Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - Reasons for Impurities 卷一 佛教的理念 不淨之因
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 10 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 不淨之因 |
| 2 | 9 | 因 | yīn | cause; reason | 不淨之因 |
| 3 | 9 | 因 | yīn | to accord with | 不淨之因 |
| 4 | 9 | 因 | yīn | to follow | 不淨之因 |
| 5 | 9 | 因 | yīn | to rely on | 不淨之因 |
| 6 | 9 | 因 | yīn | via; through | 不淨之因 |
| 7 | 9 | 因 | yīn | to continue | 不淨之因 |
| 8 | 9 | 因 | yīn | to receive | 不淨之因 |
| 9 | 9 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 不淨之因 |
| 10 | 9 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 不淨之因 |
| 11 | 9 | 因 | yīn | to be like | 不淨之因 |
| 12 | 9 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 不淨之因 |
| 13 | 9 | 因 | yīn | cause; hetu | 不淨之因 |
| 14 | 7 | 布施 | bùshī | generosity | 布施是去除貪念的最好方法 |
| 15 | 7 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施是去除貪念的最好方法 |
| 16 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 17 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 18 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 19 | 5 | 人 | rén | everybody | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 20 | 5 | 人 | rén | adult | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 21 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 22 | 5 | 人 | rén | an upright person | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 23 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 24 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 只要清淨 |
| 25 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 只要清淨 |
| 26 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 只要清淨 |
| 27 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 只要清淨 |
| 28 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 只要清淨 |
| 29 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 只要清淨 |
| 30 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 只要清淨 |
| 31 | 5 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 修行不淨是因放逸 |
| 32 | 5 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 修行不淨是因放逸 |
| 33 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有養成隨時清理住處的習慣 |
| 34 | 4 | 疏懶 | shūlǎn | indolent; careless | 容色不淨是因疏懶 |
| 35 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行不淨是因放逸 |
| 36 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行不淨是因放逸 |
| 37 | 4 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行不淨是因放逸 |
| 38 | 4 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行不淨是因放逸 |
| 39 | 4 | 家居 | jiājū | home; residence; to stay at home (unemployed) | 家居 |
| 40 | 4 | 仍 | réng | continuing | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 41 | 4 | 怠惰 | dàiduò | idleness | 家居不淨是因怠惰 |
| 42 | 3 | 慳貪 | qiāntān | to be greedy | 施捨不淨是因慳貪 |
| 43 | 3 | 居家 | jūjiā | to live at home | 無論居家 |
| 44 | 3 | 居家 | jūjiā | family life | 無論居家 |
| 45 | 3 | 居家 | jūjiā | to run a household | 無論居家 |
| 46 | 3 | 居家 | jūjiā | a residence | 無論居家 |
| 47 | 3 | 居家 | jūjiā | householder; gṛhastha | 無論居家 |
| 48 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 49 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 50 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 51 | 3 | 能 | néng | can; able | 如何能有清淨的家居 |
| 52 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 如何能有清淨的家居 |
| 53 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如何能有清淨的家居 |
| 54 | 3 | 能 | néng | energy | 如何能有清淨的家居 |
| 55 | 3 | 能 | néng | function; use | 如何能有清淨的家居 |
| 56 | 3 | 能 | néng | talent | 如何能有清淨的家居 |
| 57 | 3 | 能 | néng | expert at | 如何能有清淨的家居 |
| 58 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 如何能有清淨的家居 |
| 59 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如何能有清淨的家居 |
| 60 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如何能有清淨的家居 |
| 61 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 如何能有清淨的家居 |
| 62 | 3 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 桌椅任它自擺放 |
| 63 | 3 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 桌椅任它自擺放 |
| 64 | 3 | 任 | rèn | duty; responsibility | 桌椅任它自擺放 |
| 65 | 3 | 任 | rèn | to allow; to permit | 桌椅任它自擺放 |
| 66 | 3 | 任 | rèn | to appoint | 桌椅任它自擺放 |
| 67 | 3 | 任 | rén | Ren | 桌椅任它自擺放 |
| 68 | 3 | 任 | rèn | to take office | 桌椅任它自擺放 |
| 69 | 3 | 任 | rén | Ren county | 桌椅任它自擺放 |
| 70 | 3 | 任 | rèn | an office; a post | 桌椅任它自擺放 |
| 71 | 3 | 任 | rèn | to be pregnant | 桌椅任它自擺放 |
| 72 | 3 | 任 | rén | crafty and fawning | 桌椅任它自擺放 |
| 73 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 舍宅不乾淨 |
| 74 | 3 | 也 | yě | ya | 也顯得沒精神 |
| 75 | 3 | 行 | xíng | to walk | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 76 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 77 | 3 | 行 | háng | profession | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 78 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 79 | 3 | 行 | xíng | to travel | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 80 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 81 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 82 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 83 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 84 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 85 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 86 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 87 | 3 | 行 | xíng | to move | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 88 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 89 | 3 | 行 | xíng | travel | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 90 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 91 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 92 | 3 | 行 | xíng | temporary | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 93 | 3 | 行 | háng | rank; order | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 94 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 95 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 96 | 3 | 行 | xíng | to experience | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 97 | 3 | 行 | xíng | path; way | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 98 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 99 | 3 | 行 | xíng | 你希求別人感謝報答而行布施 | |
| 100 | 3 | 行 | xíng | Practice | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 101 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 102 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 103 | 3 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 最大原因在於主人怠惰 |
| 104 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 105 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 106 | 3 | 而 | néng | can; able | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 107 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 108 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 109 | 3 | 起來 | qǐlai | to stand up | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 110 | 3 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 111 | 3 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 112 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 桌椅任它自擺放 |
| 113 | 3 | 自 | zì | Zi | 桌椅任它自擺放 |
| 114 | 3 | 自 | zì | a nose | 桌椅任它自擺放 |
| 115 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 桌椅任它自擺放 |
| 116 | 3 | 自 | zì | origin | 桌椅任它自擺放 |
| 117 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 桌椅任它自擺放 |
| 118 | 3 | 自 | zì | to be | 桌椅任它自擺放 |
| 119 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 桌椅任它自擺放 |
| 120 | 3 | 容色 | róngsè | countenance; personage | 容色不淨是因疏懶 |
| 121 | 2 | 心地 | xīn dì | mind; mental ground | 或是心地 |
| 122 | 2 | 心地 | xīn dì | Mind Ground | 或是心地 |
| 123 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 雖無閉月羞花之貌 |
| 124 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 雖無閉月羞花之貌 |
| 125 | 2 | 無 | mó | mo | 雖無閉月羞花之貌 |
| 126 | 2 | 無 | wú | to not have | 雖無閉月羞花之貌 |
| 127 | 2 | 無 | wú | Wu | 雖無閉月羞花之貌 |
| 128 | 2 | 無 | mó | mo | 雖無閉月羞花之貌 |
| 129 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有人參了一輩子的禪 |
| 130 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有人參了一輩子的禪 |
| 131 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有人參了一輩子的禪 |
| 132 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 有人參了一輩子的禪 |
| 133 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有人參了一輩子的禪 |
| 134 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有人參了一輩子的禪 |
| 135 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 136 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 137 | 2 | 更 | gēng | to experience | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 138 | 2 | 更 | gēng | to improve | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 139 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 140 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 141 | 2 | 更 | gēng | contacts | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 142 | 2 | 更 | gèng | to increase | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 143 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 144 | 2 | 更 | gēng | Geng | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 145 | 2 | 更 | jīng | to experience | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 146 | 2 | 儀容 | yíróng | appearance | 儀容 |
| 147 | 2 | 好 | hǎo | good | 為了得到好名聲而行施 |
| 148 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 為了得到好名聲而行施 |
| 149 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 為了得到好名聲而行施 |
| 150 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 為了得到好名聲而行施 |
| 151 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 為了得到好名聲而行施 |
| 152 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 為了得到好名聲而行施 |
| 153 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 為了得到好名聲而行施 |
| 154 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 為了得到好名聲而行施 |
| 155 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 為了得到好名聲而行施 |
| 156 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 為了得到好名聲而行施 |
| 157 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 為了得到好名聲而行施 |
| 158 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 為了得到好名聲而行施 |
| 159 | 2 | 好 | hào | a fond object | 為了得到好名聲而行施 |
| 160 | 2 | 好 | hǎo | Good | 為了得到好名聲而行施 |
| 161 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 為了得到好名聲而行施 |
| 162 | 2 | 施者 | shī zhě | The Giver | 沒有施者 |
| 163 | 2 | 之 | zhī | to go | 不淨之因 |
| 164 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不淨之因 |
| 165 | 2 | 之 | zhī | is | 不淨之因 |
| 166 | 2 | 之 | zhī | to use | 不淨之因 |
| 167 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 不淨之因 |
| 168 | 2 | 施 | shī | to give; to grant | 為了得到好名聲而行施 |
| 169 | 2 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 為了得到好名聲而行施 |
| 170 | 2 | 施 | shī | to deploy; to set up | 為了得到好名聲而行施 |
| 171 | 2 | 施 | shī | to relate to | 為了得到好名聲而行施 |
| 172 | 2 | 施 | shī | to move slowly | 為了得到好名聲而行施 |
| 173 | 2 | 施 | shī | to exert | 為了得到好名聲而行施 |
| 174 | 2 | 施 | shī | to apply; to spread | 為了得到好名聲而行施 |
| 175 | 2 | 施 | shī | Shi | 為了得到好名聲而行施 |
| 176 | 2 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 為了得到好名聲而行施 |
| 177 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提出四點 |
| 178 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 為了得到好名聲而行施 |
| 179 | 2 | 面前 | miànqián | in front of; presence | 就不出現外人面前 |
| 180 | 2 | 見 | jiàn | to see | 不能出來見公婆 |
| 181 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 不能出來見公婆 |
| 182 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 不能出來見公婆 |
| 183 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 不能出來見公婆 |
| 184 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 不能出來見公婆 |
| 185 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 不能出來見公婆 |
| 186 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 不能出來見公婆 |
| 187 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 不能出來見公婆 |
| 188 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 不能出來見公婆 |
| 189 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 不能出來見公婆 |
| 190 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 不能出來見公婆 |
| 191 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 不能出來見公婆 |
| 192 | 2 | 妄想 | wàngxiǎng | delusions; fantasies | 妄想太多了 |
| 193 | 2 | 妄想 | wàngxiǎng | delusive thoughts | 妄想太多了 |
| 194 | 2 | 妄想 | wàngxiǎng | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa | 妄想太多了 |
| 195 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不出現外人面前 |
| 196 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就不出現外人面前 |
| 197 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不出現外人面前 |
| 198 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不出現外人面前 |
| 199 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不出現外人面前 |
| 200 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就不出現外人面前 |
| 201 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就不出現外人面前 |
| 202 | 2 | 就 | jiù | to die | 就不出現外人面前 |
| 203 | 2 | 一定要 | yīdìngyào | must | 一定要以勤勞代替怠惰 |
| 204 | 2 | 施捨 | shīshě | to give in charity; to give alms | 施捨不淨是因慳貪 |
| 205 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 206 | 2 | 會 | huì | able to | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 207 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 208 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 209 | 2 | 會 | huì | to assemble | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 210 | 2 | 會 | huì | to meet | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 211 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 212 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 213 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 214 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 215 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 216 | 2 | 會 | huì | to understand | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 217 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 218 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 219 | 2 | 會 | huì | to be good at | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 220 | 2 | 會 | huì | a moment | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 221 | 2 | 會 | huì | to happen to | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 222 | 2 | 會 | huì | to pay | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 223 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 224 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 225 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 226 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 227 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 228 | 2 | 會 | huì | Hui | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 229 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 230 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 最大原因在於主人怠惰 |
| 231 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 最大原因在於主人怠惰 |
| 232 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 最大原因在於主人怠惰 |
| 233 | 2 | 大 | dà | size | 最大原因在於主人怠惰 |
| 234 | 2 | 大 | dà | old | 最大原因在於主人怠惰 |
| 235 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 最大原因在於主人怠惰 |
| 236 | 2 | 大 | dà | adult | 最大原因在於主人怠惰 |
| 237 | 2 | 大 | dài | an important person | 最大原因在於主人怠惰 |
| 238 | 2 | 大 | dà | senior | 最大原因在於主人怠惰 |
| 239 | 2 | 大 | dà | an element | 最大原因在於主人怠惰 |
| 240 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 最大原因在於主人怠惰 |
| 241 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 242 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 243 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 244 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 245 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 不僅未具禮儀 |
| 246 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 不僅未具禮儀 |
| 247 | 2 | 未 | wèi | to taste | 不僅未具禮儀 |
| 248 | 2 | 數 | shǔ | to count | 撥斷數條念珠 |
| 249 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 撥斷數條念珠 |
| 250 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 撥斷數條念珠 |
| 251 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 撥斷數條念珠 |
| 252 | 2 | 數 | shù | several; a few | 撥斷數條念珠 |
| 253 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 撥斷數條念珠 |
| 254 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 撥斷數條念珠 |
| 255 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 撥斷數條念珠 |
| 256 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 撥斷數條念珠 |
| 257 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 撥斷數條念珠 |
| 258 | 2 | 數 | shù | a rule | 撥斷數條念珠 |
| 259 | 2 | 數 | shù | legal system | 撥斷數條念珠 |
| 260 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 撥斷數條念珠 |
| 261 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 撥斷數條念珠 |
| 262 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 撥斷數條念珠 |
| 263 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 撥斷數條念珠 |
| 264 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 洗得乾淨 |
| 265 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 洗得乾淨 |
| 266 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 洗得乾淨 |
| 267 | 2 | 得 | dé | de | 洗得乾淨 |
| 268 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 洗得乾淨 |
| 269 | 2 | 得 | dé | to result in | 洗得乾淨 |
| 270 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 洗得乾淨 |
| 271 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 洗得乾淨 |
| 272 | 2 | 得 | dé | to be finished | 洗得乾淨 |
| 273 | 2 | 得 | děi | satisfying | 洗得乾淨 |
| 274 | 2 | 得 | dé | to contract | 洗得乾淨 |
| 275 | 2 | 得 | dé | to hear | 洗得乾淨 |
| 276 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 洗得乾淨 |
| 277 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 洗得乾淨 |
| 278 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 洗得乾淨 |
| 279 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 280 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 281 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 282 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 283 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 居家要清淨 |
| 284 | 2 | 要 | yào | to want | 居家要清淨 |
| 285 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 居家要清淨 |
| 286 | 2 | 要 | yào | to request | 居家要清淨 |
| 287 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 居家要清淨 |
| 288 | 2 | 要 | yāo | waist | 居家要清淨 |
| 289 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 居家要清淨 |
| 290 | 2 | 要 | yāo | waistband | 居家要清淨 |
| 291 | 2 | 要 | yāo | Yao | 居家要清淨 |
| 292 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 居家要清淨 |
| 293 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 居家要清淨 |
| 294 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 居家要清淨 |
| 295 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 居家要清淨 |
| 296 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 居家要清淨 |
| 297 | 2 | 要 | yào | to summarize | 居家要清淨 |
| 298 | 2 | 要 | yào | essential; important | 居家要清淨 |
| 299 | 2 | 要 | yào | to desire | 居家要清淨 |
| 300 | 2 | 要 | yào | to demand | 居家要清淨 |
| 301 | 2 | 要 | yào | to need | 居家要清淨 |
| 302 | 2 | 要 | yào | should; must | 居家要清淨 |
| 303 | 2 | 要 | yào | might | 居家要清淨 |
| 304 | 2 | 無相布施 | wúxiāng bùshī | to give without notions; to give without attachment | 是無相布施 |
| 305 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 306 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 307 | 2 | 最 | zuì | superior | 最大原因在於主人怠惰 |
| 308 | 2 | 最 | zuì | top place | 最大原因在於主人怠惰 |
| 309 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 最大原因在於主人怠惰 |
| 310 | 2 | 一輩子 | yī bèizi | a lifetime | 有些人念一輩子的佛 |
| 311 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 312 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 313 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 314 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 315 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 316 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 317 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 318 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 319 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 320 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 321 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 322 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 323 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 324 | 2 | 乾淨 | gānjìng | clean; neat; tidy | 洗得乾淨 |
| 325 | 2 | 乾淨 | gānjìng | nothing left | 洗得乾淨 |
| 326 | 2 | 乾淨 | gānjìng | simple [instructions]; clear [statement] | 洗得乾淨 |
| 327 | 2 | 乾淨 | gānjìng | total | 洗得乾淨 |
| 328 | 2 | 乾淨 | gānjìng | to complete | 洗得乾淨 |
| 329 | 1 | 房舍 | fángshè | a house; a building | 房舍雖老 |
| 330 | 1 | 房舍 | fángshě | temple dormitory; vihāra | 房舍雖老 |
| 331 | 1 | 舍 | shě | to give | 舍宅不乾淨 |
| 332 | 1 | 舍 | shě | to give up; to abandon | 舍宅不乾淨 |
| 333 | 1 | 舍 | shě | a house; a home; an abode | 舍宅不乾淨 |
| 334 | 1 | 舍 | shè | my | 舍宅不乾淨 |
| 335 | 1 | 舍 | shě | equanimity | 舍宅不乾淨 |
| 336 | 1 | 舍 | shè | my house | 舍宅不乾淨 |
| 337 | 1 | 舍 | shě | to to shoot; to fire; to launch | 舍宅不乾淨 |
| 338 | 1 | 舍 | shè | to leave | 舍宅不乾淨 |
| 339 | 1 | 舍 | shě | She | 舍宅不乾淨 |
| 340 | 1 | 舍 | shè | disciple | 舍宅不乾淨 |
| 341 | 1 | 舍 | shè | a barn; a pen | 舍宅不乾淨 |
| 342 | 1 | 舍 | shè | to reside | 舍宅不乾淨 |
| 343 | 1 | 舍 | shè | to stop; to halt; to cease | 舍宅不乾淨 |
| 344 | 1 | 舍 | shè | to find a place for; to arrange | 舍宅不乾淨 |
| 345 | 1 | 舍 | shě | Give | 舍宅不乾淨 |
| 346 | 1 | 舍 | shě | equanimity; upeksa | 舍宅不乾淨 |
| 347 | 1 | 得不到 | debùdào | cannot get; cannot obtain | 然而布施得不到功德 |
| 348 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 有些人念一輩子的佛 |
| 349 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 有些人念一輩子的佛 |
| 350 | 1 | 念 | niàn | to miss | 有些人念一輩子的佛 |
| 351 | 1 | 念 | niàn | to consider | 有些人念一輩子的佛 |
| 352 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 有些人念一輩子的佛 |
| 353 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 有些人念一輩子的佛 |
| 354 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 有些人念一輩子的佛 |
| 355 | 1 | 念 | niàn | twenty | 有些人念一輩子的佛 |
| 356 | 1 | 念 | niàn | memory | 有些人念一輩子的佛 |
| 357 | 1 | 念 | niàn | an instant | 有些人念一輩子的佛 |
| 358 | 1 | 念 | niàn | Nian | 有些人念一輩子的佛 |
| 359 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 有些人念一輩子的佛 |
| 360 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 有些人念一輩子的佛 |
| 361 | 1 | 敝 | bì | my (polite); poor; ruined; shabby; worn out; defeated | 雖敝衣茅廬 |
| 362 | 1 | 門窗 | ménchuāng | doors and windows | 門窗任它自蒙塵 |
| 363 | 1 | 手 | shǒu | hand | 用完不順手收拾 |
| 364 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 用完不順手收拾 |
| 365 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 用完不順手收拾 |
| 366 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 用完不順手收拾 |
| 367 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 用完不順手收拾 |
| 368 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 用完不順手收拾 |
| 369 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 用完不順手收拾 |
| 370 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 用完不順手收拾 |
| 371 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 用完不順手收拾 |
| 372 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 用完不順手收拾 |
| 373 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 用完不順手收拾 |
| 374 | 1 | 作用 | zuòyòng | to play a role | 希望能給大家警惕作用 |
| 375 | 1 | 作用 | zuòyòng | action; activity; actions; use | 希望能給大家警惕作用 |
| 376 | 1 | 張 | zhāng | Zhang | 女士板著一張臉 |
| 377 | 1 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 女士板著一張臉 |
| 378 | 1 | 張 | zhāng | idea; thought | 女士板著一張臉 |
| 379 | 1 | 張 | zhāng | to fix strings | 女士板著一張臉 |
| 380 | 1 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 女士板著一張臉 |
| 381 | 1 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 女士板著一張臉 |
| 382 | 1 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 女士板著一張臉 |
| 383 | 1 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 女士板著一張臉 |
| 384 | 1 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 女士板著一張臉 |
| 385 | 1 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 女士板著一張臉 |
| 386 | 1 | 張 | zhāng | large | 女士板著一張臉 |
| 387 | 1 | 張 | zhàng | swollen | 女士板著一張臉 |
| 388 | 1 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 女士板著一張臉 |
| 389 | 1 | 張 | zhāng | to open a new business | 女士板著一張臉 |
| 390 | 1 | 張 | zhāng | to fear | 女士板著一張臉 |
| 391 | 1 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 女士板著一張臉 |
| 392 | 1 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 坐破數個蒲團 |
| 393 | 1 | 破 | pò | worn-out; broken | 坐破數個蒲團 |
| 394 | 1 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 坐破數個蒲團 |
| 395 | 1 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 坐破數個蒲團 |
| 396 | 1 | 破 | pò | to defeat | 坐破數個蒲團 |
| 397 | 1 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 坐破數個蒲團 |
| 398 | 1 | 破 | pò | to strike; to hit | 坐破數個蒲團 |
| 399 | 1 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 坐破數個蒲團 |
| 400 | 1 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 坐破數個蒲團 |
| 401 | 1 | 破 | pò | finale | 坐破數個蒲團 |
| 402 | 1 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 坐破數個蒲團 |
| 403 | 1 | 破 | pò | to penetrate | 坐破數個蒲團 |
| 404 | 1 | 破 | pò | pha | 坐破數個蒲團 |
| 405 | 1 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 房舍雖老 |
| 406 | 1 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 房舍雖老 |
| 407 | 1 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 房舍雖老 |
| 408 | 1 | 老 | lǎo | experienced | 房舍雖老 |
| 409 | 1 | 老 | lǎo | humble self-reference | 房舍雖老 |
| 410 | 1 | 老 | lǎo | of long standing | 房舍雖老 |
| 411 | 1 | 老 | lǎo | dark | 房舍雖老 |
| 412 | 1 | 老 | lǎo | outdated | 房舍雖老 |
| 413 | 1 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 房舍雖老 |
| 414 | 1 | 老 | lǎo | parents | 房舍雖老 |
| 415 | 1 | 擺放 | bǎifàng | to set up; to arrange; to lay out | 桌椅任它自擺放 |
| 416 | 1 | 規矩 | guīju | a ruler; set square | 這些規矩 |
| 417 | 1 | 規矩 | guīju | a rule; a standard | 這些規矩 |
| 418 | 1 | 規矩 | guīju | upright; honest | 這些規矩 |
| 419 | 1 | 有些人 | yǒuxiērén | some people | 有些人念一輩子的佛 |
| 420 | 1 | 參禪 | cān chán | Contemplation on Chan | 也未能得到參禪三昧 |
| 421 | 1 | 參禪 | cān chán | to meditate | 也未能得到參禪三昧 |
| 422 | 1 | 參禪 | cān chán | to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism | 也未能得到參禪三昧 |
| 423 | 1 | 湖光山色 | hú guāngshān sè | scenic lakes and mountain; beautiful lake and mountain landscape | 無湖光山色 |
| 424 | 1 | 正 | zhèng | upright; straight | 男子沒有正衣冠 |
| 425 | 1 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 男子沒有正衣冠 |
| 426 | 1 | 正 | zhèng | main; central; primary | 男子沒有正衣冠 |
| 427 | 1 | 正 | zhèng | fundamental; original | 男子沒有正衣冠 |
| 428 | 1 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 男子沒有正衣冠 |
| 429 | 1 | 正 | zhèng | at right angles | 男子沒有正衣冠 |
| 430 | 1 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 男子沒有正衣冠 |
| 431 | 1 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 男子沒有正衣冠 |
| 432 | 1 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 男子沒有正衣冠 |
| 433 | 1 | 正 | zhèng | positive (charge) | 男子沒有正衣冠 |
| 434 | 1 | 正 | zhèng | positive (number) | 男子沒有正衣冠 |
| 435 | 1 | 正 | zhèng | standard | 男子沒有正衣冠 |
| 436 | 1 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 男子沒有正衣冠 |
| 437 | 1 | 正 | zhèng | honest | 男子沒有正衣冠 |
| 438 | 1 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 男子沒有正衣冠 |
| 439 | 1 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 男子沒有正衣冠 |
| 440 | 1 | 正 | zhèng | to govern | 男子沒有正衣冠 |
| 441 | 1 | 正 | zhēng | first month | 男子沒有正衣冠 |
| 442 | 1 | 正 | zhēng | center of a target | 男子沒有正衣冠 |
| 443 | 1 | 正 | zhèng | Righteous | 男子沒有正衣冠 |
| 444 | 1 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 男子沒有正衣冠 |
| 445 | 1 | 上 | shàng | top; a high position | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 446 | 1 | 上 | shang | top; the position on or above something | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 447 | 1 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 448 | 1 | 上 | shàng | shang | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 449 | 1 | 上 | shàng | previous; last | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 450 | 1 | 上 | shàng | high; higher | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 451 | 1 | 上 | shàng | advanced | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 452 | 1 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 453 | 1 | 上 | shàng | time | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 454 | 1 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 455 | 1 | 上 | shàng | far | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 456 | 1 | 上 | shàng | big; as big as | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 457 | 1 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 458 | 1 | 上 | shàng | to report | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 459 | 1 | 上 | shàng | to offer | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 460 | 1 | 上 | shàng | to go on stage | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 461 | 1 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 462 | 1 | 上 | shàng | to install; to erect | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 463 | 1 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 464 | 1 | 上 | shàng | to burn | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 465 | 1 | 上 | shàng | to remember | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 466 | 1 | 上 | shàng | to add | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 467 | 1 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 468 | 1 | 上 | shàng | to meet | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 469 | 1 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 470 | 1 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 471 | 1 | 上 | shàng | a musical note | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 472 | 1 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 形體上的放鬆懈怠是放逸 |
| 473 | 1 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 現代許多人 |
| 474 | 1 | 現代 | xiàndài | modern | 現代許多人 |
| 475 | 1 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 現代許多人 |
| 476 | 1 | 老鼠 | lǎoshǔ | rat; mouse | 或老鼠同居 |
| 477 | 1 | 老鼠 | lǎoshǔ | a despicable person | 或老鼠同居 |
| 478 | 1 | 條 | tiáo | a strip | 撥斷數條念珠 |
| 479 | 1 | 條 | tiáo | a twig | 撥斷數條念珠 |
| 480 | 1 | 條 | tiáo | an item; an article | 撥斷數條念珠 |
| 481 | 1 | 條 | tiáo | striped | 撥斷數條念珠 |
| 482 | 1 | 條 | tiáo | an order | 撥斷數條念珠 |
| 483 | 1 | 條 | tiáo | a short note | 撥斷數條念珠 |
| 484 | 1 | 條 | tiáo | a string | 撥斷數條念珠 |
| 485 | 1 | 條 | tiáo | a silk suspension loop | 撥斷數條念珠 |
| 486 | 1 | 條 | tiáo | a withe; a cane splint | 撥斷數條念珠 |
| 487 | 1 | 條 | tiáo | long | 撥斷數條念珠 |
| 488 | 1 | 條 | tiáo | a mesh opening | 撥斷數條念珠 |
| 489 | 1 | 條 | tiáo | arrangement; orderliness | 撥斷數條念珠 |
| 490 | 1 | 條 | tiáo | to reach to | 撥斷數條念珠 |
| 491 | 1 | 條 | tiáo | catalpa tree | 撥斷數條念珠 |
| 492 | 1 | 條 | tiáo | discharge from hawks or falcons | 撥斷數條念珠 |
| 493 | 1 | 條 | tiáo | spring breeze | 撥斷數條念珠 |
| 494 | 1 | 條 | tiáo | Seleucia | 撥斷數條念珠 |
| 495 | 1 | 條 | tiáo | unimpeded | 撥斷數條念珠 |
| 496 | 1 | 住處 | zhùchù | residence; dwelling | 沒有養成隨時清理住處的習慣 |
| 497 | 1 | 住處 | zhùchù | dwelling place; sthana | 沒有養成隨時清理住處的習慣 |
| 498 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 即是如此 |
| 499 | 1 | 椅 | yǐ | a chair; a seat | 桌椅任它自擺放 |
| 500 | 1 | 邊幅 | biānfú | cloth margin; fig. person's appearance; one's dress | 邊幅不修 |
Frequencies of all Words
Top 704
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
| 2 | 17 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
| 3 | 17 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
| 4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
| 5 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 家居不淨是因怠惰 |
| 6 | 15 | 是 | shì | is exactly | 家居不淨是因怠惰 |
| 7 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 家居不淨是因怠惰 |
| 8 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 家居不淨是因怠惰 |
| 9 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 家居不淨是因怠惰 |
| 10 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 家居不淨是因怠惰 |
| 11 | 15 | 是 | shì | true | 家居不淨是因怠惰 |
| 12 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 家居不淨是因怠惰 |
| 13 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 家居不淨是因怠惰 |
| 14 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 家居不淨是因怠惰 |
| 15 | 15 | 是 | shì | Shi | 家居不淨是因怠惰 |
| 16 | 15 | 是 | shì | is; bhū | 家居不淨是因怠惰 |
| 17 | 15 | 是 | shì | this; idam | 家居不淨是因怠惰 |
| 18 | 10 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy | 不淨之因 |
| 19 | 9 | 因 | yīn | because | 不淨之因 |
| 20 | 9 | 因 | yīn | cause; reason | 不淨之因 |
| 21 | 9 | 因 | yīn | to accord with | 不淨之因 |
| 22 | 9 | 因 | yīn | to follow | 不淨之因 |
| 23 | 9 | 因 | yīn | to rely on | 不淨之因 |
| 24 | 9 | 因 | yīn | via; through | 不淨之因 |
| 25 | 9 | 因 | yīn | to continue | 不淨之因 |
| 26 | 9 | 因 | yīn | to receive | 不淨之因 |
| 27 | 9 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 不淨之因 |
| 28 | 9 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 不淨之因 |
| 29 | 9 | 因 | yīn | to be like | 不淨之因 |
| 30 | 9 | 因 | yīn | from; because of | 不淨之因 |
| 31 | 9 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 不淨之因 |
| 32 | 9 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 不淨之因 |
| 33 | 9 | 因 | yīn | Cause | 不淨之因 |
| 34 | 9 | 因 | yīn | cause; hetu | 不淨之因 |
| 35 | 7 | 布施 | bùshī | generosity | 布施是去除貪念的最好方法 |
| 36 | 7 | 布施 | bùshī | dana; giving; generosity | 布施是去除貪念的最好方法 |
| 37 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 38 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 39 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 40 | 5 | 人 | rén | everybody | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 41 | 5 | 人 | rén | adult | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 42 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 43 | 5 | 人 | rén | an upright person | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 44 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 45 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil; pure | 只要清淨 |
| 46 | 5 | 清淨 | qīngjìng | peaceful; quiet; tranquil | 只要清淨 |
| 47 | 5 | 清淨 | qīngjìng | concise | 只要清淨 |
| 48 | 5 | 清淨 | qīngjìng | simple and clear; concise | 只要清淨 |
| 49 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure and clean | 只要清淨 |
| 50 | 5 | 清淨 | qīngjìng | purity | 只要清淨 |
| 51 | 5 | 清淨 | qīngjìng | pure; cleansed; purified of defiling illusion; visuddhi | 只要清淨 |
| 52 | 5 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 修行不淨是因放逸 |
| 53 | 5 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 修行不淨是因放逸 |
| 54 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有養成隨時清理住處的習慣 |
| 55 | 5 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有養成隨時清理住處的習慣 |
| 56 | 4 | 雖 | suī | although; even though | 衣著雖舊 |
| 57 | 4 | 疏懶 | shūlǎn | indolent; careless | 容色不淨是因疏懶 |
| 58 | 4 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行不淨是因放逸 |
| 59 | 4 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行不淨是因放逸 |
| 60 | 4 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行不淨是因放逸 |
| 61 | 4 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行不淨是因放逸 |
| 62 | 4 | 家居 | jiājū | home; residence; to stay at home (unemployed) | 家居 |
| 63 | 4 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
| 64 | 4 | 仍 | réng | yet; still; as ever | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 65 | 4 | 仍 | réng | again | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 66 | 4 | 仍 | réng | continuing | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 67 | 4 | 仍 | réng | therefore | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 68 | 4 | 怠惰 | dàiduò | idleness | 家居不淨是因怠惰 |
| 69 | 3 | 慳貪 | qiāntān | to be greedy | 施捨不淨是因慳貪 |
| 70 | 3 | 它 | tā | it | 桌椅任它自擺放 |
| 71 | 3 | 它 | tā | other | 桌椅任它自擺放 |
| 72 | 3 | 居家 | jūjiā | to live at home | 無論居家 |
| 73 | 3 | 居家 | jūjiā | family life | 無論居家 |
| 74 | 3 | 居家 | jūjiā | to run a household | 無論居家 |
| 75 | 3 | 居家 | jūjiā | a residence | 無論居家 |
| 76 | 3 | 居家 | jūjiā | householder; gṛhastha | 無論居家 |
| 77 | 3 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 78 | 3 | 讓 | ràng | by | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 79 | 3 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 80 | 3 | 讓 | ràng | Give Way | 住起來仍讓人心曠神怡 |
| 81 | 3 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 82 | 3 | 有 | yǒu | to have; to possess | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 83 | 3 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 84 | 3 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 85 | 3 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 86 | 3 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 87 | 3 | 有 | yǒu | used to compare two things | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 88 | 3 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 89 | 3 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 90 | 3 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 91 | 3 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 92 | 3 | 有 | yǒu | abundant | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 93 | 3 | 有 | yǒu | purposeful | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 94 | 3 | 有 | yǒu | You | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 95 | 3 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 96 | 3 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 為什麼還會有蓬頭垢面 |
| 97 | 3 | 能 | néng | can; able | 如何能有清淨的家居 |
| 98 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 如何能有清淨的家居 |
| 99 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 如何能有清淨的家居 |
| 100 | 3 | 能 | néng | energy | 如何能有清淨的家居 |
| 101 | 3 | 能 | néng | function; use | 如何能有清淨的家居 |
| 102 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 如何能有清淨的家居 |
| 103 | 3 | 能 | néng | talent | 如何能有清淨的家居 |
| 104 | 3 | 能 | néng | expert at | 如何能有清淨的家居 |
| 105 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 如何能有清淨的家居 |
| 106 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 如何能有清淨的家居 |
| 107 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 如何能有清淨的家居 |
| 108 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 如何能有清淨的家居 |
| 109 | 3 | 能 | néng | even if | 如何能有清淨的家居 |
| 110 | 3 | 能 | néng | but | 如何能有清淨的家居 |
| 111 | 3 | 能 | néng | in this way | 如何能有清淨的家居 |
| 112 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 如何能有清淨的家居 |
| 113 | 3 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 桌椅任它自擺放 |
| 114 | 3 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 桌椅任它自擺放 |
| 115 | 3 | 任 | rèn | duty; responsibility | 桌椅任它自擺放 |
| 116 | 3 | 任 | rèn | to allow; to permit | 桌椅任它自擺放 |
| 117 | 3 | 任 | rèn | to appoint | 桌椅任它自擺放 |
| 118 | 3 | 任 | rèn | no matter | 桌椅任它自擺放 |
| 119 | 3 | 任 | rén | Ren | 桌椅任它自擺放 |
| 120 | 3 | 任 | rèn | to take office | 桌椅任它自擺放 |
| 121 | 3 | 任 | rèn | term | 桌椅任它自擺放 |
| 122 | 3 | 任 | rén | Ren county | 桌椅任它自擺放 |
| 123 | 3 | 任 | rèn | an office; a post | 桌椅任它自擺放 |
| 124 | 3 | 任 | rèn | to be pregnant | 桌椅任它自擺放 |
| 125 | 3 | 任 | rén | crafty and fawning | 桌椅任它自擺放 |
| 126 | 3 | 不 | bù | not; no | 舍宅不乾淨 |
| 127 | 3 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 舍宅不乾淨 |
| 128 | 3 | 不 | bù | as a correlative | 舍宅不乾淨 |
| 129 | 3 | 不 | bù | no (answering a question) | 舍宅不乾淨 |
| 130 | 3 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 舍宅不乾淨 |
| 131 | 3 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 舍宅不乾淨 |
| 132 | 3 | 不 | bù | to form a yes or no question | 舍宅不乾淨 |
| 133 | 3 | 不 | bù | infix potential marker | 舍宅不乾淨 |
| 134 | 3 | 不 | bù | no; na | 舍宅不乾淨 |
| 135 | 3 | 也 | yě | also; too | 也顯得沒精神 |
| 136 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也顯得沒精神 |
| 137 | 3 | 也 | yě | either | 也顯得沒精神 |
| 138 | 3 | 也 | yě | even | 也顯得沒精神 |
| 139 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也顯得沒精神 |
| 140 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也顯得沒精神 |
| 141 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也顯得沒精神 |
| 142 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也顯得沒精神 |
| 143 | 3 | 也 | yě | ya | 也顯得沒精神 |
| 144 | 3 | 行 | xíng | to walk | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 145 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 146 | 3 | 行 | háng | profession | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 147 | 3 | 行 | háng | line; row | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 148 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 149 | 3 | 行 | xíng | to travel | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 150 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 151 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 152 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 153 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 154 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 155 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 156 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 157 | 3 | 行 | xíng | to move | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 158 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 159 | 3 | 行 | xíng | travel | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 160 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 161 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 162 | 3 | 行 | xíng | temporary | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 163 | 3 | 行 | xíng | soon | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 164 | 3 | 行 | háng | rank; order | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 165 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 166 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 167 | 3 | 行 | xíng | to experience | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 168 | 3 | 行 | xíng | path; way | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 169 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 170 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 171 | 3 | 行 | xíng | 你希求別人感謝報答而行布施 | |
| 172 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 173 | 3 | 行 | xíng | Practice | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 174 | 3 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 175 | 3 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 176 | 3 | 原因 | yuányīn | cause; origin; root cause; reason | 最大原因在於主人怠惰 |
| 177 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 178 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 179 | 3 | 而 | ér | you | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 180 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 181 | 3 | 而 | ér | right away; then | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 182 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 183 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 184 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 185 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 186 | 3 | 而 | ér | so as to | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 187 | 3 | 而 | ér | only then | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 188 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 189 | 3 | 而 | néng | can; able | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 190 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 191 | 3 | 而 | ér | me | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 192 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 193 | 3 | 而 | ér | possessive | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 194 | 3 | 起來 | qǐlai | to stand up | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 195 | 3 | 起來 | qǐlai | get out of bed | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 196 | 3 | 起來 | qǐlai | beginning or continuing an action | 穿起來仍令人舒坦自然 |
| 197 | 3 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 桌椅任它自擺放 |
| 198 | 3 | 自 | zì | from; since | 桌椅任它自擺放 |
| 199 | 3 | 自 | zì | self; oneself; itself | 桌椅任它自擺放 |
| 200 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 桌椅任它自擺放 |
| 201 | 3 | 自 | zì | Zi | 桌椅任它自擺放 |
| 202 | 3 | 自 | zì | a nose | 桌椅任它自擺放 |
| 203 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 桌椅任它自擺放 |
| 204 | 3 | 自 | zì | origin | 桌椅任它自擺放 |
| 205 | 3 | 自 | zì | originally | 桌椅任它自擺放 |
| 206 | 3 | 自 | zì | still; to remain | 桌椅任它自擺放 |
| 207 | 3 | 自 | zì | in person; personally | 桌椅任它自擺放 |
| 208 | 3 | 自 | zì | in addition; besides | 桌椅任它自擺放 |
| 209 | 3 | 自 | zì | if; even if | 桌椅任它自擺放 |
| 210 | 3 | 自 | zì | but | 桌椅任它自擺放 |
| 211 | 3 | 自 | zì | because | 桌椅任它自擺放 |
| 212 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 桌椅任它自擺放 |
| 213 | 3 | 自 | zì | to be | 桌椅任它自擺放 |
| 214 | 3 | 自 | zì | own; one's own; oneself | 桌椅任它自擺放 |
| 215 | 3 | 自 | zì | self; soul; ātman | 桌椅任它自擺放 |
| 216 | 3 | 容色 | róngsè | countenance; personage | 容色不淨是因疏懶 |
| 217 | 2 | 心地 | xīn dì | mind; mental ground | 或是心地 |
| 218 | 2 | 心地 | xīn dì | Mind Ground | 或是心地 |
| 219 | 2 | 無 | wú | no | 雖無閉月羞花之貌 |
| 220 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 雖無閉月羞花之貌 |
| 221 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 雖無閉月羞花之貌 |
| 222 | 2 | 無 | wú | has not yet | 雖無閉月羞花之貌 |
| 223 | 2 | 無 | mó | mo | 雖無閉月羞花之貌 |
| 224 | 2 | 無 | wú | do not | 雖無閉月羞花之貌 |
| 225 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 雖無閉月羞花之貌 |
| 226 | 2 | 無 | wú | regardless of | 雖無閉月羞花之貌 |
| 227 | 2 | 無 | wú | to not have | 雖無閉月羞花之貌 |
| 228 | 2 | 無 | wú | um | 雖無閉月羞花之貌 |
| 229 | 2 | 無 | wú | Wu | 雖無閉月羞花之貌 |
| 230 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 雖無閉月羞花之貌 |
| 231 | 2 | 無 | wú | not; non- | 雖無閉月羞花之貌 |
| 232 | 2 | 無 | mó | mo | 雖無閉月羞花之貌 |
| 233 | 2 | 了 | le | completion of an action | 有人參了一輩子的禪 |
| 234 | 2 | 了 | liǎo | to know; to understand | 有人參了一輩子的禪 |
| 235 | 2 | 了 | liǎo | to understand; to know | 有人參了一輩子的禪 |
| 236 | 2 | 了 | liào | to look afar from a high place | 有人參了一輩子的禪 |
| 237 | 2 | 了 | le | modal particle | 有人參了一輩子的禪 |
| 238 | 2 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 有人參了一輩子的禪 |
| 239 | 2 | 了 | liǎo | to complete | 有人參了一輩子的禪 |
| 240 | 2 | 了 | liǎo | completely | 有人參了一輩子的禪 |
| 241 | 2 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 有人參了一輩子的禪 |
| 242 | 2 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 有人參了一輩子的禪 |
| 243 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 邋邋遢遢地就出現他人面前 |
| 244 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 245 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 246 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 247 | 2 | 更 | gèng | again; also | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 248 | 2 | 更 | gēng | to experience | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 249 | 2 | 更 | gēng | to improve | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 250 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 251 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 252 | 2 | 更 | gēng | contacts | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 253 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 254 | 2 | 更 | gèng | other | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 255 | 2 | 更 | gèng | to increase | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 256 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 257 | 2 | 更 | gēng | Geng | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 258 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 259 | 2 | 更 | jīng | to experience | 比華美更讓人起歡喜心 |
| 260 | 2 | 只要 | zhǐyào | if only; so long as | 只要淨潔 |
| 261 | 2 | 儀容 | yíróng | appearance | 儀容 |
| 262 | 2 | 好 | hǎo | good | 為了得到好名聲而行施 |
| 263 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 為了得到好名聲而行施 |
| 264 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 為了得到好名聲而行施 |
| 265 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 為了得到好名聲而行施 |
| 266 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 為了得到好名聲而行施 |
| 267 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 為了得到好名聲而行施 |
| 268 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 為了得到好名聲而行施 |
| 269 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 為了得到好名聲而行施 |
| 270 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 為了得到好名聲而行施 |
| 271 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 為了得到好名聲而行施 |
| 272 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 為了得到好名聲而行施 |
| 273 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 為了得到好名聲而行施 |
| 274 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 為了得到好名聲而行施 |
| 275 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 為了得到好名聲而行施 |
| 276 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 為了得到好名聲而行施 |
| 277 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 為了得到好名聲而行施 |
| 278 | 2 | 好 | hào | a fond object | 為了得到好名聲而行施 |
| 279 | 2 | 好 | hǎo | Good | 為了得到好名聲而行施 |
| 280 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 為了得到好名聲而行施 |
| 281 | 2 | 施者 | shī zhě | The Giver | 沒有施者 |
| 282 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不淨之因 |
| 283 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不淨之因 |
| 284 | 2 | 之 | zhī | to go | 不淨之因 |
| 285 | 2 | 之 | zhī | this; that | 不淨之因 |
| 286 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 不淨之因 |
| 287 | 2 | 之 | zhī | it | 不淨之因 |
| 288 | 2 | 之 | zhī | in | 不淨之因 |
| 289 | 2 | 之 | zhī | all | 不淨之因 |
| 290 | 2 | 之 | zhī | and | 不淨之因 |
| 291 | 2 | 之 | zhī | however | 不淨之因 |
| 292 | 2 | 之 | zhī | if | 不淨之因 |
| 293 | 2 | 之 | zhī | then | 不淨之因 |
| 294 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不淨之因 |
| 295 | 2 | 之 | zhī | is | 不淨之因 |
| 296 | 2 | 之 | zhī | to use | 不淨之因 |
| 297 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 不淨之因 |
| 298 | 2 | 施 | shī | to give; to grant | 為了得到好名聲而行施 |
| 299 | 2 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 為了得到好名聲而行施 |
| 300 | 2 | 施 | shī | to deploy; to set up | 為了得到好名聲而行施 |
| 301 | 2 | 施 | shī | to relate to | 為了得到好名聲而行施 |
| 302 | 2 | 施 | shī | to move slowly | 為了得到好名聲而行施 |
| 303 | 2 | 施 | shī | to exert | 為了得到好名聲而行施 |
| 304 | 2 | 施 | shī | to apply; to spread | 為了得到好名聲而行施 |
| 305 | 2 | 施 | shī | Shi | 為了得到好名聲而行施 |
| 306 | 2 | 施 | shī | the practice of selfless giving; dāna | 為了得到好名聲而行施 |
| 307 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 提出四點 |
| 308 | 2 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 為了得到好名聲而行施 |
| 309 | 2 | 你 | nǐ | you | 你希求別人感謝報答而行布施 |
| 310 | 2 | 面前 | miànqián | in front of; presence | 就不出現外人面前 |
| 311 | 2 | 見 | jiàn | to see | 不能出來見公婆 |
| 312 | 2 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 不能出來見公婆 |
| 313 | 2 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 不能出來見公婆 |
| 314 | 2 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 不能出來見公婆 |
| 315 | 2 | 見 | jiàn | to appear | 不能出來見公婆 |
| 316 | 2 | 見 | jiàn | passive marker | 不能出來見公婆 |
| 317 | 2 | 見 | jiàn | to meet | 不能出來見公婆 |
| 318 | 2 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 不能出來見公婆 |
| 319 | 2 | 見 | jiàn | let me; kindly | 不能出來見公婆 |
| 320 | 2 | 見 | jiàn | Jian | 不能出來見公婆 |
| 321 | 2 | 見 | xiàn | to appear | 不能出來見公婆 |
| 322 | 2 | 見 | xiàn | to introduce | 不能出來見公婆 |
| 323 | 2 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 不能出來見公婆 |
| 324 | 2 | 妄想 | wàngxiǎng | delusions; fantasies | 妄想太多了 |
| 325 | 2 | 妄想 | wàngxiǎng | delusive thoughts | 妄想太多了 |
| 326 | 2 | 妄想 | wàngxiǎng | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa | 妄想太多了 |
| 327 | 2 | 就 | jiù | right away | 就不出現外人面前 |
| 328 | 2 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就不出現外人面前 |
| 329 | 2 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就不出現外人面前 |
| 330 | 2 | 就 | jiù | to assume | 就不出現外人面前 |
| 331 | 2 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就不出現外人面前 |
| 332 | 2 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就不出現外人面前 |
| 333 | 2 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就不出現外人面前 |
| 334 | 2 | 就 | jiù | namely | 就不出現外人面前 |
| 335 | 2 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就不出現外人面前 |
| 336 | 2 | 就 | jiù | only; just | 就不出現外人面前 |
| 337 | 2 | 就 | jiù | to accomplish | 就不出現外人面前 |
| 338 | 2 | 就 | jiù | to go with | 就不出現外人面前 |
| 339 | 2 | 就 | jiù | already | 就不出現外人面前 |
| 340 | 2 | 就 | jiù | as much as | 就不出現外人面前 |
| 341 | 2 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就不出現外人面前 |
| 342 | 2 | 就 | jiù | even if | 就不出現外人面前 |
| 343 | 2 | 就 | jiù | to die | 就不出現外人面前 |
| 344 | 2 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就不出現外人面前 |
| 345 | 2 | 一定要 | yīdìngyào | must | 一定要以勤勞代替怠惰 |
| 346 | 2 | 施捨 | shīshě | to give in charity; to give alms | 施捨不淨是因慳貪 |
| 347 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 348 | 2 | 會 | huì | able to | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 349 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 350 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 351 | 2 | 會 | huì | to assemble | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 352 | 2 | 會 | huì | to meet | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 353 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 354 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 355 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 356 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 357 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 358 | 2 | 會 | huì | to understand | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 359 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 360 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 361 | 2 | 會 | huì | to be good at | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 362 | 2 | 會 | huì | a moment | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 363 | 2 | 會 | huì | to happen to | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 364 | 2 | 會 | huì | to pay | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 365 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 366 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 367 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 368 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 369 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 370 | 2 | 會 | huì | Hui | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 371 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 仍會讓人猶處人間勝地 |
| 372 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 最大原因在於主人怠惰 |
| 373 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 最大原因在於主人怠惰 |
| 374 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 最大原因在於主人怠惰 |
| 375 | 2 | 大 | dà | size | 最大原因在於主人怠惰 |
| 376 | 2 | 大 | dà | old | 最大原因在於主人怠惰 |
| 377 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 最大原因在於主人怠惰 |
| 378 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 最大原因在於主人怠惰 |
| 379 | 2 | 大 | dà | adult | 最大原因在於主人怠惰 |
| 380 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 最大原因在於主人怠惰 |
| 381 | 2 | 大 | dài | an important person | 最大原因在於主人怠惰 |
| 382 | 2 | 大 | dà | senior | 最大原因在於主人怠惰 |
| 383 | 2 | 大 | dà | approximately | 最大原因在於主人怠惰 |
| 384 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 最大原因在於主人怠惰 |
| 385 | 2 | 大 | dà | an element | 最大原因在於主人怠惰 |
| 386 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 最大原因在於主人怠惰 |
| 387 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 388 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 389 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 390 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 391 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 不僅未具禮儀 |
| 392 | 2 | 未 | wèi | not yet; still not | 不僅未具禮儀 |
| 393 | 2 | 未 | wèi | not; did not; have not | 不僅未具禮儀 |
| 394 | 2 | 未 | wèi | or not? | 不僅未具禮儀 |
| 395 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 不僅未具禮儀 |
| 396 | 2 | 未 | wèi | to taste | 不僅未具禮儀 |
| 397 | 2 | 數 | shǔ | to count | 撥斷數條念珠 |
| 398 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 撥斷數條念珠 |
| 399 | 2 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 撥斷數條念珠 |
| 400 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 撥斷數條念珠 |
| 401 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 撥斷數條念珠 |
| 402 | 2 | 數 | shù | several; a few | 撥斷數條念珠 |
| 403 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 撥斷數條念珠 |
| 404 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 撥斷數條念珠 |
| 405 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 撥斷數條念珠 |
| 406 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 撥斷數條念珠 |
| 407 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 撥斷數條念珠 |
| 408 | 2 | 數 | shù | a rule | 撥斷數條念珠 |
| 409 | 2 | 數 | shù | legal system | 撥斷數條念珠 |
| 410 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 撥斷數條念珠 |
| 411 | 2 | 數 | shǔ | outstanding | 撥斷數條念珠 |
| 412 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 撥斷數條念珠 |
| 413 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 撥斷數條念珠 |
| 414 | 2 | 數 | shǔ | number; saṃkhyā | 撥斷數條念珠 |
| 415 | 2 | 得 | de | potential marker | 洗得乾淨 |
| 416 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 洗得乾淨 |
| 417 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 洗得乾淨 |
| 418 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 洗得乾淨 |
| 419 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 洗得乾淨 |
| 420 | 2 | 得 | dé | de | 洗得乾淨 |
| 421 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 洗得乾淨 |
| 422 | 2 | 得 | dé | to result in | 洗得乾淨 |
| 423 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 洗得乾淨 |
| 424 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 洗得乾淨 |
| 425 | 2 | 得 | dé | to be finished | 洗得乾淨 |
| 426 | 2 | 得 | de | result of degree | 洗得乾淨 |
| 427 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 洗得乾淨 |
| 428 | 2 | 得 | děi | satisfying | 洗得乾淨 |
| 429 | 2 | 得 | dé | to contract | 洗得乾淨 |
| 430 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 洗得乾淨 |
| 431 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 洗得乾淨 |
| 432 | 2 | 得 | dé | to hear | 洗得乾淨 |
| 433 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 洗得乾淨 |
| 434 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 洗得乾淨 |
| 435 | 2 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 洗得乾淨 |
| 436 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 437 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 438 | 2 | 或是 | huòshì | or; either ... or ... | 或是心地 |
| 439 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 440 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 441 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 居家要清淨 |
| 442 | 2 | 要 | yào | if | 居家要清淨 |
| 443 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 居家要清淨 |
| 444 | 2 | 要 | yào | to want | 居家要清淨 |
| 445 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 居家要清淨 |
| 446 | 2 | 要 | yào | to request | 居家要清淨 |
| 447 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 居家要清淨 |
| 448 | 2 | 要 | yāo | waist | 居家要清淨 |
| 449 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 居家要清淨 |
| 450 | 2 | 要 | yāo | waistband | 居家要清淨 |
| 451 | 2 | 要 | yāo | Yao | 居家要清淨 |
| 452 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 居家要清淨 |
| 453 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 居家要清淨 |
| 454 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 居家要清淨 |
| 455 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 居家要清淨 |
| 456 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 居家要清淨 |
| 457 | 2 | 要 | yào | to summarize | 居家要清淨 |
| 458 | 2 | 要 | yào | essential; important | 居家要清淨 |
| 459 | 2 | 要 | yào | to desire | 居家要清淨 |
| 460 | 2 | 要 | yào | to demand | 居家要清淨 |
| 461 | 2 | 要 | yào | to need | 居家要清淨 |
| 462 | 2 | 要 | yào | should; must | 居家要清淨 |
| 463 | 2 | 要 | yào | might | 居家要清淨 |
| 464 | 2 | 要 | yào | or | 居家要清淨 |
| 465 | 2 | 無相布施 | wúxiāng bùshī | to give without notions; to give without attachment | 是無相布施 |
| 466 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 467 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 468 | 2 | 最 | zuì | most; extremely; exceedingly | 最大原因在於主人怠惰 |
| 469 | 2 | 最 | zuì | superior | 最大原因在於主人怠惰 |
| 470 | 2 | 最 | zuì | top place | 最大原因在於主人怠惰 |
| 471 | 2 | 最 | zuì | in sum; altogether | 最大原因在於主人怠惰 |
| 472 | 2 | 最 | zuì | to assemble together | 最大原因在於主人怠惰 |
| 473 | 2 | 一輩子 | yī bèizi | a lifetime | 有些人念一輩子的佛 |
| 474 | 2 | 一 | yī | one | 卷一 |
| 475 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
| 476 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 卷一 |
| 477 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
| 478 | 2 | 一 | yì | whole; all | 卷一 |
| 479 | 2 | 一 | yī | first | 卷一 |
| 480 | 2 | 一 | yī | the same | 卷一 |
| 481 | 2 | 一 | yī | each | 卷一 |
| 482 | 2 | 一 | yī | certain | 卷一 |
| 483 | 2 | 一 | yī | throughout | 卷一 |
| 484 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 卷一 |
| 485 | 2 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
| 486 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
| 487 | 2 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
| 488 | 2 | 一 | yī | other | 卷一 |
| 489 | 2 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
| 490 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
| 491 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
| 492 | 2 | 一 | yī | or | 卷一 |
| 493 | 2 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
| 494 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 將自己打理得整齊 |
| 495 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 或招引蟑螂 |
| 496 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或招引蟑螂 |
| 497 | 2 | 或 | huò | some; someone | 或招引蟑螂 |
| 498 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 或招引蟑螂 |
| 499 | 2 | 或 | huò | or; vā | 或招引蟑螂 |
| 500 | 2 | 乾淨 | gānjìng | clean; neat; tidy | 洗得乾淨 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 不净 | 不淨 | bù jìng | Impurity; dirty; filthy |
| 因 |
|
|
|
| 布施 |
|
|
|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 清净 | 清凈 |
|
|
| 放逸 |
|
|
|
| 修行 |
|
|
|
| 居家 | jūjiā | householder; gṛhastha | |
| 让 | 讓 | ràng | Give Way |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
| 布施 | 98 |
|
|
| 参禅 | 參禪 | 99 |
|
| 放逸 | 102 |
|
|
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 净洁 | 淨潔 | 106 | pure |
| 念珠 | 110 |
|
|
| 蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
| 如法 | 114 | In Accord With | |
| 三昧 | 115 |
|
|
| 生灭 | 生滅 | 115 |
|
| 施物 | 115 | The Gift | |
| 施者 | 115 | The Giver | |
| 贪念 | 貪念 | 116 | Greed |
| 同居 | 116 | dwell together | |
| 无相布施 | 無相布施 | 119 | to give without notions; to give without attachment |
| 心地 | 120 |
|
|
| 修行人 | 120 | practitioner | |
| 一心不乱 | 一心不亂 | 121 |
|