Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 3: The Gate of Happiness - The Treasures of Happiness and Longevity 卷三 幸福之門 福壽富貴
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 平安即是有福 |
| 2 | 10 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 平安即是有福 |
| 3 | 9 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 福壽富貴 |
| 4 | 9 | 富貴 | fùguì | beautiful | 福壽富貴 |
| 5 | 9 | 富貴 | fùguì | wealth | 福壽富貴 |
| 6 | 9 | 能 | néng | can; able | 能頤養天年 |
| 7 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 能頤養天年 |
| 8 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能頤養天年 |
| 9 | 9 | 能 | néng | energy | 能頤養天年 |
| 10 | 9 | 能 | néng | function; use | 能頤養天年 |
| 11 | 9 | 能 | néng | talent | 能頤養天年 |
| 12 | 9 | 能 | néng | expert at | 能頤養天年 |
| 13 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 能頤養天年 |
| 14 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能頤養天年 |
| 15 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能頤養天年 |
| 16 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 能頤養天年 |
| 17 | 5 | 知足 | zhīzú | to be content | 知足即是富貴 |
| 18 | 5 | 知足 | zhīzú | Contentment | 知足即是富貴 |
| 19 | 5 | 都 | dū | capital city | 東西南北都好 |
| 20 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 東西南北都好 |
| 21 | 5 | 都 | dōu | all | 東西南北都好 |
| 22 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 東西南北都好 |
| 23 | 5 | 都 | dū | Du | 東西南北都好 |
| 24 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 東西南北都好 |
| 25 | 5 | 都 | dū | to reside | 東西南北都好 |
| 26 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 東西南北都好 |
| 27 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多福 |
| 28 | 5 | 多 | duó | many; much | 多福 |
| 29 | 5 | 多 | duō | more | 多福 |
| 30 | 5 | 多 | duō | excessive | 多福 |
| 31 | 5 | 多 | duō | abundant | 多福 |
| 32 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多福 |
| 33 | 5 | 多 | duō | Duo | 多福 |
| 34 | 5 | 多 | duō | ta | 多福 |
| 35 | 5 | 福壽 | fú shòu | happiness and longevity | 福壽富貴 |
| 36 | 4 | 歲 | suì | age | 但是活到一百歲 |
| 37 | 4 | 歲 | suì | years | 但是活到一百歲 |
| 38 | 4 | 歲 | suì | time | 但是活到一百歲 |
| 39 | 4 | 歲 | suì | annual harvest | 但是活到一百歲 |
| 40 | 4 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 為人間留下貢獻 |
| 41 | 4 | 到 | dào | to arrive | 但是活到一百歲 |
| 42 | 4 | 到 | dào | to go | 但是活到一百歲 |
| 43 | 4 | 到 | dào | careful | 但是活到一百歲 |
| 44 | 4 | 到 | dào | Dao | 但是活到一百歲 |
| 45 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 但是活到一百歲 |
| 46 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 兒孫成群卻不孝順 |
| 47 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 兒孫成群卻不孝順 |
| 48 | 4 | 卻 | què | to pardon | 兒孫成群卻不孝順 |
| 49 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 兒孫成群卻不孝順 |
| 50 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上的壽命 |
| 51 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間上的壽命 |
| 52 | 3 | 活 | huó | alive; living | 但是活到一百歲 |
| 53 | 3 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 但是活到一百歲 |
| 54 | 3 | 活 | huó | work | 但是活到一百歲 |
| 55 | 3 | 活 | huó | active; lively; vivid | 但是活到一百歲 |
| 56 | 3 | 活 | huó | to save; to keep alive | 但是活到一百歲 |
| 57 | 3 | 活 | huó | agile; flexible | 但是活到一百歲 |
| 58 | 3 | 活 | huó | product; workmanship | 但是活到一百歲 |
| 59 | 3 | 一 | yī | one | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 60 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 61 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 62 | 3 | 一 | yī | first | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 63 | 3 | 一 | yī | the same | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 64 | 3 | 一 | yī | sole; single | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 65 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 66 | 3 | 一 | yī | Yi | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 67 | 3 | 一 | yī | other | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 68 | 3 | 一 | yī | to unify | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 69 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 70 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 71 | 3 | 一 | yī | one; eka | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 72 | 3 | 求 | qiú | to request | 求高官 |
| 73 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求高官 |
| 74 | 3 | 求 | qiú | to implore | 求高官 |
| 75 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 求高官 |
| 76 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求高官 |
| 77 | 3 | 求 | qiú | to attract | 求高官 |
| 78 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 求高官 |
| 79 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 求高官 |
| 80 | 3 | 求 | qiú | to demand | 求高官 |
| 81 | 3 | 求 | qiú | to end | 求高官 |
| 82 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會安然自得 |
| 83 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會安然自得 |
| 84 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會安然自得 |
| 85 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會安然自得 |
| 86 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會安然自得 |
| 87 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會安然自得 |
| 88 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會安然自得 |
| 89 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會安然自得 |
| 90 | 3 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 適情即是自在 |
| 91 | 3 | 情 | qíng | passion; affection | 適情即是自在 |
| 92 | 3 | 情 | qíng | friendship; kindness | 適情即是自在 |
| 93 | 3 | 情 | qíng | face; honor | 適情即是自在 |
| 94 | 3 | 情 | qíng | condition; state; situation | 適情即是自在 |
| 95 | 3 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 適情即是自在 |
| 96 | 3 | 情 | qíng | sentience; cognition | 適情即是自在 |
| 97 | 3 | 高 | gāo | high; tall | 但位高權大 |
| 98 | 3 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 但位高權大 |
| 99 | 3 | 高 | gāo | height | 但位高權大 |
| 100 | 3 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 但位高權大 |
| 101 | 3 | 高 | gāo | high pitched; loud | 但位高權大 |
| 102 | 3 | 高 | gāo | fine; good | 但位高權大 |
| 103 | 3 | 高 | gāo | senior | 但位高權大 |
| 104 | 3 | 高 | gāo | expensive | 但位高權大 |
| 105 | 3 | 高 | gāo | Gao | 但位高權大 |
| 106 | 3 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 但位高權大 |
| 107 | 3 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 但位高權大 |
| 108 | 3 | 高 | gāo | to respect | 但位高權大 |
| 109 | 3 | 高 | gāo | height; samucchraya | 但位高權大 |
| 110 | 3 | 高 | gāo | eminent; unnata | 但位高權大 |
| 111 | 3 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 適情即是自在 |
| 112 | 3 | 自在 | zìzài | Carefree | 適情即是自在 |
| 113 | 3 | 自在 | zìzài | perfect ease | 適情即是自在 |
| 114 | 3 | 自在 | zìzài | Isvara | 適情即是自在 |
| 115 | 3 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 適情即是自在 |
| 116 | 3 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德即是長壽 |
| 117 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德即是長壽 |
| 118 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德即是長壽 |
| 119 | 3 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德即是長壽 |
| 120 | 3 | 適 | shì | to match | 適情即是自在 |
| 121 | 3 | 適 | shì | to fit; to suit | 適情即是自在 |
| 122 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 永久讓人懷念 |
| 123 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 永久讓人懷念 |
| 124 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 永久讓人懷念 |
| 125 | 2 | 人 | rén | everybody | 永久讓人懷念 |
| 126 | 2 | 人 | rén | adult | 永久讓人懷念 |
| 127 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 永久讓人懷念 |
| 128 | 2 | 人 | rén | an upright person | 永久讓人懷念 |
| 129 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 永久讓人懷念 |
| 130 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以用啊 |
| 131 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以用啊 |
| 132 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以用啊 |
| 133 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以用啊 |
| 134 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又是多麼遺憾 |
| 135 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 但位高權大 |
| 136 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 但位高權大 |
| 137 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 但位高權大 |
| 138 | 2 | 大 | dà | size | 但位高權大 |
| 139 | 2 | 大 | dà | old | 但位高權大 |
| 140 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 但位高權大 |
| 141 | 2 | 大 | dà | adult | 但位高權大 |
| 142 | 2 | 大 | dài | an important person | 但位高權大 |
| 143 | 2 | 大 | dà | senior | 但位高權大 |
| 144 | 2 | 大 | dà | an element | 但位高權大 |
| 145 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 但位高權大 |
| 146 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 功德就是最長的壽命 |
| 147 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 功德就是最長的壽命 |
| 148 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 149 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 150 | 2 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 平安是最大的福報 |
| 151 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提供四點意見 |
| 152 | 2 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 世間上的壽命 |
| 153 | 2 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 世間上的壽命 |
| 154 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 卻因政治詭變 |
| 155 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 卻因政治詭變 |
| 156 | 2 | 因 | yīn | to follow | 卻因政治詭變 |
| 157 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 卻因政治詭變 |
| 158 | 2 | 因 | yīn | via; through | 卻因政治詭變 |
| 159 | 2 | 因 | yīn | to continue | 卻因政治詭變 |
| 160 | 2 | 因 | yīn | to receive | 卻因政治詭變 |
| 161 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 卻因政治詭變 |
| 162 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 卻因政治詭變 |
| 163 | 2 | 因 | yīn | to be like | 卻因政治詭變 |
| 164 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 卻因政治詭變 |
| 165 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 卻因政治詭變 |
| 166 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 但位高權大 |
| 167 | 2 | 位 | wèi | bit | 但位高權大 |
| 168 | 2 | 位 | wèi | a seat | 但位高權大 |
| 169 | 2 | 位 | wèi | a post | 但位高權大 |
| 170 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 但位高權大 |
| 171 | 2 | 位 | wèi | a throne | 但位高權大 |
| 172 | 2 | 位 | wèi | Wei | 但位高權大 |
| 173 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 但位高權大 |
| 174 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 但位高權大 |
| 175 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 但位高權大 |
| 176 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 但位高權大 |
| 177 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 但位高權大 |
| 178 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜做人 |
| 179 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜做人 |
| 180 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜做人 |
| 181 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜做人 |
| 182 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜做人 |
| 183 | 2 | 長壽 | chángshòu | longevity | 功德即是長壽 |
| 184 | 2 | 鹹 | xián | salty; briny | 鹹有鹹的味道 |
| 185 | 2 | 鹹 | xián | Xian | 鹹有鹹的味道 |
| 186 | 2 | 鹹 | xián | salty flavor; pickled | 鹹有鹹的味道 |
| 187 | 2 | 鹹 | xián | sarcastic; mean | 鹹有鹹的味道 |
| 188 | 2 | 鹹 | xián | to be everywhere | 鹹有鹹的味道 |
| 189 | 2 | 鹹 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 鹹有鹹的味道 |
| 190 | 2 | 鹹 | xián | xian hexagram | 鹹有鹹的味道 |
| 191 | 2 | 鹹 | xián | Xian | 鹹有鹹的味道 |
| 192 | 2 | 鹹 | xián | full; bharita | 鹹有鹹的味道 |
| 193 | 2 | 有福 | yǒufú | to be blessed | 平安即是有福 |
| 194 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 195 | 2 | 長 | cháng | long | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 196 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 197 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 198 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 199 | 2 | 長 | cháng | distant | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 200 | 2 | 長 | cháng | tall | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 201 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 202 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 203 | 2 | 長 | cháng | deep | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 204 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 205 | 2 | 長 | cháng | Chang | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 206 | 2 | 長 | cháng | speciality | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 207 | 2 | 長 | zhǎng | old | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 208 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 209 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 210 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 211 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 212 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 213 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 214 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 215 | 2 | 長 | cháng | long | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 216 | 2 | 兒孫 | érsūn | sons and grandsones; children and grandchildren; descendents | 兒孫滿堂 |
| 217 | 2 | 仍 | réng | continuing | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 218 | 2 | 順 | shùn | to obey | 兒孫成群卻不孝順 |
| 219 | 2 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 兒孫成群卻不孝順 |
| 220 | 2 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 兒孫成群卻不孝順 |
| 221 | 2 | 順 | shùn | to follow | 兒孫成群卻不孝順 |
| 222 | 2 | 順 | shùn | to be agreeable | 兒孫成群卻不孝順 |
| 223 | 2 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 兒孫成群卻不孝順 |
| 224 | 2 | 順 | shùn | in passing | 兒孫成群卻不孝順 |
| 225 | 2 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 兒孫成群卻不孝順 |
| 226 | 2 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 兒孫成群卻不孝順 |
| 227 | 2 | 之 | zhī | to go | 幸福之門 |
| 228 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之門 |
| 229 | 2 | 之 | zhī | is | 幸福之門 |
| 230 | 2 | 之 | zhī | to use | 幸福之門 |
| 231 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之門 |
| 232 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 233 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 234 | 2 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 多福 |
| 235 | 2 | 福 | fú | Fujian | 多福 |
| 236 | 2 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 多福 |
| 237 | 2 | 福 | fú | Fortune | 多福 |
| 238 | 2 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 多福 |
| 239 | 2 | 好 | hǎo | good | 東西南北都好 |
| 240 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 東西南北都好 |
| 241 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 東西南北都好 |
| 242 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 東西南北都好 |
| 243 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 東西南北都好 |
| 244 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 東西南北都好 |
| 245 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 東西南北都好 |
| 246 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 東西南北都好 |
| 247 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 東西南北都好 |
| 248 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 東西南北都好 |
| 249 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 東西南北都好 |
| 250 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 東西南北都好 |
| 251 | 2 | 好 | hào | a fond object | 東西南北都好 |
| 252 | 2 | 好 | hǎo | Good | 東西南北都好 |
| 253 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 東西南北都好 |
| 254 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 尤其中國人常講 |
| 255 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 尤其中國人常講 |
| 256 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 尤其中國人常講 |
| 257 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 尤其中國人常講 |
| 258 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 尤其中國人常講 |
| 259 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 尤其中國人常講 |
| 260 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 尤其中國人常講 |
| 261 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後家族命運幡然改變 |
| 262 | 2 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 多財 |
| 263 | 2 | 財 | cái | financial worth | 多財 |
| 264 | 2 | 財 | cái | talent | 多財 |
| 265 | 2 | 財 | cái | to consider | 多財 |
| 266 | 2 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 多財 |
| 267 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他卻說 |
| 268 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他卻說 |
| 269 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 他卻說 |
| 270 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他卻說 |
| 271 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他卻說 |
| 272 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他卻說 |
| 273 | 2 | 說 | shuō | allocution | 他卻說 |
| 274 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他卻說 |
| 275 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他卻說 |
| 276 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 他卻說 |
| 277 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他卻說 |
| 278 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 279 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 280 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但位高權大 |
| 281 | 2 | 一百 | yībǎi | one hundred | 但是活到一百歲 |
| 282 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能知足 |
| 283 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 284 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 285 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 286 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 287 | 2 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事業的平安 |
| 288 | 2 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 事業的平安 |
| 289 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的壽命 |
| 290 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的壽命 |
| 291 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的壽命 |
| 292 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上的壽命 |
| 293 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的壽命 |
| 294 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的壽命 |
| 295 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上的壽命 |
| 296 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的壽命 |
| 297 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上的壽命 |
| 298 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的壽命 |
| 299 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上的壽命 |
| 300 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的壽命 |
| 301 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的壽命 |
| 302 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上的壽命 |
| 303 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上的壽命 |
| 304 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的壽命 |
| 305 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的壽命 |
| 306 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的壽命 |
| 307 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的壽命 |
| 308 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上的壽命 |
| 309 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上的壽命 |
| 310 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上的壽命 |
| 311 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的壽命 |
| 312 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上的壽命 |
| 313 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的壽命 |
| 314 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的壽命 |
| 315 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的壽命 |
| 316 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的壽命 |
| 317 | 2 | 最 | zuì | superior | 平安是最大的福報 |
| 318 | 2 | 最 | zuì | top place | 平安是最大的福報 |
| 319 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 平安是最大的福報 |
| 320 | 2 | 愈 | yù | to heal | 財多愈求 |
| 321 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 財多愈求 |
| 322 | 2 | 愈 | yù | Yu | 財多愈求 |
| 323 | 2 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 尤其中國人常講 |
| 324 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人的平安 |
| 325 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 326 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 327 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女各飛西東 |
| 328 | 2 | 亦 | yì | Yi | 亦是苦也 |
| 329 | 1 | 彭祖 | Péngzǔ | Peng Zu | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 330 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即能平安 |
| 331 | 1 | 即 | jí | at that time | 即能平安 |
| 332 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即能平安 |
| 333 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即能平安 |
| 334 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即能平安 |
| 335 | 1 | 二十 | èrshí | twenty | 一百二十歲 |
| 336 | 1 | 二十 | èrshí | twenty; vimsati | 一百二十歲 |
| 337 | 1 | 成群 | chéngqún | to be in a group; to be in a herd | 兒孫成群卻不孝順 |
| 338 | 1 | 免不了 | miǎnbù liǎo | unavoidable; can't be avoided | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 339 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 340 | 1 | 被 | bèi | to cover | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 341 | 1 | 被 | bèi | a cape | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 342 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 343 | 1 | 被 | bèi | to reach | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 344 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 345 | 1 | 被 | bèi | Bei | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 346 | 1 | 被 | pī | to drape over | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 347 | 1 | 被 | pī | to scatter | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 348 | 1 | 打擊 | dǎjī | to hit; to strike | 親朋嫉妒打擊 |
| 349 | 1 | 打擊 | dǎjī | to attack; to stiffle; to inhibit | 親朋嫉妒打擊 |
| 350 | 1 | 索 | suǒ | to search; to inquire | 攀因索緣者 |
| 351 | 1 | 索 | suǒ | rules; laws | 攀因索緣者 |
| 352 | 1 | 索 | suǒ | a large rope; a cable | 攀因索緣者 |
| 353 | 1 | 索 | suǒ | to demand; to exact | 攀因索緣者 |
| 354 | 1 | 索 | suǒ | isolated | 攀因索緣者 |
| 355 | 1 | 安頓 | āndùn | to find a place for; to help settle down | 能身心安頓 |
| 356 | 1 | 安頓 | āndùn | to be quiet; to be peaceful | 能身心安頓 |
| 357 | 1 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 高低上下都妙 |
| 358 | 1 | 妙 | miào | clever | 高低上下都妙 |
| 359 | 1 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 高低上下都妙 |
| 360 | 1 | 妙 | miào | fine; delicate | 高低上下都妙 |
| 361 | 1 | 妙 | miào | young | 高低上下都妙 |
| 362 | 1 | 妙 | miào | interesting | 高低上下都妙 |
| 363 | 1 | 妙 | miào | profound reasoning | 高低上下都妙 |
| 364 | 1 | 妙 | miào | Miao | 高低上下都妙 |
| 365 | 1 | 妙 | miào | Wonderful | 高低上下都妙 |
| 366 | 1 | 妙 | miào | wonderful; beautiful; suksma | 高低上下都妙 |
| 367 | 1 | 酷暑 | kùshǔ | intense heat; extremely hot weather | 酷暑寒冬都美 |
| 368 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在不得安寧 |
| 369 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 實在不得安寧 |
| 370 | 1 | 流傳 | liúchuán | to spread; to circulate; to hand down | 道德流傳於世 |
| 371 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 人心不足 |
| 372 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 人心不足 |
| 373 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 人心不足 |
| 374 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 人心不足 |
| 375 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 人心不足 |
| 376 | 1 | 主動 | zhǔdòng | to take the initiative | 主動結緣 |
| 377 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 人我界限都無 |
| 378 | 1 | 一定 | yīdìng | certain | 一定獲得富貴嗎 |
| 379 | 1 | 一定 | yīdìng | fixed | 一定獲得富貴嗎 |
| 380 | 1 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 一定獲得富貴嗎 |
| 381 | 1 | 應付 | yìngfù | to deal with; to cope | 應付不暇 |
| 382 | 1 | 應付 | yìngfu | to pay | 應付不暇 |
| 383 | 1 | 名位 | míngwèi | fame and position; official rank | 名位財富之外 |
| 384 | 1 | 帝王 | dìwáng | an emperor; a regent; a monarch | 縱然貴如帝王 |
| 385 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | to contribute; to dedicate; to devote | 為人間留下貢獻 |
| 386 | 1 | 貢獻 | gòngxiàn | contribution | 為人間留下貢獻 |
| 387 | 1 | 上下 | shàngxià | to go up and down | 高低上下都妙 |
| 388 | 1 | 上下 | shàngxià | to increase and decrease | 高低上下都妙 |
| 389 | 1 | 上下 | shàngxià | face-to-face | 高低上下都妙 |
| 390 | 1 | 上下 | shàngxià | approximately | 高低上下都妙 |
| 391 | 1 | 上下 | shàngxià | top and bottom | 高低上下都妙 |
| 392 | 1 | 上下 | shàngxià | a bailiff | 高低上下都妙 |
| 393 | 1 | 上下 | shàngxià | to ask about a taboo name | 高低上下都妙 |
| 394 | 1 | 古人 | gǔrén | people from ancient times; the ancients; person who has passed away | 古人有謂 |
| 395 | 1 | 綿延 | miányán | to be continuous; to stretch | 無不希望福壽綿延 |
| 396 | 1 | 渴 | kě | thirst | 猶仍貧渴 |
| 397 | 1 | 渴 | kě | to yearn; to pine | 猶仍貧渴 |
| 398 | 1 | 渴 | hé | backflow | 猶仍貧渴 |
| 399 | 1 | 渴 | jié | dried up; exhausted | 猶仍貧渴 |
| 400 | 1 | 渴 | kě | kha | 猶仍貧渴 |
| 401 | 1 | 渴 | kě | thirst; pipāsā | 猶仍貧渴 |
| 402 | 1 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 提供四點意見 |
| 403 | 1 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 提供四點意見 |
| 404 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他卻說 |
| 405 | 1 | 他 | tā | other | 他卻說 |
| 406 | 1 | 他 | tā | tha | 他卻說 |
| 407 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他卻說 |
| 408 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他卻說 |
| 409 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to mature; to grow up | 能健康成長 |
| 410 | 1 | 成長 | chéngzhǎng | to develop; to grow | 能健康成長 |
| 411 | 1 | 兵杖 | bīngzhàng | weapons | 手握兵杖 |
| 412 | 1 | 弘一大師 | hóngyī dàshī | Hong Yi | 弘一大師吃飯一碟蘿蔔乾 |
| 413 | 1 | 因緣 | yīnyuán | chance | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 414 | 1 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 415 | 1 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 416 | 1 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 417 | 1 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 418 | 1 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 419 | 1 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 世間好壞因緣雖然不定 |
| 420 | 1 | 黃土 | huángtǔ | loess | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 421 | 1 | 永久 | yǒngjiǔ | Eikyū | 永久讓人懷念 |
| 422 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones heart | 就是心裡的富足 |
| 423 | 1 | 心裡 | xīnli | in ones mind | 就是心裡的富足 |
| 424 | 1 | 生活 | shēnghuó | life | 能生活有序 |
| 425 | 1 | 生活 | shēnghuó | to live | 能生活有序 |
| 426 | 1 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 能生活有序 |
| 427 | 1 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 能生活有序 |
| 428 | 1 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 能生活有序 |
| 429 | 1 | 地 | dì | soil; ground; land | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 430 | 1 | 地 | dì | floor | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 431 | 1 | 地 | dì | the earth | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 432 | 1 | 地 | dì | fields | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 433 | 1 | 地 | dì | a place | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 434 | 1 | 地 | dì | a situation; a position | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 435 | 1 | 地 | dì | background | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 436 | 1 | 地 | dì | terrain | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 437 | 1 | 地 | dì | a territory; a region | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 438 | 1 | 地 | dì | used after a distance measure | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 439 | 1 | 地 | dì | coming from the same clan | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 440 | 1 | 地 | dì | earth; prthivi | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 441 | 1 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 442 | 1 | 美 | měi | beautiful | 酷暑寒冬都美 |
| 443 | 1 | 美 | měi | America | 酷暑寒冬都美 |
| 444 | 1 | 美 | měi | good; pleasing | 酷暑寒冬都美 |
| 445 | 1 | 美 | měi | United States of America | 酷暑寒冬都美 |
| 446 | 1 | 美 | měi | to beautify | 酷暑寒冬都美 |
| 447 | 1 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 酷暑寒冬都美 |
| 448 | 1 | 美 | měi | tasty | 酷暑寒冬都美 |
| 449 | 1 | 美 | měi | satisying; pleasing | 酷暑寒冬都美 |
| 450 | 1 | 美 | měi | a beautiful lady | 酷暑寒冬都美 |
| 451 | 1 | 美 | měi | a beautiful thing | 酷暑寒冬都美 |
| 452 | 1 | 美 | měi | to exaggerate | 酷暑寒冬都美 |
| 453 | 1 | 美 | měi | Beauty | 酷暑寒冬都美 |
| 454 | 1 | 美 | měi | beautiful; sundara | 酷暑寒冬都美 |
| 455 | 1 | 美 | měi | sweet; madhura | 酷暑寒冬都美 |
| 456 | 1 | 厚 | hòu | thick | 得厚爵 |
| 457 | 1 | 厚 | hòu | rich; strong | 得厚爵 |
| 458 | 1 | 厚 | hòu | solid; substantial | 得厚爵 |
| 459 | 1 | 厚 | hòu | genuine | 得厚爵 |
| 460 | 1 | 厚 | hòu | affluent; wealthy | 得厚爵 |
| 461 | 1 | 厚 | hòu | profound; deep | 得厚爵 |
| 462 | 1 | 厚 | hòu | greatly; many | 得厚爵 |
| 463 | 1 | 厚 | hòu | thickness | 得厚爵 |
| 464 | 1 | 厚 | hòu | to attach importance to; to esteem; to think highly of | 得厚爵 |
| 465 | 1 | 厚 | hòu | Deep | 得厚爵 |
| 466 | 1 | 厚 | hòu | solid; thick; deep; ghana | 得厚爵 |
| 467 | 1 | 壽 | shòu | old age; long life | 多壽 |
| 468 | 1 | 壽 | shòu | lifespan | 多壽 |
| 469 | 1 | 壽 | shòu | age | 多壽 |
| 470 | 1 | 壽 | shòu | birthday | 多壽 |
| 471 | 1 | 壽 | shòu | Shou | 多壽 |
| 472 | 1 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 多壽 |
| 473 | 1 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 多壽 |
| 474 | 1 | 壽 | shòu | long life; āyus | 多壽 |
| 475 | 1 | 碟 | dié | dish; plate | 弘一大師吃飯一碟蘿蔔乾 |
| 476 | 1 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 昌盛隆顯 |
| 477 | 1 | 顯 | xiǎn | Xian | 昌盛隆顯 |
| 478 | 1 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 昌盛隆顯 |
| 479 | 1 | 佐 | zuǒ | to assist; to aid | 唐朝兩朝良佐長孫無忌 |
| 480 | 1 | 佐 | zuǒ | an aide | 唐朝兩朝良佐長孫無忌 |
| 481 | 1 | 佐 | zuǒ | to accompany | 唐朝兩朝良佐長孫無忌 |
| 482 | 1 | 佐 | zuǒ | subordinate | 唐朝兩朝良佐長孫無忌 |
| 483 | 1 | 佐 | zuǒ | an aide; sahāya | 唐朝兩朝良佐長孫無忌 |
| 484 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 什麼才是真正的福壽富貴呢 |
| 485 | 1 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 這四點做得到 |
| 486 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited | 無量的福報 |
| 487 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable; unlimited; aparimāṇa | 無量的福報 |
| 488 | 1 | 無量 | wúliàng | immeasurable | 無量的福報 |
| 489 | 1 | 無量 | wúliàng | Atula | 無量的福報 |
| 490 | 1 | 老病 | lǎo bìng | old age and sickness | 活到百歲老病纏身 |
| 491 | 1 | 纏身 | chánshēn | (of an illness, debt etc) to plague; to bind | 活到百歲老病纏身 |
| 492 | 1 | 高官厚祿 | gāoguān hòu lù | high post and generous salary; promotion to a high official position | 高官厚祿 |
| 493 | 1 | 洗臉 | xǐliǎn | to wash your face | 洗臉一條破毛巾 |
| 494 | 1 | 裂 | liè | to split; to crack; to break open | 被滿清朝廷裂地封王的吳三桂 |
| 495 | 1 | 威顯 | wēixiǎn | awe-inspiring; power | 縱然家威顯赫 |
| 496 | 1 | 長孫無忌 | zhǎngsūn wújì | Zhangsun Wuji | 唐朝兩朝良佐長孫無忌 |
| 497 | 1 | 之外 | zhīwài | outside; excluding | 名位財富之外 |
| 498 | 1 | 八百 | bā bǎi | eight hundred | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 499 | 1 | 蘿蔔 | luóbo | a radish; a turnip | 弘一大師吃飯一碟蘿蔔乾 |
| 500 | 1 | 乾 | gān | dry | 弘一大師吃飯一碟蘿蔔乾 |
Frequencies of all Words
Top 591
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 的 | de | possessive particle | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 2 | 16 | 的 | de | structural particle | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 3 | 16 | 的 | de | complement | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 4 | 16 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 5 | 10 | 平安 | píng ān | safe and sound; peaceful | 平安即是有福 |
| 6 | 10 | 平安 | píng ān | Safety and Peace | 平安即是有福 |
| 7 | 9 | 富貴 | fùguì | to be rich and have honor | 福壽富貴 |
| 8 | 9 | 富貴 | fùguì | beautiful | 福壽富貴 |
| 9 | 9 | 富貴 | fùguì | wealth | 福壽富貴 |
| 10 | 9 | 能 | néng | can; able | 能頤養天年 |
| 11 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 能頤養天年 |
| 12 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能頤養天年 |
| 13 | 9 | 能 | néng | energy | 能頤養天年 |
| 14 | 9 | 能 | néng | function; use | 能頤養天年 |
| 15 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能頤養天年 |
| 16 | 9 | 能 | néng | talent | 能頤養天年 |
| 17 | 9 | 能 | néng | expert at | 能頤養天年 |
| 18 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 能頤養天年 |
| 19 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能頤養天年 |
| 20 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能頤養天年 |
| 21 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 能頤養天年 |
| 22 | 9 | 能 | néng | even if | 能頤養天年 |
| 23 | 9 | 能 | néng | but | 能頤養天年 |
| 24 | 9 | 能 | néng | in this way | 能頤養天年 |
| 25 | 9 | 能 | néng | to be able; śak | 能頤養天年 |
| 26 | 8 | 即是 | jíshì | namely; exactly | 平安即是有福 |
| 27 | 8 | 即是 | jíshì | such as; in this way | 平安即是有福 |
| 28 | 8 | 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | 平安即是有福 |
| 29 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 30 | 7 | 是 | shì | is exactly | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 31 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 32 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 33 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 34 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 35 | 7 | 是 | shì | true | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 36 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 37 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 38 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 39 | 7 | 是 | shì | Shi | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 40 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 41 | 7 | 是 | shì | this; idam | 福壽富貴是吉祥的象徵 |
| 42 | 5 | 知足 | zhīzú | to be content | 知足即是富貴 |
| 43 | 5 | 知足 | zhīzú | Contentment | 知足即是富貴 |
| 44 | 5 | 都 | dōu | all | 東西南北都好 |
| 45 | 5 | 都 | dū | capital city | 東西南北都好 |
| 46 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 東西南北都好 |
| 47 | 5 | 都 | dōu | all | 東西南北都好 |
| 48 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 東西南北都好 |
| 49 | 5 | 都 | dū | Du | 東西南北都好 |
| 50 | 5 | 都 | dōu | already | 東西南北都好 |
| 51 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 東西南北都好 |
| 52 | 5 | 都 | dū | to reside | 東西南北都好 |
| 53 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 東西南北都好 |
| 54 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 東西南北都好 |
| 55 | 5 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多福 |
| 56 | 5 | 多 | duó | many; much | 多福 |
| 57 | 5 | 多 | duō | more | 多福 |
| 58 | 5 | 多 | duō | an unspecified extent | 多福 |
| 59 | 5 | 多 | duō | used in exclamations | 多福 |
| 60 | 5 | 多 | duō | excessive | 多福 |
| 61 | 5 | 多 | duō | to what extent | 多福 |
| 62 | 5 | 多 | duō | abundant | 多福 |
| 63 | 5 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多福 |
| 64 | 5 | 多 | duō | mostly | 多福 |
| 65 | 5 | 多 | duō | simply; merely | 多福 |
| 66 | 5 | 多 | duō | frequently | 多福 |
| 67 | 5 | 多 | duō | very | 多福 |
| 68 | 5 | 多 | duō | Duo | 多福 |
| 69 | 5 | 多 | duō | ta | 多福 |
| 70 | 5 | 多 | duō | many; bahu | 多福 |
| 71 | 5 | 福壽 | fú shòu | happiness and longevity | 福壽富貴 |
| 72 | 4 | 歲 | suì | age | 但是活到一百歲 |
| 73 | 4 | 歲 | suì | years | 但是活到一百歲 |
| 74 | 4 | 歲 | suì | time | 但是活到一百歲 |
| 75 | 4 | 歲 | suì | annual harvest | 但是活到一百歲 |
| 76 | 4 | 歲 | suì | age | 但是活到一百歲 |
| 77 | 4 | 留下 | liúxià | to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go | 為人間留下貢獻 |
| 78 | 4 | 到 | dào | to arrive | 但是活到一百歲 |
| 79 | 4 | 到 | dào | arrive; receive | 但是活到一百歲 |
| 80 | 4 | 到 | dào | to go | 但是活到一百歲 |
| 81 | 4 | 到 | dào | careful | 但是活到一百歲 |
| 82 | 4 | 到 | dào | Dao | 但是活到一百歲 |
| 83 | 4 | 到 | dào | approach; upagati | 但是活到一百歲 |
| 84 | 4 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 兒孫成群卻不孝順 |
| 85 | 4 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 兒孫成群卻不孝順 |
| 86 | 4 | 卻 | què | still | 兒孫成群卻不孝順 |
| 87 | 4 | 卻 | què | to reject; to decline | 兒孫成群卻不孝順 |
| 88 | 4 | 卻 | què | to pardon | 兒孫成群卻不孝順 |
| 89 | 4 | 卻 | què | just now | 兒孫成群卻不孝順 |
| 90 | 4 | 卻 | què | marks completion | 兒孫成群卻不孝順 |
| 91 | 4 | 卻 | què | marks comparison | 兒孫成群卻不孝順 |
| 92 | 4 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 兒孫成群卻不孝順 |
| 93 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上的壽命 |
| 94 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間上的壽命 |
| 95 | 3 | 活 | huó | alive; living | 但是活到一百歲 |
| 96 | 3 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 但是活到一百歲 |
| 97 | 3 | 活 | huó | work | 但是活到一百歲 |
| 98 | 3 | 活 | huó | active; lively; vivid | 但是活到一百歲 |
| 99 | 3 | 活 | huó | to save; to keep alive | 但是活到一百歲 |
| 100 | 3 | 活 | huó | agile; flexible | 但是活到一百歲 |
| 101 | 3 | 活 | huó | exactly | 但是活到一百歲 |
| 102 | 3 | 活 | huó | product; workmanship | 但是活到一百歲 |
| 103 | 3 | 一 | yī | one | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 104 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 105 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 106 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 107 | 3 | 一 | yì | whole; all | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 108 | 3 | 一 | yī | first | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 109 | 3 | 一 | yī | the same | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 110 | 3 | 一 | yī | each | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 111 | 3 | 一 | yī | certain | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 112 | 3 | 一 | yī | throughout | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 113 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 114 | 3 | 一 | yī | sole; single | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 115 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 116 | 3 | 一 | yī | Yi | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 117 | 3 | 一 | yī | other | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 118 | 3 | 一 | yī | to unify | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 119 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 120 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 121 | 3 | 一 | yī | or | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 122 | 3 | 一 | yī | one; eka | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 123 | 3 | 求 | qiú | to request | 求高官 |
| 124 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求高官 |
| 125 | 3 | 求 | qiú | to implore | 求高官 |
| 126 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 求高官 |
| 127 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求高官 |
| 128 | 3 | 求 | qiú | to attract | 求高官 |
| 129 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 求高官 |
| 130 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 求高官 |
| 131 | 3 | 求 | qiú | to demand | 求高官 |
| 132 | 3 | 求 | qiú | to end | 求高官 |
| 133 | 3 | 就 | jiù | right away | 就會安然自得 |
| 134 | 3 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會安然自得 |
| 135 | 3 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會安然自得 |
| 136 | 3 | 就 | jiù | to assume | 就會安然自得 |
| 137 | 3 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會安然自得 |
| 138 | 3 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會安然自得 |
| 139 | 3 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會安然自得 |
| 140 | 3 | 就 | jiù | namely | 就會安然自得 |
| 141 | 3 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會安然自得 |
| 142 | 3 | 就 | jiù | only; just | 就會安然自得 |
| 143 | 3 | 就 | jiù | to accomplish | 就會安然自得 |
| 144 | 3 | 就 | jiù | to go with | 就會安然自得 |
| 145 | 3 | 就 | jiù | already | 就會安然自得 |
| 146 | 3 | 就 | jiù | as much as | 就會安然自得 |
| 147 | 3 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會安然自得 |
| 148 | 3 | 就 | jiù | even if | 就會安然自得 |
| 149 | 3 | 就 | jiù | to die | 就會安然自得 |
| 150 | 3 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會安然自得 |
| 151 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 152 | 3 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 適情即是自在 |
| 153 | 3 | 情 | qíng | passion; affection | 適情即是自在 |
| 154 | 3 | 情 | qíng | friendship; kindness | 適情即是自在 |
| 155 | 3 | 情 | qíng | face; honor | 適情即是自在 |
| 156 | 3 | 情 | qíng | condition; state; situation | 適情即是自在 |
| 157 | 3 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 適情即是自在 |
| 158 | 3 | 情 | qíng | obviously; clearly | 適情即是自在 |
| 159 | 3 | 情 | qíng | sentience; cognition | 適情即是自在 |
| 160 | 3 | 高 | gāo | high; tall | 但位高權大 |
| 161 | 3 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 但位高權大 |
| 162 | 3 | 高 | gāo | height | 但位高權大 |
| 163 | 3 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 但位高權大 |
| 164 | 3 | 高 | gāo | high pitched; loud | 但位高權大 |
| 165 | 3 | 高 | gāo | fine; good | 但位高權大 |
| 166 | 3 | 高 | gāo | senior | 但位高權大 |
| 167 | 3 | 高 | gāo | expensive | 但位高權大 |
| 168 | 3 | 高 | gāo | Gao | 但位高權大 |
| 169 | 3 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 但位高權大 |
| 170 | 3 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 但位高權大 |
| 171 | 3 | 高 | gāo | to respect | 但位高權大 |
| 172 | 3 | 高 | gāo | height; samucchraya | 但位高權大 |
| 173 | 3 | 高 | gāo | eminent; unnata | 但位高權大 |
| 174 | 3 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 適情即是自在 |
| 175 | 3 | 自在 | zìzài | Carefree | 適情即是自在 |
| 176 | 3 | 自在 | zìzài | perfect ease | 適情即是自在 |
| 177 | 3 | 自在 | zìzài | Isvara | 適情即是自在 |
| 178 | 3 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 適情即是自在 |
| 179 | 3 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 功德即是長壽 |
| 180 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德即是長壽 |
| 181 | 3 | 功德 | gōngdé | merit | 功德即是長壽 |
| 182 | 3 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 功德即是長壽 |
| 183 | 3 | 適 | shì | to match | 適情即是自在 |
| 184 | 3 | 適 | shì | to fit; to suit | 適情即是自在 |
| 185 | 3 | 適 | shì | just | 適情即是自在 |
| 186 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 永久讓人懷念 |
| 187 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 永久讓人懷念 |
| 188 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 永久讓人懷念 |
| 189 | 2 | 人 | rén | everybody | 永久讓人懷念 |
| 190 | 2 | 人 | rén | adult | 永久讓人懷念 |
| 191 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 永久讓人懷念 |
| 192 | 2 | 人 | rén | an upright person | 永久讓人懷念 |
| 193 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 永久讓人懷念 |
| 194 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以用啊 |
| 195 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 還可以用啊 |
| 196 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 還可以用啊 |
| 197 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 還可以用啊 |
| 198 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又是多麼遺憾 |
| 199 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又是多麼遺憾 |
| 200 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又是多麼遺憾 |
| 201 | 2 | 又 | yòu | and | 又是多麼遺憾 |
| 202 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又是多麼遺憾 |
| 203 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又是多麼遺憾 |
| 204 | 2 | 又 | yòu | but | 又是多麼遺憾 |
| 205 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又是多麼遺憾 |
| 206 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 但位高權大 |
| 207 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 但位高權大 |
| 208 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 但位高權大 |
| 209 | 2 | 大 | dà | size | 但位高權大 |
| 210 | 2 | 大 | dà | old | 但位高權大 |
| 211 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 但位高權大 |
| 212 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 但位高權大 |
| 213 | 2 | 大 | dà | adult | 但位高權大 |
| 214 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 但位高權大 |
| 215 | 2 | 大 | dài | an important person | 但位高權大 |
| 216 | 2 | 大 | dà | senior | 但位高權大 |
| 217 | 2 | 大 | dà | approximately | 但位高權大 |
| 218 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 但位高權大 |
| 219 | 2 | 大 | dà | an element | 但位高權大 |
| 220 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 但位高權大 |
| 221 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 功德就是最長的壽命 |
| 222 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 功德就是最長的壽命 |
| 223 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 功德就是最長的壽命 |
| 224 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 功德就是最長的壽命 |
| 225 | 2 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
| 226 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
| 227 | 2 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
| 228 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
| 229 | 2 | 福報 | fúbào | a blessed reward | 平安是最大的福報 |
| 230 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提供四點意見 |
| 231 | 2 | 縱然 | zōngrán | even if; even though | 縱然貴如帝王 |
| 232 | 2 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 世間上的壽命 |
| 233 | 2 | 壽命 | shòumìng | life span; life expectancy | 世間上的壽命 |
| 234 | 2 | 因 | yīn | because | 卻因政治詭變 |
| 235 | 2 | 因 | yīn | cause; reason | 卻因政治詭變 |
| 236 | 2 | 因 | yīn | to accord with | 卻因政治詭變 |
| 237 | 2 | 因 | yīn | to follow | 卻因政治詭變 |
| 238 | 2 | 因 | yīn | to rely on | 卻因政治詭變 |
| 239 | 2 | 因 | yīn | via; through | 卻因政治詭變 |
| 240 | 2 | 因 | yīn | to continue | 卻因政治詭變 |
| 241 | 2 | 因 | yīn | to receive | 卻因政治詭變 |
| 242 | 2 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 卻因政治詭變 |
| 243 | 2 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 卻因政治詭變 |
| 244 | 2 | 因 | yīn | to be like | 卻因政治詭變 |
| 245 | 2 | 因 | yīn | from; because of | 卻因政治詭變 |
| 246 | 2 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 卻因政治詭變 |
| 247 | 2 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 卻因政治詭變 |
| 248 | 2 | 因 | yīn | Cause | 卻因政治詭變 |
| 249 | 2 | 因 | yīn | cause; hetu | 卻因政治詭變 |
| 250 | 2 | 位 | wèi | position; location; place | 但位高權大 |
| 251 | 2 | 位 | wèi | measure word for people | 但位高權大 |
| 252 | 2 | 位 | wèi | bit | 但位高權大 |
| 253 | 2 | 位 | wèi | a seat | 但位高權大 |
| 254 | 2 | 位 | wèi | a post | 但位高權大 |
| 255 | 2 | 位 | wèi | a rank; status | 但位高權大 |
| 256 | 2 | 位 | wèi | a throne | 但位高權大 |
| 257 | 2 | 位 | wèi | Wei | 但位高權大 |
| 258 | 2 | 位 | wèi | the standard form of an object | 但位高權大 |
| 259 | 2 | 位 | wèi | a polite form of address | 但位高權大 |
| 260 | 2 | 位 | wèi | at; located at | 但位高權大 |
| 261 | 2 | 位 | wèi | to arrange | 但位高權大 |
| 262 | 2 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 但位高權大 |
| 263 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 歡喜做人 |
| 264 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 歡喜做人 |
| 265 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 歡喜做人 |
| 266 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 歡喜做人 |
| 267 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 歡喜做人 |
| 268 | 2 | 長壽 | chángshòu | longevity | 功德即是長壽 |
| 269 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 古人有謂 |
| 270 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 古人有謂 |
| 271 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 古人有謂 |
| 272 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 古人有謂 |
| 273 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 古人有謂 |
| 274 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 古人有謂 |
| 275 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 古人有謂 |
| 276 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 古人有謂 |
| 277 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 古人有謂 |
| 278 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 古人有謂 |
| 279 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 古人有謂 |
| 280 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 古人有謂 |
| 281 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 古人有謂 |
| 282 | 2 | 有 | yǒu | You | 古人有謂 |
| 283 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 古人有謂 |
| 284 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 古人有謂 |
| 285 | 2 | 鹹 | xián | salty; briny | 鹹有鹹的味道 |
| 286 | 2 | 鹹 | xián | all | 鹹有鹹的味道 |
| 287 | 2 | 鹹 | xián | Xian | 鹹有鹹的味道 |
| 288 | 2 | 鹹 | xián | salty flavor; pickled | 鹹有鹹的味道 |
| 289 | 2 | 鹹 | xián | sarcastic; mean | 鹹有鹹的味道 |
| 290 | 2 | 鹹 | xián | to be everywhere | 鹹有鹹的味道 |
| 291 | 2 | 鹹 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 鹹有鹹的味道 |
| 292 | 2 | 鹹 | xián | xian hexagram | 鹹有鹹的味道 |
| 293 | 2 | 鹹 | xián | Xian | 鹹有鹹的味道 |
| 294 | 2 | 鹹 | xián | full; bharita | 鹹有鹹的味道 |
| 295 | 2 | 有福 | yǒufú | to be blessed | 平安即是有福 |
| 296 | 2 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 297 | 2 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 298 | 2 | 長 | cháng | long | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 299 | 2 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 300 | 2 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 301 | 2 | 長 | cháng | length; distance | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 302 | 2 | 長 | cháng | distant | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 303 | 2 | 長 | cháng | tall | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 304 | 2 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 305 | 2 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 306 | 2 | 長 | cháng | deep | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 307 | 2 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 308 | 2 | 長 | cháng | Chang | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 309 | 2 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 310 | 2 | 長 | cháng | eternally | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 311 | 2 | 長 | cháng | speciality | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 312 | 2 | 長 | zhǎng | old | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 313 | 2 | 長 | zhǎng | to be born | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 314 | 2 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 315 | 2 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 316 | 2 | 長 | zhǎng | to be a leader | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 317 | 2 | 長 | zhǎng | Zhang | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 318 | 2 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 319 | 2 | 長 | zhǎng | older; senior | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 320 | 2 | 長 | cháng | long | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 321 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼才是真正的福壽富貴呢 |
| 322 | 2 | 什麼 | shénme | what; that | 什麼才是真正的福壽富貴呢 |
| 323 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼才是真正的福壽富貴呢 |
| 324 | 2 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 什麼才是真正的福壽富貴呢 |
| 325 | 2 | 兒孫 | érsūn | sons and grandsones; children and grandchildren; descendents | 兒孫滿堂 |
| 326 | 2 | 仍 | réng | yet; still; as ever | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 327 | 2 | 仍 | réng | again | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 328 | 2 | 仍 | réng | continuing | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 329 | 2 | 仍 | réng | therefore | 最後仍免不了黃土一坯 |
| 330 | 2 | 順 | shùn | to obey | 兒孫成群卻不孝順 |
| 331 | 2 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 兒孫成群卻不孝順 |
| 332 | 2 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 兒孫成群卻不孝順 |
| 333 | 2 | 順 | shùn | to follow | 兒孫成群卻不孝順 |
| 334 | 2 | 順 | shùn | to be agreeable | 兒孫成群卻不孝順 |
| 335 | 2 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 兒孫成群卻不孝順 |
| 336 | 2 | 順 | shùn | in passing | 兒孫成群卻不孝順 |
| 337 | 2 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 兒孫成群卻不孝順 |
| 338 | 2 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 兒孫成群卻不孝順 |
| 339 | 2 | 順 | shùn | in order | 兒孫成群卻不孝順 |
| 340 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 幸福之門 |
| 341 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 幸福之門 |
| 342 | 2 | 之 | zhī | to go | 幸福之門 |
| 343 | 2 | 之 | zhī | this; that | 幸福之門 |
| 344 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 幸福之門 |
| 345 | 2 | 之 | zhī | it | 幸福之門 |
| 346 | 2 | 之 | zhī | in | 幸福之門 |
| 347 | 2 | 之 | zhī | all | 幸福之門 |
| 348 | 2 | 之 | zhī | and | 幸福之門 |
| 349 | 2 | 之 | zhī | however | 幸福之門 |
| 350 | 2 | 之 | zhī | if | 幸福之門 |
| 351 | 2 | 之 | zhī | then | 幸福之門 |
| 352 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 幸福之門 |
| 353 | 2 | 之 | zhī | is | 幸福之門 |
| 354 | 2 | 之 | zhī | to use | 幸福之門 |
| 355 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 幸福之門 |
| 356 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 357 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 358 | 2 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 多福 |
| 359 | 2 | 福 | fú | Fujian | 多福 |
| 360 | 2 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 多福 |
| 361 | 2 | 福 | fú | Fortune | 多福 |
| 362 | 2 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 多福 |
| 363 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 364 | 2 | 如 | rú | if | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 365 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 366 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 367 | 2 | 如 | rú | this | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 368 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 369 | 2 | 如 | rú | to go to | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 370 | 2 | 如 | rú | to meet | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 371 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 372 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 373 | 2 | 如 | rú | and | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 374 | 2 | 如 | rú | or | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 375 | 2 | 如 | rú | but | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 376 | 2 | 如 | rú | then | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 377 | 2 | 如 | rú | naturally | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 378 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 379 | 2 | 如 | rú | you | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 380 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 381 | 2 | 如 | rú | in; at | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 382 | 2 | 如 | rú | Ru | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 383 | 2 | 如 | rú | Thus | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 384 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 385 | 2 | 如 | rú | like; iva | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 386 | 2 | 好 | hǎo | good | 東西南北都好 |
| 387 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 東西南北都好 |
| 388 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 東西南北都好 |
| 389 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 東西南北都好 |
| 390 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 東西南北都好 |
| 391 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 東西南北都好 |
| 392 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 東西南北都好 |
| 393 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 東西南北都好 |
| 394 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 東西南北都好 |
| 395 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 東西南北都好 |
| 396 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 東西南北都好 |
| 397 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 東西南北都好 |
| 398 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 東西南北都好 |
| 399 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 東西南北都好 |
| 400 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 東西南北都好 |
| 401 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 東西南北都好 |
| 402 | 2 | 好 | hào | a fond object | 東西南北都好 |
| 403 | 2 | 好 | hǎo | Good | 東西南北都好 |
| 404 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 東西南北都好 |
| 405 | 2 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 尤其中國人常講 |
| 406 | 2 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 尤其中國人常講 |
| 407 | 2 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 尤其中國人常講 |
| 408 | 2 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 尤其中國人常講 |
| 409 | 2 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 尤其中國人常講 |
| 410 | 2 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 尤其中國人常講 |
| 411 | 2 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 尤其中國人常講 |
| 412 | 2 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 尤其中國人常講 |
| 413 | 2 | 最後 | zuìhòu | final; last | 最後家族命運幡然改變 |
| 414 | 2 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 多財 |
| 415 | 2 | 財 | cái | financial worth | 多財 |
| 416 | 2 | 財 | cái | talent | 多財 |
| 417 | 2 | 財 | cái | to consider | 多財 |
| 418 | 2 | 財 | cái | only | 多財 |
| 419 | 2 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 多財 |
| 420 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 他卻說 |
| 421 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 他卻說 |
| 422 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 他卻說 |
| 423 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 他卻說 |
| 424 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 他卻說 |
| 425 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 他卻說 |
| 426 | 2 | 說 | shuō | allocution | 他卻說 |
| 427 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 他卻說 |
| 428 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 他卻說 |
| 429 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 他卻說 |
| 430 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 他卻說 |
| 431 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 432 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 433 | 2 | 但 | dàn | but; yet; however | 但位高權大 |
| 434 | 2 | 但 | dàn | merely; only | 但位高權大 |
| 435 | 2 | 但 | dàn | vainly | 但位高權大 |
| 436 | 2 | 但 | dàn | promptly | 但位高權大 |
| 437 | 2 | 但 | dàn | all | 但位高權大 |
| 438 | 2 | 但 | dàn | Dan | 但位高權大 |
| 439 | 2 | 但 | dàn | only; kevala | 但位高權大 |
| 440 | 2 | 一百 | yībǎi | one hundred | 但是活到一百歲 |
| 441 | 2 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能知足 |
| 442 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 443 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 444 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 445 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 446 | 2 | 事業 | shìyè | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事業的平安 |
| 447 | 2 | 事業 | shìyè | to begin an undertaking; to start a major task | 事業的平安 |
| 448 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上的壽命 |
| 449 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上的壽命 |
| 450 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上的壽命 |
| 451 | 2 | 上 | shàng | shang | 世間上的壽命 |
| 452 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 世間上的壽命 |
| 453 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 世間上的壽命 |
| 454 | 2 | 上 | shàng | advanced | 世間上的壽命 |
| 455 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上的壽命 |
| 456 | 2 | 上 | shàng | time | 世間上的壽命 |
| 457 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上的壽命 |
| 458 | 2 | 上 | shàng | far | 世間上的壽命 |
| 459 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上的壽命 |
| 460 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上的壽命 |
| 461 | 2 | 上 | shàng | to report | 世間上的壽命 |
| 462 | 2 | 上 | shàng | to offer | 世間上的壽命 |
| 463 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上的壽命 |
| 464 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上的壽命 |
| 465 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上的壽命 |
| 466 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上的壽命 |
| 467 | 2 | 上 | shàng | to burn | 世間上的壽命 |
| 468 | 2 | 上 | shàng | to remember | 世間上的壽命 |
| 469 | 2 | 上 | shang | on; in | 世間上的壽命 |
| 470 | 2 | 上 | shàng | upward | 世間上的壽命 |
| 471 | 2 | 上 | shàng | to add | 世間上的壽命 |
| 472 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上的壽命 |
| 473 | 2 | 上 | shàng | to meet | 世間上的壽命 |
| 474 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上的壽命 |
| 475 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上的壽命 |
| 476 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 世間上的壽命 |
| 477 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上的壽命 |
| 478 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 平安是最大的福報 |
| 479 | 2 | 最 | zuì | superior | 平安是最大的福報 |
| 480 | 2 | 最 | zuì | top place | 平安是最大的福報 |
| 481 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 平安是最大的福報 |
| 482 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 平安是最大的福報 |
| 483 | 2 | 愈 | yù | more and more; even more | 財多愈求 |
| 484 | 2 | 愈 | yù | to heal | 財多愈求 |
| 485 | 2 | 愈 | yù | to exceed | 財多愈求 |
| 486 | 2 | 愈 | yù | Yu | 財多愈求 |
| 487 | 2 | 中國人 | Zhōngguórén | Chinese person; Chinese people | 尤其中國人常講 |
| 488 | 2 | 做人 | zuòrén | to conduct oneself; to behave with integrity | 做人的平安 |
| 489 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 490 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 491 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女各飛西東 |
| 492 | 2 | 亦 | yì | also; too | 亦是苦也 |
| 493 | 2 | 亦 | yì | but | 亦是苦也 |
| 494 | 2 | 亦 | yì | this; he; she | 亦是苦也 |
| 495 | 2 | 亦 | yì | although; even though | 亦是苦也 |
| 496 | 2 | 亦 | yì | already | 亦是苦也 |
| 497 | 2 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦是苦也 |
| 498 | 2 | 亦 | yì | Yi | 亦是苦也 |
| 499 | 1 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 再長如彭祖活到八百歲 |
| 500 | 1 | 再 | zài | twice | 再長如彭祖活到八百歲 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 平安 | píng ān | Safety and Peace | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 即是 | jíshì | thus; in this way; tathā | |
| 是 |
|
|
|
| 知足 | zhīzú | Contentment | |
| 都 | dōu | all; sarva | |
| 多 |
|
|
|
| 到 | dào | approach; upagati | |
| 却 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana |
| 世间 | 世間 | shìjiān | world |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
| 弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
| 会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
| 满清 | 滿清 | 109 | Manchurian Qing |
| 能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
| 彭祖 | 80 | Peng Zu | |
| 唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
| 吴三桂 | 吳三桂 | 87 | Wu Sangui |
| 长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 8.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
| 福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
| 结缘 | 結緣 | 106 |
|
| 人我 | 114 | personality; human soul | |
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 随缘 | 隨緣 | 115 |
|
| 随喜 | 隨喜 | 115 |
|
| 言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti |