Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, At the Boundary of Life and Death 生死邊緣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 259 | 我 | wǒ | self | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 2 | 259 | 我 | wǒ | [my] dear | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 3 | 259 | 我 | wǒ | Wo | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 4 | 259 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 5 | 259 | 我 | wǒ | ga | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 6 | 122 | 在 | zài | in; at | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 7 | 122 | 在 | zài | to exist; to be living | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 8 | 122 | 在 | zài | to consist of | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 9 | 122 | 在 | zài | to be at a post | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 10 | 122 | 在 | zài | in; bhū | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 11 | 80 | 了 | liǎo | to know; to understand | 來到了人間 | 
| 12 | 80 | 了 | liǎo | to understand; to know | 來到了人間 | 
| 13 | 80 | 了 | liào | to look afar from a high place | 來到了人間 | 
| 14 | 80 | 了 | liǎo | to complete | 來到了人間 | 
| 15 | 80 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 來到了人間 | 
| 16 | 80 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 來到了人間 | 
| 17 | 78 | 一 | yī | one | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 18 | 78 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 19 | 78 | 一 | yī | pure; concentrated | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 20 | 78 | 一 | yī | first | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 21 | 78 | 一 | yī | the same | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 22 | 78 | 一 | yī | sole; single | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 23 | 78 | 一 | yī | a very small amount | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 24 | 78 | 一 | yī | Yi | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 25 | 78 | 一 | yī | other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 26 | 78 | 一 | yī | to unify | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 27 | 78 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 28 | 78 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 29 | 78 | 一 | yī | one; eka | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 30 | 64 | 也 | yě | ya | 就說我也要出去走一走 | 
| 31 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 我一個人來到冰河上 | 
| 32 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我一個人來到冰河上 | 
| 33 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 我一個人來到冰河上 | 
| 34 | 43 | 人 | rén | everybody | 我一個人來到冰河上 | 
| 35 | 43 | 人 | rén | adult | 我一個人來到冰河上 | 
| 36 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 我一個人來到冰河上 | 
| 37 | 43 | 人 | rén | an upright person | 我一個人來到冰河上 | 
| 38 | 43 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我一個人來到冰河上 | 
| 39 | 39 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在這個時候 | 
| 40 | 39 | 就 | jiù | to assume | 就在這個時候 | 
| 41 | 39 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在這個時候 | 
| 42 | 39 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在這個時候 | 
| 43 | 39 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在這個時候 | 
| 44 | 39 | 就 | jiù | to accomplish | 就在這個時候 | 
| 45 | 39 | 就 | jiù | to go with | 就在這個時候 | 
| 46 | 39 | 就 | jiù | to die | 就在這個時候 | 
| 47 | 37 | 上 | shàng | top; a high position | 我上有一兄一姊 | 
| 48 | 37 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我上有一兄一姊 | 
| 49 | 37 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我上有一兄一姊 | 
| 50 | 37 | 上 | shàng | shang | 我上有一兄一姊 | 
| 51 | 37 | 上 | shàng | previous; last | 我上有一兄一姊 | 
| 52 | 37 | 上 | shàng | high; higher | 我上有一兄一姊 | 
| 53 | 37 | 上 | shàng | advanced | 我上有一兄一姊 | 
| 54 | 37 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我上有一兄一姊 | 
| 55 | 37 | 上 | shàng | time | 我上有一兄一姊 | 
| 56 | 37 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我上有一兄一姊 | 
| 57 | 37 | 上 | shàng | far | 我上有一兄一姊 | 
| 58 | 37 | 上 | shàng | big; as big as | 我上有一兄一姊 | 
| 59 | 37 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我上有一兄一姊 | 
| 60 | 37 | 上 | shàng | to report | 我上有一兄一姊 | 
| 61 | 37 | 上 | shàng | to offer | 我上有一兄一姊 | 
| 62 | 37 | 上 | shàng | to go on stage | 我上有一兄一姊 | 
| 63 | 37 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我上有一兄一姊 | 
| 64 | 37 | 上 | shàng | to install; to erect | 我上有一兄一姊 | 
| 65 | 37 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我上有一兄一姊 | 
| 66 | 37 | 上 | shàng | to burn | 我上有一兄一姊 | 
| 67 | 37 | 上 | shàng | to remember | 我上有一兄一姊 | 
| 68 | 37 | 上 | shàng | to add | 我上有一兄一姊 | 
| 69 | 37 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我上有一兄一姊 | 
| 70 | 37 | 上 | shàng | to meet | 我上有一兄一姊 | 
| 71 | 37 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我上有一兄一姊 | 
| 72 | 37 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我上有一兄一姊 | 
| 73 | 37 | 上 | shàng | a musical note | 我上有一兄一姊 | 
| 74 | 37 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我上有一兄一姊 | 
| 75 | 35 | 到 | dào | to arrive | 再度逃到興化會合 | 
| 76 | 35 | 到 | dào | to go | 再度逃到興化會合 | 
| 77 | 35 | 到 | dào | careful | 再度逃到興化會合 | 
| 78 | 35 | 到 | dào | Dao | 再度逃到興化會合 | 
| 79 | 35 | 到 | dào | approach; upagati | 再度逃到興化會合 | 
| 80 | 34 | 被 | bèi | a quilt | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 81 | 34 | 被 | bèi | to cover | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 82 | 34 | 被 | bèi | a cape | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 83 | 34 | 被 | bèi | to put over the top of | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 84 | 34 | 被 | bèi | to reach | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 85 | 34 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 86 | 34 | 被 | bèi | Bei | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 87 | 34 | 被 | pī | to drape over | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 88 | 34 | 被 | pī | to scatter | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 89 | 34 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 90 | 34 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 91 | 34 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 92 | 34 | 裡 | lǐ | a residence | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 93 | 34 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 94 | 34 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 95 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 根據母親說 | 
| 96 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 根據母親說 | 
| 97 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 根據母親說 | 
| 98 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 根據母親說 | 
| 99 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 根據母親說 | 
| 100 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 根據母親說 | 
| 101 | 33 | 說 | shuō | allocution | 根據母親說 | 
| 102 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 根據母親說 | 
| 103 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 根據母親說 | 
| 104 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 根據母親說 | 
| 105 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 根據母親說 | 
| 106 | 33 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 107 | 33 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 108 | 33 | 一個 | yī gè | whole; entire | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 109 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以數死屍為樂 | 
| 110 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 以數死屍為樂 | 
| 111 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 以數死屍為樂 | 
| 112 | 26 | 為 | wéi | to do | 以數死屍為樂 | 
| 113 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 以數死屍為樂 | 
| 114 | 26 | 為 | wéi | to govern | 以數死屍為樂 | 
| 115 | 25 | 要 | yào | to want; to wish for | 準備要過新年了 | 
| 116 | 25 | 要 | yào | to want | 準備要過新年了 | 
| 117 | 25 | 要 | yāo | a treaty | 準備要過新年了 | 
| 118 | 25 | 要 | yào | to request | 準備要過新年了 | 
| 119 | 25 | 要 | yào | essential points; crux | 準備要過新年了 | 
| 120 | 25 | 要 | yāo | waist | 準備要過新年了 | 
| 121 | 25 | 要 | yāo | to cinch | 準備要過新年了 | 
| 122 | 25 | 要 | yāo | waistband | 準備要過新年了 | 
| 123 | 25 | 要 | yāo | Yao | 準備要過新年了 | 
| 124 | 25 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 準備要過新年了 | 
| 125 | 25 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 準備要過新年了 | 
| 126 | 25 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 準備要過新年了 | 
| 127 | 25 | 要 | yāo | to agree with | 準備要過新年了 | 
| 128 | 25 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 準備要過新年了 | 
| 129 | 25 | 要 | yào | to summarize | 準備要過新年了 | 
| 130 | 25 | 要 | yào | essential; important | 準備要過新年了 | 
| 131 | 25 | 要 | yào | to desire | 準備要過新年了 | 
| 132 | 25 | 要 | yào | to demand | 準備要過新年了 | 
| 133 | 25 | 要 | yào | to need | 準備要過新年了 | 
| 134 | 25 | 要 | yào | should; must | 準備要過新年了 | 
| 135 | 25 | 要 | yào | might | 準備要過新年了 | 
| 136 | 25 | 年 | nián | year | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 137 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 138 | 25 | 年 | nián | age | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 139 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 140 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 141 | 25 | 年 | nián | a date | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 142 | 25 | 年 | nián | time; years | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 143 | 25 | 年 | nián | harvest | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 144 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 145 | 25 | 年 | nián | year; varṣa | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 146 | 24 | 都 | dū | capital city | 家人都出外張羅年貨 | 
| 147 | 24 | 都 | dū | a city; a metropolis | 家人都出外張羅年貨 | 
| 148 | 24 | 都 | dōu | all | 家人都出外張羅年貨 | 
| 149 | 24 | 都 | dū | elegant; refined | 家人都出外張羅年貨 | 
| 150 | 24 | 都 | dū | Du | 家人都出外張羅年貨 | 
| 151 | 24 | 都 | dū | to establish a capital city | 家人都出外張羅年貨 | 
| 152 | 24 | 都 | dū | to reside | 家人都出外張羅年貨 | 
| 153 | 24 | 都 | dū | to total; to tally | 家人都出外張羅年貨 | 
| 154 | 24 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時軍閥孫傳芳擔任八省聯軍總司令 | 
| 155 | 24 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 興高采烈的走著 | 
| 156 | 24 | 著 | zhù | outstanding | 興高采烈的走著 | 
| 157 | 24 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 興高采烈的走著 | 
| 158 | 24 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 興高采烈的走著 | 
| 159 | 24 | 著 | zhe | expresses a command | 興高采烈的走著 | 
| 160 | 24 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 興高采烈的走著 | 
| 161 | 24 | 著 | zhāo | to add; to put | 興高采烈的走著 | 
| 162 | 24 | 著 | zhuó | a chess move | 興高采烈的走著 | 
| 163 | 24 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 興高采烈的走著 | 
| 164 | 24 | 著 | zhāo | OK | 興高采烈的走著 | 
| 165 | 24 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 興高采烈的走著 | 
| 166 | 24 | 著 | zháo | to ignite | 興高采烈的走著 | 
| 167 | 24 | 著 | zháo | to fall asleep | 興高采烈的走著 | 
| 168 | 24 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 興高采烈的走著 | 
| 169 | 24 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 興高采烈的走著 | 
| 170 | 24 | 著 | zhù | to show | 興高采烈的走著 | 
| 171 | 24 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 興高采烈的走著 | 
| 172 | 24 | 著 | zhù | to write | 興高采烈的走著 | 
| 173 | 24 | 著 | zhù | to record | 興高采烈的走著 | 
| 174 | 24 | 著 | zhù | a document; writings | 興高采烈的走著 | 
| 175 | 24 | 著 | zhù | Zhu | 興高采烈的走著 | 
| 176 | 24 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 興高采烈的走著 | 
| 177 | 24 | 著 | zhuó | to arrive | 興高采烈的走著 | 
| 178 | 24 | 著 | zhuó | to result in | 興高采烈的走著 | 
| 179 | 24 | 著 | zhuó | to command | 興高采烈的走著 | 
| 180 | 24 | 著 | zhuó | a strategy | 興高采烈的走著 | 
| 181 | 24 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 興高采烈的走著 | 
| 182 | 24 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 興高采烈的走著 | 
| 183 | 24 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 興高采烈的走著 | 
| 184 | 24 | 著 | zhe | attachment to | 興高采烈的走著 | 
| 185 | 23 | 他 | tā | other; another; some other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 186 | 23 | 他 | tā | other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 187 | 23 | 他 | tā | tha | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 188 | 23 | 他 | tā | ṭha | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 189 | 23 | 他 | tā | other; anya | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 190 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 前進也沒有方向 | 
| 191 | 20 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 準備要過新年了 | 
| 192 | 20 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 準備要過新年了 | 
| 193 | 20 | 過 | guò | to experience; to pass time | 準備要過新年了 | 
| 194 | 20 | 過 | guò | to go | 準備要過新年了 | 
| 195 | 20 | 過 | guò | a mistake | 準備要過新年了 | 
| 196 | 20 | 過 | guō | Guo | 準備要過新年了 | 
| 197 | 20 | 過 | guò | to die | 準備要過新年了 | 
| 198 | 20 | 過 | guò | to shift | 準備要過新年了 | 
| 199 | 20 | 過 | guò | to endure | 準備要過新年了 | 
| 200 | 20 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 準備要過新年了 | 
| 201 | 20 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 準備要過新年了 | 
| 202 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 203 | 19 | 日軍 | rìjūn | Japanese army; Japanese troops | 日軍攻進南京城 | 
| 204 | 19 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死邊緣 | 
| 205 | 19 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死邊緣 | 
| 206 | 19 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死邊緣 | 
| 207 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 母親多病 | 
| 208 | 19 | 多 | duó | many; much | 母親多病 | 
| 209 | 19 | 多 | duō | more | 母親多病 | 
| 210 | 19 | 多 | duō | excessive | 母親多病 | 
| 211 | 19 | 多 | duō | abundant | 母親多病 | 
| 212 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 母親多病 | 
| 213 | 19 | 多 | duō | Duo | 母親多病 | 
| 214 | 19 | 多 | duō | ta | 母親多病 | 
| 215 | 19 | 從 | cóng | to follow | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 216 | 19 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 217 | 19 | 從 | cóng | to participate in something | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 218 | 19 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 219 | 19 | 從 | cóng | something secondary | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 220 | 19 | 從 | cóng | remote relatives | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 221 | 19 | 從 | cóng | secondary | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 222 | 19 | 從 | cóng | to go on; to advance | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 223 | 19 | 從 | cōng | at ease; informal | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 224 | 19 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 225 | 19 | 從 | zòng | to release | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 226 | 19 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 227 | 17 | 邊緣 | biānyuán | edge; fringe; verge; brink; periphery | 生死邊緣 | 
| 228 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我出生時 | 
| 229 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我出生時 | 
| 230 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我出生時 | 
| 231 | 17 | 時 | shí | fashionable | 我出生時 | 
| 232 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我出生時 | 
| 233 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我出生時 | 
| 234 | 17 | 時 | shí | tense | 我出生時 | 
| 235 | 17 | 時 | shí | particular; special | 我出生時 | 
| 236 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我出生時 | 
| 237 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我出生時 | 
| 238 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 我出生時 | 
| 239 | 17 | 時 | shí | seasonal | 我出生時 | 
| 240 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 我出生時 | 
| 241 | 17 | 時 | shí | hour | 我出生時 | 
| 242 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我出生時 | 
| 243 | 17 | 時 | shí | Shi | 我出生時 | 
| 244 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 我出生時 | 
| 245 | 17 | 時 | shí | time; kāla | 我出生時 | 
| 246 | 17 | 時 | shí | at that time; samaya | 我出生時 | 
| 247 | 17 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 由於我自幼經常跟隨外婆進出佛堂 | 
| 248 | 16 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 必須把冰塊打破 | 
| 249 | 16 | 把 | bà | a handle | 必須把冰塊打破 | 
| 250 | 16 | 把 | bǎ | to guard | 必須把冰塊打破 | 
| 251 | 16 | 把 | bǎ | to regard as | 必須把冰塊打破 | 
| 252 | 16 | 把 | bǎ | to give | 必須把冰塊打破 | 
| 253 | 16 | 把 | bǎ | approximate | 必須把冰塊打破 | 
| 254 | 16 | 把 | bà | a stem | 必須把冰塊打破 | 
| 255 | 16 | 把 | bǎi | to grasp | 必須把冰塊打破 | 
| 256 | 16 | 把 | bǎ | to control | 必須把冰塊打破 | 
| 257 | 16 | 把 | bǎ | a handlebar | 必須把冰塊打破 | 
| 258 | 16 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 必須把冰塊打破 | 
| 259 | 16 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 必須把冰塊打破 | 
| 260 | 16 | 把 | pá | a claw | 必須把冰塊打破 | 
| 261 | 16 | 死 | sǐ | to die | 不幸死於戰亂 | 
| 262 | 16 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 不幸死於戰亂 | 
| 263 | 16 | 死 | sǐ | dead | 不幸死於戰亂 | 
| 264 | 16 | 死 | sǐ | death | 不幸死於戰亂 | 
| 265 | 16 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 不幸死於戰亂 | 
| 266 | 16 | 死 | sǐ | lost; severed | 不幸死於戰亂 | 
| 267 | 16 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 不幸死於戰亂 | 
| 268 | 16 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 不幸死於戰亂 | 
| 269 | 16 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 不幸死於戰亂 | 
| 270 | 16 | 死 | sǐ | damned | 不幸死於戰亂 | 
| 271 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 原來那就是南京的日軍 | 
| 272 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 原來那就是南京的日軍 | 
| 273 | 16 | 很 | hěn | disobey | 也很難救援 | 
| 274 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 也很難救援 | 
| 275 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 也很難救援 | 
| 276 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 也很難救援 | 
| 277 | 16 | 之 | zhī | to go | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 278 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 279 | 16 | 之 | zhī | is | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 280 | 16 | 之 | zhī | to use | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 281 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 282 | 15 | 歲 | suì | age | 猶記得八歲那年 | 
| 283 | 15 | 歲 | suì | years | 猶記得八歲那年 | 
| 284 | 15 | 歲 | suì | time | 猶記得八歲那年 | 
| 285 | 15 | 歲 | suì | annual harvest | 猶記得八歲那年 | 
| 286 | 15 | 那 | nā | No | 猶記得八歲那年 | 
| 287 | 15 | 那 | nuó | to move | 猶記得八歲那年 | 
| 288 | 15 | 那 | nuó | much | 猶記得八歲那年 | 
| 289 | 15 | 那 | nuó | stable; quiet | 猶記得八歲那年 | 
| 290 | 15 | 那 | nà | na | 猶記得八歲那年 | 
| 291 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 後來遇到一位聖僧 | 
| 292 | 15 | 位 | wèi | bit | 後來遇到一位聖僧 | 
| 293 | 15 | 位 | wèi | a seat | 後來遇到一位聖僧 | 
| 294 | 15 | 位 | wèi | a post | 後來遇到一位聖僧 | 
| 295 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 後來遇到一位聖僧 | 
| 296 | 15 | 位 | wèi | a throne | 後來遇到一位聖僧 | 
| 297 | 15 | 位 | wèi | Wei | 後來遇到一位聖僧 | 
| 298 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 後來遇到一位聖僧 | 
| 299 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 後來遇到一位聖僧 | 
| 300 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 後來遇到一位聖僧 | 
| 301 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 後來遇到一位聖僧 | 
| 302 | 15 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 後來遇到一位聖僧 | 
| 303 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 就是到達台灣 | 
| 304 | 15 | 後 | hòu | after; later | 當我走出家門後 | 
| 305 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 當我走出家門後 | 
| 306 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 當我走出家門後 | 
| 307 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 當我走出家門後 | 
| 308 | 15 | 後 | hòu | late; later | 當我走出家門後 | 
| 309 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 當我走出家門後 | 
| 310 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 當我走出家門後 | 
| 311 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 當我走出家門後 | 
| 312 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 當我走出家門後 | 
| 313 | 15 | 後 | hòu | Hou | 當我走出家門後 | 
| 314 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 當我走出家門後 | 
| 315 | 15 | 後 | hòu | following | 當我走出家門後 | 
| 316 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 當我走出家門後 | 
| 317 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 當我走出家門後 | 
| 318 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 當我走出家門後 | 
| 319 | 15 | 後 | hòu | Hou | 當我走出家門後 | 
| 320 | 15 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 當我走出家門後 | 
| 321 | 15 | 後 | hòu | rear; paścāt | 當我走出家門後 | 
| 322 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 323 | 14 | 生 | shēng | to live | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 324 | 14 | 生 | shēng | raw | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 325 | 14 | 生 | shēng | a student | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 326 | 14 | 生 | shēng | life | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 327 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 328 | 14 | 生 | shēng | alive | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 329 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 330 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 331 | 14 | 生 | shēng | to grow | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 332 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 333 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 334 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 335 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 336 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 337 | 14 | 生 | shēng | gender | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 338 | 14 | 生 | shēng | to develop; to grow | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 339 | 14 | 生 | shēng | to set up | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 340 | 14 | 生 | shēng | a prostitute | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 341 | 14 | 生 | shēng | a captive | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 342 | 14 | 生 | shēng | a gentleman | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 343 | 14 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 344 | 14 | 生 | shēng | unripe | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 345 | 14 | 生 | shēng | nature | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 346 | 14 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 347 | 14 | 生 | shēng | destiny | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 348 | 14 | 生 | shēng | birth | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 349 | 14 | 來 | lái | to come | 日子雖然走過來了 | 
| 350 | 14 | 來 | lái | please | 日子雖然走過來了 | 
| 351 | 14 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 日子雖然走過來了 | 
| 352 | 14 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 日子雖然走過來了 | 
| 353 | 14 | 來 | lái | wheat | 日子雖然走過來了 | 
| 354 | 14 | 來 | lái | next; future | 日子雖然走過來了 | 
| 355 | 14 | 來 | lái | a simple complement of direction | 日子雖然走過來了 | 
| 356 | 14 | 來 | lái | to occur; to arise | 日子雖然走過來了 | 
| 357 | 14 | 來 | lái | to earn | 日子雖然走過來了 | 
| 358 | 14 | 來 | lái | to come; āgata | 日子雖然走過來了 | 
| 359 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 360 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 361 | 14 | 和 | hé | He | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 362 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 363 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 364 | 14 | 和 | hé | warm | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 365 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 366 | 14 | 和 | hé | a transaction | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 367 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 368 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 369 | 14 | 和 | hé | a military gate | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 370 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 371 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 372 | 14 | 和 | hé | compatible | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 373 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 374 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 375 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 376 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 377 | 14 | 和 | hé | venerable | 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣 | 
| 378 | 14 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因此一生對佛教的信心 | 
| 379 | 14 | 對 | duì | correct; right | 因此一生對佛教的信心 | 
| 380 | 14 | 對 | duì | opposing; opposite | 因此一生對佛教的信心 | 
| 381 | 14 | 對 | duì | duilian; couplet | 因此一生對佛教的信心 | 
| 382 | 14 | 對 | duì | yes; affirmative | 因此一生對佛教的信心 | 
| 383 | 14 | 對 | duì | to treat; to regard | 因此一生對佛教的信心 | 
| 384 | 14 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因此一生對佛教的信心 | 
| 385 | 14 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因此一生對佛教的信心 | 
| 386 | 14 | 對 | duì | to mix | 因此一生對佛教的信心 | 
| 387 | 14 | 對 | duì | a pair | 因此一生對佛教的信心 | 
| 388 | 14 | 對 | duì | to respond; to answer | 因此一生對佛教的信心 | 
| 389 | 14 | 對 | duì | mutual | 因此一生對佛教的信心 | 
| 390 | 14 | 對 | duì | parallel; alternating | 因此一生對佛教的信心 | 
| 391 | 14 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因此一生對佛教的信心 | 
| 392 | 13 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 就在這個時候 | 
| 393 | 13 | 時候 | shíhou | time | 就在這個時候 | 
| 394 | 13 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 就在這個時候 | 
| 395 | 13 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 就在這個時候 | 
| 396 | 13 | 會 | huì | can; be able to | 也會背誦 | 
| 397 | 13 | 會 | huì | able to | 也會背誦 | 
| 398 | 13 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 也會背誦 | 
| 399 | 13 | 會 | kuài | to balance an account | 也會背誦 | 
| 400 | 13 | 會 | huì | to assemble | 也會背誦 | 
| 401 | 13 | 會 | huì | to meet | 也會背誦 | 
| 402 | 13 | 會 | huì | a temple fair | 也會背誦 | 
| 403 | 13 | 會 | huì | a religious assembly | 也會背誦 | 
| 404 | 13 | 會 | huì | an association; a society | 也會背誦 | 
| 405 | 13 | 會 | huì | a national or provincial capital | 也會背誦 | 
| 406 | 13 | 會 | huì | an opportunity | 也會背誦 | 
| 407 | 13 | 會 | huì | to understand | 也會背誦 | 
| 408 | 13 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 也會背誦 | 
| 409 | 13 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 也會背誦 | 
| 410 | 13 | 會 | huì | to be good at | 也會背誦 | 
| 411 | 13 | 會 | huì | a moment | 也會背誦 | 
| 412 | 13 | 會 | huì | to happen to | 也會背誦 | 
| 413 | 13 | 會 | huì | to pay | 也會背誦 | 
| 414 | 13 | 會 | huì | a meeting place | 也會背誦 | 
| 415 | 13 | 會 | kuài | the seam of a cap | 也會背誦 | 
| 416 | 13 | 會 | huì | in accordance with | 也會背誦 | 
| 417 | 13 | 會 | huì | imperial civil service examination | 也會背誦 | 
| 418 | 13 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 也會背誦 | 
| 419 | 13 | 會 | huì | Hui | 也會背誦 | 
| 420 | 13 | 會 | huì | combining; samsarga | 也會背誦 | 
| 421 | 13 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以讓我誤以為是鴨蛋 | 
| 422 | 13 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以讓我誤以為是鴨蛋 | 
| 423 | 13 | 曾 | zēng | great-grand | 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了 | 
| 424 | 13 | 曾 | zēng | Zeng | 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了 | 
| 425 | 13 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了 | 
| 426 | 13 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了 | 
| 427 | 13 | 曾 | céng | deep | 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了 | 
| 428 | 13 | 中 | zhōng | middle | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 429 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 430 | 13 | 中 | zhōng | China | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 431 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 432 | 13 | 中 | zhōng | midday | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 433 | 13 | 中 | zhōng | inside | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 434 | 13 | 中 | zhōng | during | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 435 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 436 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 437 | 13 | 中 | zhōng | half | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 438 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 439 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 440 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 441 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 442 | 13 | 中 | zhōng | middle | 家中只留下十三歲的哥哥和我 | 
| 443 | 13 | 經過 | jīngguò | to pass; to go through; process; course | 後來經過一段時日 | 
| 444 | 13 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來經過一段時日 | 
| 445 | 13 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來經過一段時日 | 
| 446 | 12 | 能 | néng | can; able | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 447 | 12 | 能 | néng | ability; capacity | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 448 | 12 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 449 | 12 | 能 | néng | energy | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 450 | 12 | 能 | néng | function; use | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 451 | 12 | 能 | néng | talent | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 452 | 12 | 能 | néng | expert at | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 453 | 12 | 能 | néng | to be in harmony | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 454 | 12 | 能 | néng | to tend to; to care for | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 455 | 12 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 456 | 12 | 能 | néng | to be able; śak | 我竟然還能撿回一條小命 | 
| 457 | 12 | 南京 | Nánjīng | Nanjing | 日軍攻進南京城 | 
| 458 | 11 | 但 | dàn | Dan | 但苦難並沒有完全過去 | 
| 459 | 11 | 醫生 | yīshēng | doctor | 醫生診斷的結果 | 
| 460 | 11 | 經 | jīng | to go through; to experience | 路經南京棲霞山寺 | 
| 461 | 11 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 路經南京棲霞山寺 | 
| 462 | 11 | 經 | jīng | warp | 路經南京棲霞山寺 | 
| 463 | 11 | 經 | jīng | longitude | 路經南京棲霞山寺 | 
| 464 | 11 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 路經南京棲霞山寺 | 
| 465 | 11 | 經 | jīng | a woman's period | 路經南京棲霞山寺 | 
| 466 | 11 | 經 | jīng | to bear; to endure | 路經南京棲霞山寺 | 
| 467 | 11 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 路經南京棲霞山寺 | 
| 468 | 11 | 經 | jīng | classics | 路經南京棲霞山寺 | 
| 469 | 11 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 路經南京棲霞山寺 | 
| 470 | 11 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 路經南京棲霞山寺 | 
| 471 | 11 | 經 | jīng | a standard; a norm | 路經南京棲霞山寺 | 
| 472 | 11 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 路經南京棲霞山寺 | 
| 473 | 11 | 經 | jīng | to measure | 路經南京棲霞山寺 | 
| 474 | 11 | 經 | jīng | human pulse | 路經南京棲霞山寺 | 
| 475 | 11 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 路經南京棲霞山寺 | 
| 476 | 11 | 經 | jīng | sutra; discourse | 路經南京棲霞山寺 | 
| 477 | 11 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 478 | 11 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 479 | 11 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 480 | 11 | 走 | zǒu | to run | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 481 | 11 | 走 | zǒu | to leave | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 482 | 11 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 483 | 11 | 走 | zǒu | able to walk | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 484 | 11 | 走 | zǒu | off track; to wander | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 485 | 11 | 走 | zǒu | to attend to | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 486 | 11 | 走 | zǒu | to associate with | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 487 | 11 | 走 | zǒu | to loose form | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 488 | 11 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 他剛剛才從上面走了一趟回來 | 
| 489 | 11 | 下 | xià | bottom | 下有一個弟弟 | 
| 490 | 11 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下有一個弟弟 | 
| 491 | 11 | 下 | xià | to announce | 下有一個弟弟 | 
| 492 | 11 | 下 | xià | to do | 下有一個弟弟 | 
| 493 | 11 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下有一個弟弟 | 
| 494 | 11 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下有一個弟弟 | 
| 495 | 11 | 下 | xià | inside | 下有一個弟弟 | 
| 496 | 11 | 下 | xià | an aspect | 下有一個弟弟 | 
| 497 | 11 | 下 | xià | a certain time | 下有一個弟弟 | 
| 498 | 11 | 下 | xià | to capture; to take | 下有一個弟弟 | 
| 499 | 11 | 下 | xià | to put in | 下有一個弟弟 | 
| 500 | 11 | 下 | xià | to enter | 下有一個弟弟 | 
Frequencies of all Words
Top 917
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 304 | 的 | de | possessive particle | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 2 | 304 | 的 | de | structural particle | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 3 | 304 | 的 | de | complement | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 4 | 304 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 5 | 259 | 我 | wǒ | I; me; my | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 6 | 259 | 我 | wǒ | self | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 7 | 259 | 我 | wǒ | we; our | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 8 | 259 | 我 | wǒ | [my] dear | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 9 | 259 | 我 | wǒ | Wo | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 10 | 259 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 11 | 259 | 我 | wǒ | ga | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 12 | 259 | 我 | wǒ | I; aham | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 13 | 122 | 在 | zài | in; at | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 14 | 122 | 在 | zài | at | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 15 | 122 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 16 | 122 | 在 | zài | to exist; to be living | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 17 | 122 | 在 | zài | to consist of | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 18 | 122 | 在 | zài | to be at a post | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 19 | 122 | 在 | zài | in; bhū | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 20 | 80 | 了 | le | completion of an action | 來到了人間 | 
| 21 | 80 | 了 | liǎo | to know; to understand | 來到了人間 | 
| 22 | 80 | 了 | liǎo | to understand; to know | 來到了人間 | 
| 23 | 80 | 了 | liào | to look afar from a high place | 來到了人間 | 
| 24 | 80 | 了 | le | modal particle | 來到了人間 | 
| 25 | 80 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 來到了人間 | 
| 26 | 80 | 了 | liǎo | to complete | 來到了人間 | 
| 27 | 80 | 了 | liǎo | completely | 來到了人間 | 
| 28 | 80 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 來到了人間 | 
| 29 | 80 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 來到了人間 | 
| 30 | 78 | 一 | yī | one | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 31 | 78 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 32 | 78 | 一 | yī | as soon as; all at once | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 33 | 78 | 一 | yī | pure; concentrated | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 34 | 78 | 一 | yì | whole; all | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 35 | 78 | 一 | yī | first | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 36 | 78 | 一 | yī | the same | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 37 | 78 | 一 | yī | each | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 38 | 78 | 一 | yī | certain | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 39 | 78 | 一 | yī | throughout | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 40 | 78 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 41 | 78 | 一 | yī | sole; single | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 42 | 78 | 一 | yī | a very small amount | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 43 | 78 | 一 | yī | Yi | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 44 | 78 | 一 | yī | other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 45 | 78 | 一 | yī | to unify | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 46 | 78 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 47 | 78 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 48 | 78 | 一 | yī | or | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 49 | 78 | 一 | yī | one; eka | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 50 | 64 | 也 | yě | also; too | 就說我也要出去走一走 | 
| 51 | 64 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 就說我也要出去走一走 | 
| 52 | 64 | 也 | yě | either | 就說我也要出去走一走 | 
| 53 | 64 | 也 | yě | even | 就說我也要出去走一走 | 
| 54 | 64 | 也 | yě | used to soften the tone | 就說我也要出去走一走 | 
| 55 | 64 | 也 | yě | used for emphasis | 就說我也要出去走一走 | 
| 56 | 64 | 也 | yě | used to mark contrast | 就說我也要出去走一走 | 
| 57 | 64 | 也 | yě | used to mark compromise | 就說我也要出去走一走 | 
| 58 | 64 | 也 | yě | ya | 就說我也要出去走一走 | 
| 59 | 44 | 是 | shì | is; are; am; to be | 我的臉半邊是紅色 | 
| 60 | 44 | 是 | shì | is exactly | 我的臉半邊是紅色 | 
| 61 | 44 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 我的臉半邊是紅色 | 
| 62 | 44 | 是 | shì | this; that; those | 我的臉半邊是紅色 | 
| 63 | 44 | 是 | shì | really; certainly | 我的臉半邊是紅色 | 
| 64 | 44 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 我的臉半邊是紅色 | 
| 65 | 44 | 是 | shì | true | 我的臉半邊是紅色 | 
| 66 | 44 | 是 | shì | is; has; exists | 我的臉半邊是紅色 | 
| 67 | 44 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 我的臉半邊是紅色 | 
| 68 | 44 | 是 | shì | a matter; an affair | 我的臉半邊是紅色 | 
| 69 | 44 | 是 | shì | Shi | 我的臉半邊是紅色 | 
| 70 | 44 | 是 | shì | is; bhū | 我的臉半邊是紅色 | 
| 71 | 44 | 是 | shì | this; idam | 我的臉半邊是紅色 | 
| 72 | 43 | 人 | rén | person; people; a human being | 我一個人來到冰河上 | 
| 73 | 43 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我一個人來到冰河上 | 
| 74 | 43 | 人 | rén | a kind of person | 我一個人來到冰河上 | 
| 75 | 43 | 人 | rén | everybody | 我一個人來到冰河上 | 
| 76 | 43 | 人 | rén | adult | 我一個人來到冰河上 | 
| 77 | 43 | 人 | rén | somebody; others | 我一個人來到冰河上 | 
| 78 | 43 | 人 | rén | an upright person | 我一個人來到冰河上 | 
| 79 | 43 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 我一個人來到冰河上 | 
| 80 | 39 | 就 | jiù | right away | 就在這個時候 | 
| 81 | 39 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在這個時候 | 
| 82 | 39 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在這個時候 | 
| 83 | 39 | 就 | jiù | to assume | 就在這個時候 | 
| 84 | 39 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在這個時候 | 
| 85 | 39 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在這個時候 | 
| 86 | 39 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在這個時候 | 
| 87 | 39 | 就 | jiù | namely | 就在這個時候 | 
| 88 | 39 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在這個時候 | 
| 89 | 39 | 就 | jiù | only; just | 就在這個時候 | 
| 90 | 39 | 就 | jiù | to accomplish | 就在這個時候 | 
| 91 | 39 | 就 | jiù | to go with | 就在這個時候 | 
| 92 | 39 | 就 | jiù | already | 就在這個時候 | 
| 93 | 39 | 就 | jiù | as much as | 就在這個時候 | 
| 94 | 39 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在這個時候 | 
| 95 | 39 | 就 | jiù | even if | 就在這個時候 | 
| 96 | 39 | 就 | jiù | to die | 就在這個時候 | 
| 97 | 39 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在這個時候 | 
| 98 | 37 | 上 | shàng | top; a high position | 我上有一兄一姊 | 
| 99 | 37 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我上有一兄一姊 | 
| 100 | 37 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我上有一兄一姊 | 
| 101 | 37 | 上 | shàng | shang | 我上有一兄一姊 | 
| 102 | 37 | 上 | shàng | previous; last | 我上有一兄一姊 | 
| 103 | 37 | 上 | shàng | high; higher | 我上有一兄一姊 | 
| 104 | 37 | 上 | shàng | advanced | 我上有一兄一姊 | 
| 105 | 37 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我上有一兄一姊 | 
| 106 | 37 | 上 | shàng | time | 我上有一兄一姊 | 
| 107 | 37 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我上有一兄一姊 | 
| 108 | 37 | 上 | shàng | far | 我上有一兄一姊 | 
| 109 | 37 | 上 | shàng | big; as big as | 我上有一兄一姊 | 
| 110 | 37 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我上有一兄一姊 | 
| 111 | 37 | 上 | shàng | to report | 我上有一兄一姊 | 
| 112 | 37 | 上 | shàng | to offer | 我上有一兄一姊 | 
| 113 | 37 | 上 | shàng | to go on stage | 我上有一兄一姊 | 
| 114 | 37 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我上有一兄一姊 | 
| 115 | 37 | 上 | shàng | to install; to erect | 我上有一兄一姊 | 
| 116 | 37 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我上有一兄一姊 | 
| 117 | 37 | 上 | shàng | to burn | 我上有一兄一姊 | 
| 118 | 37 | 上 | shàng | to remember | 我上有一兄一姊 | 
| 119 | 37 | 上 | shang | on; in | 我上有一兄一姊 | 
| 120 | 37 | 上 | shàng | upward | 我上有一兄一姊 | 
| 121 | 37 | 上 | shàng | to add | 我上有一兄一姊 | 
| 122 | 37 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我上有一兄一姊 | 
| 123 | 37 | 上 | shàng | to meet | 我上有一兄一姊 | 
| 124 | 37 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我上有一兄一姊 | 
| 125 | 37 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我上有一兄一姊 | 
| 126 | 37 | 上 | shàng | a musical note | 我上有一兄一姊 | 
| 127 | 37 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我上有一兄一姊 | 
| 128 | 36 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有一天 | 
| 129 | 36 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有一天 | 
| 130 | 36 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有一天 | 
| 131 | 36 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有一天 | 
| 132 | 36 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有一天 | 
| 133 | 36 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有一天 | 
| 134 | 36 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有一天 | 
| 135 | 36 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有一天 | 
| 136 | 36 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有一天 | 
| 137 | 36 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有一天 | 
| 138 | 36 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有一天 | 
| 139 | 36 | 有 | yǒu | abundant | 有一天 | 
| 140 | 36 | 有 | yǒu | purposeful | 有一天 | 
| 141 | 36 | 有 | yǒu | You | 有一天 | 
| 142 | 36 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有一天 | 
| 143 | 36 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有一天 | 
| 144 | 35 | 到 | dào | to arrive | 再度逃到興化會合 | 
| 145 | 35 | 到 | dào | arrive; receive | 再度逃到興化會合 | 
| 146 | 35 | 到 | dào | to go | 再度逃到興化會合 | 
| 147 | 35 | 到 | dào | careful | 再度逃到興化會合 | 
| 148 | 35 | 到 | dào | Dao | 再度逃到興化會合 | 
| 149 | 35 | 到 | dào | approach; upagati | 再度逃到興化會合 | 
| 150 | 34 | 被 | bèi | by | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 151 | 34 | 被 | bèi | a quilt | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 152 | 34 | 被 | bèi | to cover | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 153 | 34 | 被 | bèi | a cape | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 154 | 34 | 被 | bèi | to put over the top of | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 155 | 34 | 被 | bèi | to reach | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 156 | 34 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 157 | 34 | 被 | bèi | because | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 158 | 34 | 被 | bèi | Bei | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 159 | 34 | 被 | pī | to drape over | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 160 | 34 | 被 | pī | to scatter | 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀 | 
| 161 | 34 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 162 | 34 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 163 | 34 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 164 | 34 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 165 | 34 | 裡 | lǐ | inside; within | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 166 | 34 | 裡 | lǐ | a residence | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 167 | 34 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 168 | 34 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我的人就這樣掉進了冰窟裡 | 
| 169 | 33 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 根據母親說 | 
| 170 | 33 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 根據母親說 | 
| 171 | 33 | 說 | shuì | to persuade | 根據母親說 | 
| 172 | 33 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 根據母親說 | 
| 173 | 33 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 根據母親說 | 
| 174 | 33 | 說 | shuō | to claim; to assert | 根據母親說 | 
| 175 | 33 | 說 | shuō | allocution | 根據母親說 | 
| 176 | 33 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 根據母親說 | 
| 177 | 33 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 根據母親說 | 
| 178 | 33 | 說 | shuō | speach; vāda | 根據母親說 | 
| 179 | 33 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 根據母親說 | 
| 180 | 33 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 181 | 33 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 182 | 33 | 一個 | yī gè | whole; entire | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 183 | 26 | 為 | wèi | for; to | 以數死屍為樂 | 
| 184 | 26 | 為 | wèi | because of | 以數死屍為樂 | 
| 185 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以數死屍為樂 | 
| 186 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 以數死屍為樂 | 
| 187 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 以數死屍為樂 | 
| 188 | 26 | 為 | wéi | to do | 以數死屍為樂 | 
| 189 | 26 | 為 | wèi | for | 以數死屍為樂 | 
| 190 | 26 | 為 | wèi | because of; for; to | 以數死屍為樂 | 
| 191 | 26 | 為 | wèi | to | 以數死屍為樂 | 
| 192 | 26 | 為 | wéi | in a passive construction | 以數死屍為樂 | 
| 193 | 26 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以數死屍為樂 | 
| 194 | 26 | 為 | wéi | forming an adverb | 以數死屍為樂 | 
| 195 | 26 | 為 | wéi | to add emphasis | 以數死屍為樂 | 
| 196 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 以數死屍為樂 | 
| 197 | 26 | 為 | wéi | to govern | 以數死屍為樂 | 
| 198 | 25 | 要 | yào | to want; to wish for | 準備要過新年了 | 
| 199 | 25 | 要 | yào | if | 準備要過新年了 | 
| 200 | 25 | 要 | yào | to be about to; in the future | 準備要過新年了 | 
| 201 | 25 | 要 | yào | to want | 準備要過新年了 | 
| 202 | 25 | 要 | yāo | a treaty | 準備要過新年了 | 
| 203 | 25 | 要 | yào | to request | 準備要過新年了 | 
| 204 | 25 | 要 | yào | essential points; crux | 準備要過新年了 | 
| 205 | 25 | 要 | yāo | waist | 準備要過新年了 | 
| 206 | 25 | 要 | yāo | to cinch | 準備要過新年了 | 
| 207 | 25 | 要 | yāo | waistband | 準備要過新年了 | 
| 208 | 25 | 要 | yāo | Yao | 準備要過新年了 | 
| 209 | 25 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 準備要過新年了 | 
| 210 | 25 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 準備要過新年了 | 
| 211 | 25 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 準備要過新年了 | 
| 212 | 25 | 要 | yāo | to agree with | 準備要過新年了 | 
| 213 | 25 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 準備要過新年了 | 
| 214 | 25 | 要 | yào | to summarize | 準備要過新年了 | 
| 215 | 25 | 要 | yào | essential; important | 準備要過新年了 | 
| 216 | 25 | 要 | yào | to desire | 準備要過新年了 | 
| 217 | 25 | 要 | yào | to demand | 準備要過新年了 | 
| 218 | 25 | 要 | yào | to need | 準備要過新年了 | 
| 219 | 25 | 要 | yào | should; must | 準備要過新年了 | 
| 220 | 25 | 要 | yào | might | 準備要過新年了 | 
| 221 | 25 | 要 | yào | or | 準備要過新年了 | 
| 222 | 25 | 年 | nián | year | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 223 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 224 | 25 | 年 | nián | age | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 225 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 226 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 227 | 25 | 年 | nián | a date | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 228 | 25 | 年 | nián | time; years | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 229 | 25 | 年 | nián | harvest | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 230 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 231 | 25 | 年 | nián | year; varṣa | 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年 | 
| 232 | 24 | 都 | dōu | all | 家人都出外張羅年貨 | 
| 233 | 24 | 都 | dū | capital city | 家人都出外張羅年貨 | 
| 234 | 24 | 都 | dū | a city; a metropolis | 家人都出外張羅年貨 | 
| 235 | 24 | 都 | dōu | all | 家人都出外張羅年貨 | 
| 236 | 24 | 都 | dū | elegant; refined | 家人都出外張羅年貨 | 
| 237 | 24 | 都 | dū | Du | 家人都出外張羅年貨 | 
| 238 | 24 | 都 | dōu | already | 家人都出外張羅年貨 | 
| 239 | 24 | 都 | dū | to establish a capital city | 家人都出外張羅年貨 | 
| 240 | 24 | 都 | dū | to reside | 家人都出外張羅年貨 | 
| 241 | 24 | 都 | dū | to total; to tally | 家人都出外張羅年貨 | 
| 242 | 24 | 都 | dōu | all; sarva | 家人都出外張羅年貨 | 
| 243 | 24 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時軍閥孫傳芳擔任八省聯軍總司令 | 
| 244 | 24 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時軍閥孫傳芳擔任八省聯軍總司令 | 
| 245 | 24 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 興高采烈的走著 | 
| 246 | 24 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 興高采烈的走著 | 
| 247 | 24 | 著 | zhù | outstanding | 興高采烈的走著 | 
| 248 | 24 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 興高采烈的走著 | 
| 249 | 24 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 興高采烈的走著 | 
| 250 | 24 | 著 | zhe | expresses a command | 興高采烈的走著 | 
| 251 | 24 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 興高采烈的走著 | 
| 252 | 24 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 興高采烈的走著 | 
| 253 | 24 | 著 | zhāo | to add; to put | 興高采烈的走著 | 
| 254 | 24 | 著 | zhuó | a chess move | 興高采烈的走著 | 
| 255 | 24 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 興高采烈的走著 | 
| 256 | 24 | 著 | zhāo | OK | 興高采烈的走著 | 
| 257 | 24 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 興高采烈的走著 | 
| 258 | 24 | 著 | zháo | to ignite | 興高采烈的走著 | 
| 259 | 24 | 著 | zháo | to fall asleep | 興高采烈的走著 | 
| 260 | 24 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 興高采烈的走著 | 
| 261 | 24 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 興高采烈的走著 | 
| 262 | 24 | 著 | zhù | to show | 興高采烈的走著 | 
| 263 | 24 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 興高采烈的走著 | 
| 264 | 24 | 著 | zhù | to write | 興高采烈的走著 | 
| 265 | 24 | 著 | zhù | to record | 興高采烈的走著 | 
| 266 | 24 | 著 | zhù | a document; writings | 興高采烈的走著 | 
| 267 | 24 | 著 | zhù | Zhu | 興高采烈的走著 | 
| 268 | 24 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 興高采烈的走著 | 
| 269 | 24 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 興高采烈的走著 | 
| 270 | 24 | 著 | zhuó | to arrive | 興高采烈的走著 | 
| 271 | 24 | 著 | zhuó | to result in | 興高采烈的走著 | 
| 272 | 24 | 著 | zhuó | to command | 興高采烈的走著 | 
| 273 | 24 | 著 | zhuó | a strategy | 興高采烈的走著 | 
| 274 | 24 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 興高采烈的走著 | 
| 275 | 24 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 興高采烈的走著 | 
| 276 | 24 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 興高采烈的走著 | 
| 277 | 24 | 著 | zhe | attachment to | 興高采烈的走著 | 
| 278 | 23 | 他 | tā | he; him | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 279 | 23 | 他 | tā | another aspect | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 280 | 23 | 他 | tā | other; another; some other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 281 | 23 | 他 | tā | everybody | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 282 | 23 | 他 | tā | other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 283 | 23 | 他 | tuō | other; another; some other | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 284 | 23 | 他 | tā | tha | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 285 | 23 | 他 | tā | ṭha | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 286 | 23 | 他 | tā | other; anya | 他的部隊在我家門口槍決一名民眾 | 
| 287 | 23 | 這 | zhè | this; these | 這一天 | 
| 288 | 23 | 這 | zhèi | this; these | 這一天 | 
| 289 | 23 | 這 | zhè | now | 這一天 | 
| 290 | 23 | 這 | zhè | immediately | 這一天 | 
| 291 | 23 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這一天 | 
| 292 | 23 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這一天 | 
| 293 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 前進也沒有方向 | 
| 294 | 21 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 前進也沒有方向 | 
| 295 | 20 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 準備要過新年了 | 
| 296 | 20 | 過 | guò | too | 準備要過新年了 | 
| 297 | 20 | 過 | guò | particle to indicate experience | 準備要過新年了 | 
| 298 | 20 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 準備要過新年了 | 
| 299 | 20 | 過 | guò | to experience; to pass time | 準備要過新年了 | 
| 300 | 20 | 過 | guò | to go | 準備要過新年了 | 
| 301 | 20 | 過 | guò | a mistake | 準備要過新年了 | 
| 302 | 20 | 過 | guò | a time; a round | 準備要過新年了 | 
| 303 | 20 | 過 | guō | Guo | 準備要過新年了 | 
| 304 | 20 | 過 | guò | to die | 準備要過新年了 | 
| 305 | 20 | 過 | guò | to shift | 準備要過新年了 | 
| 306 | 20 | 過 | guò | to endure | 準備要過新年了 | 
| 307 | 20 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 準備要過新年了 | 
| 308 | 20 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 準備要過新年了 | 
| 309 | 20 | 又 | yòu | again; also | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 310 | 20 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 311 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 312 | 20 | 又 | yòu | and | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 313 | 20 | 又 | yòu | furthermore | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 314 | 20 | 又 | yòu | in addition | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 315 | 20 | 又 | yòu | but | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 316 | 20 | 又 | yòu | again; also; punar | 後來又在村子裡一間神廟安身 | 
| 317 | 19 | 日軍 | rìjūn | Japanese army; Japanese troops | 日軍攻進南京城 | 
| 318 | 19 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死邊緣 | 
| 319 | 19 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死邊緣 | 
| 320 | 19 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死邊緣 | 
| 321 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 母親多病 | 
| 322 | 19 | 多 | duó | many; much | 母親多病 | 
| 323 | 19 | 多 | duō | more | 母親多病 | 
| 324 | 19 | 多 | duō | an unspecified extent | 母親多病 | 
| 325 | 19 | 多 | duō | used in exclamations | 母親多病 | 
| 326 | 19 | 多 | duō | excessive | 母親多病 | 
| 327 | 19 | 多 | duō | to what extent | 母親多病 | 
| 328 | 19 | 多 | duō | abundant | 母親多病 | 
| 329 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 母親多病 | 
| 330 | 19 | 多 | duō | mostly | 母親多病 | 
| 331 | 19 | 多 | duō | simply; merely | 母親多病 | 
| 332 | 19 | 多 | duō | frequently | 母親多病 | 
| 333 | 19 | 多 | duō | very | 母親多病 | 
| 334 | 19 | 多 | duō | Duo | 母親多病 | 
| 335 | 19 | 多 | duō | ta | 母親多病 | 
| 336 | 19 | 多 | duō | many; bahu | 母親多病 | 
| 337 | 19 | 從 | cóng | from | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 338 | 19 | 從 | cóng | to follow | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 339 | 19 | 從 | cóng | past; through | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 340 | 19 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 341 | 19 | 從 | cóng | to participate in something | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 342 | 19 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 343 | 19 | 從 | cóng | usually | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 344 | 19 | 從 | cóng | something secondary | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 345 | 19 | 從 | cóng | remote relatives | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 346 | 19 | 從 | cóng | secondary | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 347 | 19 | 從 | cóng | to go on; to advance | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 348 | 19 | 從 | cōng | at ease; informal | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 349 | 19 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 350 | 19 | 從 | zòng | to release | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 351 | 19 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 352 | 19 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 長兄李國華興匆匆的從外面回來 | 
| 353 | 19 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為狀似蛋形 | 
| 354 | 17 | 邊緣 | biānyuán | edge; fringe; verge; brink; periphery | 生死邊緣 | 
| 355 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 我出生時 | 
| 356 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 我出生時 | 
| 357 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 我出生時 | 
| 358 | 17 | 時 | shí | at that time | 我出生時 | 
| 359 | 17 | 時 | shí | fashionable | 我出生時 | 
| 360 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 我出生時 | 
| 361 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 我出生時 | 
| 362 | 17 | 時 | shí | tense | 我出生時 | 
| 363 | 17 | 時 | shí | particular; special | 我出生時 | 
| 364 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 我出生時 | 
| 365 | 17 | 時 | shí | hour (measure word) | 我出生時 | 
| 366 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 我出生時 | 
| 367 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 我出生時 | 
| 368 | 17 | 時 | shí | seasonal | 我出生時 | 
| 369 | 17 | 時 | shí | frequently; often | 我出生時 | 
| 370 | 17 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 我出生時 | 
| 371 | 17 | 時 | shí | on time | 我出生時 | 
| 372 | 17 | 時 | shí | this; that | 我出生時 | 
| 373 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 我出生時 | 
| 374 | 17 | 時 | shí | hour | 我出生時 | 
| 375 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 我出生時 | 
| 376 | 17 | 時 | shí | Shi | 我出生時 | 
| 377 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 我出生時 | 
| 378 | 17 | 時 | shí | time; kāla | 我出生時 | 
| 379 | 17 | 時 | shí | at that time; samaya | 我出生時 | 
| 380 | 17 | 外婆 | wàipó | maternal grandmother | 由於我自幼經常跟隨外婆進出佛堂 | 
| 381 | 16 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 必須把冰塊打破 | 
| 382 | 16 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 必須把冰塊打破 | 
| 383 | 16 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 必須把冰塊打破 | 
| 384 | 16 | 把 | bà | a handle | 必須把冰塊打破 | 
| 385 | 16 | 把 | bǎ | to guard | 必須把冰塊打破 | 
| 386 | 16 | 把 | bǎ | to regard as | 必須把冰塊打破 | 
| 387 | 16 | 把 | bǎ | to give | 必須把冰塊打破 | 
| 388 | 16 | 把 | bǎ | approximate | 必須把冰塊打破 | 
| 389 | 16 | 把 | bà | a stem | 必須把冰塊打破 | 
| 390 | 16 | 把 | bǎi | to grasp | 必須把冰塊打破 | 
| 391 | 16 | 把 | bǎ | to control | 必須把冰塊打破 | 
| 392 | 16 | 把 | bǎ | a handlebar | 必須把冰塊打破 | 
| 393 | 16 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 必須把冰塊打破 | 
| 394 | 16 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 必須把冰塊打破 | 
| 395 | 16 | 把 | pá | a claw | 必須把冰塊打破 | 
| 396 | 16 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 必須把冰塊打破 | 
| 397 | 16 | 死 | sǐ | to die | 不幸死於戰亂 | 
| 398 | 16 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 不幸死於戰亂 | 
| 399 | 16 | 死 | sǐ | extremely; very | 不幸死於戰亂 | 
| 400 | 16 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 不幸死於戰亂 | 
| 401 | 16 | 死 | sǐ | dead | 不幸死於戰亂 | 
| 402 | 16 | 死 | sǐ | death | 不幸死於戰亂 | 
| 403 | 16 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 不幸死於戰亂 | 
| 404 | 16 | 死 | sǐ | lost; severed | 不幸死於戰亂 | 
| 405 | 16 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 不幸死於戰亂 | 
| 406 | 16 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 不幸死於戰亂 | 
| 407 | 16 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 不幸死於戰亂 | 
| 408 | 16 | 死 | sǐ | damned | 不幸死於戰亂 | 
| 409 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 原來那就是南京的日軍 | 
| 410 | 16 | 就是 | jiùshì | even if; even | 原來那就是南京的日軍 | 
| 411 | 16 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 原來那就是南京的日軍 | 
| 412 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 原來那就是南京的日軍 | 
| 413 | 16 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此一生對佛教的信心 | 
| 414 | 16 | 很 | hěn | very | 也很難救援 | 
| 415 | 16 | 很 | hěn | disobey | 也很難救援 | 
| 416 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 也很難救援 | 
| 417 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 也很難救援 | 
| 418 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 也很難救援 | 
| 419 | 16 | 之 | zhī | him; her; them; that | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 420 | 16 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 421 | 16 | 之 | zhī | to go | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 422 | 16 | 之 | zhī | this; that | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 423 | 16 | 之 | zhī | genetive marker | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 424 | 16 | 之 | zhī | it | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 425 | 16 | 之 | zhī | in | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 426 | 16 | 之 | zhī | all | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 427 | 16 | 之 | zhī | and | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 428 | 16 | 之 | zhī | however | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 429 | 16 | 之 | zhī | if | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 430 | 16 | 之 | zhī | then | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 431 | 16 | 之 | zhī | to arrive; to go | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 432 | 16 | 之 | zhī | is | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 433 | 16 | 之 | zhī | to use | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 434 | 16 | 之 | zhī | Zhi | 兩隻眼睛也是露出紅色之光 | 
| 435 | 15 | 歲 | suì | age | 猶記得八歲那年 | 
| 436 | 15 | 歲 | suì | years | 猶記得八歲那年 | 
| 437 | 15 | 歲 | suì | time | 猶記得八歲那年 | 
| 438 | 15 | 歲 | suì | annual harvest | 猶記得八歲那年 | 
| 439 | 15 | 歲 | suì | age | 猶記得八歲那年 | 
| 440 | 15 | 那 | nà | that | 猶記得八歲那年 | 
| 441 | 15 | 那 | nà | if that is the case | 猶記得八歲那年 | 
| 442 | 15 | 那 | nèi | that | 猶記得八歲那年 | 
| 443 | 15 | 那 | nǎ | where | 猶記得八歲那年 | 
| 444 | 15 | 那 | nǎ | how | 猶記得八歲那年 | 
| 445 | 15 | 那 | nā | No | 猶記得八歲那年 | 
| 446 | 15 | 那 | nuó | to move | 猶記得八歲那年 | 
| 447 | 15 | 那 | nuó | much | 猶記得八歲那年 | 
| 448 | 15 | 那 | nuó | stable; quiet | 猶記得八歲那年 | 
| 449 | 15 | 那 | nà | na | 猶記得八歲那年 | 
| 450 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 後來遇到一位聖僧 | 
| 451 | 15 | 位 | wèi | measure word for people | 後來遇到一位聖僧 | 
| 452 | 15 | 位 | wèi | bit | 後來遇到一位聖僧 | 
| 453 | 15 | 位 | wèi | a seat | 後來遇到一位聖僧 | 
| 454 | 15 | 位 | wèi | a post | 後來遇到一位聖僧 | 
| 455 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 後來遇到一位聖僧 | 
| 456 | 15 | 位 | wèi | a throne | 後來遇到一位聖僧 | 
| 457 | 15 | 位 | wèi | Wei | 後來遇到一位聖僧 | 
| 458 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 後來遇到一位聖僧 | 
| 459 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 後來遇到一位聖僧 | 
| 460 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 後來遇到一位聖僧 | 
| 461 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 後來遇到一位聖僧 | 
| 462 | 15 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 後來遇到一位聖僧 | 
| 463 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 就是到達台灣 | 
| 464 | 15 | 後 | hòu | after; later | 當我走出家門後 | 
| 465 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 當我走出家門後 | 
| 466 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 當我走出家門後 | 
| 467 | 15 | 後 | hòu | behind | 當我走出家門後 | 
| 468 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 當我走出家門後 | 
| 469 | 15 | 後 | hòu | late; later | 當我走出家門後 | 
| 470 | 15 | 後 | hòu | arriving late | 當我走出家門後 | 
| 471 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 當我走出家門後 | 
| 472 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 當我走出家門後 | 
| 473 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 當我走出家門後 | 
| 474 | 15 | 後 | hòu | then | 當我走出家門後 | 
| 475 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 當我走出家門後 | 
| 476 | 15 | 後 | hòu | Hou | 當我走出家門後 | 
| 477 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 當我走出家門後 | 
| 478 | 15 | 後 | hòu | following | 當我走出家門後 | 
| 479 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 當我走出家門後 | 
| 480 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 當我走出家門後 | 
| 481 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 當我走出家門後 | 
| 482 | 15 | 後 | hòu | Hou | 當我走出家門後 | 
| 483 | 15 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 當我走出家門後 | 
| 484 | 15 | 後 | hòu | rear; paścāt | 當我走出家門後 | 
| 485 | 14 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 486 | 14 | 生 | shēng | to live | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 487 | 14 | 生 | shēng | raw | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 488 | 14 | 生 | shēng | a student | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 489 | 14 | 生 | shēng | life | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 490 | 14 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 491 | 14 | 生 | shēng | alive | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 492 | 14 | 生 | shēng | a lifetime | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 493 | 14 | 生 | shēng | to initiate; to become | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 494 | 14 | 生 | shēng | to grow | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 495 | 14 | 生 | shēng | unfamiliar | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 496 | 14 | 生 | shēng | not experienced | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 497 | 14 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 498 | 14 | 生 | shēng | very; extremely | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 499 | 14 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 她認為自己生了一個妖怪 | 
| 500 | 14 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 她認為自己生了一個妖怪 | 
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 我 | 
 | 
 | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 也 | yě | ya | |
| 是 | 
 | 
 | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 上 | shàng | higher, superior; uttara | |
| 有 | 
 | 
 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 白色恐怖 | 98 | White Terror | |
| 巴黎 | 98 | Paris | |
| 般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra | 
| 屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung | 
| 长江 | 長江 | 67 | Yangtze River | 
| 慈悲三昧水忏 | 慈悲三昧水懺 | 99 | Samadhi Water Repentance Service | 
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang | 
| 从江 | 從江 | 99 | Congjiang | 
| 大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 | 
 | 
| 大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing | 
| 大觉寺 | 大覺寺 | 100 | 
 | 
| 董 | 100 | 
 | |
| 二月 | 195 | 
 | |
| 法国 | 法國 | 70 | France | 
| 菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines | 
| 高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
| 共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party | 
| 观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin | 
| 观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 | 
 | 
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party | 
| 国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) | 
| 国民党 | 國民黨 | 71 | Kuomintang; Nationalist Party; KMT | 
| 国民革命军 | 國民革命軍 | 103 | National Revolutionary Army | 
| 国民政府 | 國民政府 | 103 | Nationalist government | 
| 杭州 | 72 | Hangzhou | |
| 郝柏村 | 72 | Hau Pei-tsun | |
| 花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien | 
| 花莲市 | 花蓮市 | 104 | Hualien city | 
| 华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple | 
| 活佛 | 104 | Living Buddha | |
| 监院 | 監院 | 106 | 
 | 
| 加拿大 | 106 | 
 | |
| 江 | 106 | 
 | |
| 江都 | 74 | Jiangdu | |
| 江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu | 
| 焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 | 
 | 
| 九月 | 106 | 
 | |
| 觉群周报 | 覺群週報 | 106 | Awaken the Masses Weekly; Awakening the Multitude Weekly News | 
| 开普敦 | 開普敦 | 107 | Cape Town | 
| 抗日战争 | 抗日戰爭 | 75 | War of Resistance against Japan | 
| 了悟 | 76 | Liao Wu | |
| 芦沟桥事变 | 蘆溝橋事變 | 108 | Marco Polo Bridge Incident | 
| 崙 | 76 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
| 洛矶山脉 | 洛磯山脈 | 108 | Rocky Mountains | 
| 马尼拉 | 馬尼拉 | 77 | Manila | 
| 南非 | 110 | South Africa | |
| 南京 | 78 | Nanjing | |
| 南京大屠杀 | 南京大屠殺 | 78 | Nanjing Massacre; Nanking Massacre | 
| 内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior | 
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe | 
| 普门 | 普門 | 80 | 
 | 
| 栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan | 
| 七月 | 113 | 
 | |
| 日本 | 114 | Japan | |
| 日内瓦 | 日內瓦 | 114 | Geneva | 
| 瑞士 | 114 | Switzerland | |
| 上海 | 83 | Shanghai | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 十二月 | 115 | 
 | |
| 松井 | 115 | Matsui (Japanese surname) | |
| 孙立人 | 孫立人 | 115 | Sun Li-jen | 
| 孙张清扬 | 孫張清揚 | 115 | Sun-Zhang Qingyang | 
| 孙传芳 | 孫傳芳 | 115 | Sun Chuanfang | 
| 台北 | 臺北 | 84 | Taipei | 
| 台东 | 台東 | 116 | Taidong; Taitung | 
| 台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan | 
| 太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu | 
| 台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung | 
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan | 
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung | 
| 吴国 | 吳國 | 87 | 
 | 
| 香港 | 120 | Hong Kong | |
| 新年 | 88 | New Year | |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua | 
| 徐 | 120 | 
 | |
| 扬子江 | 揚子江 | 89 | Yangzi River | 
| 义大利 | 義大利 | 121 | Italy | 
| 一九 | 121 | Amitābha | |
| 宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan | 
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing | 
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越战 | 越戰 | 89 | Vietnam War | 
| 正月 | 122 | 
 | |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang | 
| 中日战争 | 中日戰爭 | 90 | Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan | 
| 中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo | 
| 中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli | 
| 子路 | 122 | Zi Lu | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 61.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安单 | 安單 | 196 | 
 | 
| 白塔 | 98 | White Pagoda | |
| 布教 | 98 | 
 | |
| 不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
| 长养 | 長養 | 99 | 
 | 
| 常住 | 99 | 
 | |
| 到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent | 
| 大树 | 大樹 | 100 | a great tree; a bodhisattva | 
| 得度 | 100 | 
 | |
| 地上 | 100 | above the ground | |
| 发愿 | 發願 | 102 | 
 | 
| 方丈室 | 102 | Abbot's Quarters | |
| 佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions | 
| 挂单 | 掛單 | 103 | 
 | 
| 皈命 | 103 | Taking Refuge | |
| 过堂 | 過堂 | 103 | 
 | 
| 弘法 | 104 | 
 | |
| 弘法利生 | 104 | 
 | |
| 回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
| 老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
| 老僧 | 108 | an old monk | |
| 历劫 | 歷劫 | 108 | to pass through a kalpa | 
| 灵骨 | 靈骨 | 108 | 
 | 
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day | 
| 没有修行 | 沒有修行 | 109 | does not involve spiritual cultivation | 
| 妙果 | 109 | wonderful fruit | |
| 纳受 | 納受 | 110 | 
 | 
| 贫僧 | 貧僧 | 112 | 
 | 
| 求生 | 113 | seeking rebirth | |
| 人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self | 
| 僧宝 | 僧寶 | 115 | the jewel of the monastic community | 
| 僧侣 | 僧侶 | 115 | 
 | 
| 善导寺 | 善導寺 | 115 | Shan Dao Temple | 
| 上人 | 115 | 
 | |
| 圣僧 | 聖僧 | 115 | noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha | 
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 死尸 | 死屍 | 115 | a corpse | 
| 寺中 | 115 | within a temple | |
| 徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples | 
| 妄念 | 119 | 
 | |
| 往生 | 119 | 
 | |
| 我身 | 119 | I; myself | |
| 心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
| 业障 | 業障 | 121 | 
 | 
| 一劫 | 121 | 
 | |
| 一句 | 121 | 
 | |
| 因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time | 
| 因缘果报 | 因緣果報 | 121 | 
 | 
| 一期 | 121 | 
 | |
| 圆寂 | 圓寂 | 121 | 
 | 
| 缘起 | 緣起 | 121 | 
 | 
| 志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai | 
| 智光 | 122 | 
 | |
| 执着 | 執著 | 122 | 
 | 
| 中华佛教文化馆 | 中華佛教文化館 | 122 | Chung-Hwa Institute of Buddhist Culture | 
| 中壢圆光寺 | 中壢圓光寺 | 122 | Yuan Guang Buddhist Temple | 
| 住持 | 122 | 
 | |
| 祖庭 | 122 | ancestral temple | |
| 罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma | 
| 做中学 | 做中學 | 122 | 1. learning through doing; 2. learning through experience |