Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 3: Using the Useless - Logic 卷三 無用之用 理則
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理是公平的 |
| 2 | 17 | 理 | lǐ | to manage | 理是公平的 |
| 3 | 17 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理是公平的 |
| 4 | 17 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理是公平的 |
| 5 | 17 | 理 | lǐ | a natural science | 理是公平的 |
| 6 | 17 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理是公平的 |
| 7 | 17 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理是公平的 |
| 8 | 17 | 理 | lǐ | a judge | 理是公平的 |
| 9 | 17 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理是公平的 |
| 10 | 17 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理是公平的 |
| 11 | 17 | 理 | lǐ | grain; texture | 理是公平的 |
| 12 | 17 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理是公平的 |
| 13 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要用圓規矩度去畫 |
| 14 | 15 | 要 | yào | to want | 都要用圓規矩度去畫 |
| 15 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 都要用圓規矩度去畫 |
| 16 | 15 | 要 | yào | to request | 都要用圓規矩度去畫 |
| 17 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 都要用圓規矩度去畫 |
| 18 | 15 | 要 | yāo | waist | 都要用圓規矩度去畫 |
| 19 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 都要用圓規矩度去畫 |
| 20 | 15 | 要 | yāo | waistband | 都要用圓規矩度去畫 |
| 21 | 15 | 要 | yāo | Yao | 都要用圓規矩度去畫 |
| 22 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要用圓規矩度去畫 |
| 23 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要用圓規矩度去畫 |
| 24 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要用圓規矩度去畫 |
| 25 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 都要用圓規矩度去畫 |
| 26 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要用圓規矩度去畫 |
| 27 | 15 | 要 | yào | to summarize | 都要用圓規矩度去畫 |
| 28 | 15 | 要 | yào | essential; important | 都要用圓規矩度去畫 |
| 29 | 15 | 要 | yào | to desire | 都要用圓規矩度去畫 |
| 30 | 15 | 要 | yào | to demand | 都要用圓規矩度去畫 |
| 31 | 15 | 要 | yào | to need | 都要用圓規矩度去畫 |
| 32 | 15 | 要 | yào | should; must | 都要用圓規矩度去畫 |
| 33 | 15 | 要 | yào | might | 都要用圓規矩度去畫 |
| 34 | 9 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能相安無事 |
| 35 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 有理才能服人 |
| 36 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有理才能服人 |
| 37 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 有理才能服人 |
| 38 | 9 | 人 | rén | everybody | 有理才能服人 |
| 39 | 9 | 人 | rén | adult | 有理才能服人 |
| 40 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 有理才能服人 |
| 41 | 9 | 人 | rén | an upright person | 有理才能服人 |
| 42 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有理才能服人 |
| 43 | 8 | 有理 | yǒulǐ | reasonable; justified; right; rational | 有理才能服人 |
| 44 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 金錢被人倒閉了 |
| 45 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 金錢被人倒閉了 |
| 46 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 金錢被人倒閉了 |
| 47 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 金錢被人倒閉了 |
| 48 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 金錢被人倒閉了 |
| 49 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 金錢被人倒閉了 |
| 50 | 7 | 規矩 | guīju | a ruler; set square | 不依規矩 |
| 51 | 7 | 規矩 | guīju | a rule; a standard | 不依規矩 |
| 52 | 7 | 規矩 | guīju | upright; honest | 不依規矩 |
| 53 | 6 | 都 | dū | capital city | 都要用圓規矩度去畫 |
| 54 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要用圓規矩度去畫 |
| 55 | 6 | 都 | dōu | all | 都要用圓規矩度去畫 |
| 56 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 都要用圓規矩度去畫 |
| 57 | 6 | 都 | dū | Du | 都要用圓規矩度去畫 |
| 58 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要用圓規矩度去畫 |
| 59 | 6 | 都 | dū | to reside | 都要用圓規矩度去畫 |
| 60 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 都要用圓規矩度去畫 |
| 61 | 6 | 在 | zài | in; at | 不能只站在某一方 |
| 62 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 不能只站在某一方 |
| 63 | 6 | 在 | zài | to consist of | 不能只站在某一方 |
| 64 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 不能只站在某一方 |
| 65 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 不能只站在某一方 |
| 66 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 規矩就是原則 |
| 67 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 規矩就是原則 |
| 68 | 5 | 一 | yī | one | 一 |
| 69 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 70 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 71 | 5 | 一 | yī | first | 一 |
| 72 | 5 | 一 | yī | the same | 一 |
| 73 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 74 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 75 | 5 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 76 | 5 | 一 | yī | other | 一 |
| 77 | 5 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 78 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 79 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 80 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 81 | 4 | 通 | tōng | to go through; to open | 理通於貧富 |
| 82 | 4 | 通 | tōng | open | 理通於貧富 |
| 83 | 4 | 通 | tōng | to connect | 理通於貧富 |
| 84 | 4 | 通 | tōng | to know well | 理通於貧富 |
| 85 | 4 | 通 | tōng | to report | 理通於貧富 |
| 86 | 4 | 通 | tōng | to commit adultery | 理通於貧富 |
| 87 | 4 | 通 | tōng | common; in general | 理通於貧富 |
| 88 | 4 | 通 | tōng | to transmit | 理通於貧富 |
| 89 | 4 | 通 | tōng | to attain a goal | 理通於貧富 |
| 90 | 4 | 通 | tōng | to communicate with | 理通於貧富 |
| 91 | 4 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 理通於貧富 |
| 92 | 4 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 理通於貧富 |
| 93 | 4 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 理通於貧富 |
| 94 | 4 | 通 | tōng | erudite; learned | 理通於貧富 |
| 95 | 4 | 通 | tōng | an expert | 理通於貧富 |
| 96 | 4 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 理通於貧富 |
| 97 | 4 | 於 | yú | to go; to | 理通於貧富 |
| 98 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 理通於貧富 |
| 99 | 4 | 於 | yú | Yu | 理通於貧富 |
| 100 | 4 | 於 | wū | a crow | 理通於貧富 |
| 101 | 4 | 順 | shùn | to obey | 順理才能成章 |
| 102 | 4 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順理才能成章 |
| 103 | 4 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順理才能成章 |
| 104 | 4 | 順 | shùn | to follow | 順理才能成章 |
| 105 | 4 | 順 | shùn | to be agreeable | 順理才能成章 |
| 106 | 4 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順理才能成章 |
| 107 | 4 | 順 | shùn | in passing | 順理才能成章 |
| 108 | 4 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順理才能成章 |
| 109 | 4 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順理才能成章 |
| 110 | 4 | 成章 | chéngzhāng | to bring to a successful conclusion | 順理才能成章 |
| 111 | 4 | 成章 | chéngzhāng | for a piece of music to finish | 順理才能成章 |
| 112 | 4 | 成章 | chéngzhāng | to form a coherent composition | 順理才能成章 |
| 113 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不能成章 |
| 114 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就不能成章 |
| 115 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不能成章 |
| 116 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不能成章 |
| 117 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不能成章 |
| 118 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就不能成章 |
| 119 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就不能成章 |
| 120 | 4 | 就 | jiù | to die | 就不能成章 |
| 121 | 4 | 之間 | zhījiān | between; among | 在貧富之間 |
| 122 | 4 | 也 | yě | ya | 做人也有做人的規矩 |
| 123 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能只站在某一方 |
| 124 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 就無法被公眾所認可 |
| 125 | 4 | 被 | bèi | to cover | 就無法被公眾所認可 |
| 126 | 4 | 被 | bèi | a cape | 就無法被公眾所認可 |
| 127 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 就無法被公眾所認可 |
| 128 | 4 | 被 | bèi | to reach | 就無法被公眾所認可 |
| 129 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就無法被公眾所認可 |
| 130 | 4 | 被 | bèi | Bei | 就無法被公眾所認可 |
| 131 | 4 | 被 | pī | to drape over | 就無法被公眾所認可 |
| 132 | 4 | 被 | pī | to scatter | 就無法被公眾所認可 |
| 133 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 事有事理 |
| 134 | 4 | 事 | shì | to serve | 事有事理 |
| 135 | 4 | 事 | shì | a government post | 事有事理 |
| 136 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 事有事理 |
| 137 | 4 | 事 | shì | occupation | 事有事理 |
| 138 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事有事理 |
| 139 | 4 | 事 | shì | an accident | 事有事理 |
| 140 | 4 | 事 | shì | to attend | 事有事理 |
| 141 | 4 | 事 | shì | an allusion | 事有事理 |
| 142 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事有事理 |
| 143 | 4 | 事 | shì | to engage in | 事有事理 |
| 144 | 4 | 事 | shì | to enslave | 事有事理 |
| 145 | 4 | 事 | shì | to pursue | 事有事理 |
| 146 | 4 | 事 | shì | to administer | 事有事理 |
| 147 | 4 | 事 | shì | to appoint | 事有事理 |
| 148 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事有事理 |
| 149 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 事有事理 |
| 150 | 4 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 151 | 4 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 152 | 4 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 153 | 4 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 154 | 3 | 能 | néng | can; able | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 155 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 156 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 157 | 3 | 能 | néng | energy | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 158 | 3 | 能 | néng | function; use | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 159 | 3 | 能 | néng | talent | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 160 | 3 | 能 | néng | expert at | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 161 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 162 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 163 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 164 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 165 | 3 | 契理 | qìlǐ | in agreement with the truth | 契理才能弘道 |
| 166 | 3 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法傳道 |
| 167 | 3 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法傳道 |
| 168 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 感情受人欺騙了 |
| 169 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 感情受人欺騙了 |
| 170 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 感情受人欺騙了 |
| 171 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 感情受人欺騙了 |
| 172 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 感情受人欺騙了 |
| 173 | 3 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 尤其寫文章 |
| 174 | 3 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 尤其寫文章 |
| 175 | 3 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 尤其寫文章 |
| 176 | 3 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 尤其寫文章 |
| 177 | 3 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 尤其寫文章 |
| 178 | 3 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 尤其寫文章 |
| 179 | 3 | 契機 | qìjī | an opportunity; a turning point; a juncture | 不但要契機 |
| 180 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 181 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 無用之用 |
| 182 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 無用之用 |
| 183 | 3 | 用 | yòng | to eat | 無用之用 |
| 184 | 3 | 用 | yòng | to spend | 無用之用 |
| 185 | 3 | 用 | yòng | expense | 無用之用 |
| 186 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 無用之用 |
| 187 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 無用之用 |
| 188 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 無用之用 |
| 189 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 無用之用 |
| 190 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 無用之用 |
| 191 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 無用之用 |
| 192 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 無用之用 |
| 193 | 3 | 用 | yòng | to control | 無用之用 |
| 194 | 3 | 用 | yòng | to access | 無用之用 |
| 195 | 3 | 用 | yòng | Yong | 無用之用 |
| 196 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 無用之用 |
| 197 | 3 | 理則 | lǐzé | a principle | 理則 |
| 198 | 3 | 理則 | lǐzé | logic | 理則 |
| 199 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以順理才能成章 |
| 200 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以順理才能成章 |
| 201 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 202 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 203 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 204 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 205 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 206 | 3 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 207 | 3 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 208 | 3 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人也有做人的規矩 |
| 209 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請出家族之長來處理 |
| 210 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以請出家族之長來處理 |
| 211 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請出家族之長來處理 |
| 212 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以請出家族之長來處理 |
| 213 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 214 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人覺得不知所云 |
| 215 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人覺得不知所云 |
| 216 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人覺得不知所云 |
| 217 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 在社會上 |
| 218 | 2 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 甚至就是講演 |
| 219 | 2 | 據 | jù | to occupy | 有理有據 |
| 220 | 2 | 據 | jù | to grasp; to seize | 有理有據 |
| 221 | 2 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 有理有據 |
| 222 | 2 | 據 | jù | proof; evidence | 有理有據 |
| 223 | 2 | 據 | jù | Ju | 有理有據 |
| 224 | 2 | 據 | jù | tangible | 有理有據 |
| 225 | 2 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 有理有據 |
| 226 | 2 | 據 | jù | to quote; to cite | 有理有據 |
| 227 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 在貧富之間 |
| 228 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 也要講得頭頭是道 |
| 229 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 也要講得頭頭是道 |
| 230 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 也要講得頭頭是道 |
| 231 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 也要講得頭頭是道 |
| 232 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 也要講得頭頭是道 |
| 233 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 也要講得頭頭是道 |
| 234 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 也要講得頭頭是道 |
| 235 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 中間要舖陳一些什麼道理 |
| 236 | 2 | 言論 | yánlùn | speech; expression of opinion; views; remarks; arguments | 你的言論不但要契合他們的根機 |
| 237 | 2 | 法院 | fǎyuàn | court of law | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 238 | 2 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 在老幼之間 |
| 239 | 2 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 在老幼之間 |
| 240 | 2 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 在老幼之間 |
| 241 | 2 | 老 | lǎo | experienced | 在老幼之間 |
| 242 | 2 | 老 | lǎo | humble self-reference | 在老幼之間 |
| 243 | 2 | 老 | lǎo | of long standing | 在老幼之間 |
| 244 | 2 | 老 | lǎo | dark | 在老幼之間 |
| 245 | 2 | 老 | lǎo | outdated | 在老幼之間 |
| 246 | 2 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 在老幼之間 |
| 247 | 2 | 老 | lǎo | parents | 在老幼之間 |
| 248 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 在男女之間 |
| 249 | 2 | 傳道 | chuándào | to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach | 弘法傳道 |
| 250 | 2 | 傳道 | chuándào | Transmission of the Way | 弘法傳道 |
| 251 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 理要平 |
| 252 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 理要平 |
| 253 | 2 | 平 | píng | Ping | 理要平 |
| 254 | 2 | 平 | píng | equal | 理要平 |
| 255 | 2 | 平 | píng | to conquer | 理要平 |
| 256 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 理要平 |
| 257 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 理要平 |
| 258 | 2 | 平 | píng | to pacify | 理要平 |
| 259 | 2 | 平 | píng | to make level | 理要平 |
| 260 | 2 | 平 | píng | to be at the same level | 理要平 |
| 261 | 2 | 平 | píng | fair; impartial | 理要平 |
| 262 | 2 | 平 | píng | to restrain anger | 理要平 |
| 263 | 2 | 平 | píng | ordinary; common | 理要平 |
| 264 | 2 | 平 | píng | a level tone | 理要平 |
| 265 | 2 | 平 | píng | a unit of weight | 理要平 |
| 266 | 2 | 平 | píng | peaceful | 理要平 |
| 267 | 2 | 平 | píng | equal; ordinary | 理要平 |
| 268 | 2 | 站 | zhàn | a station | 不能只站在某一方 |
| 269 | 2 | 站 | zhàn | to stand up | 不能只站在某一方 |
| 270 | 2 | 站 | zhàn | to stop | 不能只站在某一方 |
| 271 | 2 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 不能只站在某一方 |
| 272 | 2 | 來 | lái | to come | 可以請出家族之長來處理 |
| 273 | 2 | 來 | lái | please | 可以請出家族之長來處理 |
| 274 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 可以請出家族之長來處理 |
| 275 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 可以請出家族之長來處理 |
| 276 | 2 | 來 | lái | wheat | 可以請出家族之長來處理 |
| 277 | 2 | 來 | lái | next; future | 可以請出家族之長來處理 |
| 278 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 可以請出家族之長來處理 |
| 279 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 可以請出家族之長來處理 |
| 280 | 2 | 來 | lái | to earn | 可以請出家族之長來處理 |
| 281 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 可以請出家族之長來處理 |
| 282 | 2 | 秩序 | zhìxù | order | 就是秩序 |
| 283 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法的三皈五戒 |
| 284 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法的三皈五戒 |
| 285 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法的三皈五戒 |
| 286 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法的三皈五戒 |
| 287 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 288 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 289 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 290 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 291 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 292 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 293 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人講話有理 |
| 294 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人講話有理 |
| 295 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人講話有理 |
| 296 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 297 | 2 | 動物 | dòngwù | animal | 甚至動物也有動物的規矩 |
| 298 | 2 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 所謂談事論理 |
| 299 | 2 | 談 | tán | Tan | 所謂談事論理 |
| 300 | 2 | 談 | tán | discussion | 所謂談事論理 |
| 301 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孟子說 |
| 302 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孟子說 |
| 303 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 孟子說 |
| 304 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孟子說 |
| 305 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孟子說 |
| 306 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孟子說 |
| 307 | 2 | 說 | shuō | allocution | 孟子說 |
| 308 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孟子說 |
| 309 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孟子說 |
| 310 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 孟子說 |
| 311 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孟子說 |
| 312 | 2 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 今天這一場說法 |
| 313 | 2 | 場 | cháng | an event; a show | 今天這一場說法 |
| 314 | 2 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 今天這一場說法 |
| 315 | 2 | 場 | chǎng | an arena | 今天這一場說法 |
| 316 | 2 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 今天這一場說法 |
| 317 | 2 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 今天這一場說法 |
| 318 | 2 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 今天這一場說法 |
| 319 | 2 | 場 | chǎng | a stage | 今天這一場說法 |
| 320 | 2 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 今天這一場說法 |
| 321 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 今天這一場說法 |
| 322 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 今天這一場說法 |
| 323 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 今天這一場說法 |
| 324 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 今天這一場說法 |
| 325 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 今天這一場說法 |
| 326 | 2 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 一篇文章 |
| 327 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 一個人講話有理 |
| 328 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 一個人講話有理 |
| 329 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 數學上的三角 |
| 330 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 數學上的三角 |
| 331 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 數學上的三角 |
| 332 | 2 | 上 | shàng | shang | 數學上的三角 |
| 333 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 數學上的三角 |
| 334 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 數學上的三角 |
| 335 | 2 | 上 | shàng | advanced | 數學上的三角 |
| 336 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 數學上的三角 |
| 337 | 2 | 上 | shàng | time | 數學上的三角 |
| 338 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 數學上的三角 |
| 339 | 2 | 上 | shàng | far | 數學上的三角 |
| 340 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 數學上的三角 |
| 341 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 數學上的三角 |
| 342 | 2 | 上 | shàng | to report | 數學上的三角 |
| 343 | 2 | 上 | shàng | to offer | 數學上的三角 |
| 344 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 數學上的三角 |
| 345 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 數學上的三角 |
| 346 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 數學上的三角 |
| 347 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 數學上的三角 |
| 348 | 2 | 上 | shàng | to burn | 數學上的三角 |
| 349 | 2 | 上 | shàng | to remember | 數學上的三角 |
| 350 | 2 | 上 | shàng | to add | 數學上的三角 |
| 351 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 數學上的三角 |
| 352 | 2 | 上 | shàng | to meet | 數學上的三角 |
| 353 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 數學上的三角 |
| 354 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 數學上的三角 |
| 355 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 數學上的三角 |
| 356 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 數學上的三角 |
| 357 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有標準 |
| 358 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有標準 |
| 359 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有標準 |
| 360 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有標準 |
| 361 | 2 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才有標準 |
| 362 | 2 | 只 | zhī | single | 不能只站在某一方 |
| 363 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 不能只站在某一方 |
| 364 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 不能只站在某一方 |
| 365 | 2 | 只 | zhī | unique | 不能只站在某一方 |
| 366 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 不能只站在某一方 |
| 367 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 368 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 369 | 2 | 幼 | yòu | immature; young | 在老幼之間 |
| 370 | 2 | 幼 | yòu | inexperienced | 在老幼之間 |
| 371 | 2 | 幼 | yòu | to cherish | 在老幼之間 |
| 372 | 2 | 幼 | yòu | an infant; a young child | 在老幼之間 |
| 373 | 2 | 幼 | yòu | young; dahara | 在老幼之間 |
| 374 | 2 | 等 | děng | et cetera; and so on | 方形等幾何圖形 |
| 375 | 2 | 等 | děng | to wait | 方形等幾何圖形 |
| 376 | 2 | 等 | děng | to be equal | 方形等幾何圖形 |
| 377 | 2 | 等 | děng | degree; level | 方形等幾何圖形 |
| 378 | 2 | 等 | děng | to compare | 方形等幾何圖形 |
| 379 | 2 | 到 | dào | to arrive | 甚至到土地公 |
| 380 | 2 | 到 | dào | to go | 甚至到土地公 |
| 381 | 2 | 到 | dào | careful | 甚至到土地公 |
| 382 | 2 | 到 | dào | Dao | 甚至到土地公 |
| 383 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 甚至到土地公 |
| 384 | 2 | 合法 | héfǎ | lawful; legitimate; legal | 理的附帶條件要合法 |
| 385 | 2 | 合法 | héfǎ | in accordance with doctrine | 理的附帶條件要合法 |
| 386 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 可以請出家族之長來處理 |
| 387 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 可以請出家族之長來處理 |
| 388 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 可以請出家族之長來處理 |
| 389 | 2 | 請 | qǐng | please | 可以請出家族之長來處理 |
| 390 | 2 | 請 | qǐng | to request | 可以請出家族之長來處理 |
| 391 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 可以請出家族之長來處理 |
| 392 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 可以請出家族之長來處理 |
| 393 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 可以請出家族之長來處理 |
| 394 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 可以請出家族之長來處理 |
| 395 | 2 | 據理力爭 | jùlǐ lìzhēng | to contend on strong grounds; to argue strongly for what is right | 所以就想據理力爭 |
| 396 | 2 | 之 | zhī | to go | 無用之用 |
| 397 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 無用之用 |
| 398 | 2 | 之 | zhī | is | 無用之用 |
| 399 | 2 | 之 | zhī | to use | 無用之用 |
| 400 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 無用之用 |
| 401 | 2 | 道理 | dàolǐ | a principle | 甚至道理不是聰明人才有 |
| 402 | 2 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 甚至道理不是聰明人才有 |
| 403 | 2 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 甚至道理不是聰明人才有 |
| 404 | 2 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 甚至道理不是聰明人才有 |
| 405 | 2 | 弘道 | hóngdào | Hongdao | 契理才能弘道 |
| 406 | 2 | 弘道 | hóngdào | Propagation of the Way | 契理才能弘道 |
| 407 | 2 | 契合 | qìhé | to agree; to get on with | 你的言論不但要契合他們的根機 |
| 408 | 2 | 契合 | qìhé | to be united | 你的言論不但要契合他們的根機 |
| 409 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還要順 |
| 410 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還要順 |
| 411 | 2 | 還 | huán | to do in return | 還要順 |
| 412 | 2 | 還 | huán | Huan | 還要順 |
| 413 | 2 | 還 | huán | to revert | 還要順 |
| 414 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還要順 |
| 415 | 2 | 還 | huán | to encircle | 還要順 |
| 416 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 還要順 |
| 417 | 2 | 還 | huán | since | 還要順 |
| 418 | 2 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 有理才能服人 |
| 419 | 2 | 服 | fú | funary clothes | 有理才能服人 |
| 420 | 2 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 有理才能服人 |
| 421 | 2 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 有理才能服人 |
| 422 | 2 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 有理才能服人 |
| 423 | 2 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 有理才能服人 |
| 424 | 2 | 服 | fú | to harness | 有理才能服人 |
| 425 | 2 | 服 | fú | two of a four horse team | 有理才能服人 |
| 426 | 2 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 有理才能服人 |
| 427 | 2 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 有理才能服人 |
| 428 | 2 | 服 | fú | Fu | 有理才能服人 |
| 429 | 2 | 服 | fú | to cause to yield | 有理才能服人 |
| 430 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 也要講得頭頭是道 |
| 431 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 也要講得頭頭是道 |
| 432 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 也要講得頭頭是道 |
| 433 | 2 | 得 | dé | de | 也要講得頭頭是道 |
| 434 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 也要講得頭頭是道 |
| 435 | 2 | 得 | dé | to result in | 也要講得頭頭是道 |
| 436 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 也要講得頭頭是道 |
| 437 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 也要講得頭頭是道 |
| 438 | 2 | 得 | dé | to be finished | 也要講得頭頭是道 |
| 439 | 2 | 得 | děi | satisfying | 也要講得頭頭是道 |
| 440 | 2 | 得 | dé | to contract | 也要講得頭頭是道 |
| 441 | 2 | 得 | dé | to hear | 也要講得頭頭是道 |
| 442 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 也要講得頭頭是道 |
| 443 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 也要講得頭頭是道 |
| 444 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 也要講得頭頭是道 |
| 445 | 2 | 原則 | yuánzé | principle | 規矩就是原則 |
| 446 | 1 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 才有標準 |
| 447 | 1 | 平等 | píngděng | be equal in social status | 理是各方平等對待的 |
| 448 | 1 | 平等 | píngděng | equal | 理是各方平等對待的 |
| 449 | 1 | 平等 | píngděng | equal; without partiality | 理是各方平等對待的 |
| 450 | 1 | 平等 | píngděng | equality | 理是各方平等對待的 |
| 451 | 1 | 三角 | sānjiǎo | triangle | 數學上的三角 |
| 452 | 1 | 還有 | háiyǒu | furthermore; in addition; still; also | 法院還有地方法院 |
| 453 | 1 | 發誓 | fāshì | to vow; to pledge | 發誓 |
| 454 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 宇宙間日月星辰 |
| 455 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 宇宙間日月星辰 |
| 456 | 1 | 邏輯 | luóji | logic | 邏輯縝密 |
| 457 | 1 | 邏輯 | luóji | logic as a field of study | 邏輯縝密 |
| 458 | 1 | 沐 | mù | to bathe; to cleanse; to wash; to shampoo | 要讓每個人都能如沐春風 |
| 459 | 1 | 沐 | mù | to rest | 要讓每個人都能如沐春風 |
| 460 | 1 | 幾何圖形 | jǐhé túxíng | geometric figure | 方形等幾何圖形 |
| 461 | 1 | 覺得 | juéde | to feel | 讓人覺得不知所云 |
| 462 | 1 | 覺得 | juéde | to think | 讓人覺得不知所云 |
| 463 | 1 | 八卦 | bā guà | the eight divinatory trigrams | 社會八卦 |
| 464 | 1 | 八卦 | bā guà | gossip | 社會八卦 |
| 465 | 1 | 八卦 | bā guà | idle chat | 社會八卦 |
| 466 | 1 | 不依 | bùyī | not to comply; not to go along with; not to let off easily; not to let somebody get away with it | 不依規矩 |
| 467 | 1 | 無理 | wú lǐ | unreasonable | 無理 |
| 468 | 1 | 天理 | tiānlǐ | tianli; the Principle of Heaven | 所謂天有天理 |
| 469 | 1 | 三皈 | sān guī | Triple Gem Refuge | 佛法的三皈五戒 |
| 470 | 1 | 十二部經 | shí èr bù jīng | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature | 十二部經都可以講 |
| 471 | 1 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 472 | 1 | 告 | gào | to request | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 473 | 1 | 告 | gào | to report; to inform | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 474 | 1 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 475 | 1 | 告 | gào | to accuse; to sue | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 476 | 1 | 告 | gào | to reach | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 477 | 1 | 告 | gào | an announcement | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 478 | 1 | 告 | gào | a party | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 479 | 1 | 告 | gào | a vacation | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 480 | 1 | 告 | gào | Gao | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 481 | 1 | 告 | gào | to tell; jalp | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 482 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | lucky; auspicious | 大家吉祥 |
| 483 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious blessings | 大家吉祥 |
| 484 | 1 | 吉祥 | jíxiáng | auspicious; mangala | 大家吉祥 |
| 485 | 1 | 去 | qù | to go | 都要用圓規矩度去畫 |
| 486 | 1 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 都要用圓規矩度去畫 |
| 487 | 1 | 去 | qù | to be distant | 都要用圓規矩度去畫 |
| 488 | 1 | 去 | qù | to leave | 都要用圓規矩度去畫 |
| 489 | 1 | 去 | qù | to play a part | 都要用圓規矩度去畫 |
| 490 | 1 | 去 | qù | to abandon; to give up | 都要用圓規矩度去畫 |
| 491 | 1 | 去 | qù | to die | 都要用圓規矩度去畫 |
| 492 | 1 | 去 | qù | previous; past | 都要用圓規矩度去畫 |
| 493 | 1 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 都要用圓規矩度去畫 |
| 494 | 1 | 去 | qù | falling tone | 都要用圓規矩度去畫 |
| 495 | 1 | 去 | qù | to lose | 都要用圓規矩度去畫 |
| 496 | 1 | 去 | qù | Qu | 都要用圓規矩度去畫 |
| 497 | 1 | 去 | qù | go; gati | 都要用圓規矩度去畫 |
| 498 | 1 | 天 | tiān | day | 所謂天有天理 |
| 499 | 1 | 天 | tiān | heaven | 所謂天有天理 |
| 500 | 1 | 天 | tiān | nature | 所謂天有天理 |
Frequencies of all Words
Top 650
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 21 | 的 | de | possessive particle | 數學上的三角 |
| 2 | 21 | 的 | de | structural particle | 數學上的三角 |
| 3 | 21 | 的 | de | complement | 數學上的三角 |
| 4 | 21 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 數學上的三角 |
| 5 | 17 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理是公平的 |
| 6 | 17 | 理 | lǐ | to manage | 理是公平的 |
| 7 | 17 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 理是公平的 |
| 8 | 17 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 理是公平的 |
| 9 | 17 | 理 | lǐ | a natural science | 理是公平的 |
| 10 | 17 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 理是公平的 |
| 11 | 17 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 理是公平的 |
| 12 | 17 | 理 | lǐ | a judge | 理是公平的 |
| 13 | 17 | 理 | lǐ | li; moral principle | 理是公平的 |
| 14 | 17 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 理是公平的 |
| 15 | 17 | 理 | lǐ | grain; texture | 理是公平的 |
| 16 | 17 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 理是公平的 |
| 17 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 都要用圓規矩度去畫 |
| 18 | 15 | 要 | yào | if | 都要用圓規矩度去畫 |
| 19 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 都要用圓規矩度去畫 |
| 20 | 15 | 要 | yào | to want | 都要用圓規矩度去畫 |
| 21 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 都要用圓規矩度去畫 |
| 22 | 15 | 要 | yào | to request | 都要用圓規矩度去畫 |
| 23 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 都要用圓規矩度去畫 |
| 24 | 15 | 要 | yāo | waist | 都要用圓規矩度去畫 |
| 25 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 都要用圓規矩度去畫 |
| 26 | 15 | 要 | yāo | waistband | 都要用圓規矩度去畫 |
| 27 | 15 | 要 | yāo | Yao | 都要用圓規矩度去畫 |
| 28 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 都要用圓規矩度去畫 |
| 29 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 都要用圓規矩度去畫 |
| 30 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 都要用圓規矩度去畫 |
| 31 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 都要用圓規矩度去畫 |
| 32 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 都要用圓規矩度去畫 |
| 33 | 15 | 要 | yào | to summarize | 都要用圓規矩度去畫 |
| 34 | 15 | 要 | yào | essential; important | 都要用圓規矩度去畫 |
| 35 | 15 | 要 | yào | to desire | 都要用圓規矩度去畫 |
| 36 | 15 | 要 | yào | to demand | 都要用圓規矩度去畫 |
| 37 | 15 | 要 | yào | to need | 都要用圓規矩度去畫 |
| 38 | 15 | 要 | yào | should; must | 都要用圓規矩度去畫 |
| 39 | 15 | 要 | yào | might | 都要用圓規矩度去畫 |
| 40 | 15 | 要 | yào | or | 都要用圓規矩度去畫 |
| 41 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 才有標準 |
| 42 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 才有標準 |
| 43 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 才有標準 |
| 44 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 才有標準 |
| 45 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 才有標準 |
| 46 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 才有標準 |
| 47 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 才有標準 |
| 48 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 才有標準 |
| 49 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 才有標準 |
| 50 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 才有標準 |
| 51 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 才有標準 |
| 52 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 才有標準 |
| 53 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 才有標準 |
| 54 | 13 | 有 | yǒu | You | 才有標準 |
| 55 | 13 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 才有標準 |
| 56 | 13 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 才有標準 |
| 57 | 9 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能相安無事 |
| 58 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 有理才能服人 |
| 59 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有理才能服人 |
| 60 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 有理才能服人 |
| 61 | 9 | 人 | rén | everybody | 有理才能服人 |
| 62 | 9 | 人 | rén | adult | 有理才能服人 |
| 63 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 有理才能服人 |
| 64 | 9 | 人 | rén | an upright person | 有理才能服人 |
| 65 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有理才能服人 |
| 66 | 8 | 有理 | yǒulǐ | reasonable; justified; right; rational | 有理才能服人 |
| 67 | 7 | 了 | le | completion of an action | 金錢被人倒閉了 |
| 68 | 7 | 了 | liǎo | to know; to understand | 金錢被人倒閉了 |
| 69 | 7 | 了 | liǎo | to understand; to know | 金錢被人倒閉了 |
| 70 | 7 | 了 | liào | to look afar from a high place | 金錢被人倒閉了 |
| 71 | 7 | 了 | le | modal particle | 金錢被人倒閉了 |
| 72 | 7 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 金錢被人倒閉了 |
| 73 | 7 | 了 | liǎo | to complete | 金錢被人倒閉了 |
| 74 | 7 | 了 | liǎo | completely | 金錢被人倒閉了 |
| 75 | 7 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 金錢被人倒閉了 |
| 76 | 7 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 金錢被人倒閉了 |
| 77 | 7 | 規矩 | guīju | a ruler; set square | 不依規矩 |
| 78 | 7 | 規矩 | guīju | a rule; a standard | 不依規矩 |
| 79 | 7 | 規矩 | guīju | upright; honest | 不依規矩 |
| 80 | 6 | 都 | dōu | all | 都要用圓規矩度去畫 |
| 81 | 6 | 都 | dū | capital city | 都要用圓規矩度去畫 |
| 82 | 6 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都要用圓規矩度去畫 |
| 83 | 6 | 都 | dōu | all | 都要用圓規矩度去畫 |
| 84 | 6 | 都 | dū | elegant; refined | 都要用圓規矩度去畫 |
| 85 | 6 | 都 | dū | Du | 都要用圓規矩度去畫 |
| 86 | 6 | 都 | dōu | already | 都要用圓規矩度去畫 |
| 87 | 6 | 都 | dū | to establish a capital city | 都要用圓規矩度去畫 |
| 88 | 6 | 都 | dū | to reside | 都要用圓規矩度去畫 |
| 89 | 6 | 都 | dū | to total; to tally | 都要用圓規矩度去畫 |
| 90 | 6 | 都 | dōu | all; sarva | 都要用圓規矩度去畫 |
| 91 | 6 | 在 | zài | in; at | 不能只站在某一方 |
| 92 | 6 | 在 | zài | at | 不能只站在某一方 |
| 93 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 不能只站在某一方 |
| 94 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 不能只站在某一方 |
| 95 | 6 | 在 | zài | to consist of | 不能只站在某一方 |
| 96 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 不能只站在某一方 |
| 97 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 不能只站在某一方 |
| 98 | 5 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 規矩就是原則 |
| 99 | 5 | 就是 | jiùshì | even if; even | 規矩就是原則 |
| 100 | 5 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 規矩就是原則 |
| 101 | 5 | 就是 | jiùshì | agree | 規矩就是原則 |
| 102 | 5 | 一 | yī | one | 一 |
| 103 | 5 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 104 | 5 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 105 | 5 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 106 | 5 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 107 | 5 | 一 | yī | first | 一 |
| 108 | 5 | 一 | yī | the same | 一 |
| 109 | 5 | 一 | yī | each | 一 |
| 110 | 5 | 一 | yī | certain | 一 |
| 111 | 5 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 112 | 5 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 113 | 5 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 114 | 5 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 115 | 5 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 116 | 5 | 一 | yī | other | 一 |
| 117 | 5 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 118 | 5 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 119 | 5 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 120 | 5 | 一 | yī | or | 一 |
| 121 | 5 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 122 | 4 | 通 | tōng | to go through; to open | 理通於貧富 |
| 123 | 4 | 通 | tōng | open | 理通於貧富 |
| 124 | 4 | 通 | tōng | instance; occurrence; bout | 理通於貧富 |
| 125 | 4 | 通 | tōng | to connect | 理通於貧富 |
| 126 | 4 | 通 | tōng | to know well | 理通於貧富 |
| 127 | 4 | 通 | tōng | to report | 理通於貧富 |
| 128 | 4 | 通 | tōng | to commit adultery | 理通於貧富 |
| 129 | 4 | 通 | tōng | common; in general | 理通於貧富 |
| 130 | 4 | 通 | tōng | to transmit | 理通於貧富 |
| 131 | 4 | 通 | tōng | to attain a goal | 理通於貧富 |
| 132 | 4 | 通 | tōng | finally; in the end | 理通於貧富 |
| 133 | 4 | 通 | tōng | to communicate with | 理通於貧富 |
| 134 | 4 | 通 | tōng | thoroughly | 理通於貧富 |
| 135 | 4 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 理通於貧富 |
| 136 | 4 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 理通於貧富 |
| 137 | 4 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 理通於貧富 |
| 138 | 4 | 通 | tōng | erudite; learned | 理通於貧富 |
| 139 | 4 | 通 | tōng | an expert | 理通於貧富 |
| 140 | 4 | 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | 理通於貧富 |
| 141 | 4 | 於 | yú | in; at | 理通於貧富 |
| 142 | 4 | 於 | yú | in; at | 理通於貧富 |
| 143 | 4 | 於 | yú | in; at; to; from | 理通於貧富 |
| 144 | 4 | 於 | yú | to go; to | 理通於貧富 |
| 145 | 4 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 理通於貧富 |
| 146 | 4 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 理通於貧富 |
| 147 | 4 | 於 | yú | from | 理通於貧富 |
| 148 | 4 | 於 | yú | give | 理通於貧富 |
| 149 | 4 | 於 | yú | oppposing | 理通於貧富 |
| 150 | 4 | 於 | yú | and | 理通於貧富 |
| 151 | 4 | 於 | yú | compared to | 理通於貧富 |
| 152 | 4 | 於 | yú | by | 理通於貧富 |
| 153 | 4 | 於 | yú | and; as well as | 理通於貧富 |
| 154 | 4 | 於 | yú | for | 理通於貧富 |
| 155 | 4 | 於 | yú | Yu | 理通於貧富 |
| 156 | 4 | 於 | wū | a crow | 理通於貧富 |
| 157 | 4 | 於 | wū | whew; wow | 理通於貧富 |
| 158 | 4 | 順 | shùn | to obey | 順理才能成章 |
| 159 | 4 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順理才能成章 |
| 160 | 4 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順理才能成章 |
| 161 | 4 | 順 | shùn | to follow | 順理才能成章 |
| 162 | 4 | 順 | shùn | to be agreeable | 順理才能成章 |
| 163 | 4 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 順理才能成章 |
| 164 | 4 | 順 | shùn | in passing | 順理才能成章 |
| 165 | 4 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 順理才能成章 |
| 166 | 4 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 順理才能成章 |
| 167 | 4 | 順 | shùn | in order | 順理才能成章 |
| 168 | 4 | 你 | nǐ | you | 總會還給你一個公道 |
| 169 | 4 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至動物也有動物的規矩 |
| 170 | 4 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至動物也有動物的規矩 |
| 171 | 4 | 成章 | chéngzhāng | to bring to a successful conclusion | 順理才能成章 |
| 172 | 4 | 成章 | chéngzhāng | for a piece of music to finish | 順理才能成章 |
| 173 | 4 | 成章 | chéngzhāng | to form a coherent composition | 順理才能成章 |
| 174 | 4 | 就 | jiù | right away | 就不能成章 |
| 175 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不能成章 |
| 176 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不能成章 |
| 177 | 4 | 就 | jiù | to assume | 就不能成章 |
| 178 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不能成章 |
| 179 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不能成章 |
| 180 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不能成章 |
| 181 | 4 | 就 | jiù | namely | 就不能成章 |
| 182 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不能成章 |
| 183 | 4 | 就 | jiù | only; just | 就不能成章 |
| 184 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 就不能成章 |
| 185 | 4 | 就 | jiù | to go with | 就不能成章 |
| 186 | 4 | 就 | jiù | already | 就不能成章 |
| 187 | 4 | 就 | jiù | as much as | 就不能成章 |
| 188 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不能成章 |
| 189 | 4 | 就 | jiù | even if | 就不能成章 |
| 190 | 4 | 就 | jiù | to die | 就不能成章 |
| 191 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不能成章 |
| 192 | 4 | 之間 | zhījiān | between; among | 在貧富之間 |
| 193 | 4 | 也 | yě | also; too | 做人也有做人的規矩 |
| 194 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 做人也有做人的規矩 |
| 195 | 4 | 也 | yě | either | 做人也有做人的規矩 |
| 196 | 4 | 也 | yě | even | 做人也有做人的規矩 |
| 197 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 做人也有做人的規矩 |
| 198 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 做人也有做人的規矩 |
| 199 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 做人也有做人的規矩 |
| 200 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 做人也有做人的規矩 |
| 201 | 4 | 也 | yě | ya | 做人也有做人的規矩 |
| 202 | 4 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能只站在某一方 |
| 203 | 4 | 被 | bèi | by | 就無法被公眾所認可 |
| 204 | 4 | 被 | bèi | a quilt | 就無法被公眾所認可 |
| 205 | 4 | 被 | bèi | to cover | 就無法被公眾所認可 |
| 206 | 4 | 被 | bèi | a cape | 就無法被公眾所認可 |
| 207 | 4 | 被 | bèi | to put over the top of | 就無法被公眾所認可 |
| 208 | 4 | 被 | bèi | to reach | 就無法被公眾所認可 |
| 209 | 4 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 就無法被公眾所認可 |
| 210 | 4 | 被 | bèi | because | 就無法被公眾所認可 |
| 211 | 4 | 被 | bèi | Bei | 就無法被公眾所認可 |
| 212 | 4 | 被 | pī | to drape over | 就無法被公眾所認可 |
| 213 | 4 | 被 | pī | to scatter | 就無法被公眾所認可 |
| 214 | 4 | 事 | shì | matter; thing; item | 事有事理 |
| 215 | 4 | 事 | shì | to serve | 事有事理 |
| 216 | 4 | 事 | shì | a government post | 事有事理 |
| 217 | 4 | 事 | shì | duty; post; work | 事有事理 |
| 218 | 4 | 事 | shì | occupation | 事有事理 |
| 219 | 4 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事有事理 |
| 220 | 4 | 事 | shì | an accident | 事有事理 |
| 221 | 4 | 事 | shì | to attend | 事有事理 |
| 222 | 4 | 事 | shì | an allusion | 事有事理 |
| 223 | 4 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事有事理 |
| 224 | 4 | 事 | shì | to engage in | 事有事理 |
| 225 | 4 | 事 | shì | to enslave | 事有事理 |
| 226 | 4 | 事 | shì | to pursue | 事有事理 |
| 227 | 4 | 事 | shì | to administer | 事有事理 |
| 228 | 4 | 事 | shì | to appoint | 事有事理 |
| 229 | 4 | 事 | shì | a piece | 事有事理 |
| 230 | 4 | 事 | shì | meaning; phenomena | 事有事理 |
| 231 | 4 | 事 | shì | actions; karma | 事有事理 |
| 232 | 4 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家吉祥 |
| 233 | 4 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家吉祥 |
| 234 | 4 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家吉祥 |
| 235 | 4 | 大家 | dàgū | madam | 大家吉祥 |
| 236 | 4 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家吉祥 |
| 237 | 4 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果大家都不講理則 |
| 238 | 3 | 能 | néng | can; able | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 239 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 240 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 241 | 3 | 能 | néng | energy | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 242 | 3 | 能 | néng | function; use | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 243 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 244 | 3 | 能 | néng | talent | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 245 | 3 | 能 | néng | expert at | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 246 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 247 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 248 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 249 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 250 | 3 | 能 | néng | even if | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 251 | 3 | 能 | néng | but | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 252 | 3 | 能 | néng | in this way | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 253 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 254 | 3 | 契理 | qìlǐ | in agreement with the truth | 契理才能弘道 |
| 255 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 理是公平的 |
| 256 | 3 | 是 | shì | is exactly | 理是公平的 |
| 257 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 理是公平的 |
| 258 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 理是公平的 |
| 259 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 理是公平的 |
| 260 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 理是公平的 |
| 261 | 3 | 是 | shì | true | 理是公平的 |
| 262 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 理是公平的 |
| 263 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 理是公平的 |
| 264 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 理是公平的 |
| 265 | 3 | 是 | shì | Shi | 理是公平的 |
| 266 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 理是公平的 |
| 267 | 3 | 是 | shì | this; idam | 理是公平的 |
| 268 | 3 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 弘法傳道 |
| 269 | 3 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 弘法傳道 |
| 270 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 自己受了委屈 |
| 271 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 感情受人欺騙了 |
| 272 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 感情受人欺騙了 |
| 273 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 感情受人欺騙了 |
| 274 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 感情受人欺騙了 |
| 275 | 3 | 受 | shòu | suitably | 感情受人欺騙了 |
| 276 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 感情受人欺騙了 |
| 277 | 3 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 尤其寫文章 |
| 278 | 3 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 尤其寫文章 |
| 279 | 3 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 尤其寫文章 |
| 280 | 3 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 尤其寫文章 |
| 281 | 3 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 尤其寫文章 |
| 282 | 3 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 尤其寫文章 |
| 283 | 3 | 契機 | qìjī | an opportunity; a turning point; a juncture | 不但要契機 |
| 284 | 3 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 285 | 3 | 無法 | wúfǎ | unable; incapable | 無法無度 |
| 286 | 3 | 無法 | wúfǎ | with no regard for the law | 無法無度 |
| 287 | 3 | 無法 | wúfǎ | No-Dharma | 無法無度 |
| 288 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 無用之用 |
| 289 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 無用之用 |
| 290 | 3 | 用 | yòng | to eat | 無用之用 |
| 291 | 3 | 用 | yòng | to spend | 無用之用 |
| 292 | 3 | 用 | yòng | expense | 無用之用 |
| 293 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 無用之用 |
| 294 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 無用之用 |
| 295 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 無用之用 |
| 296 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 無用之用 |
| 297 | 3 | 用 | yòng | by means of; with | 無用之用 |
| 298 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 無用之用 |
| 299 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 無用之用 |
| 300 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 無用之用 |
| 301 | 3 | 用 | yòng | to control | 無用之用 |
| 302 | 3 | 用 | yòng | to access | 無用之用 |
| 303 | 3 | 用 | yòng | Yong | 無用之用 |
| 304 | 3 | 用 | yòng | yong / function; application | 無用之用 |
| 305 | 3 | 理則 | lǐzé | a principle | 理則 |
| 306 | 3 | 理則 | lǐzé | logic | 理則 |
| 307 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以順理才能成章 |
| 308 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以順理才能成章 |
| 309 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以順理才能成章 |
| 310 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以順理才能成章 |
| 311 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 312 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 313 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 314 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 315 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
| 316 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 317 | 3 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
| 318 | 3 | 三 | sān | sa | 卷三 |
| 319 | 3 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人也有做人的規矩 |
| 320 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請出家族之長來處理 |
| 321 | 3 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以請出家族之長來處理 |
| 322 | 3 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以請出家族之長來處理 |
| 323 | 3 | 可以 | kěyǐ | good | 可以請出家族之長來處理 |
| 324 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 325 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 世間怎麼能說沒有理呢 |
| 326 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓人覺得不知所云 |
| 327 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓人覺得不知所云 |
| 328 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓人覺得不知所云 |
| 329 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓人覺得不知所云 |
| 330 | 2 | 社會 | shèhuì | society | 在社會上 |
| 331 | 2 | 尤其 | yóuqí | especially; particularly | 尤其寫文章 |
| 332 | 2 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 甚至就是講演 |
| 333 | 2 | 據 | jù | according to | 有理有據 |
| 334 | 2 | 據 | jù | to occupy | 有理有據 |
| 335 | 2 | 據 | jù | to grasp; to seize | 有理有據 |
| 336 | 2 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 有理有據 |
| 337 | 2 | 據 | jù | proof; evidence | 有理有據 |
| 338 | 2 | 據 | jù | Ju | 有理有據 |
| 339 | 2 | 據 | jù | tangible | 有理有據 |
| 340 | 2 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 有理有據 |
| 341 | 2 | 據 | jù | to quote; to cite | 有理有據 |
| 342 | 2 | 貧富 | pínfù | poor and rich | 在貧富之間 |
| 343 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 也要講得頭頭是道 |
| 344 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 也要講得頭頭是道 |
| 345 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 也要講得頭頭是道 |
| 346 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 也要講得頭頭是道 |
| 347 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 也要講得頭頭是道 |
| 348 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 也要講得頭頭是道 |
| 349 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 也要講得頭頭是道 |
| 350 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 也要講得頭頭是道 |
| 351 | 2 | 一些 | yīxiē | some; a few; a little | 中間要舖陳一些什麼道理 |
| 352 | 2 | 言論 | yánlùn | speech; expression of opinion; views; remarks; arguments | 你的言論不但要契合他們的根機 |
| 353 | 2 | 法院 | fǎyuàn | court of law | 現代人則是到法院按鈴申告 |
| 354 | 2 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 在老幼之間 |
| 355 | 2 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 在老幼之間 |
| 356 | 2 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 在老幼之間 |
| 357 | 2 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 在老幼之間 |
| 358 | 2 | 老 | lǎo | always | 在老幼之間 |
| 359 | 2 | 老 | lǎo | very | 在老幼之間 |
| 360 | 2 | 老 | lǎo | experienced | 在老幼之間 |
| 361 | 2 | 老 | lǎo | humble self-reference | 在老幼之間 |
| 362 | 2 | 老 | lǎo | of long standing | 在老幼之間 |
| 363 | 2 | 老 | lǎo | dark | 在老幼之間 |
| 364 | 2 | 老 | lǎo | outdated | 在老幼之間 |
| 365 | 2 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 在老幼之間 |
| 366 | 2 | 老 | lǎo | parents | 在老幼之間 |
| 367 | 2 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 在老幼之間 |
| 368 | 2 | 老 | lǎo | for a long time | 在老幼之間 |
| 369 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是講經弘道 |
| 370 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是講經弘道 |
| 371 | 2 | 男女 | nán nǚ | male and female | 在男女之間 |
| 372 | 2 | 不但 | bùdàn | not only | 不但要契機 |
| 373 | 2 | 傳道 | chuándào | to lecture on doctrine/to expound the wisdom of ancient sages/to preach | 弘法傳道 |
| 374 | 2 | 傳道 | chuándào | Transmission of the Way | 弘法傳道 |
| 375 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 理要平 |
| 376 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 理要平 |
| 377 | 2 | 平 | píng | Ping | 理要平 |
| 378 | 2 | 平 | píng | equal | 理要平 |
| 379 | 2 | 平 | píng | to conquer | 理要平 |
| 380 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 理要平 |
| 381 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 理要平 |
| 382 | 2 | 平 | píng | to pacify | 理要平 |
| 383 | 2 | 平 | píng | to make level | 理要平 |
| 384 | 2 | 平 | píng | to be at the same level | 理要平 |
| 385 | 2 | 平 | píng | fair; impartial | 理要平 |
| 386 | 2 | 平 | píng | to restrain anger | 理要平 |
| 387 | 2 | 平 | píng | ordinary; common | 理要平 |
| 388 | 2 | 平 | píng | a level tone | 理要平 |
| 389 | 2 | 平 | píng | a unit of weight | 理要平 |
| 390 | 2 | 平 | píng | ordinarily | 理要平 |
| 391 | 2 | 平 | píng | peaceful | 理要平 |
| 392 | 2 | 平 | píng | equal; ordinary | 理要平 |
| 393 | 2 | 站 | zhàn | a station | 不能只站在某一方 |
| 394 | 2 | 站 | zhàn | to stand up | 不能只站在某一方 |
| 395 | 2 | 站 | zhàn | to stop | 不能只站在某一方 |
| 396 | 2 | 站 | zhàn | to occupy [space] | 不能只站在某一方 |
| 397 | 2 | 來 | lái | to come | 可以請出家族之長來處理 |
| 398 | 2 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 可以請出家族之長來處理 |
| 399 | 2 | 來 | lái | please | 可以請出家族之長來處理 |
| 400 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 可以請出家族之長來處理 |
| 401 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 可以請出家族之長來處理 |
| 402 | 2 | 來 | lái | ever since | 可以請出家族之長來處理 |
| 403 | 2 | 來 | lái | wheat | 可以請出家族之長來處理 |
| 404 | 2 | 來 | lái | next; future | 可以請出家族之長來處理 |
| 405 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 可以請出家族之長來處理 |
| 406 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 可以請出家族之長來處理 |
| 407 | 2 | 來 | lái | to earn | 可以請出家族之長來處理 |
| 408 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 可以請出家族之長來處理 |
| 409 | 2 | 秩序 | zhìxù | order | 就是秩序 |
| 410 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法的三皈五戒 |
| 411 | 2 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法的三皈五戒 |
| 412 | 2 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法的三皈五戒 |
| 413 | 2 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法的三皈五戒 |
| 414 | 2 | 二 | èr | two | 二 |
| 415 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 416 | 2 | 二 | èr | second | 二 |
| 417 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 418 | 2 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 419 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 420 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
| 421 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人講話有理 |
| 422 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人講話有理 |
| 423 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人講話有理 |
| 424 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 425 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 426 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 427 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 428 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 429 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 世間有些什麼應該共遵的理則呢 |
| 430 | 2 | 動物 | dòngwù | animal | 甚至動物也有動物的規矩 |
| 431 | 2 | 談 | tán | to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss | 所謂談事論理 |
| 432 | 2 | 談 | tán | Tan | 所謂談事論理 |
| 433 | 2 | 談 | tán | discussion | 所謂談事論理 |
| 434 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孟子說 |
| 435 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孟子說 |
| 436 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 孟子說 |
| 437 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孟子說 |
| 438 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孟子說 |
| 439 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孟子說 |
| 440 | 2 | 說 | shuō | allocution | 孟子說 |
| 441 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孟子說 |
| 442 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孟子說 |
| 443 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 孟子說 |
| 444 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孟子說 |
| 445 | 2 | 場 | chǎng | an open space; a courtyard | 今天這一場說法 |
| 446 | 2 | 場 | chǎng | an event | 今天這一場說法 |
| 447 | 2 | 場 | cháng | an event; a show | 今天這一場說法 |
| 448 | 2 | 場 | chǎng | a religious space; a ritual area | 今天這一場說法 |
| 449 | 2 | 場 | chǎng | an arena | 今天這一場說法 |
| 450 | 2 | 場 | chǎng | a field; a plot of land; a pasture | 今天這一場說法 |
| 451 | 2 | 場 | chǎng | an act; a scene | 今天這一場說法 |
| 452 | 2 | 場 | chǎng | an electrical, magnetic, or gravitational field | 今天這一場說法 |
| 453 | 2 | 場 | chǎng | a place; a site; a location | 今天這一場說法 |
| 454 | 2 | 場 | chǎng | a stage | 今天這一場說法 |
| 455 | 2 | 場 | chǎng | an open space; a place; maṇḍa | 今天這一場說法 |
| 456 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 今天這一場說法 |
| 457 | 2 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 今天這一場說法 |
| 458 | 2 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 今天這一場說法 |
| 459 | 2 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 今天這一場說法 |
| 460 | 2 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 今天這一場說法 |
| 461 | 2 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 一篇文章 |
| 462 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 一個人講話有理 |
| 463 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 一個人講話有理 |
| 464 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 數學上的三角 |
| 465 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 數學上的三角 |
| 466 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 數學上的三角 |
| 467 | 2 | 上 | shàng | shang | 數學上的三角 |
| 468 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 數學上的三角 |
| 469 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 數學上的三角 |
| 470 | 2 | 上 | shàng | advanced | 數學上的三角 |
| 471 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 數學上的三角 |
| 472 | 2 | 上 | shàng | time | 數學上的三角 |
| 473 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 數學上的三角 |
| 474 | 2 | 上 | shàng | far | 數學上的三角 |
| 475 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 數學上的三角 |
| 476 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 數學上的三角 |
| 477 | 2 | 上 | shàng | to report | 數學上的三角 |
| 478 | 2 | 上 | shàng | to offer | 數學上的三角 |
| 479 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 數學上的三角 |
| 480 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 數學上的三角 |
| 481 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 數學上的三角 |
| 482 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 數學上的三角 |
| 483 | 2 | 上 | shàng | to burn | 數學上的三角 |
| 484 | 2 | 上 | shàng | to remember | 數學上的三角 |
| 485 | 2 | 上 | shang | on; in | 數學上的三角 |
| 486 | 2 | 上 | shàng | upward | 數學上的三角 |
| 487 | 2 | 上 | shàng | to add | 數學上的三角 |
| 488 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 數學上的三角 |
| 489 | 2 | 上 | shàng | to meet | 數學上的三角 |
| 490 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 數學上的三角 |
| 491 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 數學上的三角 |
| 492 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 數學上的三角 |
| 493 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 數學上的三角 |
| 494 | 2 | 才 | cái | just now | 才有標準 |
| 495 | 2 | 才 | cái | not until; only then | 才有標準 |
| 496 | 2 | 才 | cái | ability; talent | 才有標準 |
| 497 | 2 | 才 | cái | strength; wisdom | 才有標準 |
| 498 | 2 | 才 | cái | Cai | 才有標準 |
| 499 | 2 | 才 | cái | merely; barely | 才有標準 |
| 500 | 2 | 才 | cái | a person of greast talent | 才有標準 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 有 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 通 | tōng | a spiritual power; supernatural powers; a remarkable ability; a magical power | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 也 | yě | ya | |
| 事 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛法 | 102 |
|
|
| 高等法院 | 103 | High Court | |
| 弘道 | 104 |
|
|
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 孟子 | 77 |
|
|
| 三法印 | 115 | Three Dharma Seals | |
| 三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
| 土地公 | 116 | Tudi Gong | |
| 最高法院 | 122 | The Supreme Court |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
| 办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice |
| 根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
| 弘法 | 104 |
|
|
| 讲经 | 講經 | 106 |
|
| 经律论 | 經律論 | 106 | sutra, vinaya, and abhidharma |
| 契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
| 日月星 | 114 | sun, moon and star | |
| 十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
| 十二因缘 | 十二因緣 | 115 | the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions |
| 四谛 | 四諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
| 四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
| 五戒 | 119 | the five precepts |