Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Cultivation for Treating People Well 卷二 最好的供養 待人的修養
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 16 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 有君子有小人 |
| 2 | 16 | 小人 | xiǎorén | a short person | 有君子有小人 |
| 3 | 16 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 有君子有小人 |
| 4 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 5 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 6 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 7 | 14 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 8 | 14 | 人 | rén | adult | 人 |
| 9 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 10 | 14 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 11 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 12 | 13 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 有君子有小人 |
| 13 | 13 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 有君子有小人 |
| 14 | 11 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難於不惡 |
| 15 | 11 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難於不惡 |
| 16 | 11 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難於不惡 |
| 17 | 11 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難於不惡 |
| 18 | 11 | 難 | nàn | enemy; foe | 難於不惡 |
| 19 | 11 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難於不惡 |
| 20 | 11 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難於不惡 |
| 21 | 11 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難於不惡 |
| 22 | 11 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難於不惡 |
| 23 | 11 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難於不惡 |
| 24 | 10 | 於 | yú | to go; to | 難於不惡 |
| 25 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 難於不惡 |
| 26 | 10 | 於 | yú | Yu | 難於不惡 |
| 27 | 10 | 於 | wū | a crow | 難於不惡 |
| 28 | 9 | 我 | wǒ | self | 我如何待人 |
| 29 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我如何待人 |
| 30 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我如何待人 |
| 31 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我如何待人 |
| 32 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我如何待人 |
| 33 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要講究待人的修養 |
| 34 | 9 | 要 | yào | to want | 也要講究待人的修養 |
| 35 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 也要講究待人的修養 |
| 36 | 9 | 要 | yào | to request | 也要講究待人的修養 |
| 37 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 也要講究待人的修養 |
| 38 | 9 | 要 | yāo | waist | 也要講究待人的修養 |
| 39 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 也要講究待人的修養 |
| 40 | 9 | 要 | yāo | waistband | 也要講究待人的修養 |
| 41 | 9 | 要 | yāo | Yao | 也要講究待人的修養 |
| 42 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要講究待人的修養 |
| 43 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要講究待人的修養 |
| 44 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要講究待人的修養 |
| 45 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 也要講究待人的修養 |
| 46 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要講究待人的修養 |
| 47 | 9 | 要 | yào | to summarize | 也要講究待人的修養 |
| 48 | 9 | 要 | yào | essential; important | 也要講究待人的修養 |
| 49 | 9 | 要 | yào | to desire | 也要講究待人的修養 |
| 50 | 9 | 要 | yào | to demand | 也要講究待人的修養 |
| 51 | 9 | 要 | yào | to need | 也要講究待人的修養 |
| 52 | 9 | 要 | yào | should; must | 也要講究待人的修養 |
| 53 | 9 | 要 | yào | might | 也要講究待人的修養 |
| 54 | 8 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 待小人 |
| 55 | 8 | 待 | dài | to guard against | 待小人 |
| 56 | 8 | 待 | dài | to wait | 待小人 |
| 57 | 8 | 待 | dài | to depend on | 待小人 |
| 58 | 8 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 待小人 |
| 59 | 8 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 待小人 |
| 60 | 8 | 待 | dài | dependence on; apekṣā | 待小人 |
| 61 | 7 | 比 | bì | to associate with; be near | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 62 | 7 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 63 | 7 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 64 | 7 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 65 | 7 | 比 | bǐ | to make an analogy | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 66 | 7 | 比 | bǐ | an analogy | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 67 | 7 | 比 | bǐ | an example | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 68 | 7 | 之 | zhī | to go | 小人之心私而刻 |
| 69 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 小人之心私而刻 |
| 70 | 7 | 之 | zhī | is | 小人之心私而刻 |
| 71 | 7 | 之 | zhī | to use | 小人之心私而刻 |
| 72 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 小人之心私而刻 |
| 73 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 小人之心私而刻 |
| 74 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 小人之心私而刻 |
| 75 | 6 | 而 | néng | can; able | 小人之心私而刻 |
| 76 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 小人之心私而刻 |
| 77 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 小人之心私而刻 |
| 78 | 6 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 待人的修養 |
| 79 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 難於不惡 |
| 80 | 6 | 其 | qí | Qi | 小人樂其樂而利其利 |
| 81 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就修養而言 |
| 82 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就修養而言 |
| 83 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就修養而言 |
| 84 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就修養而言 |
| 85 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就修養而言 |
| 86 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就修養而言 |
| 87 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就修養而言 |
| 88 | 6 | 就 | jiù | to die | 就修養而言 |
| 89 | 5 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 90 | 5 | 很 | hěn | disobey | 在很多不同的人當中 |
| 91 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 在很多不同的人當中 |
| 92 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 在很多不同的人當中 |
| 93 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 在很多不同的人當中 |
| 94 | 5 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 待人的修養 |
| 95 | 5 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 待人的修養 |
| 96 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 有種種心 |
| 97 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 有種種心 |
| 98 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 有種種心 |
| 99 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 有種種心 |
| 100 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 有種種心 |
| 101 | 4 | 心 | xīn | heart | 有種種心 |
| 102 | 4 | 心 | xīn | emotion | 有種種心 |
| 103 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 有種種心 |
| 104 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 有種種心 |
| 105 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 有種種心 |
| 106 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他也不以為意 |
| 107 | 4 | 他 | tā | other | 他也不以為意 |
| 108 | 4 | 他 | tā | tha | 他也不以為意 |
| 109 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他也不以為意 |
| 110 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他也不以為意 |
| 111 | 4 | 者 | zhě | ca | 待下者 |
| 112 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 小人對人 |
| 113 | 3 | 對 | duì | correct; right | 小人對人 |
| 114 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 小人對人 |
| 115 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 小人對人 |
| 116 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 小人對人 |
| 117 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 小人對人 |
| 118 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 小人對人 |
| 119 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 小人對人 |
| 120 | 3 | 對 | duì | to mix | 小人對人 |
| 121 | 3 | 對 | duì | a pair | 小人對人 |
| 122 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 小人對人 |
| 123 | 3 | 對 | duì | mutual | 小人對人 |
| 124 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 小人對人 |
| 125 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 小人對人 |
| 126 | 3 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 是標準的 |
| 127 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 以為他是一個君子 |
| 128 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 以為他是一個君子 |
| 129 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 以為他是一個君子 |
| 130 | 3 | 在 | zài | in; at | 在很多不同的人當中 |
| 131 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在很多不同的人當中 |
| 132 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在很多不同的人當中 |
| 133 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在很多不同的人當中 |
| 134 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在很多不同的人當中 |
| 135 | 3 | 對待 | duìdài | to treat | 因此一般人對待君子 |
| 136 | 3 | 對待 | duìdài | to handle | 因此一般人對待君子 |
| 137 | 3 | 也 | yě | ya | 也要講究待人的修養 |
| 138 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但切不可成為階級觀念 |
| 139 | 3 | 四句 | sì jù | four verses; four phrases | 裡有四句話說得很好 |
| 140 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 牆上草 |
| 141 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 牆上草 |
| 142 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 牆上草 |
| 143 | 3 | 上 | shàng | shang | 牆上草 |
| 144 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 牆上草 |
| 145 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 牆上草 |
| 146 | 3 | 上 | shàng | advanced | 牆上草 |
| 147 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 牆上草 |
| 148 | 3 | 上 | shàng | time | 牆上草 |
| 149 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 牆上草 |
| 150 | 3 | 上 | shàng | far | 牆上草 |
| 151 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 牆上草 |
| 152 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 牆上草 |
| 153 | 3 | 上 | shàng | to report | 牆上草 |
| 154 | 3 | 上 | shàng | to offer | 牆上草 |
| 155 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 牆上草 |
| 156 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 牆上草 |
| 157 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 牆上草 |
| 158 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 牆上草 |
| 159 | 3 | 上 | shàng | to burn | 牆上草 |
| 160 | 3 | 上 | shàng | to remember | 牆上草 |
| 161 | 3 | 上 | shàng | to add | 牆上草 |
| 162 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 牆上草 |
| 163 | 3 | 上 | shàng | to meet | 牆上草 |
| 164 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 牆上草 |
| 165 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 牆上草 |
| 166 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 牆上草 |
| 167 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 牆上草 |
| 168 | 3 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 有智愚賢凡等不同 |
| 169 | 3 | 賢 | xián | able; capable | 有智愚賢凡等不同 |
| 170 | 3 | 賢 | xián | admirable | 有智愚賢凡等不同 |
| 171 | 3 | 賢 | xián | a talented person | 有智愚賢凡等不同 |
| 172 | 3 | 賢 | xián | India | 有智愚賢凡等不同 |
| 173 | 3 | 賢 | xián | to respect | 有智愚賢凡等不同 |
| 174 | 3 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 有智愚賢凡等不同 |
| 175 | 3 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 有智愚賢凡等不同 |
| 176 | 3 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 就修養而言 |
| 177 | 3 | 親切 | qīnqiè | amiable; friendly; gracious; cordial; kind | 待人親切平和 |
| 178 | 3 | 親切 | qīnqiè | intimate; close | 待人親切平和 |
| 179 | 3 | 親切 | qīnqiè | to the point; precise | 待人親切平和 |
| 180 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 難於不惡 |
| 181 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 難於不惡 |
| 182 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 難於不惡 |
| 183 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 難於不惡 |
| 184 | 3 | 惡 | è | fierce | 難於不惡 |
| 185 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 難於不惡 |
| 186 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 難於不惡 |
| 187 | 3 | 惡 | è | e | 難於不惡 |
| 188 | 3 | 惡 | è | evil | 難於不惡 |
| 189 | 2 | 上進 | shàngjìn | to make progress | 人本來就應該要懂得上進 |
| 190 | 2 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 水往低處流 |
| 191 | 2 | 往 | wǎng | in the past | 水往低處流 |
| 192 | 2 | 往 | wǎng | to turn toward | 水往低處流 |
| 193 | 2 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 水往低處流 |
| 194 | 2 | 往 | wǎng | to send a gift | 水往低處流 |
| 195 | 2 | 往 | wǎng | former times | 水往低處流 |
| 196 | 2 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 水往低處流 |
| 197 | 2 | 往 | wǎng | to go; gam | 水往低處流 |
| 198 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 因此一般人對待君子 |
| 199 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 200 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 201 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 202 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 203 | 2 | 欲 | yù | desire | 小人欲人同其惡 |
| 204 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 小人欲人同其惡 |
| 205 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 小人欲人同其惡 |
| 206 | 2 | 欲 | yù | lust | 小人欲人同其惡 |
| 207 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 小人欲人同其惡 |
| 208 | 2 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 裏的這四句話 |
| 209 | 2 | 話 | huà | dialect | 裏的這四句話 |
| 210 | 2 | 諂 | chǎn | to flatter; to cajole | 難於無諂 |
| 211 | 2 | 諂 | chǎn | flatter; śāṭhya | 難於無諂 |
| 212 | 2 | 低 | dī | low | 職位比我低 |
| 213 | 2 | 低 | dī | to lower; to drop down | 職位比我低 |
| 214 | 2 | 低 | dī | end | 職位比我低 |
| 215 | 2 | 低 | dī | to hang; to bend; to bow | 職位比我低 |
| 216 | 2 | 低 | dī | bow; avanāma | 職位比我低 |
| 217 | 2 | 做為 | zuòwèi | to act as | 以此做為待人的標準 |
| 218 | 2 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 小人樂其樂而利其利 |
| 219 | 2 | 利 | lì | profit | 小人樂其樂而利其利 |
| 220 | 2 | 利 | lì | sharp | 小人樂其樂而利其利 |
| 221 | 2 | 利 | lì | to benefit; to serve | 小人樂其樂而利其利 |
| 222 | 2 | 利 | lì | Li | 小人樂其樂而利其利 |
| 223 | 2 | 利 | lì | to be useful | 小人樂其樂而利其利 |
| 224 | 2 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 小人樂其樂而利其利 |
| 225 | 2 | 利 | lì | benefit; hita | 小人樂其樂而利其利 |
| 226 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 227 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 228 | 2 | 好 | hǎo | good | 裡有四句話說得很好 |
| 229 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 裡有四句話說得很好 |
| 230 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 裡有四句話說得很好 |
| 231 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 裡有四句話說得很好 |
| 232 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 裡有四句話說得很好 |
| 233 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 裡有四句話說得很好 |
| 234 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 裡有四句話說得很好 |
| 235 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 裡有四句話說得很好 |
| 236 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 裡有四句話說得很好 |
| 237 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 裡有四句話說得很好 |
| 238 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 裡有四句話說得很好 |
| 239 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 裡有四句話說得很好 |
| 240 | 2 | 好 | hào | a fond object | 裡有四句話說得很好 |
| 241 | 2 | 好 | hǎo | Good | 裡有四句話說得很好 |
| 242 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 裡有四句話說得很好 |
| 243 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 這本是人倫之道 |
| 244 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 這本是人倫之道 |
| 245 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 這本是人倫之道 |
| 246 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 這本是人倫之道 |
| 247 | 2 | 道 | dào | to think | 這本是人倫之道 |
| 248 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 這本是人倫之道 |
| 249 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 這本是人倫之道 |
| 250 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 這本是人倫之道 |
| 251 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 這本是人倫之道 |
| 252 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 這本是人倫之道 |
| 253 | 2 | 道 | dào | a skill | 這本是人倫之道 |
| 254 | 2 | 道 | dào | a sect | 這本是人倫之道 |
| 255 | 2 | 道 | dào | a line | 這本是人倫之道 |
| 256 | 2 | 道 | dào | Way | 這本是人倫之道 |
| 257 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 這本是人倫之道 |
| 258 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 小人欲人同其惡 |
| 259 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 小人欲人同其惡 |
| 260 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 小人欲人同其惡 |
| 261 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 小人欲人同其惡 |
| 262 | 2 | 同 | tóng | Tong | 小人欲人同其惡 |
| 263 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 小人欲人同其惡 |
| 264 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 小人欲人同其惡 |
| 265 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 小人欲人同其惡 |
| 266 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 小人欲人同其惡 |
| 267 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 小人欲人同其惡 |
| 268 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 小人欲人同其惡 |
| 269 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 小人欲人同其惡 |
| 270 | 2 | 得罪 | dézuì | to commit a violation | 寧願得罪君子 |
| 271 | 2 | 得罪 | dézuì | to offend | 寧願得罪君子 |
| 272 | 2 | 得罪 | dézuì | excuse me! | 寧願得罪君子 |
| 273 | 2 | 顏 | yán | color | 難於和顏 |
| 274 | 2 | 顏 | yán | Yan | 難於和顏 |
| 275 | 2 | 顏 | yán | forehead | 難於和顏 |
| 276 | 2 | 顏 | yán | complexion | 難於和顏 |
| 277 | 2 | 顏 | yán | honor; reputation | 難於和顏 |
| 278 | 2 | 顏 | yán | a horizontal board with an inscription | 難於和顏 |
| 279 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 280 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 281 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 282 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 283 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 284 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 285 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 286 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 287 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 288 | 2 | 著 | zhāo | OK | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 289 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 290 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 291 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 292 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 293 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 294 | 2 | 著 | zhù | to show | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 295 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 296 | 2 | 著 | zhù | to write | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 297 | 2 | 著 | zhù | to record | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 298 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 299 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 300 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 301 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 302 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 303 | 2 | 著 | zhuó | to command | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 304 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 305 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 306 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 307 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 308 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 309 | 2 | 人性 | rénxìng | humanity | 也是人性之常 |
| 310 | 2 | 人性 | rénxing | human nature | 也是人性之常 |
| 311 | 2 | 一 | yī | one | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 312 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 313 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 314 | 2 | 一 | yī | first | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 315 | 2 | 一 | yī | the same | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 316 | 2 | 一 | yī | sole; single | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 317 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 318 | 2 | 一 | yī | Yi | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 319 | 2 | 一 | yī | other | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 320 | 2 | 一 | yī | to unify | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 321 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 322 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 323 | 2 | 一 | yī | one; eka | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 324 | 2 | 逢迎 | féngyíng | to meet face to face; to flatter | 善於逢迎拍馬 |
| 325 | 2 | 道德 | dàodé | moral; morality; ethics | 就能力道德而言 |
| 326 | 2 | 靠 | kào | to depend upon | 但上進之道要靠自己努力勤奮 |
| 327 | 2 | 靠 | kào | to lean on | 但上進之道要靠自己努力勤奮 |
| 328 | 2 | 靠 | kào | to trust | 但上進之道要靠自己努力勤奮 |
| 329 | 2 | 靠 | kào | near | 但上進之道要靠自己努力勤奮 |
| 330 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 難於無諂 |
| 331 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 難於無諂 |
| 332 | 2 | 無 | mó | mo | 難於無諂 |
| 333 | 2 | 無 | wú | to not have | 難於無諂 |
| 334 | 2 | 無 | wú | Wu | 難於無諂 |
| 335 | 2 | 無 | mó | mo | 難於無諂 |
| 336 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 337 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 338 | 2 | 菜根譚 | càigēntán | Caigentan | 菜根譚 |
| 339 | 2 | 有禮 | yǒulǐ | to be courteous | 難於有禮 |
| 340 | 2 | 職位 | zhíwèi | post; office; position | 職位比我低 |
| 341 | 2 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 一個人的學問有多少就是多少 |
| 342 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 之說 |
| 343 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 之說 |
| 344 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 之說 |
| 345 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 之說 |
| 346 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 之說 |
| 347 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 之說 |
| 348 | 2 | 說 | shuō | allocution | 之說 |
| 349 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 之說 |
| 350 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 之說 |
| 351 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 之說 |
| 352 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 之說 |
| 353 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 有智愚賢凡等不同 |
| 354 | 2 | 親 | qīn | relatives | 君子賢其賢而親其親 |
| 355 | 2 | 親 | qīn | intimate | 君子賢其賢而親其親 |
| 356 | 2 | 親 | qīn | a bride | 君子賢其賢而親其親 |
| 357 | 2 | 親 | qīn | parents | 君子賢其賢而親其親 |
| 358 | 2 | 親 | qīn | marriage | 君子賢其賢而親其親 |
| 359 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 君子賢其賢而親其親 |
| 360 | 2 | 親 | qīn | friendship | 君子賢其賢而親其親 |
| 361 | 2 | 親 | qīn | Qin | 君子賢其賢而親其親 |
| 362 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 君子賢其賢而親其親 |
| 363 | 2 | 親 | qīn | to love | 君子賢其賢而親其親 |
| 364 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 君子賢其賢而親其親 |
| 365 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 君子賢其賢而親其親 |
| 366 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 君子賢其賢而親其親 |
| 367 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 君子賢其賢而親其親 |
| 368 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 君子賢其賢而親其親 |
| 369 | 2 | 性 | xìng | gender | 種種性 |
| 370 | 2 | 性 | xìng | nature; disposition | 種種性 |
| 371 | 2 | 性 | xìng | grammatical gender | 種種性 |
| 372 | 2 | 性 | xìng | a property; a quality | 種種性 |
| 373 | 2 | 性 | xìng | life; destiny | 種種性 |
| 374 | 2 | 性 | xìng | sexual desire | 種種性 |
| 375 | 2 | 性 | xìng | scope | 種種性 |
| 376 | 2 | 性 | xìng | nature | 種種性 |
| 377 | 2 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 難於和顏 |
| 378 | 2 | 和 | hé | peace; harmony | 難於和顏 |
| 379 | 2 | 和 | hé | He | 難於和顏 |
| 380 | 2 | 和 | hé | harmonious [sound] | 難於和顏 |
| 381 | 2 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 難於和顏 |
| 382 | 2 | 和 | hé | warm | 難於和顏 |
| 383 | 2 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 難於和顏 |
| 384 | 2 | 和 | hé | a transaction | 難於和顏 |
| 385 | 2 | 和 | hé | a bell on a chariot | 難於和顏 |
| 386 | 2 | 和 | hé | a musical instrument | 難於和顏 |
| 387 | 2 | 和 | hé | a military gate | 難於和顏 |
| 388 | 2 | 和 | hé | a coffin headboard | 難於和顏 |
| 389 | 2 | 和 | hé | a skilled worker | 難於和顏 |
| 390 | 2 | 和 | hé | compatible | 難於和顏 |
| 391 | 2 | 和 | hé | calm; peaceful | 難於和顏 |
| 392 | 2 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 難於和顏 |
| 393 | 2 | 和 | hè | to write a matching poem | 難於和顏 |
| 394 | 2 | 和 | hé | harmony; gentleness | 難於和顏 |
| 395 | 2 | 和 | hé | venerable | 難於和顏 |
| 396 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 397 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 398 | 2 | 卻 | què | to pardon | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 399 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 400 | 2 | 去 | qù | to go | 不去阿諛諂媚 |
| 401 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 不去阿諛諂媚 |
| 402 | 2 | 去 | qù | to be distant | 不去阿諛諂媚 |
| 403 | 2 | 去 | qù | to leave | 不去阿諛諂媚 |
| 404 | 2 | 去 | qù | to play a part | 不去阿諛諂媚 |
| 405 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 不去阿諛諂媚 |
| 406 | 2 | 去 | qù | to die | 不去阿諛諂媚 |
| 407 | 2 | 去 | qù | previous; past | 不去阿諛諂媚 |
| 408 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 不去阿諛諂媚 |
| 409 | 2 | 去 | qù | falling tone | 不去阿諛諂媚 |
| 410 | 2 | 去 | qù | to lose | 不去阿諛諂媚 |
| 411 | 2 | 去 | qù | Qu | 不去阿諛諂媚 |
| 412 | 2 | 去 | qù | go; gati | 不去阿諛諂媚 |
| 413 | 2 | 嫌惡 | xiánè | to loathe; to abhor; hatred; revulsion | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 414 | 2 | 拍馬 | pāimǎ | to urge on a horse by patting its bottom; to encourage | 善於逢迎拍馬 |
| 415 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 小人樂其樂而利其利 |
| 416 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 小人樂其樂而利其利 |
| 417 | 2 | 樂 | lè | Le | 小人樂其樂而利其利 |
| 418 | 2 | 樂 | yuè | music | 小人樂其樂而利其利 |
| 419 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 小人樂其樂而利其利 |
| 420 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 小人樂其樂而利其利 |
| 421 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 小人樂其樂而利其利 |
| 422 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 小人樂其樂而利其利 |
| 423 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 小人樂其樂而利其利 |
| 424 | 2 | 樂 | lào | Lao | 小人樂其樂而利其利 |
| 425 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 小人樂其樂而利其利 |
| 426 | 2 | 樂 | lè | Joy | 小人樂其樂而利其利 |
| 427 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 小人樂其樂而利其利 |
| 428 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 429 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 430 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 431 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 432 | 2 | 下 | xià | bottom | 待下者 |
| 433 | 2 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 待下者 |
| 434 | 2 | 下 | xià | to announce | 待下者 |
| 435 | 2 | 下 | xià | to do | 待下者 |
| 436 | 2 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 待下者 |
| 437 | 2 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 待下者 |
| 438 | 2 | 下 | xià | inside | 待下者 |
| 439 | 2 | 下 | xià | an aspect | 待下者 |
| 440 | 2 | 下 | xià | a certain time | 待下者 |
| 441 | 2 | 下 | xià | to capture; to take | 待下者 |
| 442 | 2 | 下 | xià | to put in | 待下者 |
| 443 | 2 | 下 | xià | to enter | 待下者 |
| 444 | 2 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 待下者 |
| 445 | 2 | 下 | xià | to finish work or school | 待下者 |
| 446 | 2 | 下 | xià | to go | 待下者 |
| 447 | 2 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 待下者 |
| 448 | 2 | 下 | xià | to modestly decline | 待下者 |
| 449 | 2 | 下 | xià | to produce | 待下者 |
| 450 | 2 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 待下者 |
| 451 | 2 | 下 | xià | to decide | 待下者 |
| 452 | 2 | 下 | xià | to be less than | 待下者 |
| 453 | 2 | 下 | xià | humble; lowly | 待下者 |
| 454 | 2 | 下 | xià | below; adhara | 待下者 |
| 455 | 2 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 待下者 |
| 456 | 2 | 學問 | xuéwèn | learning; knowledge | 甚至這個人學問比不上我 |
| 457 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 一個人的學問有多少就是多少 |
| 458 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 一個人的學問有多少就是多少 |
| 459 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 460 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 461 | 2 | 應有 | yīng yǒu | proper; deserved | 往往疏於應有的禮節 |
| 462 | 2 | 能力 | nénglì | capability; ability | 就能力道德而言 |
| 463 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 於是態度馬馬虎虎 |
| 464 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 於是態度馬馬虎虎 |
| 465 | 1 | 諂媚 | chǎnmèi | to flatter | 不去阿諛諂媚 |
| 466 | 1 | 進階 | jìnjiē | to progress; to advance | 以此做為進階之梯 |
| 467 | 1 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 更不能失禮 |
| 468 | 1 | 做事 | zuòshì | to work; to handle matters; to have a job | 做事低調 |
| 469 | 1 | 尊卑 | zūn bēi | the noble and the lowly | 尊卑有分 |
| 470 | 1 | 最好 | zuìhǎo | best | 最好的供養 |
| 471 | 1 | 見 | jiàn | to see | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 472 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 473 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 474 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 475 | 1 | 見 | jiàn | to appear | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 476 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 477 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 478 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 479 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 480 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 481 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 482 | 1 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 483 | 1 | 梯 | tī | a ladder; steps; stairs | 以此做為進階之梯 |
| 484 | 1 | 梯 | tī | lean | 以此做為進階之梯 |
| 485 | 1 | 半 | bàn | half [of] | 但是修養有時四兩可以充半斤 |
| 486 | 1 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 但是修養有時四兩可以充半斤 |
| 487 | 1 | 半 | bàn | mostly | 但是修養有時四兩可以充半斤 |
| 488 | 1 | 半 | bàn | one half | 但是修養有時四兩可以充半斤 |
| 489 | 1 | 半 | bàn | half; ardha | 但是修養有時四兩可以充半斤 |
| 490 | 1 | 半 | bàn | pan | 但是修養有時四兩可以充半斤 |
| 491 | 1 | 奚落 | xīluò | to tease; to ridicule | 君子有時縱使受人奚落 |
| 492 | 1 | 奚落 | xīluò | to snub | 君子有時縱使受人奚落 |
| 493 | 1 | 太過 | tàiguò | excessive | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 494 | 1 | 太過 | tàiguò | exceeding [in amount] | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 495 | 1 | 太過 | tàiguò | a changing destiny | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 496 | 1 | 草 | cǎo | grass; straw; herbs | 牆上草 |
| 497 | 1 | 草 | cǎo | a draft; a manuscript | 牆上草 |
| 498 | 1 | 草 | cǎo | careless; rough; hasty | 牆上草 |
| 499 | 1 | 草 | cǎo | a field | 牆上草 |
| 500 | 1 | 草 | cǎo | a calligraphic technique | 牆上草 |
Frequencies of all Words
Top 703
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 的 | de | possessive particle | 最好的供養 |
| 2 | 23 | 的 | de | structural particle | 最好的供養 |
| 3 | 23 | 的 | de | complement | 最好的供養 |
| 4 | 23 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 最好的供養 |
| 5 | 16 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 有君子有小人 |
| 6 | 16 | 小人 | xiǎorén | a short person | 有君子有小人 |
| 7 | 16 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 有君子有小人 |
| 8 | 16 | 小人 | xiǎorén | I; me | 有君子有小人 |
| 9 | 14 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
| 10 | 14 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
| 11 | 14 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
| 12 | 14 | 人 | rén | everybody | 人 |
| 13 | 14 | 人 | rén | adult | 人 |
| 14 | 14 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
| 15 | 14 | 人 | rén | an upright person | 人 |
| 16 | 14 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
| 17 | 13 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 有君子有小人 |
| 18 | 13 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 有君子有小人 |
| 19 | 11 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 難於不惡 |
| 20 | 11 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 難於不惡 |
| 21 | 11 | 難 | nán | hardly possible; unable | 難於不惡 |
| 22 | 11 | 難 | nàn | disaster; calamity | 難於不惡 |
| 23 | 11 | 難 | nàn | enemy; foe | 難於不惡 |
| 24 | 11 | 難 | nán | bad; unpleasant | 難於不惡 |
| 25 | 11 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 難於不惡 |
| 26 | 11 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 難於不惡 |
| 27 | 11 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 難於不惡 |
| 28 | 11 | 難 | nán | inopportune; aksana | 難於不惡 |
| 29 | 10 | 於 | yú | in; at | 難於不惡 |
| 30 | 10 | 於 | yú | in; at | 難於不惡 |
| 31 | 10 | 於 | yú | in; at; to; from | 難於不惡 |
| 32 | 10 | 於 | yú | to go; to | 難於不惡 |
| 33 | 10 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 難於不惡 |
| 34 | 10 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 難於不惡 |
| 35 | 10 | 於 | yú | from | 難於不惡 |
| 36 | 10 | 於 | yú | give | 難於不惡 |
| 37 | 10 | 於 | yú | oppposing | 難於不惡 |
| 38 | 10 | 於 | yú | and | 難於不惡 |
| 39 | 10 | 於 | yú | compared to | 難於不惡 |
| 40 | 10 | 於 | yú | by | 難於不惡 |
| 41 | 10 | 於 | yú | and; as well as | 難於不惡 |
| 42 | 10 | 於 | yú | for | 難於不惡 |
| 43 | 10 | 於 | yú | Yu | 難於不惡 |
| 44 | 10 | 於 | wū | a crow | 難於不惡 |
| 45 | 10 | 於 | wū | whew; wow | 難於不惡 |
| 46 | 10 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有君子有小人 |
| 47 | 10 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有君子有小人 |
| 48 | 10 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有君子有小人 |
| 49 | 10 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有君子有小人 |
| 50 | 10 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有君子有小人 |
| 51 | 10 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有君子有小人 |
| 52 | 10 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有君子有小人 |
| 53 | 10 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有君子有小人 |
| 54 | 10 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有君子有小人 |
| 55 | 10 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有君子有小人 |
| 56 | 10 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有君子有小人 |
| 57 | 10 | 有 | yǒu | abundant | 有君子有小人 |
| 58 | 10 | 有 | yǒu | purposeful | 有君子有小人 |
| 59 | 10 | 有 | yǒu | You | 有君子有小人 |
| 60 | 10 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有君子有小人 |
| 61 | 10 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有君子有小人 |
| 62 | 9 | 我 | wǒ | I; me; my | 我如何待人 |
| 63 | 9 | 我 | wǒ | self | 我如何待人 |
| 64 | 9 | 我 | wǒ | we; our | 我如何待人 |
| 65 | 9 | 我 | wǒ | [my] dear | 我如何待人 |
| 66 | 9 | 我 | wǒ | Wo | 我如何待人 |
| 67 | 9 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我如何待人 |
| 68 | 9 | 我 | wǒ | ga | 我如何待人 |
| 69 | 9 | 我 | wǒ | I; aham | 我如何待人 |
| 70 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 也要講究待人的修養 |
| 71 | 9 | 要 | yào | if | 也要講究待人的修養 |
| 72 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也要講究待人的修養 |
| 73 | 9 | 要 | yào | to want | 也要講究待人的修養 |
| 74 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 也要講究待人的修養 |
| 75 | 9 | 要 | yào | to request | 也要講究待人的修養 |
| 76 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 也要講究待人的修養 |
| 77 | 9 | 要 | yāo | waist | 也要講究待人的修養 |
| 78 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 也要講究待人的修養 |
| 79 | 9 | 要 | yāo | waistband | 也要講究待人的修養 |
| 80 | 9 | 要 | yāo | Yao | 也要講究待人的修養 |
| 81 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也要講究待人的修養 |
| 82 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也要講究待人的修養 |
| 83 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也要講究待人的修養 |
| 84 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 也要講究待人的修養 |
| 85 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也要講究待人的修養 |
| 86 | 9 | 要 | yào | to summarize | 也要講究待人的修養 |
| 87 | 9 | 要 | yào | essential; important | 也要講究待人的修養 |
| 88 | 9 | 要 | yào | to desire | 也要講究待人的修養 |
| 89 | 9 | 要 | yào | to demand | 也要講究待人的修養 |
| 90 | 9 | 要 | yào | to need | 也要講究待人的修養 |
| 91 | 9 | 要 | yào | should; must | 也要講究待人的修養 |
| 92 | 9 | 要 | yào | might | 也要講究待人的修養 |
| 93 | 9 | 要 | yào | or | 也要講究待人的修養 |
| 94 | 8 | 待 | dài | to treat; to entertain; to receive guests | 待小人 |
| 95 | 8 | 待 | dài | to guard against | 待小人 |
| 96 | 8 | 待 | dài | to wait | 待小人 |
| 97 | 8 | 待 | dài | to depend on | 待小人 |
| 98 | 8 | 待 | dài | to intend to; to plan to | 待小人 |
| 99 | 8 | 待 | dài | expressing affirmation | 待小人 |
| 100 | 8 | 待 | dāi | to stay; to stop over | 待小人 |
| 101 | 8 | 待 | dài | dependence on; apekṣā | 待小人 |
| 102 | 7 | 比 | bì | to associate with; be near | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 103 | 7 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 104 | 7 | 比 | bǐ | used for comparison | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 105 | 7 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 106 | 7 | 比 | bǐ | by the time that; when | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 107 | 7 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 108 | 7 | 比 | bǐ | to make an analogy | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 109 | 7 | 比 | bǐ | an analogy | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 110 | 7 | 比 | bǐ | an example | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 111 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 小人之心私而刻 |
| 112 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 小人之心私而刻 |
| 113 | 7 | 之 | zhī | to go | 小人之心私而刻 |
| 114 | 7 | 之 | zhī | this; that | 小人之心私而刻 |
| 115 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 小人之心私而刻 |
| 116 | 7 | 之 | zhī | it | 小人之心私而刻 |
| 117 | 7 | 之 | zhī | in | 小人之心私而刻 |
| 118 | 7 | 之 | zhī | all | 小人之心私而刻 |
| 119 | 7 | 之 | zhī | and | 小人之心私而刻 |
| 120 | 7 | 之 | zhī | however | 小人之心私而刻 |
| 121 | 7 | 之 | zhī | if | 小人之心私而刻 |
| 122 | 7 | 之 | zhī | then | 小人之心私而刻 |
| 123 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 小人之心私而刻 |
| 124 | 7 | 之 | zhī | is | 小人之心私而刻 |
| 125 | 7 | 之 | zhī | to use | 小人之心私而刻 |
| 126 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 小人之心私而刻 |
| 127 | 6 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 小人之心私而刻 |
| 128 | 6 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 小人之心私而刻 |
| 129 | 6 | 而 | ér | you | 小人之心私而刻 |
| 130 | 6 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 小人之心私而刻 |
| 131 | 6 | 而 | ér | right away; then | 小人之心私而刻 |
| 132 | 6 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 小人之心私而刻 |
| 133 | 6 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 小人之心私而刻 |
| 134 | 6 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 小人之心私而刻 |
| 135 | 6 | 而 | ér | how can it be that? | 小人之心私而刻 |
| 136 | 6 | 而 | ér | so as to | 小人之心私而刻 |
| 137 | 6 | 而 | ér | only then | 小人之心私而刻 |
| 138 | 6 | 而 | ér | as if; to seem like | 小人之心私而刻 |
| 139 | 6 | 而 | néng | can; able | 小人之心私而刻 |
| 140 | 6 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 小人之心私而刻 |
| 141 | 6 | 而 | ér | me | 小人之心私而刻 |
| 142 | 6 | 而 | ér | to arrive; up to | 小人之心私而刻 |
| 143 | 6 | 而 | ér | possessive | 小人之心私而刻 |
| 144 | 6 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是標準的 |
| 145 | 6 | 是 | shì | is exactly | 是標準的 |
| 146 | 6 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是標準的 |
| 147 | 6 | 是 | shì | this; that; those | 是標準的 |
| 148 | 6 | 是 | shì | really; certainly | 是標準的 |
| 149 | 6 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是標準的 |
| 150 | 6 | 是 | shì | true | 是標準的 |
| 151 | 6 | 是 | shì | is; has; exists | 是標準的 |
| 152 | 6 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是標準的 |
| 153 | 6 | 是 | shì | a matter; an affair | 是標準的 |
| 154 | 6 | 是 | shì | Shi | 是標準的 |
| 155 | 6 | 是 | shì | is; bhū | 是標準的 |
| 156 | 6 | 是 | shì | this; idam | 是標準的 |
| 157 | 6 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 待人的修養 |
| 158 | 6 | 不 | bù | not; no | 難於不惡 |
| 159 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 難於不惡 |
| 160 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 難於不惡 |
| 161 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 難於不惡 |
| 162 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 難於不惡 |
| 163 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 難於不惡 |
| 164 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 難於不惡 |
| 165 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 難於不惡 |
| 166 | 6 | 不 | bù | no; na | 難於不惡 |
| 167 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 小人樂其樂而利其利 |
| 168 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 小人樂其樂而利其利 |
| 169 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 小人樂其樂而利其利 |
| 170 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 小人樂其樂而利其利 |
| 171 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 小人樂其樂而利其利 |
| 172 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 小人樂其樂而利其利 |
| 173 | 6 | 其 | qí | will | 小人樂其樂而利其利 |
| 174 | 6 | 其 | qí | may | 小人樂其樂而利其利 |
| 175 | 6 | 其 | qí | if | 小人樂其樂而利其利 |
| 176 | 6 | 其 | qí | or | 小人樂其樂而利其利 |
| 177 | 6 | 其 | qí | Qi | 小人樂其樂而利其利 |
| 178 | 6 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 小人樂其樂而利其利 |
| 179 | 6 | 就 | jiù | right away | 就修養而言 |
| 180 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就修養而言 |
| 181 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就修養而言 |
| 182 | 6 | 就 | jiù | to assume | 就修養而言 |
| 183 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就修養而言 |
| 184 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就修養而言 |
| 185 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就修養而言 |
| 186 | 6 | 就 | jiù | namely | 就修養而言 |
| 187 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就修養而言 |
| 188 | 6 | 就 | jiù | only; just | 就修養而言 |
| 189 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 就修養而言 |
| 190 | 6 | 就 | jiù | to go with | 就修養而言 |
| 191 | 6 | 就 | jiù | already | 就修養而言 |
| 192 | 6 | 就 | jiù | as much as | 就修養而言 |
| 193 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就修養而言 |
| 194 | 6 | 就 | jiù | even if | 就修養而言 |
| 195 | 6 | 就 | jiù | to die | 就修養而言 |
| 196 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就修養而言 |
| 197 | 5 | 令人 | lìngrén | to cause one to; to lead one to | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 198 | 5 | 很 | hěn | very | 在很多不同的人當中 |
| 199 | 5 | 很 | hěn | disobey | 在很多不同的人當中 |
| 200 | 5 | 很 | hěn | a dispute | 在很多不同的人當中 |
| 201 | 5 | 很 | hěn | violent; cruel | 在很多不同的人當中 |
| 202 | 5 | 很 | hěn | very; atīva | 在很多不同的人當中 |
| 203 | 5 | 修養 | xiūyǎng | accomplishment; training; mastery | 待人的修養 |
| 204 | 5 | 修養 | xiūyǎng | moral character; cultivation; self cultivation | 待人的修養 |
| 205 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 有種種心 |
| 206 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 有種種心 |
| 207 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 有種種心 |
| 208 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 有種種心 |
| 209 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 有種種心 |
| 210 | 4 | 心 | xīn | heart | 有種種心 |
| 211 | 4 | 心 | xīn | emotion | 有種種心 |
| 212 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 有種種心 |
| 213 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 有種種心 |
| 214 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 有種種心 |
| 215 | 4 | 他 | tā | he; him | 他也不以為意 |
| 216 | 4 | 他 | tā | another aspect | 他也不以為意 |
| 217 | 4 | 他 | tā | other; another; some other | 他也不以為意 |
| 218 | 4 | 他 | tā | everybody | 他也不以為意 |
| 219 | 4 | 他 | tā | other | 他也不以為意 |
| 220 | 4 | 他 | tuō | other; another; some other | 他也不以為意 |
| 221 | 4 | 他 | tā | tha | 他也不以為意 |
| 222 | 4 | 他 | tā | ṭha | 他也不以為意 |
| 223 | 4 | 他 | tā | other; anya | 他也不以為意 |
| 224 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 待下者 |
| 225 | 4 | 者 | zhě | that | 待下者 |
| 226 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 待下者 |
| 227 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 待下者 |
| 228 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 待下者 |
| 229 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 待下者 |
| 230 | 4 | 者 | zhuó | according to | 待下者 |
| 231 | 4 | 者 | zhě | ca | 待下者 |
| 232 | 4 | 這 | zhè | this; these | 這本是人倫之道 |
| 233 | 4 | 這 | zhèi | this; these | 這本是人倫之道 |
| 234 | 4 | 這 | zhè | now | 這本是人倫之道 |
| 235 | 4 | 這 | zhè | immediately | 這本是人倫之道 |
| 236 | 4 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這本是人倫之道 |
| 237 | 4 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這本是人倫之道 |
| 238 | 4 | 有時 | yǒushí | sometimes | 因為小人的行徑有時比壞人還令人不恥 |
| 239 | 3 | 對 | duì | to; toward | 小人對人 |
| 240 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 小人對人 |
| 241 | 3 | 對 | duì | correct; right | 小人對人 |
| 242 | 3 | 對 | duì | pair | 小人對人 |
| 243 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 小人對人 |
| 244 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 小人對人 |
| 245 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 小人對人 |
| 246 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 小人對人 |
| 247 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 小人對人 |
| 248 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 小人對人 |
| 249 | 3 | 對 | duì | to mix | 小人對人 |
| 250 | 3 | 對 | duì | a pair | 小人對人 |
| 251 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 小人對人 |
| 252 | 3 | 對 | duì | mutual | 小人對人 |
| 253 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 小人對人 |
| 254 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 小人對人 |
| 255 | 3 | 種種 | zhǒngzhǒng | all kinds of | 種種性 |
| 256 | 3 | 標準 | biāozhǔn | an official standard; norm; criterion | 是標準的 |
| 257 | 3 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 以為他是一個君子 |
| 258 | 3 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 以為他是一個君子 |
| 259 | 3 | 一個 | yī gè | whole; entire | 以為他是一個君子 |
| 260 | 3 | 在 | zài | in; at | 在很多不同的人當中 |
| 261 | 3 | 在 | zài | at | 在很多不同的人當中 |
| 262 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在很多不同的人當中 |
| 263 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在很多不同的人當中 |
| 264 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在很多不同的人當中 |
| 265 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在很多不同的人當中 |
| 266 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 在很多不同的人當中 |
| 267 | 3 | 對待 | duìdài | to treat | 因此一般人對待君子 |
| 268 | 3 | 對待 | duìdài | to handle | 因此一般人對待君子 |
| 269 | 3 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此當我們遇到小人的時候 |
| 270 | 3 | 也 | yě | also; too | 也要講究待人的修養 |
| 271 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也要講究待人的修養 |
| 272 | 3 | 也 | yě | either | 也要講究待人的修養 |
| 273 | 3 | 也 | yě | even | 也要講究待人的修養 |
| 274 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 也要講究待人的修養 |
| 275 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 也要講究待人的修養 |
| 276 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 也要講究待人的修養 |
| 277 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 也要講究待人的修養 |
| 278 | 3 | 也 | yě | ya | 也要講究待人的修養 |
| 279 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但切不可成為階級觀念 |
| 280 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但切不可成為階級觀念 |
| 281 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但切不可成為階級觀念 |
| 282 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但切不可成為階級觀念 |
| 283 | 3 | 但 | dàn | all | 但切不可成為階級觀念 |
| 284 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但切不可成為階級觀念 |
| 285 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但切不可成為階級觀念 |
| 286 | 3 | 四句 | sì jù | four verses; four phrases | 裡有四句話說得很好 |
| 287 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 牆上草 |
| 288 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 牆上草 |
| 289 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 牆上草 |
| 290 | 3 | 上 | shàng | shang | 牆上草 |
| 291 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 牆上草 |
| 292 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 牆上草 |
| 293 | 3 | 上 | shàng | advanced | 牆上草 |
| 294 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 牆上草 |
| 295 | 3 | 上 | shàng | time | 牆上草 |
| 296 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 牆上草 |
| 297 | 3 | 上 | shàng | far | 牆上草 |
| 298 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 牆上草 |
| 299 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 牆上草 |
| 300 | 3 | 上 | shàng | to report | 牆上草 |
| 301 | 3 | 上 | shàng | to offer | 牆上草 |
| 302 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 牆上草 |
| 303 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 牆上草 |
| 304 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 牆上草 |
| 305 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 牆上草 |
| 306 | 3 | 上 | shàng | to burn | 牆上草 |
| 307 | 3 | 上 | shàng | to remember | 牆上草 |
| 308 | 3 | 上 | shang | on; in | 牆上草 |
| 309 | 3 | 上 | shàng | upward | 牆上草 |
| 310 | 3 | 上 | shàng | to add | 牆上草 |
| 311 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 牆上草 |
| 312 | 3 | 上 | shàng | to meet | 牆上草 |
| 313 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 牆上草 |
| 314 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 牆上草 |
| 315 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 牆上草 |
| 316 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 牆上草 |
| 317 | 3 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 有智愚賢凡等不同 |
| 318 | 3 | 賢 | xián | able; capable | 有智愚賢凡等不同 |
| 319 | 3 | 賢 | xián | admirable | 有智愚賢凡等不同 |
| 320 | 3 | 賢 | xián | sir | 有智愚賢凡等不同 |
| 321 | 3 | 賢 | xián | a talented person | 有智愚賢凡等不同 |
| 322 | 3 | 賢 | xián | India | 有智愚賢凡等不同 |
| 323 | 3 | 賢 | xián | to respect | 有智愚賢凡等不同 |
| 324 | 3 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 有智愚賢凡等不同 |
| 325 | 3 | 賢 | xián | blessed; bhadra | 有智愚賢凡等不同 |
| 326 | 3 | 而言 | éryán | with regard to (preceding phrase) | 就修養而言 |
| 327 | 3 | 親切 | qīnqiè | amiable; friendly; gracious; cordial; kind | 待人親切平和 |
| 328 | 3 | 親切 | qīnqiè | intimate; close | 待人親切平和 |
| 329 | 3 | 親切 | qīnqiè | to the point; precise | 待人親切平和 |
| 330 | 3 | 惡 | è | evil; vice | 難於不惡 |
| 331 | 3 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 難於不惡 |
| 332 | 3 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 難於不惡 |
| 333 | 3 | 惡 | wù | to hate; to detest | 難於不惡 |
| 334 | 3 | 惡 | wū | how? | 難於不惡 |
| 335 | 3 | 惡 | è | fierce | 難於不惡 |
| 336 | 3 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 難於不惡 |
| 337 | 3 | 惡 | wù | to denounce | 難於不惡 |
| 338 | 3 | 惡 | wū | oh! | 難於不惡 |
| 339 | 3 | 惡 | è | e | 難於不惡 |
| 340 | 3 | 惡 | è | evil | 難於不惡 |
| 341 | 3 | 往往 | wǎngwǎng | often; frequently | 往往疏於應有的禮節 |
| 342 | 2 | 上進 | shàngjìn | to make progress | 人本來就應該要懂得上進 |
| 343 | 2 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 水往低處流 |
| 344 | 2 | 往 | wǎng | in the direction of | 水往低處流 |
| 345 | 2 | 往 | wǎng | in the past | 水往低處流 |
| 346 | 2 | 往 | wǎng | to turn toward | 水往低處流 |
| 347 | 2 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 水往低處流 |
| 348 | 2 | 往 | wǎng | to send a gift | 水往低處流 |
| 349 | 2 | 往 | wǎng | former times | 水往低處流 |
| 350 | 2 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 水往低處流 |
| 351 | 2 | 往 | wǎng | to go; gam | 水往低處流 |
| 352 | 2 | 一般人 | yībānrén | average person | 因此一般人對待君子 |
| 353 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 354 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 355 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 356 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 就可以不必跟他太過拘禮 |
| 357 | 2 | 欲 | yù | desire | 小人欲人同其惡 |
| 358 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 小人欲人同其惡 |
| 359 | 2 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 小人欲人同其惡 |
| 360 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 小人欲人同其惡 |
| 361 | 2 | 欲 | yù | lust | 小人欲人同其惡 |
| 362 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 小人欲人同其惡 |
| 363 | 2 | 以此 | yǐcǐ | hence | 以此做為待人的標準 |
| 364 | 2 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 裏的這四句話 |
| 365 | 2 | 話 | huà | dialect | 裏的這四句話 |
| 366 | 2 | 諂 | chǎn | to flatter; to cajole | 難於無諂 |
| 367 | 2 | 諂 | chǎn | flatter; śāṭhya | 難於無諂 |
| 368 | 2 | 低 | dī | low | 職位比我低 |
| 369 | 2 | 低 | dī | to lower; to drop down | 職位比我低 |
| 370 | 2 | 低 | dī | end | 職位比我低 |
| 371 | 2 | 低 | dī | to hang; to bend; to bow | 職位比我低 |
| 372 | 2 | 低 | dī | bow; avanāma | 職位比我低 |
| 373 | 2 | 做為 | zuòwèi | to act as | 以此做為待人的標準 |
| 374 | 2 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 小人樂其樂而利其利 |
| 375 | 2 | 利 | lì | profit | 小人樂其樂而利其利 |
| 376 | 2 | 利 | lì | sharp | 小人樂其樂而利其利 |
| 377 | 2 | 利 | lì | to benefit; to serve | 小人樂其樂而利其利 |
| 378 | 2 | 利 | lì | Li | 小人樂其樂而利其利 |
| 379 | 2 | 利 | lì | to be useful | 小人樂其樂而利其利 |
| 380 | 2 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 小人樂其樂而利其利 |
| 381 | 2 | 利 | lì | benefit; hita | 小人樂其樂而利其利 |
| 382 | 2 | 我們 | wǒmen | we | 因此當我們遇到小人的時候 |
| 383 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 384 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 385 | 2 | 好 | hǎo | good | 裡有四句話說得很好 |
| 386 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 裡有四句話說得很好 |
| 387 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 裡有四句話說得很好 |
| 388 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 裡有四句話說得很好 |
| 389 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 裡有四句話說得很好 |
| 390 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 裡有四句話說得很好 |
| 391 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 裡有四句話說得很好 |
| 392 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 裡有四句話說得很好 |
| 393 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 裡有四句話說得很好 |
| 394 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 裡有四句話說得很好 |
| 395 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 裡有四句話說得很好 |
| 396 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 裡有四句話說得很好 |
| 397 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 裡有四句話說得很好 |
| 398 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 裡有四句話說得很好 |
| 399 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 裡有四句話說得很好 |
| 400 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 裡有四句話說得很好 |
| 401 | 2 | 好 | hào | a fond object | 裡有四句話說得很好 |
| 402 | 2 | 好 | hǎo | Good | 裡有四句話說得很好 |
| 403 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 裡有四句話說得很好 |
| 404 | 2 | 道 | dào | way; road; path | 這本是人倫之道 |
| 405 | 2 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 這本是人倫之道 |
| 406 | 2 | 道 | dào | Tao; the Way | 這本是人倫之道 |
| 407 | 2 | 道 | dào | measure word for long things | 這本是人倫之道 |
| 408 | 2 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 這本是人倫之道 |
| 409 | 2 | 道 | dào | to think | 這本是人倫之道 |
| 410 | 2 | 道 | dào | times | 這本是人倫之道 |
| 411 | 2 | 道 | dào | circuit; a province | 這本是人倫之道 |
| 412 | 2 | 道 | dào | a course; a channel | 這本是人倫之道 |
| 413 | 2 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 這本是人倫之道 |
| 414 | 2 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 這本是人倫之道 |
| 415 | 2 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 這本是人倫之道 |
| 416 | 2 | 道 | dào | a centimeter | 這本是人倫之道 |
| 417 | 2 | 道 | dào | a doctrine | 這本是人倫之道 |
| 418 | 2 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 這本是人倫之道 |
| 419 | 2 | 道 | dào | a skill | 這本是人倫之道 |
| 420 | 2 | 道 | dào | a sect | 這本是人倫之道 |
| 421 | 2 | 道 | dào | a line | 這本是人倫之道 |
| 422 | 2 | 道 | dào | Way | 這本是人倫之道 |
| 423 | 2 | 道 | dào | way; path; marga | 這本是人倫之道 |
| 424 | 2 | 其實 | qíshí | actually; in fact; really | 其實 |
| 425 | 2 | 同 | tóng | like; same; similar | 小人欲人同其惡 |
| 426 | 2 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 小人欲人同其惡 |
| 427 | 2 | 同 | tóng | together | 小人欲人同其惡 |
| 428 | 2 | 同 | tóng | together | 小人欲人同其惡 |
| 429 | 2 | 同 | tóng | to be the same | 小人欲人同其惡 |
| 430 | 2 | 同 | tòng | an alley; a lane | 小人欲人同其惡 |
| 431 | 2 | 同 | tóng | same- | 小人欲人同其惡 |
| 432 | 2 | 同 | tóng | to do something for somebody | 小人欲人同其惡 |
| 433 | 2 | 同 | tóng | Tong | 小人欲人同其惡 |
| 434 | 2 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 小人欲人同其惡 |
| 435 | 2 | 同 | tóng | to be unified | 小人欲人同其惡 |
| 436 | 2 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 小人欲人同其惡 |
| 437 | 2 | 同 | tóng | peace; harmony | 小人欲人同其惡 |
| 438 | 2 | 同 | tóng | an agreement | 小人欲人同其惡 |
| 439 | 2 | 同 | tóng | same; sama | 小人欲人同其惡 |
| 440 | 2 | 同 | tóng | together; saha | 小人欲人同其惡 |
| 441 | 2 | 得罪 | dézuì | to commit a violation | 寧願得罪君子 |
| 442 | 2 | 得罪 | dézuì | to offend | 寧願得罪君子 |
| 443 | 2 | 得罪 | dézuì | excuse me! | 寧願得罪君子 |
| 444 | 2 | 顏 | yán | color | 難於和顏 |
| 445 | 2 | 顏 | yán | Yan | 難於和顏 |
| 446 | 2 | 顏 | yán | forehead | 難於和顏 |
| 447 | 2 | 顏 | yán | complexion | 難於和顏 |
| 448 | 2 | 顏 | yán | honor; reputation | 難於和顏 |
| 449 | 2 | 顏 | yán | a horizontal board with an inscription | 難於和顏 |
| 450 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 451 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 452 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 453 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 454 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 455 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 456 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 457 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 458 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 459 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 460 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 461 | 2 | 著 | zhāo | OK | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 462 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 463 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 464 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 465 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 466 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 467 | 2 | 著 | zhù | to show | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 468 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 469 | 2 | 著 | zhù | to write | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 470 | 2 | 著 | zhù | to record | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 471 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 472 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 473 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 474 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 475 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 476 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 477 | 2 | 著 | zhuó | to command | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 478 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 479 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 480 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 481 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 482 | 2 | 著 | zhe | attachment to | 實際上骨子裡卻暗暗的在打著主意陷害你 |
| 483 | 2 | 但是 | dànshì | but | 但是對一般人我們都要注意應有的禮數了 |
| 484 | 2 | 但是 | dànshì | if only | 但是對一般人我們都要注意應有的禮數了 |
| 485 | 2 | 人性 | rénxìng | humanity | 也是人性之常 |
| 486 | 2 | 人性 | rénxing | human nature | 也是人性之常 |
| 487 | 2 | 一 | yī | one | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 488 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 489 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 490 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 491 | 2 | 一 | yì | whole; all | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 492 | 2 | 一 | yī | first | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 493 | 2 | 一 | yī | the same | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 494 | 2 | 一 | yī | each | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 495 | 2 | 一 | yī | certain | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 496 | 2 | 一 | yī | throughout | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 497 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 498 | 2 | 一 | yī | sole; single | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 499 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
| 500 | 2 | 一 | yī | Yi | 小人的嘴臉令人一見就覺嫌惡 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 难 | 難 | nán | inopportune; aksana |
| 有 |
|
|
|
| 我 |
|
|
|
| 待 | dài | dependence on; apekṣā | |
| 是 |
|
|
|
| 不 | bù | no; na | |
| 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
| 就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
| 很 | hěn | very; atīva |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 菜根谭 | 菜根譚 | 99 | Caigentan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 4.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不生 | 98 |
|
|
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 四句 | 115 | four verses; four phrases | |
| 无求 | 無求 | 119 | No Desires |