Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 1 Adapting to the Path of Life: Cultivation of the Mind 卷一 調適生命之道 心的修行
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 要會思維 |
2 | 16 | 要 | yào | to want | 要會思維 |
3 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 要會思維 |
4 | 16 | 要 | yào | to request | 要會思維 |
5 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 要會思維 |
6 | 16 | 要 | yāo | waist | 要會思維 |
7 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 要會思維 |
8 | 16 | 要 | yāo | waistband | 要會思維 |
9 | 16 | 要 | yāo | Yao | 要會思維 |
10 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要會思維 |
11 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要會思維 |
12 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要會思維 |
13 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 要會思維 |
14 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要會思維 |
15 | 16 | 要 | yào | to summarize | 要會思維 |
16 | 16 | 要 | yào | essential; important | 要會思維 |
17 | 16 | 要 | yào | to desire | 要會思維 |
18 | 16 | 要 | yào | to demand | 要會思維 |
19 | 16 | 要 | yào | to need | 要會思維 |
20 | 16 | 要 | yào | should; must | 要會思維 |
21 | 16 | 要 | yào | might | 要會思維 |
22 | 11 | 心 | xīn | heart [organ] | 心的修行 |
23 | 11 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心的修行 |
24 | 11 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心的修行 |
25 | 11 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心的修行 |
26 | 11 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心的修行 |
27 | 11 | 心 | xīn | heart | 心的修行 |
28 | 11 | 心 | xīn | emotion | 心的修行 |
29 | 11 | 心 | xīn | intention; consideration | 心的修行 |
30 | 11 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心的修行 |
31 | 11 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心的修行 |
32 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的身體就像一座村莊 |
33 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的身體就像一座村莊 |
34 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人的身體就像一座村莊 |
35 | 10 | 人 | rén | everybody | 人的身體就像一座村莊 |
36 | 10 | 人 | rén | adult | 人的身體就像一座村莊 |
37 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人的身體就像一座村莊 |
38 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人的身體就像一座村莊 |
39 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的身體就像一座村莊 |
40 | 8 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 要肯接受 |
41 | 7 | 能 | néng | can; able | 故能開發智慧 |
42 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 故能開發智慧 |
43 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能開發智慧 |
44 | 7 | 能 | néng | energy | 故能開發智慧 |
45 | 7 | 能 | néng | function; use | 故能開發智慧 |
46 | 7 | 能 | néng | talent | 故能開發智慧 |
47 | 7 | 能 | néng | expert at | 故能開發智慧 |
48 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 故能開發智慧 |
49 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能開發智慧 |
50 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能開發智慧 |
51 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 故能開發智慧 |
52 | 7 | 靈巧 | língqiǎo | dexterous | 要具靈巧 |
53 | 7 | 靈巧 | língqiǎo | Skillful | 要具靈巧 |
54 | 6 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
55 | 6 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 心的修行 |
56 | 6 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 心的修行 |
57 | 6 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 心的修行 |
58 | 6 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 心的修行 |
59 | 5 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 要能包容 |
60 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 他叫眼睛亂看 |
61 | 5 | 亂 | luàn | confused | 他叫眼睛亂看 |
62 | 5 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 他叫眼睛亂看 |
63 | 5 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 他叫眼睛亂看 |
64 | 5 | 亂 | luàn | finale | 他叫眼睛亂看 |
65 | 5 | 亂 | luàn | to destroy | 他叫眼睛亂看 |
66 | 5 | 亂 | luàn | to confuse | 他叫眼睛亂看 |
67 | 5 | 亂 | luàn | agitated | 他叫眼睛亂看 |
68 | 5 | 亂 | luàn | very | 他叫眼睛亂看 |
69 | 5 | 亂 | luàn | unstable | 他叫眼睛亂看 |
70 | 5 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 他叫眼睛亂看 |
71 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 他叫眼睛亂看 |
72 | 5 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 他叫眼睛亂看 |
73 | 5 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 他叫眼睛亂看 |
74 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以講到六根的修行 |
75 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以講到六根的修行 |
76 | 4 | 好 | hǎo | good | 好的一半 |
77 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好的一半 |
78 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好的一半 |
79 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好的一半 |
80 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 好的一半 |
81 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好的一半 |
82 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 好的一半 |
83 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 好的一半 |
84 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好的一半 |
85 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好的一半 |
86 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 好的一半 |
87 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好的一半 |
88 | 4 | 好 | hào | a fond object | 好的一半 |
89 | 4 | 好 | hǎo | Good | 好的一半 |
90 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好的一半 |
91 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能悟出宇宙人生的道理 |
92 | 4 | 都 | dū | capital city | 都不能成為你的 |
93 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不能成為你的 |
94 | 4 | 都 | dōu | all | 都不能成為你的 |
95 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都不能成為你的 |
96 | 4 | 都 | dū | Du | 都不能成為你的 |
97 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不能成為你的 |
98 | 4 | 都 | dū | to reside | 都不能成為你的 |
99 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都不能成為你的 |
100 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是眼 |
101 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是眼 |
102 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛經裡有個譬喻說 |
103 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛經裡有個譬喻說 |
104 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛經裡有個譬喻說 |
105 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 佛經裡有個譬喻說 |
106 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛經裡有個譬喻說 |
107 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛經裡有個譬喻說 |
108 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 自然一切皆正 |
109 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 自然一切皆正 |
110 | 4 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 有時候靠後天用心學習 |
111 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 要會思維 |
112 | 4 | 會 | huì | able to | 要會思維 |
113 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要會思維 |
114 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 要會思維 |
115 | 4 | 會 | huì | to assemble | 要會思維 |
116 | 4 | 會 | huì | to meet | 要會思維 |
117 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 要會思維 |
118 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 要會思維 |
119 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 要會思維 |
120 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要會思維 |
121 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 要會思維 |
122 | 4 | 會 | huì | to understand | 要會思維 |
123 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要會思維 |
124 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要會思維 |
125 | 4 | 會 | huì | to be good at | 要會思維 |
126 | 4 | 會 | huì | a moment | 要會思維 |
127 | 4 | 會 | huì | to happen to | 要會思維 |
128 | 4 | 會 | huì | to pay | 要會思維 |
129 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 要會思維 |
130 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要會思維 |
131 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 要會思維 |
132 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要會思維 |
133 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要會思維 |
134 | 4 | 會 | huì | Hui | 要會思維 |
135 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 要會思維 |
136 | 3 | 村莊 | cūnzhuāng | village | 人的身體就像一座村莊 |
137 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
138 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
139 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
140 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
141 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
142 | 3 | 個 | gè | individual | 佛經裡有個譬喻說 |
143 | 3 | 個 | gè | height | 佛經裡有個譬喻說 |
144 | 3 | 在 | zài | in; at | 在這個村莊裡住了六個人 |
145 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在這個村莊裡住了六個人 |
146 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在這個村莊裡住了六個人 |
147 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在這個村莊裡住了六個人 |
148 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在這個村莊裡住了六個人 |
149 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能太執著 |
150 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
151 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
152 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
153 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
154 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
155 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
156 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
157 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
158 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
159 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
160 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
161 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
162 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
163 | 3 | 六 | liù | six | 在這個村莊裡住了六個人 |
164 | 3 | 六 | liù | sixth | 在這個村莊裡住了六個人 |
165 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 在這個村莊裡住了六個人 |
166 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 在這個村莊裡住了六個人 |
167 | 3 | 笨拙 | bènzhuō | clumsy; awkward | 有的人很笨拙 |
168 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想是促進人類文明的動力 |
169 | 3 | 道理 | dàolǐ | a principle | 才能悟出宇宙人生的道理 |
170 | 3 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 才能悟出宇宙人生的道理 |
171 | 3 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 才能悟出宇宙人生的道理 |
172 | 3 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 才能悟出宇宙人生的道理 |
173 | 3 | 重要 | zhòngyào | important; major | 的修行最為重要 |
174 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而這六個盜賊平時由 |
175 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而這六個盜賊平時由 |
176 | 3 | 而 | néng | can; able | 而這六個盜賊平時由 |
177 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而這六個盜賊平時由 |
178 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而這六個盜賊平時由 |
179 | 3 | 很 | hěn | disobey | 有的人很笨拙 |
180 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 有的人很笨拙 |
181 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 有的人很笨拙 |
182 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 有的人很笨拙 |
183 | 3 | 思維 | sīwéi | to think; to consider | 要會思維 |
184 | 3 | 思維 | sīwéi | thought; thinking | 要會思維 |
185 | 3 | 也 | yě | ya | 儒家也主張 |
186 | 3 | 再好 | zài hǎo | even better | 師長傳授給你再好的道理 |
187 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
188 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
189 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
190 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
191 | 2 | 六根 | liù gēn | the six sense organs | 統領著六根 |
192 | 2 | 六根 | liù gēn | Six Faculties | 統領著六根 |
193 | 2 | 六根 | liù gēn | the six sense organs; sadayatana | 統領著六根 |
194 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也能轉笨拙為靈巧 |
195 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 也能轉笨拙為靈巧 |
196 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 也能轉笨拙為靈巧 |
197 | 2 | 為 | wéi | to do | 也能轉笨拙為靈巧 |
198 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 也能轉笨拙為靈巧 |
199 | 2 | 為 | wéi | to govern | 也能轉笨拙為靈巧 |
200 | 2 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 佛經裡有個譬喻說 |
201 | 2 | 佛經 | fójīng | sutra | 佛經裡有個譬喻說 |
202 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 我們的心平時要常思維真理 |
203 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 我們的心平時要常思維真理 |
204 | 2 | 擒 | qín | to catch; to capture; to seize; to arrest | 擒賊先擒王 |
205 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
206 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
207 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
208 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
209 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
210 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人很笨拙 |
211 | 2 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 佛說一切法 |
212 | 2 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 佛說一切法 |
213 | 2 | 學而 | xué ér | Xue Er | 學而時習之 |
214 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 人的身體就像一座村莊 |
215 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 才能悟出宇宙人生的道理 |
216 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才能悟出宇宙人生的道理 |
217 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 才能悟出宇宙人生的道理 |
218 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 因而佛教講 |
219 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 因而佛教講 |
220 | 2 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 要具靈巧 |
221 | 2 | 具 | jù | to possess; to have | 要具靈巧 |
222 | 2 | 具 | jù | to prepare | 要具靈巧 |
223 | 2 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 要具靈巧 |
224 | 2 | 具 | jù | Ju | 要具靈巧 |
225 | 2 | 具 | jù | talent; ability | 要具靈巧 |
226 | 2 | 具 | jù | a feast; food | 要具靈巧 |
227 | 2 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on; niṣīdana | 要具靈巧 |
228 | 2 | 具 | jù | to arrange; to provide | 要具靈巧 |
229 | 2 | 具 | jù | furnishings | 要具靈巧 |
230 | 2 | 具 | jù | to understand | 要具靈巧 |
231 | 2 | 譬喻 | pìyù | simile; rhetorical comparison; analogy | 佛經裡有個譬喻說 |
232 | 2 | 譬喻 | pìyù | Avadana (parables); Apadāna | 佛經裡有個譬喻說 |
233 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 心修得正 |
234 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 心修得正 |
235 | 2 | 修 | xiū | to repair | 心修得正 |
236 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 心修得正 |
237 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 心修得正 |
238 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 心修得正 |
239 | 2 | 修 | xiū | to practice | 心修得正 |
240 | 2 | 修 | xiū | to cut | 心修得正 |
241 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 心修得正 |
242 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 心修得正 |
243 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 心修得正 |
244 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 心修得正 |
245 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 心修得正 |
246 | 2 | 修 | xiū | excellent | 心修得正 |
247 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 心修得正 |
248 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 心修得正 |
249 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 心修得正 |
250 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 心修得正 |
251 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 心修得正 |
252 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 心修得正 |
253 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 心修得正 |
254 | 2 | 得 | dé | de | 心修得正 |
255 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 心修得正 |
256 | 2 | 得 | dé | to result in | 心修得正 |
257 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 心修得正 |
258 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 心修得正 |
259 | 2 | 得 | dé | to be finished | 心修得正 |
260 | 2 | 得 | děi | satisfying | 心修得正 |
261 | 2 | 得 | dé | to contract | 心修得正 |
262 | 2 | 得 | dé | to hear | 心修得正 |
263 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 心修得正 |
264 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 心修得正 |
265 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 心修得正 |
266 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
267 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
268 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 都不能成為你的 |
269 | 2 | 太 | tài | grand | 不要太刻板 |
270 | 2 | 太 | tài | tera | 不要太刻板 |
271 | 2 | 太 | tài | senior | 不要太刻板 |
272 | 2 | 太 | tài | most senior member | 不要太刻板 |
273 | 2 | 正 | zhèng | upright; straight | 心修得正 |
274 | 2 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 心修得正 |
275 | 2 | 正 | zhèng | main; central; primary | 心修得正 |
276 | 2 | 正 | zhèng | fundamental; original | 心修得正 |
277 | 2 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 心修得正 |
278 | 2 | 正 | zhèng | at right angles | 心修得正 |
279 | 2 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 心修得正 |
280 | 2 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 心修得正 |
281 | 2 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 心修得正 |
282 | 2 | 正 | zhèng | positive (charge) | 心修得正 |
283 | 2 | 正 | zhèng | positive (number) | 心修得正 |
284 | 2 | 正 | zhèng | standard | 心修得正 |
285 | 2 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 心修得正 |
286 | 2 | 正 | zhèng | honest | 心修得正 |
287 | 2 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 心修得正 |
288 | 2 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 心修得正 |
289 | 2 | 正 | zhèng | to govern | 心修得正 |
290 | 2 | 正 | zhēng | first month | 心修得正 |
291 | 2 | 正 | zhēng | center of a target | 心修得正 |
292 | 2 | 正 | zhèng | Righteous | 心修得正 |
293 | 2 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 心修得正 |
294 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛經裡有個譬喻說 |
295 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛經裡有個譬喻說 |
296 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛經裡有個譬喻說 |
297 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛經裡有個譬喻說 |
298 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛經裡有個譬喻說 |
299 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛經裡有個譬喻說 |
300 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛經裡有個譬喻說 |
301 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛經裡有個譬喻說 |
302 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛經裡有個譬喻說 |
303 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛經裡有個譬喻說 |
304 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛經裡有個譬喻說 |
305 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 乃至世間舉凡正當的 |
306 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 乃至世間舉凡正當的 |
307 | 2 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有接受 |
308 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
309 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
310 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 要肯接受 |
311 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 要肯接受 |
312 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
313 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
314 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
315 | 1 | 講到 | jiǎngdào | to talk about sth | 所以講到六根的修行 |
316 | 1 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 澆花要澆根 |
317 | 1 | 根 | gēn | radical | 澆花要澆根 |
318 | 1 | 根 | gēn | a plant root | 澆花要澆根 |
319 | 1 | 根 | gēn | base; foot | 澆花要澆根 |
320 | 1 | 根 | gēn | offspring | 澆花要澆根 |
321 | 1 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 澆花要澆根 |
322 | 1 | 根 | gēn | according to | 澆花要澆根 |
323 | 1 | 根 | gēn | gen | 澆花要澆根 |
324 | 1 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 澆花要澆根 |
325 | 1 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 澆花要澆根 |
326 | 1 | 根 | gēn | mūla; a root | 澆花要澆根 |
327 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 若無一切心 |
328 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 若無一切心 |
329 | 1 | 無 | mó | mo | 若無一切心 |
330 | 1 | 無 | wú | to not have | 若無一切心 |
331 | 1 | 無 | wú | Wu | 若無一切心 |
332 | 1 | 無 | mó | mo | 若無一切心 |
333 | 1 | 給 | gěi | to give | 師長傳授給你再好的道理 |
334 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 師長傳授給你再好的道理 |
335 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 師長傳授給你再好的道理 |
336 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 師長傳授給你再好的道理 |
337 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 師長傳授給你再好的道理 |
338 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 師長傳授給你再好的道理 |
339 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 師長傳授給你再好的道理 |
340 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 師長傳授給你再好的道理 |
341 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 師長傳授給你再好的道理 |
342 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 師長傳授給你再好的道理 |
343 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 才能對真理心領神會 |
344 | 1 | 對 | duì | correct; right | 才能對真理心領神會 |
345 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 才能對真理心領神會 |
346 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 才能對真理心領神會 |
347 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 才能對真理心領神會 |
348 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 才能對真理心領神會 |
349 | 1 | 對 | duì | to confirm; to agree | 才能對真理心領神會 |
350 | 1 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 才能對真理心領神會 |
351 | 1 | 對 | duì | to mix | 才能對真理心領神會 |
352 | 1 | 對 | duì | a pair | 才能對真理心領神會 |
353 | 1 | 對 | duì | to respond; to answer | 才能對真理心領神會 |
354 | 1 | 對 | duì | mutual | 才能對真理心領神會 |
355 | 1 | 對 | duì | parallel; alternating | 才能對真理心領神會 |
356 | 1 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 才能對真理心領神會 |
357 | 1 | 水 | shuǐ | water | 如器受於水 |
358 | 1 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 如器受於水 |
359 | 1 | 水 | shuǐ | a river | 如器受於水 |
360 | 1 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 如器受於水 |
361 | 1 | 水 | shuǐ | a flood | 如器受於水 |
362 | 1 | 水 | shuǐ | to swim | 如器受於水 |
363 | 1 | 水 | shuǐ | a body of water | 如器受於水 |
364 | 1 | 水 | shuǐ | Shui | 如器受於水 |
365 | 1 | 水 | shuǐ | water element | 如器受於水 |
366 | 1 | 水 | shuǐ | water | 如器受於水 |
367 | 1 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使我們不得安寧 |
368 | 1 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使我們不得安寧 |
369 | 1 | 使 | shǐ | to indulge | 使我們不得安寧 |
370 | 1 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使我們不得安寧 |
371 | 1 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使我們不得安寧 |
372 | 1 | 使 | shǐ | to dispatch | 使我們不得安寧 |
373 | 1 | 使 | shǐ | to use | 使我們不得安寧 |
374 | 1 | 使 | shǐ | to be able to | 使我們不得安寧 |
375 | 1 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使我們不得安寧 |
376 | 1 | 變化 | biànhuà | to change | 要會變化 |
377 | 1 | 變化 | biànhuà | transformation; nirmāṇa | 要會變化 |
378 | 1 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 思想是促進人類文明的動力 |
379 | 1 | 文明 | wénmíng | civilized | 思想是促進人類文明的動力 |
380 | 1 | 文明 | wénmíng | civilization | 思想是促進人類文明的動力 |
381 | 1 | 文明 | wénmíng | Wenming | 思想是促進人類文明的動力 |
382 | 1 | 喜愛 | xǐ ài | to like; to love | 靈巧的人到處受人喜愛 |
383 | 1 | 好多 | hǎoduō | many; much better | 人有好多種 |
384 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 他叫眼睛亂看 |
385 | 1 | 他 | tā | other | 他叫眼睛亂看 |
386 | 1 | 他 | tā | tha | 他叫眼睛亂看 |
387 | 1 | 他 | tā | ṭha | 他叫眼睛亂看 |
388 | 1 | 他 | tā | other; anya | 他叫眼睛亂看 |
389 | 1 | 與生俱來 | yǔ shēng jù lái | inherent; innate | 靈巧有時候是與生俱來的 |
390 | 1 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth; to awaken to the way | 當初佛陀的悟道 |
391 | 1 | 悟道 | wùdào | Awaken to the Path | 當初佛陀的悟道 |
392 | 1 | 悟道 | wùdào | to awaken to the truth | 當初佛陀的悟道 |
393 | 1 | 悟道 | wùdào | to become enlightened | 當初佛陀的悟道 |
394 | 1 | 東西 | dōngxī | east and west | 再好的東西 |
395 | 1 | 東西 | dōngxī | east to west | 再好的東西 |
396 | 1 | 東西 | dōngxi | thing | 再好的東西 |
397 | 1 | 東西 | dōngxi | [you] so and so | 再好的東西 |
398 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 學而時習之 |
399 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 學而時習之 |
400 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 學而時習之 |
401 | 1 | 時 | shí | fashionable | 學而時習之 |
402 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 學而時習之 |
403 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 學而時習之 |
404 | 1 | 時 | shí | tense | 學而時習之 |
405 | 1 | 時 | shí | particular; special | 學而時習之 |
406 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 學而時習之 |
407 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 學而時習之 |
408 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 學而時習之 |
409 | 1 | 時 | shí | seasonal | 學而時習之 |
410 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 學而時習之 |
411 | 1 | 時 | shí | hour | 學而時習之 |
412 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 學而時習之 |
413 | 1 | 時 | shí | Shi | 學而時習之 |
414 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 學而時習之 |
415 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 學而時習之 |
416 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 學而時習之 |
417 | 1 | 好壞 | hǎohuài | good and bad | 唯有好壞都能接受 |
418 | 1 | 好壞 | hǎohuài | very bad | 唯有好壞都能接受 |
419 | 1 | 首腦 | shǒunǎo | head | 當首腦 |
420 | 1 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 首先要有一顆靈巧的心 |
421 | 1 | 顆 | kě | a lump of dirt | 首先要有一顆靈巧的心 |
422 | 1 | 強盜 | qiángdào | a bandit; a thief | 他們猶如六個強盜土匪 |
423 | 1 | 強盜 | qiángdào | The Robbers | 他們猶如六個強盜土匪 |
424 | 1 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 統領著六根 |
425 | 1 | 著 | zhù | outstanding | 統領著六根 |
426 | 1 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 統領著六根 |
427 | 1 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 統領著六根 |
428 | 1 | 著 | zhe | expresses a command | 統領著六根 |
429 | 1 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 統領著六根 |
430 | 1 | 著 | zhāo | to add; to put | 統領著六根 |
431 | 1 | 著 | zhuó | a chess move | 統領著六根 |
432 | 1 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 統領著六根 |
433 | 1 | 著 | zhāo | OK | 統領著六根 |
434 | 1 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 統領著六根 |
435 | 1 | 著 | zháo | to ignite | 統領著六根 |
436 | 1 | 著 | zháo | to fall asleep | 統領著六根 |
437 | 1 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 統領著六根 |
438 | 1 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 統領著六根 |
439 | 1 | 著 | zhù | to show | 統領著六根 |
440 | 1 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 統領著六根 |
441 | 1 | 著 | zhù | to write | 統領著六根 |
442 | 1 | 著 | zhù | to record | 統領著六根 |
443 | 1 | 著 | zhù | a document; writings | 統領著六根 |
444 | 1 | 著 | zhù | Zhu | 統領著六根 |
445 | 1 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 統領著六根 |
446 | 1 | 著 | zhuó | to arrive | 統領著六根 |
447 | 1 | 著 | zhuó | to result in | 統領著六根 |
448 | 1 | 著 | zhuó | to command | 統領著六根 |
449 | 1 | 著 | zhuó | a strategy | 統領著六根 |
450 | 1 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 統領著六根 |
451 | 1 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 統領著六根 |
452 | 1 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 統領著六根 |
453 | 1 | 著 | zhe | attachment to | 統領著六根 |
454 | 1 | 好事 | hǎoshì | a joyful thing | 要多想好事 |
455 | 1 | 好事 | hǎoshì | a good deed | 要多想好事 |
456 | 1 | 好事 | hǎoshì | praying for blessings at a Daoist or Buddhist ceremony | 要多想好事 |
457 | 1 | 好事 | hǎoshì | expression of surprise and dissatisfaction | 要多想好事 |
458 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 也能轉笨拙為靈巧 |
459 | 1 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 也能轉笨拙為靈巧 |
460 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 也能轉笨拙為靈巧 |
461 | 1 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 也能轉笨拙為靈巧 |
462 | 1 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 也能轉笨拙為靈巧 |
463 | 1 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 也能轉笨拙為靈巧 |
464 | 1 | 轉 | zhuǎn | to move forward; pravartana | 也能轉笨拙為靈巧 |
465 | 1 | 最 | zuì | superior | 最重要的就是學習 |
466 | 1 | 最 | zuì | top place | 最重要的就是學習 |
467 | 1 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的就是學習 |
468 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment; success; achievement | 才能成就全面的人生 |
469 | 1 | 成就 | chéngjiù | to succeed; to help someone succeed; to achieve | 才能成就全面的人生 |
470 | 1 | 成就 | chéngjiù | accomplishment | 才能成就全面的人生 |
471 | 1 | 成就 | chéngjiù | Achievements | 才能成就全面的人生 |
472 | 1 | 成就 | chéngjiù | to attained; to obtain | 才能成就全面的人生 |
473 | 1 | 成就 | chéngjiù | to bring to perfection; complete | 才能成就全面的人生 |
474 | 1 | 成就 | chéngjiù | attainment; accomplishment; siddhi | 才能成就全面的人生 |
475 | 1 | 土匪 | tǔfěi | a bandit | 他們猶如六個強盜土匪 |
476 | 1 | 用 | yòng | to use; to apply | 何用一切法 |
477 | 1 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 何用一切法 |
478 | 1 | 用 | yòng | to eat | 何用一切法 |
479 | 1 | 用 | yòng | to spend | 何用一切法 |
480 | 1 | 用 | yòng | expense | 何用一切法 |
481 | 1 | 用 | yòng | a use; usage | 何用一切法 |
482 | 1 | 用 | yòng | to need; must | 何用一切法 |
483 | 1 | 用 | yòng | useful; practical | 何用一切法 |
484 | 1 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 何用一切法 |
485 | 1 | 用 | yòng | to work (an animal) | 何用一切法 |
486 | 1 | 用 | yòng | to appoint | 何用一切法 |
487 | 1 | 用 | yòng | to administer; to manager | 何用一切法 |
488 | 1 | 用 | yòng | to control | 何用一切法 |
489 | 1 | 用 | yòng | to access | 何用一切法 |
490 | 1 | 用 | yòng | Yong | 何用一切法 |
491 | 1 | 用 | yòng | yong / function; application | 何用一切法 |
492 | 1 | 入三摩地 | rù sān mó dì | Enter Into Samadhi | 以聞思修而入三摩地 |
493 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 清淨的 |
494 | 1 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 清淨的 |
495 | 1 | 清淨 | qīngjìng | concise | 清淨的 |
496 | 1 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 清淨的 |
497 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 清淨的 |
498 | 1 | 清淨 | qīngjìng | purity | 清淨的 |
499 | 1 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 清淨的 |
500 | 1 | 過程 | guòchéng | course of events; process | 人在學習的過程中 |
Frequencies of all Words
Top 635
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 31 | 的 | de | possessive particle | 心的修行 |
2 | 31 | 的 | de | structural particle | 心的修行 |
3 | 31 | 的 | de | complement | 心的修行 |
4 | 31 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 心的修行 |
5 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 要會思維 |
6 | 16 | 要 | yào | if | 要會思維 |
7 | 16 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要會思維 |
8 | 16 | 要 | yào | to want | 要會思維 |
9 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 要會思維 |
10 | 16 | 要 | yào | to request | 要會思維 |
11 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 要會思維 |
12 | 16 | 要 | yāo | waist | 要會思維 |
13 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 要會思維 |
14 | 16 | 要 | yāo | waistband | 要會思維 |
15 | 16 | 要 | yāo | Yao | 要會思維 |
16 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要會思維 |
17 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要會思維 |
18 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要會思維 |
19 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 要會思維 |
20 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要會思維 |
21 | 16 | 要 | yào | to summarize | 要會思維 |
22 | 16 | 要 | yào | essential; important | 要會思維 |
23 | 16 | 要 | yào | to desire | 要會思維 |
24 | 16 | 要 | yào | to demand | 要會思維 |
25 | 16 | 要 | yào | to need | 要會思維 |
26 | 16 | 要 | yào | should; must | 要會思維 |
27 | 16 | 要 | yào | might | 要會思維 |
28 | 16 | 要 | yào | or | 要會思維 |
29 | 11 | 心 | xīn | heart [organ] | 心的修行 |
30 | 11 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心的修行 |
31 | 11 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心的修行 |
32 | 11 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心的修行 |
33 | 11 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心的修行 |
34 | 11 | 心 | xīn | heart | 心的修行 |
35 | 11 | 心 | xīn | emotion | 心的修行 |
36 | 11 | 心 | xīn | intention; consideration | 心的修行 |
37 | 11 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心的修行 |
38 | 11 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心的修行 |
39 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 人的身體就像一座村莊 |
40 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人的身體就像一座村莊 |
41 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 人的身體就像一座村莊 |
42 | 10 | 人 | rén | everybody | 人的身體就像一座村莊 |
43 | 10 | 人 | rén | adult | 人的身體就像一座村莊 |
44 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 人的身體就像一座村莊 |
45 | 10 | 人 | rén | an upright person | 人的身體就像一座村莊 |
46 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人的身體就像一座村莊 |
47 | 8 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 要肯接受 |
48 | 7 | 能 | néng | can; able | 故能開發智慧 |
49 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 故能開發智慧 |
50 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 故能開發智慧 |
51 | 7 | 能 | néng | energy | 故能開發智慧 |
52 | 7 | 能 | néng | function; use | 故能開發智慧 |
53 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 故能開發智慧 |
54 | 7 | 能 | néng | talent | 故能開發智慧 |
55 | 7 | 能 | néng | expert at | 故能開發智慧 |
56 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 故能開發智慧 |
57 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 故能開發智慧 |
58 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 故能開發智慧 |
59 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 故能開發智慧 |
60 | 7 | 能 | néng | even if | 故能開發智慧 |
61 | 7 | 能 | néng | but | 故能開發智慧 |
62 | 7 | 能 | néng | in this way | 故能開發智慧 |
63 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 故能開發智慧 |
64 | 7 | 靈巧 | língqiǎo | dexterous | 要具靈巧 |
65 | 7 | 靈巧 | língqiǎo | Skillful | 要具靈巧 |
66 | 6 | 一半 | yībàn | half | 白天一半 |
67 | 6 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 心的修行 |
68 | 6 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 心的修行 |
69 | 6 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 心的修行 |
70 | 6 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 心的修行 |
71 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛經裡有個譬喻說 |
72 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛經裡有個譬喻說 |
73 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛經裡有個譬喻說 |
74 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛經裡有個譬喻說 |
75 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛經裡有個譬喻說 |
76 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛經裡有個譬喻說 |
77 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛經裡有個譬喻說 |
78 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛經裡有個譬喻說 |
79 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛經裡有個譬喻說 |
80 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛經裡有個譬喻說 |
81 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛經裡有個譬喻說 |
82 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 佛經裡有個譬喻說 |
83 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 佛經裡有個譬喻說 |
84 | 6 | 有 | yǒu | You | 佛經裡有個譬喻說 |
85 | 6 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛經裡有個譬喻說 |
86 | 6 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛經裡有個譬喻說 |
87 | 5 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 要能包容 |
88 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 才能成為自己的資糧與養料 |
89 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 他叫眼睛亂看 |
90 | 5 | 亂 | luàn | confused | 他叫眼睛亂看 |
91 | 5 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 他叫眼睛亂看 |
92 | 5 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 他叫眼睛亂看 |
93 | 5 | 亂 | luàn | finale | 他叫眼睛亂看 |
94 | 5 | 亂 | luàn | to destroy | 他叫眼睛亂看 |
95 | 5 | 亂 | luàn | to confuse | 他叫眼睛亂看 |
96 | 5 | 亂 | luàn | agitated | 他叫眼睛亂看 |
97 | 5 | 亂 | luàn | very | 他叫眼睛亂看 |
98 | 5 | 亂 | luàn | unstable | 他叫眼睛亂看 |
99 | 5 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 他叫眼睛亂看 |
100 | 5 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 他叫眼睛亂看 |
101 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; virolita | 他叫眼睛亂看 |
102 | 5 | 亂 | luàn | provoked; kupita | 他叫眼睛亂看 |
103 | 5 | 亂 | luàn | rebellion; prakopa | 他叫眼睛亂看 |
104 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以講到六根的修行 |
105 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以講到六根的修行 |
106 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以講到六根的修行 |
107 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以講到六根的修行 |
108 | 4 | 好 | hǎo | good | 好的一半 |
109 | 4 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好的一半 |
110 | 4 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好的一半 |
111 | 4 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好的一半 |
112 | 4 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好的一半 |
113 | 4 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好的一半 |
114 | 4 | 好 | hǎo | very; quite | 好的一半 |
115 | 4 | 好 | hǎo | many; long | 好的一半 |
116 | 4 | 好 | hǎo | so as to | 好的一半 |
117 | 4 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好的一半 |
118 | 4 | 好 | hào | to be likely to | 好的一半 |
119 | 4 | 好 | hǎo | beautiful | 好的一半 |
120 | 4 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好的一半 |
121 | 4 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好的一半 |
122 | 4 | 好 | hǎo | suitable | 好的一半 |
123 | 4 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好的一半 |
124 | 4 | 好 | hào | a fond object | 好的一半 |
125 | 4 | 好 | hǎo | Good | 好的一半 |
126 | 4 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好的一半 |
127 | 4 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能悟出宇宙人生的道理 |
128 | 4 | 都 | dōu | all | 都不能成為你的 |
129 | 4 | 都 | dū | capital city | 都不能成為你的 |
130 | 4 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不能成為你的 |
131 | 4 | 都 | dōu | all | 都不能成為你的 |
132 | 4 | 都 | dū | elegant; refined | 都不能成為你的 |
133 | 4 | 都 | dū | Du | 都不能成為你的 |
134 | 4 | 都 | dōu | already | 都不能成為你的 |
135 | 4 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不能成為你的 |
136 | 4 | 都 | dū | to reside | 都不能成為你的 |
137 | 4 | 都 | dū | to total; to tally | 都不能成為你的 |
138 | 4 | 都 | dōu | all; sarva | 都不能成為你的 |
139 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是眼 |
140 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是眼 |
141 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是眼 |
142 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 就是眼 |
143 | 4 | 裡 | lǐ | inside; interior | 佛經裡有個譬喻說 |
144 | 4 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 佛經裡有個譬喻說 |
145 | 4 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 佛經裡有個譬喻說 |
146 | 4 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 佛經裡有個譬喻說 |
147 | 4 | 裡 | lǐ | inside; within | 佛經裡有個譬喻說 |
148 | 4 | 裡 | lǐ | a residence | 佛經裡有個譬喻說 |
149 | 4 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 佛經裡有個譬喻說 |
150 | 4 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 佛經裡有個譬喻說 |
151 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是大元帥 |
152 | 4 | 是 | shì | is exactly | 是大元帥 |
153 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是大元帥 |
154 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 是大元帥 |
155 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 是大元帥 |
156 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是大元帥 |
157 | 4 | 是 | shì | true | 是大元帥 |
158 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 是大元帥 |
159 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是大元帥 |
160 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 是大元帥 |
161 | 4 | 是 | shì | Shi | 是大元帥 |
162 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 是大元帥 |
163 | 4 | 是 | shì | this; idam | 是大元帥 |
164 | 4 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 自然一切皆正 |
165 | 4 | 一切 | yīqiè | temporary | 自然一切皆正 |
166 | 4 | 一切 | yīqiè | the same | 自然一切皆正 |
167 | 4 | 一切 | yīqiè | generally | 自然一切皆正 |
168 | 4 | 一切 | yīqiè | all, everything | 自然一切皆正 |
169 | 4 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 自然一切皆正 |
170 | 4 | 我們 | wǒmen | we | 日夜在我們身體的村莊裡擾亂 |
171 | 4 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 有時候靠後天用心學習 |
172 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 要會思維 |
173 | 4 | 會 | huì | able to | 要會思維 |
174 | 4 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要會思維 |
175 | 4 | 會 | kuài | to balance an account | 要會思維 |
176 | 4 | 會 | huì | to assemble | 要會思維 |
177 | 4 | 會 | huì | to meet | 要會思維 |
178 | 4 | 會 | huì | a temple fair | 要會思維 |
179 | 4 | 會 | huì | a religious assembly | 要會思維 |
180 | 4 | 會 | huì | an association; a society | 要會思維 |
181 | 4 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要會思維 |
182 | 4 | 會 | huì | an opportunity | 要會思維 |
183 | 4 | 會 | huì | to understand | 要會思維 |
184 | 4 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要會思維 |
185 | 4 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要會思維 |
186 | 4 | 會 | huì | to be good at | 要會思維 |
187 | 4 | 會 | huì | a moment | 要會思維 |
188 | 4 | 會 | huì | to happen to | 要會思維 |
189 | 4 | 會 | huì | to pay | 要會思維 |
190 | 4 | 會 | huì | a meeting place | 要會思維 |
191 | 4 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要會思維 |
192 | 4 | 會 | huì | in accordance with | 要會思維 |
193 | 4 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要會思維 |
194 | 4 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要會思維 |
195 | 4 | 會 | huì | Hui | 要會思維 |
196 | 4 | 會 | huì | combining; samsarga | 要會思維 |
197 | 3 | 村莊 | cūnzhuāng | village | 人的身體就像一座村莊 |
198 | 3 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
199 | 3 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
200 | 3 | 受 | shòu | to receive; to accept | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
201 | 3 | 受 | shòu | to tolerate | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
202 | 3 | 受 | shòu | suitably | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
203 | 3 | 受 | shòu | feelings; sensations | 笨拙的人不容易受人欣賞 |
204 | 3 | 個 | ge | unit | 佛經裡有個譬喻說 |
205 | 3 | 個 | gè | before an approximate number | 佛經裡有個譬喻說 |
206 | 3 | 個 | gè | after a verb and between its object | 佛經裡有個譬喻說 |
207 | 3 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 佛經裡有個譬喻說 |
208 | 3 | 個 | gè | individual | 佛經裡有個譬喻說 |
209 | 3 | 個 | gè | height | 佛經裡有個譬喻說 |
210 | 3 | 個 | gè | this | 佛經裡有個譬喻說 |
211 | 3 | 在 | zài | in; at | 在這個村莊裡住了六個人 |
212 | 3 | 在 | zài | at | 在這個村莊裡住了六個人 |
213 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在這個村莊裡住了六個人 |
214 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在這個村莊裡住了六個人 |
215 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在這個村莊裡住了六個人 |
216 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在這個村莊裡住了六個人 |
217 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在這個村莊裡住了六個人 |
218 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能太執著 |
219 | 3 | 一 | yī | one | 卷一 |
220 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
221 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
222 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
223 | 3 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
224 | 3 | 一 | yī | first | 卷一 |
225 | 3 | 一 | yī | the same | 卷一 |
226 | 3 | 一 | yī | each | 卷一 |
227 | 3 | 一 | yī | certain | 卷一 |
228 | 3 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
229 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
230 | 3 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
231 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
232 | 3 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
233 | 3 | 一 | yī | other | 卷一 |
234 | 3 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
235 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
236 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
237 | 3 | 一 | yī | or | 卷一 |
238 | 3 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
239 | 3 | 六 | liù | six | 在這個村莊裡住了六個人 |
240 | 3 | 六 | liù | sixth | 在這個村莊裡住了六個人 |
241 | 3 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 在這個村莊裡住了六個人 |
242 | 3 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 在這個村莊裡住了六個人 |
243 | 3 | 笨拙 | bènzhuō | clumsy; awkward | 有的人很笨拙 |
244 | 3 | 思想 | sīxiǎng | thought; ideology | 思想是促進人類文明的動力 |
245 | 3 | 道理 | dàolǐ | a principle | 才能悟出宇宙人生的道理 |
246 | 3 | 道理 | dàolǐ | reason; grounds; justification | 才能悟出宇宙人生的道理 |
247 | 3 | 道理 | dàolǐ | a plan for handling something | 才能悟出宇宙人生的道理 |
248 | 3 | 道理 | dàolǐ | a moral principle | 才能悟出宇宙人生的道理 |
249 | 3 | 重要 | zhòngyào | important; major | 的修行最為重要 |
250 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而這六個盜賊平時由 |
251 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而這六個盜賊平時由 |
252 | 3 | 而 | ér | you | 而這六個盜賊平時由 |
253 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而這六個盜賊平時由 |
254 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而這六個盜賊平時由 |
255 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而這六個盜賊平時由 |
256 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而這六個盜賊平時由 |
257 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而這六個盜賊平時由 |
258 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而這六個盜賊平時由 |
259 | 3 | 而 | ér | so as to | 而這六個盜賊平時由 |
260 | 3 | 而 | ér | only then | 而這六個盜賊平時由 |
261 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而這六個盜賊平時由 |
262 | 3 | 而 | néng | can; able | 而這六個盜賊平時由 |
263 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而這六個盜賊平時由 |
264 | 3 | 而 | ér | me | 而這六個盜賊平時由 |
265 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而這六個盜賊平時由 |
266 | 3 | 而 | ér | possessive | 而這六個盜賊平時由 |
267 | 3 | 很 | hěn | very | 有的人很笨拙 |
268 | 3 | 很 | hěn | disobey | 有的人很笨拙 |
269 | 3 | 很 | hěn | a dispute | 有的人很笨拙 |
270 | 3 | 很 | hěn | violent; cruel | 有的人很笨拙 |
271 | 3 | 很 | hěn | very; atīva | 有的人很笨拙 |
272 | 3 | 思維 | sīwéi | to think; to consider | 要會思維 |
273 | 3 | 思維 | sīwéi | thought; thinking | 要會思維 |
274 | 3 | 也 | yě | also; too | 儒家也主張 |
275 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 儒家也主張 |
276 | 3 | 也 | yě | either | 儒家也主張 |
277 | 3 | 也 | yě | even | 儒家也主張 |
278 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 儒家也主張 |
279 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 儒家也主張 |
280 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 儒家也主張 |
281 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 儒家也主張 |
282 | 3 | 也 | yě | ya | 儒家也主張 |
283 | 3 | 再好 | zài hǎo | even better | 師長傳授給你再好的道理 |
284 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
285 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
286 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
287 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
288 | 2 | 對於 | duìyú | regarding; with regards to | 我們對於好的固然要接受 |
289 | 2 | 六根 | liù gēn | the six sense organs | 統領著六根 |
290 | 2 | 六根 | liù gēn | Six Faculties | 統領著六根 |
291 | 2 | 六根 | liù gēn | the six sense organs; sadayatana | 統領著六根 |
292 | 2 | 有時候 | yǒu shíhou | sometimes; at times | 靈巧有時候是與生俱來的 |
293 | 2 | 為 | wèi | for; to | 也能轉笨拙為靈巧 |
294 | 2 | 為 | wèi | because of | 也能轉笨拙為靈巧 |
295 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 也能轉笨拙為靈巧 |
296 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 也能轉笨拙為靈巧 |
297 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 也能轉笨拙為靈巧 |
298 | 2 | 為 | wéi | to do | 也能轉笨拙為靈巧 |
299 | 2 | 為 | wèi | for | 也能轉笨拙為靈巧 |
300 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 也能轉笨拙為靈巧 |
301 | 2 | 為 | wèi | to | 也能轉笨拙為靈巧 |
302 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 也能轉笨拙為靈巧 |
303 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 也能轉笨拙為靈巧 |
304 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 也能轉笨拙為靈巧 |
305 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 也能轉笨拙為靈巧 |
306 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 也能轉笨拙為靈巧 |
307 | 2 | 為 | wéi | to govern | 也能轉笨拙為靈巧 |
308 | 2 | 佛經 | fójīng | a Buddhist scripture | 佛經裡有個譬喻說 |
309 | 2 | 佛經 | fójīng | sutra | 佛經裡有個譬喻說 |
310 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 我們的心平時要常思維真理 |
311 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 我們的心平時要常思維真理 |
312 | 2 | 擒 | qín | to catch; to capture; to seize; to arrest | 擒賊先擒王 |
313 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 調適生命之道 |
314 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 調適生命之道 |
315 | 2 | 之 | zhī | to go | 調適生命之道 |
316 | 2 | 之 | zhī | this; that | 調適生命之道 |
317 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 調適生命之道 |
318 | 2 | 之 | zhī | it | 調適生命之道 |
319 | 2 | 之 | zhī | in | 調適生命之道 |
320 | 2 | 之 | zhī | all | 調適生命之道 |
321 | 2 | 之 | zhī | and | 調適生命之道 |
322 | 2 | 之 | zhī | however | 調適生命之道 |
323 | 2 | 之 | zhī | if | 調適生命之道 |
324 | 2 | 之 | zhī | then | 調適生命之道 |
325 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 調適生命之道 |
326 | 2 | 之 | zhī | is | 調適生命之道 |
327 | 2 | 之 | zhī | to use | 調適生命之道 |
328 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 調適生命之道 |
329 | 2 | 有的 | yǒude | some | 有的人很笨拙 |
330 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人很笨拙 |
331 | 2 | 一切法 | yīqiē fǎ | all dharmas; all things; sarvadharma | 佛說一切法 |
332 | 2 | 一切法 | yīqiē fǎ | all phenomena | 佛說一切法 |
333 | 2 | 學而 | xué ér | Xue Er | 學而時習之 |
334 | 2 | 身體 | shēntǐ | human body; health | 人的身體就像一座村莊 |
335 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 才能悟出宇宙人生的道理 |
336 | 2 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 才能悟出宇宙人生的道理 |
337 | 2 | 人生 | rénshēng | life | 才能悟出宇宙人生的道理 |
338 | 2 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 因而佛教講 |
339 | 2 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 因而佛教講 |
340 | 2 | 具 | jù | tool; device; utensil; equipment; instrument | 要具靈巧 |
341 | 2 | 具 | jù | to possess; to have | 要具靈巧 |
342 | 2 | 具 | jù | measure word for devices, coffins, dead bodies, etc | 要具靈巧 |
343 | 2 | 具 | jù | to prepare | 要具靈巧 |
344 | 2 | 具 | jù | to write; to describe; to state | 要具靈巧 |
345 | 2 | 具 | jù | Ju | 要具靈巧 |
346 | 2 | 具 | jù | talent; ability | 要具靈巧 |
347 | 2 | 具 | jù | a feast; food | 要具靈巧 |
348 | 2 | 具 | jù | all; entirely; completely; in detail | 要具靈巧 |
349 | 2 | 具 | jù | a mat for sitting and sleeping on; niṣīdana | 要具靈巧 |
350 | 2 | 具 | jù | to arrange; to provide | 要具靈巧 |
351 | 2 | 具 | jù | furnishings | 要具靈巧 |
352 | 2 | 具 | jù | pleased; contentedly | 要具靈巧 |
353 | 2 | 具 | jù | to understand | 要具靈巧 |
354 | 2 | 具 | jù | together; saha | 要具靈巧 |
355 | 2 | 譬喻 | pìyù | simile; rhetorical comparison; analogy | 佛經裡有個譬喻說 |
356 | 2 | 譬喻 | pìyù | Avadana (parables); Apadāna | 佛經裡有個譬喻說 |
357 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 心修得正 |
358 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 心修得正 |
359 | 2 | 修 | xiū | to repair | 心修得正 |
360 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 心修得正 |
361 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 心修得正 |
362 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 心修得正 |
363 | 2 | 修 | xiū | to practice | 心修得正 |
364 | 2 | 修 | xiū | to cut | 心修得正 |
365 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 心修得正 |
366 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 心修得正 |
367 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 心修得正 |
368 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 心修得正 |
369 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 心修得正 |
370 | 2 | 修 | xiū | excellent | 心修得正 |
371 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 心修得正 |
372 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 心修得正 |
373 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 心修得正 |
374 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 心修得正 |
375 | 2 | 得 | de | potential marker | 心修得正 |
376 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 心修得正 |
377 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 心修得正 |
378 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 心修得正 |
379 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 心修得正 |
380 | 2 | 得 | dé | de | 心修得正 |
381 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 心修得正 |
382 | 2 | 得 | dé | to result in | 心修得正 |
383 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 心修得正 |
384 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 心修得正 |
385 | 2 | 得 | dé | to be finished | 心修得正 |
386 | 2 | 得 | de | result of degree | 心修得正 |
387 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 心修得正 |
388 | 2 | 得 | děi | satisfying | 心修得正 |
389 | 2 | 得 | dé | to contract | 心修得正 |
390 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 心修得正 |
391 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 心修得正 |
392 | 2 | 得 | dé | to hear | 心修得正 |
393 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 心修得正 |
394 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 心修得正 |
395 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 心修得正 |
396 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
397 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
398 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 都不能成為你的 |
399 | 2 | 太 | tài | very; too; extremely | 不要太刻板 |
400 | 2 | 太 | tài | most | 不要太刻板 |
401 | 2 | 太 | tài | grand | 不要太刻板 |
402 | 2 | 太 | tài | tera | 不要太刻板 |
403 | 2 | 太 | tài | senior | 不要太刻板 |
404 | 2 | 太 | tài | most senior member | 不要太刻板 |
405 | 2 | 太 | tài | very; great; ati | 不要太刻板 |
406 | 2 | 正 | zhèng | upright; straight | 心修得正 |
407 | 2 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 心修得正 |
408 | 2 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 心修得正 |
409 | 2 | 正 | zhèng | main; central; primary | 心修得正 |
410 | 2 | 正 | zhèng | fundamental; original | 心修得正 |
411 | 2 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 心修得正 |
412 | 2 | 正 | zhèng | at right angles | 心修得正 |
413 | 2 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 心修得正 |
414 | 2 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 心修得正 |
415 | 2 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 心修得正 |
416 | 2 | 正 | zhèng | positive (charge) | 心修得正 |
417 | 2 | 正 | zhèng | positive (number) | 心修得正 |
418 | 2 | 正 | zhèng | standard | 心修得正 |
419 | 2 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 心修得正 |
420 | 2 | 正 | zhèng | honest | 心修得正 |
421 | 2 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 心修得正 |
422 | 2 | 正 | zhèng | precisely | 心修得正 |
423 | 2 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 心修得正 |
424 | 2 | 正 | zhèng | to govern | 心修得正 |
425 | 2 | 正 | zhèng | only; just | 心修得正 |
426 | 2 | 正 | zhēng | first month | 心修得正 |
427 | 2 | 正 | zhēng | center of a target | 心修得正 |
428 | 2 | 正 | zhèng | Righteous | 心修得正 |
429 | 2 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 心修得正 |
430 | 2 | 你 | nǐ | you | 師長傳授給你再好的道理 |
431 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 佛經裡有個譬喻說 |
432 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 佛經裡有個譬喻說 |
433 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 佛經裡有個譬喻說 |
434 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 佛經裡有個譬喻說 |
435 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 佛經裡有個譬喻說 |
436 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 佛經裡有個譬喻說 |
437 | 2 | 說 | shuō | allocution | 佛經裡有個譬喻說 |
438 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 佛經裡有個譬喻說 |
439 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 佛經裡有個譬喻說 |
440 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 佛經裡有個譬喻說 |
441 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 佛經裡有個譬喻說 |
442 | 2 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 乃至世間舉凡正當的 |
443 | 2 | 世間 | shìjiān | world | 乃至世間舉凡正當的 |
444 | 2 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有接受 |
445 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
446 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
447 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 要肯接受 |
448 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 要肯接受 |
449 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
450 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
451 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意見 |
452 | 2 | 平時 | píngshí | ordinarily; in normal times | 而這六個盜賊平時由 |
453 | 1 | 講到 | jiǎngdào | to talk about sth | 所以講到六根的修行 |
454 | 1 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 澆花要澆根 |
455 | 1 | 根 | gēn | radical | 澆花要澆根 |
456 | 1 | 根 | gēn | a piece | 澆花要澆根 |
457 | 1 | 根 | gēn | a plant root | 澆花要澆根 |
458 | 1 | 根 | gēn | base; foot | 澆花要澆根 |
459 | 1 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 澆花要澆根 |
460 | 1 | 根 | gēn | offspring | 澆花要澆根 |
461 | 1 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 澆花要澆根 |
462 | 1 | 根 | gēn | according to | 澆花要澆根 |
463 | 1 | 根 | gēn | gen | 澆花要澆根 |
464 | 1 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 澆花要澆根 |
465 | 1 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 澆花要澆根 |
466 | 1 | 根 | gēn | mūla; a root | 澆花要澆根 |
467 | 1 | 無 | wú | no | 若無一切心 |
468 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 若無一切心 |
469 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 若無一切心 |
470 | 1 | 無 | wú | has not yet | 若無一切心 |
471 | 1 | 無 | mó | mo | 若無一切心 |
472 | 1 | 無 | wú | do not | 若無一切心 |
473 | 1 | 無 | wú | not; -less; un- | 若無一切心 |
474 | 1 | 無 | wú | regardless of | 若無一切心 |
475 | 1 | 無 | wú | to not have | 若無一切心 |
476 | 1 | 無 | wú | um | 若無一切心 |
477 | 1 | 無 | wú | Wu | 若無一切心 |
478 | 1 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 若無一切心 |
479 | 1 | 無 | wú | not; non- | 若無一切心 |
480 | 1 | 無 | mó | mo | 若無一切心 |
481 | 1 | 給 | gěi | to give | 師長傳授給你再好的道理 |
482 | 1 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 師長傳授給你再好的道理 |
483 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 師長傳授給你再好的道理 |
484 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 師長傳授給你再好的道理 |
485 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 師長傳授給你再好的道理 |
486 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 師長傳授給你再好的道理 |
487 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 師長傳授給你再好的道理 |
488 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 師長傳授給你再好的道理 |
489 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 師長傳授給你再好的道理 |
490 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 師長傳授給你再好的道理 |
491 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 師長傳授給你再好的道理 |
492 | 1 | 不斷 | bùduàn | unceasing; uninterrupted | 自己才會不斷進步 |
493 | 1 | 對 | duì | to; toward | 才能對真理心領神會 |
494 | 1 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 才能對真理心領神會 |
495 | 1 | 對 | duì | correct; right | 才能對真理心領神會 |
496 | 1 | 對 | duì | pair | 才能對真理心領神會 |
497 | 1 | 對 | duì | opposing; opposite | 才能對真理心領神會 |
498 | 1 | 對 | duì | duilian; couplet | 才能對真理心領神會 |
499 | 1 | 對 | duì | yes; affirmative | 才能對真理心領神會 |
500 | 1 | 對 | duì | to treat; to regard | 才能對真理心領神會 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
能 | néng | to be able; śak | |
灵巧 | 靈巧 | língqiǎo | Skillful |
修行 |
|
|
|
有 |
|
|
|
乱 | 亂 |
|
|
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
好 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 9.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
入三摩地 | 114 | Enter Into Samadhi | |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
闻思修 | 聞思修 | 119 |
|
修心 | 120 |
|
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
一半一半 | 121 | Half and half | |
一切法 | 121 |
|
|
执着 | 執著 | 122 |
|