Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - The Four Minds (2) 卷一 四法最上 四心(二)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 9 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 國家 |
| 2 | 9 | 國家 | guójiā | the state and the people | 國家 |
| 3 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 只有一個心 |
| 4 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 只有一個心 |
| 5 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 只有一個心 |
| 6 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 只有一個心 |
| 7 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 只有一個心 |
| 8 | 8 | 心 | xīn | heart | 只有一個心 |
| 9 | 8 | 心 | xīn | emotion | 只有一個心 |
| 10 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 只有一個心 |
| 11 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 只有一個心 |
| 12 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 只有一個心 |
| 13 | 7 | 信心 | xìnxīn | confidence | 信心留給自己 |
| 14 | 7 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 信心留給自己 |
| 15 | 7 | 信心 | xìnxīn | Faith | 信心留給自己 |
| 16 | 6 | 給 | gěi | to give | 真心獻給國家 |
| 17 | 6 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 真心獻給國家 |
| 18 | 6 | 給 | jǐ | salary for government employees | 真心獻給國家 |
| 19 | 6 | 給 | jǐ | to confer; to award | 真心獻給國家 |
| 20 | 6 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 真心獻給國家 |
| 21 | 6 | 給 | jǐ | agile; nimble | 真心獻給國家 |
| 22 | 6 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 真心獻給國家 |
| 23 | 6 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 真心獻給國家 |
| 24 | 6 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 真心獻給國家 |
| 25 | 6 | 給 | gěi | to give; deya | 真心獻給國家 |
| 26 | 6 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母 |
| 27 | 6 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母 |
| 28 | 5 | 社會 | shèhuì | society | 社會 |
| 29 | 5 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心 |
| 30 | 5 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心 |
| 31 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 32 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 33 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 每一個人 |
| 34 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每一個人 |
| 35 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 每一個人 |
| 36 | 4 | 人 | rén | everybody | 每一個人 |
| 37 | 4 | 人 | rén | adult | 每一個人 |
| 38 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 每一個人 |
| 39 | 4 | 人 | rén | an upright person | 每一個人 |
| 40 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每一個人 |
| 41 | 4 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 42 | 4 | 能 | néng | can; able | 其下能養 |
| 43 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 其下能養 |
| 44 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 其下能養 |
| 45 | 4 | 能 | néng | energy | 其下能養 |
| 46 | 4 | 能 | néng | function; use | 其下能養 |
| 47 | 4 | 能 | néng | talent | 其下能養 |
| 48 | 4 | 能 | néng | expert at | 其下能養 |
| 49 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 其下能養 |
| 50 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 其下能養 |
| 51 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 其下能養 |
| 52 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 其下能養 |
| 53 | 4 | 之 | zhī | to go | 不孝之愆 |
| 54 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不孝之愆 |
| 55 | 4 | 之 | zhī | is | 不孝之愆 |
| 56 | 4 | 之 | zhī | to use | 不孝之愆 |
| 57 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 不孝之愆 |
| 58 | 4 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 59 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人 |
| 60 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人 |
| 61 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人 |
| 62 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們要以何種心來自處 |
| 63 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我們要以何種心來自處 |
| 64 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我們要以何種心來自處 |
| 65 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我們要以何種心來自處 |
| 66 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們要以何種心來自處 |
| 67 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們要以何種心來自處 |
| 68 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們要以何種心來自處 |
| 69 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我們要以何種心來自處 |
| 70 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我們要以何種心來自處 |
| 71 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們要以何種心來自處 |
| 72 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 73 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 74 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 75 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 76 | 3 | 將 | qiāng | to request | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 77 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 78 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 79 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 80 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 81 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 82 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 83 | 3 | 將 | jiàng | king | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 84 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 85 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 86 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 87 | 3 | 傳給 | chuángěi | to pass on (to sb); to send; to pass (e.g. in football); to give directly (by hand); to deliver; to hand over; to transfer; to relay; to transmit; to hand on (to the next generation) | 慈心傳給社會 |
| 88 | 2 | 親 | qīn | relatives | 老萊子戲綵娛親 |
| 89 | 2 | 親 | qīn | intimate | 老萊子戲綵娛親 |
| 90 | 2 | 親 | qīn | a bride | 老萊子戲綵娛親 |
| 91 | 2 | 親 | qīn | parents | 老萊子戲綵娛親 |
| 92 | 2 | 親 | qīn | marriage | 老萊子戲綵娛親 |
| 93 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 老萊子戲綵娛親 |
| 94 | 2 | 親 | qīn | friendship | 老萊子戲綵娛親 |
| 95 | 2 | 親 | qīn | Qin | 老萊子戲綵娛親 |
| 96 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 老萊子戲綵娛親 |
| 97 | 2 | 親 | qīn | to love | 老萊子戲綵娛親 |
| 98 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 老萊子戲綵娛親 |
| 99 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 老萊子戲綵娛親 |
| 100 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 老萊子戲綵娛親 |
| 101 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 老萊子戲綵娛親 |
| 102 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 老萊子戲綵娛親 |
| 103 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 104 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 105 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 106 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 107 | 2 | 卻 | què | to pardon | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 108 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 109 | 2 | 奉 | fèng | to offer; to present | 孝心奉給父母 |
| 110 | 2 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 孝心奉給父母 |
| 111 | 2 | 奉 | fèng | to believe in | 孝心奉給父母 |
| 112 | 2 | 奉 | fèng | a display of respect | 孝心奉給父母 |
| 113 | 2 | 奉 | fèng | to revere | 孝心奉給父母 |
| 114 | 2 | 奉 | fèng | salary | 孝心奉給父母 |
| 115 | 2 | 奉 | fèng | to serve | 孝心奉給父母 |
| 116 | 2 | 奉 | fèng | Feng | 孝心奉給父母 |
| 117 | 2 | 奉 | fèng | to politely request | 孝心奉給父母 |
| 118 | 2 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 孝心奉給父母 |
| 119 | 2 | 奉 | fèng | a term of respect | 孝心奉給父母 |
| 120 | 2 | 奉 | fèng | to help | 孝心奉給父母 |
| 121 | 2 | 奉 | fèng | offer; upanī | 孝心奉給父母 |
| 122 | 2 | 於 | yú | to go; to | 連根帶葉均飄於空中 |
| 123 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 連根帶葉均飄於空中 |
| 124 | 2 | 於 | yú | Yu | 連根帶葉均飄於空中 |
| 125 | 2 | 於 | wū | a crow | 連根帶葉均飄於空中 |
| 126 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 佛說父母恩重難報經 |
| 127 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 佛說父母恩重難報經 |
| 128 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 佛說父母恩重難報經 |
| 129 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 佛說父母恩重難報經 |
| 130 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 佛說父母恩重難報經 |
| 131 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 佛說父母恩重難報經 |
| 132 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 佛說父母恩重難報經 |
| 133 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 佛說父母恩重難報經 |
| 134 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 佛說父母恩重難報經 |
| 135 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 佛說父母恩重難報經 |
| 136 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有國家的人民 |
| 137 | 2 | 孝心 | xiào xīn | filial piety; respect and obedience to one's parents | 孝心奉給父母 |
| 138 | 2 | 者 | zhě | ca | 孝者有三 |
| 139 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要以何種心來自處 |
| 140 | 2 | 要 | yào | to want | 我們要以何種心來自處 |
| 141 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 我們要以何種心來自處 |
| 142 | 2 | 要 | yào | to request | 我們要以何種心來自處 |
| 143 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要以何種心來自處 |
| 144 | 2 | 要 | yāo | waist | 我們要以何種心來自處 |
| 145 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 我們要以何種心來自處 |
| 146 | 2 | 要 | yāo | waistband | 我們要以何種心來自處 |
| 147 | 2 | 要 | yāo | Yao | 我們要以何種心來自處 |
| 148 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要以何種心來自處 |
| 149 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要以何種心來自處 |
| 150 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要以何種心來自處 |
| 151 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 我們要以何種心來自處 |
| 152 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要以何種心來自處 |
| 153 | 2 | 要 | yào | to summarize | 我們要以何種心來自處 |
| 154 | 2 | 要 | yào | essential; important | 我們要以何種心來自處 |
| 155 | 2 | 要 | yào | to desire | 我們要以何種心來自處 |
| 156 | 2 | 要 | yào | to demand | 我們要以何種心來自處 |
| 157 | 2 | 要 | yào | to need | 我們要以何種心來自處 |
| 158 | 2 | 要 | yào | should; must | 我們要以何種心來自處 |
| 159 | 2 | 要 | yào | might | 我們要以何種心來自處 |
| 160 | 2 | 都 | dū | capital city | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 161 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 162 | 2 | 都 | dōu | all | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 163 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 164 | 2 | 都 | dū | Du | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 165 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 166 | 2 | 都 | dū | to reside | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 167 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 168 | 2 | 四心 | sìxīn | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | 四心 |
| 169 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 信心是進取的力量 |
| 170 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 我們要以何種心來自處 |
| 171 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 我們要以何種心來自處 |
| 172 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 我們要以何種心來自處 |
| 173 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 我們要以何種心來自處 |
| 174 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 我們要以何種心來自處 |
| 175 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 我們要以何種心來自處 |
| 176 | 2 | 種 | zhǒng | race | 我們要以何種心來自處 |
| 177 | 2 | 種 | zhǒng | species | 我們要以何種心來自處 |
| 178 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 我們要以何種心來自處 |
| 179 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 我們要以何種心來自處 |
| 180 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 181 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 182 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 183 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 184 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 185 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 186 | 2 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 187 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 188 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 189 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 190 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 191 | 2 | 我 | wǒ | self | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 192 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 193 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 194 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 195 | 2 | 我 | wǒ | ga | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 196 | 2 | 留給 | liú gěi | to set aside for | 信心留給自己 |
| 197 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 擁有信心才能釋放自己的力量 |
| 198 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 國家是孕育人民的地方 |
| 199 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 國家是孕育人民的地方 |
| 200 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 國家是孕育人民的地方 |
| 201 | 2 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 真心獻給國家 |
| 202 | 2 | 獻 | xiàn | to show; to display | 真心獻給國家 |
| 203 | 2 | 傳授 | chuánshòu | to teach; to impart | 老師傳授知識給學生 |
| 204 | 2 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 猶如失根的蘭花 |
| 205 | 2 | 根 | gēn | radical | 猶如失根的蘭花 |
| 206 | 2 | 根 | gēn | a plant root | 猶如失根的蘭花 |
| 207 | 2 | 根 | gēn | base; foot | 猶如失根的蘭花 |
| 208 | 2 | 根 | gēn | offspring | 猶如失根的蘭花 |
| 209 | 2 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 猶如失根的蘭花 |
| 210 | 2 | 根 | gēn | according to | 猶如失根的蘭花 |
| 211 | 2 | 根 | gēn | gen | 猶如失根的蘭花 |
| 212 | 2 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 猶如失根的蘭花 |
| 213 | 2 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 猶如失根的蘭花 |
| 214 | 2 | 根 | gēn | mūla; a root | 猶如失根的蘭花 |
| 215 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 216 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 217 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 218 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 219 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 220 | 2 | 大 | dà | size | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 221 | 2 | 大 | dà | old | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 222 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 223 | 2 | 大 | dà | adult | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 224 | 2 | 大 | dài | an important person | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 225 | 2 | 大 | dà | senior | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 226 | 2 | 大 | dà | an element | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 227 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 228 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 229 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 230 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 231 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 232 | 2 | 富人 | fùrén | a rich man | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 233 | 2 | 富人 | fùrén | a rich person; dhanavat | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 234 | 2 | 每 | měi | Mei | 每一個人 |
| 235 | 2 | 報 | bào | newspaper | 佛說父母恩重難報經 |
| 236 | 2 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 佛說父母恩重難報經 |
| 237 | 2 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 佛說父母恩重難報經 |
| 238 | 2 | 報 | bào | to respond; to reply | 佛說父母恩重難報經 |
| 239 | 2 | 報 | bào | to revenge | 佛說父母恩重難報經 |
| 240 | 2 | 報 | bào | a cable; a telegram | 佛說父母恩重難報經 |
| 241 | 2 | 報 | bào | a message; information | 佛說父母恩重難報經 |
| 242 | 2 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 佛說父母恩重難報經 |
| 243 | 2 | 父母恩 | fù mǔ ēn | Kindness of Parents | 佛說父母恩重難報經 |
| 244 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心傳給社會 |
| 245 | 2 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 246 | 2 | 依 | yī | to comply with; to follow | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 247 | 2 | 依 | yī | to help | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 248 | 2 | 依 | yī | flourishing | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 249 | 2 | 依 | yī | lovable | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 250 | 2 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 251 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 252 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 253 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 254 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 255 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 256 | 2 | 應 | yìng | to accept | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 257 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 258 | 2 | 應 | yìng | to echo | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 259 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 260 | 2 | 應 | yìng | Ying | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 261 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 當每個人面對個人 |
| 262 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 263 | 1 | 均 | jūn | equal; even | 連根帶葉均飄於空中 |
| 264 | 1 | 均 | jūn | to be fair | 連根帶葉均飄於空中 |
| 265 | 1 | 均 | jūn | potter's wheel | 連根帶葉均飄於空中 |
| 266 | 1 | 均 | jūn | a musical instrument | 連根帶葉均飄於空中 |
| 267 | 1 | 均 | jūn | harmonious | 連根帶葉均飄於空中 |
| 268 | 1 | 均 | jūn | a unit of alchoholic drink | 連根帶葉均飄於空中 |
| 269 | 1 | 均 | yùn | voice | 連根帶葉均飄於空中 |
| 270 | 1 | 均 | jūn | equal; sama | 連根帶葉均飄於空中 |
| 271 | 1 | 孝經 | Xiào Jīng | Xiao Jing; Classic of Filial Piety | 孝經說 |
| 272 | 1 | 孝經 | Xiàojīng | Classic of Filial Piety; Xiaojing | 孝經說 |
| 273 | 1 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 如此才是世間之福 |
| 274 | 1 | 福 | fú | Fujian | 如此才是世間之福 |
| 275 | 1 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 如此才是世間之福 |
| 276 | 1 | 福 | fú | Fortune | 如此才是世間之福 |
| 277 | 1 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 如此才是世間之福 |
| 278 | 1 | 二十四孝 | èrshísì xiào | the Twenty-four Filial Exemplars | 所以古代二十四孝中 |
| 279 | 1 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 老萊子戲綵娛親 |
| 280 | 1 | 戲 | xì | to play with | 老萊子戲綵娛親 |
| 281 | 1 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 老萊子戲綵娛親 |
| 282 | 1 | 戲 | xì | to wrestle | 老萊子戲綵娛親 |
| 283 | 1 | 戲 | xì | to enjoy | 老萊子戲綵娛親 |
| 284 | 1 | 戲 | huī | army banner | 老萊子戲綵娛親 |
| 285 | 1 | 戲 | xì | Xi | 老萊子戲綵娛親 |
| 286 | 1 | 戲 | huī | to signal; to direct | 老萊子戲綵娛親 |
| 287 | 1 | 戲 | xì | to play; krīḍ | 老萊子戲綵娛親 |
| 288 | 1 | 戲 | xì | curiosity; kutūhala | 老萊子戲綵娛親 |
| 289 | 1 | 壽 | shòu | old age; long life | 朱壽昌棄官尋母 |
| 290 | 1 | 壽 | shòu | lifespan | 朱壽昌棄官尋母 |
| 291 | 1 | 壽 | shòu | age | 朱壽昌棄官尋母 |
| 292 | 1 | 壽 | shòu | birthday | 朱壽昌棄官尋母 |
| 293 | 1 | 壽 | shòu | Shou | 朱壽昌棄官尋母 |
| 294 | 1 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 朱壽昌棄官尋母 |
| 295 | 1 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 朱壽昌棄官尋母 |
| 296 | 1 | 壽 | shòu | long life; āyus | 朱壽昌棄官尋母 |
| 297 | 1 | 棄官 | qì guān | to resign from an official post | 朱壽昌棄官尋母 |
| 298 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 快樂積極 |
| 299 | 1 | 膽大 | dǎndà | daring; bold; audacious | 所以有自信心的人膽大英勇 |
| 300 | 1 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 301 | 1 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 所以慈悲心是家庭幸福美滿的動力 |
| 302 | 1 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 所以慈悲心是家庭幸福美滿的動力 |
| 303 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但我可以成為富人的祖先 |
| 304 | 1 | 怨懟 | yuànduì | resentment; grudge | 消除怨懟於無形 |
| 305 | 1 | 自信心 | zìxìnxīn | self-confidence | 所以有自信心的人膽大英勇 |
| 306 | 1 | 豁達 | huōdá | open-minded | 樂觀豁達 |
| 307 | 1 | 豁達 | huōdá | generous; magnanimous | 樂觀豁達 |
| 308 | 1 | 豁達 | huōdá | Open-Minded | 樂觀豁達 |
| 309 | 1 | 美國人 | Měiguórén | an American | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 310 | 1 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 所以慈悲心是家庭幸福美滿的動力 |
| 311 | 1 | 淪亡 | lúnwáng | (of a country) to perish; to be annexed; subjugation (to a foreign power) | 國土淪亡 |
| 312 | 1 | 技藝 | jìyì | a skill; an art | 技師傳授技藝給學徒 |
| 313 | 1 | 化干戈為玉帛 | huà gāngē wèi yù bó | to exchange weapons of war for gifts of jade and silk; to turn hostility into friendship | 能化干戈為玉帛 |
| 314 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 說明父母之恩 |
| 315 | 1 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 說明父母之恩 |
| 316 | 1 | 恩 | ēn | affection | 說明父母之恩 |
| 317 | 1 | 恩 | ēn | Gratitude | 說明父母之恩 |
| 318 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 說明父母之恩 |
| 319 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 佛說父母恩重難報經 |
| 320 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 佛說父母恩重難報經 |
| 321 | 1 | 經 | jīng | warp | 佛說父母恩重難報經 |
| 322 | 1 | 經 | jīng | longitude | 佛說父母恩重難報經 |
| 323 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 佛說父母恩重難報經 |
| 324 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 佛說父母恩重難報經 |
| 325 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 佛說父母恩重難報經 |
| 326 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 佛說父母恩重難報經 |
| 327 | 1 | 經 | jīng | classics | 佛說父母恩重難報經 |
| 328 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 佛說父母恩重難報經 |
| 329 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 佛說父母恩重難報經 |
| 330 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 佛說父母恩重難報經 |
| 331 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 佛說父母恩重難報經 |
| 332 | 1 | 經 | jīng | to measure | 佛說父母恩重難報經 |
| 333 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 佛說父母恩重難報經 |
| 334 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 佛說父母恩重難報經 |
| 335 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 佛說父母恩重難報經 |
| 336 | 1 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 比喻 |
| 337 | 1 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 比喻 |
| 338 | 1 | 卒 | zú | to die | 卒難陳報 |
| 339 | 1 | 卒 | zú | a soldier | 卒難陳報 |
| 340 | 1 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒難陳報 |
| 341 | 1 | 卒 | zú | to end | 卒難陳報 |
| 342 | 1 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒難陳報 |
| 343 | 1 | 卒 | zú | to die suddenly; akasmāt | 卒難陳報 |
| 344 | 1 | 肖 | xiào | to look like; to resemble; to be like | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 345 | 1 | 英勇 | yīngyǒng | brave; gallant; valiant | 所以有自信心的人膽大英勇 |
| 346 | 1 | 來自 | láizì | to come from (a place) | 我們要以何種心來自處 |
| 347 | 1 | 空中 | kōngzhōng | in the sky; in the air; on air [radio broadcasting] | 連根帶葉均飄於空中 |
| 348 | 1 | 利眾生 | lì zhòngshēng | beneficial to the world | 成就事業普利眾生 |
| 349 | 1 | 寫照 | xiězhào | portrayal | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 350 | 1 | 寫照 | xiězhào | to paint or draw a portrait | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 351 | 1 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 所以古代二十四孝中 |
| 352 | 1 | 釋放 | shìfàng | to release; to set free; to liberate; to discharge | 擁有信心才能釋放自己的力量 |
| 353 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 樂觀豁達 |
| 354 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 樂觀豁達 |
| 355 | 1 | 三 | sān | three | 孝者有三 |
| 356 | 1 | 三 | sān | third | 孝者有三 |
| 357 | 1 | 三 | sān | more than two | 孝者有三 |
| 358 | 1 | 三 | sān | very few | 孝者有三 |
| 359 | 1 | 三 | sān | San | 孝者有三 |
| 360 | 1 | 三 | sān | three; tri | 孝者有三 |
| 361 | 1 | 三 | sān | sa | 孝者有三 |
| 362 | 1 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 363 | 1 | 思 | sī | thinking; consideration | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 364 | 1 | 思 | sī | to miss; to long for | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 365 | 1 | 思 | sī | emotions | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 366 | 1 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 367 | 1 | 思 | sī | Si | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 368 | 1 | 思 | sāi | hairy [beard] | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 369 | 1 | 思 | sī | Think | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 370 | 1 | 思 | sī | volition; cetanā | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 371 | 1 | 思 | sī | consciousness, understanding; cetanā | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 372 | 1 | 思 | sī | thought; cintā | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 373 | 1 | 飄 | piāo | to float | 連根帶葉均飄於空中 |
| 374 | 1 | 飄 | piāo | a whirlwind | 連根帶葉均飄於空中 |
| 375 | 1 | 熱情 | rèqíng | cordial | 謙虛熱情 |
| 376 | 1 | 熱情 | rèqíng | enthusiastic | 謙虛熱情 |
| 377 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 378 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 379 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 380 | 1 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 所以自己要搭乘信心之船 |
| 381 | 1 | 船 | chuán | a vessel | 所以自己要搭乘信心之船 |
| 382 | 1 | 船 | chuán | ship; nau | 所以自己要搭乘信心之船 |
| 383 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 依各種不同的場合加以應用 |
| 384 | 1 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此才是世間之福 |
| 385 | 1 | 愆 | qiān | a fault; a transgression | 不孝之愆 |
| 386 | 1 | 其 | qí | Qi | 其下能養 |
| 387 | 1 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 老師傳授知識給學生 |
| 388 | 1 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 老師傳授知識給學生 |
| 389 | 1 | 學生 | xuésheng | a disciple | 老師傳授知識給學生 |
| 390 | 1 | 安和樂利 | ān hé lè lì | stability, peace, joy, and prosperity | 是社會安和樂利的基石 |
| 391 | 1 | 勒 | lēi | to tighten; to strangle | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 392 | 1 | 勒 | lēi | to lift upwards | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 393 | 1 | 勒 | lè | a cud | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 394 | 1 | 勒 | lè | a calligraphic technique for horizontal strokes | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 395 | 1 | 勒 | lè | Le | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 396 | 1 | 勒 | lè | to control a horse-drawn carriage | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 397 | 1 | 勒 | lè | to restrict; to limit | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 398 | 1 | 勒 | lè | to command | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 399 | 1 | 勒 | lè | to compel; to force | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 400 | 1 | 勒 | lè | to engrave; to write | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 401 | 1 | 勒 | lēi | exertion; prayatna | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 402 | 1 | 企業家 | qǐyèjiā | entrepreneur; industrialist | 十二年後成為大企業家 |
| 403 | 1 | 捍衛 | hànwèi | to defend; to uphold; to safeguard | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 404 | 1 | 撫養 | fǔyǎng | to foster; to raise; to nurture | 含辛茹苦撫養子女 |
| 405 | 1 | 朱 | zhū | vermilion | 朱壽昌棄官尋母 |
| 406 | 1 | 朱 | zhū | Zhu | 朱壽昌棄官尋母 |
| 407 | 1 | 朱 | zhū | cinnabar | 朱壽昌棄官尋母 |
| 408 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 409 | 1 | 事 | shì | to serve | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 410 | 1 | 事 | shì | a government post | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 411 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 412 | 1 | 事 | shì | occupation | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 413 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 414 | 1 | 事 | shì | an accident | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 415 | 1 | 事 | shì | to attend | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 416 | 1 | 事 | shì | an allusion | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 417 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 418 | 1 | 事 | shì | to engage in | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 419 | 1 | 事 | shì | to enslave | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 420 | 1 | 事 | shì | to pursue | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 421 | 1 | 事 | shì | to administer | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 422 | 1 | 事 | shì | to appoint | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 423 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 424 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 425 | 1 | 子 | zǐ | child; son | 老萊子戲綵娛親 |
| 426 | 1 | 子 | zǐ | egg; newborn | 老萊子戲綵娛親 |
| 427 | 1 | 子 | zǐ | first earthly branch | 老萊子戲綵娛親 |
| 428 | 1 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 老萊子戲綵娛親 |
| 429 | 1 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 老萊子戲綵娛親 |
| 430 | 1 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 老萊子戲綵娛親 |
| 431 | 1 | 子 | zǐ | master | 老萊子戲綵娛親 |
| 432 | 1 | 子 | zǐ | viscount | 老萊子戲綵娛親 |
| 433 | 1 | 子 | zi | you; your honor | 老萊子戲綵娛親 |
| 434 | 1 | 子 | zǐ | masters | 老萊子戲綵娛親 |
| 435 | 1 | 子 | zǐ | person | 老萊子戲綵娛親 |
| 436 | 1 | 子 | zǐ | young | 老萊子戲綵娛親 |
| 437 | 1 | 子 | zǐ | seed | 老萊子戲綵娛親 |
| 438 | 1 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 老萊子戲綵娛親 |
| 439 | 1 | 子 | zǐ | a copper coin | 老萊子戲綵娛親 |
| 440 | 1 | 子 | zǐ | female dragonfly | 老萊子戲綵娛親 |
| 441 | 1 | 子 | zǐ | constituent | 老萊子戲綵娛親 |
| 442 | 1 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 老萊子戲綵娛親 |
| 443 | 1 | 子 | zǐ | dear | 老萊子戲綵娛親 |
| 444 | 1 | 子 | zǐ | little one | 老萊子戲綵娛親 |
| 445 | 1 | 子 | zǐ | son; putra | 老萊子戲綵娛親 |
| 446 | 1 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 老萊子戲綵娛親 |
| 447 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | universe; cosmos | 是宇宙生生不息的泉源 |
| 448 | 1 | 宇宙 | yǔzhòu | space and time | 是宇宙生生不息的泉源 |
| 449 | 1 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所依附 |
| 450 | 1 | 無 | wú | to not have; without | 無所依附 |
| 451 | 1 | 無 | mó | mo | 無所依附 |
| 452 | 1 | 無 | wú | to not have | 無所依附 |
| 453 | 1 | 無 | wú | Wu | 無所依附 |
| 454 | 1 | 無 | mó | mo | 無所依附 |
| 455 | 1 | 浩瀚 | hàohàn | vast (of ocean); boundless | 浩瀚崇高 |
| 456 | 1 | 不孝 | bù xiào | unfilial | 不孝之愆 |
| 457 | 1 | 說明 | shuōmíng | to explain | 說明父母之恩 |
| 458 | 1 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 說明父母之恩 |
| 459 | 1 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 善心 |
| 460 | 1 | 消除 | xiāochú | to dispel; to eliminate; to remove | 消除怨懟於無形 |
| 461 | 1 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 人間及世界時 |
| 462 | 1 | 世界 | shìjiè | the earth | 人間及世界時 |
| 463 | 1 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 人間及世界時 |
| 464 | 1 | 世界 | shìjiè | the human world | 人間及世界時 |
| 465 | 1 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 人間及世界時 |
| 466 | 1 | 世界 | shìjiè | world | 人間及世界時 |
| 467 | 1 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 人間及世界時 |
| 468 | 1 | 含辛茹苦 | hán xīn rú kǔ | to suffer every possible torment; bitter hardship; to bear one's cross | 含辛茹苦撫養子女 |
| 469 | 1 | 富 | fù | rich; wealthy | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 470 | 1 | 富 | fù | property | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 471 | 1 | 富 | fù | abundant; ample | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 472 | 1 | 富 | fù | auspicious | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 473 | 1 | 富 | fù | sturdy | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 474 | 1 | 富 | fù | Fu | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 475 | 1 | 富 | fù | wealthy; āḍhya | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 476 | 1 | 絆腳石 | bànjiǎo shí | stumbling block; obstacle; someone who gets in your way | 是走向成功的絆腳石 |
| 477 | 1 | 四法 | sì fǎ | the four aspects of the Dharma | 四法最上 |
| 478 | 1 | 及 | jí | to reach | 人間及世界時 |
| 479 | 1 | 及 | jí | to attain | 人間及世界時 |
| 480 | 1 | 及 | jí | to understand | 人間及世界時 |
| 481 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 人間及世界時 |
| 482 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 人間及世界時 |
| 483 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 人間及世界時 |
| 484 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 人間及世界時 |
| 485 | 1 | 家 | jiā | house; home; residence | 那有家 |
| 486 | 1 | 家 | jiā | family | 那有家 |
| 487 | 1 | 家 | jiā | a specialist | 那有家 |
| 488 | 1 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 那有家 |
| 489 | 1 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 那有家 |
| 490 | 1 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 那有家 |
| 491 | 1 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 那有家 |
| 492 | 1 | 家 | jiā | domestic | 那有家 |
| 493 | 1 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 那有家 |
| 494 | 1 | 家 | jiā | side; party | 那有家 |
| 495 | 1 | 家 | jiā | dynastic line | 那有家 |
| 496 | 1 | 家 | jiā | a respectful form of address | 那有家 |
| 497 | 1 | 家 | jiā | a familiar form of address | 那有家 |
| 498 | 1 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 那有家 |
| 499 | 1 | 家 | jiā | I; my; our | 那有家 |
| 500 | 1 | 家 | jiā | district | 那有家 |
Frequencies of all Words
Top 526
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 25 | 的 | de | possessive particle | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 2 | 25 | 的 | de | structural particle | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 3 | 25 | 的 | de | complement | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 4 | 25 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 5 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 國家是孕育人民的地方 |
| 6 | 11 | 是 | shì | is exactly | 國家是孕育人民的地方 |
| 7 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 國家是孕育人民的地方 |
| 8 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 國家是孕育人民的地方 |
| 9 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 國家是孕育人民的地方 |
| 10 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 國家是孕育人民的地方 |
| 11 | 11 | 是 | shì | true | 國家是孕育人民的地方 |
| 12 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 國家是孕育人民的地方 |
| 13 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 國家是孕育人民的地方 |
| 14 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 國家是孕育人民的地方 |
| 15 | 11 | 是 | shì | Shi | 國家是孕育人民的地方 |
| 16 | 11 | 是 | shì | is; bhū | 國家是孕育人民的地方 |
| 17 | 11 | 是 | shì | this; idam | 國家是孕育人民的地方 |
| 18 | 9 | 國家 | guójiā | country; nation; state | 國家 |
| 19 | 9 | 國家 | guójiā | the state and the people | 國家 |
| 20 | 8 | 心 | xīn | heart [organ] | 只有一個心 |
| 21 | 8 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 只有一個心 |
| 22 | 8 | 心 | xīn | mind; consciousness | 只有一個心 |
| 23 | 8 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 只有一個心 |
| 24 | 8 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 只有一個心 |
| 25 | 8 | 心 | xīn | heart | 只有一個心 |
| 26 | 8 | 心 | xīn | emotion | 只有一個心 |
| 27 | 8 | 心 | xīn | intention; consideration | 只有一個心 |
| 28 | 8 | 心 | xīn | disposition; temperament | 只有一個心 |
| 29 | 8 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 只有一個心 |
| 30 | 7 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 譬如有好心 |
| 31 | 7 | 有 | yǒu | to have; to possess | 譬如有好心 |
| 32 | 7 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 譬如有好心 |
| 33 | 7 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 譬如有好心 |
| 34 | 7 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 譬如有好心 |
| 35 | 7 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 譬如有好心 |
| 36 | 7 | 有 | yǒu | used to compare two things | 譬如有好心 |
| 37 | 7 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 譬如有好心 |
| 38 | 7 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 譬如有好心 |
| 39 | 7 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 譬如有好心 |
| 40 | 7 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 譬如有好心 |
| 41 | 7 | 有 | yǒu | abundant | 譬如有好心 |
| 42 | 7 | 有 | yǒu | purposeful | 譬如有好心 |
| 43 | 7 | 有 | yǒu | You | 譬如有好心 |
| 44 | 7 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 譬如有好心 |
| 45 | 7 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 譬如有好心 |
| 46 | 7 | 信心 | xìnxīn | confidence | 信心留給自己 |
| 47 | 7 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 信心留給自己 |
| 48 | 7 | 信心 | xìnxīn | Faith | 信心留給自己 |
| 49 | 6 | 給 | gěi | to give | 真心獻給國家 |
| 50 | 6 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 真心獻給國家 |
| 51 | 6 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 真心獻給國家 |
| 52 | 6 | 給 | jǐ | salary for government employees | 真心獻給國家 |
| 53 | 6 | 給 | jǐ | to confer; to award | 真心獻給國家 |
| 54 | 6 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 真心獻給國家 |
| 55 | 6 | 給 | jǐ | agile; nimble | 真心獻給國家 |
| 56 | 6 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 真心獻給國家 |
| 57 | 6 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 真心獻給國家 |
| 58 | 6 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 真心獻給國家 |
| 59 | 6 | 給 | gěi | to give; deya | 真心獻給國家 |
| 60 | 6 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母 |
| 61 | 6 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母 |
| 62 | 5 | 社會 | shèhuì | society | 社會 |
| 63 | 5 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 真心 |
| 64 | 5 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 真心 |
| 65 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 66 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 67 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 68 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 69 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 70 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 每一個人 |
| 71 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 每一個人 |
| 72 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 每一個人 |
| 73 | 4 | 人 | rén | everybody | 每一個人 |
| 74 | 4 | 人 | rén | adult | 每一個人 |
| 75 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 每一個人 |
| 76 | 4 | 人 | rén | an upright person | 每一個人 |
| 77 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 每一個人 |
| 78 | 4 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 79 | 4 | 能 | néng | can; able | 其下能養 |
| 80 | 4 | 能 | néng | ability; capacity | 其下能養 |
| 81 | 4 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 其下能養 |
| 82 | 4 | 能 | néng | energy | 其下能養 |
| 83 | 4 | 能 | néng | function; use | 其下能養 |
| 84 | 4 | 能 | néng | may; should; permitted to | 其下能養 |
| 85 | 4 | 能 | néng | talent | 其下能養 |
| 86 | 4 | 能 | néng | expert at | 其下能養 |
| 87 | 4 | 能 | néng | to be in harmony | 其下能養 |
| 88 | 4 | 能 | néng | to tend to; to care for | 其下能養 |
| 89 | 4 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 其下能養 |
| 90 | 4 | 能 | néng | as long as; only | 其下能養 |
| 91 | 4 | 能 | néng | even if | 其下能養 |
| 92 | 4 | 能 | néng | but | 其下能養 |
| 93 | 4 | 能 | néng | in this way | 其下能養 |
| 94 | 4 | 能 | néng | to be able; śak | 其下能養 |
| 95 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 不孝之愆 |
| 96 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 不孝之愆 |
| 97 | 4 | 之 | zhī | to go | 不孝之愆 |
| 98 | 4 | 之 | zhī | this; that | 不孝之愆 |
| 99 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 不孝之愆 |
| 100 | 4 | 之 | zhī | it | 不孝之愆 |
| 101 | 4 | 之 | zhī | in | 不孝之愆 |
| 102 | 4 | 之 | zhī | all | 不孝之愆 |
| 103 | 4 | 之 | zhī | and | 不孝之愆 |
| 104 | 4 | 之 | zhī | however | 不孝之愆 |
| 105 | 4 | 之 | zhī | if | 不孝之愆 |
| 106 | 4 | 之 | zhī | then | 不孝之愆 |
| 107 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 不孝之愆 |
| 108 | 4 | 之 | zhī | is | 不孝之愆 |
| 109 | 4 | 之 | zhī | to use | 不孝之愆 |
| 110 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 不孝之愆 |
| 111 | 4 | 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 112 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人 |
| 113 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人 |
| 114 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人 |
| 115 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們要以何種心來自處 |
| 116 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我們要以何種心來自處 |
| 117 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我們要以何種心來自處 |
| 118 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我們要以何種心來自處 |
| 119 | 3 | 以 | yǐ | according to | 我們要以何種心來自處 |
| 120 | 3 | 以 | yǐ | because of | 我們要以何種心來自處 |
| 121 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 我們要以何種心來自處 |
| 122 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 我們要以何種心來自處 |
| 123 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 我們要以何種心來自處 |
| 124 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 我們要以何種心來自處 |
| 125 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 我們要以何種心來自處 |
| 126 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 我們要以何種心來自處 |
| 127 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 我們要以何種心來自處 |
| 128 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 我們要以何種心來自處 |
| 129 | 3 | 以 | yǐ | very | 我們要以何種心來自處 |
| 130 | 3 | 以 | yǐ | already | 我們要以何種心來自處 |
| 131 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 我們要以何種心來自處 |
| 132 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我們要以何種心來自處 |
| 133 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 我們要以何種心來自處 |
| 134 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 我們要以何種心來自處 |
| 135 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 我們要以何種心來自處 |
| 136 | 3 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 137 | 3 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 138 | 3 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 139 | 3 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 140 | 3 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 141 | 3 | 將 | jiāng | and; or | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 142 | 3 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 143 | 3 | 將 | qiāng | to request | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 144 | 3 | 將 | jiāng | approximately | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 145 | 3 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 146 | 3 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 147 | 3 | 將 | jiāng | to checkmate | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 148 | 3 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 149 | 3 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 150 | 3 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 151 | 3 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 152 | 3 | 將 | jiàng | backbone | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 153 | 3 | 將 | jiàng | king | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 154 | 3 | 將 | jiāng | might; possibly | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 155 | 3 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 156 | 3 | 將 | jiāng | to rest | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 157 | 3 | 將 | jiāng | to the side | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 158 | 3 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 159 | 3 | 將 | jiāng | large; great | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 160 | 3 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 而每個人應將慈悲心傳給社會 |
| 161 | 3 | 傳給 | chuángěi | to pass on (to sb); to send; to pass (e.g. in football); to give directly (by hand); to deliver; to hand over; to transfer; to relay; to transmit; to hand on (to the next generation) | 慈心傳給社會 |
| 162 | 2 | 親 | qīn | relatives | 老萊子戲綵娛親 |
| 163 | 2 | 親 | qīn | intimate | 老萊子戲綵娛親 |
| 164 | 2 | 親 | qīn | a bride | 老萊子戲綵娛親 |
| 165 | 2 | 親 | qīn | parents | 老萊子戲綵娛親 |
| 166 | 2 | 親 | qīn | marriage | 老萊子戲綵娛親 |
| 167 | 2 | 親 | qīn | personally | 老萊子戲綵娛親 |
| 168 | 2 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 老萊子戲綵娛親 |
| 169 | 2 | 親 | qīn | friendship | 老萊子戲綵娛親 |
| 170 | 2 | 親 | qīn | Qin | 老萊子戲綵娛親 |
| 171 | 2 | 親 | qīn | to be close to | 老萊子戲綵娛親 |
| 172 | 2 | 親 | qīn | to love | 老萊子戲綵娛親 |
| 173 | 2 | 親 | qīn | to kiss | 老萊子戲綵娛親 |
| 174 | 2 | 親 | qīn | related [by blood] | 老萊子戲綵娛親 |
| 175 | 2 | 親 | qìng | relatives by marriage | 老萊子戲綵娛親 |
| 176 | 2 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 老萊子戲綵娛親 |
| 177 | 2 | 親 | qīn | intimately acquainted; jñāti | 老萊子戲綵娛親 |
| 178 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
| 179 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
| 180 | 2 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 181 | 2 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 182 | 2 | 卻 | què | still | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 183 | 2 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 184 | 2 | 卻 | què | to pardon | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 185 | 2 | 卻 | què | just now | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 186 | 2 | 卻 | què | marks completion | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 187 | 2 | 卻 | què | marks comparison | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 188 | 2 | 卻 | què | driving away; niṣkāsana | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 189 | 2 | 奉 | fèng | to offer; to present | 孝心奉給父母 |
| 190 | 2 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 孝心奉給父母 |
| 191 | 2 | 奉 | fèng | to believe in | 孝心奉給父母 |
| 192 | 2 | 奉 | fèng | a display of respect | 孝心奉給父母 |
| 193 | 2 | 奉 | fèng | to revere | 孝心奉給父母 |
| 194 | 2 | 奉 | fèng | salary | 孝心奉給父母 |
| 195 | 2 | 奉 | fèng | to serve | 孝心奉給父母 |
| 196 | 2 | 奉 | fèng | Feng | 孝心奉給父母 |
| 197 | 2 | 奉 | fèng | to politely request | 孝心奉給父母 |
| 198 | 2 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 孝心奉給父母 |
| 199 | 2 | 奉 | fèng | a term of respect | 孝心奉給父母 |
| 200 | 2 | 奉 | fèng | to help | 孝心奉給父母 |
| 201 | 2 | 奉 | fèng | offer; upanī | 孝心奉給父母 |
| 202 | 2 | 於 | yú | in; at | 連根帶葉均飄於空中 |
| 203 | 2 | 於 | yú | in; at | 連根帶葉均飄於空中 |
| 204 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 連根帶葉均飄於空中 |
| 205 | 2 | 於 | yú | to go; to | 連根帶葉均飄於空中 |
| 206 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 連根帶葉均飄於空中 |
| 207 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 連根帶葉均飄於空中 |
| 208 | 2 | 於 | yú | from | 連根帶葉均飄於空中 |
| 209 | 2 | 於 | yú | give | 連根帶葉均飄於空中 |
| 210 | 2 | 於 | yú | oppposing | 連根帶葉均飄於空中 |
| 211 | 2 | 於 | yú | and | 連根帶葉均飄於空中 |
| 212 | 2 | 於 | yú | compared to | 連根帶葉均飄於空中 |
| 213 | 2 | 於 | yú | by | 連根帶葉均飄於空中 |
| 214 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 連根帶葉均飄於空中 |
| 215 | 2 | 於 | yú | for | 連根帶葉均飄於空中 |
| 216 | 2 | 於 | yú | Yu | 連根帶葉均飄於空中 |
| 217 | 2 | 於 | wū | a crow | 連根帶葉均飄於空中 |
| 218 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 連根帶葉均飄於空中 |
| 219 | 2 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 佛說父母恩重難報經 |
| 220 | 2 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 佛說父母恩重難報經 |
| 221 | 2 | 難 | nán | hardly possible; unable | 佛說父母恩重難報經 |
| 222 | 2 | 難 | nàn | disaster; calamity | 佛說父母恩重難報經 |
| 223 | 2 | 難 | nàn | enemy; foe | 佛說父母恩重難報經 |
| 224 | 2 | 難 | nán | bad; unpleasant | 佛說父母恩重難報經 |
| 225 | 2 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 佛說父母恩重難報經 |
| 226 | 2 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 佛說父母恩重難報經 |
| 227 | 2 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 佛說父母恩重難報經 |
| 228 | 2 | 難 | nán | inopportune; aksana | 佛說父母恩重難報經 |
| 229 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有國家的人民 |
| 230 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有國家的人民 |
| 231 | 2 | 孝心 | xiào xīn | filial piety; respect and obedience to one's parents | 孝心奉給父母 |
| 232 | 2 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 孝者有三 |
| 233 | 2 | 者 | zhě | that | 孝者有三 |
| 234 | 2 | 者 | zhě | nominalizing function word | 孝者有三 |
| 235 | 2 | 者 | zhě | used to mark a definition | 孝者有三 |
| 236 | 2 | 者 | zhě | used to mark a pause | 孝者有三 |
| 237 | 2 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 孝者有三 |
| 238 | 2 | 者 | zhuó | according to | 孝者有三 |
| 239 | 2 | 者 | zhě | ca | 孝者有三 |
| 240 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要以何種心來自處 |
| 241 | 2 | 要 | yào | if | 我們要以何種心來自處 |
| 242 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要以何種心來自處 |
| 243 | 2 | 要 | yào | to want | 我們要以何種心來自處 |
| 244 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 我們要以何種心來自處 |
| 245 | 2 | 要 | yào | to request | 我們要以何種心來自處 |
| 246 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要以何種心來自處 |
| 247 | 2 | 要 | yāo | waist | 我們要以何種心來自處 |
| 248 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 我們要以何種心來自處 |
| 249 | 2 | 要 | yāo | waistband | 我們要以何種心來自處 |
| 250 | 2 | 要 | yāo | Yao | 我們要以何種心來自處 |
| 251 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要以何種心來自處 |
| 252 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要以何種心來自處 |
| 253 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要以何種心來自處 |
| 254 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 我們要以何種心來自處 |
| 255 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要以何種心來自處 |
| 256 | 2 | 要 | yào | to summarize | 我們要以何種心來自處 |
| 257 | 2 | 要 | yào | essential; important | 我們要以何種心來自處 |
| 258 | 2 | 要 | yào | to desire | 我們要以何種心來自處 |
| 259 | 2 | 要 | yào | to demand | 我們要以何種心來自處 |
| 260 | 2 | 要 | yào | to need | 我們要以何種心來自處 |
| 261 | 2 | 要 | yào | should; must | 我們要以何種心來自處 |
| 262 | 2 | 要 | yào | might | 我們要以何種心來自處 |
| 263 | 2 | 要 | yào | or | 我們要以何種心來自處 |
| 264 | 2 | 都 | dōu | all | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 265 | 2 | 都 | dū | capital city | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 266 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 267 | 2 | 都 | dōu | all | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 268 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 269 | 2 | 都 | dū | Du | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 270 | 2 | 都 | dōu | already | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 271 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 272 | 2 | 都 | dū | to reside | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 273 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 274 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 每一個人都有屬於他自己的國家 |
| 275 | 2 | 四心 | sìxīn | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | 四心 |
| 276 | 2 | 力量 | lìliang | power; force; strength | 信心是進取的力量 |
| 277 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 我們要以何種心來自處 |
| 278 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 我們要以何種心來自處 |
| 279 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 我們要以何種心來自處 |
| 280 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 我們要以何種心來自處 |
| 281 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 我們要以何種心來自處 |
| 282 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 我們要以何種心來自處 |
| 283 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 我們要以何種心來自處 |
| 284 | 2 | 種 | zhǒng | race | 我們要以何種心來自處 |
| 285 | 2 | 種 | zhǒng | species | 我們要以何種心來自處 |
| 286 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 我們要以何種心來自處 |
| 287 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 我們要以何種心來自處 |
| 288 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
| 289 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
| 290 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
| 291 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
| 292 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
| 293 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
| 294 | 2 | 說 | shuō | allocution | 說 |
| 295 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
| 296 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
| 297 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
| 298 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
| 299 | 2 | 我 | wǒ | I; me; my | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 300 | 2 | 我 | wǒ | self | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 301 | 2 | 我 | wǒ | we; our | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 302 | 2 | 我 | wǒ | [my] dear | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 303 | 2 | 我 | wǒ | Wo | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 304 | 2 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 305 | 2 | 我 | wǒ | ga | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 306 | 2 | 我 | wǒ | I; aham | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 307 | 2 | 留給 | liú gěi | to set aside for | 信心留給自己 |
| 308 | 2 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 擁有信心才能釋放自己的力量 |
| 309 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 國家是孕育人民的地方 |
| 310 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 國家是孕育人民的地方 |
| 311 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 國家是孕育人民的地方 |
| 312 | 2 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 真心獻給國家 |
| 313 | 2 | 獻 | xiàn | to show; to display | 真心獻給國家 |
| 314 | 2 | 傳授 | chuánshòu | to teach; to impart | 老師傳授知識給學生 |
| 315 | 2 | 根 | gēn | origin; cause; basis | 猶如失根的蘭花 |
| 316 | 2 | 根 | gēn | radical | 猶如失根的蘭花 |
| 317 | 2 | 根 | gēn | a piece | 猶如失根的蘭花 |
| 318 | 2 | 根 | gēn | a plant root | 猶如失根的蘭花 |
| 319 | 2 | 根 | gēn | base; foot | 猶如失根的蘭花 |
| 320 | 2 | 根 | gēn | completely; thoroughly | 猶如失根的蘭花 |
| 321 | 2 | 根 | gēn | offspring | 猶如失根的蘭花 |
| 322 | 2 | 根 | gēn | a square root; to nth root; the solution of a mathematical equation | 猶如失根的蘭花 |
| 323 | 2 | 根 | gēn | according to | 猶如失根的蘭花 |
| 324 | 2 | 根 | gēn | gen | 猶如失根的蘭花 |
| 325 | 2 | 根 | gēn | an organ; a part of the body | 猶如失根的蘭花 |
| 326 | 2 | 根 | gēn | a sense; a faculty | 猶如失根的蘭花 |
| 327 | 2 | 根 | gēn | mūla; a root | 猶如失根的蘭花 |
| 328 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
| 329 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
| 330 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 331 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 332 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 333 | 2 | 大 | dà | size | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 334 | 2 | 大 | dà | old | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 335 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 336 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 337 | 2 | 大 | dà | adult | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 338 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 339 | 2 | 大 | dài | an important person | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 340 | 2 | 大 | dà | senior | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 341 | 2 | 大 | dà | approximately | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 342 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 343 | 2 | 大 | dà | an element | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 344 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 自卑是人生最大的跨欄 |
| 345 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
| 346 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
| 347 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
| 348 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
| 349 | 2 | 富人 | fùrén | a rich man | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 350 | 2 | 富人 | fùrén | a rich person; dhanavat | 雖然我不能成為富人的後代 |
| 351 | 2 | 每 | měi | each; every | 每一個人 |
| 352 | 2 | 每 | měi | each; every | 每一個人 |
| 353 | 2 | 每 | měi | very often; nearly always | 每一個人 |
| 354 | 2 | 每 | měi | even if | 每一個人 |
| 355 | 2 | 每 | měi | Mei | 每一個人 |
| 356 | 2 | 報 | bào | newspaper | 佛說父母恩重難報經 |
| 357 | 2 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 佛說父母恩重難報經 |
| 358 | 2 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 佛說父母恩重難報經 |
| 359 | 2 | 報 | bào | to respond; to reply | 佛說父母恩重難報經 |
| 360 | 2 | 報 | bào | to revenge | 佛說父母恩重難報經 |
| 361 | 2 | 報 | bào | a cable; a telegram | 佛說父母恩重難報經 |
| 362 | 2 | 報 | bào | a message; information | 佛說父母恩重難報經 |
| 363 | 2 | 報 | bào | indirect effect; retribution; vipāka | 佛說父母恩重難報經 |
| 364 | 2 | 父母恩 | fù mǔ ēn | Kindness of Parents | 佛說父母恩重難報經 |
| 365 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心傳給社會 |
| 366 | 2 | 依 | yī | according to | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 367 | 2 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 368 | 2 | 依 | yī | to comply with; to follow | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 369 | 2 | 依 | yī | to help | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 370 | 2 | 依 | yī | flourishing | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 371 | 2 | 依 | yī | lovable | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 372 | 2 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 373 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
| 374 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
| 375 | 2 | 應 | yīng | should; ought | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 376 | 2 | 應 | yìng | to answer; to respond | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 377 | 2 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 378 | 2 | 應 | yīng | soon; immediately | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 379 | 2 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 380 | 2 | 應 | yìng | to accept | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 381 | 2 | 應 | yīng | or; either | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 382 | 2 | 應 | yìng | to permit; to allow | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 383 | 2 | 應 | yìng | to echo | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 384 | 2 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 385 | 2 | 應 | yìng | Ying | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 386 | 2 | 應 | yīng | suitable; yukta | 所以人人應以真心捍衛國家 |
| 387 | 2 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 當每個人面對個人 |
| 388 | 1 | 環境 | huánjìng | environment | 卻能夠依不同的環境產生很多不同的 |
| 389 | 1 | 均 | jūn | equal; even | 連根帶葉均飄於空中 |
| 390 | 1 | 均 | jūn | all | 連根帶葉均飄於空中 |
| 391 | 1 | 均 | jūn | also | 連根帶葉均飄於空中 |
| 392 | 1 | 均 | jūn | to be fair | 連根帶葉均飄於空中 |
| 393 | 1 | 均 | jūn | potter's wheel | 連根帶葉均飄於空中 |
| 394 | 1 | 均 | jūn | a musical instrument | 連根帶葉均飄於空中 |
| 395 | 1 | 均 | jūn | harmonious | 連根帶葉均飄於空中 |
| 396 | 1 | 均 | jūn | a unit of alchoholic drink | 連根帶葉均飄於空中 |
| 397 | 1 | 均 | yùn | voice | 連根帶葉均飄於空中 |
| 398 | 1 | 均 | jūn | equal; sama | 連根帶葉均飄於空中 |
| 399 | 1 | 孝經 | Xiào Jīng | Xiao Jing; Classic of Filial Piety | 孝經說 |
| 400 | 1 | 孝經 | Xiàojīng | Classic of Filial Piety; Xiaojing | 孝經說 |
| 401 | 1 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 如此才是世間之福 |
| 402 | 1 | 福 | fú | Fujian | 如此才是世間之福 |
| 403 | 1 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 如此才是世間之福 |
| 404 | 1 | 福 | fú | Fortune | 如此才是世間之福 |
| 405 | 1 | 福 | fú | merit; blessing; punya | 如此才是世間之福 |
| 406 | 1 | 二十四孝 | èrshísì xiào | the Twenty-four Filial Exemplars | 所以古代二十四孝中 |
| 407 | 1 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 老萊子戲綵娛親 |
| 408 | 1 | 戲 | xì | to play with | 老萊子戲綵娛親 |
| 409 | 1 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 老萊子戲綵娛親 |
| 410 | 1 | 戲 | xì | to wrestle | 老萊子戲綵娛親 |
| 411 | 1 | 戲 | xì | to enjoy | 老萊子戲綵娛親 |
| 412 | 1 | 戲 | huī | army banner | 老萊子戲綵娛親 |
| 413 | 1 | 戲 | hū | exclamatory particle | 老萊子戲綵娛親 |
| 414 | 1 | 戲 | xì | Xi | 老萊子戲綵娛親 |
| 415 | 1 | 戲 | huī | to signal; to direct | 老萊子戲綵娛親 |
| 416 | 1 | 戲 | xì | to play; krīḍ | 老萊子戲綵娛親 |
| 417 | 1 | 戲 | xì | curiosity; kutūhala | 老萊子戲綵娛親 |
| 418 | 1 | 壽 | shòu | old age; long life | 朱壽昌棄官尋母 |
| 419 | 1 | 壽 | shòu | lifespan | 朱壽昌棄官尋母 |
| 420 | 1 | 壽 | shòu | age | 朱壽昌棄官尋母 |
| 421 | 1 | 壽 | shòu | birthday | 朱壽昌棄官尋母 |
| 422 | 1 | 壽 | shòu | Shou | 朱壽昌棄官尋母 |
| 423 | 1 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 朱壽昌棄官尋母 |
| 424 | 1 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 朱壽昌棄官尋母 |
| 425 | 1 | 壽 | shòu | long life; āyus | 朱壽昌棄官尋母 |
| 426 | 1 | 棄官 | qì guān | to resign from an official post | 朱壽昌棄官尋母 |
| 427 | 1 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 快樂積極 |
| 428 | 1 | 膽大 | dǎndà | daring; bold; audacious | 所以有自信心的人膽大英勇 |
| 429 | 1 | 最佳 | zuìjiā | optimal | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 430 | 1 | 幸福 | xìngfú | blessed; happy | 所以慈悲心是家庭幸福美滿的動力 |
| 431 | 1 | 幸福 | xìngfú | Happiness | 所以慈悲心是家庭幸福美滿的動力 |
| 432 | 1 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我可以成為富人的祖先 |
| 433 | 1 | 但 | dàn | merely; only | 但我可以成為富人的祖先 |
| 434 | 1 | 但 | dàn | vainly | 但我可以成為富人的祖先 |
| 435 | 1 | 但 | dàn | promptly | 但我可以成為富人的祖先 |
| 436 | 1 | 但 | dàn | all | 但我可以成為富人的祖先 |
| 437 | 1 | 但 | dàn | Dan | 但我可以成為富人的祖先 |
| 438 | 1 | 但 | dàn | only; kevala | 但我可以成為富人的祖先 |
| 439 | 1 | 怨懟 | yuànduì | resentment; grudge | 消除怨懟於無形 |
| 440 | 1 | 自信心 | zìxìnxīn | self-confidence | 所以有自信心的人膽大英勇 |
| 441 | 1 | 豁達 | huōdá | open-minded | 樂觀豁達 |
| 442 | 1 | 豁達 | huōdá | generous; magnanimous | 樂觀豁達 |
| 443 | 1 | 豁達 | huōdá | Open-Minded | 樂觀豁達 |
| 444 | 1 | 美國人 | Měiguórén | an American | 美國人約翰富勒出身貧寒 |
| 445 | 1 | 美滿 | měimǎn | happy; blissful | 所以慈悲心是家庭幸福美滿的動力 |
| 446 | 1 | 淪亡 | lúnwáng | (of a country) to perish; to be annexed; subjugation (to a foreign power) | 國土淪亡 |
| 447 | 1 | 技藝 | jìyì | a skill; an art | 技師傳授技藝給學徒 |
| 448 | 1 | 化干戈為玉帛 | huà gāngē wèi yù bó | to exchange weapons of war for gifts of jade and silk; to turn hostility into friendship | 能化干戈為玉帛 |
| 449 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; graciousness | 說明父母之恩 |
| 450 | 1 | 恩 | ēn | kind; benevolent | 說明父母之恩 |
| 451 | 1 | 恩 | ēn | affection | 說明父母之恩 |
| 452 | 1 | 恩 | ēn | Gratitude | 說明父母之恩 |
| 453 | 1 | 恩 | ēn | kindness; grace; upakāra | 說明父母之恩 |
| 454 | 1 | 經 | jīng | to go through; to experience | 佛說父母恩重難報經 |
| 455 | 1 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 佛說父母恩重難報經 |
| 456 | 1 | 經 | jīng | warp | 佛說父母恩重難報經 |
| 457 | 1 | 經 | jīng | longitude | 佛說父母恩重難報經 |
| 458 | 1 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 佛說父母恩重難報經 |
| 459 | 1 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 佛說父母恩重難報經 |
| 460 | 1 | 經 | jīng | a woman's period | 佛說父母恩重難報經 |
| 461 | 1 | 經 | jīng | to bear; to endure | 佛說父母恩重難報經 |
| 462 | 1 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 佛說父母恩重難報經 |
| 463 | 1 | 經 | jīng | classics | 佛說父母恩重難報經 |
| 464 | 1 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 佛說父母恩重難報經 |
| 465 | 1 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 佛說父母恩重難報經 |
| 466 | 1 | 經 | jīng | a standard; a norm | 佛說父母恩重難報經 |
| 467 | 1 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 佛說父母恩重難報經 |
| 468 | 1 | 經 | jīng | to measure | 佛說父母恩重難報經 |
| 469 | 1 | 經 | jīng | human pulse | 佛說父母恩重難報經 |
| 470 | 1 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 佛說父母恩重難報經 |
| 471 | 1 | 經 | jīng | sutra; discourse | 佛說父母恩重難報經 |
| 472 | 1 | 比喻 | bǐyù | a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech | 比喻 |
| 473 | 1 | 比喻 | bǐyù | to compare two things | 比喻 |
| 474 | 1 | 卒 | zú | to die | 卒難陳報 |
| 475 | 1 | 卒 | zú | a soldier | 卒難陳報 |
| 476 | 1 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒難陳報 |
| 477 | 1 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒難陳報 |
| 478 | 1 | 卒 | zú | to end | 卒難陳報 |
| 479 | 1 | 卒 | zú | at last; finally | 卒難陳報 |
| 480 | 1 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒難陳報 |
| 481 | 1 | 卒 | zú | to die suddenly; akasmāt | 卒難陳報 |
| 482 | 1 | 肖 | xiào | to look like; to resemble; to be like | 宋朝畫家思肖畫蘭 |
| 483 | 1 | 英勇 | yīngyǒng | brave; gallant; valiant | 所以有自信心的人膽大英勇 |
| 484 | 1 | 來自 | láizì | to come from (a place) | 我們要以何種心來自處 |
| 485 | 1 | 空中 | kōngzhōng | in the sky; in the air; on air [radio broadcasting] | 連根帶葉均飄於空中 |
| 486 | 1 | 利眾生 | lì zhòngshēng | beneficial to the world | 成就事業普利眾生 |
| 487 | 1 | 寫照 | xiězhào | portrayal | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 488 | 1 | 寫照 | xiězhào | to paint or draw a portrait | 都是事親至孝的最佳寫照 |
| 489 | 1 | 古代 | gǔdài | ancient times; period in history before modern times | 所以古代二十四孝中 |
| 490 | 1 | 釋放 | shìfàng | to release; to set free; to liberate; to discharge | 擁有信心才能釋放自己的力量 |
| 491 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimistic; hopeful | 樂觀豁達 |
| 492 | 1 | 樂觀 | lèguān | optimism | 樂觀豁達 |
| 493 | 1 | 三 | sān | three | 孝者有三 |
| 494 | 1 | 三 | sān | third | 孝者有三 |
| 495 | 1 | 三 | sān | more than two | 孝者有三 |
| 496 | 1 | 三 | sān | very few | 孝者有三 |
| 497 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 孝者有三 |
| 498 | 1 | 三 | sān | San | 孝者有三 |
| 499 | 1 | 三 | sān | three; tri | 孝者有三 |
| 500 | 1 | 三 | sān | sa | 孝者有三 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 是 |
|
|
|
| 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
| 有 |
|
|
|
| 信心 | xìnxīn | Faith | |
| 给 | 給 | gěi | to give; deya |
| 真心 | zhēnxīn | true mind | |
| 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
| 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
| 能 | néng | to be able; śak | |
| 慈悲心 | cí bēi xīn | compassion |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 二十四孝 | 195 | the Twenty-four Filial Exemplars | |
| 美国人 | 美國人 | 77 | an American |
| 宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
| 孝经 | 孝经 | 88 |
|
| 约翰 | 約翰 | 89 | John; Johan; Johann |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 10.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 彼岸 | 98 |
|
|
| 慈悲心 | 99 | compassion | |
| 慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
| 佛说 | 佛說 | 70 | buddhavacana; as spoken by the Buddha |
| 父母恩 | 102 | Kindness of Parents | |
| 利众生 | 利眾生 | 108 | beneficial to the world |
| 四法 | 115 | the four aspects of the Dharma | |
| 四心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa | |
| 万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
| 无所畏 | 無所畏 | 119 | without any fear |