| 1 |
9 |
的 |
de |
possessive particle |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 2 |
9 |
的 |
de |
structural particle |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 3 |
9 |
的 |
de |
complement |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 4 |
9 |
的 |
de |
a substitute for something already referred to |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 5 |
5 |
駝背 |
tuóbèi |
hunchbacked; stooping; hunchback |
醫駝背 |
| 6 |
4 |
壓 |
yā |
to press |
用力來壓 |
| 7 |
4 |
壓 |
yā |
to oppress |
用力來壓 |
| 8 |
4 |
壓 |
yā |
pressure |
用力來壓 |
| 9 |
4 |
壓 |
yā |
to cover |
用力來壓 |
| 10 |
4 |
壓 |
yā |
to restrain; to control; to stabilize |
用力來壓 |
| 11 |
4 |
壓 |
yā |
to prevail; to surpass |
用力來壓 |
| 12 |
4 |
壓 |
yā |
to approach; to draw close to |
用力來壓 |
| 13 |
4 |
壓 |
yā |
to shelve; to lay aside |
用力來壓 |
| 14 |
4 |
壓 |
yā |
to take a risk |
用力來壓 |
| 15 |
4 |
壓 |
yā |
fluid pressure |
用力來壓 |
| 16 |
4 |
壓 |
yā |
squeeze; prapīḍ |
用力來壓 |
| 17 |
4 |
用 |
yòng |
to use; to apply |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 18 |
4 |
用 |
yòng |
Kangxi radical 101 |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 19 |
4 |
用 |
yòng |
to eat |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 20 |
4 |
用 |
yòng |
to spend |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 21 |
4 |
用 |
yòng |
expense |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 22 |
4 |
用 |
yòng |
a use; usage |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 23 |
4 |
用 |
yòng |
to need; must |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 24 |
4 |
用 |
yòng |
useful; practical |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 25 |
4 |
用 |
yòng |
to use up; to use all of something |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 26 |
4 |
用 |
yòng |
by means of; with |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 27 |
4 |
用 |
yòng |
to work (an animal) |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 28 |
4 |
用 |
yòng |
to appoint |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 29 |
4 |
用 |
yòng |
to administer; to manager |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 30 |
4 |
用 |
yòng |
to control |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 31 |
4 |
用 |
yòng |
to access |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 32 |
4 |
用 |
yòng |
Yong |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 33 |
4 |
用 |
yòng |
yong / function; application |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 34 |
4 |
了 |
le |
completion of an action |
有一個人為了要修福行布施 |
| 35 |
4 |
了 |
liǎo |
to know; to understand |
有一個人為了要修福行布施 |
| 36 |
4 |
了 |
liǎo |
to understand; to know |
有一個人為了要修福行布施 |
| 37 |
4 |
了 |
liào |
to look afar from a high place |
有一個人為了要修福行布施 |
| 38 |
4 |
了 |
le |
modal particle |
有一個人為了要修福行布施 |
| 39 |
4 |
了 |
le |
particle used in certain fixed expressions |
有一個人為了要修福行布施 |
| 40 |
4 |
了 |
liǎo |
to complete |
有一個人為了要修福行布施 |
| 41 |
4 |
了 |
liǎo |
completely |
有一個人為了要修福行布施 |
| 42 |
4 |
了 |
liǎo |
clever; intelligent |
有一個人為了要修福行布施 |
| 43 |
4 |
了 |
liǎo |
to know; jñāta |
有一個人為了要修福行布施 |
| 44 |
4 |
布施 |
bùshī |
generosity |
布施 |
| 45 |
4 |
布施 |
bùshī |
dana; giving; generosity |
布施 |
| 46 |
3 |
他 |
tā |
he; him |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 47 |
3 |
他 |
tā |
another aspect |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 48 |
3 |
他 |
tā |
other; another; some other |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 49 |
3 |
他 |
tā |
everybody |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 50 |
3 |
他 |
tā |
other |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 51 |
3 |
他 |
tuō |
other; another; some other |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 52 |
3 |
他 |
tā |
tha |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 53 |
3 |
他 |
tā |
ṭha |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 54 |
3 |
他 |
tā |
other; anya |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 55 |
3 |
醫 |
yī |
medicine; doctor |
醫駝背 |
| 56 |
3 |
醫 |
yī |
to cure; to heal |
醫駝背 |
| 57 |
3 |
把 |
bǎ |
marker for direct-object |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 58 |
3 |
把 |
bǎ |
bundle; handful; measureword for something with a handle |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 59 |
3 |
把 |
bǎ |
to hold; to take; to grasp |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 60 |
3 |
把 |
bà |
a handle |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 61 |
3 |
把 |
bǎ |
to guard |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 62 |
3 |
把 |
bǎ |
to regard as |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 63 |
3 |
把 |
bǎ |
to give |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 64 |
3 |
把 |
bǎ |
approximate |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 65 |
3 |
把 |
bà |
a stem |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 66 |
3 |
把 |
bǎi |
to grasp |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 67 |
3 |
把 |
bǎ |
to control |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 68 |
3 |
把 |
bǎ |
a handlebar |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 69 |
3 |
把 |
bǎ |
sworn brotherhood |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 70 |
3 |
把 |
bǎ |
an excuse; a pretext |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 71 |
3 |
把 |
pá |
a claw |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 72 |
3 |
把 |
bǎ |
clenched hand; muṣṭi |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 73 |
3 |
就 |
jiù |
right away |
就會有很大的功德 |
| 74 |
3 |
就 |
jiù |
to approach; to move towards; to come towards |
就會有很大的功德 |
| 75 |
3 |
就 |
jiù |
with regard to; concerning; to follow |
就會有很大的功德 |
| 76 |
3 |
就 |
jiù |
to assume |
就會有很大的功德 |
| 77 |
3 |
就 |
jiù |
to receive; to suffer |
就會有很大的功德 |
| 78 |
3 |
就 |
jiù |
to undergo; to undertake; to engage in |
就會有很大的功德 |
| 79 |
3 |
就 |
jiù |
precisely; exactly |
就會有很大的功德 |
| 80 |
3 |
就 |
jiù |
namely |
就會有很大的功德 |
| 81 |
3 |
就 |
jiù |
to suit; to accommodate oneself to |
就會有很大的功德 |
| 82 |
3 |
就 |
jiù |
only; just |
就會有很大的功德 |
| 83 |
3 |
就 |
jiù |
to accomplish |
就會有很大的功德 |
| 84 |
3 |
就 |
jiù |
to go with |
就會有很大的功德 |
| 85 |
3 |
就 |
jiù |
already |
就會有很大的功德 |
| 86 |
3 |
就 |
jiù |
as much as |
就會有很大的功德 |
| 87 |
3 |
就 |
jiù |
to begin with; as expected |
就會有很大的功德 |
| 88 |
3 |
就 |
jiù |
even if |
就會有很大的功德 |
| 89 |
3 |
就 |
jiù |
to die |
就會有很大的功德 |
| 90 |
3 |
就 |
jiù |
for instance; namely; yathā |
就會有很大的功德 |
| 91 |
3 |
有 |
yǒu |
is; are; to exist |
有一個人為了要修福行布施 |
| 92 |
3 |
有 |
yǒu |
to have; to possess |
有一個人為了要修福行布施 |
| 93 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an estimate |
有一個人為了要修福行布施 |
| 94 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates a large quantity |
有一個人為了要修福行布施 |
| 95 |
3 |
有 |
yǒu |
indicates an affirmative response |
有一個人為了要修福行布施 |
| 96 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain; used before a person, time, or place |
有一個人為了要修福行布施 |
| 97 |
3 |
有 |
yǒu |
used to compare two things |
有一個人為了要修福行布施 |
| 98 |
3 |
有 |
yǒu |
used in a polite formula before certain verbs |
有一個人為了要修福行布施 |
| 99 |
3 |
有 |
yǒu |
used before the names of dynasties |
有一個人為了要修福行布施 |
| 100 |
3 |
有 |
yǒu |
a certain thing; what exists |
有一個人為了要修福行布施 |
| 101 |
3 |
有 |
yǒu |
multiple of ten and ... |
有一個人為了要修福行布施 |
| 102 |
3 |
有 |
yǒu |
abundant |
有一個人為了要修福行布施 |
| 103 |
3 |
有 |
yǒu |
purposeful |
有一個人為了要修福行布施 |
| 104 |
3 |
有 |
yǒu |
You |
有一個人為了要修福行布施 |
| 105 |
3 |
有 |
yǒu |
1. existence; 2. becoming |
有一個人為了要修福行布施 |
| 106 |
3 |
有 |
yǒu |
becoming; bhava |
有一個人為了要修福行布施 |
| 107 |
3 |
一個 |
yī gè |
one instance; one unit |
有一個人為了要修福行布施 |
| 108 |
3 |
一個 |
yī gè |
a certain degreee |
有一個人為了要修福行布施 |
| 109 |
3 |
一個 |
yī gè |
whole; entire |
有一個人為了要修福行布施 |
| 110 |
2 |
醫治 |
yīzhì |
to heal |
請醫生醫治 |
| 111 |
2 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
有一個駝背的人 |
| 112 |
2 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
有一個駝背的人 |
| 113 |
2 |
人 |
rén |
a kind of person |
有一個駝背的人 |
| 114 |
2 |
人 |
rén |
everybody |
有一個駝背的人 |
| 115 |
2 |
人 |
rén |
adult |
有一個駝背的人 |
| 116 |
2 |
人 |
rén |
somebody; others |
有一個駝背的人 |
| 117 |
2 |
人 |
rén |
an upright person |
有一個駝背的人 |
| 118 |
2 |
人 |
rén |
person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
有一個駝背的人 |
| 119 |
2 |
兩 |
liǎng |
two |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 120 |
2 |
兩 |
liǎng |
unit of weight equal to 50 grams |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 121 |
2 |
兩 |
liǎng |
both; mutual |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 122 |
2 |
兩 |
liǎng |
a few |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 123 |
2 |
兩 |
liǎng |
two; pair; dvi; dvaya |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 124 |
2 |
修福 |
xiū fú |
to cultivate merit; to do good deeds; to accumulate merit for future wealth |
有一個人為了要修福行布施 |
| 125 |
2 |
醫生 |
yīshēng |
doctor |
請醫生醫治 |
| 126 |
2 |
直 |
zhí |
straight |
希望把他壓平壓直 |
| 127 |
2 |
直 |
zhí |
upright; honest; upstanding |
希望把他壓平壓直 |
| 128 |
2 |
直 |
zhí |
vertical |
希望把他壓平壓直 |
| 129 |
2 |
直 |
zhí |
to straighten |
希望把他壓平壓直 |
| 130 |
2 |
直 |
zhí |
straightforward; frank |
希望把他壓平壓直 |
| 131 |
2 |
直 |
zhí |
stiff; inflexible |
希望把他壓平壓直 |
| 132 |
2 |
直 |
zhí |
only; but; just |
希望把他壓平壓直 |
| 133 |
2 |
直 |
zhí |
unexpectedly |
希望把他壓平壓直 |
| 134 |
2 |
直 |
zhí |
continuously; directly |
希望把他壓平壓直 |
| 135 |
2 |
直 |
zhí |
to undertake; to act as |
希望把他壓平壓直 |
| 136 |
2 |
直 |
zhí |
to resist; to confront |
希望把他壓平壓直 |
| 137 |
2 |
直 |
zhí |
to be on duty |
希望把他壓平壓直 |
| 138 |
2 |
直 |
zhí |
reward; remuneration |
希望把他壓平壓直 |
| 139 |
2 |
直 |
zhí |
a vertical stroke |
希望把他壓平壓直 |
| 140 |
2 |
直 |
zhí |
to be worth |
希望把他壓平壓直 |
| 141 |
2 |
直 |
zhí |
particularly |
希望把他壓平壓直 |
| 142 |
2 |
直 |
zhí |
to make happen; to cause |
希望把他壓平壓直 |
| 143 |
2 |
直 |
zhí |
Zhi |
希望把他壓平壓直 |
| 144 |
2 |
金錢 |
jīnqián |
money; currency |
獲得不正當的金錢 |
| 145 |
2 |
在 |
zài |
in; at |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 146 |
2 |
在 |
zài |
at |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 147 |
2 |
在 |
zài |
when; indicates that someone or something is in the process of doing something |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 148 |
2 |
在 |
zài |
to exist; to be living |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 149 |
2 |
在 |
zài |
to consist of |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 150 |
2 |
在 |
zài |
to be at a post |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 151 |
2 |
在 |
zài |
in; bhū |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 152 |
2 |
不正當 |
bù zhèng dāng |
dishonest; unfair; improper |
獲得不正當的金錢 |
| 153 |
2 |
方法 |
fāngfǎ |
method; way; means |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 154 |
2 |
方法 |
fāngfǎ |
method of an object or interface |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 155 |
2 |
想 |
xiǎng |
to think |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 156 |
2 |
想 |
xiǎng |
to speculate; to suppose; to consider |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 157 |
2 |
想 |
xiǎng |
to want |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 158 |
2 |
想 |
xiǎng |
to remember; to miss; to long for |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 159 |
2 |
想 |
xiǎng |
to plan |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 160 |
2 |
想 |
xiǎng |
notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 161 |
2 |
手段 |
shǒuduàn |
skill; ability; method; means |
不惜一切手段 |
| 162 |
1 |
增加 |
zēngjiā |
to raise; to increase |
增加苦報 |
| 163 |
1 |
眼睛 |
yǎnjing |
eye |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 164 |
1 |
如同 |
rútóng |
to be like |
如同想把駝背醫直了的人一樣 |
| 165 |
1 |
事 |
shì |
matter; thing; item |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 166 |
1 |
事 |
shì |
to serve |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 167 |
1 |
事 |
shì |
a government post |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 168 |
1 |
事 |
shì |
duty; post; work |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 169 |
1 |
事 |
shì |
occupation |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 170 |
1 |
事 |
shì |
cause; undertaking; enterprise; achievment |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 171 |
1 |
事 |
shì |
an accident |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 172 |
1 |
事 |
shì |
to attend |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 173 |
1 |
事 |
shì |
an allusion |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 174 |
1 |
事 |
shì |
a condition; a state; a situation |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 175 |
1 |
事 |
shì |
to engage in |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 176 |
1 |
事 |
shì |
to enslave |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 177 |
1 |
事 |
shì |
to pursue |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 178 |
1 |
事 |
shì |
to administer |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 179 |
1 |
事 |
shì |
to appoint |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 180 |
1 |
事 |
shì |
a piece |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 181 |
1 |
事 |
shì |
meaning; phenomena |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 182 |
1 |
事 |
shì |
actions; karma |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 183 |
1 |
以為 |
yǐwéi |
to believe; to think; to consider; to assume |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 184 |
1 |
以為 |
yǐwéi |
to act as |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 185 |
1 |
以為 |
yǐwèi |
to think |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 186 |
1 |
以為 |
yǐwéi |
to use as |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 187 |
1 |
這 |
zhè |
this; these |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 188 |
1 |
這 |
zhèi |
this; these |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 189 |
1 |
這 |
zhè |
now |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 190 |
1 |
這 |
zhè |
immediately |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 191 |
1 |
這 |
zhè |
particle with no meaning |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 192 |
1 |
這 |
zhè |
this; ayam; idam |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 193 |
1 |
知道 |
zhīdào |
to know |
佛陀知道後 |
| 194 |
1 |
知道 |
zhīdào |
Knowing |
佛陀知道後 |
| 195 |
1 |
比喻 |
bǐyù |
a simile; a metaphor; an analogy; a figure of speech |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 196 |
1 |
比喻 |
bǐyù |
to compare two things |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 197 |
1 |
欺騙 |
qīpiàn |
to deceive; to cheat |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 198 |
1 |
沒有 |
méiyǒu |
to not have; there is not |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 199 |
1 |
沒有 |
méiyǒu |
to not have; there is not |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 200 |
1 |
取得 |
qǔdé |
to acquire; to get; to obtain |
用不正當的手段取得金錢布施 |
| 201 |
1 |
人為 |
rénwèi |
man-made |
有一個人為了要修福行布施 |
| 202 |
1 |
人為 |
rénwèi |
artificial; manmade |
有一個人為了要修福行布施 |
| 203 |
1 |
去 |
qù |
to go |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 204 |
1 |
去 |
qù |
to remove; to wipe off; to eliminate |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 205 |
1 |
去 |
qù |
to be distant |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 206 |
1 |
去 |
qù |
to leave |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 207 |
1 |
去 |
qù |
to play a part |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 208 |
1 |
去 |
qù |
to abandon; to give up |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 209 |
1 |
去 |
qù |
to die |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 210 |
1 |
去 |
qù |
previous; past |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 211 |
1 |
去 |
qù |
to send out; to issue; to drive away |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 212 |
1 |
去 |
qù |
expresses a tendency |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 213 |
1 |
去 |
qù |
falling tone |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 214 |
1 |
去 |
qù |
to lose |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 215 |
1 |
去 |
qù |
Qu |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 216 |
1 |
去 |
qù |
go; gati |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 217 |
1 |
說 |
shuō |
to say; said; to speak; to talk; speaks |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 218 |
1 |
說 |
yuè |
to relax; to enjoy; to be delighted |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 219 |
1 |
說 |
shuì |
to persuade |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 220 |
1 |
說 |
shuō |
to teach; to recite; to explain |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 221 |
1 |
說 |
shuō |
a doctrine; a theory |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 222 |
1 |
說 |
shuō |
to claim; to assert |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 223 |
1 |
說 |
shuō |
allocution |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 224 |
1 |
說 |
shuō |
to criticize; to scold |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 225 |
1 |
說 |
shuō |
to indicate; to refer to |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 226 |
1 |
說 |
shuō |
speach; vāda |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 227 |
1 |
說 |
shuō |
to speak; bhāṣate |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 228 |
1 |
塊 |
kuài |
lump |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 229 |
1 |
塊 |
kuài |
dollar |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 230 |
1 |
塊 |
kuài |
piece |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 231 |
1 |
塊 |
kuài |
together |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 232 |
1 |
塊 |
kuài |
lump; loṣṭa |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 233 |
1 |
出來 |
chūlái |
to come out; to emerge |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 234 |
1 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 235 |
1 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 236 |
1 |
而 |
ér |
you |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 237 |
1 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 238 |
1 |
而 |
ér |
right away; then |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 239 |
1 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 240 |
1 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 241 |
1 |
而 |
ér |
therefore; as a result; thus |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 242 |
1 |
而 |
ér |
how can it be that? |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 243 |
1 |
而 |
ér |
so as to |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 244 |
1 |
而 |
ér |
only then |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 245 |
1 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 246 |
1 |
而 |
néng |
can; able |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 247 |
1 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 248 |
1 |
而 |
ér |
me |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 249 |
1 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 250 |
1 |
而 |
ér |
possessive |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 251 |
1 |
種種 |
zhǒngzhǒng |
all kinds of |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 252 |
1 |
獲得 |
huòdé |
to obtain; to receive; to get |
獲得不正當的金錢 |
| 253 |
1 |
為 |
wèi |
for; to |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 254 |
1 |
為 |
wèi |
because of |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 255 |
1 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 256 |
1 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 257 |
1 |
為 |
wéi |
to be; is |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 258 |
1 |
為 |
wéi |
to do |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 259 |
1 |
為 |
wèi |
for |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 260 |
1 |
為 |
wèi |
because of; for; to |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 261 |
1 |
為 |
wèi |
to |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 262 |
1 |
為 |
wéi |
in a passive construction |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 263 |
1 |
為 |
wéi |
forming a rehetorical question |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 264 |
1 |
為 |
wéi |
forming an adverb |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 265 |
1 |
為 |
wéi |
to add emphasis |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 266 |
1 |
為 |
wèi |
to support; to help |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 267 |
1 |
為 |
wéi |
to govern |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 268 |
1 |
都 |
dōu |
all |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 269 |
1 |
都 |
dū |
capital city |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 270 |
1 |
都 |
dū |
a city; a metropolis |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 271 |
1 |
都 |
dōu |
all |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 272 |
1 |
都 |
dū |
elegant; refined |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 273 |
1 |
都 |
dū |
Du |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 274 |
1 |
都 |
dōu |
already |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 275 |
1 |
都 |
dū |
to establish a capital city |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 276 |
1 |
都 |
dū |
to reside |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 277 |
1 |
都 |
dū |
to total; to tally |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 278 |
1 |
都 |
dōu |
all; sarva |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 279 |
1 |
其實 |
qíshí |
actually; in fact; really |
其實是在造業 |
| 280 |
1 |
苦 |
kǔ |
bitterness; bitter flavor |
增加苦報 |
| 281 |
1 |
苦 |
kǔ |
hardship; suffering |
增加苦報 |
| 282 |
1 |
苦 |
kǔ |
to make things difficult for |
增加苦報 |
| 283 |
1 |
苦 |
kǔ |
to train; to practice |
增加苦報 |
| 284 |
1 |
苦 |
kǔ |
to suffer from a misfortune |
增加苦報 |
| 285 |
1 |
苦 |
kǔ |
bitter |
增加苦報 |
| 286 |
1 |
苦 |
kǔ |
grieved; facing hardship |
增加苦報 |
| 287 |
1 |
苦 |
kǔ |
in low spirits; depressed |
增加苦報 |
| 288 |
1 |
苦 |
kǔ |
assiduously; to do one's best; to strive as much as possible |
增加苦報 |
| 289 |
1 |
苦 |
kǔ |
painful |
增加苦報 |
| 290 |
1 |
苦 |
kǔ |
suffering; duḥkha; dukkha |
增加苦報 |
| 291 |
1 |
是 |
shì |
is; are; am; to be |
其實是在造業 |
| 292 |
1 |
是 |
shì |
is exactly |
其實是在造業 |
| 293 |
1 |
是 |
shì |
is suitable; is in contrast |
其實是在造業 |
| 294 |
1 |
是 |
shì |
this; that; those |
其實是在造業 |
| 295 |
1 |
是 |
shì |
really; certainly |
其實是在造業 |
| 296 |
1 |
是 |
shì |
correct; yes; affirmative |
其實是在造業 |
| 297 |
1 |
是 |
shì |
true |
其實是在造業 |
| 298 |
1 |
是 |
shì |
is; has; exists |
其實是在造業 |
| 299 |
1 |
是 |
shì |
used between repetitions of a word |
其實是在造業 |
| 300 |
1 |
是 |
shì |
a matter; an affair |
其實是在造業 |
| 301 |
1 |
是 |
shì |
Shi |
其實是在造業 |
| 302 |
1 |
是 |
shì |
is; bhū |
其實是在造業 |
| 303 |
1 |
是 |
shì |
this; idam |
其實是在造業 |
| 304 |
1 |
平 |
píng |
flat; level; smooth |
希望把他壓平壓直 |
| 305 |
1 |
平 |
píng |
calm; peaceful |
希望把他壓平壓直 |
| 306 |
1 |
平 |
píng |
Ping |
希望把他壓平壓直 |
| 307 |
1 |
平 |
píng |
equal |
希望把他壓平壓直 |
| 308 |
1 |
平 |
píng |
to conquer |
希望把他壓平壓直 |
| 309 |
1 |
平 |
píng |
to regulate; to control |
希望把他壓平壓直 |
| 310 |
1 |
平 |
píng |
to tie; to draw |
希望把他壓平壓直 |
| 311 |
1 |
平 |
píng |
to pacify |
希望把他壓平壓直 |
| 312 |
1 |
平 |
píng |
to make level |
希望把他壓平壓直 |
| 313 |
1 |
平 |
píng |
to be at the same level |
希望把他壓平壓直 |
| 314 |
1 |
平 |
píng |
fair; impartial |
希望把他壓平壓直 |
| 315 |
1 |
平 |
píng |
to restrain anger |
希望把他壓平壓直 |
| 316 |
1 |
平 |
píng |
ordinary; common |
希望把他壓平壓直 |
| 317 |
1 |
平 |
píng |
a level tone |
希望把他壓平壓直 |
| 318 |
1 |
平 |
píng |
a unit of weight |
希望把他壓平壓直 |
| 319 |
1 |
平 |
píng |
ordinarily |
希望把他壓平壓直 |
| 320 |
1 |
平 |
píng |
peaceful |
希望把他壓平壓直 |
| 321 |
1 |
平 |
píng |
equal; ordinary |
希望把他壓平壓直 |
| 322 |
1 |
木板 |
mùbǎn |
board; plank |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 323 |
1 |
仍舊 |
réngjiù |
still; yet |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 324 |
1 |
仍舊 |
réngjiù |
to remain the same |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 325 |
1 |
好 |
hǎo |
good |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 326 |
1 |
好 |
hǎo |
indicates completion or readiness |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 327 |
1 |
好 |
hào |
to be fond of; to be friendly |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 328 |
1 |
好 |
hǎo |
indicates agreement |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 329 |
1 |
好 |
hǎo |
indicates disatisfaction or sarcasm |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 330 |
1 |
好 |
hǎo |
easy; convenient |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 331 |
1 |
好 |
hǎo |
very; quite |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 332 |
1 |
好 |
hǎo |
many; long |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 333 |
1 |
好 |
hǎo |
so as to |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 334 |
1 |
好 |
hǎo |
friendly; kind |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 335 |
1 |
好 |
hào |
to be likely to |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 336 |
1 |
好 |
hǎo |
beautiful |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 337 |
1 |
好 |
hǎo |
to be healthy; to be recovered |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 338 |
1 |
好 |
hǎo |
remarkable; excellent |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 339 |
1 |
好 |
hǎo |
suitable |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 340 |
1 |
好 |
hào |
a hole in a coin or jade disk |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 341 |
1 |
好 |
hào |
a fond object |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 342 |
1 |
好 |
hǎo |
Good |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 343 |
1 |
好 |
hǎo |
good; sādhu |
而他的駝背仍舊沒有醫好 |
| 344 |
1 |
所以 |
suǒyǐ |
therefore; as a result; so |
所以 |
| 345 |
1 |
所以 |
suǒyǐ |
that by which |
所以 |
| 346 |
1 |
所以 |
suǒyǐ |
how; why |
所以 |
| 347 |
1 |
所以 |
suǒyǐ |
cause; reason; kāraṇa |
所以 |
| 348 |
1 |
一樣 |
yīyàng |
same; like |
如同想把駝背醫直了的人一樣 |
| 349 |
1 |
要 |
yào |
to want; to wish for |
有一個人為了要修福行布施 |
| 350 |
1 |
要 |
yào |
if |
有一個人為了要修福行布施 |
| 351 |
1 |
要 |
yào |
to be about to; in the future |
有一個人為了要修福行布施 |
| 352 |
1 |
要 |
yào |
to want |
有一個人為了要修福行布施 |
| 353 |
1 |
要 |
yāo |
a treaty |
有一個人為了要修福行布施 |
| 354 |
1 |
要 |
yào |
to request |
有一個人為了要修福行布施 |
| 355 |
1 |
要 |
yào |
essential points; crux |
有一個人為了要修福行布施 |
| 356 |
1 |
要 |
yāo |
waist |
有一個人為了要修福行布施 |
| 357 |
1 |
要 |
yāo |
to cinch |
有一個人為了要修福行布施 |
| 358 |
1 |
要 |
yāo |
waistband |
有一個人為了要修福行布施 |
| 359 |
1 |
要 |
yāo |
Yao |
有一個人為了要修福行布施 |
| 360 |
1 |
要 |
yāo |
to pursue; to seek; to strive for |
有一個人為了要修福行布施 |
| 361 |
1 |
要 |
yāo |
to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate |
有一個人為了要修福行布施 |
| 362 |
1 |
要 |
yāo |
to obstruct; to intercept |
有一個人為了要修福行布施 |
| 363 |
1 |
要 |
yāo |
to agree with |
有一個人為了要修福行布施 |
| 364 |
1 |
要 |
yāo |
to invite; to welcome |
有一個人為了要修福行布施 |
| 365 |
1 |
要 |
yào |
to summarize |
有一個人為了要修福行布施 |
| 366 |
1 |
要 |
yào |
essential; important |
有一個人為了要修福行布施 |
| 367 |
1 |
要 |
yào |
to desire |
有一個人為了要修福行布施 |
| 368 |
1 |
要 |
yào |
to demand |
有一個人為了要修福行布施 |
| 369 |
1 |
要 |
yào |
to need |
有一個人為了要修福行布施 |
| 370 |
1 |
要 |
yào |
should; must |
有一個人為了要修福行布施 |
| 371 |
1 |
要 |
yào |
might |
有一個人為了要修福行布施 |
| 372 |
1 |
要 |
yào |
or |
有一個人為了要修福行布施 |
| 373 |
1 |
們 |
men |
plural |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 374 |
1 |
行 |
xíng |
to walk |
有一個人為了要修福行布施 |
| 375 |
1 |
行 |
xíng |
capable; competent |
有一個人為了要修福行布施 |
| 376 |
1 |
行 |
háng |
profession |
有一個人為了要修福行布施 |
| 377 |
1 |
行 |
háng |
line; row |
有一個人為了要修福行布施 |
| 378 |
1 |
行 |
xíng |
Kangxi radical 144 |
有一個人為了要修福行布施 |
| 379 |
1 |
行 |
xíng |
to travel |
有一個人為了要修福行布施 |
| 380 |
1 |
行 |
xìng |
actions; conduct |
有一個人為了要修福行布施 |
| 381 |
1 |
行 |
xíng |
to do; to act; to practice |
有一個人為了要修福行布施 |
| 382 |
1 |
行 |
xíng |
all right; OK; okay |
有一個人為了要修福行布施 |
| 383 |
1 |
行 |
háng |
horizontal line |
有一個人為了要修福行布施 |
| 384 |
1 |
行 |
héng |
virtuous deeds |
有一個人為了要修福行布施 |
| 385 |
1 |
行 |
hàng |
a line of trees |
有一個人為了要修福行布施 |
| 386 |
1 |
行 |
hàng |
bold; steadfast |
有一個人為了要修福行布施 |
| 387 |
1 |
行 |
xíng |
to move |
有一個人為了要修福行布施 |
| 388 |
1 |
行 |
xíng |
to put into effect; to implement |
有一個人為了要修福行布施 |
| 389 |
1 |
行 |
xíng |
travel |
有一個人為了要修福行布施 |
| 390 |
1 |
行 |
xíng |
to circulate |
有一個人為了要修福行布施 |
| 391 |
1 |
行 |
xíng |
running script; running script |
有一個人為了要修福行布施 |
| 392 |
1 |
行 |
xíng |
temporary |
有一個人為了要修福行布施 |
| 393 |
1 |
行 |
xíng |
soon |
有一個人為了要修福行布施 |
| 394 |
1 |
行 |
háng |
rank; order |
有一個人為了要修福行布施 |
| 395 |
1 |
行 |
háng |
a business; a shop |
有一個人為了要修福行布施 |
| 396 |
1 |
行 |
xíng |
to depart; to leave |
有一個人為了要修福行布施 |
| 397 |
1 |
行 |
xíng |
to experience |
有一個人為了要修福行布施 |
| 398 |
1 |
行 |
xíng |
path; way |
有一個人為了要修福行布施 |
| 399 |
1 |
行 |
xíng |
xing; ballad |
有一個人為了要修福行布施 |
| 400 |
1 |
行 |
xíng |
a round [of drinks] |
有一個人為了要修福行布施 |
| 401 |
1 |
行 |
xíng |
Xing |
有一個人為了要修福行布施 |
| 402 |
1 |
行 |
xíng |
moreover; also |
有一個人為了要修福行布施 |
| 403 |
1 |
行 |
xíng |
Practice |
有一個人為了要修福行布施 |
| 404 |
1 |
行 |
xìng |
mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions |
有一個人為了要修福行布施 |
| 405 |
1 |
行 |
xíng |
practice; carita; carya; conduct; behavior |
有一個人為了要修福行布施 |
| 406 |
1 |
敲詐 |
qiāozhà |
to extort; to blackmail |
用種種欺騙敲詐的方法 |
| 407 |
1 |
珠子 |
zhūzi |
pearl |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 408 |
1 |
珠子 |
zhūzi |
a bead |
兩隻眼睛珠子都壓出來了 |
| 409 |
1 |
用力 |
yònglì |
to exert oneself physically |
用力來壓 |
| 410 |
1 |
用力 |
yònglì |
to be diligent |
用力來壓 |
| 411 |
1 |
造業 |
zào yè |
Creating Karma |
其實是在造業 |
| 412 |
1 |
中間 |
zhōngjiān |
in between; middle |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 413 |
1 |
中間 |
zhōngjiān |
inside |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 414 |
1 |
中間 |
zhōngjiān |
during |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 415 |
1 |
中間 |
zhōngjiān |
in between rooms |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 416 |
1 |
一切 |
yīqiè |
all; every; everything |
不惜一切手段 |
| 417 |
1 |
一切 |
yīqiè |
temporary |
不惜一切手段 |
| 418 |
1 |
一切 |
yīqiè |
the same |
不惜一切手段 |
| 419 |
1 |
一切 |
yīqiè |
generally |
不惜一切手段 |
| 420 |
1 |
一切 |
yīqiè |
all, everything |
不惜一切手段 |
| 421 |
1 |
一切 |
yīqiè |
all; sarva |
不惜一切手段 |
| 422 |
1 |
不出 |
bùchū |
not transcending |
醫生想不出醫治駝背的方法 |
| 423 |
1 |
不惜 |
bùxī |
to not spare; to not hesitate; to not scruple |
不惜一切手段 |
| 424 |
1 |
不惜 |
bùxī |
disregard; not take into account |
不惜一切手段 |
| 425 |
1 |
來 |
lái |
to come |
用力來壓 |
| 426 |
1 |
來 |
lái |
indicates an approximate quantity |
用力來壓 |
| 427 |
1 |
來 |
lái |
please |
用力來壓 |
| 428 |
1 |
來 |
lái |
used to substitute for another verb |
用力來壓 |
| 429 |
1 |
來 |
lái |
used between two word groups to express purpose and effect |
用力來壓 |
| 430 |
1 |
來 |
lái |
ever since |
用力來壓 |
| 431 |
1 |
來 |
lái |
wheat |
用力來壓 |
| 432 |
1 |
來 |
lái |
next; future |
用力來壓 |
| 433 |
1 |
來 |
lái |
a simple complement of direction |
用力來壓 |
| 434 |
1 |
來 |
lái |
to occur; to arise |
用力來壓 |
| 435 |
1 |
來 |
lái |
to earn |
用力來壓 |
| 436 |
1 |
來 |
lái |
to come; āgata |
用力來壓 |
| 437 |
1 |
希望 |
xīwàng |
to wish for; to desire; to hope |
希望把他壓平壓直 |
| 438 |
1 |
希望 |
xīwàng |
a wish; a desire |
希望把他壓平壓直 |
| 439 |
1 |
功德 |
gōngdé |
achievements and virtue |
就會有很大的功德 |
| 440 |
1 |
功德 |
gōngdé |
merit |
就會有很大的功德 |
| 441 |
1 |
功德 |
gōngdé |
merit |
就會有很大的功德 |
| 442 |
1 |
功德 |
gōngdé |
puṇya; puñña |
就會有很大的功德 |
| 443 |
1 |
後 |
hòu |
after; later |
佛陀知道後 |
| 444 |
1 |
後 |
hòu |
empress; queen |
佛陀知道後 |
| 445 |
1 |
後 |
hòu |
sovereign |
佛陀知道後 |
| 446 |
1 |
後 |
hòu |
behind |
佛陀知道後 |
| 447 |
1 |
後 |
hòu |
the god of the earth |
佛陀知道後 |
| 448 |
1 |
後 |
hòu |
late; later |
佛陀知道後 |
| 449 |
1 |
後 |
hòu |
arriving late |
佛陀知道後 |
| 450 |
1 |
後 |
hòu |
offspring; descendents |
佛陀知道後 |
| 451 |
1 |
後 |
hòu |
to fall behind; to lag |
佛陀知道後 |
| 452 |
1 |
後 |
hòu |
behind; back |
佛陀知道後 |
| 453 |
1 |
後 |
hòu |
then |
佛陀知道後 |
| 454 |
1 |
後 |
hòu |
mother of the designated heir; mother of the crown prince |
佛陀知道後 |
| 455 |
1 |
後 |
hòu |
Hou |
佛陀知道後 |
| 456 |
1 |
後 |
hòu |
after; behind |
佛陀知道後 |
| 457 |
1 |
後 |
hòu |
following |
佛陀知道後 |
| 458 |
1 |
後 |
hòu |
to be delayed |
佛陀知道後 |
| 459 |
1 |
後 |
hòu |
to abandon; to discard |
佛陀知道後 |
| 460 |
1 |
後 |
hòu |
feudal lords |
佛陀知道後 |
| 461 |
1 |
後 |
hòu |
Hou |
佛陀知道後 |
| 462 |
1 |
後 |
hòu |
woman of high rank; female deity; mahiṣī |
佛陀知道後 |
| 463 |
1 |
後 |
hòu |
rear; paścāt |
佛陀知道後 |
| 464 |
1 |
件 |
jiàn |
a document |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 465 |
1 |
件 |
jiàn |
article |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 466 |
1 |
件 |
jiàn |
an item |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 467 |
1 |
弟子 |
dìzi |
disciple; follower; student |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 468 |
1 |
弟子 |
dìzi |
youngster |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 469 |
1 |
弟子 |
dìzi |
prostitute |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 470 |
1 |
弟子 |
dìzi |
believer |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 471 |
1 |
弟子 |
dìzi |
disciple |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 472 |
1 |
弟子 |
dìzi |
disciple; śiṣya; śrāvaka |
就這件事為弟子們說了一個比喻 |
| 473 |
1 |
很 |
hěn |
very |
就會有很大的功德 |
| 474 |
1 |
很 |
hěn |
disobey |
就會有很大的功德 |
| 475 |
1 |
很 |
hěn |
a dispute |
就會有很大的功德 |
| 476 |
1 |
很 |
hěn |
violent; cruel |
就會有很大的功德 |
| 477 |
1 |
很 |
hěn |
very; atīva |
就會有很大的功德 |
| 478 |
1 |
夾 |
jiā |
to press from either side; to sandwich |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 479 |
1 |
夾 |
jiā |
on both sides of something |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 480 |
1 |
夾 |
jiā |
to be near to |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 481 |
1 |
夾 |
jiā |
to pick up with chopsticks |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 482 |
1 |
夾 |
jiā |
to carry in secret |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 483 |
1 |
夾 |
jiā |
a clip; tongs; a pincer |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 484 |
1 |
夾 |
jiá |
a sword hilt |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 485 |
1 |
夾 |
jiā |
to hold to; to cling to |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 486 |
1 |
夾 |
jiā |
to insert between |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 487 |
1 |
夾 |
jiā |
a measure word for leaves or pages |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 488 |
1 |
夾 |
jiá |
two layers; lining |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 489 |
1 |
夾 |
jiá |
Jia |
就用兩塊木板把他夾在中間 |
| 490 |
1 |
錢 |
qián |
money; currency |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 491 |
1 |
錢 |
qián |
unit of weight equal to 5 grams |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 492 |
1 |
錢 |
qián |
a coin; a copper coin |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 493 |
1 |
錢 |
qián |
a copper item |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 494 |
1 |
錢 |
qián |
wealth |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 495 |
1 |
錢 |
qián |
cost; expenditure; expense |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 496 |
1 |
錢 |
qián |
Qian |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 497 |
1 |
錢 |
qián |
holding money |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 498 |
1 |
錢 |
jiǎn |
a historic agricultural tool |
以為用這樣的錢去布施修福 |
| 499 |
1 |
大 |
dà |
big; huge; large |
就會有很大的功德 |
| 500 |
1 |
大 |
dà |
Kangxi radical 37 |
就會有很大的功德 |