Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Model King (Giving) 模範王(布施)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 24 self 我讚歎不盡您的偉大
2 24 [my] dear 我讚歎不盡您的偉大
3 24 Wo 我讚歎不盡您的偉大
4 24 self; atman; attan 我讚歎不盡您的偉大
5 24 ga 我讚歎不盡您的偉大
6 15 rén person; people; a human being 普天下的人都希望自己健康
7 15 rén Kangxi radical 9 普天下的人都希望自己健康
8 15 rén a kind of person 普天下的人都希望自己健康
9 15 rén everybody 普天下的人都希望自己健康
10 15 rén adult 普天下的人都希望自己健康
11 15 rén somebody; others 普天下的人都希望自己健康
12 15 rén an upright person 普天下的人都希望自己健康
13 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 普天下的人都希望自己健康
14 12 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀經常在這兒說法
15 10 capital city 普天下的人都希望自己健康
16 10 a city; a metropolis 普天下的人都希望自己健康
17 10 dōu all 普天下的人都希望自己健康
18 10 elegant; refined 普天下的人都希望自己健康
19 10 Du 普天下的人都希望自己健康
20 10 to establish a capital city 普天下的人都希望自己健康
21 10 to reside 普天下的人都希望自己健康
22 10 to total; to tally 普天下的人都希望自己健康
23 10 ya 誰也逃不了
24 9 shàng top; a high position 隨即乘上這道祥光
25 9 shang top; the position on or above something 隨即乘上這道祥光
26 9 shàng to go up; to go forward 隨即乘上這道祥光
27 9 shàng shang 隨即乘上這道祥光
28 9 shàng previous; last 隨即乘上這道祥光
29 9 shàng high; higher 隨即乘上這道祥光
30 9 shàng advanced 隨即乘上這道祥光
31 9 shàng a monarch; a sovereign 隨即乘上這道祥光
32 9 shàng time 隨即乘上這道祥光
33 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隨即乘上這道祥光
34 9 shàng far 隨即乘上這道祥光
35 9 shàng big; as big as 隨即乘上這道祥光
36 9 shàng abundant; plentiful 隨即乘上這道祥光
37 9 shàng to report 隨即乘上這道祥光
38 9 shàng to offer 隨即乘上這道祥光
39 9 shàng to go on stage 隨即乘上這道祥光
40 9 shàng to take office; to assume a post 隨即乘上這道祥光
41 9 shàng to install; to erect 隨即乘上這道祥光
42 9 shàng to suffer; to sustain 隨即乘上這道祥光
43 9 shàng to burn 隨即乘上這道祥光
44 9 shàng to remember 隨即乘上這道祥光
45 9 shàng to add 隨即乘上這道祥光
46 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隨即乘上這道祥光
47 9 shàng to meet 隨即乘上這道祥光
48 9 shàng falling then rising (4th) tone 隨即乘上這道祥光
49 9 shang used after a verb indicating a result 隨即乘上這道祥光
50 9 shàng a musical note 隨即乘上這道祥光
51 9 shàng higher, superior; uttara 隨即乘上這道祥光
52 9 dào way; road; path 隨即乘上這道祥光
53 9 dào principle; a moral; morality 隨即乘上這道祥光
54 9 dào Tao; the Way 隨即乘上這道祥光
55 9 dào to say; to speak; to talk 隨即乘上這道祥光
56 9 dào to think 隨即乘上這道祥光
57 9 dào circuit; a province 隨即乘上這道祥光
58 9 dào a course; a channel 隨即乘上這道祥光
59 9 dào a method; a way of doing something 隨即乘上這道祥光
60 9 dào a doctrine 隨即乘上這道祥光
61 9 dào Taoism; Daoism 隨即乘上這道祥光
62 9 dào a skill 隨即乘上這道祥光
63 9 dào a sect 隨即乘上這道祥光
64 9 dào a line 隨即乘上這道祥光
65 9 dào Way 隨即乘上這道祥光
66 9 dào way; path; marga 隨即乘上這道祥光
67 9 kuāng to correct; to restore; to revise 這位叫匡上的大臣
68 9 hěn disobey 很好
69 9 hěn a dispute 很好
70 9 hěn violent; cruel 很好
71 9 hěn very; atīva 很好
72 8 chén minister; statesman; official 臣願竭盡所能承當此事
73 8 chén Kangxi radical 131 臣願竭盡所能承當此事
74 8 chén a slave 臣願竭盡所能承當此事
75 8 chén Chen 臣願竭盡所能承當此事
76 8 chén to obey; to comply 臣願竭盡所能承當此事
77 8 chén to command; to direct 臣願竭盡所能承當此事
78 8 chén a subject 臣願竭盡所能承當此事
79 8 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 合掌恭敬地對著佛陀說道
80 8 zhù outstanding 合掌恭敬地對著佛陀說道
81 8 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 合掌恭敬地對著佛陀說道
82 8 zhuó to wear (clothes) 合掌恭敬地對著佛陀說道
83 8 zhe expresses a command 合掌恭敬地對著佛陀說道
84 8 zháo to attach; to grasp 合掌恭敬地對著佛陀說道
85 8 zhāo to add; to put 合掌恭敬地對著佛陀說道
86 8 zhuó a chess move 合掌恭敬地對著佛陀說道
87 8 zhāo a trick; a move; a method 合掌恭敬地對著佛陀說道
88 8 zhāo OK 合掌恭敬地對著佛陀說道
89 8 zháo to fall into [a trap] 合掌恭敬地對著佛陀說道
90 8 zháo to ignite 合掌恭敬地對著佛陀說道
91 8 zháo to fall asleep 合掌恭敬地對著佛陀說道
92 8 zhuó whereabouts; end result 合掌恭敬地對著佛陀說道
93 8 zhù to appear; to manifest 合掌恭敬地對著佛陀說道
94 8 zhù to show 合掌恭敬地對著佛陀說道
95 8 zhù to indicate; to be distinguished by 合掌恭敬地對著佛陀說道
96 8 zhù to write 合掌恭敬地對著佛陀說道
97 8 zhù to record 合掌恭敬地對著佛陀說道
98 8 zhù a document; writings 合掌恭敬地對著佛陀說道
99 8 zhù Zhu 合掌恭敬地對著佛陀說道
100 8 zháo expresses that a continuing process has a result 合掌恭敬地對著佛陀說道
101 8 zhuó to arrive 合掌恭敬地對著佛陀說道
102 8 zhuó to result in 合掌恭敬地對著佛陀說道
103 8 zhuó to command 合掌恭敬地對著佛陀說道
104 8 zhuó a strategy 合掌恭敬地對著佛陀說道
105 8 zhāo to happen; to occur 合掌恭敬地對著佛陀說道
106 8 zhù space between main doorwary and a screen 合掌恭敬地對著佛陀說道
107 8 zhuó somebody attached to a place; a local 合掌恭敬地對著佛陀說道
108 8 zhe attachment to 合掌恭敬地對著佛陀說道
109 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 就站到一旁靜候
110 8 jiù to assume 就站到一旁靜候
111 8 jiù to receive; to suffer 就站到一旁靜候
112 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就站到一旁靜候
113 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 就站到一旁靜候
114 8 jiù to accomplish 就站到一旁靜候
115 8 jiù to go with 就站到一旁靜候
116 8 jiù to die 就站到一旁靜候
117 8 國王 guówáng king; monarch 記得我還是在世間當國王的時候
118 8 國王 guówáng Prince of the State 記得我還是在世間當國王的時候
119 7 woolen material 那有不勞而獲的事呢
120 7 人民 rénmín the people 人民是那樣安樂
121 7 人民 rénmín common people 人民是那樣安樂
122 7 人民 rénmín people; janā 人民是那樣安樂
123 7 dào to arrive 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
124 7 dào to go 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
125 7 dào careful 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
126 7 dào Dao 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
127 7 dào approach; upagati 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
128 7 soil; ground; land 合掌恭敬地對著佛陀說道
129 7 floor 合掌恭敬地對著佛陀說道
130 7 the earth 合掌恭敬地對著佛陀說道
131 7 fields 合掌恭敬地對著佛陀說道
132 7 a place 合掌恭敬地對著佛陀說道
133 7 a situation; a position 合掌恭敬地對著佛陀說道
134 7 background 合掌恭敬地對著佛陀說道
135 7 terrain 合掌恭敬地對著佛陀說道
136 7 a territory; a region 合掌恭敬地對著佛陀說道
137 7 used after a distance measure 合掌恭敬地對著佛陀說道
138 7 coming from the same clan 合掌恭敬地對著佛陀說道
139 7 earth; prthivi 合掌恭敬地對著佛陀說道
140 7 stage; ground; level; bhumi 合掌恭敬地對著佛陀說道
141 6 布施 bùshī generosity 布施
142 6 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施
143 6 一個 yī gè one instance; one unit 現在我有一個問題
144 6 一個 yī gè a certain degreee 現在我有一個問題
145 6 一個 yī gè whole; entire 現在我有一個問題
146 5 liǎo to know; to understand 不知度化了多少天上人間的眾生
147 5 liǎo to understand; to know 不知度化了多少天上人間的眾生
148 5 liào to look afar from a high place 不知度化了多少天上人間的眾生
149 5 liǎo to complete 不知度化了多少天上人間的眾生
150 5 liǎo clever; intelligent 不知度化了多少天上人間的眾生
151 5 liǎo to know; jñāta 不知度化了多少天上人間的眾生
152 5 luó Luo 宮中的王子碧羅
153 5 luó to catch; to capture 宮中的王子碧羅
154 5 luó gauze 宮中的王子碧羅
155 5 luó a sieve; cloth for filtering 宮中的王子碧羅
156 5 luó a net for catching birds 宮中的王子碧羅
157 5 luó to recruit 宮中的王子碧羅
158 5 luó to include 宮中的王子碧羅
159 5 luó to distribute 宮中的王子碧羅
160 5 luó ra 宮中的王子碧羅
161 5 lái to come 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
162 5 lái please 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
163 5 lái used to substitute for another verb 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
164 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
165 5 lái wheat 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
166 5 lái next; future 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
167 5 lái a simple complement of direction 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
168 5 lái to occur; to arise 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
169 5 lái to earn 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
170 5 lái to come; āgata 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
171 5 yào to want; to wish for 自己所做的好壞事都要自己去承當
172 5 yào to want 自己所做的好壞事都要自己去承當
173 5 yāo a treaty 自己所做的好壞事都要自己去承當
174 5 yào to request 自己所做的好壞事都要自己去承當
175 5 yào essential points; crux 自己所做的好壞事都要自己去承當
176 5 yāo waist 自己所做的好壞事都要自己去承當
177 5 yāo to cinch 自己所做的好壞事都要自己去承當
178 5 yāo waistband 自己所做的好壞事都要自己去承當
179 5 yāo Yao 自己所做的好壞事都要自己去承當
180 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 自己所做的好壞事都要自己去承當
181 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 自己所做的好壞事都要自己去承當
182 5 yāo to obstruct; to intercept 自己所做的好壞事都要自己去承當
183 5 yāo to agree with 自己所做的好壞事都要自己去承當
184 5 yāo to invite; to welcome 自己所做的好壞事都要自己去承當
185 5 yào to summarize 自己所做的好壞事都要自己去承當
186 5 yào essential; important 自己所做的好壞事都要自己去承當
187 5 yào to desire 自己所做的好壞事都要自己去承當
188 5 yào to demand 自己所做的好壞事都要自己去承當
189 5 yào to need 自己所做的好壞事都要自己去承當
190 5 yào should; must 自己所做的好壞事都要自己去承當
191 5 yào might 自己所做的好壞事都要自己去承當
192 5 suǒ a few; various; some 有一所花園
193 5 suǒ a place; a location 有一所花園
194 5 suǒ indicates a passive voice 有一所花園
195 5 suǒ an ordinal number 有一所花園
196 5 suǒ meaning 有一所花園
197 5 suǒ garrison 有一所花園
198 5 suǒ place; pradeśa 有一所花園
199 5 bluish green; cyan-blue; deeply saturated blue; emerald 宮中的王子碧羅
200 5 a blue-green semi-precious stone; green jade; jasper 宮中的王子碧羅
201 5 one 有一所花園
202 5 Kangxi radical 1 有一所花園
203 5 pure; concentrated 有一所花園
204 5 first 有一所花園
205 5 the same 有一所花園
206 5 sole; single 有一所花園
207 5 a very small amount 有一所花園
208 5 Yi 有一所花園
209 5 other 有一所花園
210 5 to unify 有一所花園
211 5 accidentally; coincidentally 有一所花園
212 5 abruptly; suddenly 有一所花園
213 5 one; eka 有一所花園
214 5 wéi to act as; to serve 請您為我解答
215 5 wéi to change into; to become 請您為我解答
216 5 wéi to be; is 請您為我解答
217 5 wéi to do 請您為我解答
218 5 wèi to support; to help 請您為我解答
219 5 wéi to govern 請您為我解答
220 5 duì to oppose; to face; to regard 合掌恭敬地對著佛陀說道
221 5 duì correct; right 合掌恭敬地對著佛陀說道
222 5 duì opposing; opposite 合掌恭敬地對著佛陀說道
223 5 duì duilian; couplet 合掌恭敬地對著佛陀說道
224 5 duì yes; affirmative 合掌恭敬地對著佛陀說道
225 5 duì to treat; to regard 合掌恭敬地對著佛陀說道
226 5 duì to confirm; to agree 合掌恭敬地對著佛陀說道
227 5 duì to correct; to make conform; to check 合掌恭敬地對著佛陀說道
228 5 duì to mix 合掌恭敬地對著佛陀說道
229 5 duì a pair 合掌恭敬地對著佛陀說道
230 5 duì to respond; to answer 合掌恭敬地對著佛陀說道
231 5 duì mutual 合掌恭敬地對著佛陀說道
232 5 duì parallel; alternating 合掌恭敬地對著佛陀說道
233 5 duì a command to appear as an audience 合掌恭敬地對著佛陀說道
234 4 福報 fúbào a blessed reward 求福報有它的方法
235 4 歡喜 huānxǐ joyful 我也很歡喜
236 4 歡喜 huānxǐ to like 我也很歡喜
237 4 歡喜 huānxǐ joy 我也很歡喜
238 4 歡喜 huānxǐ Nandi 我也很歡喜
239 4 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我也很歡喜
240 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
241 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
242 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
243 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
244 4 néng can; able 就能得到福報
245 4 néng ability; capacity 就能得到福報
246 4 néng a mythical bear-like beast 就能得到福報
247 4 néng energy 就能得到福報
248 4 néng function; use 就能得到福報
249 4 néng talent 就能得到福報
250 4 néng expert at 就能得到福報
251 4 néng to be in harmony 就能得到福報
252 4 néng to tend to; to care for 就能得到福報
253 4 néng to reach; to arrive at 就能得到福報
254 4 néng to be able; śak 就能得到福報
255 4 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 合掌恭敬地對著佛陀說道
256 4 說道 shuōdào to tell the truth 合掌恭敬地對著佛陀說道
257 4 說道 shuōdào to tell the truth 合掌恭敬地對著佛陀說道
258 4 xiàng direction 齊聲向我推薦
259 4 xiàng to face 齊聲向我推薦
260 4 xiàng previous; former; earlier 齊聲向我推薦
261 4 xiàng a north facing window 齊聲向我推薦
262 4 xiàng a trend 齊聲向我推薦
263 4 xiàng Xiang 齊聲向我推薦
264 4 xiàng Xiang 齊聲向我推薦
265 4 xiàng to move towards 齊聲向我推薦
266 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 齊聲向我推薦
267 4 xiàng to favor; to be partial to 齊聲向我推薦
268 4 xiàng to approximate 齊聲向我推薦
269 4 xiàng presuming 齊聲向我推薦
270 4 xiàng to attack 齊聲向我推薦
271 4 xiàng echo 齊聲向我推薦
272 4 xiàng to make clear 齊聲向我推薦
273 4 xiàng facing towards; abhimukha 齊聲向我推薦
274 4 zhōng middle 廣大無際的三千大千世界中
275 4 zhōng medium; medium sized 廣大無際的三千大千世界中
276 4 zhōng China 廣大無際的三千大千世界中
277 4 zhòng to hit the mark 廣大無際的三千大千世界中
278 4 zhōng midday 廣大無際的三千大千世界中
279 4 zhōng inside 廣大無際的三千大千世界中
280 4 zhōng during 廣大無際的三千大千世界中
281 4 zhōng Zhong 廣大無際的三千大千世界中
282 4 zhōng intermediary 廣大無際的三千大千世界中
283 4 zhōng half 廣大無際的三千大千世界中
284 4 zhòng to reach; to attain 廣大無際的三千大千世界中
285 4 zhòng to suffer; to infect 廣大無際的三千大千世界中
286 4 zhòng to obtain 廣大無際的三千大千世界中
287 4 zhòng to pass an exam 廣大無際的三千大千世界中
288 4 zhōng middle 廣大無際的三千大千世界中
289 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 你說吧
290 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 你說吧
291 4 shuì to persuade 你說吧
292 4 shuō to teach; to recite; to explain 你說吧
293 4 shuō a doctrine; a theory 你說吧
294 4 shuō to claim; to assert 你說吧
295 4 shuō allocution 你說吧
296 4 shuō to criticize; to scold 你說吧
297 4 shuō to indicate; to refer to 你說吧
298 4 shuō speach; vāda 你說吧
299 4 shuō to speak; bhāṣate 你說吧
300 4 yòu Kangxi radical 29 又希望兒孫滿堂
301 4 other; another; some other 大家很佩服他的忠耿
302 4 other 大家很佩服他的忠耿
303 4 tha 大家很佩服他的忠耿
304 4 ṭha 大家很佩服他的忠耿
305 4 other; anya 大家很佩服他的忠耿
306 4 hǎo good 很好
307 4 hào to be fond of; to be friendly 很好
308 4 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 很好
309 4 hǎo easy; convenient 很好
310 4 hǎo so as to 很好
311 4 hǎo friendly; kind 很好
312 4 hào to be likely to 很好
313 4 hǎo beautiful 很好
314 4 hǎo to be healthy; to be recovered 很好
315 4 hǎo remarkable; excellent 很好
316 4 hǎo suitable 很好
317 4 hào a hole in a coin or jade disk 很好
318 4 hào a fond object 很好
319 4 hǎo Good 很好
320 4 hǎo good; sādhu 很好
321 3 大家 dàjiā an influential family 大家都伸張著雙手等待
322 3 大家 dàjiā a great master 大家都伸張著雙手等待
323 3 大家 dàgū madam 大家都伸張著雙手等待
324 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家都伸張著雙手等待
325 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 應該多做點布施利益眾生
326 3 duó many; much 應該多做點布施利益眾生
327 3 duō more 應該多做點布施利益眾生
328 3 duō excessive 應該多做點布施利益眾生
329 3 duō abundant 應該多做點布施利益眾生
330 3 duō to multiply; to acrue 應該多做點布施利益眾生
331 3 duō Duo 應該多做點布施利益眾生
332 3 duō ta 應該多做點布施利益眾生
333 3 王子 wángzǐ a prince 宮中的王子碧羅
334 3 王子 wángzǐ prince; rājakumāra 宮中的王子碧羅
335 3 大鼓 dàgǔ bass drum 需要造一個大鼓
336 3 to drown; to sink 沒憂愁
337 3 to overflow; to inundate 沒憂愁
338 3 to confiscate; to impound 沒憂愁
339 3 to end; to the end 沒憂愁
340 3 to die 沒憂愁
341 3 deeply buried 沒憂愁
342 3 to disappear 沒憂愁
343 3 méi not as good as 沒憂愁
344 3 méi not 沒憂愁
345 3 zài in; at 佛陀經常在這兒說法
346 3 zài to exist; to be living 佛陀經常在這兒說法
347 3 zài to consist of 佛陀經常在這兒說法
348 3 zài to be at a post 佛陀經常在這兒說法
349 3 zài in; bhū 佛陀經常在這兒說法
350 3 xiàng to appear; to seem; to resemble 就像影子般跟隨著我們
351 3 xiàng image; portrait; statue 就像影子般跟隨著我們
352 3 xiàng appearance 就像影子般跟隨著我們
353 3 xiàng for example 就像影子般跟隨著我們
354 3 xiàng likeness; pratirūpa 就像影子般跟隨著我們
355 3 生活 shēnghuó life 生活用品
356 3 生活 shēnghuó to live 生活用品
357 3 生活 shēnghuó everyday life 生活用品
358 3 生活 shēnghuó livelihood 生活用品
359 3 生活 shēnghuó goods; articles 生活用品
360 3 感動 gǎndòng to move [emotionally]; to touch [the feelings] 那些貧寒的小國都被我的慈德感動
361 3 qǐng to ask; to inquire 請您為我解答
362 3 qíng circumstances; state of affairs; situation 請您為我解答
363 3 qǐng to beg; to entreat 請您為我解答
364 3 qǐng please 請您為我解答
365 3 qǐng to request 請您為我解答
366 3 qǐng to hire; to employ; to engage 請您為我解答
367 3 qǐng to make an appointment 請您為我解答
368 3 qǐng to greet 請您為我解答
369 3 qǐng to invite 請您為我解答
370 3 to go 自己所做的好壞事都要自己去承當
371 3 to remove; to wipe off; to eliminate 自己所做的好壞事都要自己去承當
372 3 to be distant 自己所做的好壞事都要自己去承當
373 3 to leave 自己所做的好壞事都要自己去承當
374 3 to play a part 自己所做的好壞事都要自己去承當
375 3 to abandon; to give up 自己所做的好壞事都要自己去承當
376 3 to die 自己所做的好壞事都要自己去承當
377 3 previous; past 自己所做的好壞事都要自己去承當
378 3 to send out; to issue; to drive away 自己所做的好壞事都要自己去承當
379 3 falling tone 自己所做的好壞事都要自己去承當
380 3 to lose 自己所做的好壞事都要自己去承當
381 3 Qu 自己所做的好壞事都要自己去承當
382 3 go; gati 自己所做的好壞事都要自己去承當
383 3 No 那有不勞而獲的事呢
384 3 nuó to move 那有不勞而獲的事呢
385 3 nuó much 那有不勞而獲的事呢
386 3 nuó stable; quiet 那有不勞而獲的事呢
387 3 na 那有不勞而獲的事呢
388 3 宮城 gōngchéng Miyagi 命人用車子運載到宮城外
389 3 yòng to use; to apply 任你支用
390 3 yòng Kangxi radical 101 任你支用
391 3 yòng to eat 任你支用
392 3 yòng to spend 任你支用
393 3 yòng expense 任你支用
394 3 yòng a use; usage 任你支用
395 3 yòng to need; must 任你支用
396 3 yòng useful; practical 任你支用
397 3 yòng to use up; to use all of something 任你支用
398 3 yòng to work (an animal) 任你支用
399 3 yòng to appoint 任你支用
400 3 yòng to administer; to manager 任你支用
401 3 yòng to control 任你支用
402 3 yòng to access 任你支用
403 3 yòng Yong 任你支用
404 3 yòng yong / function; application 任你支用
405 3 wáng Wang 模範王
406 3 wáng a king 模範王
407 3 wáng Kangxi radical 96 模範王
408 3 wàng to be king; to rule 模範王
409 3 wáng a prince; a duke 模範王
410 3 wáng grand; great 模範王
411 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 模範王
412 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 模範王
413 3 wáng the head of a group or gang 模範王
414 3 wáng the biggest or best of a group 模範王
415 3 wáng king; best of a kind; rāja 模範王
416 3 一定 yīdìng certain 我一定為你解答
417 3 一定 yīdìng fixed 我一定為你解答
418 3 一定 yīdìng a certain amount 我一定為你解答
419 3 shì matter; thing; item 那有不勞而獲的事呢
420 3 shì to serve 那有不勞而獲的事呢
421 3 shì a government post 那有不勞而獲的事呢
422 3 shì duty; post; work 那有不勞而獲的事呢
423 3 shì occupation 那有不勞而獲的事呢
424 3 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 那有不勞而獲的事呢
425 3 shì an accident 那有不勞而獲的事呢
426 3 shì to attend 那有不勞而獲的事呢
427 3 shì an allusion 那有不勞而獲的事呢
428 3 shì a condition; a state; a situation 那有不勞而獲的事呢
429 3 shì to engage in 那有不勞而獲的事呢
430 3 shì to enslave 那有不勞而獲的事呢
431 3 shì to pursue 那有不勞而獲的事呢
432 3 shì to administer 那有不勞而獲的事呢
433 3 shì to appoint 那有不勞而獲的事呢
434 3 shì meaning; phenomena 那有不勞而獲的事呢
435 3 shì actions; karma 那有不勞而獲的事呢
436 3 國庫 guókù treasury 一邊命人打開國庫
437 3 inside; interior 園裡有茂盛的樹木
438 3 Kangxi radical 166 園裡有茂盛的樹木
439 3 a small village; ri 園裡有茂盛的樹木
440 3 a residence 園裡有茂盛的樹木
441 3 a neighborhood; an alley 園裡有茂盛的樹木
442 3 a local administrative district 園裡有茂盛的樹木
443 3 yuǎn far; distant 它的聲響能達到一百里遠的地方
444 3 yuǎn far-reaching 它的聲響能達到一百里遠的地方
445 3 yuǎn separated from 它的聲響能達到一百里遠的地方
446 3 yuàn estranged from 它的聲響能達到一百里遠的地方
447 3 yuǎn milkwort 它的聲響能達到一百里遠的地方
448 3 yuǎn long ago 它的聲響能達到一百里遠的地方
449 3 yuǎn long-range 它的聲響能達到一百里遠的地方
450 3 yuǎn a remote area 它的聲響能達到一百里遠的地方
451 3 yuǎn Yuan 它的聲響能達到一百里遠的地方
452 3 yuàn to leave 它的聲響能達到一百里遠的地方
453 3 yuàn to violate; to be contrary to 它的聲響能達到一百里遠的地方
454 3 yuǎn distant; dura 它的聲響能達到一百里遠的地方
455 3 zào to make; to build; to manufacture 需要造一個大鼓
456 3 zào to arrive; to go 需要造一個大鼓
457 3 zào to pay a visit; to call on 需要造一個大鼓
458 3 zào to edit; to collect; to compile 需要造一個大鼓
459 3 zào to attain; to achieve 需要造一個大鼓
460 3 zào an achievement 需要造一個大鼓
461 3 zào a crop 需要造一個大鼓
462 3 zào a time; an age 需要造一個大鼓
463 3 zào fortune; destiny 需要造一個大鼓
464 3 zào to educate; to train 需要造一個大鼓
465 3 zào to invent 需要造一個大鼓
466 3 zào a party in a lawsuit 需要造一個大鼓
467 3 zào to run wild; to overspend 需要造一個大鼓
468 3 zào indifferently; negligently 需要造一個大鼓
469 3 zào a woman moving to her husband's home 需要造一個大鼓
470 3 zào imaginary 需要造一個大鼓
471 3 zào to found; to initiate 需要造一個大鼓
472 3 zào to contain 需要造一個大鼓
473 3 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 普天下的人都希望自己健康
474 3 希望 xīwàng a wish; a desire 普天下的人都希望自己健康
475 3 多少 duōshǎo very many; a large amount 不知度化了多少天上人間的眾生
476 3 bān sort; kind; class 就像影子般跟隨著我們
477 3 bān way; manner 就像影子般跟隨著我們
478 3 bān to issue; to proclaim 就像影子般跟隨著我們
479 3 bo 就像影子般跟隨著我們
480 3 bān to move; to transfer; to return 就像影子般跟隨著我們
481 3 pán round; backwards and forwards 就像影子般跟隨著我們
482 3 bān Ban 就像影子般跟隨著我們
483 3 bān of the same kind 就像影子般跟隨著我們
484 3 pán to be joyful 就像影子般跟隨著我們
485 3 pán Pan 就像影子般跟隨著我們
486 3 wisdom; prajna 就像影子般跟隨著我們
487 3 shòu to suffer; to be subjected to 讓遠處的人也知道趕來受施
488 3 shòu to transfer; to confer 讓遠處的人也知道趕來受施
489 3 shòu to receive; to accept 讓遠處的人也知道趕來受施
490 3 shòu to tolerate 讓遠處的人也知道趕來受施
491 3 shòu feelings; sensations 讓遠處的人也知道趕來受施
492 3 to reply; to answer 佛陀讚許著答道
493 3 to reciprocate to 佛陀讚許著答道
494 3 to agree to; to assent to 佛陀讚許著答道
495 3 to acknowledge; to greet 佛陀讚許著答道
496 3 Da 佛陀讚許著答道
497 3 天上 tiānshàng the sky 不知度化了多少天上人間的眾生
498 3 Germany 那些貧寒的小國都被我的慈德感動
499 3 virtue; morality; ethics; character 那些貧寒的小國都被我的慈德感動
500 3 kindness; favor 那些貧寒的小國都被我的慈德感動

Frequencies of all Words

Top 817

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 78 de possessive particle 離舍衛城不遠的地方
2 78 de structural particle 離舍衛城不遠的地方
3 78 de complement 離舍衛城不遠的地方
4 78 de a substitute for something already referred to 離舍衛城不遠的地方
5 24 I; me; my 我讚歎不盡您的偉大
6 24 self 我讚歎不盡您的偉大
7 24 we; our 我讚歎不盡您的偉大
8 24 [my] dear 我讚歎不盡您的偉大
9 24 Wo 我讚歎不盡您的偉大
10 24 self; atman; attan 我讚歎不盡您的偉大
11 24 ga 我讚歎不盡您的偉大
12 24 I; aham 我讚歎不盡您的偉大
13 15 rén person; people; a human being 普天下的人都希望自己健康
14 15 rén Kangxi radical 9 普天下的人都希望自己健康
15 15 rén a kind of person 普天下的人都希望自己健康
16 15 rén everybody 普天下的人都希望自己健康
17 15 rén adult 普天下的人都希望自己健康
18 15 rén somebody; others 普天下的人都希望自己健康
19 15 rén an upright person 普天下的人都希望自己健康
20 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 普天下的人都希望自己健康
21 14 yǒu is; are; to exist 有一所花園
22 14 yǒu to have; to possess 有一所花園
23 14 yǒu indicates an estimate 有一所花園
24 14 yǒu indicates a large quantity 有一所花園
25 14 yǒu indicates an affirmative response 有一所花園
26 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一所花園
27 14 yǒu used to compare two things 有一所花園
28 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一所花園
29 14 yǒu used before the names of dynasties 有一所花園
30 14 yǒu a certain thing; what exists 有一所花園
31 14 yǒu multiple of ten and ... 有一所花園
32 14 yǒu abundant 有一所花園
33 14 yǒu purposeful 有一所花園
34 14 yǒu You 有一所花園
35 14 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一所花園
36 14 yǒu becoming; bhava 有一所花園
37 12 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀經常在這兒說法
38 11 nín you 您的慈心悲願
39 11 nín you (plural) 您的慈心悲願
40 10 shì is; are; am; to be 知道這是佛陀將要說法的預兆
41 10 shì is exactly 知道這是佛陀將要說法的預兆
42 10 shì is suitable; is in contrast 知道這是佛陀將要說法的預兆
43 10 shì this; that; those 知道這是佛陀將要說法的預兆
44 10 shì really; certainly 知道這是佛陀將要說法的預兆
45 10 shì correct; yes; affirmative 知道這是佛陀將要說法的預兆
46 10 shì true 知道這是佛陀將要說法的預兆
47 10 shì is; has; exists 知道這是佛陀將要說法的預兆
48 10 shì used between repetitions of a word 知道這是佛陀將要說法的預兆
49 10 shì a matter; an affair 知道這是佛陀將要說法的預兆
50 10 shì Shi 知道這是佛陀將要說法的預兆
51 10 shì is; bhū 知道這是佛陀將要說法的預兆
52 10 shì this; idam 知道這是佛陀將要說法的預兆
53 10 dōu all 普天下的人都希望自己健康
54 10 capital city 普天下的人都希望自己健康
55 10 a city; a metropolis 普天下的人都希望自己健康
56 10 dōu all 普天下的人都希望自己健康
57 10 elegant; refined 普天下的人都希望自己健康
58 10 Du 普天下的人都希望自己健康
59 10 dōu already 普天下的人都希望自己健康
60 10 to establish a capital city 普天下的人都希望自己健康
61 10 to reside 普天下的人都希望自己健康
62 10 to total; to tally 普天下的人都希望自己健康
63 10 dōu all; sarva 普天下的人都希望自己健康
64 10 also; too 誰也逃不了
65 10 a final modal particle indicating certainy or decision 誰也逃不了
66 10 either 誰也逃不了
67 10 even 誰也逃不了
68 10 used to soften the tone 誰也逃不了
69 10 used for emphasis 誰也逃不了
70 10 used to mark contrast 誰也逃不了
71 10 used to mark compromise 誰也逃不了
72 10 ya 誰也逃不了
73 9 shàng top; a high position 隨即乘上這道祥光
74 9 shang top; the position on or above something 隨即乘上這道祥光
75 9 shàng to go up; to go forward 隨即乘上這道祥光
76 9 shàng shang 隨即乘上這道祥光
77 9 shàng previous; last 隨即乘上這道祥光
78 9 shàng high; higher 隨即乘上這道祥光
79 9 shàng advanced 隨即乘上這道祥光
80 9 shàng a monarch; a sovereign 隨即乘上這道祥光
81 9 shàng time 隨即乘上這道祥光
82 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 隨即乘上這道祥光
83 9 shàng far 隨即乘上這道祥光
84 9 shàng big; as big as 隨即乘上這道祥光
85 9 shàng abundant; plentiful 隨即乘上這道祥光
86 9 shàng to report 隨即乘上這道祥光
87 9 shàng to offer 隨即乘上這道祥光
88 9 shàng to go on stage 隨即乘上這道祥光
89 9 shàng to take office; to assume a post 隨即乘上這道祥光
90 9 shàng to install; to erect 隨即乘上這道祥光
91 9 shàng to suffer; to sustain 隨即乘上這道祥光
92 9 shàng to burn 隨即乘上這道祥光
93 9 shàng to remember 隨即乘上這道祥光
94 9 shang on; in 隨即乘上這道祥光
95 9 shàng upward 隨即乘上這道祥光
96 9 shàng to add 隨即乘上這道祥光
97 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 隨即乘上這道祥光
98 9 shàng to meet 隨即乘上這道祥光
99 9 shàng falling then rising (4th) tone 隨即乘上這道祥光
100 9 shang used after a verb indicating a result 隨即乘上這道祥光
101 9 shàng a musical note 隨即乘上這道祥光
102 9 shàng higher, superior; uttara 隨即乘上這道祥光
103 9 dào way; road; path 隨即乘上這道祥光
104 9 dào principle; a moral; morality 隨即乘上這道祥光
105 9 dào Tao; the Way 隨即乘上這道祥光
106 9 dào measure word for long things 隨即乘上這道祥光
107 9 dào to say; to speak; to talk 隨即乘上這道祥光
108 9 dào to think 隨即乘上這道祥光
109 9 dào times 隨即乘上這道祥光
110 9 dào circuit; a province 隨即乘上這道祥光
111 9 dào a course; a channel 隨即乘上這道祥光
112 9 dào a method; a way of doing something 隨即乘上這道祥光
113 9 dào measure word for doors and walls 隨即乘上這道祥光
114 9 dào measure word for courses of a meal 隨即乘上這道祥光
115 9 dào a centimeter 隨即乘上這道祥光
116 9 dào a doctrine 隨即乘上這道祥光
117 9 dào Taoism; Daoism 隨即乘上這道祥光
118 9 dào a skill 隨即乘上這道祥光
119 9 dào a sect 隨即乘上這道祥光
120 9 dào a line 隨即乘上這道祥光
121 9 dào Way 隨即乘上這道祥光
122 9 dào way; path; marga 隨即乘上這道祥光
123 9 kuāng to correct; to restore; to revise 這位叫匡上的大臣
124 9 hěn very 很好
125 9 hěn disobey 很好
126 9 hěn a dispute 很好
127 9 hěn violent; cruel 很好
128 9 hěn very; atīva 很好
129 8 他們 tāmen they 他們所承受到的反而苦多於樂
130 8 chén minister; statesman; official 臣願竭盡所能承當此事
131 8 chén Kangxi radical 131 臣願竭盡所能承當此事
132 8 chén a slave 臣願竭盡所能承當此事
133 8 chén you 臣願竭盡所能承當此事
134 8 chén Chen 臣願竭盡所能承當此事
135 8 chén to obey; to comply 臣願竭盡所能承當此事
136 8 chén to command; to direct 臣願竭盡所能承當此事
137 8 chén a subject 臣願竭盡所能承當此事
138 8 zhe indicates that an action is continuing 合掌恭敬地對著佛陀說道
139 8 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 合掌恭敬地對著佛陀說道
140 8 zhù outstanding 合掌恭敬地對著佛陀說道
141 8 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 合掌恭敬地對著佛陀說道
142 8 zhuó to wear (clothes) 合掌恭敬地對著佛陀說道
143 8 zhe expresses a command 合掌恭敬地對著佛陀說道
144 8 zháo to attach; to grasp 合掌恭敬地對著佛陀說道
145 8 zhe indicates an accompanying action 合掌恭敬地對著佛陀說道
146 8 zhāo to add; to put 合掌恭敬地對著佛陀說道
147 8 zhuó a chess move 合掌恭敬地對著佛陀說道
148 8 zhāo a trick; a move; a method 合掌恭敬地對著佛陀說道
149 8 zhāo OK 合掌恭敬地對著佛陀說道
150 8 zháo to fall into [a trap] 合掌恭敬地對著佛陀說道
151 8 zháo to ignite 合掌恭敬地對著佛陀說道
152 8 zháo to fall asleep 合掌恭敬地對著佛陀說道
153 8 zhuó whereabouts; end result 合掌恭敬地對著佛陀說道
154 8 zhù to appear; to manifest 合掌恭敬地對著佛陀說道
155 8 zhù to show 合掌恭敬地對著佛陀說道
156 8 zhù to indicate; to be distinguished by 合掌恭敬地對著佛陀說道
157 8 zhù to write 合掌恭敬地對著佛陀說道
158 8 zhù to record 合掌恭敬地對著佛陀說道
159 8 zhù a document; writings 合掌恭敬地對著佛陀說道
160 8 zhù Zhu 合掌恭敬地對著佛陀說道
161 8 zháo expresses that a continuing process has a result 合掌恭敬地對著佛陀說道
162 8 zháo as it turns out; coincidentally 合掌恭敬地對著佛陀說道
163 8 zhuó to arrive 合掌恭敬地對著佛陀說道
164 8 zhuó to result in 合掌恭敬地對著佛陀說道
165 8 zhuó to command 合掌恭敬地對著佛陀說道
166 8 zhuó a strategy 合掌恭敬地對著佛陀說道
167 8 zhāo to happen; to occur 合掌恭敬地對著佛陀說道
168 8 zhù space between main doorwary and a screen 合掌恭敬地對著佛陀說道
169 8 zhuó somebody attached to a place; a local 合掌恭敬地對著佛陀說道
170 8 zhe attachment to 合掌恭敬地對著佛陀說道
171 8 jiù right away 就站到一旁靜候
172 8 jiù to approach; to move towards; to come towards 就站到一旁靜候
173 8 jiù with regard to; concerning; to follow 就站到一旁靜候
174 8 jiù to assume 就站到一旁靜候
175 8 jiù to receive; to suffer 就站到一旁靜候
176 8 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就站到一旁靜候
177 8 jiù precisely; exactly 就站到一旁靜候
178 8 jiù namely 就站到一旁靜候
179 8 jiù to suit; to accommodate oneself to 就站到一旁靜候
180 8 jiù only; just 就站到一旁靜候
181 8 jiù to accomplish 就站到一旁靜候
182 8 jiù to go with 就站到一旁靜候
183 8 jiù already 就站到一旁靜候
184 8 jiù as much as 就站到一旁靜候
185 8 jiù to begin with; as expected 就站到一旁靜候
186 8 jiù even if 就站到一旁靜候
187 8 jiù to die 就站到一旁靜候
188 8 jiù for instance; namely; yathā 就站到一旁靜候
189 8 國王 guówáng king; monarch 記得我還是在世間當國王的時候
190 8 國王 guówáng Prince of the State 記得我還是在世間當國王的時候
191 7 ne question particle for subjects already mentioned 那有不勞而獲的事呢
192 7 woolen material 那有不勞而獲的事呢
193 7 人民 rénmín the people 人民是那樣安樂
194 7 人民 rénmín common people 人民是那樣安樂
195 7 人民 rénmín people; janā 人民是那樣安樂
196 7 dào to arrive 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
197 7 dào arrive; receive 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
198 7 dào to go 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
199 7 dào careful 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
200 7 dào Dao 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
201 7 dào approach; upagati 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
202 7 我們 wǒmen we 普益著我們眾生
203 7 soil; ground; land 合掌恭敬地對著佛陀說道
204 7 de subordinate particle 合掌恭敬地對著佛陀說道
205 7 floor 合掌恭敬地對著佛陀說道
206 7 the earth 合掌恭敬地對著佛陀說道
207 7 fields 合掌恭敬地對著佛陀說道
208 7 a place 合掌恭敬地對著佛陀說道
209 7 a situation; a position 合掌恭敬地對著佛陀說道
210 7 background 合掌恭敬地對著佛陀說道
211 7 terrain 合掌恭敬地對著佛陀說道
212 7 a territory; a region 合掌恭敬地對著佛陀說道
213 7 used after a distance measure 合掌恭敬地對著佛陀說道
214 7 coming from the same clan 合掌恭敬地對著佛陀說道
215 7 earth; prthivi 合掌恭敬地對著佛陀說道
216 7 stage; ground; level; bhumi 合掌恭敬地對著佛陀說道
217 6 布施 bùshī generosity 布施
218 6 布施 bùshī dana; giving; generosity 布施
219 6 一個 yī gè one instance; one unit 現在我有一個問題
220 6 一個 yī gè a certain degreee 現在我有一個問題
221 6 一個 yī gè whole; entire 現在我有一個問題
222 6 zhè this; these 知道這是佛陀將要說法的預兆
223 6 zhèi this; these 知道這是佛陀將要說法的預兆
224 6 zhè now 知道這是佛陀將要說法的預兆
225 6 zhè immediately 知道這是佛陀將要說法的預兆
226 6 zhè particle with no meaning 知道這是佛陀將要說法的預兆
227 6 zhè this; ayam; idam 知道這是佛陀將要說法的預兆
228 6 you 我一定為你解答
229 5 le completion of an action 不知度化了多少天上人間的眾生
230 5 liǎo to know; to understand 不知度化了多少天上人間的眾生
231 5 liǎo to understand; to know 不知度化了多少天上人間的眾生
232 5 liào to look afar from a high place 不知度化了多少天上人間的眾生
233 5 le modal particle 不知度化了多少天上人間的眾生
234 5 le particle used in certain fixed expressions 不知度化了多少天上人間的眾生
235 5 liǎo to complete 不知度化了多少天上人間的眾生
236 5 liǎo completely 不知度化了多少天上人間的眾生
237 5 liǎo clever; intelligent 不知度化了多少天上人間的眾生
238 5 liǎo to know; jñāta 不知度化了多少天上人間的眾生
239 5 luó Luo 宮中的王子碧羅
240 5 luó to catch; to capture 宮中的王子碧羅
241 5 luó gauze 宮中的王子碧羅
242 5 luó a sieve; cloth for filtering 宮中的王子碧羅
243 5 luó a net for catching birds 宮中的王子碧羅
244 5 luó to recruit 宮中的王子碧羅
245 5 luó to include 宮中的王子碧羅
246 5 luó to distribute 宮中的王子碧羅
247 5 luó ra 宮中的王子碧羅
248 5 lái to come 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
249 5 lái indicates an approximate quantity 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
250 5 lái please 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
251 5 lái used to substitute for another verb 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
252 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
253 5 lái ever since 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
254 5 lái wheat 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
255 5 lái next; future 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
256 5 lái a simple complement of direction 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
257 5 lái to occur; to arise 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
258 5 lái to earn 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
259 5 lái to come; āgata 一道燦爛的祥光忽然照射到天宮來
260 5 yào to want; to wish for 自己所做的好壞事都要自己去承當
261 5 yào if 自己所做的好壞事都要自己去承當
262 5 yào to be about to; in the future 自己所做的好壞事都要自己去承當
263 5 yào to want 自己所做的好壞事都要自己去承當
264 5 yāo a treaty 自己所做的好壞事都要自己去承當
265 5 yào to request 自己所做的好壞事都要自己去承當
266 5 yào essential points; crux 自己所做的好壞事都要自己去承當
267 5 yāo waist 自己所做的好壞事都要自己去承當
268 5 yāo to cinch 自己所做的好壞事都要自己去承當
269 5 yāo waistband 自己所做的好壞事都要自己去承當
270 5 yāo Yao 自己所做的好壞事都要自己去承當
271 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 自己所做的好壞事都要自己去承當
272 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 自己所做的好壞事都要自己去承當
273 5 yāo to obstruct; to intercept 自己所做的好壞事都要自己去承當
274 5 yāo to agree with 自己所做的好壞事都要自己去承當
275 5 yāo to invite; to welcome 自己所做的好壞事都要自己去承當
276 5 yào to summarize 自己所做的好壞事都要自己去承當
277 5 yào essential; important 自己所做的好壞事都要自己去承當
278 5 yào to desire 自己所做的好壞事都要自己去承當
279 5 yào to demand 自己所做的好壞事都要自己去承當
280 5 yào to need 自己所做的好壞事都要自己去承當
281 5 yào should; must 自己所做的好壞事都要自己去承當
282 5 yào might 自己所做的好壞事都要自己去承當
283 5 yào or 自己所做的好壞事都要自己去承當
284 5 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 有一所花園
285 5 suǒ an office; an institute 有一所花園
286 5 suǒ introduces a relative clause 有一所花園
287 5 suǒ it 有一所花園
288 5 suǒ if; supposing 有一所花園
289 5 suǒ a few; various; some 有一所花園
290 5 suǒ a place; a location 有一所花園
291 5 suǒ indicates a passive voice 有一所花園
292 5 suǒ that which 有一所花園
293 5 suǒ an ordinal number 有一所花園
294 5 suǒ meaning 有一所花園
295 5 suǒ garrison 有一所花園
296 5 suǒ place; pradeśa 有一所花園
297 5 suǒ that which; yad 有一所花園
298 5 bluish green; cyan-blue; deeply saturated blue; emerald 宮中的王子碧羅
299 5 a blue-green semi-precious stone; green jade; jasper 宮中的王子碧羅
300 5 one 有一所花園
301 5 Kangxi radical 1 有一所花園
302 5 as soon as; all at once 有一所花園
303 5 pure; concentrated 有一所花園
304 5 whole; all 有一所花園
305 5 first 有一所花園
306 5 the same 有一所花園
307 5 each 有一所花園
308 5 certain 有一所花園
309 5 throughout 有一所花園
310 5 used in between a reduplicated verb 有一所花園
311 5 sole; single 有一所花園
312 5 a very small amount 有一所花園
313 5 Yi 有一所花園
314 5 other 有一所花園
315 5 to unify 有一所花園
316 5 accidentally; coincidentally 有一所花園
317 5 abruptly; suddenly 有一所花園
318 5 or 有一所花園
319 5 one; eka 有一所花園
320 5 wèi for; to 請您為我解答
321 5 wèi because of 請您為我解答
322 5 wéi to act as; to serve 請您為我解答
323 5 wéi to change into; to become 請您為我解答
324 5 wéi to be; is 請您為我解答
325 5 wéi to do 請您為我解答
326 5 wèi for 請您為我解答
327 5 wèi because of; for; to 請您為我解答
328 5 wèi to 請您為我解答
329 5 wéi in a passive construction 請您為我解答
330 5 wéi forming a rehetorical question 請您為我解答
331 5 wéi forming an adverb 請您為我解答
332 5 wéi to add emphasis 請您為我解答
333 5 wèi to support; to help 請您為我解答
334 5 wéi to govern 請您為我解答
335 5 duì to; toward 合掌恭敬地對著佛陀說道
336 5 duì to oppose; to face; to regard 合掌恭敬地對著佛陀說道
337 5 duì correct; right 合掌恭敬地對著佛陀說道
338 5 duì pair 合掌恭敬地對著佛陀說道
339 5 duì opposing; opposite 合掌恭敬地對著佛陀說道
340 5 duì duilian; couplet 合掌恭敬地對著佛陀說道
341 5 duì yes; affirmative 合掌恭敬地對著佛陀說道
342 5 duì to treat; to regard 合掌恭敬地對著佛陀說道
343 5 duì to confirm; to agree 合掌恭敬地對著佛陀說道
344 5 duì to correct; to make conform; to check 合掌恭敬地對著佛陀說道
345 5 duì to mix 合掌恭敬地對著佛陀說道
346 5 duì a pair 合掌恭敬地對著佛陀說道
347 5 duì to respond; to answer 合掌恭敬地對著佛陀說道
348 5 duì mutual 合掌恭敬地對著佛陀說道
349 5 duì parallel; alternating 合掌恭敬地對著佛陀說道
350 5 duì a command to appear as an audience 合掌恭敬地對著佛陀說道
351 4 福報 fúbào a blessed reward 求福報有它的方法
352 4 歡喜 huānxǐ joyful 我也很歡喜
353 4 歡喜 huānxǐ to like 我也很歡喜
354 4 歡喜 huānxǐ joy 我也很歡喜
355 4 歡喜 huānxǐ Nandi 我也很歡喜
356 4 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 我也很歡喜
357 4 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
358 4 佛法 fófǎ the power of the Buddha 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
359 4 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
360 4 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 您一定可以聽到佛法的鼓聲遠震
361 4 自己 zìjǐ self 普天下的人都希望自己健康
362 4 néng can; able 就能得到福報
363 4 néng ability; capacity 就能得到福報
364 4 néng a mythical bear-like beast 就能得到福報
365 4 néng energy 就能得到福報
366 4 néng function; use 就能得到福報
367 4 néng may; should; permitted to 就能得到福報
368 4 néng talent 就能得到福報
369 4 néng expert at 就能得到福報
370 4 néng to be in harmony 就能得到福報
371 4 néng to tend to; to care for 就能得到福報
372 4 néng to reach; to arrive at 就能得到福報
373 4 néng as long as; only 就能得到福報
374 4 néng even if 就能得到福報
375 4 néng but 就能得到福報
376 4 néng in this way 就能得到福報
377 4 néng to be able; śak 就能得到福報
378 4 說道 shuōdào to state; to say; to discuss; to explain 合掌恭敬地對著佛陀說道
379 4 說道 shuōdào to tell the truth 合掌恭敬地對著佛陀說道
380 4 說道 shuōdào to tell the truth 合掌恭敬地對著佛陀說道
381 4 chū to go out; to leave 然後派人四出通知民眾
382 4 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 然後派人四出通知民眾
383 4 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 然後派人四出通知民眾
384 4 chū to extend; to spread 然後派人四出通知民眾
385 4 chū to appear 然後派人四出通知民眾
386 4 chū to exceed 然後派人四出通知民眾
387 4 chū to publish; to post 然後派人四出通知民眾
388 4 chū to take up an official post 然後派人四出通知民眾
389 4 chū to give birth 然後派人四出通知民眾
390 4 chū a verb complement 然後派人四出通知民眾
391 4 chū to occur; to happen 然後派人四出通知民眾
392 4 chū to divorce 然後派人四出通知民眾
393 4 chū to chase away 然後派人四出通知民眾
394 4 chū to escape; to leave 然後派人四出通知民眾
395 4 chū to give 然後派人四出通知民眾
396 4 chū to emit 然後派人四出通知民眾
397 4 chū quoted from 然後派人四出通知民眾
398 4 chū to go out; to leave 然後派人四出通知民眾
399 4 xiàng towards; to 齊聲向我推薦
400 4 xiàng direction 齊聲向我推薦
401 4 xiàng to face 齊聲向我推薦
402 4 xiàng previous; former; earlier 齊聲向我推薦
403 4 xiàng formerly 齊聲向我推薦
404 4 xiàng a north facing window 齊聲向我推薦
405 4 xiàng a trend 齊聲向我推薦
406 4 xiàng Xiang 齊聲向我推薦
407 4 xiàng Xiang 齊聲向我推薦
408 4 xiàng to move towards 齊聲向我推薦
409 4 xiàng to respect; to admire; to look up to 齊聲向我推薦
410 4 xiàng to favor; to be partial to 齊聲向我推薦
411 4 xiàng always 齊聲向我推薦
412 4 xiàng just now; a moment ago 齊聲向我推薦
413 4 xiàng to approximate 齊聲向我推薦
414 4 xiàng presuming 齊聲向我推薦
415 4 xiàng to attack 齊聲向我推薦
416 4 xiàng echo 齊聲向我推薦
417 4 xiàng to make clear 齊聲向我推薦
418 4 xiàng facing towards; abhimukha 齊聲向我推薦
419 4 zhōng middle 廣大無際的三千大千世界中
420 4 zhōng medium; medium sized 廣大無際的三千大千世界中
421 4 zhōng China 廣大無際的三千大千世界中
422 4 zhòng to hit the mark 廣大無際的三千大千世界中
423 4 zhōng in; amongst 廣大無際的三千大千世界中
424 4 zhōng midday 廣大無際的三千大千世界中
425 4 zhōng inside 廣大無際的三千大千世界中
426 4 zhōng during 廣大無際的三千大千世界中
427 4 zhōng Zhong 廣大無際的三千大千世界中
428 4 zhōng intermediary 廣大無際的三千大千世界中
429 4 zhōng half 廣大無際的三千大千世界中
430 4 zhōng just right; suitably 廣大無際的三千大千世界中
431 4 zhōng while 廣大無際的三千大千世界中
432 4 zhòng to reach; to attain 廣大無際的三千大千世界中
433 4 zhòng to suffer; to infect 廣大無際的三千大千世界中
434 4 zhòng to obtain 廣大無際的三千大千世界中
435 4 zhòng to pass an exam 廣大無際的三千大千世界中
436 4 zhōng middle 廣大無際的三千大千世界中
437 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 你說吧
438 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 你說吧
439 4 shuì to persuade 你說吧
440 4 shuō to teach; to recite; to explain 你說吧
441 4 shuō a doctrine; a theory 你說吧
442 4 shuō to claim; to assert 你說吧
443 4 shuō allocution 你說吧
444 4 shuō to criticize; to scold 你說吧
445 4 shuō to indicate; to refer to 你說吧
446 4 shuō speach; vāda 你說吧
447 4 shuō to speak; bhāṣate 你說吧
448 4 yòu again; also 又希望兒孫滿堂
449 4 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又希望兒孫滿堂
450 4 yòu Kangxi radical 29 又希望兒孫滿堂
451 4 yòu and 又希望兒孫滿堂
452 4 yòu furthermore 又希望兒孫滿堂
453 4 yòu in addition 又希望兒孫滿堂
454 4 yòu but 又希望兒孫滿堂
455 4 yòu again; also; punar 又希望兒孫滿堂
456 4 he; him 大家很佩服他的忠耿
457 4 another aspect 大家很佩服他的忠耿
458 4 other; another; some other 大家很佩服他的忠耿
459 4 everybody 大家很佩服他的忠耿
460 4 other 大家很佩服他的忠耿
461 4 tuō other; another; some other 大家很佩服他的忠耿
462 4 tha 大家很佩服他的忠耿
463 4 ṭha 大家很佩服他的忠耿
464 4 other; anya 大家很佩服他的忠耿
465 4 hǎo good 很好
466 4 hǎo indicates completion or readiness 很好
467 4 hào to be fond of; to be friendly 很好
468 4 hǎo indicates agreement 很好
469 4 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 很好
470 4 hǎo easy; convenient 很好
471 4 hǎo very; quite 很好
472 4 hǎo many; long 很好
473 4 hǎo so as to 很好
474 4 hǎo friendly; kind 很好
475 4 hào to be likely to 很好
476 4 hǎo beautiful 很好
477 4 hǎo to be healthy; to be recovered 很好
478 4 hǎo remarkable; excellent 很好
479 4 hǎo suitable 很好
480 4 hào a hole in a coin or jade disk 很好
481 4 hào a fond object 很好
482 4 hǎo Good 很好
483 4 hǎo good; sādhu 很好
484 3 大家 dàjiā everyone 大家都伸張著雙手等待
485 3 大家 dàjiā an influential family 大家都伸張著雙手等待
486 3 大家 dàjiā a great master 大家都伸張著雙手等待
487 3 大家 dàgū madam 大家都伸張著雙手等待
488 3 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 大家都伸張著雙手等待
489 3 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 應該多做點布施利益眾生
490 3 duó many; much 應該多做點布施利益眾生
491 3 duō more 應該多做點布施利益眾生
492 3 duō an unspecified extent 應該多做點布施利益眾生
493 3 duō used in exclamations 應該多做點布施利益眾生
494 3 duō excessive 應該多做點布施利益眾生
495 3 duō to what extent 應該多做點布施利益眾生
496 3 duō abundant 應該多做點布施利益眾生
497 3 duō to multiply; to acrue 應該多做點布施利益眾生
498 3 duō mostly 應該多做點布施利益眾生
499 3 duō simply; merely 應該多做點布施利益眾生
500 3 duō frequently 應該多做點布施利益眾生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
dōu all; sarva
ya
shàng higher, superior; uttara
  1. dào
  2. dào
  1. Way
  2. way; path; marga
hěn very; atīva
zhe attachment to

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
慈济 慈濟 99 Tzu-Chi
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
宫城 宮城 103 Miyagi
婆罗门 婆羅門 112
  1. Brahmin;
  2. Brahmin; Brahman
只树给孤独园 祇樹給孤獨園 113 Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana
舍卫城 舍衛城 115 Sravasti; Savatthi
天宫 天宮 116 Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 17.

Simplified Traditional Pinyin English
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
度化 100 Deliver
法鼓 102 a dharma drum; dharmadundubhi; dharmabheri
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
福报 福報 102 a blessed reward
来迎 來迎 108 coming to greet
利益众生 利益眾生 108 help sentient beings
三千大千世界 115 Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
我有 119 the illusion of the existence of self
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
音声 音聲 121 sound; noise
赞歎 讚歎 122 praise
正教 122
  1. correct teaching
  2. orthodox religion
  3. Islam
  4. political teaching
  5. Eastern Orthodox Church