of | 勿取用過剩而造成浪費 |
| 306 | 2 | 及 | jí | to reach | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 307 | 2 | 及 | jí | and | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 308 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 309 | 2 | 及 | jí | to attain | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 310 | 2 | 及 | jí | to understand | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 311 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 312 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 313 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 314 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 315 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一匙默念 |
| 316 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一匙默念 |
| 317 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一匙默念 |
| 318 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一匙默念 |
| 319 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 過堂五觀想 |
| 320 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 過堂五觀想 |
| 321 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 過堂五觀想 |
| 322 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 過堂五觀想 |
| 323 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 過堂五觀想 |
| 324 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 過堂五觀想 |
| 325 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三匙默念 |
| 326 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三匙默念 |
| 327 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 並以靠近自己面前者取用 |
| 328 | 2 | 者 | zhě | that | 並以靠近自己面前者取用 |
| 329 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 並以靠近自己面前者取用 |
| 330 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 並以靠近自己面前者取用 |
| 331 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 並以靠近自己面前者取用 |
| 332 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 並以靠近自己面前者取用 |
| 333 | 2 | 者 | zhuó | according to | 並以靠近自己面前者取用 |
| 334 | 2 | 者 | zhě | ca | 並以靠近自己面前者取用 |
| 335 | 2 | 聲音 | shēngyīn | voice; sound | 聲音不可太高 |
| 336 | 2 | 菜 | cài | vegetables | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 337 | 2 | 菜 | cài | a dish of food | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 338 | 2 | 菜 | cài | food; cuisine | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 339 | 2 | 菜 | cài | disappointing | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 340 | 2 | 菜 | cài | dish; food; śāka | 挾菜應使用公筷母匙 |
| 341 | 2 | 桌 | zhuō | a table; a desk; a stand | 或把手肘撐放在桌上 |
| 342 | 2 | 桌 | zhuō | table | 或把手肘撐放在桌上 |
| 343 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 餐後應將果皮 |
| 344 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 餐後應將果皮 |
| 345 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 餐後應將果皮 |
| 346 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 餐後應將果皮 |
| 347 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 餐後應將果皮 |
| 348 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 餐後應將果皮 |
| 349 | 2 | 將 | qiāng | to request | 餐後應將果皮 |
| 350 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 餐後應將果皮 |
| 351 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 餐後應將果皮 |
| 352 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 餐後應將果皮 |
| 353 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 餐後應將果皮 |
| 354 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 餐後應將果皮 |
| 355 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 餐後應將果皮 |
| 356 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 餐後應將果皮 |
| 357 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 餐後應將果皮 |
| 358 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 餐後應將果皮 |
| 359 | 2 | 將 | jiàng | king | 餐後應將果皮 |
| 360 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 餐後應將果皮 |
| 361 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 餐後應將果皮 |
| 362 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 餐後應將果皮 |
| 363 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 餐後應將果皮 |
| 364 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 餐後應將果皮 |
| 365 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 餐後應將果皮 |
| 366 | 2 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 餐後應將果皮 |
| 367 | 2 | 使用 | shǐyòng | to use; to employ; to apply; to make use of | 使用餐具宜輕聲 |
| 368 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 369 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 370 | 2 | 而 | ér | you | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 371 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 372 | 2 | 而 | ér | right away; then | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 373 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 374 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 375 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 376 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 377 | 2 | 而 | ér | so as to | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 378 | 2 | 而 | ér | only then | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 379 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 380 | 2 | 而 | néng | can; able | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 381 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 382 | 2 | 而 | ér | me | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 383 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 384 | 2 | 而 | ér | possessive | 一般人常因個人好惡而挑肥揀瘦 |
| 385 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二匙默念 |
| 386 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二匙默念 |
| 387 | 2 | 與 | yǔ | and | 與同座談話 |
| 388 | 2 | 與 | yǔ | to give | 與同座談話 |
| 389 | 2 | 與 | yǔ | together with | 與同座談話 |
| 390 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 與同座談話 |
| 391 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 與同座談話 |
| 392 | 2 | 與 | yù | to particate in | 與同座談話 |
| 393 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 與同座談話 |
| 394 | 2 | 與 | yù | to help | 與同座談話 |
| 395 | 2 | 與 | yǔ | for | 與同座談話 |
| 396 | 2 | 須 | xū | necessary; must | 餐具務須清潔 |
| 397 | 2 | 須 | xū | beard; whiskers | 餐具務須清潔 |
| 398 | 2 | 須 | xū | must | 餐具務須清潔 |
| 399 | 2 | 須 | xū | to wait | 餐具務須清潔 |
| 400 | 2 | 須 | xū | moment | 餐具務須清潔 |
| 401 | 2 | 須 | xū | whiskers | 餐具務須清潔 |
| 402 | 2 | 須 | xū | Xu | 餐具務須清潔 |
| 403 | 2 | 須 | xū | to be slow | 餐具務須清潔 |
| 404 | 2 | 須 | xū | should | 餐具務須清潔 |
| 405 | 2 | 須 | xū | to stop | 餐具務須清潔 |
| 406 | 2 | 須 | xū | to use | 餐具務須清潔 |
| 407 | 2 | 須 | xū | to be; is | 餐具務須清潔 |
| 408 | 2 | 須 | xū | in the end; after all | 餐具務須清潔 |
| 409 | 2 | 須 | xū | roughly; approximately | 餐具務須清潔 |
| 410 | 2 | 須 | xū | but; yet; however | 餐具務須清潔 |
| 411 | 2 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 餐具務須清潔 |
| 412 | 2 | 須 | xū | a fine stem | 餐具務須清潔 |
| 413 | 2 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 餐具務須清潔 |
| 414 | 2 | 尚未 | shàngwèi | not yet; still not | 食物尚未下嚥 |
| 415 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 與同座談話 |
| 416 | 2 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 與同座談話 |
| 417 | 2 | 同 | tóng | together | 與同座談話 |
| 418 | 2 | 同 | tóng | together | 與同座談話 |
| 419 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 與同座談話 |
| 420 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 與同座談話 |
| 421 | 2 | 同 | tóng | same- | 與同座談話 |
| 422 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 與同座談話 |
| 423 | 2 | 同 | tóng | Tong | 與同座談話 |
| 424 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 與同座談話 |
| 425 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 與同座談話 |
| 426 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 與同座談話 |
| 427 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 與同座談話 |
| 428 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 與同座談話 |
| 429 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 與同座談話 |
| 430 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 與同座談話 |
| 431 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 432 | 2 | 未 | wèi | not yet; still not | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 433 | 2 | 未 | wèi | not; did not; have not | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 434 | 2 | 未 | wèi | or not? | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 435 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 436 | 2 | 未 | wèi | to taste | 長者未食及家人未到齊以前 |
| 437 | 2 | 五觀 | wǔ guān | five contemplations | 過堂五觀想 |
| 438 | 2 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜撕成小塊 |
| 439 | 2 | 宜 | yí | to be amiable | 宜撕成小塊 |
| 440 | 2 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜撕成小塊 |
| 441 | 2 | 宜 | yí | to share | 宜撕成小塊 |
| 442 | 2 | 宜 | yí | should | 宜撕成小塊 |
| 443 | 2 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜撕成小塊 |
| 444 | 2 | 宜 | yí | Yi | 宜撕成小塊 |
| 445 | 2 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜撕成小塊 |
| 446 | 2 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜撕成小塊 |
| 447 | 2 | 宜 | yí | suitable; pathya | 宜撕成小塊 |
| 448 | 2 | 畢 | bì | to finish; to complete; to exhaust | 長輩尚未食畢 |
| 449 | 2 | 畢 | bì | wholly; entirely; completely; totally; altogether | 長輩尚未食畢 |
| 450 | 2 | 畢 | bì | a hand net | 長輩尚未食畢 |
| 451 | 2 | 畢 | bì | to hunt with a hand net | 長輩尚未食畢 |
| 452 | 2 | 畢 | bì | Bi | 長輩尚未食畢 |
| 453 | 2 | 畢 | bì | Bi constellation | 長輩尚未食畢 |
| 454 | 2 | 畢 | bì | bamboo slips | 長輩尚未食畢 |
| 455 | 2 | 吃 | chī | to eat | 吃麵包 |
| 456 | 2 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 吃麵包 |
| 457 | 2 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 吃麵包 |
| 458 | 2 | 吃 | jí | to stutter | 吃麵包 |
| 459 | 2 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 吃麵包 |
| 460 | 2 | 吃 | chī | to engulf | 吃麵包 |
| 461 | 2 | 吃 | chī | to sink | 吃麵包 |
| 462 | 2 | 吃 | chī | to receive | 吃麵包 |
| 463 | 2 | 吃 | chī | to expend | 吃麵包 |
| 464 | 2 | 吃 | jí | laughing sound | 吃麵包 |
| 465 | 2 | 吃 | chī | kha | 吃麵包 |
| 466 | 2 | 盤 | pán | a plate; a shallow dish | 勿在盤中任意翻揀 |
| 467 | 2 | 盤 | pán | to examine | 勿在盤中任意翻揀 |
| 468 | 2 | 盤 | pán | used for dishes of food or coils | 勿在盤中任意翻揀 |
| 469 | 2 | 盤 | pán | crooked | 勿在盤中任意翻揀 |
| 470 | 2 | 盤 | pán | a bronze plate | 勿在盤中任意翻揀 |
| 471 | 2 | 盤 | pán | a tray; a board | 勿在盤中任意翻揀 |
| 472 | 2 | 盤 | pán | trading price | 勿在盤中任意翻揀 |
| 473 | 2 | 盤 | pán | home area | 勿在盤中任意翻揀 |
| 474 | 2 | 盤 | pán | Pan | 勿在盤中任意翻揀 |
| 475 | 2 | 盤 | pán | to coil around | 勿在盤中任意翻揀 |
| 476 | 2 | 盤 | pán | to circle around | 勿在盤中任意翻揀 |
| 477 | 2 | 盤 | pán | to cross askew | 勿在盤中任意翻揀 |
| 478 | 2 | 盤 | pán | to plan; to calculate | 勿在盤中任意翻揀 |
| 479 | 2 | 作 | zuò | to do | 勿使碰撞作響 |
| 480 | 2 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 勿使碰撞作響 |
| 481 | 2 | 作 | zuò | to start | 勿使碰撞作響 |
| 482 | 2 | 作 | zuò | a writing; a work | 勿使碰撞作響 |
| 483 | 2 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 勿使碰撞作響 |
| 484 | 2 | 作 | zuō | to create; to make | 勿使碰撞作響 |
| 485 | 2 | 作 | zuō | a workshop | 勿使碰撞作響 |
| 486 | 2 | 作 | zuō | to write; to compose | 勿使碰撞作響 |
| 487 | 2 | 作 | zuò | to rise | 勿使碰撞作響 |
| 488 | 2 | 作 | zuò | to be aroused | 勿使碰撞作響 |
| 489 | 2 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 勿使碰撞作響 |
| 490 | 2 | 作 | zuò | to regard as | 勿使碰撞作響 |
| 491 | 2 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 勿使碰撞作響 |
| 492 | 2 | 席 | xí | a banquet | 及同席者致歉 |
| 493 | 2 | 席 | xí | a seat | 及同席者致歉 |
| 494 | 2 | 席 | xí | a mat | 及同席者致歉 |
| 495 | 2 | 席 | xí | parliamentary seat; official position | 及同席者致歉 |
| 496 | 2 | 席 | xí | a sail | 及同席者致歉 |
| 497 | 2 | 席 | xí | to depend upon | 及同席者致歉 |
| 498 | 2 | 席 | xí | position | 及同席者致歉 |
| 499 | 2 | 席 | xí | Xi | 及同席者致歉 |
| 500 | 2 | 席 | xí | comprehensively | 及同席者致歉 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 应 | 應 | yīng | suitable; yukta |
| 食 | shí | food; bhakṣa | |
| 时 | 時 |
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 离 | 離 | lí | transcendence |
| 匙 | chí | spoon; kalācika | |
| 勿 | wù | do not | |
| 座 | zuò | seat; āsana | |
| 太 | tài | very; great; ati | |
| 三 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 法身 | 70 |
|
|
| 佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
| 应供 | 應供 | 121 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 长养 | 長養 | 99 |
|
| 成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
| 称念 | 稱念 | 99 |
|
| 过堂 | 過堂 | 103 |
|
| 慧命 | 104 |
|
|
| 离过 | 離過 | 108 | eliminating faults; vāntadoṣa |
| 色身 | 115 |
|
|
| 五观 | 五觀 | 119 | five contemplations |
| 心受 | 120 | mental perception | |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |