Glossary and Vocabulary for Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1979 Letter for Spring Festival 1979年新春告白

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 33 佛教 fójiào Buddhism 佛教人士自強救國座談會
2 33 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教人士自強救國座談會
3 24 wéi to act as; to serve 究竟能為國家做些什麼
4 24 wéi to change into; to become 究竟能為國家做些什麼
5 24 wéi to be; is 究竟能為國家做些什麼
6 24 wéi to do 究竟能為國家做些什麼
7 24 wèi to support; to help 究竟能為國家做些什麼
8 24 wéi to govern 究竟能為國家做些什麼
9 20 zài in; at 就在臘月殘冬時節
10 20 zài to exist; to be living 就在臘月殘冬時節
11 20 zài to consist of 就在臘月殘冬時節
12 20 zài to be at a post 就在臘月殘冬時節
13 20 zài in; bhū 就在臘月殘冬時節
14 17 to use; to grasp 我以
15 17 to rely on 我以
16 17 to regard 我以
17 17 to be able to 我以
18 17 to order; to command 我以
19 17 used after a verb 我以
20 17 a reason; a cause 我以
21 17 Israel 我以
22 17 Yi 我以
23 17 use; yogena 我以
24 15 ya 心地是否也能
25 15 self 我不禁自問
26 15 [my] dear 我不禁自問
27 15 Wo 我不禁自問
28 15 self; atman; attan 我不禁自問
29 15 ga 我不禁自問
30 15 to reach 也分別在基隆中正堂及政治大學
31 15 to attain 也分別在基隆中正堂及政治大學
32 15 to understand 也分別在基隆中正堂及政治大學
33 15 able to be compared to; to catch up with 也分別在基隆中正堂及政治大學
34 15 to be involved with; to associate with 也分別在基隆中正堂及政治大學
35 15 passing of a feudal title from elder to younger brother 也分別在基隆中正堂及政治大學
36 15 and; ca; api 也分別在基隆中正堂及政治大學
37 12 néng can; able 心地是否也能
38 12 néng ability; capacity 心地是否也能
39 12 néng a mythical bear-like beast 心地是否也能
40 12 néng energy 心地是否也能
41 12 néng function; use 心地是否也能
42 12 néng talent 心地是否也能
43 12 néng expert at 心地是否也能
44 12 néng to be in harmony 心地是否也能
45 12 néng to tend to; to care for 心地是否也能
46 12 néng to reach; to arrive at 心地是否也能
47 12 néng to be able; śak 心地是否也能
48 12 青年 qīngnián youth 佛教需要青年
49 11 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 王尚義先生等人
50 11 先生 xiānsheng first born 王尚義先生等人
51 11 先生 xiānsheng husband 王尚義先生等人
52 11 先生 xiānsheng teacher 王尚義先生等人
53 11 先生 xiānsheng gentleman 王尚義先生等人
54 11 先生 xiānsheng doctor 王尚義先生等人
55 11 先生 xiānsheng bookkeeper 王尚義先生等人
56 11 先生 xiānsheng fortune teller 王尚義先生等人
57 11 先生 xiānsheng prostitute 王尚義先生等人
58 11 先生 xiānsheng a Taoist scholar 王尚義先生等人
59 11 one 轉瞬間又過了一年
60 11 Kangxi radical 1 轉瞬間又過了一年
61 11 pure; concentrated 轉瞬間又過了一年
62 11 first 轉瞬間又過了一年
63 11 the same 轉瞬間又過了一年
64 11 sole; single 轉瞬間又過了一年
65 11 a very small amount 轉瞬間又過了一年
66 11 Yi 轉瞬間又過了一年
67 11 other 轉瞬間又過了一年
68 11 to unify 轉瞬間又過了一年
69 11 accidentally; coincidentally 轉瞬間又過了一年
70 11 abruptly; suddenly 轉瞬間又過了一年
71 11 one; eka 轉瞬間又過了一年
72 11 lái to come 春隨五更來
73 11 lái please 春隨五更來
74 11 lái used to substitute for another verb 春隨五更來
75 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 春隨五更來
76 11 lái wheat 春隨五更來
77 11 lái next; future 春隨五更來
78 11 lái a simple complement of direction 春隨五更來
79 11 lái to occur; to arise 春隨五更來
80 11 lái to earn 春隨五更來
81 11 lái to come; āgata 春隨五更來
82 10 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 宏印諸位法師
83 10 法師 fǎshī a Taoist priest 宏印諸位法師
84 10 法師 fǎshī Venerable 宏印諸位法師
85 10 法師 fǎshī Dharma Teacher 宏印諸位法師
86 10 法師 fǎshī Dharma master 宏印諸位法師
87 8 huì can; be able to 中日佛教關係促進會五週年大會
88 8 huì able to 中日佛教關係促進會五週年大會
89 8 huì a meeting; a conference; an assembly 中日佛教關係促進會五週年大會
90 8 kuài to balance an account 中日佛教關係促進會五週年大會
91 8 huì to assemble 中日佛教關係促進會五週年大會
92 8 huì to meet 中日佛教關係促進會五週年大會
93 8 huì a temple fair 中日佛教關係促進會五週年大會
94 8 huì a religious assembly 中日佛教關係促進會五週年大會
95 8 huì an association; a society 中日佛教關係促進會五週年大會
96 8 huì a national or provincial capital 中日佛教關係促進會五週年大會
97 8 huì an opportunity 中日佛教關係促進會五週年大會
98 8 huì to understand 中日佛教關係促進會五週年大會
99 8 huì to be familiar with; to know 中日佛教關係促進會五週年大會
100 8 huì to be possible; to be likely 中日佛教關係促進會五週年大會
101 8 huì to be good at 中日佛教關係促進會五週年大會
102 8 huì a moment 中日佛教關係促進會五週年大會
103 8 huì to happen to 中日佛教關係促進會五週年大會
104 8 huì to pay 中日佛教關係促進會五週年大會
105 8 huì a meeting place 中日佛教關係促進會五週年大會
106 8 kuài the seam of a cap 中日佛教關係促進會五週年大會
107 8 huì in accordance with 中日佛教關係促進會五週年大會
108 8 huì imperial civil service examination 中日佛教關係促進會五週年大會
109 8 huì to have sexual intercourse 中日佛教關係促進會五週年大會
110 8 huì Hui 中日佛教關係促進會五週年大會
111 8 huì combining; samsarga 中日佛教關係促進會五週年大會
112 8 bìng to combine; to amalgamate 並在接受中華電視台採訪時
113 8 bìng to combine 並在接受中華電視台採訪時
114 8 bìng to resemble; to be like 並在接受中華電視台採訪時
115 8 bìng to stand side-by-side 並在接受中華電視台採訪時
116 8 bīng Taiyuan 並在接受中華電視台採訪時
117 8 bìng equally; both; together 並在接受中華電視台採訪時
118 7 yìng to answer; to respond 佛教徒更應勤於修行
119 7 yìng to confirm; to verify 佛教徒更應勤於修行
120 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 佛教徒更應勤於修行
121 7 yìng to accept 佛教徒更應勤於修行
122 7 yìng to permit; to allow 佛教徒更應勤於修行
123 7 yìng to echo 佛教徒更應勤於修行
124 7 yìng to handle; to deal with 佛教徒更應勤於修行
125 7 yìng Ying 佛教徒更應勤於修行
126 7 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教青年會
127 7 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教青年會
128 7 教授 jiàoshòu professor 如吳怡教授
129 7 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 如吳怡教授
130 7 教授 jiàoshòu Jiaoshou 如吳怡教授
131 7 教授 jiàoshòu Professor 如吳怡教授
132 7 děng et cetera; and so on 同心協力等意見
133 7 děng to wait 同心協力等意見
134 7 děng to be equal 同心協力等意見
135 7 děng degree; level 同心協力等意見
136 7 děng to compare 同心協力等意見
137 7 dào to arrive 帶領佛教青年到各地弘法
138 7 dào to go 帶領佛教青年到各地弘法
139 7 dào careful 帶領佛教青年到各地弘法
140 7 dào Dao 帶領佛教青年到各地弘法
141 7 dào approach; upagati 帶領佛教青年到各地弘法
142 7 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 佛學研討
143 7 佛學 Fóxué Buddhology 佛學研討
144 7 佛學 fóxué study from the Buddha 佛學研討
145 7 等人 děngrén people of the same generation 王金平等人發起籌組
146 7 等人 děngrén to wait for somebody 王金平等人發起籌組
147 7 to go; to 於佛光山台北別院舉行
148 7 to rely on; to depend on 於佛光山台北別院舉行
149 7 Yu 於佛光山台北別院舉行
150 7 a crow 於佛光山台北別院舉行
151 6 擔任 dānrèn to serve as; to hold a post; to take charge of 相信由他擔任住持
152 6 to give 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
153 6 to accompany 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
154 6 to particate in 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
155 6 of the same kind 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
156 6 to help 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
157 6 for 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
158 6 gēng to change; to ammend 佛教徒更應勤於修行
159 6 gēng a watch; a measure of time 佛教徒更應勤於修行
160 6 gēng to experience 佛教徒更應勤於修行
161 6 gēng to improve 佛教徒更應勤於修行
162 6 gēng to replace; to substitute 佛教徒更應勤於修行
163 6 gēng to compensate 佛教徒更應勤於修行
164 6 gēng contacts 佛教徒更應勤於修行
165 6 gèng to increase 佛教徒更應勤於修行
166 6 gēng forced military service 佛教徒更應勤於修行
167 6 gēng Geng 佛教徒更應勤於修行
168 6 jīng to experience 佛教徒更應勤於修行
169 6 日本 rìběn Japan 我們邀請日本原始佛教學泰斗水野弘元教授
170 6 台北別院 tái běi bié yuàn Taipei Branch Temple 於佛光山台北別院舉行
171 6 yóu Kangxi radical 102 相信由他擔任住持
172 6 yóu to follow along 相信由他擔任住持
173 6 yóu cause; reason 相信由他擔任住持
174 6 yóu You 相信由他擔任住持
175 6 講座 jiǎngzuò a course of lectures 佛教文化講座等活動
176 6 講座 jiǎngzuò a seat in a lecture hall 佛教文化講座等活動
177 6 講座 jiǎngzuò lecturership; professorship 佛教文化講座等活動
178 5 文化 wénhuà culture 及文化
179 5 文化 wénhuà civilization 及文化
180 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
181 5 ràng to transfer; to sell 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
182 5 ràng Give Way 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
183 5 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 青年弘法團
184 5 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 青年弘法團
185 5 研究院 yánjiū yuàn research institute; academy 中國佛教研究院遷往台北開課
186 5 tuán group; organization; society 青年弘法團
187 5 tuán to roll into a ball 青年弘法團
188 5 tuán to unite; to assemble 青年弘法團
189 5 tuán a round mass; a lump 青年弘法團
190 5 tuán dumpling 青年弘法團
191 5 tuán circular; round; spherical 青年弘法團
192 5 tuán regiment 青年弘法團
193 5 tuán sphere; ball 青年弘法團
194 5 tuán to surround; to encircle 青年弘法團
195 5 tuán to estimate; to measure 青年弘法團
196 5 tuán complete; whole 青年弘法團
197 5 tuán a mass; lump; piṇḍa 青年弘法團
198 5 liǎo to know; to understand 轉瞬間又過了一年
199 5 liǎo to understand; to know 轉瞬間又過了一年
200 5 liào to look afar from a high place 轉瞬間又過了一年
201 5 liǎo to complete 轉瞬間又過了一年
202 5 liǎo clever; intelligent 轉瞬間又過了一年
203 5 liǎo to know; jñāta 轉瞬間又過了一年
204 5 出版 chūbǎn to publish 佛教出版界更是佳音頻傳
205 5 出版 chūbǎn publishing; publishing industry 佛教出版界更是佳音頻傳
206 5 國家 guójiā country; nation; state 面對國家當前的處境
207 5 國家 guójiā the state and the people 面對國家當前的處境
208 5 訪問 fǎngwèn pay a visit; to access; to interview 至各寺參觀訪問
209 5 Buddhist temple; monastery; mosque 憶及早年在宜蘭雷音寺時
210 5 a government office 憶及早年在宜蘭雷音寺時
211 5 a eunuch 憶及早年在宜蘭雷音寺時
212 5 Buddhist temple; vihāra 憶及早年在宜蘭雷音寺時
213 5 xīn new; fresh; modern 揭開新頁
214 5 xīn xinjiang 揭開新頁
215 5 xīn to renew; to refresh 揭開新頁
216 5 xīn new people or things 揭開新頁
217 5 xīn Xin 揭開新頁
218 5 xīn Xin 揭開新頁
219 5 xīn new; nava 揭開新頁
220 5 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 佛教徒
221 5 邀請 yāoqǐng to invite 邀請到楊白衣
222 5 nián year 年新春告白
223 5 nián New Year festival 年新春告白
224 5 nián age 年新春告白
225 5 nián life span; life expectancy 年新春告白
226 5 nián an era; a period 年新春告白
227 5 nián a date 年新春告白
228 5 nián time; years 年新春告白
229 5 nián harvest 年新春告白
230 5 nián annual; every year 年新春告白
231 5 nián year; varṣa 年新春告白
232 5 社會 shèhuì society 以布施的精神來奉獻社會
233 5 演講 yǎnjiǎng to give speech or lecture 作專題演講
234 5 zuò to do 為目前的國勢作一些建言
235 5 zuò to act as; to serve as 為目前的國勢作一些建言
236 5 zuò to start 為目前的國勢作一些建言
237 5 zuò a writing; a work 為目前的國勢作一些建言
238 5 zuò to dress as; to be disguised as 為目前的國勢作一些建言
239 5 zuō to create; to make 為目前的國勢作一些建言
240 5 zuō a workshop 為目前的國勢作一些建言
241 5 zuō to write; to compose 為目前的國勢作一些建言
242 5 zuò to rise 為目前的國勢作一些建言
243 5 zuò to be aroused 為目前的國勢作一些建言
244 5 zuò activity; action; undertaking 為目前的國勢作一些建言
245 5 zuò to regard as 為目前的國勢作一些建言
246 5 zuò action; kāraṇa 為目前的國勢作一些建言
247 5 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
248 5 世界 shìjiè the earth 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
249 5 世界 shìjiè a domain; a realm 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
250 5 世界 shìjiè the human world 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
251 5 世界 shìjiè the conditions in the world 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
252 5 世界 shìjiè world 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
253 5 世界 shìjiè a world; lokadhatu 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
254 4 東方 dōngfāng The East; The Orient 我也應東方大學校長天恩博士之邀
255 4 zhī to go 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
256 4 zhī to arrive; to go 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
257 4 zhī is 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
258 4 zhī to use 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
259 4 zhī Zhi 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
260 4 topic; subject 為題
261 4 to inscribe 為題
262 4 to recount; to narrate 為題
263 4 a title 為題
264 4 forehead 為題
265 4 Ti 為題
266 4 an exam question 為題
267 4 三月 sānyuè March; the Third Month 台北別院終於在三月落成啟用
268 4 三月 sān yuè three months 台北別院終於在三月落成啟用
269 4 三月 sānyuè third lunar month; jyeṣṭa 台北別院終於在三月落成啟用
270 4 ér Kangxi radical 126 我認為國家不是受誰的肯定而存在
271 4 ér as if; to seem like 我認為國家不是受誰的肯定而存在
272 4 néng can; able 我認為國家不是受誰的肯定而存在
273 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 我認為國家不是受誰的肯定而存在
274 4 ér to arrive; up to 我認為國家不是受誰的肯定而存在
275 4 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 於佛光山台北別院舉行
276 4 國際 guójì international 在國際往來及弘法上
277 4 未來 wèilái future 開拓未來
278 4 yào to want; to wish for 為學要如金字塔
279 4 yào to want 為學要如金字塔
280 4 yāo a treaty 為學要如金字塔
281 4 yào to request 為學要如金字塔
282 4 yào essential points; crux 為學要如金字塔
283 4 yāo waist 為學要如金字塔
284 4 yāo to cinch 為學要如金字塔
285 4 yāo waistband 為學要如金字塔
286 4 yāo Yao 為學要如金字塔
287 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 為學要如金字塔
288 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 為學要如金字塔
289 4 yāo to obstruct; to intercept 為學要如金字塔
290 4 yāo to agree with 為學要如金字塔
291 4 yāo to invite; to welcome 為學要如金字塔
292 4 yào to summarize 為學要如金字塔
293 4 yào essential; important 為學要如金字塔
294 4 yào to desire 為學要如金字塔
295 4 yào to demand 為學要如金字塔
296 4 yào to need 為學要如金字塔
297 4 yào should; must 為學要如金字塔
298 4 yào might 為學要如金字塔
299 4 台北 Táiběi Taipei 於台北中山堂舉行
300 4 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了組織佛教青年
301 4 大家 dàjiā an influential family 祈望大家都能虔心自修
302 4 大家 dàjiā a great master 祈望大家都能虔心自修
303 4 大家 dàgū madam 祈望大家都能虔心自修
304 4 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 祈望大家都能虔心自修
305 4 全國 quánguó national; countrywide 全國上下一片激昂憤慨
306 4 全國 quánguó whole country 全國上下一片激昂憤慨
307 4 shàng top; a high position 教育推展上
308 4 shang top; the position on or above something 教育推展上
309 4 shàng to go up; to go forward 教育推展上
310 4 shàng shang 教育推展上
311 4 shàng previous; last 教育推展上
312 4 shàng high; higher 教育推展上
313 4 shàng advanced 教育推展上
314 4 shàng a monarch; a sovereign 教育推展上
315 4 shàng time 教育推展上
316 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 教育推展上
317 4 shàng far 教育推展上
318 4 shàng big; as big as 教育推展上
319 4 shàng abundant; plentiful 教育推展上
320 4 shàng to report 教育推展上
321 4 shàng to offer 教育推展上
322 4 shàng to go on stage 教育推展上
323 4 shàng to take office; to assume a post 教育推展上
324 4 shàng to install; to erect 教育推展上
325 4 shàng to suffer; to sustain 教育推展上
326 4 shàng to burn 教育推展上
327 4 shàng to remember 教育推展上
328 4 shàng to add 教育推展上
329 4 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 教育推展上
330 4 shàng to meet 教育推展上
331 4 shàng falling then rising (4th) tone 教育推展上
332 4 shang used after a verb indicating a result 教育推展上
333 4 shàng a musical note 教育推展上
334 4 shàng higher, superior; uttara 教育推展上
335 4 jiè border; boundary 更成了佛教界的翹楚
336 4 jiè kingdom 更成了佛教界的翹楚
337 4 jiè territory; region 更成了佛教界的翹楚
338 4 jiè the world 更成了佛教界的翹楚
339 4 jiè scope; extent 更成了佛教界的翹楚
340 4 jiè erathem; stratigraphic unit 更成了佛教界的翹楚
341 4 jiè to divide; to define a boundary 更成了佛教界的翹楚
342 4 jiè to adjoin 更成了佛教界的翹楚
343 4 jiè dhatu; realm; field; domain 更成了佛教界的翹楚
344 3 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 佛教需要青年
345 3 需要 xūyào needs; requirements 佛教需要青年
346 3 促進 cùjìn to promote (an idea or cause); to advance 為促進佛學研究風氣
347 3 去年 qùnián last year 去年
348 3 yìn to stamp; to seal; to mark; to print 宏印諸位法師
349 3 yìn India 宏印諸位法師
350 3 yìn a mudra; a hand gesture 宏印諸位法師
351 3 yìn a seal; a stamp 宏印諸位法師
352 3 yìn to tally 宏印諸位法師
353 3 yìn a vestige; a trace 宏印諸位法師
354 3 yìn Yin 宏印諸位法師
355 3 yìn to leave a track or trace 宏印諸位法師
356 3 yìn mudra 宏印諸位法師
357 3 wáng Wang 王金平等人發起籌組
358 3 wáng a king 王金平等人發起籌組
359 3 wáng Kangxi radical 96 王金平等人發起籌組
360 3 wàng to be king; to rule 王金平等人發起籌組
361 3 wáng a prince; a duke 王金平等人發起籌組
362 3 wáng grand; great 王金平等人發起籌組
363 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 王金平等人發起籌組
364 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王金平等人發起籌組
365 3 wáng the head of a group or gang 王金平等人發起籌組
366 3 wáng the biggest or best of a group 王金平等人發起籌組
367 3 wáng king; best of a kind; rāja 王金平等人發起籌組
368 3 提出 tíchū to raise (an issue); to propose; to put forward; to suggest; to initiate 信中提出
369 3 ka 至各寺參觀訪問
370 3 政府 zhèngfǔ government 以精進的行動來護持政府
371 3 政府 zhèngfǔ chancellor's office 以精進的行動來護持政府
372 3 師生 shī shēng teacher and student 佛光山佛教學院及普門中學全體師生
373 3 節目 jiémù a program; a section 節目
374 3 節目 jiémù patterns on a tree trunk and branches 節目
375 3 jiān space between 轉瞬間又過了一年
376 3 jiān time interval 轉瞬間又過了一年
377 3 jiān a room 轉瞬間又過了一年
378 3 jiàn to thin out 轉瞬間又過了一年
379 3 jiàn to separate 轉瞬間又過了一年
380 3 jiàn to sow discord; to criticize 轉瞬間又過了一年
381 3 jiàn an opening; a gap 轉瞬間又過了一年
382 3 jiàn a leak; a crevice 轉瞬間又過了一年
383 3 jiàn to mix; to mingle; intermediate 轉瞬間又過了一年
384 3 jiàn to make as a pretext 轉瞬間又過了一年
385 3 jiàn alternately 轉瞬間又過了一年
386 3 jiàn for friends to part 轉瞬間又過了一年
387 3 jiān a place; a space 轉瞬間又過了一年
388 3 jiàn a spy; a treacherous person 轉瞬間又過了一年
389 3 shí time; a point or period of time 並在接受中華電視台採訪時
390 3 shí a season; a quarter of a year 並在接受中華電視台採訪時
391 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 並在接受中華電視台採訪時
392 3 shí fashionable 並在接受中華電視台採訪時
393 3 shí fate; destiny; luck 並在接受中華電視台採訪時
394 3 shí occasion; opportunity; chance 並在接受中華電視台採訪時
395 3 shí tense 並在接受中華電視台採訪時
396 3 shí particular; special 並在接受中華電視台採訪時
397 3 shí to plant; to cultivate 並在接受中華電視台採訪時
398 3 shí an era; a dynasty 並在接受中華電視台採訪時
399 3 shí time [abstract] 並在接受中華電視台採訪時
400 3 shí seasonal 並在接受中華電視台採訪時
401 3 shí to wait upon 並在接受中華電視台採訪時
402 3 shí hour 並在接受中華電視台採訪時
403 3 shí appropriate; proper; timely 並在接受中華電視台採訪時
404 3 shí Shi 並在接受中華電視台採訪時
405 3 shí a present; currentlt 並在接受中華電視台採訪時
406 3 shí time; kāla 並在接受中華電視台採訪時
407 3 shí at that time; samaya 並在接受中華電視台採訪時
408 3 guó a country; a nation 齊心為國
409 3 guó the capital of a state 齊心為國
410 3 guó a feud; a vassal state 齊心為國
411 3 guó a state; a kingdom 齊心為國
412 3 guó a place; a land 齊心為國
413 3 guó domestic; Chinese 齊心為國
414 3 guó national 齊心為國
415 3 guó top in the nation 齊心為國
416 3 guó Guo 齊心為國
417 3 guó community; nation; janapada 齊心為國
418 3 duì to oppose; to face; to regard 也符合青年對佛教的渴求
419 3 duì correct; right 也符合青年對佛教的渴求
420 3 duì opposing; opposite 也符合青年對佛教的渴求
421 3 duì duilian; couplet 也符合青年對佛教的渴求
422 3 duì yes; affirmative 也符合青年對佛教的渴求
423 3 duì to treat; to regard 也符合青年對佛教的渴求
424 3 duì to confirm; to agree 也符合青年對佛教的渴求
425 3 duì to correct; to make conform; to check 也符合青年對佛教的渴求
426 3 duì to mix 也符合青年對佛教的渴求
427 3 duì a pair 也符合青年對佛教的渴求
428 3 duì to respond; to answer 也符合青年對佛教的渴求
429 3 duì mutual 也符合青年對佛教的渴求
430 3 duì parallel; alternating 也符合青年對佛教的渴求
431 3 duì a command to appear as an audience 也符合青年對佛教的渴求
432 3 生活 shēnghuó life 生活與信仰
433 3 生活 shēnghuó to live 生活與信仰
434 3 生活 shēnghuó everyday life 生活與信仰
435 3 生活 shēnghuó livelihood 生活與信仰
436 3 生活 shēnghuó goods; articles 生活與信仰
437 3 伉儷 kànglì husband and wife 日本大正大學校長中村康隆伉儷
438 3 友誼 yǒuyì companionship; fellowship; friendship 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
439 3 to be kind; to be charitable; to be benevolent 慈嘉等人
440 3 love 慈嘉等人
441 3 compassionate mother 慈嘉等人
442 3 a magnet 慈嘉等人
443 3 Ci 慈嘉等人
444 3 Kindness 慈嘉等人
445 3 loving-kindness; maitri 慈嘉等人
446 3 jiàng a general; a high ranking officer 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
447 3 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
448 3 jiàng to command; to lead 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
449 3 qiāng to request 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
450 3 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
451 3 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
452 3 jiāng to checkmate 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
453 3 jiāng to goad; to incite; to provoke 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
454 3 jiāng to do; to handle 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
455 3 jiàng backbone 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
456 3 jiàng king 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
457 3 jiāng to rest 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
458 3 jiàng a senior member of an organization 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
459 3 jiāng large; great 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
460 3 泰國 tàiguó Thailand 泰國副僧王頌綠柏提拉然目尼率領的
461 3 當前 dāngqián to be facing (us) 面對國家當前的處境
462 3 當前 dāngqián present 面對國家當前的處境
463 3 作為 zuòwéi conduct; actions 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
464 3 教育 jiàoyù education 教育推展上
465 3 教育 jiàoyù to educate; to teach 教育推展上
466 3 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 如佛光念佛會
467 3 佛光 fó guāng Buddha' halo 如佛光念佛會
468 3 佛光 Fó guāng brocken spectre 如佛光念佛會
469 3 佛光 Fó guāng Buddha's Light 如佛光念佛會
470 3 佛光 Fó guāng Fo Guang 如佛光念佛會
471 3 Li 及李中和
472 3 plum 及李中和
473 3 judge 及李中和
474 3 kào to depend upon 不一定靠外援才能生存
475 3 kào to lean on 不一定靠外援才能生存
476 3 kào to trust 不一定靠外援才能生存
477 3 kào near 不一定靠外援才能生存
478 3 yīn sound; noise 憶及早年在宜蘭雷音寺時
479 3 yīn Kangxi radical 180 憶及早年在宜蘭雷音寺時
480 3 yīn news 憶及早年在宜蘭雷音寺時
481 3 yīn tone; timbre 憶及早年在宜蘭雷音寺時
482 3 yīn music 憶及早年在宜蘭雷音寺時
483 3 yīn material from which musical instruments are made 憶及早年在宜蘭雷音寺時
484 3 yīn voice; words 憶及早年在宜蘭雷音寺時
485 3 yīn tone of voice 憶及早年在宜蘭雷音寺時
486 3 yīn rumour 憶及早年在宜蘭雷音寺時
487 3 yīn shade 憶及早年在宜蘭雷音寺時
488 3 yīn sound; ghoṣa 憶及早年在宜蘭雷音寺時
489 3 自強 zìqiáng to strive to become stronger 佛教人士自強救國座談會
490 3 大眾 dàzhòng assembly; people; public; masses; audience 以方便大眾就近購買佛教書籍
491 3 大眾 dàzhòng Volkswagen 以方便大眾就近購買佛教書籍
492 3 大眾 dàzhòng Assembly 以方便大眾就近購買佛教書籍
493 3 十月 shíyuè October; the Tenth Month 並於十月舉行重建落成典禮
494 3 十月 shíyuè tenth lunar month; pauṣa 並於十月舉行重建落成典禮
495 3 xià bottom 決定買下位於梅屋
496 3 xià to fall; to drop; to go down; to descend 決定買下位於梅屋
497 3 xià to announce 決定買下位於梅屋
498 3 xià to do 決定買下位於梅屋
499 3 xià to withdraw; to leave; to exit 決定買下位於梅屋
500 3 xià the lower class; a member of the lower class 決定買下位於梅屋

Frequencies of all Words

Top 709

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 de possessive particle 面對國家當前的處境
2 67 de structural particle 面對國家當前的處境
3 67 de complement 面對國家當前的處境
4 67 de a substitute for something already referred to 面對國家當前的處境
5 33 佛教 fójiào Buddhism 佛教人士自強救國座談會
6 33 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教人士自強救國座談會
7 24 wèi for; to 究竟能為國家做些什麼
8 24 wèi because of 究竟能為國家做些什麼
9 24 wéi to act as; to serve 究竟能為國家做些什麼
10 24 wéi to change into; to become 究竟能為國家做些什麼
11 24 wéi to be; is 究竟能為國家做些什麼
12 24 wéi to do 究竟能為國家做些什麼
13 24 wèi for 究竟能為國家做些什麼
14 24 wèi because of; for; to 究竟能為國家做些什麼
15 24 wèi to 究竟能為國家做些什麼
16 24 wéi in a passive construction 究竟能為國家做些什麼
17 24 wéi forming a rehetorical question 究竟能為國家做些什麼
18 24 wéi forming an adverb 究竟能為國家做些什麼
19 24 wéi to add emphasis 究竟能為國家做些什麼
20 24 wèi to support; to help 究竟能為國家做些什麼
21 24 wéi to govern 究竟能為國家做些什麼
22 20 zài in; at 就在臘月殘冬時節
23 20 zài at 就在臘月殘冬時節
24 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 就在臘月殘冬時節
25 20 zài to exist; to be living 就在臘月殘冬時節
26 20 zài to consist of 就在臘月殘冬時節
27 20 zài to be at a post 就在臘月殘冬時節
28 20 zài in; bhū 就在臘月殘冬時節
29 17 so as to; in order to 我以
30 17 to use; to regard as 我以
31 17 to use; to grasp 我以
32 17 according to 我以
33 17 because of 我以
34 17 on a certain date 我以
35 17 and; as well as 我以
36 17 to rely on 我以
37 17 to regard 我以
38 17 to be able to 我以
39 17 to order; to command 我以
40 17 further; moreover 我以
41 17 used after a verb 我以
42 17 very 我以
43 17 already 我以
44 17 increasingly 我以
45 17 a reason; a cause 我以
46 17 Israel 我以
47 17 Yi 我以
48 17 use; yogena 我以
49 15 also; too 心地是否也能
50 15 a final modal particle indicating certainy or decision 心地是否也能
51 15 either 心地是否也能
52 15 even 心地是否也能
53 15 used to soften the tone 心地是否也能
54 15 used for emphasis 心地是否也能
55 15 used to mark contrast 心地是否也能
56 15 used to mark compromise 心地是否也能
57 15 ya 心地是否也能
58 15 I; me; my 我不禁自問
59 15 self 我不禁自問
60 15 we; our 我不禁自問
61 15 [my] dear 我不禁自問
62 15 Wo 我不禁自問
63 15 self; atman; attan 我不禁自問
64 15 ga 我不禁自問
65 15 I; aham 我不禁自問
66 15 to reach 也分別在基隆中正堂及政治大學
67 15 and 也分別在基隆中正堂及政治大學
68 15 coming to; when 也分別在基隆中正堂及政治大學
69 15 to attain 也分別在基隆中正堂及政治大學
70 15 to understand 也分別在基隆中正堂及政治大學
71 15 able to be compared to; to catch up with 也分別在基隆中正堂及政治大學
72 15 to be involved with; to associate with 也分別在基隆中正堂及政治大學
73 15 passing of a feudal title from elder to younger brother 也分別在基隆中正堂及政治大學
74 15 and; ca; api 也分別在基隆中正堂及政治大學
75 12 néng can; able 心地是否也能
76 12 néng ability; capacity 心地是否也能
77 12 néng a mythical bear-like beast 心地是否也能
78 12 néng energy 心地是否也能
79 12 néng function; use 心地是否也能
80 12 néng may; should; permitted to 心地是否也能
81 12 néng talent 心地是否也能
82 12 néng expert at 心地是否也能
83 12 néng to be in harmony 心地是否也能
84 12 néng to tend to; to care for 心地是否也能
85 12 néng to reach; to arrive at 心地是否也能
86 12 néng as long as; only 心地是否也能
87 12 néng even if 心地是否也能
88 12 néng but 心地是否也能
89 12 néng in this way 心地是否也能
90 12 néng to be able; śak 心地是否也能
91 12 青年 qīngnián youth 佛教需要青年
92 11 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 王尚義先生等人
93 11 先生 xiānsheng first born 王尚義先生等人
94 11 先生 xiānsheng husband 王尚義先生等人
95 11 先生 xiānsheng teacher 王尚義先生等人
96 11 先生 xiānsheng gentleman 王尚義先生等人
97 11 先生 xiānsheng doctor 王尚義先生等人
98 11 先生 xiānsheng bookkeeper 王尚義先生等人
99 11 先生 xiānsheng fortune teller 王尚義先生等人
100 11 先生 xiānsheng prostitute 王尚義先生等人
101 11 先生 xiānsheng a Taoist scholar 王尚義先生等人
102 11 one 轉瞬間又過了一年
103 11 Kangxi radical 1 轉瞬間又過了一年
104 11 as soon as; all at once 轉瞬間又過了一年
105 11 pure; concentrated 轉瞬間又過了一年
106 11 whole; all 轉瞬間又過了一年
107 11 first 轉瞬間又過了一年
108 11 the same 轉瞬間又過了一年
109 11 each 轉瞬間又過了一年
110 11 certain 轉瞬間又過了一年
111 11 throughout 轉瞬間又過了一年
112 11 used in between a reduplicated verb 轉瞬間又過了一年
113 11 sole; single 轉瞬間又過了一年
114 11 a very small amount 轉瞬間又過了一年
115 11 Yi 轉瞬間又過了一年
116 11 other 轉瞬間又過了一年
117 11 to unify 轉瞬間又過了一年
118 11 accidentally; coincidentally 轉瞬間又過了一年
119 11 abruptly; suddenly 轉瞬間又過了一年
120 11 or 轉瞬間又過了一年
121 11 one; eka 轉瞬間又過了一年
122 11 lái to come 春隨五更來
123 11 lái indicates an approximate quantity 春隨五更來
124 11 lái please 春隨五更來
125 11 lái used to substitute for another verb 春隨五更來
126 11 lái used between two word groups to express purpose and effect 春隨五更來
127 11 lái ever since 春隨五更來
128 11 lái wheat 春隨五更來
129 11 lái next; future 春隨五更來
130 11 lái a simple complement of direction 春隨五更來
131 11 lái to occur; to arise 春隨五更來
132 11 lái to earn 春隨五更來
133 11 lái to come; āgata 春隨五更來
134 10 法師 fǎshī Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun 宏印諸位法師
135 10 法師 fǎshī a Taoist priest 宏印諸位法師
136 10 法師 fǎshī Venerable 宏印諸位法師
137 10 法師 fǎshī Dharma Teacher 宏印諸位法師
138 10 法師 fǎshī Dharma master 宏印諸位法師
139 8 huì can; be able to 中日佛教關係促進會五週年大會
140 8 huì able to 中日佛教關係促進會五週年大會
141 8 huì a meeting; a conference; an assembly 中日佛教關係促進會五週年大會
142 8 kuài to balance an account 中日佛教關係促進會五週年大會
143 8 huì to assemble 中日佛教關係促進會五週年大會
144 8 huì to meet 中日佛教關係促進會五週年大會
145 8 huì a temple fair 中日佛教關係促進會五週年大會
146 8 huì a religious assembly 中日佛教關係促進會五週年大會
147 8 huì an association; a society 中日佛教關係促進會五週年大會
148 8 huì a national or provincial capital 中日佛教關係促進會五週年大會
149 8 huì an opportunity 中日佛教關係促進會五週年大會
150 8 huì to understand 中日佛教關係促進會五週年大會
151 8 huì to be familiar with; to know 中日佛教關係促進會五週年大會
152 8 huì to be possible; to be likely 中日佛教關係促進會五週年大會
153 8 huì to be good at 中日佛教關係促進會五週年大會
154 8 huì a moment 中日佛教關係促進會五週年大會
155 8 huì to happen to 中日佛教關係促進會五週年大會
156 8 huì to pay 中日佛教關係促進會五週年大會
157 8 huì a meeting place 中日佛教關係促進會五週年大會
158 8 kuài the seam of a cap 中日佛教關係促進會五週年大會
159 8 huì in accordance with 中日佛教關係促進會五週年大會
160 8 huì imperial civil service examination 中日佛教關係促進會五週年大會
161 8 huì to have sexual intercourse 中日佛教關係促進會五週年大會
162 8 huì Hui 中日佛教關係促進會五週年大會
163 8 huì combining; samsarga 中日佛教關係促進會五週年大會
164 8 bìng and; furthermore; also 並在接受中華電視台採訪時
165 8 bìng completely; entirely 並在接受中華電視台採訪時
166 8 bìng to combine; to amalgamate 並在接受中華電視台採訪時
167 8 bìng to combine 並在接受中華電視台採訪時
168 8 bìng to resemble; to be like 並在接受中華電視台採訪時
169 8 bìng both; equally 並在接受中華電視台採訪時
170 8 bìng both; side-by-side; equally 並在接受中華電視台採訪時
171 8 bìng completely; entirely 並在接受中華電視台採訪時
172 8 bìng to stand side-by-side 並在接受中華電視台採訪時
173 8 bìng definitely; absolutely; actually 並在接受中華電視台採訪時
174 8 bīng Taiyuan 並在接受中華電視台採訪時
175 8 bìng equally; both; together 並在接受中華電視台採訪時
176 8 bìng together; saha 並在接受中華電視台採訪時
177 7 yīng should; ought 佛教徒更應勤於修行
178 7 yìng to answer; to respond 佛教徒更應勤於修行
179 7 yìng to confirm; to verify 佛教徒更應勤於修行
180 7 yīng soon; immediately 佛教徒更應勤於修行
181 7 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 佛教徒更應勤於修行
182 7 yìng to accept 佛教徒更應勤於修行
183 7 yīng or; either 佛教徒更應勤於修行
184 7 yìng to permit; to allow 佛教徒更應勤於修行
185 7 yìng to echo 佛教徒更應勤於修行
186 7 yìng to handle; to deal with 佛教徒更應勤於修行
187 7 yìng Ying 佛教徒更應勤於修行
188 7 yīng suitable; yukta 佛教徒更應勤於修行
189 7 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教青年會
190 7 中國佛教 Zhōngguó Fójiào Chinese Buddhism 中國佛教青年會
191 7 教授 jiàoshòu professor 如吳怡教授
192 7 教授 jiàoshòu to instruct; to lecture 如吳怡教授
193 7 教授 jiàoshòu Jiaoshou 如吳怡教授
194 7 教授 jiàoshòu Professor 如吳怡教授
195 7 děng et cetera; and so on 同心協力等意見
196 7 děng to wait 同心協力等意見
197 7 děng degree; kind 同心協力等意見
198 7 děng plural 同心協力等意見
199 7 děng to be equal 同心協力等意見
200 7 děng degree; level 同心協力等意見
201 7 děng to compare 同心協力等意見
202 7 dào to arrive 帶領佛教青年到各地弘法
203 7 dào arrive; receive 帶領佛教青年到各地弘法
204 7 dào to go 帶領佛教青年到各地弘法
205 7 dào careful 帶領佛教青年到各地弘法
206 7 dào Dao 帶領佛教青年到各地弘法
207 7 dào approach; upagati 帶領佛教青年到各地弘法
208 7 佛學 fóxué academic study of Buddhism; Buddhist philosophy 佛學研討
209 7 佛學 Fóxué Buddhology 佛學研討
210 7 佛學 fóxué study from the Buddha 佛學研討
211 7 yǒu is; are; to exist 有全國各界代表八十餘人
212 7 yǒu to have; to possess 有全國各界代表八十餘人
213 7 yǒu indicates an estimate 有全國各界代表八十餘人
214 7 yǒu indicates a large quantity 有全國各界代表八十餘人
215 7 yǒu indicates an affirmative response 有全國各界代表八十餘人
216 7 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有全國各界代表八十餘人
217 7 yǒu used to compare two things 有全國各界代表八十餘人
218 7 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有全國各界代表八十餘人
219 7 yǒu used before the names of dynasties 有全國各界代表八十餘人
220 7 yǒu a certain thing; what exists 有全國各界代表八十餘人
221 7 yǒu multiple of ten and ... 有全國各界代表八十餘人
222 7 yǒu abundant 有全國各界代表八十餘人
223 7 yǒu purposeful 有全國各界代表八十餘人
224 7 yǒu You 有全國各界代表八十餘人
225 7 yǒu 1. existence; 2. becoming 有全國各界代表八十餘人
226 7 yǒu becoming; bhava 有全國各界代表八十餘人
227 7 等人 děngrén people of the same generation 王金平等人發起籌組
228 7 等人 děngrén to wait for somebody 王金平等人發起籌組
229 7 in; at 於佛光山台北別院舉行
230 7 in; at 於佛光山台北別院舉行
231 7 in; at; to; from 於佛光山台北別院舉行
232 7 to go; to 於佛光山台北別院舉行
233 7 to rely on; to depend on 於佛光山台北別院舉行
234 7 to go to; to arrive at 於佛光山台北別院舉行
235 7 from 於佛光山台北別院舉行
236 7 give 於佛光山台北別院舉行
237 7 oppposing 於佛光山台北別院舉行
238 7 and 於佛光山台北別院舉行
239 7 compared to 於佛光山台北別院舉行
240 7 by 於佛光山台北別院舉行
241 7 and; as well as 於佛光山台北別院舉行
242 7 for 於佛光山台北別院舉行
243 7 Yu 於佛光山台北別院舉行
244 7 a crow 於佛光山台北別院舉行
245 7 whew; wow 於佛光山台北別院舉行
246 6 擔任 dānrèn to serve as; to hold a post; to take charge of 相信由他擔任住持
247 6 and 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
248 6 to give 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
249 6 together with 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
250 6 interrogative particle 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
251 6 to accompany 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
252 6 to particate in 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
253 6 of the same kind 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
254 6 to help 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
255 6 for 由丹羽廉芳禪師與我共同主持
256 6 gèng more; even more 佛教徒更應勤於修行
257 6 gēng to change; to ammend 佛教徒更應勤於修行
258 6 gēng a watch; a measure of time 佛教徒更應勤於修行
259 6 gèng again; also 佛教徒更應勤於修行
260 6 gēng to experience 佛教徒更應勤於修行
261 6 gēng to improve 佛教徒更應勤於修行
262 6 gēng to replace; to substitute 佛教徒更應勤於修行
263 6 gēng to compensate 佛教徒更應勤於修行
264 6 gēng contacts 佛教徒更應勤於修行
265 6 gèng furthermore; even if 佛教徒更應勤於修行
266 6 gèng other 佛教徒更應勤於修行
267 6 gèng to increase 佛教徒更應勤於修行
268 6 gēng forced military service 佛教徒更應勤於修行
269 6 gēng Geng 佛教徒更應勤於修行
270 6 gèng finally; eventually 佛教徒更應勤於修行
271 6 jīng to experience 佛教徒更應勤於修行
272 6 日本 rìběn Japan 我們邀請日本原始佛教學泰斗水野弘元教授
273 6 台北別院 tái běi bié yuàn Taipei Branch Temple 於佛光山台北別院舉行
274 6 yóu follow; from; it is for...to 相信由他擔任住持
275 6 yóu Kangxi radical 102 相信由他擔任住持
276 6 yóu to follow along 相信由他擔任住持
277 6 yóu cause; reason 相信由他擔任住持
278 6 yóu by somebody; up to somebody 相信由他擔任住持
279 6 yóu from a starting point 相信由他擔任住持
280 6 yóu You 相信由他擔任住持
281 6 講座 jiǎngzuò a course of lectures 佛教文化講座等活動
282 6 講座 jiǎngzuò a seat in a lecture hall 佛教文化講座等活動
283 6 講座 jiǎngzuò lecturership; professorship 佛教文化講座等活動
284 5 文化 wénhuà culture 及文化
285 5 文化 wénhuà civilization 及文化
286 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
287 5 ràng by 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
288 5 ràng to transfer; to sell 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
289 5 ràng Give Way 為了讓信徒對佛門朝暮課誦有深刻的認識
290 5 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 青年弘法團
291 5 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 青年弘法團
292 5 研究院 yánjiū yuàn research institute; academy 中國佛教研究院遷往台北開課
293 5 tuán group; organization; society 青年弘法團
294 5 tuán to roll into a ball 青年弘法團
295 5 tuán to unite; to assemble 青年弘法團
296 5 tuán a round mass; a lump 青年弘法團
297 5 tuán dumpling 青年弘法團
298 5 tuán circular; round; spherical 青年弘法團
299 5 tuán regiment 青年弘法團
300 5 tuán lump; ball 青年弘法團
301 5 tuán sphere; ball 青年弘法團
302 5 tuán to surround; to encircle 青年弘法團
303 5 tuán to estimate; to measure 青年弘法團
304 5 tuán complete; whole 青年弘法團
305 5 tuán a mass; lump; piṇḍa 青年弘法團
306 5 le completion of an action 轉瞬間又過了一年
307 5 liǎo to know; to understand 轉瞬間又過了一年
308 5 liǎo to understand; to know 轉瞬間又過了一年
309 5 liào to look afar from a high place 轉瞬間又過了一年
310 5 le modal particle 轉瞬間又過了一年
311 5 le particle used in certain fixed expressions 轉瞬間又過了一年
312 5 liǎo to complete 轉瞬間又過了一年
313 5 liǎo completely 轉瞬間又過了一年
314 5 liǎo clever; intelligent 轉瞬間又過了一年
315 5 liǎo to know; jñāta 轉瞬間又過了一年
316 5 出版 chūbǎn to publish 佛教出版界更是佳音頻傳
317 5 出版 chūbǎn publishing; publishing industry 佛教出版界更是佳音頻傳
318 5 國家 guójiā country; nation; state 面對國家當前的處境
319 5 國家 guójiā the state and the people 面對國家當前的處境
320 5 訪問 fǎngwèn pay a visit; to access; to interview 至各寺參觀訪問
321 5 Buddhist temple; monastery; mosque 憶及早年在宜蘭雷音寺時
322 5 a government office 憶及早年在宜蘭雷音寺時
323 5 a eunuch 憶及早年在宜蘭雷音寺時
324 5 Buddhist temple; vihāra 憶及早年在宜蘭雷音寺時
325 5 xīn new; fresh; modern 揭開新頁
326 5 xīn xinjiang 揭開新頁
327 5 xīn to renew; to refresh 揭開新頁
328 5 xīn recently 揭開新頁
329 5 xīn new people or things 揭開新頁
330 5 xīn Xin 揭開新頁
331 5 xīn Xin 揭開新頁
332 5 xīn new; nava 揭開新頁
333 5 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 佛教徒
334 5 such as; for example; for instance 如組織佛教歌詠隊
335 5 if 如組織佛教歌詠隊
336 5 in accordance with 如組織佛教歌詠隊
337 5 to be appropriate; should; with regard to 如組織佛教歌詠隊
338 5 this 如組織佛教歌詠隊
339 5 it is so; it is thus; can be compared with 如組織佛教歌詠隊
340 5 to go to 如組織佛教歌詠隊
341 5 to meet 如組織佛教歌詠隊
342 5 to appear; to seem; to be like 如組織佛教歌詠隊
343 5 at least as good as 如組織佛教歌詠隊
344 5 and 如組織佛教歌詠隊
345 5 or 如組織佛教歌詠隊
346 5 but 如組織佛教歌詠隊
347 5 then 如組織佛教歌詠隊
348 5 naturally 如組織佛教歌詠隊
349 5 expresses a question or doubt 如組織佛教歌詠隊
350 5 you 如組織佛教歌詠隊
351 5 the second lunar month 如組織佛教歌詠隊
352 5 in; at 如組織佛教歌詠隊
353 5 Ru 如組織佛教歌詠隊
354 5 Thus 如組織佛教歌詠隊
355 5 thus; tathā 如組織佛教歌詠隊
356 5 like; iva 如組織佛教歌詠隊
357 5 邀請 yāoqǐng to invite 邀請到楊白衣
358 5 nián year 年新春告白
359 5 nián New Year festival 年新春告白
360 5 nián age 年新春告白
361 5 nián life span; life expectancy 年新春告白
362 5 nián an era; a period 年新春告白
363 5 nián a date 年新春告白
364 5 nián time; years 年新春告白
365 5 nián harvest 年新春告白
366 5 nián annual; every year 年新春告白
367 5 nián year; varṣa 年新春告白
368 5 社會 shèhuì society 以布施的精神來奉獻社會
369 5 演講 yǎnjiǎng to give speech or lecture 作專題演講
370 5 zuò to do 為目前的國勢作一些建言
371 5 zuò to act as; to serve as 為目前的國勢作一些建言
372 5 zuò to start 為目前的國勢作一些建言
373 5 zuò a writing; a work 為目前的國勢作一些建言
374 5 zuò to dress as; to be disguised as 為目前的國勢作一些建言
375 5 zuō to create; to make 為目前的國勢作一些建言
376 5 zuō a workshop 為目前的國勢作一些建言
377 5 zuō to write; to compose 為目前的國勢作一些建言
378 5 zuò to rise 為目前的國勢作一些建言
379 5 zuò to be aroused 為目前的國勢作一些建言
380 5 zuò activity; action; undertaking 為目前的國勢作一些建言
381 5 zuò to regard as 為目前的國勢作一些建言
382 5 zuò action; kāraṇa 為目前的國勢作一些建言
383 5 shì is; are; am; to be 是靠國人的團結而強盛的
384 5 shì is exactly 是靠國人的團結而強盛的
385 5 shì is suitable; is in contrast 是靠國人的團結而強盛的
386 5 shì this; that; those 是靠國人的團結而強盛的
387 5 shì really; certainly 是靠國人的團結而強盛的
388 5 shì correct; yes; affirmative 是靠國人的團結而強盛的
389 5 shì true 是靠國人的團結而強盛的
390 5 shì is; has; exists 是靠國人的團結而強盛的
391 5 shì used between repetitions of a word 是靠國人的團結而強盛的
392 5 shì a matter; an affair 是靠國人的團結而強盛的
393 5 shì Shi 是靠國人的團結而強盛的
394 5 shì is; bhū 是靠國人的團結而強盛的
395 5 shì this; idam 是靠國人的團結而強盛的
396 5 世界 shìjiè the world; the universe; the cosmos 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
397 5 世界 shìjiè the earth 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
398 5 世界 shìjiè a domain; a realm 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
399 5 世界 shìjiè the human world 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
400 5 世界 shìjiè the conditions in the world 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
401 5 世界 shìjiè world 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
402 5 世界 shìjiè a world; lokadhatu 促進世界佛教徒友誼為宗旨的
403 4 東方 dōngfāng The East; The Orient 我也應東方大學校長天恩博士之邀
404 4 zhī him; her; them; that 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
405 4 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
406 4 zhī to go 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
407 4 zhī this; that 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
408 4 zhī genetive marker 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
409 4 zhī it 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
410 4 zhī in 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
411 4 zhī all 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
412 4 zhī and 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
413 4 zhī however 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
414 4 zhī if 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
415 4 zhī then 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
416 4 zhī to arrive; to go 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
417 4 zhī is 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
418 4 zhī to use 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
419 4 zhī Zhi 將募得款項悉數作為愛國捐款及冬令救濟之用
420 4 topic; subject 為題
421 4 to inscribe 為題
422 4 to recount; to narrate 為題
423 4 a title 為題
424 4 forehead 為題
425 4 Ti 為題
426 4 an exam question 為題
427 4 title; item 為題
428 4 三月 sānyuè March; the Third Month 台北別院終於在三月落成啟用
429 4 三月 sān yuè three months 台北別院終於在三月落成啟用
430 4 三月 sānyuè third lunar month; jyeṣṭa 台北別院終於在三月落成啟用
431 4 ér and; as well as; but (not); yet (not) 我認為國家不是受誰的肯定而存在
432 4 ér Kangxi radical 126 我認為國家不是受誰的肯定而存在
433 4 ér you 我認為國家不是受誰的肯定而存在
434 4 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 我認為國家不是受誰的肯定而存在
435 4 ér right away; then 我認為國家不是受誰的肯定而存在
436 4 ér but; yet; however; while; nevertheless 我認為國家不是受誰的肯定而存在
437 4 ér if; in case; in the event that 我認為國家不是受誰的肯定而存在
438 4 ér therefore; as a result; thus 我認為國家不是受誰的肯定而存在
439 4 ér how can it be that? 我認為國家不是受誰的肯定而存在
440 4 ér so as to 我認為國家不是受誰的肯定而存在
441 4 ér only then 我認為國家不是受誰的肯定而存在
442 4 ér as if; to seem like 我認為國家不是受誰的肯定而存在
443 4 néng can; able 我認為國家不是受誰的肯定而存在
444 4 ér whiskers on the cheeks; sideburns 我認為國家不是受誰的肯定而存在
445 4 ér me 我認為國家不是受誰的肯定而存在
446 4 ér to arrive; up to 我認為國家不是受誰的肯定而存在
447 4 ér possessive 我認為國家不是受誰的肯定而存在
448 4 舉行 jǔxíng to hold (a meeting, elections, etc) 於佛光山台北別院舉行
449 4 國際 guójì international 在國際往來及弘法上
450 4 未來 wèilái future 開拓未來
451 4 yào to want; to wish for 為學要如金字塔
452 4 yào if 為學要如金字塔
453 4 yào to be about to; in the future 為學要如金字塔
454 4 yào to want 為學要如金字塔
455 4 yāo a treaty 為學要如金字塔
456 4 yào to request 為學要如金字塔
457 4 yào essential points; crux 為學要如金字塔
458 4 yāo waist 為學要如金字塔
459 4 yāo to cinch 為學要如金字塔
460 4 yāo waistband 為學要如金字塔
461 4 yāo Yao 為學要如金字塔
462 4 yāo to pursue; to seek; to strive for 為學要如金字塔
463 4 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 為學要如金字塔
464 4 yāo to obstruct; to intercept 為學要如金字塔
465 4 yāo to agree with 為學要如金字塔
466 4 yāo to invite; to welcome 為學要如金字塔
467 4 yào to summarize 為學要如金字塔
468 4 yào essential; important 為學要如金字塔
469 4 yào to desire 為學要如金字塔
470 4 yào to demand 為學要如金字塔
471 4 yào to need 為學要如金字塔
472 4 yào should; must 為學要如金字塔
473 4 yào might 為學要如金字塔
474 4 yào or 為學要如金字塔
475 4 台北 Táiběi Taipei 於台北中山堂舉行
476 4 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了組織佛教青年
477 4 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 為了組織佛教青年
478 4 大家 dàjiā everyone 祈望大家都能虔心自修
479 4 大家 dàjiā an influential family 祈望大家都能虔心自修
480 4 大家 dàjiā a great master 祈望大家都能虔心自修
481 4 大家 dàgū madam 祈望大家都能虔心自修
482 4 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 祈望大家都能虔心自修
483 4 全國 quánguó national; countrywide 全國上下一片激昂憤慨
484 4 全國 quánguó whole country 全國上下一片激昂憤慨
485 4 shàng top; a high position 教育推展上
486 4 shang top; the position on or above something 教育推展上
487 4 shàng to go up; to go forward 教育推展上
488 4 shàng shang 教育推展上
489 4 shàng previous; last 教育推展上
490 4 shàng high; higher 教育推展上
491 4 shàng advanced 教育推展上
492 4 shàng a monarch; a sovereign 教育推展上
493 4 shàng time 教育推展上
494 4 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 教育推展上
495 4 shàng far 教育推展上
496 4 shàng big; as big as 教育推展上
497 4 shàng abundant; plentiful 教育推展上
498 4 shàng to report 教育推展上
499 4 shàng to offer 教育推展上
500 4 shàng to go on stage 教育推展上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
zài in; bhū
use; yogena
ya
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
and; ca; api
néng to be able; śak
one; eka
lái to come; āgata
法师 法師
  1. fǎshī
  2. fǎshī
  3. fǎshī
  1. Venerable
  2. Dharma Teacher
  3. Dharma master
huì combining; samsarga

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿难 阿難 196
  1. Ananda
  2. Ānanda; Ananda
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白蛇传 白蛇傳 66 Tale of the White Snake
白塔寺 66
  1. Baita Temple
  2. Baita Temple
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈惠法师 慈惠法師 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈庄法师 慈莊法師 67 Venerable Tzu Chuang
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大阪 100 Ōsaka
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大正大学 大正大學 100 Taisho University
德国 德國 100 Germany
等活 100 Samjiva Hell
东方 東方 100 The East; The Orient
东京大学 東京大學 100
  1. University of Tokyo
  2. Tokyo University, Japan
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法国 法國 70 France
佛教梵呗大全录音带 佛教梵唄大全錄音帶 102 Complete Buddhist Hymns
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛教青年 102 Buddhist Youth
佛门 佛門 102 Buddhism
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
国际佛教促进会 國際佛教促進會 71 International Buddhist Progress Society
韩国 韓國 104 South Korea
何应钦 何應欽 104 He Yingqin
104
  1. Shanghai
  2. Hu River
教育部 106 Ministry of Education
基督教 106 Christianity
基隆 106 Chilung; Keelung
金平 106 Jinping
开证 開證 107 Kai Zheng
蓝吉富 藍吉富 108 Lan Jifu
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
六月 108
  1. June; the Sixth Month
  2. sixth lunar month; bhādra
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
美国 美國 109 United States
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
内政部长 內政部長 110 Minister of the Interior
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
青年会 青年會 113 YMCA
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
日本 114 Japan
日本佛教大学 日本佛教大學 114 Bukkyo University
三宝歌 三寶歌 115 The Triple Gem Song
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
僧伽 115
  1. sangha
  2. Samgha; Sangha; Buddhist monastic community
尚义 尚義 115 Shangyi
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
水野弘元 115 Kōgen Mizuno
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
台北 臺北 84 Taipei
泰国 泰國 116 Thailand
台南县 臺南縣 116
  1. Tainan county
  2. Tainan county
台湾 台灣 84 Taiwan
台湾大学 台灣大學 84 University of Taiwan
台语 台語 116 Taiwanese; Hokklo
文化研究所 119 Cultural Research Institute
文殊 87
  1. Manjusri
  2. Manjusri
文学博士 文學博士 119 Doctor of Letters
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
香港 120 Hong Kong
香港佛教 120 Hong Kong Buddhism
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
新年 88 New Year
星云 星雲 120 Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun
行政院 120 Executive Yuan
新加坡 120 Singapore
西藏 88 Tibet
杨政 楊政 121 Yang Zheng
宜兰 宜蘭 89 Yilan
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元旦 121 New Year's Day
越南 121 Vietnam
张大千 張大千 122 Chang Dai-chien or Zhang Daqian
政治大学 政治大學 122 National Chengchi University
中村 122 Nakamura
中岛 中島 122 Nakajima; Nakashima
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
中和 122 Zhonghe
中华电视 中華電視 122 China TV (CTS)
中山堂 122 Zhongshan Hall

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 37.

Simplified Traditional Pinyin English
本愿 本願 98 prior vow; purvapranidhana
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
布教 98
  1. to propagate teachings
  2. propagation
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅学 禪學 99 to study the Chan School
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
大专佛学夏令营 大專佛學夏令營 100 College Buddhist Youth Summer Camp
二众 二眾 195 two groups
梵呗 梵唄 102
  1. Buddhist Chanting
  2. Buddhist hymn
  3. fanbei; buddhist chanting
佛光出版社 102 Fo Guang Publishing House
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
弘法活动 弘法活動 104 Dharma propagation event
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
救世 106 to save the world
了知 108 to understand clearly
明法 109
  1. method of mantras; magic formule
  2. clear rule by law
  3. the laws of nature
  4. wise edicts
能仁 110 great in lovingkindness
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
平安吉祥 112
  1. Safety and Auspiciousness
  2. Peaceful and Auspicious
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧俗 115 monastics and laypeople
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
随一 隨一 115 mostly; most of the time
台北别院 台北別院 116 Taipei Branch Temple
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
信施 120 trust in charity
西行 120
  1. going west
  2. Saigyō
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
原始佛教 121 early Buddhism
朝暮课诵 朝暮課誦 122 morning and evening chanting
中华佛教文化馆 中華佛教文化館 122 Chung-Hwa Institute of Buddhist Culture
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
自强救国弘法大会 自強救國弘法大會 122 Strengthen and Save our Nation, Dharma Propagation Movement
作佛 122 to become a Buddha