Glossary and Vocabulary for Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 12: A Selection of Buddhist Works - Class 1: Ten Exhortations by Shan Hui of the Liang Dynasty 第十二冊 佛教作品選錄 第一課 十勸 南朝梁.善慧
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 十勸 |
| 2 | 12 | 勸 | quàn | to encourage | 十勸 |
| 3 | 12 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 十勸 |
| 4 | 10 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 勸君一 |
| 5 | 10 | 君 | jūn | a mistress | 勸君一 |
| 6 | 10 | 君 | jūn | date-plum | 勸君一 |
| 7 | 10 | 君 | jūn | the son of heaven | 勸君一 |
| 8 | 10 | 君 | jūn | to rule | 勸君一 |
| 9 | 10 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 勸君一 |
| 10 | 4 | 十 | shí | ten | 十勸 |
| 11 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十勸 |
| 12 | 4 | 十 | shí | tenth | 十勸 |
| 13 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 十勸 |
| 14 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 十勸 |
| 15 | 3 | 常 | cháng | Chang | 專心常念波羅蜜 |
| 16 | 3 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 專心常念波羅蜜 |
| 17 | 3 | 常 | cháng | a principle; a rule | 專心常念波羅蜜 |
| 18 | 3 | 常 | cháng | eternal; nitya | 專心常念波羅蜜 |
| 19 | 3 | 一 | yī | one | 勸君一 |
| 20 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 勸君一 |
| 21 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 勸君一 |
| 22 | 3 | 一 | yī | first | 勸君一 |
| 23 | 3 | 一 | yī | the same | 勸君一 |
| 24 | 3 | 一 | yī | sole; single | 勸君一 |
| 25 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 勸君一 |
| 26 | 3 | 一 | yī | Yi | 勸君一 |
| 27 | 3 | 一 | yī | other | 勸君一 |
| 28 | 3 | 一 | yī | to unify | 勸君一 |
| 29 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 勸君一 |
| 30 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 勸君一 |
| 31 | 3 | 一 | yī | one; eka | 勸君一 |
| 32 | 3 | 傅大士 | fù dàshì | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | 傅大士 |
| 33 | 3 | 莫 | mò | Mo | 夫人出世莫求利 |
| 34 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 今身若也殺他身 |
| 35 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 今身若也殺他身 |
| 36 | 3 | 身 | shēn | self | 今身若也殺他身 |
| 37 | 3 | 身 | shēn | life | 今身若也殺他身 |
| 38 | 3 | 身 | shēn | an object | 今身若也殺他身 |
| 39 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 今身若也殺他身 |
| 40 | 3 | 身 | shēn | moral character | 今身若也殺他身 |
| 41 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 今身若也殺他身 |
| 42 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 今身若也殺他身 |
| 43 | 3 | 身 | juān | India | 今身若也殺他身 |
| 44 | 3 | 身 | shēn | body; kaya | 今身若也殺他身 |
| 45 | 3 | 須 | xū | beard; whiskers | 人身難得大須慚 |
| 46 | 3 | 須 | xū | must | 人身難得大須慚 |
| 47 | 3 | 須 | xū | to wait | 人身難得大須慚 |
| 48 | 3 | 須 | xū | moment | 人身難得大須慚 |
| 49 | 3 | 須 | xū | whiskers | 人身難得大須慚 |
| 50 | 3 | 須 | xū | Xu | 人身難得大須慚 |
| 51 | 3 | 須 | xū | to be slow | 人身難得大須慚 |
| 52 | 3 | 須 | xū | to stop | 人身難得大須慚 |
| 53 | 3 | 須 | xū | to use | 人身難得大須慚 |
| 54 | 3 | 須 | xū | to be; is | 人身難得大須慚 |
| 55 | 3 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 人身難得大須慚 |
| 56 | 3 | 須 | xū | a fine stem | 人身難得大須慚 |
| 57 | 3 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 人身難得大須慚 |
| 58 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 第一莫喫眾生肉 |
| 59 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 第一莫喫眾生肉 |
| 60 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 第一莫喫眾生肉 |
| 61 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 第一莫喫眾生肉 |
| 62 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 第一莫喫眾生肉 |
| 63 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 今身若也殺他身 |
| 64 | 2 | 他 | tā | other | 今身若也殺他身 |
| 65 | 2 | 他 | tā | tha | 今身若也殺他身 |
| 66 | 2 | 他 | tā | ṭha | 今身若也殺他身 |
| 67 | 2 | 他 | tā | other; anya | 今身若也殺他身 |
| 68 | 2 | 善慧 | Shàn Huì | Shan Hui | 善慧 |
| 69 | 2 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 勤修三寶向伽藍 |
| 70 | 2 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 勤修三寶向伽藍 |
| 71 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 莫言少壯好光容 |
| 72 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 莫言少壯好光容 |
| 73 | 2 | 容 | róng | capacity | 莫言少壯好光容 |
| 74 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 莫言少壯好光容 |
| 75 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 莫言少壯好光容 |
| 76 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 莫言少壯好光容 |
| 77 | 2 | 容 | róng | to permit | 莫言少壯好光容 |
| 78 | 2 | 容 | róng | Rong | 莫言少壯好光容 |
| 79 | 2 | 容 | róng | without effort | 莫言少壯好光容 |
| 80 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 莫言少壯好光容 |
| 81 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 莫言少壯好光容 |
| 82 | 2 | 中 | zhōng | middle | 五百生中無腳手 |
| 83 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 五百生中無腳手 |
| 84 | 2 | 中 | zhōng | China | 五百生中無腳手 |
| 85 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 五百生中無腳手 |
| 86 | 2 | 中 | zhōng | midday | 五百生中無腳手 |
| 87 | 2 | 中 | zhōng | inside | 五百生中無腳手 |
| 88 | 2 | 中 | zhōng | during | 五百生中無腳手 |
| 89 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 五百生中無腳手 |
| 90 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 五百生中無腳手 |
| 91 | 2 | 中 | zhōng | half | 五百生中無腳手 |
| 92 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 五百生中無腳手 |
| 93 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 五百生中無腳手 |
| 94 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 五百生中無腳手 |
| 95 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 五百生中無腳手 |
| 96 | 2 | 中 | zhōng | middle | 五百生中無腳手 |
| 97 | 2 | 勤 | qín | attendance | 勤修六度向菩提 |
| 98 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 勤修六度向菩提 |
| 99 | 2 | 勤 | qín | Qin | 勤修六度向菩提 |
| 100 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 勤修六度向菩提 |
| 101 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 勤修六度向菩提 |
| 102 | 2 | 勤 | qín | labor | 勤修六度向菩提 |
| 103 | 2 | 勤 | qín | sincere | 勤修六度向菩提 |
| 104 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 勤修六度向菩提 |
| 105 | 2 | 向 | xiàng | direction | 勤修六度向菩提 |
| 106 | 2 | 向 | xiàng | to face | 勤修六度向菩提 |
| 107 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 勤修六度向菩提 |
| 108 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 勤修六度向菩提 |
| 109 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 勤修六度向菩提 |
| 110 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 勤修六度向菩提 |
| 111 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 勤修六度向菩提 |
| 112 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 勤修六度向菩提 |
| 113 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 勤修六度向菩提 |
| 114 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 勤修六度向菩提 |
| 115 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 勤修六度向菩提 |
| 116 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 勤修六度向菩提 |
| 117 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 勤修六度向菩提 |
| 118 | 2 | 向 | xiàng | echo | 勤修六度向菩提 |
| 119 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 勤修六度向菩提 |
| 120 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 勤修六度向菩提 |
| 121 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 尋思地獄真成苦 |
| 122 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 尋思地獄真成苦 |
| 123 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 尋思地獄真成苦 |
| 124 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 尋思地獄真成苦 |
| 125 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 尋思地獄真成苦 |
| 126 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 尋思地獄真成苦 |
| 127 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 尋思地獄真成苦 |
| 128 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 尋思地獄真成苦 |
| 129 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 尋思地獄真成苦 |
| 130 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 尋思地獄真成苦 |
| 131 | 2 | 真 | zhēn | True | 尋思地獄真成苦 |
| 132 | 2 | 真 | zhēn | true | 尋思地獄真成苦 |
| 133 | 2 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 晝夜六時常念佛 |
| 134 | 2 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 晝夜六時常念佛 |
| 135 | 2 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 人身難得大須慚 |
| 136 | 2 | 難得 | nándé | valuable | 人身難得大須慚 |
| 137 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 萬事無過須的實 |
| 138 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 萬事無過須的實 |
| 139 | 2 | 無 | mó | mo | 萬事無過須的實 |
| 140 | 2 | 無 | wú | to not have | 萬事無過須的實 |
| 141 | 2 | 無 | wú | Wu | 萬事無過須的實 |
| 142 | 2 | 無 | mó | mo | 萬事無過須的實 |
| 143 | 2 | 三 | sān | three | 勸君三 |
| 144 | 2 | 三 | sān | third | 勸君三 |
| 145 | 2 | 三 | sān | more than two | 勸君三 |
| 146 | 2 | 三 | sān | very few | 勸君三 |
| 147 | 2 | 三 | sān | San | 勸君三 |
| 148 | 2 | 三 | sān | three; tri | 勸君三 |
| 149 | 2 | 三 | sān | sa | 勸君三 |
| 150 | 2 | 歸 | guī | to go back; to return | 須臾不久歸蒿里 |
| 151 | 2 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 須臾不久歸蒿里 |
| 152 | 2 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 須臾不久歸蒿里 |
| 153 | 2 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 須臾不久歸蒿里 |
| 154 | 2 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 須臾不久歸蒿里 |
| 155 | 2 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 須臾不久歸蒿里 |
| 156 | 2 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 須臾不久歸蒿里 |
| 157 | 2 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 須臾不久歸蒿里 |
| 158 | 2 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 須臾不久歸蒿里 |
| 159 | 2 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 須臾不久歸蒿里 |
| 160 | 2 | 歸 | guī | to withdraw | 須臾不久歸蒿里 |
| 161 | 2 | 歸 | guī | to settle down | 須臾不久歸蒿里 |
| 162 | 2 | 歸 | guī | Gui | 須臾不久歸蒿里 |
| 163 | 2 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 須臾不久歸蒿里 |
| 164 | 2 | 歸 | kuì | ashamed | 須臾不久歸蒿里 |
| 165 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 166 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 167 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 168 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 169 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 170 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 171 | 2 | 種 | zhǒng | race | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 172 | 2 | 種 | zhǒng | species | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 173 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 174 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 175 | 2 | 二 | èr | two | 勸君二 |
| 176 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 勸君二 |
| 177 | 2 | 二 | èr | second | 勸君二 |
| 178 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 勸君二 |
| 179 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 勸君二 |
| 180 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 勸君二 |
| 181 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 勤修六度向菩提 |
| 182 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 勤修六度向菩提 |
| 183 | 2 | 修 | xiū | to repair | 勤修六度向菩提 |
| 184 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 勤修六度向菩提 |
| 185 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 勤修六度向菩提 |
| 186 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 勤修六度向菩提 |
| 187 | 2 | 修 | xiū | to practice | 勤修六度向菩提 |
| 188 | 2 | 修 | xiū | to cut | 勤修六度向菩提 |
| 189 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 勤修六度向菩提 |
| 190 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 勤修六度向菩提 |
| 191 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 勤修六度向菩提 |
| 192 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 勤修六度向菩提 |
| 193 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 勤修六度向菩提 |
| 194 | 2 | 修 | xiū | excellent | 勤修六度向菩提 |
| 195 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 勤修六度向菩提 |
| 196 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 勤修六度向菩提 |
| 197 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 勤修六度向菩提 |
| 198 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 勤修六度向菩提 |
| 199 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 文溫而麗 |
| 200 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 文溫而麗 |
| 201 | 2 | 而 | néng | can; able | 文溫而麗 |
| 202 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 文溫而麗 |
| 203 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 文溫而麗 |
| 204 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一課 |
| 205 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一課 |
| 206 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一課 |
| 207 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一課 |
| 208 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 209 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 210 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 211 | 2 | 請 | qǐng | please | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 212 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 213 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 214 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 215 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 216 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 217 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 五百生中無腳手 |
| 218 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 五百生中無腳手 |
| 219 | 2 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 第一莫喫眾生肉 |
| 220 | 2 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 第一莫喫眾生肉 |
| 221 | 2 | 喫 | chī | to eat; feed; bhojana | 第一莫喫眾生肉 |
| 222 | 2 | 不久 | bùjiǔ | not long; soon | 須臾不久歸蒿里 |
| 223 | 2 | 須臾 | xūyú | a moment | 須臾不久歸蒿里 |
| 224 | 2 | 須臾 | xūyú | a moment | 須臾不久歸蒿里 |
| 225 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 五百生中無腳手 |
| 226 | 2 | 生 | shēng | to live | 五百生中無腳手 |
| 227 | 2 | 生 | shēng | raw | 五百生中無腳手 |
| 228 | 2 | 生 | shēng | a student | 五百生中無腳手 |
| 229 | 2 | 生 | shēng | life | 五百生中無腳手 |
| 230 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 五百生中無腳手 |
| 231 | 2 | 生 | shēng | alive | 五百生中無腳手 |
| 232 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 五百生中無腳手 |
| 233 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 五百生中無腳手 |
| 234 | 2 | 生 | shēng | to grow | 五百生中無腳手 |
| 235 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 五百生中無腳手 |
| 236 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 五百生中無腳手 |
| 237 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 五百生中無腳手 |
| 238 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 五百生中無腳手 |
| 239 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 五百生中無腳手 |
| 240 | 2 | 生 | shēng | gender | 五百生中無腳手 |
| 241 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 五百生中無腳手 |
| 242 | 2 | 生 | shēng | to set up | 五百生中無腳手 |
| 243 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 五百生中無腳手 |
| 244 | 2 | 生 | shēng | a captive | 五百生中無腳手 |
| 245 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 五百生中無腳手 |
| 246 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 五百生中無腳手 |
| 247 | 2 | 生 | shēng | unripe | 五百生中無腳手 |
| 248 | 2 | 生 | shēng | nature | 五百生中無腳手 |
| 249 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 五百生中無腳手 |
| 250 | 2 | 生 | shēng | destiny | 五百生中無腳手 |
| 251 | 2 | 生 | shēng | birth | 五百生中無腳手 |
| 252 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 勤修六度向菩提 |
| 253 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi | 勤修六度向菩提 |
| 254 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 勤修六度向菩提 |
| 255 | 2 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 今身若也殺他身 |
| 256 | 2 | 殺 | shā | to hurt | 今身若也殺他身 |
| 257 | 2 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 今身若也殺他身 |
| 258 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 朝三暮四不為人 |
| 259 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 朝三暮四不為人 |
| 260 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 朝三暮四不為人 |
| 261 | 2 | 人 | rén | everybody | 朝三暮四不為人 |
| 262 | 2 | 人 | rén | adult | 朝三暮四不為人 |
| 263 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 朝三暮四不為人 |
| 264 | 2 | 人 | rén | an upright person | 朝三暮四不為人 |
| 265 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 朝三暮四不為人 |
| 266 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 須臾不久還歸土 |
| 267 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 須臾不久還歸土 |
| 268 | 2 | 還 | huán | to do in return | 須臾不久還歸土 |
| 269 | 2 | 還 | huán | Huan | 須臾不久還歸土 |
| 270 | 2 | 還 | huán | to revert | 須臾不久還歸土 |
| 271 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 須臾不久還歸土 |
| 272 | 2 | 還 | huán | to encircle | 須臾不久還歸土 |
| 273 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 須臾不久還歸土 |
| 274 | 2 | 還 | huán | since | 須臾不久還歸土 |
| 275 | 2 | 地獄 | dìyù | a hell | 尋思地獄真成苦 |
| 276 | 2 | 地獄 | dìyù | hell | 尋思地獄真成苦 |
| 277 | 2 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 尋思地獄真成苦 |
| 278 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 努力經營修善事 |
| 279 | 1 | 也 | yě | ya | 今身若也殺他身 |
| 280 | 1 | 妻子 | qīzi | wife | 父孃妻子徒勞泣 |
| 281 | 1 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 父孃妻子徒勞泣 |
| 282 | 1 | 光 | guāng | light | 莫言少壯好光容 |
| 283 | 1 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 莫言少壯好光容 |
| 284 | 1 | 光 | guāng | to shine | 莫言少壯好光容 |
| 285 | 1 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 莫言少壯好光容 |
| 286 | 1 | 光 | guāng | bare; naked | 莫言少壯好光容 |
| 287 | 1 | 光 | guāng | glory; honor | 莫言少壯好光容 |
| 288 | 1 | 光 | guāng | scenery | 莫言少壯好光容 |
| 289 | 1 | 光 | guāng | smooth | 莫言少壯好光容 |
| 290 | 1 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 莫言少壯好光容 |
| 291 | 1 | 光 | guāng | time; a moment | 莫言少壯好光容 |
| 292 | 1 | 光 | guāng | grace; favor | 莫言少壯好光容 |
| 293 | 1 | 光 | guāng | Guang | 莫言少壯好光容 |
| 294 | 1 | 光 | guāng | to manifest | 莫言少壯好光容 |
| 295 | 1 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 莫言少壯好光容 |
| 296 | 1 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 莫言少壯好光容 |
| 297 | 1 | 求得 | qiúdé | to seek | 縱然求得暫時間 |
| 298 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 努力經營修善事 |
| 299 | 1 | 事 | shì | to serve | 努力經營修善事 |
| 300 | 1 | 事 | shì | a government post | 努力經營修善事 |
| 301 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 努力經營修善事 |
| 302 | 1 | 事 | shì | occupation | 努力經營修善事 |
| 303 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 努力經營修善事 |
| 304 | 1 | 事 | shì | an accident | 努力經營修善事 |
| 305 | 1 | 事 | shì | to attend | 努力經營修善事 |
| 306 | 1 | 事 | shì | an allusion | 努力經營修善事 |
| 307 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 努力經營修善事 |
| 308 | 1 | 事 | shì | to engage in | 努力經營修善事 |
| 309 | 1 | 事 | shì | to enslave | 努力經營修善事 |
| 310 | 1 | 事 | shì | to pursue | 努力經營修善事 |
| 311 | 1 | 事 | shì | to administer | 努力經營修善事 |
| 312 | 1 | 事 | shì | to appoint | 努力經營修善事 |
| 313 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 努力經營修善事 |
| 314 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 努力經營修善事 |
| 315 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 來生還被他身殺 |
| 316 | 1 | 被 | bèi | to cover | 來生還被他身殺 |
| 317 | 1 | 被 | bèi | a cape | 來生還被他身殺 |
| 318 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 來生還被他身殺 |
| 319 | 1 | 被 | bèi | to reach | 來生還被他身殺 |
| 320 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 來生還被他身殺 |
| 321 | 1 | 被 | bèi | Bei | 來生還被他身殺 |
| 322 | 1 | 被 | pī | to drape over | 來生還被他身殺 |
| 323 | 1 | 被 | pī | to scatter | 來生還被他身殺 |
| 324 | 1 | 手 | shǒu | hand | 五百生中無腳手 |
| 325 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 五百生中無腳手 |
| 326 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 五百生中無腳手 |
| 327 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 五百生中無腳手 |
| 328 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 五百生中無腳手 |
| 329 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 五百生中無腳手 |
| 330 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 五百生中無腳手 |
| 331 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 五百生中無腳手 |
| 332 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 五百生中無腳手 |
| 333 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 五百生中無腳手 |
| 334 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 五百生中無腳手 |
| 335 | 1 | 孃 | niáng | mother | 父孃妻子徒勞泣 |
| 336 | 1 | 孃 | niáng | troubled; oppressed | 父孃妻子徒勞泣 |
| 337 | 1 | 孃 | niáng | fat | 父孃妻子徒勞泣 |
| 338 | 1 | 莫言 | mòyán | Mo Yan | 莫言少壯好光容 |
| 339 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教作品選錄 |
| 340 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教作品選錄 |
| 341 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 啟迪人心 |
| 342 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 啟迪人心 |
| 343 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 啟迪人心 |
| 344 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 啟迪人心 |
| 345 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 啟迪人心 |
| 346 | 1 | 偈語 | jì yǔ | the words of a chant | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 347 | 1 | 作佛 | zuò fó | to become a Buddha | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 348 | 1 | 晝夜 | zhòuyè | day and night | 晝夜六時常念佛 |
| 349 | 1 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 努力經營修善事 |
| 350 | 1 | 體 | tǐ | a human or animal body | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 351 | 1 | 體 | tǐ | form; style | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 352 | 1 | 體 | tǐ | a substance | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 353 | 1 | 體 | tǐ | a system | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 354 | 1 | 體 | tǐ | a font | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 355 | 1 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 356 | 1 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 357 | 1 | 體 | tī | ti | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 358 | 1 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 359 | 1 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 360 | 1 | 體 | tǐ | a genre of writing | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 361 | 1 | 體 | tǐ | body; śarīra | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 362 | 1 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 363 | 1 | 體 | tǐ | ti; essence | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 364 | 1 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 365 | 1 | 命 | mìng | life | 一朝命盡入黃泉 |
| 366 | 1 | 命 | mìng | to order | 一朝命盡入黃泉 |
| 367 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 一朝命盡入黃泉 |
| 368 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 一朝命盡入黃泉 |
| 369 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 一朝命盡入黃泉 |
| 370 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 一朝命盡入黃泉 |
| 371 | 1 | 命 | mìng | advice | 一朝命盡入黃泉 |
| 372 | 1 | 命 | mìng | to confer a title | 一朝命盡入黃泉 |
| 373 | 1 | 命 | mìng | lifespan | 一朝命盡入黃泉 |
| 374 | 1 | 命 | mìng | to think | 一朝命盡入黃泉 |
| 375 | 1 | 命 | mìng | life; jīva | 一朝命盡入黃泉 |
| 376 | 1 | 現有 | xiànyǒu | to currently exist; to be currently available | 並把握現有難得的人生 |
| 377 | 1 | 讀後感 | dú hòu gǎn | impression of a book; opinion expressed in a book review | 請寫出五百字讀後感一篇 |
| 378 | 1 | 習題 | xítí | exercises | 習題 |
| 379 | 1 | 來 | lái | to come | 若非菩薩化身來 |
| 380 | 1 | 來 | lái | please | 若非菩薩化身來 |
| 381 | 1 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 若非菩薩化身來 |
| 382 | 1 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 若非菩薩化身來 |
| 383 | 1 | 來 | lái | wheat | 若非菩薩化身來 |
| 384 | 1 | 來 | lái | next; future | 若非菩薩化身來 |
| 385 | 1 | 來 | lái | a simple complement of direction | 若非菩薩化身來 |
| 386 | 1 | 來 | lái | to occur; to arise | 若非菩薩化身來 |
| 387 | 1 | 來 | lái | to earn | 若非菩薩化身來 |
| 388 | 1 | 來 | lái | to come; āgata | 若非菩薩化身來 |
| 389 | 1 | 自然 | zìrán | nature | 五濁三塗自然出 |
| 390 | 1 | 自然 | zìrán | natural | 五濁三塗自然出 |
| 391 | 1 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 萬事無過須的實 |
| 392 | 1 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 萬事無過須的實 |
| 393 | 1 | 過 | guò | to experience; to pass time | 萬事無過須的實 |
| 394 | 1 | 過 | guò | to go | 萬事無過須的實 |
| 395 | 1 | 過 | guò | a mistake | 萬事無過須的實 |
| 396 | 1 | 過 | guō | Guo | 萬事無過須的實 |
| 397 | 1 | 過 | guò | to die | 萬事無過須的實 |
| 398 | 1 | 過 | guò | to shift | 萬事無過須的實 |
| 399 | 1 | 過 | guò | to endure | 萬事無過須的實 |
| 400 | 1 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 萬事無過須的實 |
| 401 | 1 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 萬事無過須的實 |
| 402 | 1 | 不為 | bùwéi | to not do | 朝三暮四不為人 |
| 403 | 1 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 朝三暮四不為人 |
| 404 | 1 | 來生 | lái shēng | later rebirths; subsequent births | 來生還被他身殺 |
| 405 | 1 | 腳 | jiǎo | foot | 五百生中無腳手 |
| 406 | 1 | 腳 | jiǎo | leg; base | 五百生中無腳手 |
| 407 | 1 | 腳 | jiǎo | foot; leg; base; kick | 五百生中無腳手 |
| 408 | 1 | 腳 | jué | role | 五百生中無腳手 |
| 409 | 1 | 腳 | jiǎo | ka | 五百生中無腳手 |
| 410 | 1 | 易懂 | yìdǒng | easy to understand | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 411 | 1 | 伽藍 | qiēlán | a Buddhist temple; monastery | 勤修三寶向伽藍 |
| 412 | 1 | 伽藍 | qiēlán | sangha community | 勤修三寶向伽藍 |
| 413 | 1 | 伽藍 | qiēlán | sangharama; samgharama; temple; monastery | 勤修三寶向伽藍 |
| 414 | 1 | 五 | wǔ | five | 勸君五 |
| 415 | 1 | 五 | wǔ | fifth musical note | 勸君五 |
| 416 | 1 | 五 | wǔ | Wu | 勸君五 |
| 417 | 1 | 五 | wǔ | the five elements | 勸君五 |
| 418 | 1 | 五 | wǔ | five; pañca | 勸君五 |
| 419 | 1 | 若非 | ruò fēi | were it not for; if not for | 若非菩薩化身來 |
| 420 | 1 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 尋思地獄真成苦 |
| 421 | 1 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 尋思地獄真成苦 |
| 422 | 1 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 尋思地獄真成苦 |
| 423 | 1 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 尋思地獄真成苦 |
| 424 | 1 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 尋思地獄真成苦 |
| 425 | 1 | 苦 | kǔ | bitter | 尋思地獄真成苦 |
| 426 | 1 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 尋思地獄真成苦 |
| 427 | 1 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 尋思地獄真成苦 |
| 428 | 1 | 苦 | kǔ | painful | 尋思地獄真成苦 |
| 429 | 1 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 尋思地獄真成苦 |
| 430 | 1 | 勸導 | quàndǎo | to advise; to attempt to convince | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 431 | 1 | 遠 | yuǎn | far; distant | 意悲而遠 |
| 432 | 1 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 意悲而遠 |
| 433 | 1 | 遠 | yuǎn | separated from | 意悲而遠 |
| 434 | 1 | 遠 | yuàn | estranged from | 意悲而遠 |
| 435 | 1 | 遠 | yuǎn | milkwort | 意悲而遠 |
| 436 | 1 | 遠 | yuǎn | long ago | 意悲而遠 |
| 437 | 1 | 遠 | yuǎn | long-range | 意悲而遠 |
| 438 | 1 | 遠 | yuǎn | a remote area | 意悲而遠 |
| 439 | 1 | 遠 | yuǎn | Yuan | 意悲而遠 |
| 440 | 1 | 遠 | yuàn | to leave | 意悲而遠 |
| 441 | 1 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 意悲而遠 |
| 442 | 1 | 遠 | yuǎn | distant; dura | 意悲而遠 |
| 443 | 1 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 試述傅大士一生的行誼 |
| 444 | 1 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 試述傅大士一生的行誼 |
| 445 | 1 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 試述傅大士一生的行誼 |
| 446 | 1 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 試述傅大士一生的行誼 |
| 447 | 1 | 求 | qiú | to request | 夫人出世莫求利 |
| 448 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 夫人出世莫求利 |
| 449 | 1 | 求 | qiú | to implore | 夫人出世莫求利 |
| 450 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 夫人出世莫求利 |
| 451 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 夫人出世莫求利 |
| 452 | 1 | 求 | qiú | to attract | 夫人出世莫求利 |
| 453 | 1 | 求 | qiú | to bribe | 夫人出世莫求利 |
| 454 | 1 | 求 | qiú | Qiu | 夫人出世莫求利 |
| 455 | 1 | 求 | qiú | to demand | 夫人出世莫求利 |
| 456 | 1 | 求 | qiú | to end | 夫人出世莫求利 |
| 457 | 1 | 眼前 | yǎnqián | now; present | 眼前富貴逞容儀 |
| 458 | 1 | 眼前 | yǎnqián | in front of one's eyes | 眼前富貴逞容儀 |
| 459 | 1 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 莫將酒肉勸僧人 |
| 460 | 1 | 酒 | jiǔ | banquet | 莫將酒肉勸僧人 |
| 461 | 1 | 三塗 | sāntú | the three evil states of existence | 五濁三塗自然出 |
| 462 | 1 | 三塗 | sān tú | the three evil rebirths; the three evil realms | 五濁三塗自然出 |
| 463 | 1 | 少壯 | shàozhuàng | young and vigorous | 莫言少壯好光容 |
| 464 | 1 | 少壯 | shàozhuàng | a young and vigorous person | 莫言少壯好光容 |
| 465 | 1 | 天堂 | tiāntáng | heaven | 天堂地獄分明有 |
| 466 | 1 | 天堂 | tiāntáng | paradise | 天堂地獄分明有 |
| 467 | 1 | 天堂 | tiāntáng | a position on the forehead in fortune telling | 天堂地獄分明有 |
| 468 | 1 | 天堂 | tiāntáng | Heaven | 天堂地獄分明有 |
| 469 | 1 | 南朝梁 | Nán Cháo Liáng | Liang Dynasty | 南朝梁 |
| 470 | 1 | 泣 | qì | to cry | 父孃妻子徒勞泣 |
| 471 | 1 | 泣 | qì | tears | 父孃妻子徒勞泣 |
| 472 | 1 | 誼 | yì | friendship | 試述傅大士一生的行誼 |
| 473 | 1 | 誼 | yì | appropriate; suitable | 試述傅大士一生的行誼 |
| 474 | 1 | 課 | kè | subject; class; lesson | 第一課 |
| 475 | 1 | 暫時 | zhànshí | temporary; provisional | 縱然求得暫時間 |
| 476 | 1 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 莫將酒肉勸僧人 |
| 477 | 1 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 莫將酒肉勸僧人 |
| 478 | 1 | 將 | jiàng | to command; to lead | 莫將酒肉勸僧人 |
| 479 | 1 | 將 | qiāng | to request | 莫將酒肉勸僧人 |
| 480 | 1 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 莫將酒肉勸僧人 |
| 481 | 1 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 莫將酒肉勸僧人 |
| 482 | 1 | 將 | jiāng | to checkmate | 莫將酒肉勸僧人 |
| 483 | 1 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 莫將酒肉勸僧人 |
| 484 | 1 | 將 | jiāng | to do; to handle | 莫將酒肉勸僧人 |
| 485 | 1 | 將 | jiàng | backbone | 莫將酒肉勸僧人 |
| 486 | 1 | 將 | jiàng | king | 莫將酒肉勸僧人 |
| 487 | 1 | 將 | jiāng | to rest | 莫將酒肉勸僧人 |
| 488 | 1 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 莫將酒肉勸僧人 |
| 489 | 1 | 將 | jiāng | large; great | 莫將酒肉勸僧人 |
| 490 | 1 | 生死輪迴 | shēngsǐ lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death | 從生死輪迴中得到解脫 |
| 491 | 1 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 意悲而遠 |
| 492 | 1 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 意悲而遠 |
| 493 | 1 | 悲 | bēi | to think fondly of | 意悲而遠 |
| 494 | 1 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 意悲而遠 |
| 495 | 1 | 悲 | bēi | to sigh | 意悲而遠 |
| 496 | 1 | 悲 | bēi | Kindness | 意悲而遠 |
| 497 | 1 | 悲 | bēi | compassion; empathy; karuna | 意悲而遠 |
| 498 | 1 | 作品 | zuòpǐn | works (of art) | 佛教作品選錄 |
| 499 | 1 | 勸說 | quànshuō | to persuade; to advise | 本文的十種勸說 |
| 500 | 1 | 五濁 | wǔ zhuó | the five periods of impurity | 五濁三塗自然出 |
Frequencies of all Words
Top 660
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 12 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 十勸 |
| 2 | 12 | 勸 | quàn | to encourage | 十勸 |
| 3 | 12 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana | 十勸 |
| 4 | 10 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 勸君一 |
| 5 | 10 | 君 | jūn | you | 勸君一 |
| 6 | 10 | 君 | jūn | a mistress | 勸君一 |
| 7 | 10 | 君 | jūn | date-plum | 勸君一 |
| 8 | 10 | 君 | jūn | the son of heaven | 勸君一 |
| 9 | 10 | 君 | jūn | to rule | 勸君一 |
| 10 | 10 | 君 | jūn | prince; lord; pati | 勸君一 |
| 11 | 7 | 的 | de | possessive particle | 萬事無過須的實 |
| 12 | 7 | 的 | de | structural particle | 萬事無過須的實 |
| 13 | 7 | 的 | de | complement | 萬事無過須的實 |
| 14 | 7 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 萬事無過須的實 |
| 15 | 4 | 十 | shí | ten | 十勸 |
| 16 | 4 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十勸 |
| 17 | 4 | 十 | shí | tenth | 十勸 |
| 18 | 4 | 十 | shí | complete; perfect | 十勸 |
| 19 | 4 | 十 | shí | ten; daśa | 十勸 |
| 20 | 3 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 專心常念波羅蜜 |
| 21 | 3 | 常 | cháng | Chang | 專心常念波羅蜜 |
| 22 | 3 | 常 | cháng | long-lasting | 專心常念波羅蜜 |
| 23 | 3 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 專心常念波羅蜜 |
| 24 | 3 | 常 | cháng | a principle; a rule | 專心常念波羅蜜 |
| 25 | 3 | 常 | cháng | eternal; nitya | 專心常念波羅蜜 |
| 26 | 3 | 一 | yī | one | 勸君一 |
| 27 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 勸君一 |
| 28 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 勸君一 |
| 29 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 勸君一 |
| 30 | 3 | 一 | yì | whole; all | 勸君一 |
| 31 | 3 | 一 | yī | first | 勸君一 |
| 32 | 3 | 一 | yī | the same | 勸君一 |
| 33 | 3 | 一 | yī | each | 勸君一 |
| 34 | 3 | 一 | yī | certain | 勸君一 |
| 35 | 3 | 一 | yī | throughout | 勸君一 |
| 36 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 勸君一 |
| 37 | 3 | 一 | yī | sole; single | 勸君一 |
| 38 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 勸君一 |
| 39 | 3 | 一 | yī | Yi | 勸君一 |
| 40 | 3 | 一 | yī | other | 勸君一 |
| 41 | 3 | 一 | yī | to unify | 勸君一 |
| 42 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 勸君一 |
| 43 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 勸君一 |
| 44 | 3 | 一 | yī | or | 勸君一 |
| 45 | 3 | 一 | yī | one; eka | 勸君一 |
| 46 | 3 | 傅大士 | fù dàshì | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | 傅大士 |
| 47 | 3 | 莫 | mò | do not | 夫人出世莫求利 |
| 48 | 3 | 莫 | mò | Mo | 夫人出世莫求利 |
| 49 | 3 | 莫 | mò | there is none; neither | 夫人出世莫求利 |
| 50 | 3 | 莫 | mò | cannot; unable to | 夫人出世莫求利 |
| 51 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 今身若也殺他身 |
| 52 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 今身若也殺他身 |
| 53 | 3 | 身 | shēn | measure word for clothes | 今身若也殺他身 |
| 54 | 3 | 身 | shēn | self | 今身若也殺他身 |
| 55 | 3 | 身 | shēn | life | 今身若也殺他身 |
| 56 | 3 | 身 | shēn | an object | 今身若也殺他身 |
| 57 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 今身若也殺他身 |
| 58 | 3 | 身 | shēn | personally | 今身若也殺他身 |
| 59 | 3 | 身 | shēn | moral character | 今身若也殺他身 |
| 60 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 今身若也殺他身 |
| 61 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 今身若也殺他身 |
| 62 | 3 | 身 | juān | India | 今身若也殺他身 |
| 63 | 3 | 身 | shēn | body; kaya | 今身若也殺他身 |
| 64 | 3 | 須 | xū | necessary; must | 人身難得大須慚 |
| 65 | 3 | 須 | xū | beard; whiskers | 人身難得大須慚 |
| 66 | 3 | 須 | xū | must | 人身難得大須慚 |
| 67 | 3 | 須 | xū | to wait | 人身難得大須慚 |
| 68 | 3 | 須 | xū | moment | 人身難得大須慚 |
| 69 | 3 | 須 | xū | whiskers | 人身難得大須慚 |
| 70 | 3 | 須 | xū | Xu | 人身難得大須慚 |
| 71 | 3 | 須 | xū | to be slow | 人身難得大須慚 |
| 72 | 3 | 須 | xū | should | 人身難得大須慚 |
| 73 | 3 | 須 | xū | to stop | 人身難得大須慚 |
| 74 | 3 | 須 | xū | to use | 人身難得大須慚 |
| 75 | 3 | 須 | xū | to be; is | 人身難得大須慚 |
| 76 | 3 | 須 | xū | in the end; after all | 人身難得大須慚 |
| 77 | 3 | 須 | xū | roughly; approximately | 人身難得大須慚 |
| 78 | 3 | 須 | xū | but; yet; however | 人身難得大須慚 |
| 79 | 3 | 須 | xū | tentacles; feelers; antennae | 人身難得大須慚 |
| 80 | 3 | 須 | xū | a fine stem | 人身難得大須慚 |
| 81 | 3 | 須 | xū | fine; slender; whisker-like | 人身難得大須慚 |
| 82 | 3 | 肉 | ròu | meat; muscle | 第一莫喫眾生肉 |
| 83 | 3 | 肉 | ròu | Kangxi radical 130 | 第一莫喫眾生肉 |
| 84 | 3 | 肉 | ròu | flesh; physical body | 第一莫喫眾生肉 |
| 85 | 3 | 肉 | ròu | pulp | 第一莫喫眾生肉 |
| 86 | 3 | 肉 | ròu | soft; supple | 第一莫喫眾生肉 |
| 87 | 3 | 肉 | ròu | slowly | 第一莫喫眾生肉 |
| 88 | 2 | 他 | tā | he; him | 今身若也殺他身 |
| 89 | 2 | 他 | tā | another aspect | 今身若也殺他身 |
| 90 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 今身若也殺他身 |
| 91 | 2 | 他 | tā | everybody | 今身若也殺他身 |
| 92 | 2 | 他 | tā | other | 今身若也殺他身 |
| 93 | 2 | 他 | tuō | other; another; some other | 今身若也殺他身 |
| 94 | 2 | 他 | tā | tha | 今身若也殺他身 |
| 95 | 2 | 他 | tā | ṭha | 今身若也殺他身 |
| 96 | 2 | 他 | tā | other; anya | 今身若也殺他身 |
| 97 | 2 | 善慧 | Shàn Huì | Shan Hui | 善慧 |
| 98 | 2 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 勤修三寶向伽藍 |
| 99 | 2 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 勤修三寶向伽藍 |
| 100 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 莫言少壯好光容 |
| 101 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 莫言少壯好光容 |
| 102 | 2 | 容 | róng | capacity | 莫言少壯好光容 |
| 103 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 莫言少壯好光容 |
| 104 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 莫言少壯好光容 |
| 105 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 莫言少壯好光容 |
| 106 | 2 | 容 | róng | to permit | 莫言少壯好光容 |
| 107 | 2 | 容 | róng | should | 莫言少壯好光容 |
| 108 | 2 | 容 | róng | possibly; perhaps | 莫言少壯好光容 |
| 109 | 2 | 容 | róng | Rong | 莫言少壯好光容 |
| 110 | 2 | 容 | róng | without effort | 莫言少壯好光容 |
| 111 | 2 | 容 | róng | not determined | 莫言少壯好光容 |
| 112 | 2 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 莫言少壯好光容 |
| 113 | 2 | 容 | róng | how could it? | 莫言少壯好光容 |
| 114 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 莫言少壯好光容 |
| 115 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 莫言少壯好光容 |
| 116 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 五濁三塗自然出 |
| 117 | 2 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 五濁三塗自然出 |
| 118 | 2 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 五濁三塗自然出 |
| 119 | 2 | 出 | chū | to extend; to spread | 五濁三塗自然出 |
| 120 | 2 | 出 | chū | to appear | 五濁三塗自然出 |
| 121 | 2 | 出 | chū | to exceed | 五濁三塗自然出 |
| 122 | 2 | 出 | chū | to publish; to post | 五濁三塗自然出 |
| 123 | 2 | 出 | chū | to take up an official post | 五濁三塗自然出 |
| 124 | 2 | 出 | chū | to give birth | 五濁三塗自然出 |
| 125 | 2 | 出 | chū | a verb complement | 五濁三塗自然出 |
| 126 | 2 | 出 | chū | to occur; to happen | 五濁三塗自然出 |
| 127 | 2 | 出 | chū | to divorce | 五濁三塗自然出 |
| 128 | 2 | 出 | chū | to chase away | 五濁三塗自然出 |
| 129 | 2 | 出 | chū | to escape; to leave | 五濁三塗自然出 |
| 130 | 2 | 出 | chū | to give | 五濁三塗自然出 |
| 131 | 2 | 出 | chū | to emit | 五濁三塗自然出 |
| 132 | 2 | 出 | chū | quoted from | 五濁三塗自然出 |
| 133 | 2 | 出 | chū | to go out; to leave | 五濁三塗自然出 |
| 134 | 2 | 中 | zhōng | middle | 五百生中無腳手 |
| 135 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 五百生中無腳手 |
| 136 | 2 | 中 | zhōng | China | 五百生中無腳手 |
| 137 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 五百生中無腳手 |
| 138 | 2 | 中 | zhōng | in; amongst | 五百生中無腳手 |
| 139 | 2 | 中 | zhōng | midday | 五百生中無腳手 |
| 140 | 2 | 中 | zhōng | inside | 五百生中無腳手 |
| 141 | 2 | 中 | zhōng | during | 五百生中無腳手 |
| 142 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 五百生中無腳手 |
| 143 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 五百生中無腳手 |
| 144 | 2 | 中 | zhōng | half | 五百生中無腳手 |
| 145 | 2 | 中 | zhōng | just right; suitably | 五百生中無腳手 |
| 146 | 2 | 中 | zhōng | while | 五百生中無腳手 |
| 147 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 五百生中無腳手 |
| 148 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 五百生中無腳手 |
| 149 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 五百生中無腳手 |
| 150 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 五百生中無腳手 |
| 151 | 2 | 中 | zhōng | middle | 五百生中無腳手 |
| 152 | 2 | 勤 | qín | diligently; industriously | 勤修六度向菩提 |
| 153 | 2 | 勤 | qín | attendance | 勤修六度向菩提 |
| 154 | 2 | 勤 | qín | duty; work | 勤修六度向菩提 |
| 155 | 2 | 勤 | qín | freqently; often | 勤修六度向菩提 |
| 156 | 2 | 勤 | qín | Qin | 勤修六度向菩提 |
| 157 | 2 | 勤 | qín | to force to do physical labor | 勤修六度向菩提 |
| 158 | 2 | 勤 | qín | to help out recover from a disaster | 勤修六度向菩提 |
| 159 | 2 | 勤 | qín | labor | 勤修六度向菩提 |
| 160 | 2 | 勤 | qín | sincere | 勤修六度向菩提 |
| 161 | 2 | 勤 | qín | diligence; perseverance; virya | 勤修六度向菩提 |
| 162 | 2 | 向 | xiàng | towards; to | 勤修六度向菩提 |
| 163 | 2 | 向 | xiàng | direction | 勤修六度向菩提 |
| 164 | 2 | 向 | xiàng | to face | 勤修六度向菩提 |
| 165 | 2 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 勤修六度向菩提 |
| 166 | 2 | 向 | xiàng | formerly | 勤修六度向菩提 |
| 167 | 2 | 向 | xiàng | a north facing window | 勤修六度向菩提 |
| 168 | 2 | 向 | xiàng | a trend | 勤修六度向菩提 |
| 169 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 勤修六度向菩提 |
| 170 | 2 | 向 | xiàng | Xiang | 勤修六度向菩提 |
| 171 | 2 | 向 | xiàng | to move towards | 勤修六度向菩提 |
| 172 | 2 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 勤修六度向菩提 |
| 173 | 2 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 勤修六度向菩提 |
| 174 | 2 | 向 | xiàng | always | 勤修六度向菩提 |
| 175 | 2 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 勤修六度向菩提 |
| 176 | 2 | 向 | xiàng | to approximate | 勤修六度向菩提 |
| 177 | 2 | 向 | xiàng | presuming | 勤修六度向菩提 |
| 178 | 2 | 向 | xiàng | to attack | 勤修六度向菩提 |
| 179 | 2 | 向 | xiàng | echo | 勤修六度向菩提 |
| 180 | 2 | 向 | xiàng | to make clear | 勤修六度向菩提 |
| 181 | 2 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 勤修六度向菩提 |
| 182 | 2 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 尋思地獄真成苦 |
| 183 | 2 | 真 | zhēn | really; indeed; genuinely | 尋思地獄真成苦 |
| 184 | 2 | 真 | zhēn | sincere | 尋思地獄真成苦 |
| 185 | 2 | 真 | zhēn | Zhen | 尋思地獄真成苦 |
| 186 | 2 | 真 | zhēn | clearly; unmistakably | 尋思地獄真成苦 |
| 187 | 2 | 真 | zhēn | regular script | 尋思地獄真成苦 |
| 188 | 2 | 真 | zhēn | a portrait | 尋思地獄真成苦 |
| 189 | 2 | 真 | zhēn | natural state | 尋思地獄真成苦 |
| 190 | 2 | 真 | zhēn | perfect | 尋思地獄真成苦 |
| 191 | 2 | 真 | zhēn | ideal | 尋思地獄真成苦 |
| 192 | 2 | 真 | zhēn | an immortal | 尋思地獄真成苦 |
| 193 | 2 | 真 | zhēn | a true official appointment | 尋思地獄真成苦 |
| 194 | 2 | 真 | zhēn | True | 尋思地獄真成苦 |
| 195 | 2 | 真 | zhēn | true | 尋思地獄真成苦 |
| 196 | 2 | 念佛 | niàn Fó | to chant Buddha's name | 晝夜六時常念佛 |
| 197 | 2 | 念佛 | niàn fó | to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha | 晝夜六時常念佛 |
| 198 | 2 | 難得 | nándé | difficult to obtain | 人身難得大須慚 |
| 199 | 2 | 難得 | nándé | valuable | 人身難得大須慚 |
| 200 | 2 | 無 | wú | no | 萬事無過須的實 |
| 201 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 萬事無過須的實 |
| 202 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 萬事無過須的實 |
| 203 | 2 | 無 | wú | has not yet | 萬事無過須的實 |
| 204 | 2 | 無 | mó | mo | 萬事無過須的實 |
| 205 | 2 | 無 | wú | do not | 萬事無過須的實 |
| 206 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 萬事無過須的實 |
| 207 | 2 | 無 | wú | regardless of | 萬事無過須的實 |
| 208 | 2 | 無 | wú | to not have | 萬事無過須的實 |
| 209 | 2 | 無 | wú | um | 萬事無過須的實 |
| 210 | 2 | 無 | wú | Wu | 萬事無過須的實 |
| 211 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 萬事無過須的實 |
| 212 | 2 | 無 | wú | not; non- | 萬事無過須的實 |
| 213 | 2 | 無 | mó | mo | 萬事無過須的實 |
| 214 | 2 | 三 | sān | three | 勸君三 |
| 215 | 2 | 三 | sān | third | 勸君三 |
| 216 | 2 | 三 | sān | more than two | 勸君三 |
| 217 | 2 | 三 | sān | very few | 勸君三 |
| 218 | 2 | 三 | sān | repeatedly | 勸君三 |
| 219 | 2 | 三 | sān | San | 勸君三 |
| 220 | 2 | 三 | sān | three; tri | 勸君三 |
| 221 | 2 | 三 | sān | sa | 勸君三 |
| 222 | 2 | 歸 | guī | to go back; to return | 須臾不久歸蒿里 |
| 223 | 2 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 須臾不久歸蒿里 |
| 224 | 2 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 須臾不久歸蒿里 |
| 225 | 2 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 須臾不久歸蒿里 |
| 226 | 2 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 須臾不久歸蒿里 |
| 227 | 2 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 須臾不久歸蒿里 |
| 228 | 2 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 須臾不久歸蒿里 |
| 229 | 2 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 須臾不久歸蒿里 |
| 230 | 2 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 須臾不久歸蒿里 |
| 231 | 2 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 須臾不久歸蒿里 |
| 232 | 2 | 歸 | guī | to withdraw | 須臾不久歸蒿里 |
| 233 | 2 | 歸 | guī | to settle down | 須臾不久歸蒿里 |
| 234 | 2 | 歸 | guī | Gui | 須臾不久歸蒿里 |
| 235 | 2 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 須臾不久歸蒿里 |
| 236 | 2 | 歸 | kuì | ashamed | 須臾不久歸蒿里 |
| 237 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 238 | 2 | 種 | zhòng | to plant; to grow; to cultivate | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 239 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 240 | 2 | 種 | zhǒng | kind; type; race; breed; seed; species | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 241 | 2 | 種 | zhǒng | seed; strain | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 242 | 2 | 種 | zhǒng | offspring | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 243 | 2 | 種 | zhǒng | breed | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 244 | 2 | 種 | zhǒng | race | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 245 | 2 | 種 | zhǒng | species | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 246 | 2 | 種 | zhǒng | root; source; origin | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 247 | 2 | 種 | zhǒng | grit; guts | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 248 | 2 | 二 | èr | two | 勸君二 |
| 249 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 勸君二 |
| 250 | 2 | 二 | èr | second | 勸君二 |
| 251 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 勸君二 |
| 252 | 2 | 二 | èr | another; the other | 勸君二 |
| 253 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 勸君二 |
| 254 | 2 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 勸君二 |
| 255 | 2 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 勤修六度向菩提 |
| 256 | 2 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 勤修六度向菩提 |
| 257 | 2 | 修 | xiū | to repair | 勤修六度向菩提 |
| 258 | 2 | 修 | xiū | long; slender | 勤修六度向菩提 |
| 259 | 2 | 修 | xiū | to write; to compile | 勤修六度向菩提 |
| 260 | 2 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 勤修六度向菩提 |
| 261 | 2 | 修 | xiū | to practice | 勤修六度向菩提 |
| 262 | 2 | 修 | xiū | to cut | 勤修六度向菩提 |
| 263 | 2 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 勤修六度向菩提 |
| 264 | 2 | 修 | xiū | a virtuous person | 勤修六度向菩提 |
| 265 | 2 | 修 | xiū | Xiu | 勤修六度向菩提 |
| 266 | 2 | 修 | xiū | to unknot | 勤修六度向菩提 |
| 267 | 2 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 勤修六度向菩提 |
| 268 | 2 | 修 | xiū | excellent | 勤修六度向菩提 |
| 269 | 2 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 勤修六度向菩提 |
| 270 | 2 | 修 | xiū | Cultivation | 勤修六度向菩提 |
| 271 | 2 | 修 | xiū | bhāvanā / spiritual cultivation | 勤修六度向菩提 |
| 272 | 2 | 修 | xiū | pratipanna; spiritual practice | 勤修六度向菩提 |
| 273 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 文溫而麗 |
| 274 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 文溫而麗 |
| 275 | 2 | 而 | ér | you | 文溫而麗 |
| 276 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 文溫而麗 |
| 277 | 2 | 而 | ér | right away; then | 文溫而麗 |
| 278 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 文溫而麗 |
| 279 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 文溫而麗 |
| 280 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 文溫而麗 |
| 281 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 文溫而麗 |
| 282 | 2 | 而 | ér | so as to | 文溫而麗 |
| 283 | 2 | 而 | ér | only then | 文溫而麗 |
| 284 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 文溫而麗 |
| 285 | 2 | 而 | néng | can; able | 文溫而麗 |
| 286 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 文溫而麗 |
| 287 | 2 | 而 | ér | me | 文溫而麗 |
| 288 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 文溫而麗 |
| 289 | 2 | 而 | ér | possessive | 文溫而麗 |
| 290 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一課 |
| 291 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一課 |
| 292 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一課 |
| 293 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一課 |
| 294 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 295 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 296 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 297 | 2 | 請 | qǐng | please | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 298 | 2 | 請 | qǐng | to request | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 299 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 300 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 301 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 302 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 303 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred | 五百生中無腳手 |
| 304 | 2 | 五百 | wǔ bǎi | five hundred; pañcaśata | 五百生中無腳手 |
| 305 | 2 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 第一莫喫眾生肉 |
| 306 | 2 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 第一莫喫眾生肉 |
| 307 | 2 | 喫 | chī | to eat; feed; bhojana | 第一莫喫眾生肉 |
| 308 | 2 | 不久 | bùjiǔ | not long; soon | 須臾不久歸蒿里 |
| 309 | 2 | 須臾 | xūyú | a moment | 須臾不久歸蒿里 |
| 310 | 2 | 須臾 | xūyú | a moment | 須臾不久歸蒿里 |
| 311 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 五百生中無腳手 |
| 312 | 2 | 生 | shēng | to live | 五百生中無腳手 |
| 313 | 2 | 生 | shēng | raw | 五百生中無腳手 |
| 314 | 2 | 生 | shēng | a student | 五百生中無腳手 |
| 315 | 2 | 生 | shēng | life | 五百生中無腳手 |
| 316 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 五百生中無腳手 |
| 317 | 2 | 生 | shēng | alive | 五百生中無腳手 |
| 318 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 五百生中無腳手 |
| 319 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 五百生中無腳手 |
| 320 | 2 | 生 | shēng | to grow | 五百生中無腳手 |
| 321 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 五百生中無腳手 |
| 322 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 五百生中無腳手 |
| 323 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 五百生中無腳手 |
| 324 | 2 | 生 | shēng | very; extremely | 五百生中無腳手 |
| 325 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 五百生中無腳手 |
| 326 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 五百生中無腳手 |
| 327 | 2 | 生 | shēng | gender | 五百生中無腳手 |
| 328 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 五百生中無腳手 |
| 329 | 2 | 生 | shēng | to set up | 五百生中無腳手 |
| 330 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 五百生中無腳手 |
| 331 | 2 | 生 | shēng | a captive | 五百生中無腳手 |
| 332 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 五百生中無腳手 |
| 333 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 五百生中無腳手 |
| 334 | 2 | 生 | shēng | unripe | 五百生中無腳手 |
| 335 | 2 | 生 | shēng | nature | 五百生中無腳手 |
| 336 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 五百生中無腳手 |
| 337 | 2 | 生 | shēng | destiny | 五百生中無腳手 |
| 338 | 2 | 生 | shēng | birth | 五百生中無腳手 |
| 339 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment | 勤修六度向菩提 |
| 340 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi | 勤修六度向菩提 |
| 341 | 2 | 菩提 | pútí | bodhi; enlightenment; awakening | 勤修六度向菩提 |
| 342 | 2 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 今身若也殺他身 |
| 343 | 2 | 殺 | shā | to hurt | 今身若也殺他身 |
| 344 | 2 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 今身若也殺他身 |
| 345 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 朝三暮四不為人 |
| 346 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 朝三暮四不為人 |
| 347 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 朝三暮四不為人 |
| 348 | 2 | 人 | rén | everybody | 朝三暮四不為人 |
| 349 | 2 | 人 | rén | adult | 朝三暮四不為人 |
| 350 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 朝三暮四不為人 |
| 351 | 2 | 人 | rén | an upright person | 朝三暮四不為人 |
| 352 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 朝三暮四不為人 |
| 353 | 2 | 還 | hái | also; in addition; more | 須臾不久還歸土 |
| 354 | 2 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 須臾不久還歸土 |
| 355 | 2 | 還 | huán | to pay back; to give back | 須臾不久還歸土 |
| 356 | 2 | 還 | hái | yet; still | 須臾不久還歸土 |
| 357 | 2 | 還 | hái | still more; even more | 須臾不久還歸土 |
| 358 | 2 | 還 | hái | fairly | 須臾不久還歸土 |
| 359 | 2 | 還 | huán | to do in return | 須臾不久還歸土 |
| 360 | 2 | 還 | huán | Huan | 須臾不久還歸土 |
| 361 | 2 | 還 | huán | to revert | 須臾不久還歸土 |
| 362 | 2 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 須臾不久還歸土 |
| 363 | 2 | 還 | huán | to encircle | 須臾不久還歸土 |
| 364 | 2 | 還 | xuán | to rotate | 須臾不久還歸土 |
| 365 | 2 | 還 | huán | since | 須臾不久還歸土 |
| 366 | 2 | 還 | hái | however | 須臾不久還歸土 |
| 367 | 2 | 還 | hái | already | 須臾不久還歸土 |
| 368 | 2 | 還 | hái | already | 須臾不久還歸土 |
| 369 | 2 | 還 | hái | or | 須臾不久還歸土 |
| 370 | 2 | 地獄 | dìyù | a hell | 尋思地獄真成苦 |
| 371 | 2 | 地獄 | dìyù | hell | 尋思地獄真成苦 |
| 372 | 2 | 地獄 | dìyù | Hell; Hell Realms; Naraka | 尋思地獄真成苦 |
| 373 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 努力經營修善事 |
| 374 | 1 | 萬事 | wànshì | myriad affairs; everything; many things | 萬事無過須的實 |
| 375 | 1 | 也 | yě | also; too | 今身若也殺他身 |
| 376 | 1 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 今身若也殺他身 |
| 377 | 1 | 也 | yě | either | 今身若也殺他身 |
| 378 | 1 | 也 | yě | even | 今身若也殺他身 |
| 379 | 1 | 也 | yě | used to soften the tone | 今身若也殺他身 |
| 380 | 1 | 也 | yě | used for emphasis | 今身若也殺他身 |
| 381 | 1 | 也 | yě | used to mark contrast | 今身若也殺他身 |
| 382 | 1 | 也 | yě | used to mark compromise | 今身若也殺他身 |
| 383 | 1 | 也 | yě | ya | 今身若也殺他身 |
| 384 | 1 | 妻子 | qīzi | wife | 父孃妻子徒勞泣 |
| 385 | 1 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 父孃妻子徒勞泣 |
| 386 | 1 | 光 | guāng | light | 莫言少壯好光容 |
| 387 | 1 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 莫言少壯好光容 |
| 388 | 1 | 光 | guāng | to shine | 莫言少壯好光容 |
| 389 | 1 | 光 | guāng | only | 莫言少壯好光容 |
| 390 | 1 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 莫言少壯好光容 |
| 391 | 1 | 光 | guāng | bare; naked | 莫言少壯好光容 |
| 392 | 1 | 光 | guāng | glory; honor | 莫言少壯好光容 |
| 393 | 1 | 光 | guāng | scenery | 莫言少壯好光容 |
| 394 | 1 | 光 | guāng | smooth | 莫言少壯好光容 |
| 395 | 1 | 光 | guāng | used up | 莫言少壯好光容 |
| 396 | 1 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 莫言少壯好光容 |
| 397 | 1 | 光 | guāng | time; a moment | 莫言少壯好光容 |
| 398 | 1 | 光 | guāng | grace; favor | 莫言少壯好光容 |
| 399 | 1 | 光 | guāng | Guang | 莫言少壯好光容 |
| 400 | 1 | 光 | guāng | to manifest | 莫言少壯好光容 |
| 401 | 1 | 光 | guāng | welcome | 莫言少壯好光容 |
| 402 | 1 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 莫言少壯好光容 |
| 403 | 1 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 莫言少壯好光容 |
| 404 | 1 | 求得 | qiúdé | to seek | 縱然求得暫時間 |
| 405 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 努力經營修善事 |
| 406 | 1 | 事 | shì | to serve | 努力經營修善事 |
| 407 | 1 | 事 | shì | a government post | 努力經營修善事 |
| 408 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 努力經營修善事 |
| 409 | 1 | 事 | shì | occupation | 努力經營修善事 |
| 410 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 努力經營修善事 |
| 411 | 1 | 事 | shì | an accident | 努力經營修善事 |
| 412 | 1 | 事 | shì | to attend | 努力經營修善事 |
| 413 | 1 | 事 | shì | an allusion | 努力經營修善事 |
| 414 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 努力經營修善事 |
| 415 | 1 | 事 | shì | to engage in | 努力經營修善事 |
| 416 | 1 | 事 | shì | to enslave | 努力經營修善事 |
| 417 | 1 | 事 | shì | to pursue | 努力經營修善事 |
| 418 | 1 | 事 | shì | to administer | 努力經營修善事 |
| 419 | 1 | 事 | shì | to appoint | 努力經營修善事 |
| 420 | 1 | 事 | shì | a piece | 努力經營修善事 |
| 421 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 努力經營修善事 |
| 422 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 努力經營修善事 |
| 423 | 1 | 被 | bèi | by | 來生還被他身殺 |
| 424 | 1 | 被 | bèi | a quilt | 來生還被他身殺 |
| 425 | 1 | 被 | bèi | to cover | 來生還被他身殺 |
| 426 | 1 | 被 | bèi | a cape | 來生還被他身殺 |
| 427 | 1 | 被 | bèi | to put over the top of | 來生還被他身殺 |
| 428 | 1 | 被 | bèi | to reach | 來生還被他身殺 |
| 429 | 1 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 來生還被他身殺 |
| 430 | 1 | 被 | bèi | because | 來生還被他身殺 |
| 431 | 1 | 被 | bèi | Bei | 來生還被他身殺 |
| 432 | 1 | 被 | pī | to drape over | 來生還被他身殺 |
| 433 | 1 | 被 | pī | to scatter | 來生還被他身殺 |
| 434 | 1 | 手 | shǒu | hand | 五百生中無腳手 |
| 435 | 1 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 五百生中無腳手 |
| 436 | 1 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 五百生中無腳手 |
| 437 | 1 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 五百生中無腳手 |
| 438 | 1 | 手 | shǒu | personally | 五百生中無腳手 |
| 439 | 1 | 手 | shǒu | a person with skill | 五百生中無腳手 |
| 440 | 1 | 手 | shǒu | convenient; portable | 五百生中無腳手 |
| 441 | 1 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 五百生中無腳手 |
| 442 | 1 | 手 | shǒu | a method; a technique | 五百生中無腳手 |
| 443 | 1 | 手 | shǒu | personally written | 五百生中無腳手 |
| 444 | 1 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 五百生中無腳手 |
| 445 | 1 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 五百生中無腳手 |
| 446 | 1 | 孃 | niáng | mother | 父孃妻子徒勞泣 |
| 447 | 1 | 孃 | niáng | troubled; oppressed | 父孃妻子徒勞泣 |
| 448 | 1 | 孃 | niáng | fat | 父孃妻子徒勞泣 |
| 449 | 1 | 莫言 | mòyán | Mo Yan | 莫言少壯好光容 |
| 450 | 1 | 何處 | héchǔ | where | 未委前程是何處 |
| 451 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教作品選錄 |
| 452 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教作品選錄 |
| 453 | 1 | 人心 | rénxīn | popular feeling | 啟迪人心 |
| 454 | 1 | 人心 | rénxīn | a person's character | 啟迪人心 |
| 455 | 1 | 人心 | rénxīn | a kind heart | 啟迪人心 |
| 456 | 1 | 人心 | rénxīn | repayment for good intentions | 啟迪人心 |
| 457 | 1 | 人心 | rénxīn | the mind of a human | 啟迪人心 |
| 458 | 1 | 偈語 | jì yǔ | the words of a chant | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 459 | 1 | 作佛 | zuò fó | to become a Buddha | 請列舉傅大士所作佛教偈語兩則 |
| 460 | 1 | 晝夜 | zhòuyè | day and night | 晝夜六時常念佛 |
| 461 | 1 | 晝夜 | zhòuyè | continuously | 晝夜六時常念佛 |
| 462 | 1 | 修善 | xiū shàn | to cultivate goodness | 努力經營修善事 |
| 463 | 1 | 體 | tǐ | a human or animal body | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 464 | 1 | 體 | tǐ | form; style | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 465 | 1 | 體 | tǐ | a substance | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 466 | 1 | 體 | tǐ | a system | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 467 | 1 | 體 | tǐ | a font | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 468 | 1 | 體 | tǐ | grammatical aspect (of a verb) | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 469 | 1 | 體 | tǐ | to experience; to realize | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 470 | 1 | 體 | tī | ti | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 471 | 1 | 體 | tǐ | limbs of a human or animal body | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 472 | 1 | 體 | tǐ | to put oneself in another's shoes | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 473 | 1 | 體 | tǐ | a genre of writing | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 474 | 1 | 體 | tǐ | body; śarīra | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 475 | 1 | 體 | tǐ | śarīra; human body | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 476 | 1 | 體 | tǐ | ti; essence | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 477 | 1 | 體 | tǐ | entity; a constituent; an element | 以十種簡明易懂的七言詩體勸導世人常念佛法僧三寶 |
| 478 | 1 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 天堂地獄分明有 |
| 479 | 1 | 有 | yǒu | to have; to possess | 天堂地獄分明有 |
| 480 | 1 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 天堂地獄分明有 |
| 481 | 1 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 天堂地獄分明有 |
| 482 | 1 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 天堂地獄分明有 |
| 483 | 1 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 天堂地獄分明有 |
| 484 | 1 | 有 | yǒu | used to compare two things | 天堂地獄分明有 |
| 485 | 1 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 天堂地獄分明有 |
| 486 | 1 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 天堂地獄分明有 |
| 487 | 1 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 天堂地獄分明有 |
| 488 | 1 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 天堂地獄分明有 |
| 489 | 1 | 有 | yǒu | abundant | 天堂地獄分明有 |
| 490 | 1 | 有 | yǒu | purposeful | 天堂地獄分明有 |
| 491 | 1 | 有 | yǒu | You | 天堂地獄分明有 |
| 492 | 1 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 天堂地獄分明有 |
| 493 | 1 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 天堂地獄分明有 |
| 494 | 1 | 一朝 | yīzhāo | immediately | 一朝命盡入黃泉 |
| 495 | 1 | 命 | mìng | life | 一朝命盡入黃泉 |
| 496 | 1 | 命 | mìng | to order | 一朝命盡入黃泉 |
| 497 | 1 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 一朝命盡入黃泉 |
| 498 | 1 | 命 | mìng | an order; a command | 一朝命盡入黃泉 |
| 499 | 1 | 命 | mìng | to name; to assign | 一朝命盡入黃泉 |
| 500 | 1 | 命 | mìng | livelihood | 一朝命盡入黃泉 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 劝 | 勸 | quàn | excitation; samādāpana |
| 君 | jūn | prince; lord; pati | |
| 十 | shí | ten; daśa | |
| 常 | cháng | eternal; nitya | |
| 一 | yī | one; eka | |
| 傅大士 | fù dàshì | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
| 身 | shēn | body; kaya | |
| 他 |
|
|
|
| 三宝 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya |
| 容 |
|
|
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 地狱 | 地獄 | 100 |
|
| 傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
| 莫言 | 109 | Mo Yan | |
| 南朝梁 | 78 | Liang Dynasty | |
| 善慧 | 83 | Shan Hui | |
| 生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
| 五浊 | 五濁 | 119 | the five periods of impurity |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 11.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 法僧 | 102 | a monk who recites mantras | |
| 偈语 | 偈語 | 106 | the words of a chant |
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
| 罗刹 | 羅剎 | 108 |
|
| 念佛 | 110 |
|
|
| 前生 | 113 | previous lives | |
| 勤求 | 113 | to diligently seek | |
| 三涂 | 三塗 | 115 |
|
| 修善 | 120 | to cultivate goodness | |
| 作佛 | 122 | to become a Buddha |