Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Recommendation Preface 4 - Combinging Dharma, Life, and Working Time by Rex How 推薦序4‧佛法與生活及工作結合時/郝明義
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 與 | yǔ | to give | 也就是在生活與工作中修行 |
| 2 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 也就是在生活與工作中修行 |
| 3 | 12 | 與 | yù | to particate in | 也就是在生活與工作中修行 |
| 4 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 也就是在生活與工作中修行 |
| 5 | 12 | 與 | yù | to help | 也就是在生活與工作中修行 |
| 6 | 12 | 與 | yǔ | for | 也就是在生活與工作中修行 |
| 7 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 8 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 9 | 8 | 中 | zhōng | China | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 10 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 11 | 8 | 中 | zhōng | midday | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 12 | 8 | 中 | zhōng | inside | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 13 | 8 | 中 | zhōng | during | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 14 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 15 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 16 | 8 | 中 | zhōng | half | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 17 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 18 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 19 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 20 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 21 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 22 | 8 | 我 | wǒ | self | 對我而言 |
| 23 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 對我而言 |
| 24 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 對我而言 |
| 25 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 對我而言 |
| 26 | 8 | 我 | wǒ | ga | 對我而言 |
| 27 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 28 | 7 | 要 | yào | to want | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 29 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 30 | 7 | 要 | yào | to request | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 31 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 32 | 7 | 要 | yāo | waist | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 33 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 34 | 7 | 要 | yāo | waistband | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 35 | 7 | 要 | yāo | Yao | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 36 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 37 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 38 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 39 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 40 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 41 | 7 | 要 | yào | to summarize | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 42 | 7 | 要 | yào | essential; important | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 43 | 7 | 要 | yào | to desire | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 44 | 7 | 要 | yào | to demand | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 45 | 7 | 要 | yào | to need | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 46 | 7 | 要 | yào | should; must | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 47 | 7 | 要 | yào | might | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 48 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 已經讓我受益匪淺 |
| 49 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 已經讓我受益匪淺 |
| 50 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 已經讓我受益匪淺 |
| 51 | 7 | 工作 | gōngzuò | work | 佛法與生活及工作結合時 |
| 52 | 7 | 工作 | gōngzuò | to do work | 佛法與生活及工作結合時 |
| 53 | 6 | 出版 | chūbǎn | to publish | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 54 | 6 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 55 | 6 | 在 | zài | in; at | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 56 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 57 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 58 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 59 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 60 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對我而言 |
| 61 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對我而言 |
| 62 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對我而言 |
| 63 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對我而言 |
| 64 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對我而言 |
| 65 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對我而言 |
| 66 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對我而言 |
| 67 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對我而言 |
| 68 | 6 | 對 | duì | to mix | 對我而言 |
| 69 | 6 | 對 | duì | a pair | 對我而言 |
| 70 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對我而言 |
| 71 | 6 | 對 | duì | mutual | 對我而言 |
| 72 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對我而言 |
| 73 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對我而言 |
| 74 | 6 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 這是要持續注意 |
| 75 | 6 | 注意 | zhùyì | attention | 這是要持續注意 |
| 76 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 77 | 6 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 78 | 6 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 79 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 80 | 6 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 81 | 6 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 82 | 6 | 過去 | guòqu | to die | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 83 | 6 | 過去 | guòqu | already past | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 84 | 6 | 過去 | guòqu | to go forward | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 85 | 6 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 86 | 6 | 過去 | guòqù | past | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 87 | 5 | 課題 | kètí | a task; a problem; an issue | 未來三個課題 |
| 88 | 5 | 覺 | jué | to awake | 覺諸相空 |
| 89 | 5 | 覺 | jiào | sleep | 覺諸相空 |
| 90 | 5 | 覺 | jué | to realize | 覺諸相空 |
| 91 | 5 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 覺諸相空 |
| 92 | 5 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 覺諸相空 |
| 93 | 5 | 覺 | jué | perception; feeling | 覺諸相空 |
| 94 | 5 | 覺 | jué | a person with foresight | 覺諸相空 |
| 95 | 5 | 覺 | jué | Awaken | 覺諸相空 |
| 96 | 5 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 覺諸相空 |
| 97 | 5 | 之 | zhī | to go | 畢竟是有可及之時 |
| 98 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 畢竟是有可及之時 |
| 99 | 5 | 之 | zhī | is | 畢竟是有可及之時 |
| 100 | 5 | 之 | zhī | to use | 畢竟是有可及之時 |
| 101 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 畢竟是有可及之時 |
| 102 | 5 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 也就是在生活與工作中修行 |
| 103 | 5 | 活 | huó | alive; living | 也就是在生活與工作中修行 |
| 104 | 5 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 也就是在生活與工作中修行 |
| 105 | 5 | 活 | huó | work | 也就是在生活與工作中修行 |
| 106 | 5 | 活 | huó | active; lively; vivid | 也就是在生活與工作中修行 |
| 107 | 5 | 活 | huó | to save; to keep alive | 也就是在生活與工作中修行 |
| 108 | 5 | 活 | huó | agile; flexible | 也就是在生活與工作中修行 |
| 109 | 5 | 活 | huó | product; workmanship | 也就是在生活與工作中修行 |
| 110 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 也就是在生活與工作中修行 |
| 111 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 也就是在生活與工作中修行 |
| 112 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 也就是在生活與工作中修行 |
| 113 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 也就是在生活與工作中修行 |
| 114 | 4 | 調整 | tiáozhěng | to adjust | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 115 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 116 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 117 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 118 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 119 | 4 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 120 | 4 | 持續 | chíxù | to continue; to sustain | 這是要持續注意 |
| 121 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 122 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 123 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 124 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 125 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 念起即覺 |
| 126 | 4 | 即 | jí | at that time | 念起即覺 |
| 127 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 念起即覺 |
| 128 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 念起即覺 |
| 129 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 念起即覺 |
| 130 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 習慣與方法 |
| 131 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 習慣與方法 |
| 132 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 133 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 134 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 135 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 136 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 137 | 4 | 心 | xīn | heart | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 138 | 4 | 心 | xīn | emotion | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 139 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 140 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 141 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 142 | 3 | 書 | shū | book | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 143 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 144 | 3 | 書 | shū | letter | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 145 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 146 | 3 | 書 | shū | to write | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 147 | 3 | 書 | shū | writing | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 148 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 149 | 3 | 書 | shū | Shu | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 150 | 3 | 書 | shū | to record | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 151 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 152 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 153 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 154 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 佛法與生活及工作結合時 |
| 155 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 佛法與生活及工作結合時 |
| 156 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛法與生活及工作結合時 |
| 157 | 3 | 時 | shí | fashionable | 佛法與生活及工作結合時 |
| 158 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 佛法與生活及工作結合時 |
| 159 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 佛法與生活及工作結合時 |
| 160 | 3 | 時 | shí | tense | 佛法與生活及工作結合時 |
| 161 | 3 | 時 | shí | particular; special | 佛法與生活及工作結合時 |
| 162 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 佛法與生活及工作結合時 |
| 163 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 佛法與生活及工作結合時 |
| 164 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 佛法與生活及工作結合時 |
| 165 | 3 | 時 | shí | seasonal | 佛法與生活及工作結合時 |
| 166 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 佛法與生活及工作結合時 |
| 167 | 3 | 時 | shí | hour | 佛法與生活及工作結合時 |
| 168 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 佛法與生活及工作結合時 |
| 169 | 3 | 時 | shí | Shi | 佛法與生活及工作結合時 |
| 170 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 佛法與生活及工作結合時 |
| 171 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 佛法與生活及工作結合時 |
| 172 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 佛法與生活及工作結合時 |
| 173 | 3 | 心態 | xīntài | attitude; way of thinking | 煩惱人事的心態 |
| 174 | 3 | 到 | dào | to arrive | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 175 | 3 | 到 | dào | to go | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 176 | 3 | 到 | dào | careful | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 177 | 3 | 到 | dào | Dao | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 178 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 179 | 3 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 180 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 181 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 182 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 183 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 184 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 185 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 186 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 187 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 188 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 189 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 190 | 3 | 及 | jí | to reach | 佛法與生活及工作結合時 |
| 191 | 3 | 及 | jí | to attain | 佛法與生活及工作結合時 |
| 192 | 3 | 及 | jí | to understand | 佛法與生活及工作結合時 |
| 193 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 佛法與生活及工作結合時 |
| 194 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 佛法與生活及工作結合時 |
| 195 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 佛法與生活及工作結合時 |
| 196 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 佛法與生活及工作結合時 |
| 197 | 3 | 未來 | wèilái | future | 未來三個課題 |
| 198 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 念起即覺 |
| 199 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 念起即覺 |
| 200 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 念起即覺 |
| 201 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 念起即覺 |
| 202 | 3 | 起 | qǐ | to start | 念起即覺 |
| 203 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 念起即覺 |
| 204 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 念起即覺 |
| 205 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 念起即覺 |
| 206 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 念起即覺 |
| 207 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 念起即覺 |
| 208 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 念起即覺 |
| 209 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 念起即覺 |
| 210 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 念起即覺 |
| 211 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 念起即覺 |
| 212 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 念起即覺 |
| 213 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 念起即覺 |
| 214 | 3 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 念起即覺 |
| 215 | 3 | 練 | liàn | to practice; to drill; to exercise; to train | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 216 | 3 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 習慣與方法 |
| 217 | 3 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 習慣與方法 |
| 218 | 3 | 念 | niàn | to read aloud | 念起即覺 |
| 219 | 3 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念起即覺 |
| 220 | 3 | 念 | niàn | to miss | 念起即覺 |
| 221 | 3 | 念 | niàn | to consider | 念起即覺 |
| 222 | 3 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念起即覺 |
| 223 | 3 | 念 | niàn | to show affection for | 念起即覺 |
| 224 | 3 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念起即覺 |
| 225 | 3 | 念 | niàn | twenty | 念起即覺 |
| 226 | 3 | 念 | niàn | memory | 念起即覺 |
| 227 | 3 | 念 | niàn | an instant | 念起即覺 |
| 228 | 3 | 念 | niàn | Nian | 念起即覺 |
| 229 | 3 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念起即覺 |
| 230 | 3 | 念 | niàn | a thought; citta | 念起即覺 |
| 231 | 3 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 232 | 3 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 233 | 3 | 境 | jìng | situation; circumstances | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 234 | 3 | 境 | jìng | degree; level | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 235 | 3 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 236 | 3 | 境 | jìng | sphere; region | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 237 | 3 | 也 | yě | ya | 也有不可及之時 |
| 238 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 以一個出版者而言 |
| 239 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 以一個出版者而言 |
| 240 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 以一個出版者而言 |
| 241 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 242 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 243 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 244 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 245 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 246 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 247 | 2 | 行業 | hángyè | industry; business; profession | 這個行業的特質 |
| 248 | 2 | 隨時 | suíshí | at any time | 這種工作中隨時要同時注意 |
| 249 | 2 | 接觸 | jiēchù | to contact; to touch | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 250 | 2 | 接觸 | jiēchù | to be in touch with (socially) | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 251 | 2 | 接觸 | jiēchù | to be next to | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 252 | 2 | 接觸 | jiēchù | to fight with; to battle | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 253 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 254 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 255 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 256 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 257 | 2 | 人 | rén | everybody | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 258 | 2 | 人 | rén | adult | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 259 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 260 | 2 | 人 | rén | an upright person | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 261 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 262 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為我的修行依歸之後 |
| 263 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 為我的修行依歸之後 |
| 264 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 為我的修行依歸之後 |
| 265 | 2 | 為 | wéi | to do | 為我的修行依歸之後 |
| 266 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 為我的修行依歸之後 |
| 267 | 2 | 為 | wéi | to govern | 為我的修行依歸之後 |
| 268 | 2 | 借 | jiè | to borrow | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 269 | 2 | 借 | jiè | to lend | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 270 | 2 | 借 | jiè | to rely on; to make use of | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 271 | 2 | 借 | jiè | to adopt | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 272 | 2 | 借 | jiè | to help; to contribute | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 273 | 2 | 借 | jiè | to praise | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 274 | 2 | 借 | jiè | to make an excuse; make pretext of | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 275 | 2 | 借 | jiè | borrowed; yācita | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 276 | 2 | 三 | sān | three | 未來三個課題 |
| 277 | 2 | 三 | sān | third | 未來三個課題 |
| 278 | 2 | 三 | sān | more than two | 未來三個課題 |
| 279 | 2 | 三 | sān | very few | 未來三個課題 |
| 280 | 2 | 三 | sān | San | 未來三個課題 |
| 281 | 2 | 三 | sān | three; tri | 未來三個課題 |
| 282 | 2 | 三 | sān | sa | 未來三個課題 |
| 283 | 2 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 敗多成少固然是問題 |
| 284 | 2 | 固然 | gùrán | original form | 敗多成少固然是問題 |
| 285 | 2 | 理性 | lǐxìng | reasoning; rationality | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 286 | 2 | 控制 | kòngzhì | to control | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 287 | 2 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 尤甚以六祖註解的 |
| 288 | 2 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 尤甚以六祖註解的 |
| 289 | 2 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 尤甚以六祖註解的 |
| 290 | 2 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 尤甚以六祖註解的 |
| 291 | 2 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 尤甚以六祖註解的 |
| 292 | 2 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 尤甚以六祖註解的 |
| 293 | 2 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 尤甚以六祖註解的 |
| 294 | 2 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 尤甚以六祖註解的 |
| 295 | 2 | 祖 | zǔ | be familiar with | 尤甚以六祖註解的 |
| 296 | 2 | 祖 | zǔ | Zu | 尤甚以六祖註解的 |
| 297 | 2 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如說 |
| 298 | 2 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如說 |
| 299 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 300 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 301 | 2 | 而 | néng | can; able | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 302 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 303 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 304 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和其他行業不同 |
| 305 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 和其他行業不同 |
| 306 | 2 | 和 | hé | He | 和其他行業不同 |
| 307 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和其他行業不同 |
| 308 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和其他行業不同 |
| 309 | 2 | 和 | hé | warm | 和其他行業不同 |
| 310 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和其他行業不同 |
| 311 | 2 | 和 | hé | a transaction | 和其他行業不同 |
| 312 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和其他行業不同 |
| 313 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 和其他行業不同 |
| 314 | 2 | 和 | hé | a military gate | 和其他行業不同 |
| 315 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 和其他行業不同 |
| 316 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 和其他行業不同 |
| 317 | 2 | 和 | hé | compatible | 和其他行業不同 |
| 318 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 和其他行業不同 |
| 319 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和其他行業不同 |
| 320 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 和其他行業不同 |
| 321 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和其他行業不同 |
| 322 | 2 | 和 | hé | venerable | 和其他行業不同 |
| 323 | 2 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 敗多成少固然是問題 |
| 324 | 2 | 敗 | bài | to decline | 敗多成少固然是問題 |
| 325 | 2 | 敗 | bài | to fail | 敗多成少固然是問題 |
| 326 | 2 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 敗多成少固然是問題 |
| 327 | 2 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 敗多成少固然是問題 |
| 328 | 2 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 敗多成少固然是問題 |
| 329 | 2 | 敗 | bài | worn | 敗多成少固然是問題 |
| 330 | 2 | 敗 | bài | a defeat | 敗多成少固然是問題 |
| 331 | 2 | 敗 | bài | failure | 敗多成少固然是問題 |
| 332 | 2 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 敗多成少固然是問題 |
| 333 | 2 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 敗多成少固然是問題 |
| 334 | 2 | 敗 | bài | withered | 敗多成少固然是問題 |
| 335 | 2 | 啟發 | qǐfā | to enlighten; to inspire | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 336 | 2 | 啟發 | qǐfā | to expound | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 337 | 2 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 對我而言 |
| 338 | 2 | 六 | liù | six | 尤甚以六祖註解的 |
| 339 | 2 | 六 | liù | sixth | 尤甚以六祖註解的 |
| 340 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 尤甚以六祖註解的 |
| 341 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 尤甚以六祖註解的 |
| 342 | 2 | 今天 | jīntiān | today | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 343 | 2 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 344 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 345 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 346 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 347 | 2 | 由 | yóu | You | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 348 | 2 | 作者 | zuòzhě | author; writer; composer | 今天就要和作者討論幾個月甚至幾年後出版的書籍寫作內容 |
| 349 | 2 | 星雲法語 | xīngyún fǎyǔ | Hsing Yun Dharma Words | 星雲法語 |
| 350 | 2 | 星雲法語 | xīngyún fǎyǔ | Hsing Yun’s Dharma Words | 星雲法語 |
| 351 | 2 | 書籍 | shūjí | books; works | 今天就要和作者討論幾個月甚至幾年後出版的書籍寫作內容 |
| 352 | 2 | 心得 | xīndé | experience or skill gained through study or work | 尤其讓我覺得應用佛法別有心得 |
| 353 | 2 | 少 | shǎo | few | 敗多成少固然是問題 |
| 354 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 敗多成少固然是問題 |
| 355 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 敗多成少固然是問題 |
| 356 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 敗多成少固然是問題 |
| 357 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 敗多成少固然是問題 |
| 358 | 2 | 少 | shào | young | 敗多成少固然是問題 |
| 359 | 2 | 少 | shào | youth | 敗多成少固然是問題 |
| 360 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 敗多成少固然是問題 |
| 361 | 2 | 少 | shào | Shao | 敗多成少固然是問題 |
| 362 | 2 | 少 | shǎo | few | 敗多成少固然是問題 |
| 363 | 2 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 敗多成少固然是問題 |
| 364 | 2 | 多 | duó | many; much | 敗多成少固然是問題 |
| 365 | 2 | 多 | duō | more | 敗多成少固然是問題 |
| 366 | 2 | 多 | duō | excessive | 敗多成少固然是問題 |
| 367 | 2 | 多 | duō | abundant | 敗多成少固然是問題 |
| 368 | 2 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 敗多成少固然是問題 |
| 369 | 2 | 多 | duō | Duo | 敗多成少固然是問題 |
| 370 | 2 | 多 | duō | ta | 敗多成少固然是問題 |
| 371 | 2 | 麻煩 | máfan | tedious; troublesome | 無非大事小事的麻煩此起彼落 |
| 372 | 2 | 麻煩 | máfan | to trouble | 無非大事小事的麻煩此起彼落 |
| 373 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 譬如說 |
| 374 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 譬如說 |
| 375 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 譬如說 |
| 376 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 譬如說 |
| 377 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 譬如說 |
| 378 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 譬如說 |
| 379 | 2 | 說 | shuō | allocution | 譬如說 |
| 380 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 譬如說 |
| 381 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 譬如說 |
| 382 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 譬如說 |
| 383 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 譬如說 |
| 384 | 2 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 385 | 2 | 應用 | yìngyòng | to use; to apply | 尤其讓我覺得應用佛法別有心得 |
| 386 | 2 | 應用 | yìngyòng | application | 尤其讓我覺得應用佛法別有心得 |
| 387 | 2 | 應用 | yìngyòng | practical; useful; suitable for use | 尤其讓我覺得應用佛法別有心得 |
| 388 | 2 | 應用 | yìngyòng | to pay to use | 尤其讓我覺得應用佛法別有心得 |
| 389 | 2 | 應用 | yìngyòng | response function | 尤其讓我覺得應用佛法別有心得 |
| 390 | 2 | 意志力 | yìzhìlì | willpower | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 391 | 2 | 指引 | zhǐyǐn | to guide; to show | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 392 | 2 | 來 | lái | to come | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 393 | 2 | 來 | lái | please | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 394 | 2 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 395 | 2 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 396 | 2 | 來 | lái | wheat | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 397 | 2 | 來 | lái | next; future | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 398 | 2 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 399 | 2 | 來 | lái | to occur; to arise | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 400 | 2 | 來 | lái | to earn | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 401 | 2 | 來 | lái | to come; āgata | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 402 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 覺之即無 |
| 403 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 覺之即無 |
| 404 | 2 | 無 | mó | mo | 覺之即無 |
| 405 | 2 | 無 | wú | to not have | 覺之即無 |
| 406 | 2 | 無 | wú | Wu | 覺之即無 |
| 407 | 2 | 無 | mó | mo | 覺之即無 |
| 408 | 2 | 從 | cóng | to follow | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 409 | 2 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 410 | 2 | 從 | cóng | to participate in something | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 411 | 2 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 412 | 2 | 從 | cóng | something secondary | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 413 | 2 | 從 | cóng | remote relatives | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 414 | 2 | 從 | cóng | secondary | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 415 | 2 | 從 | cóng | to go on; to advance | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 416 | 2 | 從 | cōng | at ease; informal | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 417 | 2 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 418 | 2 | 從 | zòng | to release | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 419 | 2 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 知道了如何從根本調整自己在生活中面對煩惱的心態 |
| 420 | 2 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 敗多成少固然是問題 |
| 421 | 2 | 成 | chéng | to become; to turn into | 敗多成少固然是問題 |
| 422 | 2 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 敗多成少固然是問題 |
| 423 | 2 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 敗多成少固然是問題 |
| 424 | 2 | 成 | chéng | a full measure of | 敗多成少固然是問題 |
| 425 | 2 | 成 | chéng | whole | 敗多成少固然是問題 |
| 426 | 2 | 成 | chéng | set; established | 敗多成少固然是問題 |
| 427 | 2 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 敗多成少固然是問題 |
| 428 | 2 | 成 | chéng | to reconcile | 敗多成少固然是問題 |
| 429 | 2 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 敗多成少固然是問題 |
| 430 | 2 | 成 | chéng | composed of | 敗多成少固然是問題 |
| 431 | 2 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 敗多成少固然是問題 |
| 432 | 2 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 敗多成少固然是問題 |
| 433 | 2 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 敗多成少固然是問題 |
| 434 | 2 | 成 | chéng | Cheng | 敗多成少固然是問題 |
| 435 | 2 | 成 | chéng | Become | 敗多成少固然是問題 |
| 436 | 2 | 成 | chéng | becoming; bhāva | 敗多成少固然是問題 |
| 437 | 1 | 人物 | rénwù | a person; a character in a play or novel; a protagonist | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 438 | 1 | 董事長 | dǒngshì zhǎng | chairman of the board | 本文作者為大塊出版集團董事長 |
| 439 | 1 | 佛法與生活 | fó fǎ yǔ shēng huó | Living Affinity | 佛法與生活及工作結合時 |
| 440 | 1 | 人事 | rénshì | personnel; human resources | 煩惱人事的心態 |
| 441 | 1 | 人事 | rénshì | human affairs; ways of the world | 煩惱人事的心態 |
| 442 | 1 | 習氣 | xíqì | a bad habit; a mannerism | 雖然因為自己習氣深重 |
| 443 | 1 | 習氣 | xíqì | vāsanā; latent tendencies; predisposition | 雖然因為自己習氣深重 |
| 444 | 1 | 習氣 | xíqì | habitual tendency | 雖然因為自己習氣深重 |
| 445 | 1 | 一點 | yīdiǎn | a bit; a little | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 446 | 1 | 一點 | yīdiǎn | one dot; one point | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 447 | 1 | 趁 | chèn | to avail oneself of; to take advantage of; to use time | 而一再讓煩惱所趁 |
| 448 | 1 | 趁 | chèn | to advance | 而一再讓煩惱所趁 |
| 449 | 1 | 趁 | chèn | to pursue; to chase after | 而一再讓煩惱所趁 |
| 450 | 1 | 趁 | chèn | to go; to visit; to attend | 而一再讓煩惱所趁 |
| 451 | 1 | 趁 | chèn | to be rich in; to be full of | 而一再讓煩惱所趁 |
| 452 | 1 | 趁 | chèn | to search for | 而一再讓煩惱所趁 |
| 453 | 1 | 趁 | chèn | to follow | 而一再讓煩惱所趁 |
| 454 | 1 | 知道 | zhīdào | to know | 但是畢竟我知道方法是的確在那裡的 |
| 455 | 1 | 知道 | zhīdào | Knowing | 但是畢竟我知道方法是的確在那裡的 |
| 456 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 457 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 458 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 459 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 460 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 461 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 462 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 讓自己恢復或保持清淨之心 |
| 463 | 1 | 所知 | suǒ zhī | known; what one knows | 雖然所知十分淺薄 |
| 464 | 1 | 所知 | suǒ zhī | 1. cognitive objects; 2. the knowable | 雖然所知十分淺薄 |
| 465 | 1 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 則更是令人深感挫折 |
| 466 | 1 | 是的 | shìde | yes | 但是畢竟我知道方法是的確在那裡的 |
| 467 | 1 | 走路 | zǒulù | to walk | 但是畢竟在跌跌撞撞中感受到自己在走路了 |
| 468 | 1 | 脾氣 | píqì | temperament; disposition; temper | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 469 | 1 | 脾氣 | píqì | anger | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 470 | 1 | 依循 | yīxún | to follow; to comply | 依循規則也難以歸納 |
| 471 | 1 | 依循 | yīxún | to comply with | 依循規則也難以歸納 |
| 472 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 則更是令人深感挫折 |
| 473 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 則更是令人深感挫折 |
| 474 | 1 | 更 | gēng | to experience | 則更是令人深感挫折 |
| 475 | 1 | 更 | gēng | to improve | 則更是令人深感挫折 |
| 476 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 則更是令人深感挫折 |
| 477 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 則更是令人深感挫折 |
| 478 | 1 | 更 | gēng | contacts | 則更是令人深感挫折 |
| 479 | 1 | 更 | gèng | to increase | 則更是令人深感挫折 |
| 480 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 則更是令人深感挫折 |
| 481 | 1 | 更 | gēng | Geng | 則更是令人深感挫折 |
| 482 | 1 | 更 | jīng | to experience | 則更是令人深感挫折 |
| 483 | 1 | 都 | dū | capital city | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 484 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 485 | 1 | 都 | dōu | all | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 486 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 487 | 1 | 都 | dū | Du | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 488 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 489 | 1 | 都 | dū | to reside | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 490 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個出版社都要重視自己過去出版的書籍 |
| 491 | 1 | 情況 | qíngkuàng | circumstances; state of affairs; situation | 仍然有大量情況是 |
| 492 | 1 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 但畢竟可以看到比例逐漸有所改善 |
| 493 | 1 | 遙遠 | yáoyuǎn | distant; remote | 路途雖然十分遙遠 |
| 494 | 1 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 中有著許多在生活與工作中的修行例證 |
| 495 | 1 | 受益匪淺 | shòuyì fěi qiǎn | to benefit (from) | 已經讓我受益匪淺 |
| 496 | 1 | 黑戶 | hēihù | unregistered resident or household; unlicensed shop | 一個黑戶佛教徒對佛法的心得 |
| 497 | 1 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 也有不可及之時 |
| 498 | 1 | 不可 | bù kě | improbable | 也有不可及之時 |
| 499 | 1 | 成敗 | chéng bài | success or failure; success and failure | 成敗之間的得失難以判斷 |
| 500 | 1 | 成敗 | chéng bài | to do something leading to failure | 成敗之間的得失難以判斷 |
Frequencies of all Words
Top 623
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 30 | 的 | de | possessive particle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 2 | 30 | 的 | de | structural particle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 3 | 30 | 的 | de | complement | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 4 | 30 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 5 | 12 | 與 | yǔ | and | 也就是在生活與工作中修行 |
| 6 | 12 | 與 | yǔ | to give | 也就是在生活與工作中修行 |
| 7 | 12 | 與 | yǔ | together with | 也就是在生活與工作中修行 |
| 8 | 12 | 與 | yú | interrogative particle | 也就是在生活與工作中修行 |
| 9 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 也就是在生活與工作中修行 |
| 10 | 12 | 與 | yù | to particate in | 也就是在生活與工作中修行 |
| 11 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 也就是在生活與工作中修行 |
| 12 | 12 | 與 | yù | to help | 也就是在生活與工作中修行 |
| 13 | 12 | 與 | yǔ | for | 也就是在生活與工作中修行 |
| 14 | 10 | 是 | shì | is; are; am; to be | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 15 | 10 | 是 | shì | is exactly | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 16 | 10 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 17 | 10 | 是 | shì | this; that; those | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 18 | 10 | 是 | shì | really; certainly | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 19 | 10 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 20 | 10 | 是 | shì | true | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 21 | 10 | 是 | shì | is; has; exists | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 22 | 10 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 23 | 10 | 是 | shì | a matter; an affair | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 24 | 10 | 是 | shì | Shi | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 25 | 10 | 是 | shì | is; bhū | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 26 | 10 | 是 | shì | this; idam | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 27 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 28 | 8 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 29 | 8 | 中 | zhōng | China | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 30 | 8 | 中 | zhòng | to hit the mark | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 31 | 8 | 中 | zhōng | in; amongst | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 32 | 8 | 中 | zhōng | midday | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 33 | 8 | 中 | zhōng | inside | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 34 | 8 | 中 | zhōng | during | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 35 | 8 | 中 | zhōng | Zhong | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 36 | 8 | 中 | zhōng | intermediary | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 37 | 8 | 中 | zhōng | half | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 38 | 8 | 中 | zhōng | just right; suitably | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 39 | 8 | 中 | zhōng | while | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 40 | 8 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 41 | 8 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 42 | 8 | 中 | zhòng | to obtain | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 43 | 8 | 中 | zhòng | to pass an exam | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 44 | 8 | 中 | zhōng | middle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 45 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 對我而言 |
| 46 | 8 | 我 | wǒ | self | 對我而言 |
| 47 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 對我而言 |
| 48 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 對我而言 |
| 49 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 對我而言 |
| 50 | 8 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 對我而言 |
| 51 | 8 | 我 | wǒ | ga | 對我而言 |
| 52 | 8 | 我 | wǒ | I; aham | 對我而言 |
| 53 | 8 | 自己 | zìjǐ | self | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 54 | 7 | 要 | yào | to want; to wish for | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 55 | 7 | 要 | yào | if | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 56 | 7 | 要 | yào | to be about to; in the future | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 57 | 7 | 要 | yào | to want | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 58 | 7 | 要 | yāo | a treaty | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 59 | 7 | 要 | yào | to request | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 60 | 7 | 要 | yào | essential points; crux | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 61 | 7 | 要 | yāo | waist | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 62 | 7 | 要 | yāo | to cinch | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 63 | 7 | 要 | yāo | waistband | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 64 | 7 | 要 | yāo | Yao | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 65 | 7 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 66 | 7 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 67 | 7 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 68 | 7 | 要 | yāo | to agree with | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 69 | 7 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 70 | 7 | 要 | yào | to summarize | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 71 | 7 | 要 | yào | essential; important | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 72 | 7 | 要 | yào | to desire | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 73 | 7 | 要 | yào | to demand | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 74 | 7 | 要 | yào | to need | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 75 | 7 | 要 | yào | should; must | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 76 | 7 | 要 | yào | might | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 77 | 7 | 要 | yào | or | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 78 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 已經讓我受益匪淺 |
| 79 | 7 | 讓 | ràng | by | 已經讓我受益匪淺 |
| 80 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 已經讓我受益匪淺 |
| 81 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 已經讓我受益匪淺 |
| 82 | 7 | 工作 | gōngzuò | work | 佛法與生活及工作結合時 |
| 83 | 7 | 工作 | gōngzuò | to do work | 佛法與生活及工作結合時 |
| 84 | 6 | 出版 | chūbǎn | to publish | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 85 | 6 | 出版 | chūbǎn | publishing; publishing industry | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 86 | 6 | 在 | zài | in; at | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 87 | 6 | 在 | zài | at | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 88 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 89 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 90 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 91 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 92 | 6 | 在 | zài | in; bhū | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 93 | 6 | 對 | duì | to; toward | 對我而言 |
| 94 | 6 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對我而言 |
| 95 | 6 | 對 | duì | correct; right | 對我而言 |
| 96 | 6 | 對 | duì | pair | 對我而言 |
| 97 | 6 | 對 | duì | opposing; opposite | 對我而言 |
| 98 | 6 | 對 | duì | duilian; couplet | 對我而言 |
| 99 | 6 | 對 | duì | yes; affirmative | 對我而言 |
| 100 | 6 | 對 | duì | to treat; to regard | 對我而言 |
| 101 | 6 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對我而言 |
| 102 | 6 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對我而言 |
| 103 | 6 | 對 | duì | to mix | 對我而言 |
| 104 | 6 | 對 | duì | a pair | 對我而言 |
| 105 | 6 | 對 | duì | to respond; to answer | 對我而言 |
| 106 | 6 | 對 | duì | mutual | 對我而言 |
| 107 | 6 | 對 | duì | parallel; alternating | 對我而言 |
| 108 | 6 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對我而言 |
| 109 | 6 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 這是要持續注意 |
| 110 | 6 | 注意 | zhùyì | attention | 這是要持續注意 |
| 111 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 112 | 6 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 113 | 6 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 114 | 6 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 115 | 6 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 116 | 6 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 117 | 6 | 過去 | guòqu | to die | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 118 | 6 | 過去 | guòqu | already past | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 119 | 6 | 過去 | guòqu | to go forward | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 120 | 6 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 121 | 6 | 過去 | guòqù | past | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 122 | 5 | 課題 | kètí | a task; a problem; an issue | 未來三個課題 |
| 123 | 5 | 這 | zhè | this; these | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 124 | 5 | 這 | zhèi | this; these | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 125 | 5 | 這 | zhè | now | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 126 | 5 | 這 | zhè | immediately | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 127 | 5 | 這 | zhè | particle with no meaning | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 128 | 5 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 但是光對境練心的這一點認知 |
| 129 | 5 | 覺 | jué | to awake | 覺諸相空 |
| 130 | 5 | 覺 | jiào | sleep | 覺諸相空 |
| 131 | 5 | 覺 | jué | to realize | 覺諸相空 |
| 132 | 5 | 覺 | jué | to know; to understand; to sense; to perceive | 覺諸相空 |
| 133 | 5 | 覺 | jué | to enlighten; to inspire | 覺諸相空 |
| 134 | 5 | 覺 | jué | perception; feeling | 覺諸相空 |
| 135 | 5 | 覺 | jué | a person with foresight | 覺諸相空 |
| 136 | 5 | 覺 | jiào | a sleep; a nap | 覺諸相空 |
| 137 | 5 | 覺 | jué | Awaken | 覺諸相空 |
| 138 | 5 | 覺 | jué | bodhi; enlightenment; awakening | 覺諸相空 |
| 139 | 5 | 之 | zhī | him; her; them; that | 畢竟是有可及之時 |
| 140 | 5 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 畢竟是有可及之時 |
| 141 | 5 | 之 | zhī | to go | 畢竟是有可及之時 |
| 142 | 5 | 之 | zhī | this; that | 畢竟是有可及之時 |
| 143 | 5 | 之 | zhī | genetive marker | 畢竟是有可及之時 |
| 144 | 5 | 之 | zhī | it | 畢竟是有可及之時 |
| 145 | 5 | 之 | zhī | in | 畢竟是有可及之時 |
| 146 | 5 | 之 | zhī | all | 畢竟是有可及之時 |
| 147 | 5 | 之 | zhī | and | 畢竟是有可及之時 |
| 148 | 5 | 之 | zhī | however | 畢竟是有可及之時 |
| 149 | 5 | 之 | zhī | if | 畢竟是有可及之時 |
| 150 | 5 | 之 | zhī | then | 畢竟是有可及之時 |
| 151 | 5 | 之 | zhī | to arrive; to go | 畢竟是有可及之時 |
| 152 | 5 | 之 | zhī | is | 畢竟是有可及之時 |
| 153 | 5 | 之 | zhī | to use | 畢竟是有可及之時 |
| 154 | 5 | 之 | zhī | Zhi | 畢竟是有可及之時 |
| 155 | 5 | 在生 | zài shēng | while alive; during one's lifetime | 也就是在生活與工作中修行 |
| 156 | 5 | 活 | huó | alive; living | 也就是在生活與工作中修行 |
| 157 | 5 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 也就是在生活與工作中修行 |
| 158 | 5 | 活 | huó | work | 也就是在生活與工作中修行 |
| 159 | 5 | 活 | huó | active; lively; vivid | 也就是在生活與工作中修行 |
| 160 | 5 | 活 | huó | to save; to keep alive | 也就是在生活與工作中修行 |
| 161 | 5 | 活 | huó | agile; flexible | 也就是在生活與工作中修行 |
| 162 | 5 | 活 | huó | exactly | 也就是在生活與工作中修行 |
| 163 | 5 | 活 | huó | product; workmanship | 也就是在生活與工作中修行 |
| 164 | 5 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 165 | 5 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 也就是在生活與工作中修行 |
| 166 | 5 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 也就是在生活與工作中修行 |
| 167 | 5 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 也就是在生活與工作中修行 |
| 168 | 5 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 也就是在生活與工作中修行 |
| 169 | 4 | 調整 | tiáozhěng | to adjust | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 170 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 171 | 4 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 172 | 4 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 173 | 4 | 可以 | kěyǐ | good | 注意如何讓過去已經出版的書可以持續再版 |
| 174 | 4 | 面對 | miànduì | to face; to confront | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 175 | 4 | 持續 | chíxù | to continue; to sustain | 這是要持續注意 |
| 176 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 177 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 178 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 179 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 180 | 4 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 念起即覺 |
| 181 | 4 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 念起即覺 |
| 182 | 4 | 即 | jí | at that time | 念起即覺 |
| 183 | 4 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 念起即覺 |
| 184 | 4 | 即 | jí | supposed; so-called | 念起即覺 |
| 185 | 4 | 即 | jí | if; but | 念起即覺 |
| 186 | 4 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 念起即覺 |
| 187 | 4 | 即 | jí | then; following | 念起即覺 |
| 188 | 4 | 即 | jí | so; just so; eva | 念起即覺 |
| 189 | 4 | 畢竟 | bìjìng | after all; all in all | 畢竟是有可及之時 |
| 190 | 4 | 但是 | dànshì | but | 但是接觸佛法 |
| 191 | 4 | 但是 | dànshì | if only | 但是接觸佛法 |
| 192 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 習慣與方法 |
| 193 | 4 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 習慣與方法 |
| 194 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 195 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 196 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 197 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 198 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 199 | 4 | 心 | xīn | heart | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 200 | 4 | 心 | xīn | emotion | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 201 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 202 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 203 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 204 | 3 | 書 | shū | book | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 205 | 3 | 書 | shū | document; manuscript | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 206 | 3 | 書 | shū | letter | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 207 | 3 | 書 | Shū | the Cannon of Documents | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 208 | 3 | 書 | shū | to write | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 209 | 3 | 書 | shū | writing | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 210 | 3 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 211 | 3 | 書 | shū | Shu | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 212 | 3 | 書 | shū | to record | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 213 | 3 | 書 | shū | book; pustaka | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 214 | 3 | 書 | shū | write; copy; likh | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 215 | 3 | 書 | shū | manuscript; lekha | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 216 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 畢竟是有可及之時 |
| 217 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 畢竟是有可及之時 |
| 218 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 畢竟是有可及之時 |
| 219 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 畢竟是有可及之時 |
| 220 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 畢竟是有可及之時 |
| 221 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 畢竟是有可及之時 |
| 222 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 畢竟是有可及之時 |
| 223 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 畢竟是有可及之時 |
| 224 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 畢竟是有可及之時 |
| 225 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 畢竟是有可及之時 |
| 226 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 畢竟是有可及之時 |
| 227 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 畢竟是有可及之時 |
| 228 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 畢竟是有可及之時 |
| 229 | 3 | 有 | yǒu | You | 畢竟是有可及之時 |
| 230 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 畢竟是有可及之時 |
| 231 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 畢竟是有可及之時 |
| 232 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 佛法與生活及工作結合時 |
| 233 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 佛法與生活及工作結合時 |
| 234 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛法與生活及工作結合時 |
| 235 | 3 | 時 | shí | at that time | 佛法與生活及工作結合時 |
| 236 | 3 | 時 | shí | fashionable | 佛法與生活及工作結合時 |
| 237 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 佛法與生活及工作結合時 |
| 238 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 佛法與生活及工作結合時 |
| 239 | 3 | 時 | shí | tense | 佛法與生活及工作結合時 |
| 240 | 3 | 時 | shí | particular; special | 佛法與生活及工作結合時 |
| 241 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 佛法與生活及工作結合時 |
| 242 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 佛法與生活及工作結合時 |
| 243 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 佛法與生活及工作結合時 |
| 244 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 佛法與生活及工作結合時 |
| 245 | 3 | 時 | shí | seasonal | 佛法與生活及工作結合時 |
| 246 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 佛法與生活及工作結合時 |
| 247 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 佛法與生活及工作結合時 |
| 248 | 3 | 時 | shí | on time | 佛法與生活及工作結合時 |
| 249 | 3 | 時 | shí | this; that | 佛法與生活及工作結合時 |
| 250 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 佛法與生活及工作結合時 |
| 251 | 3 | 時 | shí | hour | 佛法與生活及工作結合時 |
| 252 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 佛法與生活及工作結合時 |
| 253 | 3 | 時 | shí | Shi | 佛法與生活及工作結合時 |
| 254 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 佛法與生活及工作結合時 |
| 255 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 佛法與生活及工作結合時 |
| 256 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 佛法與生活及工作結合時 |
| 257 | 3 | 心態 | xīntài | attitude; way of thinking | 煩惱人事的心態 |
| 258 | 3 | 到 | dào | to arrive | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 259 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 260 | 3 | 到 | dào | to go | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 261 | 3 | 到 | dào | careful | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 262 | 3 | 到 | dào | Dao | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 263 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 264 | 3 | 事情 | shìqíng | affair; matter; thing | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 265 | 3 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然所知十分淺薄 |
| 266 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 267 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 268 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 269 | 3 | 以 | yǐ | according to | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 270 | 3 | 以 | yǐ | because of | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 271 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 272 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 273 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 274 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 275 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 276 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 277 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 278 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 279 | 3 | 以 | yǐ | very | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 280 | 3 | 以 | yǐ | already | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 281 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 282 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 283 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 284 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 285 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我憑以面對這些事情與人物的工具 |
| 286 | 3 | 及 | jí | to reach | 佛法與生活及工作結合時 |
| 287 | 3 | 及 | jí | and | 佛法與生活及工作結合時 |
| 288 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 佛法與生活及工作結合時 |
| 289 | 3 | 及 | jí | to attain | 佛法與生活及工作結合時 |
| 290 | 3 | 及 | jí | to understand | 佛法與生活及工作結合時 |
| 291 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 佛法與生活及工作結合時 |
| 292 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 佛法與生活及工作結合時 |
| 293 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 佛法與生活及工作結合時 |
| 294 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 佛法與生活及工作結合時 |
| 295 | 3 | 現在 | xiànzài | at present; in the process of | 現在 |
| 296 | 3 | 現在 | xiànzài | now, present | 現在 |
| 297 | 3 | 未來 | wèilái | future | 未來三個課題 |
| 298 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 念起即覺 |
| 299 | 3 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 念起即覺 |
| 300 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 念起即覺 |
| 301 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 念起即覺 |
| 302 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 念起即覺 |
| 303 | 3 | 起 | qǐ | to start | 念起即覺 |
| 304 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 念起即覺 |
| 305 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 念起即覺 |
| 306 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 念起即覺 |
| 307 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 念起即覺 |
| 308 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 念起即覺 |
| 309 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 念起即覺 |
| 310 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 念起即覺 |
| 311 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 念起即覺 |
| 312 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 念起即覺 |
| 313 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 念起即覺 |
| 314 | 3 | 起 | qǐ | from | 念起即覺 |
| 315 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 念起即覺 |
| 316 | 3 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 念起即覺 |
| 317 | 3 | 練 | liàn | to practice; to drill; to exercise; to train | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 318 | 3 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 習慣與方法 |
| 319 | 3 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 習慣與方法 |
| 320 | 3 | 念 | niàn | to read aloud | 念起即覺 |
| 321 | 3 | 念 | niàn | to remember; to expect | 念起即覺 |
| 322 | 3 | 念 | niàn | to miss | 念起即覺 |
| 323 | 3 | 念 | niàn | to consider | 念起即覺 |
| 324 | 3 | 念 | niàn | to recite; to chant | 念起即覺 |
| 325 | 3 | 念 | niàn | to show affection for | 念起即覺 |
| 326 | 3 | 念 | niàn | a thought; an idea | 念起即覺 |
| 327 | 3 | 念 | niàn | twenty | 念起即覺 |
| 328 | 3 | 念 | niàn | memory | 念起即覺 |
| 329 | 3 | 念 | niàn | an instant | 念起即覺 |
| 330 | 3 | 念 | niàn | Nian | 念起即覺 |
| 331 | 3 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 念起即覺 |
| 332 | 3 | 念 | niàn | a thought; citta | 念起即覺 |
| 333 | 3 | 境 | jìng | boundary; frontier; boundary | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 334 | 3 | 境 | jìng | area; region; place; territory | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 335 | 3 | 境 | jìng | situation; circumstances | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 336 | 3 | 境 | jìng | degree; level | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 337 | 3 | 境 | jìng | the object of one of the six senses | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 338 | 3 | 境 | jìng | sphere; region | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 339 | 3 | 也 | yě | also; too | 也有不可及之時 |
| 340 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有不可及之時 |
| 341 | 3 | 也 | yě | either | 也有不可及之時 |
| 342 | 3 | 也 | yě | even | 也有不可及之時 |
| 343 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有不可及之時 |
| 344 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也有不可及之時 |
| 345 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有不可及之時 |
| 346 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有不可及之時 |
| 347 | 3 | 也 | yě | ya | 也有不可及之時 |
| 348 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 以一個出版者而言 |
| 349 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 以一個出版者而言 |
| 350 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 以一個出版者而言 |
| 351 | 2 | 這些 | zhè xiē | these | 就是我們如何調整自己面對這些麻煩事情 |
| 352 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 353 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 354 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 355 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 356 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 357 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 358 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 359 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 360 | 2 | 行業 | hángyè | industry; business; profession | 這個行業的特質 |
| 361 | 2 | 隨時 | suíshí | at any time | 這種工作中隨時要同時注意 |
| 362 | 2 | 仍然 | réngrán | still; yet | 仍然有大量情況是 |
| 363 | 2 | 接觸 | jiēchù | to contact; to touch | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 364 | 2 | 接觸 | jiēchù | to be in touch with (socially) | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 365 | 2 | 接觸 | jiēchù | to be next to | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 366 | 2 | 接觸 | jiēchù | to fight with; to battle | 在沒有接觸佛法的過去 |
| 367 | 2 | 已經 | yǐjīng | already | 已經讓我受益匪淺 |
| 368 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 369 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 370 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 371 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 372 | 2 | 但 | dàn | all | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 373 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 374 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但光是借由理性與意志力來控制 |
| 375 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 376 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 377 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 378 | 2 | 人 | rén | everybody | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 379 | 2 | 人 | rén | adult | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 380 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 381 | 2 | 人 | rén | an upright person | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 382 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 383 | 2 | 為 | wèi | for; to | 為我的修行依歸之後 |
| 384 | 2 | 為 | wèi | because of | 為我的修行依歸之後 |
| 385 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為我的修行依歸之後 |
| 386 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 為我的修行依歸之後 |
| 387 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 為我的修行依歸之後 |
| 388 | 2 | 為 | wéi | to do | 為我的修行依歸之後 |
| 389 | 2 | 為 | wèi | for | 為我的修行依歸之後 |
| 390 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 為我的修行依歸之後 |
| 391 | 2 | 為 | wèi | to | 為我的修行依歸之後 |
| 392 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 為我的修行依歸之後 |
| 393 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為我的修行依歸之後 |
| 394 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 為我的修行依歸之後 |
| 395 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 為我的修行依歸之後 |
| 396 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 為我的修行依歸之後 |
| 397 | 2 | 為 | wéi | to govern | 為我的修行依歸之後 |
| 398 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 佛法中很重要的一塊是教我們如何對境練心 |
| 399 | 2 | 同時 | tóngshí | at the same time; simultaneously | 出版工作永遠要同時面對過去 |
| 400 | 2 | 借 | jiè | to borrow | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 401 | 2 | 借 | jiè | to lend | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 402 | 2 | 借 | jiè | to rely on; to make use of | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 403 | 2 | 借 | jiè | to adopt | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 404 | 2 | 借 | jiè | if it were | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 405 | 2 | 借 | jiè | to help; to contribute | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 406 | 2 | 借 | jiè | to praise | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 407 | 2 | 借 | jiè | to make an excuse; make pretext of | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 408 | 2 | 借 | jiè | borrowed; yācita | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 409 | 2 | 三 | sān | three | 未來三個課題 |
| 410 | 2 | 三 | sān | third | 未來三個課題 |
| 411 | 2 | 三 | sān | more than two | 未來三個課題 |
| 412 | 2 | 三 | sān | very few | 未來三個課題 |
| 413 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 未來三個課題 |
| 414 | 2 | 三 | sān | San | 未來三個課題 |
| 415 | 2 | 三 | sān | three; tri | 未來三個課題 |
| 416 | 2 | 三 | sān | sa | 未來三個課題 |
| 417 | 2 | 固然 | gùrán | thus; in this way | 敗多成少固然是問題 |
| 418 | 2 | 固然 | gùrán | although | 敗多成少固然是問題 |
| 419 | 2 | 固然 | gùrán | original form | 敗多成少固然是問題 |
| 420 | 2 | 理性 | lǐxìng | reasoning; rationality | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 421 | 2 | 控制 | kòngzhì | to control | 來控制自己的脾氣與心情 |
| 422 | 2 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 尤甚以六祖註解的 |
| 423 | 2 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 尤甚以六祖註解的 |
| 424 | 2 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 尤甚以六祖註解的 |
| 425 | 2 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 尤甚以六祖註解的 |
| 426 | 2 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 尤甚以六祖註解的 |
| 427 | 2 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 尤甚以六祖註解的 |
| 428 | 2 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 尤甚以六祖註解的 |
| 429 | 2 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 尤甚以六祖註解的 |
| 430 | 2 | 祖 | zǔ | be familiar with | 尤甚以六祖註解的 |
| 431 | 2 | 祖 | zǔ | Zu | 尤甚以六祖註解的 |
| 432 | 2 | 譬如 | pìrú | for examlpe | 譬如說 |
| 433 | 2 | 譬如 | pìrú | better than; surpassing | 譬如說 |
| 434 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 435 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 436 | 2 | 而 | ér | you | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 437 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 438 | 2 | 而 | ér | right away; then | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 439 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 440 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 441 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 442 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 443 | 2 | 而 | ér | so as to | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 444 | 2 | 而 | ér | only then | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 445 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 446 | 2 | 而 | néng | can; able | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 447 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 448 | 2 | 而 | ér | me | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 449 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 450 | 2 | 而 | ér | possessive | 無非此人彼人的煩惱相繼而至 |
| 451 | 2 | 和 | hé | and | 和其他行業不同 |
| 452 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和其他行業不同 |
| 453 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 和其他行業不同 |
| 454 | 2 | 和 | hé | He | 和其他行業不同 |
| 455 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和其他行業不同 |
| 456 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和其他行業不同 |
| 457 | 2 | 和 | hé | warm | 和其他行業不同 |
| 458 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和其他行業不同 |
| 459 | 2 | 和 | hé | a transaction | 和其他行業不同 |
| 460 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和其他行業不同 |
| 461 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 和其他行業不同 |
| 462 | 2 | 和 | hé | a military gate | 和其他行業不同 |
| 463 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 和其他行業不同 |
| 464 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 和其他行業不同 |
| 465 | 2 | 和 | hé | compatible | 和其他行業不同 |
| 466 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 和其他行業不同 |
| 467 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和其他行業不同 |
| 468 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 和其他行業不同 |
| 469 | 2 | 和 | hé | Harmony | 和其他行業不同 |
| 470 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和其他行業不同 |
| 471 | 2 | 和 | hé | venerable | 和其他行業不同 |
| 472 | 2 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 敗多成少固然是問題 |
| 473 | 2 | 敗 | bài | to decline | 敗多成少固然是問題 |
| 474 | 2 | 敗 | bài | to fail | 敗多成少固然是問題 |
| 475 | 2 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 敗多成少固然是問題 |
| 476 | 2 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 敗多成少固然是問題 |
| 477 | 2 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 敗多成少固然是問題 |
| 478 | 2 | 敗 | bài | worn | 敗多成少固然是問題 |
| 479 | 2 | 敗 | bài | a defeat | 敗多成少固然是問題 |
| 480 | 2 | 敗 | bài | failure | 敗多成少固然是問題 |
| 481 | 2 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 敗多成少固然是問題 |
| 482 | 2 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 敗多成少固然是問題 |
| 483 | 2 | 敗 | bài | withered | 敗多成少固然是問題 |
| 484 | 2 | 啟發 | qǐfā | to enlighten; to inspire | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 485 | 2 | 啟發 | qǐfā | to expound | 讓我特別體會到佛法可以對我所有的啟發與指引 |
| 486 | 2 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 對我而言 |
| 487 | 2 | 六 | liù | six | 尤甚以六祖註解的 |
| 488 | 2 | 六 | liù | sixth | 尤甚以六祖註解的 |
| 489 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 尤甚以六祖註解的 |
| 490 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 尤甚以六祖註解的 |
| 491 | 2 | 今天 | jīntiān | today | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 492 | 2 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 今天新出版的書裡怎麼創造些暢銷書 |
| 493 | 2 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 494 | 2 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 495 | 2 | 由 | yóu | to follow along | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 496 | 2 | 由 | yóu | cause; reason | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 497 | 2 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 498 | 2 | 由 | yóu | from a starting point | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 499 | 2 | 由 | yóu | You | 不過是如何借由理性與意志力 |
| 500 | 2 | 難以 | nányǐ | hard to | 成敗之間的得失難以判斷 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 中 | zhōng | middle | |
| 我 |
|
|
|
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
| 在 | zài | in; bhū | |
| 佛法 |
|
|
|
| 过去 | 過去 | guòqù | past |
| 这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
| 觉 | 覺 |
|
|
| 修行 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 佛法与生活 | 佛法與生活 | 102 | Living Affinity |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 郝明义 | 郝明義 | 104 | Rex How |
| 金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
| 星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 我所 | 119 |
|
|
| 无念 | 無念 | 119 |
|
| 应无所住而生其心 | 應無所住而生其心 | 121 | to give rise to a mind that does not abide in anything |
| 中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
| 诸相 | 諸相 | 122 | all appearances; all characteristics |