Glossary and Vocabulary for Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Reconciling Accounts 算 賬
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 賬 | zhàng | accounts | 賬 |
| 2 | 15 | 賬 | zhàng | debt; credit | 賬 |
| 3 | 15 | 賬 | zhàng | to calculate | 賬 |
| 4 | 12 | 算賬 | suàn zhàng | to clear an account | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 5 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人之間的情感 |
| 6 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人之間的情感 |
| 7 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 人與人之間的情感 |
| 8 | 11 | 人 | rén | everybody | 人與人之間的情感 |
| 9 | 11 | 人 | rén | adult | 人與人之間的情感 |
| 10 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 人與人之間的情感 |
| 11 | 11 | 人 | rén | an upright person | 人與人之間的情感 |
| 12 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人之間的情感 |
| 13 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 14 | 10 | 要 | yào | to want | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 15 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 16 | 10 | 要 | yào | to request | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 17 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 18 | 10 | 要 | yāo | waist | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 19 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 20 | 10 | 要 | yāo | waistband | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 21 | 10 | 要 | yāo | Yao | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 22 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 23 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 24 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 25 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 26 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 27 | 10 | 要 | yào | to summarize | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 28 | 10 | 要 | yào | essential; important | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 29 | 10 | 要 | yào | to desire | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 30 | 10 | 要 | yào | to demand | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 31 | 10 | 要 | yào | to need | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 32 | 10 | 要 | yào | should; must | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 33 | 10 | 要 | yào | might | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 34 | 6 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 算 |
| 35 | 6 | 算 | suàn | to plan | 算 |
| 36 | 6 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人施恩望報 |
| 37 | 5 | 也 | yě | ya | 也請櫃台算賬 |
| 38 | 5 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 會跟你算賬 |
| 39 | 5 | 跟 | gēn | heel | 會跟你算賬 |
| 40 | 5 | 都 | dū | capital city | 時間都是有價之值 |
| 41 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 時間都是有價之值 |
| 42 | 5 | 都 | dōu | all | 時間都是有價之值 |
| 43 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 時間都是有價之值 |
| 44 | 5 | 都 | dū | Du | 時間都是有價之值 |
| 45 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 時間都是有價之值 |
| 46 | 5 | 都 | dū | to reside | 時間都是有價之值 |
| 47 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 時間都是有價之值 |
| 48 | 4 | 清楚 | qīngchu | clear | 應該算得清清楚楚 |
| 49 | 4 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 應該算得清清楚楚 |
| 50 | 4 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 應該算得清清楚楚 |
| 51 | 4 | 清楚 | qīngchu | pretty | 應該算得清清楚楚 |
| 52 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 住了一天或數日之後 |
| 53 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 住了一天或數日之後 |
| 54 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 住了一天或數日之後 |
| 55 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 住了一天或數日之後 |
| 56 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 住了一天或數日之後 |
| 57 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 住了一天或數日之後 |
| 58 | 4 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 應該多少錢一斤 |
| 59 | 4 | 一筆 | yībǐ | a pen | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 60 | 4 | 一筆 | yībǐ | an account | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 61 | 4 | 一筆 | yībǐ | writing done in one stroke | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 62 | 4 | 一筆 | yībǐ | one stroke calligraphy | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 63 | 4 | 一筆 | yībǐ | one hand | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 64 | 4 | 賬目 | zhàngmù | an item in accounts; accounting records | 除了應付的賬目 |
| 65 | 4 | 我 | wǒ | self | 我欠你的人情債太多了 |
| 66 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我欠你的人情債太多了 |
| 67 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我欠你的人情債太多了 |
| 68 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我欠你的人情債太多了 |
| 69 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我欠你的人情債太多了 |
| 70 | 4 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 謹慎做人 |
| 71 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他也要跟你算賬的 |
| 72 | 4 | 他 | tā | other | 他也要跟你算賬的 |
| 73 | 4 | 他 | tā | tha | 他也要跟你算賬的 |
| 74 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他也要跟你算賬的 |
| 75 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他也要跟你算賬的 |
| 76 | 4 | 到 | dào | to arrive | 我們到飯店吃飯 |
| 77 | 4 | 到 | dào | to go | 我們到飯店吃飯 |
| 78 | 4 | 到 | dào | careful | 我們到飯店吃飯 |
| 79 | 4 | 到 | dào | Dao | 我們到飯店吃飯 |
| 80 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 我們到飯店吃飯 |
| 81 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 才不會出問題 |
| 82 | 3 | 會 | huì | able to | 才不會出問題 |
| 83 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會出問題 |
| 84 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會出問題 |
| 85 | 3 | 會 | huì | to assemble | 才不會出問題 |
| 86 | 3 | 會 | huì | to meet | 才不會出問題 |
| 87 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 才不會出問題 |
| 88 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會出問題 |
| 89 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 才不會出問題 |
| 90 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會出問題 |
| 91 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 才不會出問題 |
| 92 | 3 | 會 | huì | to understand | 才不會出問題 |
| 93 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會出問題 |
| 94 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會出問題 |
| 95 | 3 | 會 | huì | to be good at | 才不會出問題 |
| 96 | 3 | 會 | huì | a moment | 才不會出問題 |
| 97 | 3 | 會 | huì | to happen to | 才不會出問題 |
| 98 | 3 | 會 | huì | to pay | 才不會出問題 |
| 99 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 才不會出問題 |
| 100 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會出問題 |
| 101 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 才不會出問題 |
| 102 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會出問題 |
| 103 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會出問題 |
| 104 | 3 | 會 | huì | Hui | 才不會出問題 |
| 105 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會出問題 |
| 106 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 應該彼此把它計算清楚 |
| 107 | 3 | 把 | bà | a handle | 應該彼此把它計算清楚 |
| 108 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 應該彼此把它計算清楚 |
| 109 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 應該彼此把它計算清楚 |
| 110 | 3 | 把 | bǎ | to give | 應該彼此把它計算清楚 |
| 111 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 應該彼此把它計算清楚 |
| 112 | 3 | 把 | bà | a stem | 應該彼此把它計算清楚 |
| 113 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 應該彼此把它計算清楚 |
| 114 | 3 | 把 | bǎ | to control | 應該彼此把它計算清楚 |
| 115 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 應該彼此把它計算清楚 |
| 116 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 應該彼此把它計算清楚 |
| 117 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 應該彼此把它計算清楚 |
| 118 | 3 | 把 | pá | a claw | 應該彼此把它計算清楚 |
| 119 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該多少錢一斤 |
| 120 | 3 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後也是要算賬 |
| 121 | 3 | 錢 | qián | money; currency | 應該多少錢一斤 |
| 122 | 3 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 應該多少錢一斤 |
| 123 | 3 | 錢 | qián | a copper item | 應該多少錢一斤 |
| 124 | 3 | 錢 | qián | wealth | 應該多少錢一斤 |
| 125 | 3 | 錢 | qián | Qian | 應該多少錢一斤 |
| 126 | 3 | 錢 | qián | holding money | 應該多少錢一斤 |
| 127 | 3 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 應該多少錢一斤 |
| 128 | 2 | 在 | zài | in; at | 在菜市場買青菜 |
| 129 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在菜市場買青菜 |
| 130 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在菜市場買青菜 |
| 131 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在菜市場買青菜 |
| 132 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在菜市場買青菜 |
| 133 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 還要附加一些小費 |
| 134 | 2 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 135 | 2 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 136 | 2 | 一 | yī | one | 應該多少錢一斤 |
| 137 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 應該多少錢一斤 |
| 138 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 應該多少錢一斤 |
| 139 | 2 | 一 | yī | first | 應該多少錢一斤 |
| 140 | 2 | 一 | yī | the same | 應該多少錢一斤 |
| 141 | 2 | 一 | yī | sole; single | 應該多少錢一斤 |
| 142 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 應該多少錢一斤 |
| 143 | 2 | 一 | yī | Yi | 應該多少錢一斤 |
| 144 | 2 | 一 | yī | other | 應該多少錢一斤 |
| 145 | 2 | 一 | yī | to unify | 應該多少錢一斤 |
| 146 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 應該多少錢一斤 |
| 147 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 應該多少錢一斤 |
| 148 | 2 | 一 | yī | one; eka | 應該多少錢一斤 |
| 149 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了恩怨不清 |
| 150 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 應該算得清清楚楚 |
| 151 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 應該算得清清楚楚 |
| 152 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 應該算得清清楚楚 |
| 153 | 2 | 得 | dé | de | 應該算得清清楚楚 |
| 154 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 應該算得清清楚楚 |
| 155 | 2 | 得 | dé | to result in | 應該算得清清楚楚 |
| 156 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 應該算得清清楚楚 |
| 157 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 應該算得清清楚楚 |
| 158 | 2 | 得 | dé | to be finished | 應該算得清清楚楚 |
| 159 | 2 | 得 | děi | satisfying | 應該算得清清楚楚 |
| 160 | 2 | 得 | dé | to contract | 應該算得清清楚楚 |
| 161 | 2 | 得 | dé | to hear | 應該算得清清楚楚 |
| 162 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 應該算得清清楚楚 |
| 163 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 應該算得清清楚楚 |
| 164 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 應該算得清清楚楚 |
| 165 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 為你講話 |
| 166 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 為你講話 |
| 167 | 2 | 不清楚 | bùqīngchǔ | unclear; not understood; currently unknown | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 168 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 住了一天或數日之後 |
| 169 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 住了一天或數日之後 |
| 170 | 2 | 日 | rì | a day | 住了一天或數日之後 |
| 171 | 2 | 日 | rì | Japan | 住了一天或數日之後 |
| 172 | 2 | 日 | rì | sun | 住了一天或數日之後 |
| 173 | 2 | 日 | rì | daytime | 住了一天或數日之後 |
| 174 | 2 | 日 | rì | sunlight | 住了一天或數日之後 |
| 175 | 2 | 日 | rì | everyday | 住了一天或數日之後 |
| 176 | 2 | 日 | rì | season | 住了一天或數日之後 |
| 177 | 2 | 日 | rì | available time | 住了一天或數日之後 |
| 178 | 2 | 日 | rì | in the past | 住了一天或數日之後 |
| 179 | 2 | 日 | mì | mi | 住了一天或數日之後 |
| 180 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 住了一天或數日之後 |
| 181 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 住了一天或數日之後 |
| 182 | 2 | 欠 | qiàn | to owe | 我欠你的人情債太多了 |
| 183 | 2 | 欠 | qiàn | to yawn | 我欠你的人情債太多了 |
| 184 | 2 | 欠 | qiàn | Kangxi radical 76 | 我欠你的人情債太多了 |
| 185 | 2 | 欠 | qiàn | to lift [one's body] | 我欠你的人情債太多了 |
| 186 | 2 | 欠 | qiàn | to lack | 我欠你的人情債太多了 |
| 187 | 2 | 欠 | qiàn | debt | 我欠你的人情債太多了 |
| 188 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 還是欠人的賬呢 |
| 189 | 2 | 時間 | shíjiān | time | 時間都是有價之值 |
| 190 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 毫不猶豫地付賬 |
| 191 | 2 | 地 | dì | floor | 毫不猶豫地付賬 |
| 192 | 2 | 地 | dì | the earth | 毫不猶豫地付賬 |
| 193 | 2 | 地 | dì | fields | 毫不猶豫地付賬 |
| 194 | 2 | 地 | dì | a place | 毫不猶豫地付賬 |
| 195 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 毫不猶豫地付賬 |
| 196 | 2 | 地 | dì | background | 毫不猶豫地付賬 |
| 197 | 2 | 地 | dì | terrain | 毫不猶豫地付賬 |
| 198 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 毫不猶豫地付賬 |
| 199 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 毫不猶豫地付賬 |
| 200 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 毫不猶豫地付賬 |
| 201 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 毫不猶豫地付賬 |
| 202 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 毫不猶豫地付賬 |
| 203 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 例如說 |
| 204 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 例如說 |
| 205 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 例如說 |
| 206 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 例如說 |
| 207 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 例如說 |
| 208 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 例如說 |
| 209 | 2 | 說 | shuō | allocution | 例如說 |
| 210 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 例如說 |
| 211 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 例如說 |
| 212 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 例如說 |
| 213 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 例如說 |
| 214 | 2 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 助你完成事業 |
| 215 | 2 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 助你完成事業 |
| 216 | 2 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 或者他幫你服務 |
| 217 | 2 | 幫 | bāng | group; gang; party | 或者他幫你服務 |
| 218 | 2 | 幫 | bāng | an underworld gang | 或者他幫你服務 |
| 219 | 2 | 幫 | bāng | a side | 或者他幫你服務 |
| 220 | 2 | 幫 | bāng | a shoe upper | 或者他幫你服務 |
| 221 | 2 | 幫 | bāng | to be hired | 或者他幫你服務 |
| 222 | 2 | 幫 | bāng | an outer layer | 或者他幫你服務 |
| 223 | 2 | 幫 | bāng | to echo | 或者他幫你服務 |
| 224 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 225 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 226 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 227 | 2 | 請 | qǐng | please | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 228 | 2 | 請 | qǐng | to request | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 229 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 230 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 231 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 232 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 233 | 2 | 人情債 | rénqíngzhài | debt of gratitude | 人情債 |
| 234 | 2 | 小時 | xiǎoshí | hour | 一個小時多少錢 |
| 235 | 2 | 欠賬 | qiànzhàng | to owe a debt; debt; obligation | 有些人欠賬 |
| 236 | 2 | 計算 | jìsuàn | to count; to calculate; to compute | 應該彼此把它計算清楚 |
| 237 | 2 | 計算 | jìsuàn | to plot; to scheme | 應該彼此把它計算清楚 |
| 238 | 2 | 計算 | jìsuàn | a calcuated amount | 應該彼此把它計算清楚 |
| 239 | 2 | 不清 | bùqīng | unclear | 如果賬目不清 |
| 240 | 2 | 楚 | chǔ | state of Chu | 應該算得清清楚楚 |
| 241 | 2 | 楚 | chǔ | Chu | 應該算得清清楚楚 |
| 242 | 2 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 應該算得清清楚楚 |
| 243 | 2 | 楚 | chǔ | painful | 應該算得清清楚楚 |
| 244 | 2 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 應該算得清清楚楚 |
| 245 | 2 | 楚 | chǔ | a cane | 應該算得清清楚楚 |
| 246 | 2 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 應該算得清清楚楚 |
| 247 | 2 | 楚 | chǔ | horsewhip | 應該算得清清楚楚 |
| 248 | 2 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 應該算得清清楚楚 |
| 249 | 2 | 楚 | chǔ | painful | 應該算得清清楚楚 |
| 250 | 2 | 太多 | tài duō | too much / too many | 我欠你的人情債太多了 |
| 251 | 2 | 清 | qīng | clear; clean | 應該算得清清楚楚 |
| 252 | 2 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 應該算得清清楚楚 |
| 253 | 2 | 清 | qìng | peaceful | 應該算得清清楚楚 |
| 254 | 2 | 清 | qìng | transparent | 應該算得清清楚楚 |
| 255 | 2 | 清 | qìng | upper six notes | 應該算得清清楚楚 |
| 256 | 2 | 清 | qìng | distinctive | 應該算得清清楚楚 |
| 257 | 2 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 應該算得清清楚楚 |
| 258 | 2 | 清 | qìng | elegant; graceful | 應該算得清清楚楚 |
| 259 | 2 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 應該算得清清楚楚 |
| 260 | 2 | 清 | qìng | to tidy up | 應該算得清清楚楚 |
| 261 | 2 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 應該算得清清楚楚 |
| 262 | 2 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 應該算得清清楚楚 |
| 263 | 2 | 清 | qìng | blood serum | 應該算得清清楚楚 |
| 264 | 2 | 清 | qìng | Qing | 應該算得清清楚楚 |
| 265 | 2 | 清 | qīng | Clear | 應該算得清清楚楚 |
| 266 | 2 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 應該算得清清楚楚 |
| 267 | 2 | 付賬 | fùzhàng | to settle an account | 毫不猶豫地付賬 |
| 268 | 2 | 給 | gěi | to give | 心甘情願地給人欠賬 |
| 269 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 心甘情願地給人欠賬 |
| 270 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 心甘情願地給人欠賬 |
| 271 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 心甘情願地給人欠賬 |
| 272 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 心甘情願地給人欠賬 |
| 273 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 心甘情願地給人欠賬 |
| 274 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 心甘情願地給人欠賬 |
| 275 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 心甘情願地給人欠賬 |
| 276 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 心甘情願地給人欠賬 |
| 277 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 心甘情願地給人欠賬 |
| 278 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 住了一天或數日之後 |
| 279 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 人與人之間的情感 |
| 280 | 1 | 小費 | xiǎofèi | tip; gratuity | 還要附加一些小費 |
| 281 | 1 | 約定 | yuēdìng | to promise; to make an appointment | 謹慎約定 |
| 282 | 1 | 年 | nián | year | 一年八月二十五日 |
| 283 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年八月二十五日 |
| 284 | 1 | 年 | nián | age | 一年八月二十五日 |
| 285 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年八月二十五日 |
| 286 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年八月二十五日 |
| 287 | 1 | 年 | nián | a date | 一年八月二十五日 |
| 288 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年八月二十五日 |
| 289 | 1 | 年 | nián | harvest | 一年八月二十五日 |
| 290 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 一年八月二十五日 |
| 291 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 一年八月二十五日 |
| 292 | 1 | 助 | zhù | to help; to assist | 助你完成事業 |
| 293 | 1 | 助 | zhù | taxation | 助你完成事業 |
| 294 | 1 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 助你完成事業 |
| 295 | 1 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 助你完成事業 |
| 296 | 1 | 糊塗賬 | hútú zhàng | muddled accounts; a mess of bookkeeping | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 297 | 1 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 為了平安幸福 |
| 298 | 1 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 為了平安幸福 |
| 299 | 1 | 後果 | hòuguǒ | consequences; aftermath | 後果必定是爭論不休 |
| 300 | 1 | 貨品 | huòpǐn | goods | 貨品 |
| 301 | 1 | 之 | zhī | to go | 時間都是有價之值 |
| 302 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 時間都是有價之值 |
| 303 | 1 | 之 | zhī | is | 時間都是有價之值 |
| 304 | 1 | 之 | zhī | to use | 時間都是有價之值 |
| 305 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 時間都是有價之值 |
| 306 | 1 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 我投資的感情數字實在太多了 |
| 307 | 1 | 些 | xiē | a little; tanmātra | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 308 | 1 | 菜市場 | càishìchǎng | food market | 在菜市場買青菜 |
| 309 | 1 | 附加 | fùjiā | to add; to annex | 還要附加一些小費 |
| 310 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住了一天或數日之後 |
| 311 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住了一天或數日之後 |
| 312 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住了一天或數日之後 |
| 313 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住了一天或數日之後 |
| 314 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 住了一天或數日之後 |
| 315 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住了一天或數日之後 |
| 316 | 1 | 麻煩 | máfan | tedious; troublesome | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 317 | 1 | 麻煩 | máfan | to trouble | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 318 | 1 | 台 | tái | Taiwan | 也請櫃台算賬 |
| 319 | 1 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 也請櫃台算賬 |
| 320 | 1 | 台 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 也請櫃台算賬 |
| 321 | 1 | 台 | tái | typhoon | 也請櫃台算賬 |
| 322 | 1 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 也請櫃台算賬 |
| 323 | 1 | 台 | tái | station; broadcasting station | 也請櫃台算賬 |
| 324 | 1 | 台 | tái | official post | 也請櫃台算賬 |
| 325 | 1 | 台 | yí | eminent | 也請櫃台算賬 |
| 326 | 1 | 台 | tái | elevated | 也請櫃台算賬 |
| 327 | 1 | 台 | tái | tribunal | 也請櫃台算賬 |
| 328 | 1 | 台 | tái | capitulum | 也請櫃台算賬 |
| 329 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 330 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 331 | 1 | 招來 | zhāolái | to solicit; to attract; to incur | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 332 | 1 | 情人 | qíngrén | lover; sweetheart | 甚至於情人相戀 |
| 333 | 1 | 不必要 | bùbìyào | unnecessary | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 334 | 1 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 物質 |
| 335 | 1 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 為了平安幸福 |
| 336 | 1 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 為了平安幸福 |
| 337 | 1 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 一年八月二十五日 |
| 338 | 1 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five; pañcaviṃśati | 一年八月二十五日 |
| 339 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 住了一天或數日之後 |
| 340 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 住了一天或數日之後 |
| 341 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 住了一天或數日之後 |
| 342 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 住了一天或數日之後 |
| 343 | 1 | 賒賬 | shēzhàng | to buy or sell on credit; outstanding account; to have an outstanding account | 賒賬 |
| 344 | 1 | 賒賬 | shēzhàng | to buy or sell on credit; outstanding account; to have an outstanding account | 賒賬 |
| 345 | 1 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 也不一定是錢財 |
| 346 | 1 | 總會 | zǒnghuì | a combined group; a federated organization /a conference; a group of organizations; a union | 總會有人讚美他賬目清清楚楚 |
| 347 | 1 | 總會 | zǒnghuì | to combined groups of organizations | 總會有人讚美他賬目清清楚楚 |
| 348 | 1 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 一年八月二十五日 |
| 349 | 1 | 八月 | bāyuè | eighth lunar month; kārttika | 一年八月二十五日 |
| 350 | 1 | 必定 | bìdìng | niyata | 後果必定是爭論不休 |
| 351 | 1 | 恩怨 | ēnyuàn | gratitude and grudges | 為了恩怨不清 |
| 352 | 1 | 罷休 | bàxiū | to give up; to abandon (a goal etc); to let something go; forget it; let the matter drop | 他會跟你永不罷休 |
| 353 | 1 | 放賬 | fàng zhàng | to extend credit to | 你放賬給人嗎 |
| 354 | 1 | 回 | huí | to go back; to return | 我要討回我的愛情的賬 |
| 355 | 1 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 我要討回我的愛情的賬 |
| 356 | 1 | 回 | huí | to change | 我要討回我的愛情的賬 |
| 357 | 1 | 回 | huí | to reply; to answer | 我要討回我的愛情的賬 |
| 358 | 1 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 我要討回我的愛情的賬 |
| 359 | 1 | 回 | huí | to depart | 我要討回我的愛情的賬 |
| 360 | 1 | 回 | huí | Huizu | 我要討回我的愛情的賬 |
| 361 | 1 | 回 | huí | Huizu | 我要討回我的愛情的賬 |
| 362 | 1 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 我要討回我的愛情的賬 |
| 363 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明算賬 |
| 364 | 1 | 明 | míng | Ming | 明算賬 |
| 365 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明算賬 |
| 366 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明算賬 |
| 367 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明算賬 |
| 368 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明算賬 |
| 369 | 1 | 明 | míng | consecrated | 明算賬 |
| 370 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明算賬 |
| 371 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明算賬 |
| 372 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明算賬 |
| 373 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明算賬 |
| 374 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 明算賬 |
| 375 | 1 | 明 | míng | a god; a spirit | 明算賬 |
| 376 | 1 | 明 | míng | fame; renown | 明算賬 |
| 377 | 1 | 明 | míng | open; public | 明算賬 |
| 378 | 1 | 明 | míng | clear | 明算賬 |
| 379 | 1 | 明 | míng | to become proficient | 明算賬 |
| 380 | 1 | 明 | míng | to be proficient | 明算賬 |
| 381 | 1 | 明 | míng | virtuous | 明算賬 |
| 382 | 1 | 明 | míng | open and honest | 明算賬 |
| 383 | 1 | 明 | míng | clean; neat | 明算賬 |
| 384 | 1 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明算賬 |
| 385 | 1 | 明 | míng | next; afterwards | 明算賬 |
| 386 | 1 | 明 | míng | positive | 明算賬 |
| 387 | 1 | 明 | míng | Clear | 明算賬 |
| 388 | 1 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 明算賬 |
| 389 | 1 | 討 | tǎo | to seek | 我要討回我的愛情的賬 |
| 390 | 1 | 討 | tǎo | to ask for; to beg | 我要討回我的愛情的賬 |
| 391 | 1 | 討 | tǎo | to demand | 我要討回我的愛情的賬 |
| 392 | 1 | 討 | tǎo | to marry | 我要討回我的愛情的賬 |
| 393 | 1 | 討 | tǎo | to punish; to go on a punitive expedition | 我要討回我的愛情的賬 |
| 394 | 1 | 討 | tǎo | to provoke | 我要討回我的愛情的賬 |
| 395 | 1 | 討 | tǎo | to investigate | 我要討回我的愛情的賬 |
| 396 | 1 | 飯錢 | fànqián | meal expense | 以便付清飯錢 |
| 397 | 1 | 找 | zhǎo | to search; to seek; to look for | 找你算賬 |
| 398 | 1 | 找 | zhǎo | to give change | 找你算賬 |
| 399 | 1 | 律師 | lǜshī | a lawyer; an attorney | 甚至於律師 |
| 400 | 1 | 律師 | lǜshī | a Taoist master | 甚至於律師 |
| 401 | 1 | 律師 | lǜshī | vinaya teacher | 甚至於律師 |
| 402 | 1 | 交往 | jiāowǎng | to associate with; to be in contact with | 謹慎交往 |
| 403 | 1 | 報 | bào | newspaper | 有的人施恩望報 |
| 404 | 1 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 有的人施恩望報 |
| 405 | 1 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 有的人施恩望報 |
| 406 | 1 | 報 | bào | to respond; to reply | 有的人施恩望報 |
| 407 | 1 | 報 | bào | to revenge | 有的人施恩望報 |
| 408 | 1 | 報 | bào | a cable; a telegram | 有的人施恩望報 |
| 409 | 1 | 報 | bào | a message; information | 有的人施恩望報 |
| 410 | 1 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 有的人施恩望報 |
| 411 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 我們的道德因果 |
| 412 | 1 | 因果 | yīnguǒ | reason | 我們的道德因果 |
| 413 | 1 | 因果 | yīnguǒ | cause and effect | 我們的道德因果 |
| 414 | 1 | 因果 | yīnguǒ | hetuphala; cause and effect | 我們的道德因果 |
| 415 | 1 | 相戀 | xiāngliàn | to love each other | 甚至於情人相戀 |
| 416 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人欠賬 |
| 417 | 1 | 價 | jià | price | 時間都是有價之值 |
| 418 | 1 | 價 | jià | value | 時間都是有價之值 |
| 419 | 1 | 價 | jià | valence | 時間都是有價之值 |
| 420 | 1 | 價 | jià | reputation | 時間都是有價之值 |
| 421 | 1 | 價 | jiè | wholesome | 時間都是有價之值 |
| 422 | 1 | 價 | jiè | a servant | 時間都是有價之值 |
| 423 | 1 | 價 | jià | value; argha | 時間都是有價之值 |
| 424 | 1 | 兄弟 | xiōngdì | brothers | 親兄弟 |
| 425 | 1 | 兄弟 | xiōngdì | younger brother | 親兄弟 |
| 426 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | your brother [humble] | 親兄弟 |
| 427 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | males of the same family clan | 親兄弟 |
| 428 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | compatriots | 親兄弟 |
| 429 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | equally matched males | 親兄弟 |
| 430 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | comrades | 親兄弟 |
| 431 | 1 | 兄弟 | xiōngdi | [criminal] gang member | 親兄弟 |
| 432 | 1 | 讚美 | zànměi | to admire; to applause; to praise | 總會有人讚美他賬目清清楚楚 |
| 433 | 1 | 衣食住行 | yī shí zhù xíng | clothing, food, housing and transport; people's basic needs | 我們的衣食住行 |
| 434 | 1 | 值 | zhí | price/ value | 時間都是有價之值 |
| 435 | 1 | 值 | zhí | tto have worth | 時間都是有價之值 |
| 436 | 1 | 值 | zhí | numerical value; the value of a variable | 時間都是有價之值 |
| 437 | 1 | 值 | zhí | to happen to | 時間都是有價之值 |
| 438 | 1 | 值 | zhí | to be on duty | 時間都是有價之值 |
| 439 | 1 | 值 | zhí | worth | 時間都是有價之值 |
| 440 | 1 | 值 | zhì | to grasp | 時間都是有價之值 |
| 441 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 的說法 |
| 442 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 的說法 |
| 443 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 的說法 |
| 444 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 的說法 |
| 445 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 的說法 |
| 446 | 1 | 條件 | tiáojiàn | condition; prerequisite | 事先都把條件講好 |
| 447 | 1 | 百貨公司 | bǎihuò gōngsī | department store | 我們到百貨公司去購物 |
| 448 | 1 | 付清 | fùqīng | to pay in full; to pay all of a bill; to pay off | 以便付清飯錢 |
| 449 | 1 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 也不一定是錢財 |
| 450 | 1 | 家人 | jiārén | family members | 家人 |
| 451 | 1 | 家人 | jiārén | a servant | 家人 |
| 452 | 1 | 家人 | jiārén | a divination symbol | 家人 |
| 453 | 1 | 來往 | láiwǎng | to come and go | 社交來往 |
| 454 | 1 | 來往 | láiwang | contact | 社交來往 |
| 455 | 1 | 櫃 | guì | cupboard; cabinet; wardrobe | 也請櫃台算賬 |
| 456 | 1 | 吃完 | chīwán | to finish eating | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 457 | 1 | 先進 | xiānjìn | advanced | 現在在一些先進的國家 |
| 458 | 1 | 先進 | xiānjìn | advance | 現在在一些先進的國家 |
| 459 | 1 | 不休 | bùxiū | endlessly; ceaselessly | 後果必定是爭論不休 |
| 460 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 我們的人生 |
| 461 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 我們的人生 |
| 462 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 我們的人生 |
| 463 | 1 | 二 | èr | two | 二 |
| 464 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 465 | 1 | 二 | èr | second | 二 |
| 466 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 467 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 468 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 469 | 1 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 謹慎做人 |
| 470 | 1 | 例如 | lìrú | for example; for instance; such as | 例如說 |
| 471 | 1 | 反目 | fǎnmù | to quarrel | 到了反目不認賬的時候 |
| 472 | 1 | 服務 | fúwù | to serve | 或者他幫你服務 |
| 473 | 1 | 服務 | fúwù | a service | 或者他幫你服務 |
| 474 | 1 | 服務 | fúwù | Service | 或者他幫你服務 |
| 475 | 1 | 好 | hǎo | good | 事先都把條件講好 |
| 476 | 1 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 事先都把條件講好 |
| 477 | 1 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 事先都把條件講好 |
| 478 | 1 | 好 | hǎo | easy; convenient | 事先都把條件講好 |
| 479 | 1 | 好 | hǎo | so as to | 事先都把條件講好 |
| 480 | 1 | 好 | hǎo | friendly; kind | 事先都把條件講好 |
| 481 | 1 | 好 | hào | to be likely to | 事先都把條件講好 |
| 482 | 1 | 好 | hǎo | beautiful | 事先都把條件講好 |
| 483 | 1 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 事先都把條件講好 |
| 484 | 1 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 事先都把條件講好 |
| 485 | 1 | 好 | hǎo | suitable | 事先都把條件講好 |
| 486 | 1 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 事先都把條件講好 |
| 487 | 1 | 好 | hào | a fond object | 事先都把條件講好 |
| 488 | 1 | 好 | hǎo | Good | 事先都把條件講好 |
| 489 | 1 | 好 | hǎo | good; sādhu | 事先都把條件講好 |
| 490 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 491 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 492 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 493 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 494 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 495 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為你講話 |
| 496 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 為你講話 |
| 497 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 為你講話 |
| 498 | 1 | 為 | wéi | to do | 為你講話 |
| 499 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 為你講話 |
| 500 | 1 | 為 | wéi | to govern | 為你講話 |
Frequencies of all Words
Top 521
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 22 | 的 | de | possessive particle | 除了應付的賬目 |
| 2 | 22 | 的 | de | structural particle | 除了應付的賬目 |
| 3 | 22 | 的 | de | complement | 除了應付的賬目 |
| 4 | 22 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 除了應付的賬目 |
| 5 | 15 | 賬 | zhàng | accounts | 賬 |
| 6 | 15 | 賬 | zhàng | debt; credit | 賬 |
| 7 | 15 | 賬 | zhàng | to calculate | 賬 |
| 8 | 13 | 你 | nǐ | you | 會跟你算賬 |
| 9 | 12 | 算賬 | suàn zhàng | to clear an account | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 10 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 人與人之間的情感 |
| 11 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人與人之間的情感 |
| 12 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 人與人之間的情感 |
| 13 | 11 | 人 | rén | everybody | 人與人之間的情感 |
| 14 | 11 | 人 | rén | adult | 人與人之間的情感 |
| 15 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 人與人之間的情感 |
| 16 | 11 | 人 | rén | an upright person | 人與人之間的情感 |
| 17 | 11 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人與人之間的情感 |
| 18 | 10 | 要 | yào | to want; to wish for | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 19 | 10 | 要 | yào | if | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 20 | 10 | 要 | yào | to be about to; in the future | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 21 | 10 | 要 | yào | to want | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 22 | 10 | 要 | yāo | a treaty | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 23 | 10 | 要 | yào | to request | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 24 | 10 | 要 | yào | essential points; crux | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 25 | 10 | 要 | yāo | waist | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 26 | 10 | 要 | yāo | to cinch | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 27 | 10 | 要 | yāo | waistband | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 28 | 10 | 要 | yāo | Yao | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 29 | 10 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 30 | 10 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 31 | 10 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 32 | 10 | 要 | yāo | to agree with | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 33 | 10 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 34 | 10 | 要 | yào | to summarize | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 35 | 10 | 要 | yào | essential; important | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 36 | 10 | 要 | yào | to desire | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 37 | 10 | 要 | yào | to demand | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 38 | 10 | 要 | yào | to need | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 39 | 10 | 要 | yào | should; must | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 40 | 10 | 要 | yào | might | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 41 | 10 | 要 | yào | or | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 42 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 才有信用 |
| 43 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 才有信用 |
| 44 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 才有信用 |
| 45 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 才有信用 |
| 46 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 才有信用 |
| 47 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 才有信用 |
| 48 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 才有信用 |
| 49 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 才有信用 |
| 50 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 才有信用 |
| 51 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 才有信用 |
| 52 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 才有信用 |
| 53 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 才有信用 |
| 54 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 才有信用 |
| 55 | 8 | 有 | yǒu | You | 才有信用 |
| 56 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 才有信用 |
| 57 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 才有信用 |
| 58 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 我們到飯店吃飯 |
| 59 | 6 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 算 |
| 60 | 6 | 算 | suàn | to plan | 算 |
| 61 | 6 | 有的 | yǒude | some | 有的人施恩望報 |
| 62 | 6 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人施恩望報 |
| 63 | 5 | 也 | yě | also; too | 也請櫃台算賬 |
| 64 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也請櫃台算賬 |
| 65 | 5 | 也 | yě | either | 也請櫃台算賬 |
| 66 | 5 | 也 | yě | even | 也請櫃台算賬 |
| 67 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也請櫃台算賬 |
| 68 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也請櫃台算賬 |
| 69 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也請櫃台算賬 |
| 70 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也請櫃台算賬 |
| 71 | 5 | 也 | yě | ya | 也請櫃台算賬 |
| 72 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 後果必定是爭論不休 |
| 73 | 5 | 是 | shì | is exactly | 後果必定是爭論不休 |
| 74 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 後果必定是爭論不休 |
| 75 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 後果必定是爭論不休 |
| 76 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 後果必定是爭論不休 |
| 77 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 後果必定是爭論不休 |
| 78 | 5 | 是 | shì | true | 後果必定是爭論不休 |
| 79 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 後果必定是爭論不休 |
| 80 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 後果必定是爭論不休 |
| 81 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 後果必定是爭論不休 |
| 82 | 5 | 是 | shì | Shi | 後果必定是爭論不休 |
| 83 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 後果必定是爭論不休 |
| 84 | 5 | 是 | shì | this; idam | 後果必定是爭論不休 |
| 85 | 5 | 跟 | gēn | and | 會跟你算賬 |
| 86 | 5 | 跟 | gēn | with; to | 會跟你算賬 |
| 87 | 5 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 會跟你算賬 |
| 88 | 5 | 跟 | gēn | heel | 會跟你算賬 |
| 89 | 5 | 都 | dōu | all | 時間都是有價之值 |
| 90 | 5 | 都 | dū | capital city | 時間都是有價之值 |
| 91 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 時間都是有價之值 |
| 92 | 5 | 都 | dōu | all | 時間都是有價之值 |
| 93 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 時間都是有價之值 |
| 94 | 5 | 都 | dū | Du | 時間都是有價之值 |
| 95 | 5 | 都 | dōu | already | 時間都是有價之值 |
| 96 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 時間都是有價之值 |
| 97 | 5 | 都 | dū | to reside | 時間都是有價之值 |
| 98 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 時間都是有價之值 |
| 99 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 時間都是有價之值 |
| 100 | 4 | 清楚 | qīngchu | clear | 應該算得清清楚楚 |
| 101 | 4 | 清楚 | qīngchu | orderly; clean; pure | 應該算得清清楚楚 |
| 102 | 4 | 清楚 | qīngchu | to tidy up | 應該算得清清楚楚 |
| 103 | 4 | 清楚 | qīngchu | pretty | 應該算得清清楚楚 |
| 104 | 4 | 了 | le | completion of an action | 住了一天或數日之後 |
| 105 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 住了一天或數日之後 |
| 106 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 住了一天或數日之後 |
| 107 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 住了一天或數日之後 |
| 108 | 4 | 了 | le | modal particle | 住了一天或數日之後 |
| 109 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 住了一天或數日之後 |
| 110 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 住了一天或數日之後 |
| 111 | 4 | 了 | liǎo | completely | 住了一天或數日之後 |
| 112 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 住了一天或數日之後 |
| 113 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 住了一天或數日之後 |
| 114 | 4 | 多少 | duōshǎo | number; amount; how much; how many | 應該多少錢一斤 |
| 115 | 4 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 應該多少錢一斤 |
| 116 | 4 | 多少 | duōshǎo | more or less; somewhat | 應該多少錢一斤 |
| 117 | 4 | 一筆 | yībǐ | a pen | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 118 | 4 | 一筆 | yībǐ | an account | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 119 | 4 | 一筆 | yībǐ | writing done in one stroke | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 120 | 4 | 一筆 | yībǐ | one stroke calligraphy | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 121 | 4 | 一筆 | yībǐ | one hand | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 122 | 4 | 也是 | yěshì | in addition | 最後也是要算賬 |
| 123 | 4 | 也是 | yěshì | either | 最後也是要算賬 |
| 124 | 4 | 賬目 | zhàngmù | an item in accounts; accounting records | 除了應付的賬目 |
| 125 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我欠你的人情債太多了 |
| 126 | 4 | 我 | wǒ | self | 我欠你的人情債太多了 |
| 127 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我欠你的人情債太多了 |
| 128 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我欠你的人情債太多了 |
| 129 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我欠你的人情債太多了 |
| 130 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我欠你的人情債太多了 |
| 131 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我欠你的人情債太多了 |
| 132 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我欠你的人情債太多了 |
| 133 | 4 | 甚至於 | shènzhì yú | even | 甚至於算賬之後 |
| 134 | 4 | 謹慎 | jǐnshèn | cautious and prudent | 謹慎做人 |
| 135 | 4 | 他 | tā | he; him | 他也要跟你算賬的 |
| 136 | 4 | 他 | tā | another aspect | 他也要跟你算賬的 |
| 137 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他也要跟你算賬的 |
| 138 | 4 | 他 | tā | everybody | 他也要跟你算賬的 |
| 139 | 4 | 他 | tā | other | 他也要跟你算賬的 |
| 140 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 他也要跟你算賬的 |
| 141 | 4 | 他 | tā | tha | 他也要跟你算賬的 |
| 142 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他也要跟你算賬的 |
| 143 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他也要跟你算賬的 |
| 144 | 4 | 到 | dào | to arrive | 我們到飯店吃飯 |
| 145 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 我們到飯店吃飯 |
| 146 | 4 | 到 | dào | to go | 我們到飯店吃飯 |
| 147 | 4 | 到 | dào | careful | 我們到飯店吃飯 |
| 148 | 4 | 到 | dào | Dao | 我們到飯店吃飯 |
| 149 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 我們到飯店吃飯 |
| 150 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 才不會出問題 |
| 151 | 3 | 會 | huì | able to | 才不會出問題 |
| 152 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 才不會出問題 |
| 153 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 才不會出問題 |
| 154 | 3 | 會 | huì | to assemble | 才不會出問題 |
| 155 | 3 | 會 | huì | to meet | 才不會出問題 |
| 156 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 才不會出問題 |
| 157 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 才不會出問題 |
| 158 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 才不會出問題 |
| 159 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 才不會出問題 |
| 160 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 才不會出問題 |
| 161 | 3 | 會 | huì | to understand | 才不會出問題 |
| 162 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 才不會出問題 |
| 163 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 才不會出問題 |
| 164 | 3 | 會 | huì | to be good at | 才不會出問題 |
| 165 | 3 | 會 | huì | a moment | 才不會出問題 |
| 166 | 3 | 會 | huì | to happen to | 才不會出問題 |
| 167 | 3 | 會 | huì | to pay | 才不會出問題 |
| 168 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 才不會出問題 |
| 169 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 才不會出問題 |
| 170 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 才不會出問題 |
| 171 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 才不會出問題 |
| 172 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 才不會出問題 |
| 173 | 3 | 會 | huì | Hui | 才不會出問題 |
| 174 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 才不會出問題 |
| 175 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 應該彼此把它計算清楚 |
| 176 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 應該彼此把它計算清楚 |
| 177 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 應該彼此把它計算清楚 |
| 178 | 3 | 把 | bà | a handle | 應該彼此把它計算清楚 |
| 179 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 應該彼此把它計算清楚 |
| 180 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 應該彼此把它計算清楚 |
| 181 | 3 | 把 | bǎ | to give | 應該彼此把它計算清楚 |
| 182 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 應該彼此把它計算清楚 |
| 183 | 3 | 把 | bà | a stem | 應該彼此把它計算清楚 |
| 184 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 應該彼此把它計算清楚 |
| 185 | 3 | 把 | bǎ | to control | 應該彼此把它計算清楚 |
| 186 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 應該彼此把它計算清楚 |
| 187 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 應該彼此把它計算清楚 |
| 188 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 應該彼此把它計算清楚 |
| 189 | 3 | 把 | pá | a claw | 應該彼此把它計算清楚 |
| 190 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 應該彼此把它計算清楚 |
| 191 | 3 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該多少錢一斤 |
| 192 | 3 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後也是要算賬 |
| 193 | 3 | 錢 | qián | money; currency | 應該多少錢一斤 |
| 194 | 3 | 錢 | qián | unit of weight equal to 5 grams | 應該多少錢一斤 |
| 195 | 3 | 錢 | qián | a coin; a copper coin | 應該多少錢一斤 |
| 196 | 3 | 錢 | qián | a copper item | 應該多少錢一斤 |
| 197 | 3 | 錢 | qián | wealth | 應該多少錢一斤 |
| 198 | 3 | 錢 | qián | cost; expenditure; expense | 應該多少錢一斤 |
| 199 | 3 | 錢 | qián | Qian | 應該多少錢一斤 |
| 200 | 3 | 錢 | qián | holding money | 應該多少錢一斤 |
| 201 | 3 | 錢 | jiǎn | a historic agricultural tool | 應該多少錢一斤 |
| 202 | 2 | 在 | zài | in; at | 在菜市場買青菜 |
| 203 | 2 | 在 | zài | at | 在菜市場買青菜 |
| 204 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在菜市場買青菜 |
| 205 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在菜市場買青菜 |
| 206 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在菜市場買青菜 |
| 207 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在菜市場買青菜 |
| 208 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在菜市場買青菜 |
| 209 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 還要附加一些小費 |
| 210 | 2 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 211 | 2 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 212 | 2 | 一 | yī | one | 應該多少錢一斤 |
| 213 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 應該多少錢一斤 |
| 214 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 應該多少錢一斤 |
| 215 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 應該多少錢一斤 |
| 216 | 2 | 一 | yì | whole; all | 應該多少錢一斤 |
| 217 | 2 | 一 | yī | first | 應該多少錢一斤 |
| 218 | 2 | 一 | yī | the same | 應該多少錢一斤 |
| 219 | 2 | 一 | yī | each | 應該多少錢一斤 |
| 220 | 2 | 一 | yī | certain | 應該多少錢一斤 |
| 221 | 2 | 一 | yī | throughout | 應該多少錢一斤 |
| 222 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 應該多少錢一斤 |
| 223 | 2 | 一 | yī | sole; single | 應該多少錢一斤 |
| 224 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 應該多少錢一斤 |
| 225 | 2 | 一 | yī | Yi | 應該多少錢一斤 |
| 226 | 2 | 一 | yī | other | 應該多少錢一斤 |
| 227 | 2 | 一 | yī | to unify | 應該多少錢一斤 |
| 228 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 應該多少錢一斤 |
| 229 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 應該多少錢一斤 |
| 230 | 2 | 一 | yī | or | 應該多少錢一斤 |
| 231 | 2 | 一 | yī | one; eka | 應該多少錢一斤 |
| 232 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了恩怨不清 |
| 233 | 2 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 為了恩怨不清 |
| 234 | 2 | 得 | de | potential marker | 應該算得清清楚楚 |
| 235 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 應該算得清清楚楚 |
| 236 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 應該算得清清楚楚 |
| 237 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 應該算得清清楚楚 |
| 238 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 應該算得清清楚楚 |
| 239 | 2 | 得 | dé | de | 應該算得清清楚楚 |
| 240 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 應該算得清清楚楚 |
| 241 | 2 | 得 | dé | to result in | 應該算得清清楚楚 |
| 242 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 應該算得清清楚楚 |
| 243 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 應該算得清清楚楚 |
| 244 | 2 | 得 | dé | to be finished | 應該算得清清楚楚 |
| 245 | 2 | 得 | de | result of degree | 應該算得清清楚楚 |
| 246 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 應該算得清清楚楚 |
| 247 | 2 | 得 | děi | satisfying | 應該算得清清楚楚 |
| 248 | 2 | 得 | dé | to contract | 應該算得清清楚楚 |
| 249 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 應該算得清清楚楚 |
| 250 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 應該算得清清楚楚 |
| 251 | 2 | 得 | dé | to hear | 應該算得清清楚楚 |
| 252 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 應該算得清清楚楚 |
| 253 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 應該算得清清楚楚 |
| 254 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 應該算得清清楚楚 |
| 255 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 為你講話 |
| 256 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 為你講話 |
| 257 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果賬目不清 |
| 258 | 2 | 不清楚 | bùqīngchǔ | unclear; not understood; currently unknown | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 259 | 2 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 住了一天或數日之後 |
| 260 | 2 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 住了一天或數日之後 |
| 261 | 2 | 日 | rì | a day | 住了一天或數日之後 |
| 262 | 2 | 日 | rì | Japan | 住了一天或數日之後 |
| 263 | 2 | 日 | rì | sun | 住了一天或數日之後 |
| 264 | 2 | 日 | rì | daytime | 住了一天或數日之後 |
| 265 | 2 | 日 | rì | sunlight | 住了一天或數日之後 |
| 266 | 2 | 日 | rì | everyday | 住了一天或數日之後 |
| 267 | 2 | 日 | rì | season | 住了一天或數日之後 |
| 268 | 2 | 日 | rì | available time | 住了一天或數日之後 |
| 269 | 2 | 日 | rì | a day | 住了一天或數日之後 |
| 270 | 2 | 日 | rì | in the past | 住了一天或數日之後 |
| 271 | 2 | 日 | mì | mi | 住了一天或數日之後 |
| 272 | 2 | 日 | rì | sun; sūrya | 住了一天或數日之後 |
| 273 | 2 | 日 | rì | a day; divasa | 住了一天或數日之後 |
| 274 | 2 | 欠 | qiàn | to owe | 我欠你的人情債太多了 |
| 275 | 2 | 欠 | qiàn | to yawn | 我欠你的人情債太多了 |
| 276 | 2 | 欠 | qiàn | Kangxi radical 76 | 我欠你的人情債太多了 |
| 277 | 2 | 欠 | qiàn | to lift [one's body] | 我欠你的人情債太多了 |
| 278 | 2 | 欠 | qiàn | to lack | 我欠你的人情債太多了 |
| 279 | 2 | 欠 | qiàn | debt | 我欠你的人情債太多了 |
| 280 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 還是欠人的賬呢 |
| 281 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 還是欠人的賬呢 |
| 282 | 2 | 時間 | shíjiān | time | 時間都是有價之值 |
| 283 | 2 | 地 | dì | soil; ground; land | 毫不猶豫地付賬 |
| 284 | 2 | 地 | de | subordinate particle | 毫不猶豫地付賬 |
| 285 | 2 | 地 | dì | floor | 毫不猶豫地付賬 |
| 286 | 2 | 地 | dì | the earth | 毫不猶豫地付賬 |
| 287 | 2 | 地 | dì | fields | 毫不猶豫地付賬 |
| 288 | 2 | 地 | dì | a place | 毫不猶豫地付賬 |
| 289 | 2 | 地 | dì | a situation; a position | 毫不猶豫地付賬 |
| 290 | 2 | 地 | dì | background | 毫不猶豫地付賬 |
| 291 | 2 | 地 | dì | terrain | 毫不猶豫地付賬 |
| 292 | 2 | 地 | dì | a territory; a region | 毫不猶豫地付賬 |
| 293 | 2 | 地 | dì | used after a distance measure | 毫不猶豫地付賬 |
| 294 | 2 | 地 | dì | coming from the same clan | 毫不猶豫地付賬 |
| 295 | 2 | 地 | dì | earth; prthivi | 毫不猶豫地付賬 |
| 296 | 2 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 毫不猶豫地付賬 |
| 297 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 例如說 |
| 298 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 例如說 |
| 299 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 例如說 |
| 300 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 例如說 |
| 301 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 例如說 |
| 302 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 例如說 |
| 303 | 2 | 說 | shuō | allocution | 例如說 |
| 304 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 例如說 |
| 305 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 例如說 |
| 306 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 例如說 |
| 307 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 例如說 |
| 308 | 2 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 助你完成事業 |
| 309 | 2 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 助你完成事業 |
| 310 | 2 | 幫 | bāng | to assist; to support; to help | 或者他幫你服務 |
| 311 | 2 | 幫 | bāng | group; gang; party | 或者他幫你服務 |
| 312 | 2 | 幫 | bāng | group; gang; party | 或者他幫你服務 |
| 313 | 2 | 幫 | bāng | an underworld gang | 或者他幫你服務 |
| 314 | 2 | 幫 | bāng | a side | 或者他幫你服務 |
| 315 | 2 | 幫 | bāng | a shoe upper | 或者他幫你服務 |
| 316 | 2 | 幫 | bāng | to be hired | 或者他幫你服務 |
| 317 | 2 | 幫 | bāng | an outer layer | 或者他幫你服務 |
| 318 | 2 | 幫 | bāng | to echo | 或者他幫你服務 |
| 319 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 320 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 321 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 322 | 2 | 請 | qǐng | please | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 323 | 2 | 請 | qǐng | to request | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 324 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 325 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 326 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 327 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 吃完飯要請侍者算賬 |
| 328 | 2 | 人情債 | rénqíngzhài | debt of gratitude | 人情債 |
| 329 | 2 | 小時 | xiǎoshí | hour | 一個小時多少錢 |
| 330 | 2 | 欠賬 | qiànzhàng | to owe a debt; debt; obligation | 有些人欠賬 |
| 331 | 2 | 計算 | jìsuàn | to count; to calculate; to compute | 應該彼此把它計算清楚 |
| 332 | 2 | 計算 | jìsuàn | to plot; to scheme | 應該彼此把它計算清楚 |
| 333 | 2 | 計算 | jìsuàn | a calcuated amount | 應該彼此把它計算清楚 |
| 334 | 2 | 不清 | bùqīng | unclear | 如果賬目不清 |
| 335 | 2 | 楚 | chǔ | state of Chu | 應該算得清清楚楚 |
| 336 | 2 | 楚 | chǔ | Chu | 應該算得清清楚楚 |
| 337 | 2 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 應該算得清清楚楚 |
| 338 | 2 | 楚 | chǔ | painful | 應該算得清清楚楚 |
| 339 | 2 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 應該算得清清楚楚 |
| 340 | 2 | 楚 | chǔ | a cane | 應該算得清清楚楚 |
| 341 | 2 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 應該算得清清楚楚 |
| 342 | 2 | 楚 | chǔ | horsewhip | 應該算得清清楚楚 |
| 343 | 2 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 應該算得清清楚楚 |
| 344 | 2 | 楚 | chǔ | painful | 應該算得清清楚楚 |
| 345 | 2 | 太多 | tài duō | too much / too many | 我欠你的人情債太多了 |
| 346 | 2 | 清 | qīng | clear; clean | 應該算得清清楚楚 |
| 347 | 2 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 應該算得清清楚楚 |
| 348 | 2 | 清 | qìng | peaceful | 應該算得清清楚楚 |
| 349 | 2 | 清 | qìng | transparent | 應該算得清清楚楚 |
| 350 | 2 | 清 | qìng | upper six notes | 應該算得清清楚楚 |
| 351 | 2 | 清 | qìng | distinctive | 應該算得清清楚楚 |
| 352 | 2 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 應該算得清清楚楚 |
| 353 | 2 | 清 | qìng | elegant; graceful | 應該算得清清楚楚 |
| 354 | 2 | 清 | qìng | purely | 應該算得清清楚楚 |
| 355 | 2 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 應該算得清清楚楚 |
| 356 | 2 | 清 | qìng | clearly; obviously | 應該算得清清楚楚 |
| 357 | 2 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 應該算得清清楚楚 |
| 358 | 2 | 清 | qìng | to tidy up | 應該算得清清楚楚 |
| 359 | 2 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 應該算得清清楚楚 |
| 360 | 2 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 應該算得清清楚楚 |
| 361 | 2 | 清 | qìng | blood serum | 應該算得清清楚楚 |
| 362 | 2 | 清 | qìng | Qing | 應該算得清清楚楚 |
| 363 | 2 | 清 | qīng | Clear | 應該算得清清楚楚 |
| 364 | 2 | 清 | qīng | clean; parisuddha | 應該算得清清楚楚 |
| 365 | 2 | 付賬 | fùzhàng | to settle an account | 毫不猶豫地付賬 |
| 366 | 2 | 給 | gěi | to give | 心甘情願地給人欠賬 |
| 367 | 2 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 心甘情願地給人欠賬 |
| 368 | 2 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 心甘情願地給人欠賬 |
| 369 | 2 | 給 | jǐ | salary for government employees | 心甘情願地給人欠賬 |
| 370 | 2 | 給 | jǐ | to confer; to award | 心甘情願地給人欠賬 |
| 371 | 2 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 心甘情願地給人欠賬 |
| 372 | 2 | 給 | jǐ | agile; nimble | 心甘情願地給人欠賬 |
| 373 | 2 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 心甘情願地給人欠賬 |
| 374 | 2 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 心甘情願地給人欠賬 |
| 375 | 2 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 心甘情願地給人欠賬 |
| 376 | 2 | 給 | gěi | to give; deya | 心甘情願地給人欠賬 |
| 377 | 2 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 住了一天或數日之後 |
| 378 | 1 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 379 | 1 | 之間 | zhījiān | between; among | 人與人之間的情感 |
| 380 | 1 | 小費 | xiǎofèi | tip; gratuity | 還要附加一些小費 |
| 381 | 1 | 約定 | yuēdìng | to promise; to make an appointment | 謹慎約定 |
| 382 | 1 | 年 | nián | year | 一年八月二十五日 |
| 383 | 1 | 年 | nián | New Year festival | 一年八月二十五日 |
| 384 | 1 | 年 | nián | age | 一年八月二十五日 |
| 385 | 1 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一年八月二十五日 |
| 386 | 1 | 年 | nián | an era; a period | 一年八月二十五日 |
| 387 | 1 | 年 | nián | a date | 一年八月二十五日 |
| 388 | 1 | 年 | nián | time; years | 一年八月二十五日 |
| 389 | 1 | 年 | nián | harvest | 一年八月二十五日 |
| 390 | 1 | 年 | nián | annual; every year | 一年八月二十五日 |
| 391 | 1 | 年 | nián | year; varṣa | 一年八月二十五日 |
| 392 | 1 | 然後 | ránhòu | after; after that; afterwards | 然後離開 |
| 393 | 1 | 助 | zhù | to help; to assist | 助你完成事業 |
| 394 | 1 | 助 | zhù | taxation | 助你完成事業 |
| 395 | 1 | 助 | zhù | help; samavadhāna | 助你完成事業 |
| 396 | 1 | 助 | zhù | help; sāhāyya | 助你完成事業 |
| 397 | 1 | 糊塗賬 | hútú zhàng | muddled accounts; a mess of bookkeeping | 以免最後一筆算不清楚的糊塗賬 |
| 398 | 1 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 為了平安幸福 |
| 399 | 1 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 為了平安幸福 |
| 400 | 1 | 後果 | hòuguǒ | consequences; aftermath | 後果必定是爭論不休 |
| 401 | 1 | 貨品 | huòpǐn | goods | 貨品 |
| 402 | 1 | 之 | zhī | him; her; them; that | 時間都是有價之值 |
| 403 | 1 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 時間都是有價之值 |
| 404 | 1 | 之 | zhī | to go | 時間都是有價之值 |
| 405 | 1 | 之 | zhī | this; that | 時間都是有價之值 |
| 406 | 1 | 之 | zhī | genetive marker | 時間都是有價之值 |
| 407 | 1 | 之 | zhī | it | 時間都是有價之值 |
| 408 | 1 | 之 | zhī | in | 時間都是有價之值 |
| 409 | 1 | 之 | zhī | all | 時間都是有價之值 |
| 410 | 1 | 之 | zhī | and | 時間都是有價之值 |
| 411 | 1 | 之 | zhī | however | 時間都是有價之值 |
| 412 | 1 | 之 | zhī | if | 時間都是有價之值 |
| 413 | 1 | 之 | zhī | then | 時間都是有價之值 |
| 414 | 1 | 之 | zhī | to arrive; to go | 時間都是有價之值 |
| 415 | 1 | 之 | zhī | is | 時間都是有價之值 |
| 416 | 1 | 之 | zhī | to use | 時間都是有價之值 |
| 417 | 1 | 之 | zhī | Zhi | 時間都是有價之值 |
| 418 | 1 | 感情 | gǎnqíng | feeling; emotion; affection; sensation | 我投資的感情數字實在太多了 |
| 419 | 1 | 些 | xiē | some | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 420 | 1 | 些 | xiē | so many | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 421 | 1 | 些 | xiē | a little [better] | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 422 | 1 | 些 | suò | placed at the end of a line of verse | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 423 | 1 | 些 | xiē | a little; tanmātra | 或是到超級市場買些生活日用 |
| 424 | 1 | 菜市場 | càishìchǎng | food market | 在菜市場買青菜 |
| 425 | 1 | 附加 | fùjiā | to add; to annex | 還要附加一些小費 |
| 426 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 住了一天或數日之後 |
| 427 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 住了一天或數日之後 |
| 428 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 住了一天或數日之後 |
| 429 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 住了一天或數日之後 |
| 430 | 1 | 住 | zhù | firmly; securely | 住了一天或數日之後 |
| 431 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 住了一天或數日之後 |
| 432 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 住了一天或數日之後 |
| 433 | 1 | 麻煩 | máfan | tedious; troublesome | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 434 | 1 | 麻煩 | máfan | to trouble | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 435 | 1 | 台 | tái | unit | 也請櫃台算賬 |
| 436 | 1 | 台 | tái | Taiwan | 也請櫃台算賬 |
| 437 | 1 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 也請櫃台算賬 |
| 438 | 1 | 台 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 也請櫃台算賬 |
| 439 | 1 | 台 | tái | typhoon | 也請櫃台算賬 |
| 440 | 1 | 台 | tái | desk; platform; terrace | 也請櫃台算賬 |
| 441 | 1 | 台 | yí | you | 也請櫃台算賬 |
| 442 | 1 | 台 | tái | station; broadcasting station | 也請櫃台算賬 |
| 443 | 1 | 台 | tái | official post | 也請櫃台算賬 |
| 444 | 1 | 台 | yí | eminent | 也請櫃台算賬 |
| 445 | 1 | 台 | tái | elevated | 也請櫃台算賬 |
| 446 | 1 | 台 | tái | tribunal | 也請櫃台算賬 |
| 447 | 1 | 台 | tái | capitulum | 也請櫃台算賬 |
| 448 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 449 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 450 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 451 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 452 | 1 | 招來 | zhāolái | to solicit; to attract; to incur | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 453 | 1 | 情人 | qíngrén | lover; sweetheart | 甚至於情人相戀 |
| 454 | 1 | 不必要 | bùbìyào | unnecessary | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 455 | 1 | 能不 | néngbù | is it not? | 你哪能不認真的把 |
| 456 | 1 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 物質 |
| 457 | 1 | 可就 | kějiù | certainly | 那可就招來不必要的麻煩了 |
| 458 | 1 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 為了平安幸福 |
| 459 | 1 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 為了平安幸福 |
| 460 | 1 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five | 一年八月二十五日 |
| 461 | 1 | 二十五 | èrshíwǔ | twenty five; pañcaviṃśati | 一年八月二十五日 |
| 462 | 1 | 一天 | yītiān | one day | 住了一天或數日之後 |
| 463 | 1 | 一天 | yītiān | on a particular day | 住了一天或數日之後 |
| 464 | 1 | 一天 | yītiān | the whole sky | 住了一天或數日之後 |
| 465 | 1 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 住了一天或數日之後 |
| 466 | 1 | 賒賬 | shēzhàng | to buy or sell on credit; outstanding account; to have an outstanding account | 賒賬 |
| 467 | 1 | 賒賬 | shēzhàng | to buy or sell on credit; outstanding account; to have an outstanding account | 賒賬 |
| 468 | 1 | 錢財 | qiáncái | wealth; money | 也不一定是錢財 |
| 469 | 1 | 總會 | zǒnghuì | a combined group; a federated organization /a conference; a group of organizations; a union | 總會有人讚美他賬目清清楚楚 |
| 470 | 1 | 總會 | zǒnghuì | to combined groups of organizations | 總會有人讚美他賬目清清楚楚 |
| 471 | 1 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 一年八月二十五日 |
| 472 | 1 | 八月 | bāyuè | eighth lunar month; kārttika | 一年八月二十五日 |
| 473 | 1 | 必定 | bìdìng | certainly | 後果必定是爭論不休 |
| 474 | 1 | 必定 | bìdìng | niyata | 後果必定是爭論不休 |
| 475 | 1 | 恩怨 | ēnyuàn | gratitude and grudges | 為了恩怨不清 |
| 476 | 1 | 嗎 | ma | indicates a question | 你放賬給人嗎 |
| 477 | 1 | 罷休 | bàxiū | to give up; to abandon (a goal etc); to let something go; forget it; let the matter drop | 他會跟你永不罷休 |
| 478 | 1 | 放賬 | fàng zhàng | to extend credit to | 你放賬給人嗎 |
| 479 | 1 | 回 | huí | to go back; to return | 我要討回我的愛情的賬 |
| 480 | 1 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 我要討回我的愛情的賬 |
| 481 | 1 | 回 | huí | to change | 我要討回我的愛情的賬 |
| 482 | 1 | 回 | huí | to reply; to answer | 我要討回我的愛情的賬 |
| 483 | 1 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 我要討回我的愛情的賬 |
| 484 | 1 | 回 | huí | to depart | 我要討回我的愛情的賬 |
| 485 | 1 | 回 | huí | Huizu | 我要討回我的愛情的賬 |
| 486 | 1 | 回 | huí | a time; an act | 我要討回我的愛情的賬 |
| 487 | 1 | 回 | huí | Huizu | 我要討回我的愛情的賬 |
| 488 | 1 | 回 | huí | delivering; pari-hāra | 我要討回我的愛情的賬 |
| 489 | 1 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明算賬 |
| 490 | 1 | 明 | míng | Ming | 明算賬 |
| 491 | 1 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明算賬 |
| 492 | 1 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明算賬 |
| 493 | 1 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明算賬 |
| 494 | 1 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明算賬 |
| 495 | 1 | 明 | míng | consecrated | 明算賬 |
| 496 | 1 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明算賬 |
| 497 | 1 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明算賬 |
| 498 | 1 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明算賬 |
| 499 | 1 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明算賬 |
| 500 | 1 | 明 | míng | eyesight; vision | 明算賬 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 是 |
|
|
|
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 我 |
|
|
|
| 他 |
|
|
|
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 会 | 會 | huì | combining; samsarga |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月 | 98 |
|
|
| 人间福报 | 人間福報 | 114 | Merit Times |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|