Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Merit of Upholding of the Precepts (Precepts) 持戒的功德(持戒)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 14 | 七 | qī | seven | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 2 | 14 | 七 | qī | a genre of poetry | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 3 | 14 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 4 | 14 | 七 | qī | seven; sapta | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 5 | 12 | 個兒 | gèr | height; stature | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 6 | 12 | 個兒 | gèr | size | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 7 | 12 | 個兒 | gèr | individual value | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 8 | 12 | 個兒 | gèr | adversary | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 9 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 10 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 11 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 12 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 13 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 14 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 15 | 12 | 子 | zǐ | master | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 16 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 17 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 18 | 12 | 子 | zǐ | masters | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 19 | 12 | 子 | zǐ | person | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 20 | 12 | 子 | zǐ | young | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 21 | 12 | 子 | zǐ | seed | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 22 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 23 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 24 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 25 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 26 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 27 | 12 | 子 | zǐ | dear | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 28 | 12 | 子 | zǐ | little one | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 29 | 12 | 子 | zǐ | son; putra | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 30 | 12 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 31 | 10 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 32 | 9 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 令長者憂心忡忡 |
| 33 | 9 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 令長者憂心忡忡 |
| 34 | 9 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 令長者憂心忡忡 |
| 35 | 7 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 36 | 7 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 37 | 7 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 38 | 7 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 39 | 7 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 40 | 6 | 受持 | shòuchí | uphold | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 41 | 6 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 42 | 6 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 持戒的功德 |
| 43 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 持戒的功德 |
| 44 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 持戒的功德 |
| 45 | 6 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 持戒的功德 |
| 46 | 4 | 兩 | liǎng | two | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 47 | 4 | 兩 | liǎng | a few | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 48 | 4 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 49 | 4 | 黃金 | huángjīn | gold | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 50 | 4 | 黃金 | huángjīn | copper | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 51 | 4 | 須達長者 | Xūdá Zhǎngzhě | Elder Sudatta | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 52 | 4 | 千 | qiān | one thousand | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 53 | 4 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 54 | 4 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 55 | 4 | 我 | wǒ | self | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 56 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 57 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 58 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 59 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 60 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 61 | 3 | 地 | dì | floor | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 62 | 3 | 地 | dì | the earth | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 63 | 3 | 地 | dì | fields | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 64 | 3 | 地 | dì | a place | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 65 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 66 | 3 | 地 | dì | background | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 67 | 3 | 地 | dì | terrain | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 68 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 69 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 70 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 71 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 72 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 73 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 74 | 3 | 善 | shàn | happy | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 75 | 3 | 善 | shàn | good | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 76 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 77 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 78 | 3 | 善 | shàn | familiar | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 79 | 3 | 善 | shàn | to repair | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 80 | 3 | 善 | shàn | to admire | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 81 | 3 | 善 | shàn | to praise | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 82 | 3 | 善 | shàn | Shan | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 83 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 84 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 那更是不用說了 |
| 85 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 那更是不用說了 |
| 86 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 那更是不用說了 |
| 87 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 那更是不用說了 |
| 88 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 那更是不用說了 |
| 89 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 那更是不用說了 |
| 90 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 91 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 92 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 93 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 94 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 95 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 96 | 3 | 說 | shuō | allocution | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 97 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 98 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 99 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 100 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 101 | 3 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 102 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀為增長長者的信心 |
| 103 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀為增長長者的信心 |
| 104 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀為增長長者的信心 |
| 105 | 3 | 為 | wéi | to do | 佛陀為增長長者的信心 |
| 106 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀為增長長者的信心 |
| 107 | 3 | 為 | wéi | to govern | 佛陀為增長長者的信心 |
| 108 | 2 | 先 | xiān | first | 先以欲勾牽 |
| 109 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 先以欲勾牽 |
| 110 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先以欲勾牽 |
| 111 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先以欲勾牽 |
| 112 | 2 | 先 | xiān | to start | 先以欲勾牽 |
| 113 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先以欲勾牽 |
| 114 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 先以欲勾牽 |
| 115 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先以欲勾牽 |
| 116 | 2 | 先 | xiān | Xian | 先以欲勾牽 |
| 117 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先以欲勾牽 |
| 118 | 2 | 先 | xiān | super | 先以欲勾牽 |
| 119 | 2 | 先 | xiān | deceased | 先以欲勾牽 |
| 120 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先以欲勾牽 |
| 121 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 國中有一處寶藏 |
| 122 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 國中有一處寶藏 |
| 123 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 國中有一處寶藏 |
| 124 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 國中有一處寶藏 |
| 125 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 你常饒益眾生 |
| 126 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 你常饒益眾生 |
| 127 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 你常饒益眾生 |
| 128 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 你常饒益眾生 |
| 129 | 2 | 太好了 | tàihǎole | very good | 太好了 |
| 130 | 2 | 欲 | yù | desire | 欲令入佛智 |
| 131 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲令入佛智 |
| 132 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲令入佛智 |
| 133 | 2 | 欲 | yù | lust | 欲令入佛智 |
| 134 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲令入佛智 |
| 135 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 136 | 2 | 對 | duì | correct; right | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 137 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 138 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 139 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 140 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 141 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 142 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 143 | 2 | 對 | duì | to mix | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 144 | 2 | 對 | duì | a pair | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 145 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 146 | 2 | 對 | duì | mutual | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 147 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 148 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 149 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 佛陀為增長長者的信心 |
| 150 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 佛陀為增長長者的信心 |
| 151 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 佛陀為增長長者的信心 |
| 152 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 153 | 2 | 賜給 | cìgěi | to bestow; to give | 長者依約賜給七個兒子千兩黃金 |
| 154 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 人民豐衣足食 |
| 155 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 人民豐衣足食 |
| 156 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民豐衣足食 |
| 157 | 2 | 及 | jí | to reach | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 158 | 2 | 及 | jí | to attain | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 159 | 2 | 及 | jí | to understand | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 160 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 161 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 162 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 163 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 164 | 2 | 國中 | guózhōng | junior high school | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 165 | 2 | 國中 | guózhōng | within the city; within the state | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 166 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 167 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 168 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 169 | 2 | 倍 | bèi | to double | 千倍 |
| 170 | 2 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 千倍 |
| 171 | 2 | 倍 | bèi | a multiplier; guṇa | 千倍 |
| 172 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 先以欲勾牽 |
| 173 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 先以欲勾牽 |
| 174 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 先以欲勾牽 |
| 175 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 先以欲勾牽 |
| 176 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 先以欲勾牽 |
| 177 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 先以欲勾牽 |
| 178 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 先以欲勾牽 |
| 179 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 先以欲勾牽 |
| 180 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 先以欲勾牽 |
| 181 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 先以欲勾牽 |
| 182 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒的功德 |
| 183 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒的功德 |
| 184 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請佛陀接受他的供養 |
| 185 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 186 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 187 | 2 | 而 | néng | can; able | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 188 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 189 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 190 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令長者憂心忡忡 |
| 191 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令長者憂心忡忡 |
| 192 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令長者憂心忡忡 |
| 193 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令長者憂心忡忡 |
| 194 | 2 | 令 | lìng | a season | 令長者憂心忡忡 |
| 195 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令長者憂心忡忡 |
| 196 | 2 | 令 | lìng | good | 令長者憂心忡忡 |
| 197 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令長者憂心忡忡 |
| 198 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令長者憂心忡忡 |
| 199 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令長者憂心忡忡 |
| 200 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令長者憂心忡忡 |
| 201 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令長者憂心忡忡 |
| 202 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令長者憂心忡忡 |
| 203 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令長者憂心忡忡 |
| 204 | 2 | 能 | néng | can; able | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 205 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 206 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 207 | 2 | 能 | néng | energy | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 208 | 2 | 能 | néng | function; use | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 209 | 2 | 能 | néng | talent | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 210 | 2 | 能 | néng | expert at | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 211 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 212 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 213 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 214 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 215 | 2 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 內藏無數百千金銀 |
| 216 | 2 | 無數 | wúshù | extremely many | 內藏無數百千金銀 |
| 217 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 218 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 219 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 220 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 221 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 222 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 請佛陀接受他的供養 |
| 223 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 請佛陀接受他的供養 |
| 224 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 請佛陀接受他的供養 |
| 225 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 請佛陀接受他的供養 |
| 226 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱盡除 |
| 227 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱盡除 |
| 228 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱盡除 |
| 229 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱盡除 |
| 230 | 1 | 猶豫 | yóuyù | to hesitate | 不再猶豫 |
| 231 | 1 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 法喜充滿 |
| 232 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 煩惱盡除 |
| 233 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 煩惱盡除 |
| 234 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 煩惱盡除 |
| 235 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 煩惱盡除 |
| 236 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 煩惱盡除 |
| 237 | 1 | 盡 | jìn | to die | 煩惱盡除 |
| 238 | 1 | 爸爸 | bàba | father; dad | 爸爸 |
| 239 | 1 | 一處 | yīchù | one place | 國中有一處寶藏 |
| 240 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 241 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 242 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 243 | 1 | 時 | shí | fashionable | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 244 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 245 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 246 | 1 | 時 | shí | tense | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 247 | 1 | 時 | shí | particular; special | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 248 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 249 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 250 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 251 | 1 | 時 | shí | seasonal | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 252 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 253 | 1 | 時 | shí | hour | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 254 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 255 | 1 | 時 | shí | Shi | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 256 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 257 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 258 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 259 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣 |
| 260 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣 |
| 261 | 1 | 硨磲 | chēqú | giant clam | 硨磲 |
| 262 | 1 | 硨磲 | chēqú | mother-of-pearl | 硨磲 |
| 263 | 1 | 土地 | tǔdì | territory | 土地遼闊 |
| 264 | 1 | 土地 | tǔdì | soil; earth | 土地遼闊 |
| 265 | 1 | 土地 | tǔdì | earth spirit; local spirit | 土地遼闊 |
| 266 | 1 | 土地 | tǔdì | land | 土地遼闊 |
| 267 | 1 | 異口同聲 | yì kǒu tóng shēng | different people speaking in unison | 七個兒子異口同聲地說 |
| 268 | 1 | 安穩 | ānwěn | stable | 讓眾生獲得安穩 |
| 269 | 1 | 安穩 | ānwěn | a calm manner | 讓眾生獲得安穩 |
| 270 | 1 | 真珠 | zhēnzhū | pearl | 真珠 |
| 271 | 1 | 真珠 | zhēnzhū | a bead curtain | 真珠 |
| 272 | 1 | 真珠 | zhēnzhū | pearl; muktā | 真珠 |
| 273 | 1 | 至於 | zhìyú | to reach | 至於受持五戒 |
| 274 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請佛陀接受他的供養 |
| 275 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請佛陀接受他的供養 |
| 276 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請佛陀接受他的供養 |
| 277 | 1 | 請 | qǐng | please | 請佛陀接受他的供養 |
| 278 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請佛陀接受他的供養 |
| 279 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請佛陀接受他的供養 |
| 280 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請佛陀接受他的供養 |
| 281 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請佛陀接受他的供養 |
| 282 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請佛陀接受他的供養 |
| 283 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 284 | 1 | 要 | yào | to want | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 285 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 286 | 1 | 要 | yào | to request | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 287 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 288 | 1 | 要 | yāo | waist | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 289 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 290 | 1 | 要 | yāo | waistband | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 291 | 1 | 要 | yāo | Yao | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 292 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 293 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 294 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 295 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 296 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 297 | 1 | 要 | yào | to summarize | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 298 | 1 | 要 | yào | essential; important | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 299 | 1 | 要 | yào | to desire | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 300 | 1 | 要 | yào | to demand | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 301 | 1 | 要 | yào | to need | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 302 | 1 | 要 | yào | should; must | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 303 | 1 | 要 | yào | might | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 304 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 內藏無數百千金銀 |
| 305 | 1 | 內 | nèi | private | 內藏無數百千金銀 |
| 306 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 內藏無數百千金銀 |
| 307 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 內藏無數百千金銀 |
| 308 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 內藏無數百千金銀 |
| 309 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內藏無數百千金銀 |
| 310 | 1 | 內 | nèi | female | 內藏無數百千金銀 |
| 311 | 1 | 內 | nèi | to approach | 內藏無數百千金銀 |
| 312 | 1 | 內 | nèi | indoors | 內藏無數百千金銀 |
| 313 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 內藏無數百千金銀 |
| 314 | 1 | 內 | nèi | a room | 內藏無數百千金銀 |
| 315 | 1 | 內 | nèi | Nei | 內藏無數百千金銀 |
| 316 | 1 | 內 | nà | to receive | 內藏無數百千金銀 |
| 317 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 內藏無數百千金銀 |
| 318 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內藏無數百千金銀 |
| 319 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 內藏無數百千金銀 |
| 320 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 321 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 322 | 1 | 常 | cháng | Chang | 你常饒益眾生 |
| 323 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 你常饒益眾生 |
| 324 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 你常饒益眾生 |
| 325 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 你常饒益眾生 |
| 326 | 1 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 北方有一個國家名石室國 |
| 327 | 1 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 北方有一個國家名石室國 |
| 328 | 1 | 名 | míng | rank; position | 北方有一個國家名石室國 |
| 329 | 1 | 名 | míng | an excuse | 北方有一個國家名石室國 |
| 330 | 1 | 名 | míng | life | 北方有一個國家名石室國 |
| 331 | 1 | 名 | míng | to name; to call | 北方有一個國家名石室國 |
| 332 | 1 | 名 | míng | to express; to describe | 北方有一個國家名石室國 |
| 333 | 1 | 名 | míng | to be called; to have the name | 北方有一個國家名石室國 |
| 334 | 1 | 名 | míng | to own; to possess | 北方有一個國家名石室國 |
| 335 | 1 | 名 | míng | famous; renowned | 北方有一個國家名石室國 |
| 336 | 1 | 名 | míng | moral | 北方有一個國家名石室國 |
| 337 | 1 | 名 | míng | name; naman | 北方有一個國家名石室國 |
| 338 | 1 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 北方有一個國家名石室國 |
| 339 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能培植福德因緣 |
| 340 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 341 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 342 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 343 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 344 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 345 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 346 | 1 | 聽 | tīng | to await | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 347 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 348 | 1 | 聽 | tīng | information | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 349 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 350 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 351 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 352 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 只好先以利誘引他們 |
| 353 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 只好先以利誘引他們 |
| 354 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 只好先以利誘引他們 |
| 355 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 只好先以利誘引他們 |
| 356 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 只好先以利誘引他們 |
| 357 | 1 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 只好先以利誘引他們 |
| 358 | 1 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 只好先以利誘引他們 |
| 359 | 1 | 引 | yǐn | to recruit | 只好先以利誘引他們 |
| 360 | 1 | 引 | yǐn | to hold | 只好先以利誘引他們 |
| 361 | 1 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 只好先以利誘引他們 |
| 362 | 1 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 只好先以利誘引他們 |
| 363 | 1 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 只好先以利誘引他們 |
| 364 | 1 | 引 | yǐn | a license | 只好先以利誘引他們 |
| 365 | 1 | 引 | yǐn | long | 只好先以利誘引他們 |
| 366 | 1 | 引 | yǐn | to cause | 只好先以利誘引他們 |
| 367 | 1 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 只好先以利誘引他們 |
| 368 | 1 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 只好先以利誘引他們 |
| 369 | 1 | 引 | yǐn | to grow | 只好先以利誘引他們 |
| 370 | 1 | 引 | yǐn | to command | 只好先以利誘引他們 |
| 371 | 1 | 引 | yǐn | to accuse | 只好先以利誘引他們 |
| 372 | 1 | 引 | yǐn | to commit suicide | 只好先以利誘引他們 |
| 373 | 1 | 引 | yǐn | a genre | 只好先以利誘引他們 |
| 374 | 1 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 只好先以利誘引他們 |
| 375 | 1 | 引 | yǐn | drawing towards; upasaṃhāra | 只好先以利誘引他們 |
| 376 | 1 | 真心 | zhēnxīn | sincere; heartfelt | 並且真心皈依三寶 |
| 377 | 1 | 真心 | zhēnxīn | true mind | 並且真心皈依三寶 |
| 378 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a statement; wording | 並且為長者的七個兒子說法 |
| 379 | 1 | 說法 | shuō fǎ | a opinion; view; understanding | 並且為長者的七個兒子說法 |
| 380 | 1 | 說法 | shuō fǎ | words from the heart | 並且為長者的七個兒子說法 |
| 381 | 1 | 說法 | shuō fǎ | Expounding the Dharma | 並且為長者的七個兒子說法 |
| 382 | 1 | 說法 | shuō fǎ | to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana | 並且為長者的七個兒子說法 |
| 383 | 1 | 奉持 | fèngchí | to practice; to uphold; to keep; to maintain; to preserve | 奉持五戒 |
| 384 | 1 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 385 | 1 | 就 | jiù | to assume | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 386 | 1 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 387 | 1 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 388 | 1 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 389 | 1 | 就 | jiù | to accomplish | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 390 | 1 | 就 | jiù | to go with | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 391 | 1 | 就 | jiù | to die | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 392 | 1 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 393 | 1 | 並 | bìng | to combine | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 394 | 1 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 395 | 1 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 396 | 1 | 並 | bīng | Taiyuan | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 397 | 1 | 並 | bìng | equally; both; together | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 398 | 1 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 399 | 1 | 多 | duó | many; much | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 400 | 1 | 多 | duō | more | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 401 | 1 | 多 | duō | excessive | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 402 | 1 | 多 | duō | abundant | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 403 | 1 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 404 | 1 | 多 | duō | Duo | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 405 | 1 | 多 | duō | ta | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 406 | 1 | 不再 | bù zài | no more; no longer | 不再猶豫 |
| 407 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 你們今生必須皈依三寶 |
| 408 | 1 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時我只好賜給他們黃金千兩 |
| 409 | 1 | 各種 | gè zhǒng | every kind of; all kinds of; various kinds | 琉璃以及各種妙寶 |
| 410 | 1 | 所需 | suǒxū | necessary; required | 隨人民所需 |
| 411 | 1 | 所 | suǒ | a few; various; some | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 412 | 1 | 所 | suǒ | a place; a location | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 413 | 1 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 414 | 1 | 所 | suǒ | an ordinal number | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 415 | 1 | 所 | suǒ | meaning | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 416 | 1 | 所 | suǒ | garrison | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 417 | 1 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 418 | 1 | 法眼淨 | fǎ yǎn jìng | purity of the dharma eye; to clearly see the truth | 得法眼淨 |
| 419 | 1 | 法眼淨 | fǎ yǎn jìng | Pure Dharma Eye | 得法眼淨 |
| 420 | 1 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 由於他們不信仰佛教 |
| 421 | 1 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 由於他們不信仰佛教 |
| 422 | 1 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 423 | 1 | 獲 | huò | to obtain; to get | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 424 | 1 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 425 | 1 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 426 | 1 | 獲 | huò | game (hunting) | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 427 | 1 | 獲 | huò | a female servant | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 428 | 1 | 獲 | huái | Huai | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 429 | 1 | 獲 | huò | harvest | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 430 | 1 | 獲 | huò | results | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 431 | 1 | 獲 | huò | to obtain | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 432 | 1 | 他 | tā | other; another; some other | 請佛陀接受他的供養 |
| 433 | 1 | 他 | tā | other | 請佛陀接受他的供養 |
| 434 | 1 | 他 | tā | tha | 請佛陀接受他的供養 |
| 435 | 1 | 他 | tā | ṭha | 請佛陀接受他的供養 |
| 436 | 1 | 他 | tā | other; anya | 請佛陀接受他的供養 |
| 437 | 1 | 聞法 | wén fǎ | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha | 長者的七個兒子聞法後 |
| 438 | 1 | 衛國 | wèiguó | to defend one's country | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 439 | 1 | 賞賜 | shǎngcì | to bestow; to confer (a reward for service); a reward | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 440 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; to grow | 佛陀為增長長者的信心 |
| 441 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase, grow | 佛陀為增長長者的信心 |
| 442 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | augmentation; paustika | 佛陀為增長長者的信心 |
| 443 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | to increase; vṛddhi | 佛陀為增長長者的信心 |
| 444 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha | 佛陀為增長長者的信心 |
| 445 | 1 | 增長 | zēngzhǎng | Virudhaka; Virudhaka Deva King of the South | 佛陀為增長長者的信心 |
| 446 | 1 | 北方 | běi fāng | The North | 北方有一個國家名石室國 |
| 447 | 1 | 藏 | cáng | to hide | 內藏無數百千金銀 |
| 448 | 1 | 藏 | zàng | canon; a collection of scriptures | 內藏無數百千金銀 |
| 449 | 1 | 藏 | cáng | to store | 內藏無數百千金銀 |
| 450 | 1 | 藏 | zàng | Tibet | 內藏無數百千金銀 |
| 451 | 1 | 藏 | zàng | a treasure | 內藏無數百千金銀 |
| 452 | 1 | 藏 | zàng | a store | 內藏無數百千金銀 |
| 453 | 1 | 藏 | zāng | Zang | 內藏無數百千金銀 |
| 454 | 1 | 藏 | zāng | good | 內藏無數百千金銀 |
| 455 | 1 | 藏 | zāng | a male slave | 內藏無數百千金銀 |
| 456 | 1 | 藏 | zāng | booty | 內藏無數百千金銀 |
| 457 | 1 | 藏 | zàng | an internal organ | 內藏無數百千金銀 |
| 458 | 1 | 藏 | zàng | to bury | 內藏無數百千金銀 |
| 459 | 1 | 藏 | zàng | piṭaka; canon | 內藏無數百千金銀 |
| 460 | 1 | 藏 | zàng | garba; matrix; embryo | 內藏無數百千金銀 |
| 461 | 1 | 藏 | zàng | kośa; kosa | 內藏無數百千金銀 |
| 462 | 1 | 藏 | zàng | alaya; dwelling; residence | 內藏無數百千金銀 |
| 463 | 1 | 勾 | gòu | to hook; to join; to connect | 先以欲勾牽 |
| 464 | 1 | 勾 | gōu | to entice | 先以欲勾牽 |
| 465 | 1 | 勾 | gōu | a hook | 先以欲勾牽 |
| 466 | 1 | 勾 | gōu | a checkmark | 先以欲勾牽 |
| 467 | 1 | 勾 | gōu | Gou | 先以欲勾牽 |
| 468 | 1 | 勾 | gōu | to choose | 先以欲勾牽 |
| 469 | 1 | 勾 | gōu | to cancel | 先以欲勾牽 |
| 470 | 1 | 勾 | gōu | to secretly collaborate | 先以欲勾牽 |
| 471 | 1 | 勾 | gōu | to portray | 先以欲勾牽 |
| 472 | 1 | 勾 | gōu | to stew | 先以欲勾牽 |
| 473 | 1 | 勾 | gōu | a hook; aṅkuśa | 先以欲勾牽 |
| 474 | 1 | 愛子 | àizǐ | beloved son | 須達長者愛子心切 |
| 475 | 1 | 百 | bǎi | one hundred | 內藏無數百千金銀 |
| 476 | 1 | 百 | bǎi | many | 內藏無數百千金銀 |
| 477 | 1 | 百 | bǎi | Bai | 內藏無數百千金銀 |
| 478 | 1 | 百 | bǎi | all | 內藏無數百千金銀 |
| 479 | 1 | 百 | bǎi | hundred; sata | 內藏無數百千金銀 |
| 480 | 1 | 也 | yě | ya | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 481 | 1 | 琉璃 | liúlí | lapis lazuli; lazurite; a blue gem | 琉璃以及各種妙寶 |
| 482 | 1 | 琉璃 | liúlí | ceramic glaze | 琉璃以及各種妙寶 |
| 483 | 1 | 琉璃 | liúlí | lapis lazuli | 琉璃以及各種妙寶 |
| 484 | 1 | 琉璃 | liúlí | a cat's-eye gem; vaiḍūrya | 琉璃以及各種妙寶 |
| 485 | 1 | 心 | xīn | heart [organ] | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 486 | 1 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 487 | 1 | 心 | xīn | mind; consciousness | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 488 | 1 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 489 | 1 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 490 | 1 | 心 | xīn | heart | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 491 | 1 | 心 | xīn | emotion | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 492 | 1 | 心 | xīn | intention; consideration | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 493 | 1 | 心 | xīn | disposition; temperament | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 494 | 1 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 495 | 1 | 孩子們 | háizimen | children | 孩子們 |
| 496 | 1 | 培植 | péizhí | to cultivate plants | 才能培植福德因緣 |
| 497 | 1 | 培植 | péizhí | to train | 才能培植福德因緣 |
| 498 | 1 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 499 | 1 | 福 | fú | Fujian | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 500 | 1 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
Frequencies of all Words
Top 620
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 17 | 的 | de | possessive particle | 持戒的功德 |
| 2 | 17 | 的 | de | structural particle | 持戒的功德 |
| 3 | 17 | 的 | de | complement | 持戒的功德 |
| 4 | 17 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 持戒的功德 |
| 5 | 14 | 七 | qī | seven | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 6 | 14 | 七 | qī | a genre of poetry | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 7 | 14 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 8 | 14 | 七 | qī | seven; sapta | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 9 | 12 | 個兒 | gèr | height; stature | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 10 | 12 | 個兒 | gèr | size | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 11 | 12 | 個兒 | gèr | individual value | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 12 | 12 | 個兒 | gèr | adversary | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 13 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 14 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 15 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 16 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 17 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 18 | 12 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 19 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 20 | 12 | 子 | zǐ | master | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 21 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 22 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 23 | 12 | 子 | zǐ | masters | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 24 | 12 | 子 | zǐ | person | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 25 | 12 | 子 | zǐ | young | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 26 | 12 | 子 | zǐ | seed | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 27 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 28 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 29 | 12 | 子 | zǐ | bundle | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 30 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 31 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 32 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 33 | 12 | 子 | zǐ | dear | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 34 | 12 | 子 | zǐ | little one | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 35 | 12 | 子 | zǐ | son; putra | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 36 | 12 | 子 | zǐ | offspring; tanaya | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 37 | 10 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 38 | 9 | 長者 | zhǎngzhě | the elderly | 令長者憂心忡忡 |
| 39 | 9 | 長者 | zhǎngzhě | an elder | 令長者憂心忡忡 |
| 40 | 9 | 長者 | zhǎngzhě | a dignitary; a distinguished person; a senior | 令長者憂心忡忡 |
| 41 | 7 | 三寶 | sān bǎo | three treasures | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 42 | 7 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 43 | 7 | 皈依 | guīyī | Taking Refuge | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 44 | 7 | 皈依 | guīyī | to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 45 | 7 | 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 46 | 6 | 受持 | shòuchí | uphold | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 47 | 6 | 受持 | shòuchí | to accept and maintain faith; to uphold | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 48 | 6 | 功德 | gōngdé | achievements and virtue | 持戒的功德 |
| 49 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 持戒的功德 |
| 50 | 6 | 功德 | gōngdé | merit | 持戒的功德 |
| 51 | 6 | 功德 | gōngdé | puṇya; puñña | 持戒的功德 |
| 52 | 5 | 你 | nǐ | you | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 53 | 4 | 兩 | liǎng | two | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 54 | 4 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 55 | 4 | 兩 | liǎng | both; mutual | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 56 | 4 | 兩 | liǎng | a few | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 57 | 4 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 58 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 59 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 60 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 61 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 62 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 63 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 64 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 65 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 66 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 67 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 68 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 69 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 70 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 71 | 4 | 有 | yǒu | You | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 72 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 73 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 74 | 4 | 黃金 | huángjīn | gold | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 75 | 4 | 黃金 | huángjīn | copper | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 76 | 4 | 須達長者 | Xūdá Zhǎngzhě | Elder Sudatta | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 77 | 4 | 他們 | tāmen | they | 由於他們不信仰佛教 |
| 78 | 4 | 千 | qiān | one thousand | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 79 | 4 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 80 | 4 | 千 | qiān | very | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 81 | 4 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 82 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 83 | 4 | 我 | wǒ | self | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 84 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 85 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 86 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 87 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 88 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 89 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我就賞賜你們黃金千兩 |
| 90 | 3 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 你們今生必須皈依三寶 |
| 91 | 3 | 地 | dì | soil; ground; land | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 92 | 3 | 地 | de | subordinate particle | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 93 | 3 | 地 | dì | floor | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 94 | 3 | 地 | dì | the earth | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 95 | 3 | 地 | dì | fields | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 96 | 3 | 地 | dì | a place | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 97 | 3 | 地 | dì | a situation; a position | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 98 | 3 | 地 | dì | background | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 99 | 3 | 地 | dì | terrain | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 100 | 3 | 地 | dì | a territory; a region | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 101 | 3 | 地 | dì | used after a distance measure | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 102 | 3 | 地 | dì | coming from the same clan | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 103 | 3 | 地 | dì | earth; prthivi | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 104 | 3 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 105 | 3 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 106 | 3 | 善 | shàn | happy | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 107 | 3 | 善 | shàn | good | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 108 | 3 | 善 | shàn | kind-hearted | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 109 | 3 | 善 | shàn | to be skilled at something | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 110 | 3 | 善 | shàn | familiar | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 111 | 3 | 善 | shàn | to repair | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 112 | 3 | 善 | shàn | to admire | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 113 | 3 | 善 | shàn | to praise | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 114 | 3 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 115 | 3 | 善 | shàn | Shan | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 116 | 3 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 117 | 3 | 了 | le | completion of an action | 那更是不用說了 |
| 118 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 那更是不用說了 |
| 119 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 那更是不用說了 |
| 120 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 那更是不用說了 |
| 121 | 3 | 了 | le | modal particle | 那更是不用說了 |
| 122 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 那更是不用說了 |
| 123 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 那更是不用說了 |
| 124 | 3 | 了 | liǎo | completely | 那更是不用說了 |
| 125 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 那更是不用說了 |
| 126 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 那更是不用說了 |
| 127 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 128 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 129 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 130 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 131 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 132 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 133 | 3 | 說 | shuō | allocution | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 134 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 135 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 136 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 137 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 138 | 3 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 我的七個兒子來生能獲得福善等功德嗎 |
| 139 | 3 | 為 | wèi | for; to | 佛陀為增長長者的信心 |
| 140 | 3 | 為 | wèi | because of | 佛陀為增長長者的信心 |
| 141 | 3 | 為 | wéi | to act as; to serve | 佛陀為增長長者的信心 |
| 142 | 3 | 為 | wéi | to change into; to become | 佛陀為增長長者的信心 |
| 143 | 3 | 為 | wéi | to be; is | 佛陀為增長長者的信心 |
| 144 | 3 | 為 | wéi | to do | 佛陀為增長長者的信心 |
| 145 | 3 | 為 | wèi | for | 佛陀為增長長者的信心 |
| 146 | 3 | 為 | wèi | because of; for; to | 佛陀為增長長者的信心 |
| 147 | 3 | 為 | wèi | to | 佛陀為增長長者的信心 |
| 148 | 3 | 為 | wéi | in a passive construction | 佛陀為增長長者的信心 |
| 149 | 3 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 佛陀為增長長者的信心 |
| 150 | 3 | 為 | wéi | forming an adverb | 佛陀為增長長者的信心 |
| 151 | 3 | 為 | wéi | to add emphasis | 佛陀為增長長者的信心 |
| 152 | 3 | 為 | wèi | to support; to help | 佛陀為增長長者的信心 |
| 153 | 3 | 為 | wéi | to govern | 佛陀為增長長者的信心 |
| 154 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 155 | 3 | 是 | shì | is exactly | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 156 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 157 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 158 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 159 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 160 | 3 | 是 | shì | true | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 161 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 162 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 163 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 164 | 3 | 是 | shì | Shi | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 165 | 3 | 是 | shì | is; bhū | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 166 | 3 | 是 | shì | this; idam | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 167 | 2 | 先 | xiān | first | 先以欲勾牽 |
| 168 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 先以欲勾牽 |
| 169 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先以欲勾牽 |
| 170 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先以欲勾牽 |
| 171 | 2 | 先 | xiān | to start | 先以欲勾牽 |
| 172 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先以欲勾牽 |
| 173 | 2 | 先 | xiān | earlier | 先以欲勾牽 |
| 174 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 先以欲勾牽 |
| 175 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先以欲勾牽 |
| 176 | 2 | 先 | xiān | Xian | 先以欲勾牽 |
| 177 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先以欲勾牽 |
| 178 | 2 | 先 | xiān | super | 先以欲勾牽 |
| 179 | 2 | 先 | xiān | deceased | 先以欲勾牽 |
| 180 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先以欲勾牽 |
| 181 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | a treasury; a treasure house | 國中有一處寶藏 |
| 182 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure Store | 國中有一處寶藏 |
| 183 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | Treasure | 國中有一處寶藏 |
| 184 | 2 | 寶藏 | bǎozàng | the treasure of Buddha's teachings | 國中有一處寶藏 |
| 185 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 你常饒益眾生 |
| 186 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 你常饒益眾生 |
| 187 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 你常饒益眾生 |
| 188 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 你常饒益眾生 |
| 189 | 2 | 並且 | bìngqiě | and; besides; moreover; furthermore; in addition | 並且為長者的七個兒子說法 |
| 190 | 2 | 太好了 | tàihǎole | very good | 太好了 |
| 191 | 2 | 欲 | yù | desire | 欲令入佛智 |
| 192 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲令入佛智 |
| 193 | 2 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲令入佛智 |
| 194 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲令入佛智 |
| 195 | 2 | 欲 | yù | lust | 欲令入佛智 |
| 196 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲令入佛智 |
| 197 | 2 | 對 | duì | to; toward | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 198 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 199 | 2 | 對 | duì | correct; right | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 200 | 2 | 對 | duì | pair | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 201 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 202 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 203 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 204 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 205 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 206 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 207 | 2 | 對 | duì | to mix | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 208 | 2 | 對 | duì | a pair | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 209 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 210 | 2 | 對 | duì | mutual | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 211 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 212 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 須達長者語重心長地對七個兒子說 |
| 213 | 2 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於他們不信仰佛教 |
| 214 | 2 | 由於 | yóuyú | due to; as a result of; because of; owing to | 由於他們不信仰佛教 |
| 215 | 2 | 信心 | xìnxīn | confidence | 佛陀為增長長者的信心 |
| 216 | 2 | 信心 | xìnxīn | belief; faith | 佛陀為增長長者的信心 |
| 217 | 2 | 信心 | xìnxīn | Faith | 佛陀為增長長者的信心 |
| 218 | 2 | 只好 | zhǐhǎo | without any better option; to have to | 只好先以利誘引他們 |
| 219 | 2 | 只好 | zhǐhǎo | just right | 只好先以利誘引他們 |
| 220 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 221 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 也沒有歡喜心皈依三寶 |
| 222 | 2 | 賜給 | cìgěi | to bestow; to give | 長者依約賜給七個兒子千兩黃金 |
| 223 | 2 | 人民 | rénmín | the people | 人民豐衣足食 |
| 224 | 2 | 人民 | rénmín | common people | 人民豐衣足食 |
| 225 | 2 | 人民 | rénmín | people; janā | 人民豐衣足食 |
| 226 | 2 | 及 | jí | to reach | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 227 | 2 | 及 | jí | and | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 228 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 229 | 2 | 及 | jí | to attain | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 230 | 2 | 及 | jí | to understand | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 231 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 232 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 233 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 234 | 2 | 及 | jí | and; ca; api | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 235 | 2 | 國中 | guózhōng | junior high school | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 236 | 2 | 國中 | guózhōng | within the city; within the state | 國中的須達長者有七個兒子 |
| 237 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 238 | 2 | 讓 | ràng | by | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 239 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 240 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 241 | 2 | 倍 | bèi | -fold; times (multiplier) | 千倍 |
| 242 | 2 | 倍 | bèi | to double | 千倍 |
| 243 | 2 | 倍 | bèi | to add to; to augment | 千倍 |
| 244 | 2 | 倍 | bèi | contrary to; to defy | 千倍 |
| 245 | 2 | 倍 | bèi | to turn away from | 千倍 |
| 246 | 2 | 倍 | bèi | a multiplier; guṇa | 千倍 |
| 247 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 先以欲勾牽 |
| 248 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 先以欲勾牽 |
| 249 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 先以欲勾牽 |
| 250 | 2 | 以 | yǐ | according to | 先以欲勾牽 |
| 251 | 2 | 以 | yǐ | because of | 先以欲勾牽 |
| 252 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 先以欲勾牽 |
| 253 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 先以欲勾牽 |
| 254 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 先以欲勾牽 |
| 255 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 先以欲勾牽 |
| 256 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 先以欲勾牽 |
| 257 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 先以欲勾牽 |
| 258 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 先以欲勾牽 |
| 259 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 先以欲勾牽 |
| 260 | 2 | 以 | yǐ | very | 先以欲勾牽 |
| 261 | 2 | 以 | yǐ | already | 先以欲勾牽 |
| 262 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 先以欲勾牽 |
| 263 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 先以欲勾牽 |
| 264 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 先以欲勾牽 |
| 265 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 先以欲勾牽 |
| 266 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 先以欲勾牽 |
| 267 | 2 | 持戒 | chí jiè | to uphold precepts | 持戒的功德 |
| 268 | 2 | 持戒 | chí jiè | morality; to uphold precepts | 持戒的功德 |
| 269 | 2 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 請佛陀接受他的供養 |
| 270 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 271 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 272 | 2 | 而 | ér | you | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 273 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 274 | 2 | 而 | ér | right away; then | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 275 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 276 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 277 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 278 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 279 | 2 | 而 | ér | so as to | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 280 | 2 | 而 | ér | only then | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 281 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 282 | 2 | 而 | néng | can; able | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 283 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 284 | 2 | 而 | ér | me | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 285 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 286 | 2 | 而 | ér | possessive | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 287 | 2 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令長者憂心忡忡 |
| 288 | 2 | 令 | lìng | to issue a command | 令長者憂心忡忡 |
| 289 | 2 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令長者憂心忡忡 |
| 290 | 2 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令長者憂心忡忡 |
| 291 | 2 | 令 | lìng | a season | 令長者憂心忡忡 |
| 292 | 2 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令長者憂心忡忡 |
| 293 | 2 | 令 | lìng | good | 令長者憂心忡忡 |
| 294 | 2 | 令 | lìng | pretentious | 令長者憂心忡忡 |
| 295 | 2 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令長者憂心忡忡 |
| 296 | 2 | 令 | lìng | a commander | 令長者憂心忡忡 |
| 297 | 2 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令長者憂心忡忡 |
| 298 | 2 | 令 | lìng | lyrics | 令長者憂心忡忡 |
| 299 | 2 | 令 | lìng | Ling | 令長者憂心忡忡 |
| 300 | 2 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 令長者憂心忡忡 |
| 301 | 2 | 諸 | zhū | all; many; various | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 302 | 2 | 諸 | zhū | Zhu | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 303 | 2 | 諸 | zhū | all; members of the class | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 304 | 2 | 諸 | zhū | interrogative particle | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 305 | 2 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 306 | 2 | 諸 | zhū | of; in | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 307 | 2 | 諸 | zhū | all; many; sarva | 你的七個兒子將由此功德而具足諸善功德 |
| 308 | 2 | 能 | néng | can; able | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 309 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 310 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 311 | 2 | 能 | néng | energy | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 312 | 2 | 能 | néng | function; use | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 313 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 314 | 2 | 能 | néng | talent | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 315 | 2 | 能 | néng | expert at | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 316 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 317 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 318 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 319 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 320 | 2 | 能 | néng | even if | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 321 | 2 | 能 | néng | but | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 322 | 2 | 能 | néng | in this way | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 323 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 讓他們能皈依三寶及受持五戒 |
| 324 | 2 | 無數 | wúshù | countless; innumerable | 內藏無數百千金銀 |
| 325 | 2 | 無數 | wúshù | extremely many | 內藏無數百千金銀 |
| 326 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joyful | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 327 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | to like | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 328 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | joy | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 329 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Nandi | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 330 | 2 | 歡喜 | huānxǐ | Ānanda; Ananda | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 331 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to provide for one's elders; to support one's parents | 請佛陀接受他的供養 |
| 332 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to provide offerings; to worship | 請佛陀接受他的供養 |
| 333 | 2 | 供養 | gòngyǎng | offering | 請佛陀接受他的供養 |
| 334 | 2 | 供養 | gòngyǎng | to make offerings; to worship;pūjana | 請佛陀接受他的供養 |
| 335 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 煩惱盡除 |
| 336 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 煩惱盡除 |
| 337 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 煩惱盡除 |
| 338 | 1 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 煩惱盡除 |
| 339 | 1 | 猶豫 | yóuyù | to hesitate | 不再猶豫 |
| 340 | 1 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 法喜充滿 |
| 341 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 煩惱盡除 |
| 342 | 1 | 盡 | jìn | all; every | 煩惱盡除 |
| 343 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 煩惱盡除 |
| 344 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 煩惱盡除 |
| 345 | 1 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 煩惱盡除 |
| 346 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 煩惱盡除 |
| 347 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 煩惱盡除 |
| 348 | 1 | 盡 | jìn | to be within the limit | 煩惱盡除 |
| 349 | 1 | 盡 | jìn | all; every | 煩惱盡除 |
| 350 | 1 | 盡 | jìn | to die | 煩惱盡除 |
| 351 | 1 | 爸爸 | bàba | father; dad | 爸爸 |
| 352 | 1 | 我們 | wǒmen | we | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 353 | 1 | 一處 | yīchù | together | 國中有一處寶藏 |
| 354 | 1 | 一處 | yīchù | one place | 國中有一處寶藏 |
| 355 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 356 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 357 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 358 | 1 | 時 | shí | at that time | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 359 | 1 | 時 | shí | fashionable | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 360 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 361 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 362 | 1 | 時 | shí | tense | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 363 | 1 | 時 | shí | particular; special | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 364 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 365 | 1 | 時 | shí | hour (measure word) | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 366 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 367 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 368 | 1 | 時 | shí | seasonal | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 369 | 1 | 時 | shí | frequently; often | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 370 | 1 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 371 | 1 | 時 | shí | on time | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 372 | 1 | 時 | shí | this; that | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 373 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 374 | 1 | 時 | shí | hour | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 375 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 376 | 1 | 時 | shí | Shi | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 377 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 378 | 1 | 時 | shí | time; kāla | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 379 | 1 | 時 | shí | at that time; samaya | 佛陀住舍衛國祇樹給孤獨園時 |
| 380 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | to make friends all around | 廣結善緣 |
| 381 | 1 | 廣結善緣 | guǎng jié shànyuán | broadly develop good affinities | 廣結善緣 |
| 382 | 1 | 硨磲 | chēqú | giant clam | 硨磲 |
| 383 | 1 | 硨磲 | chēqú | mother-of-pearl | 硨磲 |
| 384 | 1 | 土地 | tǔdì | territory | 土地遼闊 |
| 385 | 1 | 土地 | tǔdì | soil; earth | 土地遼闊 |
| 386 | 1 | 土地 | tǔdì | earth spirit; local spirit | 土地遼闊 |
| 387 | 1 | 土地 | tǔdì | land | 土地遼闊 |
| 388 | 1 | 異口同聲 | yì kǒu tóng shēng | different people speaking in unison | 七個兒子異口同聲地說 |
| 389 | 1 | 安穩 | ānwěn | stable | 讓眾生獲得安穩 |
| 390 | 1 | 安穩 | ānwěn | a calm manner | 讓眾生獲得安穩 |
| 391 | 1 | 真珠 | zhēnzhū | pearl | 真珠 |
| 392 | 1 | 真珠 | zhēnzhū | a bead curtain | 真珠 |
| 393 | 1 | 真珠 | zhēnzhū | pearl; muktā | 真珠 |
| 394 | 1 | 仍然 | réngrán | still; yet | 寶物仍然沒有減少 |
| 395 | 1 | 至於 | zhìyú | as for; as to say; speaking of | 至於受持五戒 |
| 396 | 1 | 至於 | zhìyú | to reach | 至於受持五戒 |
| 397 | 1 | 至於 | zhìyú | go so far as to | 至於受持五戒 |
| 398 | 1 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請佛陀接受他的供養 |
| 399 | 1 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請佛陀接受他的供養 |
| 400 | 1 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請佛陀接受他的供養 |
| 401 | 1 | 請 | qǐng | please | 請佛陀接受他的供養 |
| 402 | 1 | 請 | qǐng | to request | 請佛陀接受他的供養 |
| 403 | 1 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請佛陀接受他的供養 |
| 404 | 1 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請佛陀接受他的供養 |
| 405 | 1 | 請 | qǐng | to greet | 請佛陀接受他的供養 |
| 406 | 1 | 請 | qǐng | to invite | 請佛陀接受他的供養 |
| 407 | 1 | 不及 | bùjí | not as good as; inferior to | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 408 | 1 | 不及 | bùjí | not enough time | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 409 | 1 | 不及 | bùjí | insufficient | 都不及你七個兒子所獲的功德多 |
| 410 | 1 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 411 | 1 | 要 | yào | if | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 412 | 1 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 413 | 1 | 要 | yào | to want | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 414 | 1 | 要 | yāo | a treaty | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 415 | 1 | 要 | yào | to request | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 416 | 1 | 要 | yào | essential points; crux | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 417 | 1 | 要 | yāo | waist | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 418 | 1 | 要 | yāo | to cinch | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 419 | 1 | 要 | yāo | waistband | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 420 | 1 | 要 | yāo | Yao | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 421 | 1 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 422 | 1 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 423 | 1 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 424 | 1 | 要 | yāo | to agree with | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 425 | 1 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 426 | 1 | 要 | yào | to summarize | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 427 | 1 | 要 | yào | essential; important | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 428 | 1 | 要 | yào | to desire | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 429 | 1 | 要 | yào | to demand | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 430 | 1 | 要 | yào | to need | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 431 | 1 | 要 | yào | should; must | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 432 | 1 | 要 | yào | might | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 433 | 1 | 要 | yào | or | 你要我們皈依三寶是不可能的 |
| 434 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 內藏無數百千金銀 |
| 435 | 1 | 內 | nèi | private | 內藏無數百千金銀 |
| 436 | 1 | 內 | nèi | family; domestic | 內藏無數百千金銀 |
| 437 | 1 | 內 | nèi | inside; interior | 內藏無數百千金銀 |
| 438 | 1 | 內 | nèi | wife; consort | 內藏無數百千金銀 |
| 439 | 1 | 內 | nèi | an imperial palace | 內藏無數百千金銀 |
| 440 | 1 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內藏無數百千金銀 |
| 441 | 1 | 內 | nèi | female | 內藏無數百千金銀 |
| 442 | 1 | 內 | nèi | to approach | 內藏無數百千金銀 |
| 443 | 1 | 內 | nèi | indoors | 內藏無數百千金銀 |
| 444 | 1 | 內 | nèi | inner heart | 內藏無數百千金銀 |
| 445 | 1 | 內 | nèi | a room | 內藏無數百千金銀 |
| 446 | 1 | 內 | nèi | Nei | 內藏無數百千金銀 |
| 447 | 1 | 內 | nà | to receive | 內藏無數百千金銀 |
| 448 | 1 | 內 | nèi | inner; antara | 內藏無數百千金銀 |
| 449 | 1 | 內 | nèi | self; adhyatma | 內藏無數百千金銀 |
| 450 | 1 | 內 | nèi | esoteric; private | 內藏無數百千金銀 |
| 451 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 452 | 1 | 精舍 | jīngshè | vihara; hermitage | 並一同前往精舍拜見佛陀 |
| 453 | 1 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 你常饒益眾生 |
| 454 | 1 | 常 | cháng | Chang | 你常饒益眾生 |
| 455 | 1 | 常 | cháng | long-lasting | 你常饒益眾生 |
| 456 | 1 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 你常饒益眾生 |
| 457 | 1 | 常 | cháng | a principle; a rule | 你常饒益眾生 |
| 458 | 1 | 常 | cháng | eternal; nitya | 你常饒益眾生 |
| 459 | 1 | 以及 | yǐjí | as well as; too; and | 琉璃以及各種妙寶 |
| 460 | 1 | 名 | míng | measure word for people | 北方有一個國家名石室國 |
| 461 | 1 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 北方有一個國家名石室國 |
| 462 | 1 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 北方有一個國家名石室國 |
| 463 | 1 | 名 | míng | rank; position | 北方有一個國家名石室國 |
| 464 | 1 | 名 | míng | an excuse | 北方有一個國家名石室國 |
| 465 | 1 | 名 | míng | life | 北方有一個國家名石室國 |
| 466 | 1 | 名 | míng | to name; to call | 北方有一個國家名石室國 |
| 467 | 1 | 名 | míng | to express; to describe | 北方有一個國家名石室國 |
| 468 | 1 | 名 | míng | to be called; to have the name | 北方有一個國家名石室國 |
| 469 | 1 | 名 | míng | to own; to possess | 北方有一個國家名石室國 |
| 470 | 1 | 名 | míng | famous; renowned | 北方有一個國家名石室國 |
| 471 | 1 | 名 | míng | moral | 北方有一個國家名石室國 |
| 472 | 1 | 名 | míng | name; naman | 北方有一個國家名石室國 |
| 473 | 1 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 北方有一個國家名石室國 |
| 474 | 1 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能培植福德因緣 |
| 475 | 1 | 不 | bù | not; no | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 476 | 1 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 477 | 1 | 不 | bù | as a correlative | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 478 | 1 | 不 | bù | no (answering a question) | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 479 | 1 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 480 | 1 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 481 | 1 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 482 | 1 | 不 | bù | infix potential marker | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 483 | 1 | 不 | bù | no; na | 不歡喜皈依三寶及受持五戒 |
| 484 | 1 | 聽 | tīng | to listen | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 485 | 1 | 聽 | tīng | to obey | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 486 | 1 | 聽 | tīng | to understand | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 487 | 1 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 488 | 1 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 489 | 1 | 聽 | tīng | to await | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 490 | 1 | 聽 | tīng | to acknowledge | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 491 | 1 | 聽 | tīng | a tin can | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 492 | 1 | 聽 | tīng | information | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 493 | 1 | 聽 | tīng | a hall | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 494 | 1 | 聽 | tīng | Ting | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 495 | 1 | 聽 | tìng | to administer; to process | 須達長者聽了佛陀的開示 |
| 496 | 1 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 只好先以利誘引他們 |
| 497 | 1 | 引 | yǐn | to draw a bow | 只好先以利誘引他們 |
| 498 | 1 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 只好先以利誘引他們 |
| 499 | 1 | 引 | yǐn | to stretch | 只好先以利誘引他們 |
| 500 | 1 | 引 | yǐn | to involve | 只好先以利誘引他們 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 七 | qī | seven; sapta | |
| 子 |
|
|
|
| 三宝 | 三寶 | sān bǎo | The Triple Gem; triple gem; ratnatraya |
| 皈依 |
|
|
|
| 五戒 | wǔ jiè | the five precepts | |
| 受持 |
|
|
|
| 功德 |
|
|
|
| 两 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya |
| 有 |
|
|
|
| 须达长者 | 須達長者 | Xūdá Zhǎngzhě | Elder Sudatta |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北方 | 98 | The North | |
| 佛法 | 102 |
|
|
| 佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
| 只树给孤独园 | 祇樹給孤獨園 | 113 | Anāthapiṇḍada’s park at Jetavana |
| 七月 | 113 |
|
|
| 石室国 | 石室國 | 115 | Taxila; Takshasila |
| 须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 不信佛法 | 98 | [they] do not believe in the law of the Buddha | |
| 持戒 | 99 |
|
|
| 法眼净 | 法眼淨 | 102 |
|
| 法喜 | 102 |
|
|
| 福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
| 皈依 | 103 |
|
|
| 果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
| 精舍 | 106 |
|
|
| 来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
| 入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
| 生起 | 115 | cause; arising | |
| 受持 | 115 |
|
|
| 闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
| 五戒 | 119 | the five precepts |