Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 2: How to Survive - Loneliness 卷二 怎樣活下去 ■孤獨
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 29 | 孤獨 | gūdú | lonely | 孤獨 |
| 2 | 29 | 孤獨 | gūdú | solitary | 孤獨 |
| 3 | 29 | 孤獨 | gūdú | fatherless or childless | 孤獨 |
| 4 | 14 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 為理想是孤獨的 |
| 5 | 14 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 為理想是孤獨的 |
| 6 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 7 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 8 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 9 | 12 | 為 | wéi | to do | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 10 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 11 | 12 | 為 | wéi | to govern | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 12 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 斯人獨憔悴 |
| 13 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 斯人獨憔悴 |
| 14 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 斯人獨憔悴 |
| 15 | 9 | 人 | rén | everybody | 斯人獨憔悴 |
| 16 | 9 | 人 | rén | adult | 斯人獨憔悴 |
| 17 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 斯人獨憔悴 |
| 18 | 9 | 人 | rén | an upright person | 斯人獨憔悴 |
| 19 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 斯人獨憔悴 |
| 20 | 8 | 也 | yě | ya | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 21 | 7 | 在 | zài | in; at | 尤其中國在 |
| 22 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 尤其中國在 |
| 23 | 7 | 在 | zài | to consist of | 尤其中國在 |
| 24 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 尤其中國在 |
| 25 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 尤其中國在 |
| 26 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 27 | 6 | 要 | yào | to want | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 28 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 29 | 6 | 要 | yào | to request | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 30 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 31 | 6 | 要 | yāo | waist | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 32 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 33 | 6 | 要 | yāo | waistband | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 34 | 6 | 要 | yāo | Yao | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 35 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 36 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 37 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 38 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 39 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 40 | 6 | 要 | yào | to summarize | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 41 | 6 | 要 | yào | essential; important | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 42 | 6 | 要 | yào | to desire | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 43 | 6 | 要 | yào | to demand | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 44 | 6 | 要 | yào | to need | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 45 | 6 | 要 | yào | should; must | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 46 | 6 | 要 | yào | might | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 47 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 表示他也是孤獨的人 |
| 48 | 5 | 他 | tā | other | 表示他也是孤獨的人 |
| 49 | 5 | 他 | tā | tha | 表示他也是孤獨的人 |
| 50 | 5 | 他 | tā | ṭha | 表示他也是孤獨的人 |
| 51 | 5 | 他 | tā | other; anya | 表示他也是孤獨的人 |
| 52 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 53 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 54 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 55 | 5 | 生活 | shēnghuó | life | 可見讀書生活的寂寞 |
| 56 | 5 | 生活 | shēnghuó | to live | 可見讀書生活的寂寞 |
| 57 | 5 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 可見讀書生活的寂寞 |
| 58 | 5 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 可見讀書生活的寂寞 |
| 59 | 5 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 可見讀書生活的寂寞 |
| 60 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 未來每個家庭裡 |
| 61 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 未來每個家庭裡 |
| 62 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 未來每個家庭裡 |
| 63 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 未來每個家庭裡 |
| 64 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 未來每個家庭裡 |
| 65 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 未來每個家庭裡 |
| 66 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 67 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 68 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 69 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 70 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 71 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 72 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 73 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 74 | 4 | 而 | néng | can; able | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 75 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 76 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 77 | 4 | 少 | shǎo | few | 少子化 |
| 78 | 4 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少子化 |
| 79 | 4 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少子化 |
| 80 | 4 | 少 | shǎo | to be less than | 少子化 |
| 81 | 4 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少子化 |
| 82 | 4 | 少 | shào | young | 少子化 |
| 83 | 4 | 少 | shào | youth | 少子化 |
| 84 | 4 | 少 | shào | a youth; a young person | 少子化 |
| 85 | 4 | 少 | shào | Shao | 少子化 |
| 86 | 4 | 少 | shǎo | few | 少子化 |
| 87 | 3 | 老人 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 獨居老人 |
| 88 | 3 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 89 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 90 | 3 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 91 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 92 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 93 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 94 | 3 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 高人才貴 |
| 95 | 3 | 貴 | guì | Guizhou | 高人才貴 |
| 96 | 3 | 貴 | guì | esteemed; honored | 高人才貴 |
| 97 | 3 | 貴 | guì | noble | 高人才貴 |
| 98 | 3 | 貴 | guì | high quality | 高人才貴 |
| 99 | 3 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 高人才貴 |
| 100 | 3 | 貴 | guì | a place of honor | 高人才貴 |
| 101 | 3 | 貴 | guì | Gui | 高人才貴 |
| 102 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 社會的來臨 |
| 103 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 唐朝詩人杜甫說 |
| 104 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 唐朝詩人杜甫說 |
| 105 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 唐朝詩人杜甫說 |
| 106 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 唐朝詩人杜甫說 |
| 107 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 唐朝詩人杜甫說 |
| 108 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 唐朝詩人杜甫說 |
| 109 | 3 | 說 | shuō | allocution | 唐朝詩人杜甫說 |
| 110 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 唐朝詩人杜甫說 |
| 111 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 唐朝詩人杜甫說 |
| 112 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 唐朝詩人杜甫說 |
| 113 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 唐朝詩人杜甫說 |
| 114 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 人的思想會引起共鳴 |
| 115 | 3 | 會 | huì | able to | 人的思想會引起共鳴 |
| 116 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人的思想會引起共鳴 |
| 117 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 人的思想會引起共鳴 |
| 118 | 3 | 會 | huì | to assemble | 人的思想會引起共鳴 |
| 119 | 3 | 會 | huì | to meet | 人的思想會引起共鳴 |
| 120 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 人的思想會引起共鳴 |
| 121 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 人的思想會引起共鳴 |
| 122 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 人的思想會引起共鳴 |
| 123 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人的思想會引起共鳴 |
| 124 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 人的思想會引起共鳴 |
| 125 | 3 | 會 | huì | to understand | 人的思想會引起共鳴 |
| 126 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人的思想會引起共鳴 |
| 127 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人的思想會引起共鳴 |
| 128 | 3 | 會 | huì | to be good at | 人的思想會引起共鳴 |
| 129 | 3 | 會 | huì | a moment | 人的思想會引起共鳴 |
| 130 | 3 | 會 | huì | to happen to | 人的思想會引起共鳴 |
| 131 | 3 | 會 | huì | to pay | 人的思想會引起共鳴 |
| 132 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 人的思想會引起共鳴 |
| 133 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人的思想會引起共鳴 |
| 134 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 人的思想會引起共鳴 |
| 135 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人的思想會引起共鳴 |
| 136 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人的思想會引起共鳴 |
| 137 | 3 | 會 | huì | Hui | 人的思想會引起共鳴 |
| 138 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 人的思想會引起共鳴 |
| 139 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
| 140 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 141 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 142 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
| 143 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
| 144 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 145 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 146 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 147 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
| 148 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 149 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 150 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 151 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 152 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空負滿懷的理想 |
| 153 | 3 | 空 | kòng | free time | 空負滿懷的理想 |
| 154 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空負滿懷的理想 |
| 155 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 空負滿懷的理想 |
| 156 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空負滿懷的理想 |
| 157 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空負滿懷的理想 |
| 158 | 3 | 空 | kòng | empty space | 空負滿懷的理想 |
| 159 | 3 | 空 | kōng | without substance | 空負滿懷的理想 |
| 160 | 3 | 空 | kōng | to not have | 空負滿懷的理想 |
| 161 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空負滿懷的理想 |
| 162 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 空負滿懷的理想 |
| 163 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空負滿懷的理想 |
| 164 | 3 | 空 | kòng | blank | 空負滿懷的理想 |
| 165 | 3 | 空 | kòng | expansive | 空負滿懷的理想 |
| 166 | 3 | 空 | kòng | lacking | 空負滿懷的理想 |
| 167 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空負滿懷的理想 |
| 168 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 空負滿懷的理想 |
| 169 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 空負滿懷的理想 |
| 170 | 3 | 高人 | gāo rén | very able person | 高人才貴 |
| 171 | 3 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 一住十九年 |
| 172 | 3 | 住 | zhù | to stop; to halt | 一住十九年 |
| 173 | 3 | 住 | zhù | to retain; to remain | 一住十九年 |
| 174 | 3 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 一住十九年 |
| 175 | 3 | 住 | zhù | verb complement | 一住十九年 |
| 176 | 3 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 一住十九年 |
| 177 | 3 | 行 | xíng | to walk | 真修行是孤獨的 |
| 178 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 真修行是孤獨的 |
| 179 | 3 | 行 | háng | profession | 真修行是孤獨的 |
| 180 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 真修行是孤獨的 |
| 181 | 3 | 行 | xíng | to travel | 真修行是孤獨的 |
| 182 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 真修行是孤獨的 |
| 183 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 真修行是孤獨的 |
| 184 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 真修行是孤獨的 |
| 185 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 真修行是孤獨的 |
| 186 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 真修行是孤獨的 |
| 187 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 真修行是孤獨的 |
| 188 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 真修行是孤獨的 |
| 189 | 3 | 行 | xíng | to move | 真修行是孤獨的 |
| 190 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 真修行是孤獨的 |
| 191 | 3 | 行 | xíng | travel | 真修行是孤獨的 |
| 192 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 真修行是孤獨的 |
| 193 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 真修行是孤獨的 |
| 194 | 3 | 行 | xíng | temporary | 真修行是孤獨的 |
| 195 | 3 | 行 | háng | rank; order | 真修行是孤獨的 |
| 196 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 真修行是孤獨的 |
| 197 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 真修行是孤獨的 |
| 198 | 3 | 行 | xíng | to experience | 真修行是孤獨的 |
| 199 | 3 | 行 | xíng | path; way | 真修行是孤獨的 |
| 200 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 真修行是孤獨的 |
| 201 | 3 | 行 | xíng | 真修行是孤獨的 | |
| 202 | 3 | 行 | xíng | Practice | 真修行是孤獨的 |
| 203 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 真修行是孤獨的 |
| 204 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 真修行是孤獨的 |
| 205 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 才孤獨 |
| 206 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 才孤獨 |
| 207 | 3 | 才 | cái | Cai | 才孤獨 |
| 208 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 才孤獨 |
| 209 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才孤獨 |
| 210 | 3 | 獨居 | dújū | to live alone; to live a solitary existence | 獨居老人 |
| 211 | 3 | 能 | néng | can; able | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 212 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 213 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 214 | 3 | 能 | néng | energy | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 215 | 3 | 能 | néng | function; use | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 216 | 3 | 能 | néng | talent | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 217 | 3 | 能 | néng | expert at | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 218 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 219 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 220 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 221 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 222 | 3 | 真修 | zhēnxiū | cultivation in accordance with reason | 真修行是孤獨的 |
| 223 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 224 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 225 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 226 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 只是理想也要有因緣 |
| 227 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 只是理想也要有因緣 |
| 228 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 只是理想也要有因緣 |
| 229 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 只是理想也要有因緣 |
| 230 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 只是理想也要有因緣 |
| 231 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 只是理想也要有因緣 |
| 232 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 只是理想也要有因緣 |
| 233 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 人生有些什麼孤獨呢 |
| 234 | 2 | 立 | lì | to stand | 可以揚名立萬 |
| 235 | 2 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 可以揚名立萬 |
| 236 | 2 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 可以揚名立萬 |
| 237 | 2 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 可以揚名立萬 |
| 238 | 2 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 可以揚名立萬 |
| 239 | 2 | 立 | lì | to ascend the throne | 可以揚名立萬 |
| 240 | 2 | 立 | lì | to designate; to appoint | 可以揚名立萬 |
| 241 | 2 | 立 | lì | to live; to exist | 可以揚名立萬 |
| 242 | 2 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 可以揚名立萬 |
| 243 | 2 | 立 | lì | to take a stand | 可以揚名立萬 |
| 244 | 2 | 立 | lì | to cease; to stop | 可以揚名立萬 |
| 245 | 2 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 可以揚名立萬 |
| 246 | 2 | 立 | lì | stand | 可以揚名立萬 |
| 247 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 一個人學問到了高峰 |
| 248 | 2 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示他也是孤獨的人 |
| 249 | 2 | 歎 | tàn | to sigh | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 250 | 2 | 歎 | tàn | to praise | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 251 | 2 | 歎 | tàn | to lament | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 252 | 2 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 253 | 2 | 歎 | tàn | a chant | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 254 | 2 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 255 | 2 | 慨 | kǎi | indignant | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 256 | 2 | 慨 | kǎi | generous | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 257 | 2 | 慨 | kǎi | to sigh | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 258 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 甚至政治上的帝王 |
| 259 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 甚至政治上的帝王 |
| 260 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 甚至政治上的帝王 |
| 261 | 2 | 上 | shàng | shang | 甚至政治上的帝王 |
| 262 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 甚至政治上的帝王 |
| 263 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 甚至政治上的帝王 |
| 264 | 2 | 上 | shàng | advanced | 甚至政治上的帝王 |
| 265 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 甚至政治上的帝王 |
| 266 | 2 | 上 | shàng | time | 甚至政治上的帝王 |
| 267 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 甚至政治上的帝王 |
| 268 | 2 | 上 | shàng | far | 甚至政治上的帝王 |
| 269 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 甚至政治上的帝王 |
| 270 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 甚至政治上的帝王 |
| 271 | 2 | 上 | shàng | to report | 甚至政治上的帝王 |
| 272 | 2 | 上 | shàng | to offer | 甚至政治上的帝王 |
| 273 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 甚至政治上的帝王 |
| 274 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 甚至政治上的帝王 |
| 275 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 甚至政治上的帝王 |
| 276 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 甚至政治上的帝王 |
| 277 | 2 | 上 | shàng | to burn | 甚至政治上的帝王 |
| 278 | 2 | 上 | shàng | to remember | 甚至政治上的帝王 |
| 279 | 2 | 上 | shàng | to add | 甚至政治上的帝王 |
| 280 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 甚至政治上的帝王 |
| 281 | 2 | 上 | shàng | to meet | 甚至政治上的帝王 |
| 282 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 甚至政治上的帝王 |
| 283 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 甚至政治上的帝王 |
| 284 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 甚至政治上的帝王 |
| 285 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 甚至政治上的帝王 |
| 286 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 287 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 288 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 289 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 290 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 291 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 292 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 293 | 2 | 就 | jiù | to die | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 294 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以揚名立萬 |
| 295 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以揚名立萬 |
| 296 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以揚名立萬 |
| 297 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以揚名立萬 |
| 298 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 一個人希望自己成為 |
| 299 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 一個人希望自己成為 |
| 300 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 只有以書為伴侶了 |
| 301 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 只有以書為伴侶了 |
| 302 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 只有以書為伴侶了 |
| 303 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 只有以書為伴侶了 |
| 304 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 只有以書為伴侶了 |
| 305 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 只有以書為伴侶了 |
| 306 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 只有以書為伴侶了 |
| 307 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 只有以書為伴侶了 |
| 308 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 只有以書為伴侶了 |
| 309 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 只有以書為伴侶了 |
| 310 | 2 | 都 | dū | capital city | 可能都是空懷理想 |
| 311 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 可能都是空懷理想 |
| 312 | 2 | 都 | dōu | all | 可能都是空懷理想 |
| 313 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 可能都是空懷理想 |
| 314 | 2 | 都 | dū | Du | 可能都是空懷理想 |
| 315 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 可能都是空懷理想 |
| 316 | 2 | 都 | dū | to reside | 可能都是空懷理想 |
| 317 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 可能都是空懷理想 |
| 318 | 2 | 書 | shū | book | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 319 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 320 | 2 | 書 | shū | letter | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 321 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 322 | 2 | 書 | shū | to write | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 323 | 2 | 書 | shū | writing | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 324 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 325 | 2 | 書 | shū | Shu | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 326 | 2 | 書 | shū | to record | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 327 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 328 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 329 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 330 | 2 | 高人一等 | gāorényīděng | a cut above others; superior | 高人一等 |
| 331 | 2 | 寂寞 | jìmò | lonely | 寂寞身後事 |
| 332 | 2 | 寂寞 | jìmò | tranquil | 寂寞身後事 |
| 333 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 334 | 2 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 空負滿懷的理想 |
| 335 | 2 | 負 | fù | to count on; to rely on | 空負滿懷的理想 |
| 336 | 2 | 負 | fù | to enjoy | 空負滿懷的理想 |
| 337 | 2 | 負 | fù | to suffer | 空負滿懷的理想 |
| 338 | 2 | 負 | fù | to abandon; to betray | 空負滿懷的理想 |
| 339 | 2 | 負 | fù | to owe | 空負滿懷的理想 |
| 340 | 2 | 負 | fù | negative | 空負滿懷的理想 |
| 341 | 2 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 空負滿懷的理想 |
| 342 | 2 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 空負滿懷的理想 |
| 343 | 2 | 負 | fù | to submit to | 空負滿懷的理想 |
| 344 | 2 | 負 | fù | to pay | 空負滿懷的理想 |
| 345 | 2 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 空負滿懷的理想 |
| 346 | 2 | 負 | fù | responsibility | 空負滿懷的理想 |
| 347 | 2 | 愈來愈 | yù lái yù | more and more | 問題愈來愈嚴重 |
| 348 | 2 | 詩人 | shīrén | poet | 唐朝詩人杜甫說 |
| 349 | 2 | 做 | zuò | to make | 為做正人君子的理想 |
| 350 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 為做正人君子的理想 |
| 351 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 為做正人君子的理想 |
| 352 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 為做正人君子的理想 |
| 353 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 為做正人君子的理想 |
| 354 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 到最後事與願違 |
| 355 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但理想有時難免 |
| 356 | 2 | 憔悴 | qiáocuì | wan and sallow; thin and pallid; haggard; (of plants) withered | 斯人獨憔悴 |
| 357 | 2 | 憔悴 | qiáocuì | anxious | 斯人獨憔悴 |
| 358 | 2 | 憔悴 | qiáocuì | suffering | 斯人獨憔悴 |
| 359 | 2 | 年 | nián | year | 一住十九年 |
| 360 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 一住十九年 |
| 361 | 2 | 年 | nián | age | 一住十九年 |
| 362 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一住十九年 |
| 363 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 一住十九年 |
| 364 | 2 | 年 | nián | a date | 一住十九年 |
| 365 | 2 | 年 | nián | time; years | 一住十九年 |
| 366 | 2 | 年 | nián | harvest | 一住十九年 |
| 367 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 一住十九年 |
| 368 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 一住十九年 |
| 369 | 2 | 中國 | zhōngguó | China | 尤其中國在 |
| 370 | 2 | 中國 | zhōngguó | Central States | 尤其中國在 |
| 371 | 2 | 中國 | zhōngguó | imperial court | 尤其中國在 |
| 372 | 2 | 中國 | zhōngguó | the capital | 尤其中國在 |
| 373 | 2 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 高齡化 |
| 374 | 2 | 化 | huà | to convert; to persuade | 高齡化 |
| 375 | 2 | 化 | huà | to manifest | 高齡化 |
| 376 | 2 | 化 | huà | to collect alms | 高齡化 |
| 377 | 2 | 化 | huà | [of Nature] to create | 高齡化 |
| 378 | 2 | 化 | huà | to die | 高齡化 |
| 379 | 2 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 高齡化 |
| 380 | 2 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 高齡化 |
| 381 | 2 | 化 | huà | chemistry | 高齡化 |
| 382 | 2 | 化 | huà | to burn | 高齡化 |
| 383 | 2 | 化 | huā | to spend | 高齡化 |
| 384 | 2 | 化 | huà | to manifest | 高齡化 |
| 385 | 2 | 化 | huà | to convert | 高齡化 |
| 386 | 2 | 獨 | dú | alone; independent; single; sole | 斯人獨憔悴 |
| 387 | 2 | 獨 | dú | an elderly person without children | 斯人獨憔悴 |
| 388 | 2 | 獨 | dú | intolerant | 斯人獨憔悴 |
| 389 | 2 | 獨 | dú | doucs; douc langurs | 斯人獨憔悴 |
| 390 | 2 | 宗教 | zōngjiào | religion | 宗教界 |
| 391 | 2 | 居 | jū | residence; dwelling | 避居深山的隱士 |
| 392 | 2 | 居 | jū | to be at a position | 避居深山的隱士 |
| 393 | 2 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 避居深山的隱士 |
| 394 | 2 | 居 | jū | to stay put | 避居深山的隱士 |
| 395 | 2 | 居 | jū | to claim; to assert | 避居深山的隱士 |
| 396 | 2 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 避居深山的隱士 |
| 397 | 2 | 居 | jū | to sit down | 避居深山的隱士 |
| 398 | 2 | 居 | jū | to possess | 避居深山的隱士 |
| 399 | 2 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 避居深山的隱士 |
| 400 | 2 | 居 | jū | Ju | 避居深山的隱士 |
| 401 | 2 | 居 | jū | dwell; vāsa | 避居深山的隱士 |
| 402 | 2 | 四 | sì | four | 一對夫妻要照顧四個老人 |
| 403 | 2 | 四 | sì | note a musical scale | 一對夫妻要照顧四個老人 |
| 404 | 2 | 四 | sì | fourth | 一對夫妻要照顧四個老人 |
| 405 | 2 | 四 | sì | Si | 一對夫妻要照顧四個老人 |
| 406 | 2 | 四 | sì | four; catur | 一對夫妻要照顧四個老人 |
| 407 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; follower; student | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 408 | 2 | 弟子 | dìzi | youngster | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 409 | 2 | 弟子 | dìzi | prostitute | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 410 | 2 | 弟子 | dìzi | believer | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 411 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 412 | 2 | 弟子 | dìzi | disciple; śiṣya; śrāvaka | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 413 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 他們所過的孤獨生活 |
| 414 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 他們所過的孤獨生活 |
| 415 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 他們所過的孤獨生活 |
| 416 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 他們所過的孤獨生活 |
| 417 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 他們所過的孤獨生活 |
| 418 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 他們所過的孤獨生活 |
| 419 | 2 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 他們所過的孤獨生活 |
| 420 | 2 | 問題 | wèntí | a question | 問題愈來愈嚴重 |
| 421 | 2 | 問題 | wèntí | a problem | 問題愈來愈嚴重 |
| 422 | 2 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 也不是容易捱過的 |
| 423 | 2 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 也不是容易捱過的 |
| 424 | 2 | 過 | guò | to experience; to pass time | 也不是容易捱過的 |
| 425 | 2 | 過 | guò | to go | 也不是容易捱過的 |
| 426 | 2 | 過 | guò | a mistake | 也不是容易捱過的 |
| 427 | 2 | 過 | guō | Guo | 也不是容易捱過的 |
| 428 | 2 | 過 | guò | to die | 也不是容易捱過的 |
| 429 | 2 | 過 | guò | to shift | 也不是容易捱過的 |
| 430 | 2 | 過 | guò | to endure | 也不是容易捱過的 |
| 431 | 2 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 也不是容易捱過的 |
| 432 | 2 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 也不是容易捱過的 |
| 433 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 他的世界應該是孤獨的 |
| 434 | 2 | 孤 | gū | solitary | 孤燈獨影 |
| 435 | 2 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 孤燈獨影 |
| 436 | 2 | 孤 | gū | aloof; unique | 孤燈獨影 |
| 437 | 2 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 孤燈獨影 |
| 438 | 2 | 孤 | gū | not deserving | 孤燈獨影 |
| 439 | 2 | 孤 | gū | government official [role] | 孤燈獨影 |
| 440 | 2 | 孤 | gū | Gu | 孤燈獨影 |
| 441 | 2 | 孤 | gū | single; solitary; pratyeka | 孤燈獨影 |
| 442 | 2 | 歲月 | suìyuè | years; time | 但是寫作過程的孤獨歲月 |
| 443 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 說得好聽一點 |
| 444 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 說得好聽一點 |
| 445 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 說得好聽一點 |
| 446 | 2 | 得 | dé | de | 說得好聽一點 |
| 447 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 說得好聽一點 |
| 448 | 2 | 得 | dé | to result in | 說得好聽一點 |
| 449 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 說得好聽一點 |
| 450 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 說得好聽一點 |
| 451 | 2 | 得 | dé | to be finished | 說得好聽一點 |
| 452 | 2 | 得 | děi | satisfying | 說得好聽一點 |
| 453 | 2 | 得 | dé | to contract | 說得好聽一點 |
| 454 | 2 | 得 | dé | to hear | 說得好聽一點 |
| 455 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 說得好聽一點 |
| 456 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 說得好聽一點 |
| 457 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 說得好聽一點 |
| 458 | 2 | 個 | gè | individual | 未來每個家庭裡 |
| 459 | 2 | 個 | gè | height | 未來每個家庭裡 |
| 460 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 多少仁人義士 |
| 461 | 1 | 高山 | gāoshān | alpine | 高高山頂立 |
| 462 | 1 | 高山 | gāoshān | a tall mountain | 高高山頂立 |
| 463 | 1 | 高山 | gāoshān | Takayama | 高高山頂立 |
| 464 | 1 | 一對 | yīduì | couple; pair | 一對夫妻要照顧四個老人 |
| 465 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a mate; a partner; a consort | 只有以書為伴侶了 |
| 466 | 1 | 伴侶 | bànlǚ | a companion; a friend | 只有以書為伴侶了 |
| 467 | 1 | 帝王 | dìwáng | an emperor; a regent; a monarch | 甚至政治上的帝王 |
| 468 | 1 | 引起 | yǐnqǐ | to give rise to; to lead to; to cause; to arouse | 人的思想會引起共鳴 |
| 469 | 1 | 救國 | jiùguó | to save the nation | 他們仍為救國的理想 |
| 470 | 1 | 室 | shì | room; bedroom | 在少室峰獨居 |
| 471 | 1 | 室 | shì | house; dwelling | 在少室峰獨居 |
| 472 | 1 | 室 | shì | organizational subdivision | 在少室峰獨居 |
| 473 | 1 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 在少室峰獨居 |
| 474 | 1 | 室 | shì | household | 在少室峰獨居 |
| 475 | 1 | 室 | shì | house of nobility | 在少室峰獨居 |
| 476 | 1 | 室 | shì | family assets | 在少室峰獨居 |
| 477 | 1 | 室 | shì | wife | 在少室峰獨居 |
| 478 | 1 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 在少室峰獨居 |
| 479 | 1 | 室 | shì | knife sheath | 在少室峰獨居 |
| 480 | 1 | 室 | shì | Shi | 在少室峰獨居 |
| 481 | 1 | 室 | shì | abode; ālaya | 在少室峰獨居 |
| 482 | 1 | 能耐 | néngnài | ability; capability | 就必須要能耐得住孤獨 |
| 483 | 1 | 智者大師 | zhìzhě dàshī | Venerable Master Zhi Yi | 智者大師在天台山 |
| 484 | 1 | 獵人 | lièrén | a hunter | 六祖惠能在獵人群中 |
| 485 | 1 | 心境 | xīnjìng | mood; mental state; frame of mind | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 486 | 1 | 心境 | xīnjìng | Mental State | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 487 | 1 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 宗教裡的聖傑 |
| 488 | 1 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 宗教裡的聖傑 |
| 489 | 1 | 傑 | jié | Outstanding | 宗教裡的聖傑 |
| 490 | 1 | 燈 | dēng | a lamp; a lantern | 孤燈獨影 |
| 491 | 1 | 那種 | nàzhǒng | that; that kind of; that sort of; that type of | 在那種生活裡他能不孤獨嗎 |
| 492 | 1 | 複雜 | fùzá | complex | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 493 | 1 | 我 | wǒ | self | 青山我獨行 |
| 494 | 1 | 我 | wǒ | [my] dear | 青山我獨行 |
| 495 | 1 | 我 | wǒ | Wo | 青山我獨行 |
| 496 | 1 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 青山我獨行 |
| 497 | 1 | 我 | wǒ | ga | 青山我獨行 |
| 498 | 1 | 形容 | xíngróng | to describe | 過去形容讀書人 |
| 499 | 1 | 形容 | xíngróng | appearance; look | 過去形容讀書人 |
| 500 | 1 | 舒 | shū | relaxed; calm | 登東皋以舒嘯 |
Frequencies of all Words
Top 682
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 43 | 的 | de | possessive particle | 社會的來臨 |
| 2 | 43 | 的 | de | structural particle | 社會的來臨 |
| 3 | 43 | 的 | de | complement | 社會的來臨 |
| 4 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 社會的來臨 |
| 5 | 29 | 孤獨 | gūdú | lonely | 孤獨 |
| 6 | 29 | 孤獨 | gūdú | solitary | 孤獨 |
| 7 | 29 | 孤獨 | gūdú | fatherless or childless | 孤獨 |
| 8 | 14 | 理想 | lǐxiǎng | an ideal | 為理想是孤獨的 |
| 9 | 14 | 理想 | lǐxiǎng | satisfying; fulfilling | 為理想是孤獨的 |
| 10 | 12 | 為 | wèi | for; to | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 11 | 12 | 為 | wèi | because of | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 12 | 12 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 13 | 12 | 為 | wéi | to change into; to become | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 14 | 12 | 為 | wéi | to be; is | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 15 | 12 | 為 | wéi | to do | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 16 | 12 | 為 | wèi | for | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 17 | 12 | 為 | wèi | because of; for; to | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 18 | 12 | 為 | wèi | to | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 19 | 12 | 為 | wéi | in a passive construction | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 20 | 12 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 21 | 12 | 為 | wéi | forming an adverb | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 22 | 12 | 為 | wéi | to add emphasis | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 23 | 12 | 為 | wèi | to support; to help | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 24 | 12 | 為 | wéi | to govern | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 25 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 26 | 11 | 是 | shì | is exactly | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 27 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 28 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 29 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 30 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 31 | 11 | 是 | shì | true | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 32 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 33 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 34 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 35 | 11 | 是 | shì | Shi | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 36 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 37 | 11 | 是 | shì | this; idam | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 38 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 斯人獨憔悴 |
| 39 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 斯人獨憔悴 |
| 40 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 斯人獨憔悴 |
| 41 | 9 | 人 | rén | everybody | 斯人獨憔悴 |
| 42 | 9 | 人 | rén | adult | 斯人獨憔悴 |
| 43 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 斯人獨憔悴 |
| 44 | 9 | 人 | rén | an upright person | 斯人獨憔悴 |
| 45 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 斯人獨憔悴 |
| 46 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也不只有 |
| 47 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也不只有 |
| 48 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也不只有 |
| 49 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也不只有 |
| 50 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也不只有 |
| 51 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也不只有 |
| 52 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也不只有 |
| 53 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也不只有 |
| 54 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也不只有 |
| 55 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也不只有 |
| 56 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也不只有 |
| 57 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 也不只有 |
| 58 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 也不只有 |
| 59 | 9 | 有 | yǒu | You | 也不只有 |
| 60 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也不只有 |
| 61 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也不只有 |
| 62 | 8 | 也 | yě | also; too | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 63 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 64 | 8 | 也 | yě | either | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 65 | 8 | 也 | yě | even | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 66 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 67 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 68 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 69 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 70 | 8 | 也 | yě | ya | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 71 | 7 | 在 | zài | in; at | 尤其中國在 |
| 72 | 7 | 在 | zài | at | 尤其中國在 |
| 73 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 尤其中國在 |
| 74 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 尤其中國在 |
| 75 | 7 | 在 | zài | to consist of | 尤其中國在 |
| 76 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 尤其中國在 |
| 77 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 尤其中國在 |
| 78 | 6 | 自己 | zìjǐ | self | 還要扶養自己的兒女 |
| 79 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 80 | 6 | 要 | yào | if | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 81 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 82 | 6 | 要 | yào | to want | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 83 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 84 | 6 | 要 | yào | to request | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 85 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 86 | 6 | 要 | yāo | waist | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 87 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 88 | 6 | 要 | yāo | waistband | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 89 | 6 | 要 | yāo | Yao | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 90 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 91 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 92 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 93 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 94 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 95 | 6 | 要 | yào | to summarize | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 96 | 6 | 要 | yào | essential; important | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 97 | 6 | 要 | yào | to desire | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 98 | 6 | 要 | yào | to demand | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 99 | 6 | 要 | yào | to need | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 100 | 6 | 要 | yào | should; must | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 101 | 6 | 要 | yào | might | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 102 | 6 | 要 | yào | or | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 103 | 5 | 他 | tā | he; him | 表示他也是孤獨的人 |
| 104 | 5 | 他 | tā | another aspect | 表示他也是孤獨的人 |
| 105 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 表示他也是孤獨的人 |
| 106 | 5 | 他 | tā | everybody | 表示他也是孤獨的人 |
| 107 | 5 | 他 | tā | other | 表示他也是孤獨的人 |
| 108 | 5 | 他 | tuō | other; another; some other | 表示他也是孤獨的人 |
| 109 | 5 | 他 | tā | tha | 表示他也是孤獨的人 |
| 110 | 5 | 他 | tā | ṭha | 表示他也是孤獨的人 |
| 111 | 5 | 他 | tā | other; anya | 表示他也是孤獨的人 |
| 112 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 113 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 114 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個孩子要獨力孝養雙親 |
| 115 | 5 | 生活 | shēnghuó | life | 可見讀書生活的寂寞 |
| 116 | 5 | 生活 | shēnghuó | to live | 可見讀書生活的寂寞 |
| 117 | 5 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 可見讀書生活的寂寞 |
| 118 | 5 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 可見讀書生活的寂寞 |
| 119 | 5 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 可見讀書生活的寂寞 |
| 120 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 未來每個家庭裡 |
| 121 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 未來每個家庭裡 |
| 122 | 5 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 未來每個家庭裡 |
| 123 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 未來每個家庭裡 |
| 124 | 5 | 裡 | lǐ | inside; within | 未來每個家庭裡 |
| 125 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 未來每個家庭裡 |
| 126 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 未來每個家庭裡 |
| 127 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 未來每個家庭裡 |
| 128 | 4 | 了 | le | completion of an action | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 129 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 130 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 131 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 132 | 4 | 了 | le | modal particle | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 133 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 134 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 135 | 4 | 了 | liǎo | completely | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 136 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 137 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 看起來社會的問題真是愈來愈複雜了 |
| 138 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 139 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 140 | 4 | 而 | ér | you | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 141 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 142 | 4 | 而 | ér | right away; then | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 143 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 144 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 145 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 146 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 147 | 4 | 而 | ér | so as to | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 148 | 4 | 而 | ér | only then | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 149 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 150 | 4 | 而 | néng | can; able | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 151 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 152 | 4 | 而 | ér | me | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 153 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 154 | 4 | 而 | ér | possessive | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 155 | 4 | 他們 | tāmen | they | 他們所過的孤獨生活 |
| 156 | 4 | 少 | shǎo | few | 少子化 |
| 157 | 4 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少子化 |
| 158 | 4 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少子化 |
| 159 | 4 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少子化 |
| 160 | 4 | 少 | shǎo | to be less than | 少子化 |
| 161 | 4 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少子化 |
| 162 | 4 | 少 | shǎo | short-term | 少子化 |
| 163 | 4 | 少 | shǎo | infrequently | 少子化 |
| 164 | 4 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少子化 |
| 165 | 4 | 少 | shào | young | 少子化 |
| 166 | 4 | 少 | shào | youth | 少子化 |
| 167 | 4 | 少 | shào | a youth; a young person | 少子化 |
| 168 | 4 | 少 | shào | Shao | 少子化 |
| 169 | 4 | 少 | shǎo | few | 少子化 |
| 170 | 3 | 老人 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 獨居老人 |
| 171 | 3 | 二 | èr | two | 卷二 |
| 172 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
| 173 | 3 | 二 | èr | second | 卷二 |
| 174 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
| 175 | 3 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
| 176 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
| 177 | 3 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
| 178 | 3 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 高人才貴 |
| 179 | 3 | 貴 | guì | Guizhou | 高人才貴 |
| 180 | 3 | 貴 | guì | esteemed; honored | 高人才貴 |
| 181 | 3 | 貴 | guì | noble | 高人才貴 |
| 182 | 3 | 貴 | guì | high quality | 高人才貴 |
| 183 | 3 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 高人才貴 |
| 184 | 3 | 貴 | guì | a place of honor | 高人才貴 |
| 185 | 3 | 貴 | guì | Gui | 高人才貴 |
| 186 | 3 | 社會 | shèhuì | society | 社會的來臨 |
| 187 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 唐朝詩人杜甫說 |
| 188 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 唐朝詩人杜甫說 |
| 189 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 唐朝詩人杜甫說 |
| 190 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 唐朝詩人杜甫說 |
| 191 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 唐朝詩人杜甫說 |
| 192 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 唐朝詩人杜甫說 |
| 193 | 3 | 說 | shuō | allocution | 唐朝詩人杜甫說 |
| 194 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 唐朝詩人杜甫說 |
| 195 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 唐朝詩人杜甫說 |
| 196 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 唐朝詩人杜甫說 |
| 197 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 唐朝詩人杜甫說 |
| 198 | 3 | 會 | huì | can; be able to | 人的思想會引起共鳴 |
| 199 | 3 | 會 | huì | able to | 人的思想會引起共鳴 |
| 200 | 3 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 人的思想會引起共鳴 |
| 201 | 3 | 會 | kuài | to balance an account | 人的思想會引起共鳴 |
| 202 | 3 | 會 | huì | to assemble | 人的思想會引起共鳴 |
| 203 | 3 | 會 | huì | to meet | 人的思想會引起共鳴 |
| 204 | 3 | 會 | huì | a temple fair | 人的思想會引起共鳴 |
| 205 | 3 | 會 | huì | a religious assembly | 人的思想會引起共鳴 |
| 206 | 3 | 會 | huì | an association; a society | 人的思想會引起共鳴 |
| 207 | 3 | 會 | huì | a national or provincial capital | 人的思想會引起共鳴 |
| 208 | 3 | 會 | huì | an opportunity | 人的思想會引起共鳴 |
| 209 | 3 | 會 | huì | to understand | 人的思想會引起共鳴 |
| 210 | 3 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 人的思想會引起共鳴 |
| 211 | 3 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 人的思想會引起共鳴 |
| 212 | 3 | 會 | huì | to be good at | 人的思想會引起共鳴 |
| 213 | 3 | 會 | huì | a moment | 人的思想會引起共鳴 |
| 214 | 3 | 會 | huì | to happen to | 人的思想會引起共鳴 |
| 215 | 3 | 會 | huì | to pay | 人的思想會引起共鳴 |
| 216 | 3 | 會 | huì | a meeting place | 人的思想會引起共鳴 |
| 217 | 3 | 會 | kuài | the seam of a cap | 人的思想會引起共鳴 |
| 218 | 3 | 會 | huì | in accordance with | 人的思想會引起共鳴 |
| 219 | 3 | 會 | huì | imperial civil service examination | 人的思想會引起共鳴 |
| 220 | 3 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 人的思想會引起共鳴 |
| 221 | 3 | 會 | huì | Hui | 人的思想會引起共鳴 |
| 222 | 3 | 會 | huì | combining; samsarga | 人的思想會引起共鳴 |
| 223 | 3 | 一 | yī | one | 一 |
| 224 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 225 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 226 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 227 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 228 | 3 | 一 | yī | first | 一 |
| 229 | 3 | 一 | yī | the same | 一 |
| 230 | 3 | 一 | yī | each | 一 |
| 231 | 3 | 一 | yī | certain | 一 |
| 232 | 3 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 233 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 234 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 235 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 236 | 3 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 237 | 3 | 一 | yī | other | 一 |
| 238 | 3 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 239 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 240 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 241 | 3 | 一 | yī | or | 一 |
| 242 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一 |
| 243 | 3 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 空負滿懷的理想 |
| 244 | 3 | 空 | kòng | free time | 空負滿懷的理想 |
| 245 | 3 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 空負滿懷的理想 |
| 246 | 3 | 空 | kōng | the sky; the air | 空負滿懷的理想 |
| 247 | 3 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 空負滿懷的理想 |
| 248 | 3 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 空負滿懷的理想 |
| 249 | 3 | 空 | kòng | empty space | 空負滿懷的理想 |
| 250 | 3 | 空 | kōng | without substance | 空負滿懷的理想 |
| 251 | 3 | 空 | kōng | to not have | 空負滿懷的理想 |
| 252 | 3 | 空 | kòng | opportunity; chance | 空負滿懷的理想 |
| 253 | 3 | 空 | kōng | vast and high | 空負滿懷的理想 |
| 254 | 3 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 空負滿懷的理想 |
| 255 | 3 | 空 | kòng | blank | 空負滿懷的理想 |
| 256 | 3 | 空 | kòng | expansive | 空負滿懷的理想 |
| 257 | 3 | 空 | kòng | lacking | 空負滿懷的理想 |
| 258 | 3 | 空 | kōng | plain; nothing else | 空負滿懷的理想 |
| 259 | 3 | 空 | kōng | Emptiness | 空負滿懷的理想 |
| 260 | 3 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 空負滿懷的理想 |
| 261 | 3 | 嗎 | ma | indicates a question | 他能不孤獨嗎 |
| 262 | 3 | 高人 | gāo rén | very able person | 高人才貴 |
| 263 | 3 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 一住十九年 |
| 264 | 3 | 住 | zhù | to stop; to halt | 一住十九年 |
| 265 | 3 | 住 | zhù | to retain; to remain | 一住十九年 |
| 266 | 3 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 一住十九年 |
| 267 | 3 | 住 | zhù | firmly; securely | 一住十九年 |
| 268 | 3 | 住 | zhù | verb complement | 一住十九年 |
| 269 | 3 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 一住十九年 |
| 270 | 3 | 行 | xíng | to walk | 真修行是孤獨的 |
| 271 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 真修行是孤獨的 |
| 272 | 3 | 行 | háng | profession | 真修行是孤獨的 |
| 273 | 3 | 行 | háng | line; row | 真修行是孤獨的 |
| 274 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 真修行是孤獨的 |
| 275 | 3 | 行 | xíng | to travel | 真修行是孤獨的 |
| 276 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 真修行是孤獨的 |
| 277 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 真修行是孤獨的 |
| 278 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 真修行是孤獨的 |
| 279 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 真修行是孤獨的 |
| 280 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 真修行是孤獨的 |
| 281 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 真修行是孤獨的 |
| 282 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 真修行是孤獨的 |
| 283 | 3 | 行 | xíng | to move | 真修行是孤獨的 |
| 284 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 真修行是孤獨的 |
| 285 | 3 | 行 | xíng | travel | 真修行是孤獨的 |
| 286 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 真修行是孤獨的 |
| 287 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 真修行是孤獨的 |
| 288 | 3 | 行 | xíng | temporary | 真修行是孤獨的 |
| 289 | 3 | 行 | xíng | soon | 真修行是孤獨的 |
| 290 | 3 | 行 | háng | rank; order | 真修行是孤獨的 |
| 291 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 真修行是孤獨的 |
| 292 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 真修行是孤獨的 |
| 293 | 3 | 行 | xíng | to experience | 真修行是孤獨的 |
| 294 | 3 | 行 | xíng | path; way | 真修行是孤獨的 |
| 295 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 真修行是孤獨的 |
| 296 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 真修行是孤獨的 |
| 297 | 3 | 行 | xíng | 真修行是孤獨的 | |
| 298 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 真修行是孤獨的 |
| 299 | 3 | 行 | xíng | Practice | 真修行是孤獨的 |
| 300 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 真修行是孤獨的 |
| 301 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 真修行是孤獨的 |
| 302 | 3 | 才 | cái | just now | 才孤獨 |
| 303 | 3 | 才 | cái | not until; only then | 才孤獨 |
| 304 | 3 | 才 | cái | ability; talent | 才孤獨 |
| 305 | 3 | 才 | cái | strength; wisdom | 才孤獨 |
| 306 | 3 | 才 | cái | Cai | 才孤獨 |
| 307 | 3 | 才 | cái | merely; barely | 才孤獨 |
| 308 | 3 | 才 | cái | a person of greast talent | 才孤獨 |
| 309 | 3 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才孤獨 |
| 310 | 3 | 獨居 | dújū | to live alone; to live a solitary existence | 獨居老人 |
| 311 | 3 | 能 | néng | can; able | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 312 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 313 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 314 | 3 | 能 | néng | energy | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 315 | 3 | 能 | néng | function; use | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 316 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 317 | 3 | 能 | néng | talent | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 318 | 3 | 能 | néng | expert at | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 319 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 320 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 321 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 322 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 323 | 3 | 能 | néng | even if | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 324 | 3 | 能 | néng | but | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 325 | 3 | 能 | néng | in this way | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 326 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 這種境界究竟有多少人能跟隨呢 |
| 327 | 3 | 真修 | zhēnxiū | cultivation in accordance with reason | 真修行是孤獨的 |
| 328 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 329 | 3 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 330 | 3 | 人生 | rénshēng | life | 也說明孤獨人生是多麼難堪 |
| 331 | 2 | 因緣 | yīnyuán | chance | 只是理想也要有因緣 |
| 332 | 2 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 只是理想也要有因緣 |
| 333 | 2 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 只是理想也要有因緣 |
| 334 | 2 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 只是理想也要有因緣 |
| 335 | 2 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 只是理想也要有因緣 |
| 336 | 2 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 只是理想也要有因緣 |
| 337 | 2 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 只是理想也要有因緣 |
| 338 | 2 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 人生有些什麼孤獨呢 |
| 339 | 2 | 呢 | ní | woolen material | 人生有些什麼孤獨呢 |
| 340 | 2 | 立 | lì | to stand | 可以揚名立萬 |
| 341 | 2 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 可以揚名立萬 |
| 342 | 2 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 可以揚名立萬 |
| 343 | 2 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 可以揚名立萬 |
| 344 | 2 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 可以揚名立萬 |
| 345 | 2 | 立 | lì | to ascend the throne | 可以揚名立萬 |
| 346 | 2 | 立 | lì | to designate; to appoint | 可以揚名立萬 |
| 347 | 2 | 立 | lì | to live; to exist | 可以揚名立萬 |
| 348 | 2 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 可以揚名立萬 |
| 349 | 2 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 可以揚名立萬 |
| 350 | 2 | 立 | lì | to take a stand | 可以揚名立萬 |
| 351 | 2 | 立 | lì | to cease; to stop | 可以揚名立萬 |
| 352 | 2 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 可以揚名立萬 |
| 353 | 2 | 立 | lì | stand | 可以揚名立萬 |
| 354 | 2 | 到了 | dàole | at last; finally; in the end | 一個人學問到了高峰 |
| 355 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是寫作過程的孤獨歲月 |
| 356 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是寫作過程的孤獨歲月 |
| 357 | 2 | 表示 | biǎoshì | to express | 表示他也是孤獨的人 |
| 358 | 2 | 歎 | tàn | to sigh | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 359 | 2 | 歎 | tàn | to praise | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 360 | 2 | 歎 | tàn | to lament | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 361 | 2 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 362 | 2 | 歎 | tàn | a chant | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 363 | 2 | 歎 | tàn | praise; abhiṣṭuta | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 364 | 2 | 也是 | yěshì | in addition | 也是地獄 |
| 365 | 2 | 也是 | yěshì | either | 也是地獄 |
| 366 | 2 | 只是 | zhǐshì | merely; simply; only | 只是理想也要有因緣 |
| 367 | 2 | 只是 | zhǐshì | but | 只是理想也要有因緣 |
| 368 | 2 | 只是 | zhǐshì | only because | 只是理想也要有因緣 |
| 369 | 2 | 慨 | kǎi | indignant | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 370 | 2 | 慨 | kǎi | generous | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 371 | 2 | 慨 | kǎi | to sigh | 也不禁慨歎上帝捨棄他 |
| 372 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 甚至政治上的帝王 |
| 373 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 甚至政治上的帝王 |
| 374 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 甚至政治上的帝王 |
| 375 | 2 | 上 | shàng | shang | 甚至政治上的帝王 |
| 376 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 甚至政治上的帝王 |
| 377 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 甚至政治上的帝王 |
| 378 | 2 | 上 | shàng | advanced | 甚至政治上的帝王 |
| 379 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 甚至政治上的帝王 |
| 380 | 2 | 上 | shàng | time | 甚至政治上的帝王 |
| 381 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 甚至政治上的帝王 |
| 382 | 2 | 上 | shàng | far | 甚至政治上的帝王 |
| 383 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 甚至政治上的帝王 |
| 384 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 甚至政治上的帝王 |
| 385 | 2 | 上 | shàng | to report | 甚至政治上的帝王 |
| 386 | 2 | 上 | shàng | to offer | 甚至政治上的帝王 |
| 387 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 甚至政治上的帝王 |
| 388 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 甚至政治上的帝王 |
| 389 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 甚至政治上的帝王 |
| 390 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 甚至政治上的帝王 |
| 391 | 2 | 上 | shàng | to burn | 甚至政治上的帝王 |
| 392 | 2 | 上 | shàng | to remember | 甚至政治上的帝王 |
| 393 | 2 | 上 | shang | on; in | 甚至政治上的帝王 |
| 394 | 2 | 上 | shàng | upward | 甚至政治上的帝王 |
| 395 | 2 | 上 | shàng | to add | 甚至政治上的帝王 |
| 396 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 甚至政治上的帝王 |
| 397 | 2 | 上 | shàng | to meet | 甚至政治上的帝王 |
| 398 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 甚至政治上的帝王 |
| 399 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 甚至政治上的帝王 |
| 400 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 甚至政治上的帝王 |
| 401 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 甚至政治上的帝王 |
| 402 | 2 | 就 | jiù | right away | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 403 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 404 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 405 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 406 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 407 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 408 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 409 | 2 | 就 | jiù | namely | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 410 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 411 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 412 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 413 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 414 | 2 | 就 | jiù | already | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 415 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 416 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 417 | 2 | 就 | jiù | even if | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 418 | 2 | 就 | jiù | to die | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 419 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會覺得自己是孤獨的 |
| 420 | 2 | 只有 | zhǐyǒu | only | 只有以書為伴侶了 |
| 421 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以揚名立萬 |
| 422 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以揚名立萬 |
| 423 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以揚名立萬 |
| 424 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 可以揚名立萬 |
| 425 | 2 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 一個人希望自己成為 |
| 426 | 2 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 一個人希望自己成為 |
| 427 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 428 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 429 | 2 | 這 | zhè | now | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 430 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 431 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 432 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這首詩不但道盡了詩人晚年孤獨的心境 |
| 433 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 釋迦牟尼佛雖有二千五百位弟子 |
| 434 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 只有以書為伴侶了 |
| 435 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 只有以書為伴侶了 |
| 436 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 只有以書為伴侶了 |
| 437 | 2 | 以 | yǐ | according to | 只有以書為伴侶了 |
| 438 | 2 | 以 | yǐ | because of | 只有以書為伴侶了 |
| 439 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 只有以書為伴侶了 |
| 440 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 只有以書為伴侶了 |
| 441 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 只有以書為伴侶了 |
| 442 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 只有以書為伴侶了 |
| 443 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 只有以書為伴侶了 |
| 444 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 只有以書為伴侶了 |
| 445 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 只有以書為伴侶了 |
| 446 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 只有以書為伴侶了 |
| 447 | 2 | 以 | yǐ | very | 只有以書為伴侶了 |
| 448 | 2 | 以 | yǐ | already | 只有以書為伴侶了 |
| 449 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 只有以書為伴侶了 |
| 450 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 只有以書為伴侶了 |
| 451 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 只有以書為伴侶了 |
| 452 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 只有以書為伴侶了 |
| 453 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 只有以書為伴侶了 |
| 454 | 2 | 都 | dōu | all | 可能都是空懷理想 |
| 455 | 2 | 都 | dū | capital city | 可能都是空懷理想 |
| 456 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 可能都是空懷理想 |
| 457 | 2 | 都 | dōu | all | 可能都是空懷理想 |
| 458 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 可能都是空懷理想 |
| 459 | 2 | 都 | dū | Du | 可能都是空懷理想 |
| 460 | 2 | 都 | dōu | already | 可能都是空懷理想 |
| 461 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 可能都是空懷理想 |
| 462 | 2 | 都 | dū | to reside | 可能都是空懷理想 |
| 463 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 可能都是空懷理想 |
| 464 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 可能都是空懷理想 |
| 465 | 2 | 書 | shū | book | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 466 | 2 | 書 | shū | document; manuscript | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 467 | 2 | 書 | shū | letter | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 468 | 2 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 469 | 2 | 書 | shū | to write | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 470 | 2 | 書 | shū | writing | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 471 | 2 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 472 | 2 | 書 | shū | Shu | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 473 | 2 | 書 | shū | to record | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 474 | 2 | 書 | shū | book; pustaka | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 475 | 2 | 書 | shū | write; copy; likh | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 476 | 2 | 書 | shū | manuscript; lekha | 為學術研究而埋首書堆的人 |
| 477 | 2 | 高人一等 | gāorényīděng | a cut above others; superior | 高人一等 |
| 478 | 2 | 寂寞 | jìmò | lonely | 寂寞身後事 |
| 479 | 2 | 寂寞 | jìmò | tranquil | 寂寞身後事 |
| 480 | 2 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
| 481 | 2 | 負 | fù | to bear [a load]; to carry [on the back] | 空負滿懷的理想 |
| 482 | 2 | 負 | fù | to count on; to rely on | 空負滿懷的理想 |
| 483 | 2 | 負 | fù | to enjoy | 空負滿懷的理想 |
| 484 | 2 | 負 | fù | to suffer | 空負滿懷的理想 |
| 485 | 2 | 負 | fù | to abandon; to betray | 空負滿懷的理想 |
| 486 | 2 | 負 | fù | to owe | 空負滿懷的理想 |
| 487 | 2 | 負 | fù | negative | 空負滿懷的理想 |
| 488 | 2 | 負 | fù | to be defeated /to be beaten; to fail | 空負滿懷的理想 |
| 489 | 2 | 負 | fù | to bear [a responsibility] | 空負滿懷的理想 |
| 490 | 2 | 負 | fù | to submit to | 空負滿懷的理想 |
| 491 | 2 | 負 | fù | to pay | 空負滿懷的理想 |
| 492 | 2 | 負 | fù | to back onto; to turn away from | 空負滿懷的理想 |
| 493 | 2 | 負 | fù | responsibility | 空負滿懷的理想 |
| 494 | 2 | 愈來愈 | yù lái yù | more and more | 問題愈來愈嚴重 |
| 495 | 2 | 詩人 | shīrén | poet | 唐朝詩人杜甫說 |
| 496 | 2 | 做 | zuò | to make | 為做正人君子的理想 |
| 497 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 為做正人君子的理想 |
| 498 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 為做正人君子的理想 |
| 499 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 為做正人君子的理想 |
| 500 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 為做正人君子的理想 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 有 |
|
|
|
| 也 | yě | ya | |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 他 |
|
|
|
| 了 | liǎo | to know; jñāta | |
| 少 | shǎo | few | |
| 二 | èr | two; dvā; dvi | |
| 说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
| 达摩 | 達摩 | 68 | Bodhidharma |
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 杜甫 | 68 | Du Fu | |
| 孤独地狱 | 孤獨地獄 | 103 | The Isolated Hells |
| 龟茲国 | 龜茲國 | 71 | Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha |
| 慧远 | 慧遠 | 72 |
|
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 近边地狱 | 近邊地獄 | 106 | The Adjacent Hells |
| 鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
| 孔子 | 75 | Confucius | |
| 六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
| 庐山 | 廬山 | 76 | Mount Lu; Lushan |
| 上帝 | 83 |
|
|
| 十八地狱 | 十八地獄 | 115 | The Eighteen Hells |
| 释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
| 天台山 | 116 | Mount Tiantai | |
| 药山 | 藥山 | 121 | Yaoshan |
| 耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
| 犹大 | 猶大 | 121 | Judas; Judah (son of Jacob) |
| 智者大师 | 智者大師 | 122 | Venerable Master Zhi Yi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八寒地狱 | 八寒地獄 | 98 | eight cold hells |
| 八热地狱 | 八熱地獄 | 98 | eight hot hells |
| 上人 | 115 |
|
|
| 一句 | 121 |
|
|
| 真修 | 122 | cultivation in accordance with reason |