| 1 |
7 |
殺 |
shā |
to kill; to murder; to slaughter |
殺瞋 |
| 2 |
7 |
殺 |
shā |
to hurt |
殺瞋 |
| 3 |
7 |
殺 |
shā |
to pare off; to reduce; to clip |
殺瞋 |
| 4 |
6 |
的 |
de |
possessive particle |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 5 |
6 |
的 |
de |
structural particle |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 6 |
6 |
的 |
de |
complement |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 7 |
6 |
的 |
de |
a substitute for something already referred to |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 8 |
5 |
佛陀 |
fótuó |
Buddha; the all-enlightened one |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 9 |
5 |
婆羅門 |
póluómén |
Brahmin; |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 10 |
5 |
婆羅門 |
póluómén |
Brahmin; Brahman |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 11 |
3 |
我 |
wǒ |
I; me; my |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 12 |
3 |
我 |
wǒ |
self |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 13 |
3 |
我 |
wǒ |
we; our |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 14 |
3 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 15 |
3 |
我 |
wǒ |
Wo |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 16 |
3 |
我 |
wǒ |
self; atman; attan |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 17 |
3 |
我 |
wǒ |
ga |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 18 |
3 |
我 |
wǒ |
I; aham |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 19 |
3 |
瞋 |
chēn |
to glare at in anger |
殺瞋 |
| 20 |
3 |
瞋 |
chēn |
to be angry |
殺瞋 |
| 21 |
3 |
瞋 |
chēn |
aversion; hatred; hostility; anger; dveṣa; dosa |
殺瞋 |
| 22 |
3 |
瞋 |
chēn |
malice; vyāpāda |
殺瞋 |
| 23 |
3 |
恨 |
hèn |
to resent; to hate |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 24 |
3 |
恨 |
hèn |
regret |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 25 |
3 |
恨 |
hèn |
animosity; vaira |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 26 |
2 |
念頭 |
niàntou |
thought; idea; intention |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 27 |
2 |
很 |
hěn |
very |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 28 |
2 |
很 |
hěn |
disobey |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 29 |
2 |
很 |
hěn |
a dispute |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 30 |
2 |
很 |
hěn |
violent; cruel |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 31 |
2 |
很 |
hěn |
very; atīva |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 32 |
2 |
女兒 |
nǚ ér |
daughter |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 33 |
2 |
女兒 |
nǚ ér |
a woman; a female |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 34 |
2 |
女兒 |
nǚ ér |
an unmarried woman |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 35 |
2 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 36 |
2 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 37 |
2 |
之 |
zhī |
to go |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 38 |
2 |
之 |
zhī |
this; that |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 39 |
2 |
之 |
zhī |
genetive marker |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 40 |
2 |
之 |
zhī |
it |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 41 |
2 |
之 |
zhī |
in |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 42 |
2 |
之 |
zhī |
all |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 43 |
2 |
之 |
zhī |
and |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 44 |
2 |
之 |
zhī |
however |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 45 |
2 |
之 |
zhī |
if |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 46 |
2 |
之 |
zhī |
then |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 47 |
2 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 48 |
2 |
之 |
zhī |
is |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 49 |
2 |
之 |
zhī |
to use |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 50 |
2 |
之 |
zhī |
Zhi |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 51 |
2 |
瞋心 |
chēnxīn |
anger; a heart of anger |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 52 |
2 |
瞋心 |
chēnxīn |
Anger |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 53 |
2 |
能 |
néng |
can; able |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 54 |
2 |
能 |
néng |
ability; capacity |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 55 |
2 |
能 |
néng |
a mythical bear-like beast |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 56 |
2 |
能 |
néng |
energy |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 57 |
2 |
能 |
néng |
function; use |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 58 |
2 |
能 |
néng |
may; should; permitted to |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 59 |
2 |
能 |
néng |
talent |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 60 |
2 |
能 |
néng |
expert at |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 61 |
2 |
能 |
néng |
to be in harmony |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 62 |
2 |
能 |
néng |
to tend to; to care for |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 63 |
2 |
能 |
néng |
to reach; to arrive at |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 64 |
2 |
能 |
néng |
as long as; only |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 65 |
2 |
能 |
néng |
even if |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 66 |
2 |
能 |
néng |
but |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 67 |
2 |
能 |
néng |
in this way |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 68 |
2 |
能 |
néng |
to be able; śak |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 69 |
2 |
一個 |
yī gè |
one instance; one unit |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 70 |
2 |
一個 |
yī gè |
a certain degreee |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 71 |
2 |
一個 |
yī gè |
whole; entire |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 72 |
2 |
無憂 |
wú yōu |
did not worry |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 73 |
2 |
無憂 |
wú yōu |
Carefree |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 74 |
2 |
無憂 |
wú yōu |
without sorrow |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 75 |
2 |
無憂 |
wú yōu |
Aśoka; Asoka; Ashoka |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 76 |
2 |
無憂 |
wú yōu |
no sorrow |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 77 |
2 |
穩 |
wěn |
stable; firm; solid; steady |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 78 |
2 |
經常 |
jīngcháng |
frequently; constantly; regularly; often |
經常觸怒婆羅門 |
| 79 |
2 |
經常 |
jīngcháng |
daily |
經常觸怒婆羅門 |
| 80 |
2 |
經常 |
jīngcháng |
fixed; unchanging |
經常觸怒婆羅門 |
| 81 |
2 |
人 |
rén |
person; people; a human being |
殺什麼樣的人無罪 |
| 82 |
2 |
人 |
rén |
Kangxi radical 9 |
殺什麼樣的人無罪 |
| 83 |
2 |
人 |
rén |
a kind of person |
殺什麼樣的人無罪 |
| 84 |
2 |
人 |
rén |
everybody |
殺什麼樣的人無罪 |
| 85 |
2 |
人 |
rén |
adult |
殺什麼樣的人無罪 |
| 86 |
2 |
人 |
rén |
somebody; others |
殺什麼樣的人無罪 |
| 87 |
2 |
人 |
rén |
an upright person |
殺什麼樣的人無罪 |
| 88 |
2 |
人 |
rén |
person; manuṣya; puruṣa; pudgala |
殺什麼樣的人無罪 |
| 89 |
2 |
什麼樣 |
shénmeyàng |
what kind?; what sort?; what appearance? |
殺什麼樣的人無罪 |
| 90 |
2 |
因而 |
yīnér |
therefore; as a result; thus |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 91 |
2 |
因而 |
yīnér |
willful; careless |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 92 |
1 |
心安 |
xīnān |
mind at ease |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 93 |
1 |
讚許 |
zànxǔ |
to praise |
也就能得到我的讚許 |
| 94 |
1 |
讚許 |
zànxǔ |
to praise; to laud |
也就能得到我的讚許 |
| 95 |
1 |
惹 |
rě |
to vex; to offend; to incite |
惹他生氣 |
| 96 |
1 |
惹 |
rě |
to attract |
惹他生氣 |
| 97 |
1 |
惹 |
rě |
to worry about |
惹他生氣 |
| 98 |
1 |
惹 |
rě |
to infect |
惹他生氣 |
| 99 |
1 |
惹 |
rě |
injure; viheṭhaka |
惹他生氣 |
| 100 |
1 |
好記 |
hǎojì |
easy to remember |
你好好記住 |
| 101 |
1 |
去 |
qù |
to go |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 102 |
1 |
去 |
qù |
to remove; to wipe off; to eliminate |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 103 |
1 |
去 |
qù |
to be distant |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 104 |
1 |
去 |
qù |
to leave |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 105 |
1 |
去 |
qù |
to play a part |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 106 |
1 |
去 |
qù |
to abandon; to give up |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 107 |
1 |
去 |
qù |
to die |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 108 |
1 |
去 |
qù |
previous; past |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 109 |
1 |
去 |
qù |
to send out; to issue; to drive away |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 110 |
1 |
去 |
qù |
expresses a tendency |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 111 |
1 |
去 |
qù |
falling tone |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 112 |
1 |
去 |
qù |
to lose |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 113 |
1 |
去 |
qù |
Qu |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 114 |
1 |
去 |
qù |
go; gati |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 115 |
1 |
向 |
xiàng |
towards; to |
向佛陀請問二個問題 |
| 116 |
1 |
向 |
xiàng |
direction |
向佛陀請問二個問題 |
| 117 |
1 |
向 |
xiàng |
to face |
向佛陀請問二個問題 |
| 118 |
1 |
向 |
xiàng |
previous; former; earlier |
向佛陀請問二個問題 |
| 119 |
1 |
向 |
xiàng |
formerly |
向佛陀請問二個問題 |
| 120 |
1 |
向 |
xiàng |
a north facing window |
向佛陀請問二個問題 |
| 121 |
1 |
向 |
xiàng |
a trend |
向佛陀請問二個問題 |
| 122 |
1 |
向 |
xiàng |
Xiang |
向佛陀請問二個問題 |
| 123 |
1 |
向 |
xiàng |
Xiang |
向佛陀請問二個問題 |
| 124 |
1 |
向 |
xiàng |
to move towards |
向佛陀請問二個問題 |
| 125 |
1 |
向 |
xiàng |
to respect; to admire; to look up to |
向佛陀請問二個問題 |
| 126 |
1 |
向 |
xiàng |
to favor; to be partial to |
向佛陀請問二個問題 |
| 127 |
1 |
向 |
xiàng |
always |
向佛陀請問二個問題 |
| 128 |
1 |
向 |
xiàng |
just now; a moment ago |
向佛陀請問二個問題 |
| 129 |
1 |
向 |
xiàng |
to approximate |
向佛陀請問二個問題 |
| 130 |
1 |
向 |
xiàng |
presuming |
向佛陀請問二個問題 |
| 131 |
1 |
向 |
xiàng |
to attack |
向佛陀請問二個問題 |
| 132 |
1 |
向 |
xiàng |
echo |
向佛陀請問二個問題 |
| 133 |
1 |
向 |
xiàng |
to make clear |
向佛陀請問二個問題 |
| 134 |
1 |
向 |
xiàng |
facing towards; abhimukha |
向佛陀請問二個問題 |
| 135 |
1 |
個 |
ge |
unit |
向佛陀請問二個問題 |
| 136 |
1 |
個 |
gè |
before an approximate number |
向佛陀請問二個問題 |
| 137 |
1 |
個 |
gè |
after a verb and between its object |
向佛陀請問二個問題 |
| 138 |
1 |
個 |
gè |
to indicate a sudden event |
向佛陀請問二個問題 |
| 139 |
1 |
個 |
gè |
individual |
向佛陀請問二個問題 |
| 140 |
1 |
個 |
gè |
height |
向佛陀請問二個問題 |
| 141 |
1 |
個 |
gè |
this |
向佛陀請問二個問題 |
| 142 |
1 |
得到 |
dédào |
to get; to obtain |
也就能得到我的讚許 |
| 143 |
1 |
這樣 |
zhèyàng |
this way; such; like this |
佛陀這樣告訴婆羅門 |
| 144 |
1 |
瞋恨 |
chēn hèn |
to be angry; to hate |
世人大多容易瞋恨 |
| 145 |
1 |
了 |
le |
completion of an action |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 146 |
1 |
了 |
liǎo |
to know; to understand |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 147 |
1 |
了 |
liǎo |
to understand; to know |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 148 |
1 |
了 |
liào |
to look afar from a high place |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 149 |
1 |
了 |
le |
modal particle |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 150 |
1 |
了 |
le |
particle used in certain fixed expressions |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 151 |
1 |
了 |
liǎo |
to complete |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 152 |
1 |
了 |
liǎo |
completely |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 153 |
1 |
了 |
liǎo |
clever; intelligent |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 154 |
1 |
了 |
liǎo |
to know; jñāta |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 155 |
1 |
他 |
tā |
he; him |
惹他生氣 |
| 156 |
1 |
他 |
tā |
another aspect |
惹他生氣 |
| 157 |
1 |
他 |
tā |
other; another; some other |
惹他生氣 |
| 158 |
1 |
他 |
tā |
everybody |
惹他生氣 |
| 159 |
1 |
他 |
tā |
other |
惹他生氣 |
| 160 |
1 |
他 |
tuō |
other; another; some other |
惹他生氣 |
| 161 |
1 |
他 |
tā |
tha |
惹他生氣 |
| 162 |
1 |
他 |
tā |
ṭha |
惹他生氣 |
| 163 |
1 |
他 |
tā |
other; anya |
惹他生氣 |
| 164 |
1 |
簡單 |
jiǎndān |
simple |
這很簡單 |
| 165 |
1 |
簡單 |
jiǎndān |
ordinary |
這很簡單 |
| 166 |
1 |
簡單 |
jiǎndān |
careless |
這很簡單 |
| 167 |
1 |
請問 |
qǐngwèn |
may I ask |
向佛陀請問二個問題 |
| 168 |
1 |
無罪 |
wúzuì |
innocent; not guilty |
殺什麼樣的人無罪 |
| 169 |
1 |
事件 |
shìjiàn |
event; happening; incident |
因而經常發生不幸事件 |
| 170 |
1 |
可恨 |
kěhèn |
hateful |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 171 |
1 |
氣 |
qì |
gas; vapour; fumes |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 172 |
1 |
氣 |
qì |
anger; temper |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 173 |
1 |
氣 |
qì |
Kangxi radical 84 |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 174 |
1 |
氣 |
qì |
to be angry |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 175 |
1 |
氣 |
qì |
breath |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 176 |
1 |
氣 |
qì |
a smell; an odour |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 177 |
1 |
氣 |
qì |
posture; disposition; airs; manners |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 178 |
1 |
氣 |
qì |
vital force; material force |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 179 |
1 |
氣 |
qì |
air |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 180 |
1 |
氣 |
qì |
weather |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 181 |
1 |
氣 |
qì |
to make angry |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 182 |
1 |
氣 |
qì |
morale; spirit |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 183 |
1 |
氣 |
qì |
to bully; to insult |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 184 |
1 |
氣 |
qì |
vitality; energy |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 185 |
1 |
氣 |
qì |
inspiration |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 186 |
1 |
氣 |
qì |
strength; power |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 187 |
1 |
氣 |
qì |
mist |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 188 |
1 |
氣 |
qì |
instrument |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 189 |
1 |
氣 |
qì |
prana |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 190 |
1 |
氣 |
qì |
steam; bāṣpa |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 191 |
1 |
或許 |
huòxǔ |
perhaps; maybe |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 192 |
1 |
你好 |
níhǎo |
hello |
你好好記住 |
| 193 |
1 |
稱讚 |
chēngzàn |
to praise; to acclaim; to commend |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 194 |
1 |
生養 |
shēngyǎng |
to bring up (children); to raise; to bear |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 195 |
1 |
生養 |
shēngyǎng |
to bring up (children); to raise; to bear |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 196 |
1 |
生氣 |
shēngqì |
to get angry |
惹他生氣 |
| 197 |
1 |
生氣 |
shēngqì |
vitality |
惹他生氣 |
| 198 |
1 |
生氣 |
shēngqì |
life force |
惹他生氣 |
| 199 |
1 |
生氣 |
shēngqì |
spirit |
惹他生氣 |
| 200 |
1 |
有一次 |
yǒuyīcì |
once; once upon a time |
有一次 |
| 201 |
1 |
把 |
bǎ |
marker for direct-object |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 202 |
1 |
把 |
bǎ |
bundle; handful; measureword for something with a handle |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 203 |
1 |
把 |
bǎ |
to hold; to take; to grasp |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 204 |
1 |
把 |
bà |
a handle |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 205 |
1 |
把 |
bǎ |
to guard |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 206 |
1 |
把 |
bǎ |
to regard as |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 207 |
1 |
把 |
bǎ |
to give |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 208 |
1 |
把 |
bǎ |
approximate |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 209 |
1 |
把 |
bà |
a stem |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 210 |
1 |
把 |
bǎi |
to grasp |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 211 |
1 |
把 |
bǎ |
to control |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 212 |
1 |
把 |
bǎ |
a handlebar |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 213 |
1 |
把 |
bǎ |
sworn brotherhood |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 214 |
1 |
把 |
bǎ |
an excuse; a pretext |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 215 |
1 |
把 |
pá |
a claw |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 216 |
1 |
把 |
bǎ |
clenched hand; muṣṭi |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 217 |
1 |
並 |
bìng |
and; furthermore; also |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 218 |
1 |
並 |
bìng |
completely; entirely |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 219 |
1 |
並 |
bìng |
to combine; to amalgamate |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 220 |
1 |
並 |
bìng |
to combine |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 221 |
1 |
並 |
bìng |
to resemble; to be like |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 222 |
1 |
並 |
bìng |
both; equally |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 223 |
1 |
並 |
bìng |
both; side-by-side; equally |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 224 |
1 |
並 |
bìng |
completely; entirely |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 225 |
1 |
並 |
bìng |
to stand side-by-side |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 226 |
1 |
並 |
bìng |
definitely; absolutely; actually |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 227 |
1 |
並 |
bīng |
Taiyuan |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 228 |
1 |
並 |
bìng |
equally; both; together |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 229 |
1 |
並 |
bìng |
together; saha |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 230 |
1 |
也 |
yě |
also; too |
也就能得到我的讚許 |
| 231 |
1 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
也就能得到我的讚許 |
| 232 |
1 |
也 |
yě |
either |
也就能得到我的讚許 |
| 233 |
1 |
也 |
yě |
even |
也就能得到我的讚許 |
| 234 |
1 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
也就能得到我的讚許 |
| 235 |
1 |
也 |
yě |
used for emphasis |
也就能得到我的讚許 |
| 236 |
1 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
也就能得到我的讚許 |
| 237 |
1 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
也就能得到我的讚許 |
| 238 |
1 |
也 |
yě |
ya |
也就能得到我的讚許 |
| 239 |
1 |
告訴 |
gàosu |
to tell; to inform; to say |
佛陀這樣告訴婆羅門 |
| 240 |
1 |
其實 |
qíshí |
actually; in fact; really |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 241 |
1 |
一 |
yī |
one |
繼而念頭一轉 |
| 242 |
1 |
一 |
yī |
Kangxi radical 1 |
繼而念頭一轉 |
| 243 |
1 |
一 |
yī |
as soon as; all at once |
繼而念頭一轉 |
| 244 |
1 |
一 |
yī |
pure; concentrated |
繼而念頭一轉 |
| 245 |
1 |
一 |
yì |
whole; all |
繼而念頭一轉 |
| 246 |
1 |
一 |
yī |
first |
繼而念頭一轉 |
| 247 |
1 |
一 |
yī |
the same |
繼而念頭一轉 |
| 248 |
1 |
一 |
yī |
each |
繼而念頭一轉 |
| 249 |
1 |
一 |
yī |
certain |
繼而念頭一轉 |
| 250 |
1 |
一 |
yī |
throughout |
繼而念頭一轉 |
| 251 |
1 |
一 |
yī |
used in between a reduplicated verb |
繼而念頭一轉 |
| 252 |
1 |
一 |
yī |
sole; single |
繼而念頭一轉 |
| 253 |
1 |
一 |
yī |
a very small amount |
繼而念頭一轉 |
| 254 |
1 |
一 |
yī |
Yi |
繼而念頭一轉 |
| 255 |
1 |
一 |
yī |
other |
繼而念頭一轉 |
| 256 |
1 |
一 |
yī |
to unify |
繼而念頭一轉 |
| 257 |
1 |
一 |
yī |
accidentally; coincidentally |
繼而念頭一轉 |
| 258 |
1 |
一 |
yī |
abruptly; suddenly |
繼而念頭一轉 |
| 259 |
1 |
一 |
yī |
or |
繼而念頭一轉 |
| 260 |
1 |
一 |
yī |
one; eka |
繼而念頭一轉 |
| 261 |
1 |
有方 |
yǒufāng |
to do things right; to use the correct method |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 262 |
1 |
來到 |
láidào |
to come; to arrive |
於是婆羅門來到佛前 |
| 263 |
1 |
法 |
fǎ |
method; way |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 264 |
1 |
法 |
fǎ |
France |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 265 |
1 |
法 |
fǎ |
the law; rules; regulations |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 266 |
1 |
法 |
fǎ |
the teachings of the Buddha; Dharma |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 267 |
1 |
法 |
fǎ |
a standard; a norm |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 268 |
1 |
法 |
fǎ |
an institution |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 269 |
1 |
法 |
fǎ |
to emulate |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 270 |
1 |
法 |
fǎ |
magic; a magic trick |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 271 |
1 |
法 |
fǎ |
punishment |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 272 |
1 |
法 |
fǎ |
Fa |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 273 |
1 |
法 |
fǎ |
a precedent |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 274 |
1 |
法 |
fǎ |
a classification of some kinds of Han texts |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 275 |
1 |
法 |
fǎ |
relating to a ceremony or rite |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 276 |
1 |
法 |
fǎ |
Dharma |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 277 |
1 |
法 |
fǎ |
the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 278 |
1 |
法 |
fǎ |
a dharma; a dhárma; a natural law; teachings |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 279 |
1 |
法 |
fǎ |
a mental object; a phenomenon; dharma; a thought |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 280 |
1 |
法 |
fǎ |
quality; characteristic |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 281 |
1 |
可 |
kě |
can; may; permissible |
可使心得安穩無憂 |
| 282 |
1 |
可 |
kě |
but |
可使心得安穩無憂 |
| 283 |
1 |
可 |
kě |
such; so |
可使心得安穩無憂 |
| 284 |
1 |
可 |
kě |
able to; possibly |
可使心得安穩無憂 |
| 285 |
1 |
可 |
kě |
to approve; to permit |
可使心得安穩無憂 |
| 286 |
1 |
可 |
kě |
to be worth |
可使心得安穩無憂 |
| 287 |
1 |
可 |
kě |
to suit; to fit |
可使心得安穩無憂 |
| 288 |
1 |
可 |
kè |
khan |
可使心得安穩無憂 |
| 289 |
1 |
可 |
kě |
to recover |
可使心得安穩無憂 |
| 290 |
1 |
可 |
kě |
to act as |
可使心得安穩無憂 |
| 291 |
1 |
可 |
kě |
to be worth; to deserve |
可使心得安穩無憂 |
| 292 |
1 |
可 |
kě |
approximately; probably |
可使心得安穩無憂 |
| 293 |
1 |
可 |
kě |
expresses doubt |
可使心得安穩無憂 |
| 294 |
1 |
可 |
kě |
really; truely |
可使心得安穩無憂 |
| 295 |
1 |
可 |
kě |
used to add emphasis |
可使心得安穩無憂 |
| 296 |
1 |
可 |
kě |
beautiful |
可使心得安穩無憂 |
| 297 |
1 |
可 |
kě |
Ke |
可使心得安穩無憂 |
| 298 |
1 |
可 |
kě |
used to ask a question |
可使心得安穩無憂 |
| 299 |
1 |
可 |
kě |
can; may; śakta |
可使心得安穩無憂 |
| 300 |
1 |
大多 |
dàduō |
for the greater part; mostly |
世人大多容易瞋恨 |
| 301 |
1 |
不幸 |
bùxíng |
unfortunate; sad |
因而經常發生不幸事件 |
| 302 |
1 |
不幸 |
bùxíng |
misfortune; adversity |
因而經常發生不幸事件 |
| 303 |
1 |
不幸 |
bùxíng |
to die |
因而經常發生不幸事件 |
| 304 |
1 |
世上 |
shìshàng |
on earth |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 305 |
1 |
先 |
xiān |
first |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 306 |
1 |
先 |
xiān |
early; prior; former |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 307 |
1 |
先 |
xiān |
to go forward; to advance |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 308 |
1 |
先 |
xiān |
to attach importance to; to value |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 309 |
1 |
先 |
xiān |
to start |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 310 |
1 |
先 |
xiān |
ancestors; forebears |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 311 |
1 |
先 |
xiān |
earlier |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 312 |
1 |
先 |
xiān |
before; in front |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 313 |
1 |
先 |
xiān |
fundamental; basic |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 314 |
1 |
先 |
xiān |
Xian |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 315 |
1 |
先 |
xiān |
ancient; archaic |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 316 |
1 |
先 |
xiān |
super |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 317 |
1 |
先 |
xiān |
deceased |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 318 |
1 |
先 |
xiān |
first; former; pūrva |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 319 |
1 |
拜訪 |
bàifǎng |
to pay a visit; to call on |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 320 |
1 |
二 |
èr |
two |
向佛陀請問二個問題 |
| 321 |
1 |
二 |
èr |
Kangxi radical 7 |
向佛陀請問二個問題 |
| 322 |
1 |
二 |
èr |
second |
向佛陀請問二個問題 |
| 323 |
1 |
二 |
èr |
twice; double; di- |
向佛陀請問二個問題 |
| 324 |
1 |
二 |
èr |
another; the other |
向佛陀請問二個問題 |
| 325 |
1 |
二 |
èr |
more than one kind |
向佛陀請問二個問題 |
| 326 |
1 |
二 |
èr |
two; dvā; dvi |
向佛陀請問二個問題 |
| 327 |
1 |
才 |
cái |
just now |
才是該 |
| 328 |
1 |
才 |
cái |
not until; only then |
才是該 |
| 329 |
1 |
才 |
cái |
ability; talent |
才是該 |
| 330 |
1 |
才 |
cái |
strength; wisdom |
才是該 |
| 331 |
1 |
才 |
cái |
Cai |
才是該 |
| 332 |
1 |
才 |
cái |
merely; barely |
才是該 |
| 333 |
1 |
才 |
cái |
a person of greast talent |
才是該 |
| 334 |
1 |
才 |
cái |
excellence; bhaga |
才是該 |
| 335 |
1 |
住 |
zhù |
to dwell; to live; to reside |
你好好記住 |
| 336 |
1 |
住 |
zhù |
to stop; to halt |
你好好記住 |
| 337 |
1 |
住 |
zhù |
to retain; to remain |
你好好記住 |
| 338 |
1 |
住 |
zhù |
to lodge at [temporarily] |
你好好記住 |
| 339 |
1 |
住 |
zhù |
firmly; securely |
你好好記住 |
| 340 |
1 |
住 |
zhù |
verb complement |
你好好記住 |
| 341 |
1 |
住 |
zhù |
attaching; abiding; dwelling on |
你好好記住 |
| 342 |
1 |
觸怒 |
chùnù |
to anger somebody; to enrage |
經常觸怒婆羅門 |
| 343 |
1 |
什麼 |
shénme |
what (forming a question) |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 344 |
1 |
什麼 |
shénme |
what; that |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 345 |
1 |
什麼 |
shénme |
what (forming a question) |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 346 |
1 |
什麼 |
shénme |
what (forming a question) |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 347 |
1 |
容易 |
róngyì |
easy |
世人大多容易瞋恨 |
| 348 |
1 |
容易 |
róngyì |
convenient |
世人大多容易瞋恨 |
| 349 |
1 |
非 |
fēi |
not; non-; un- |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 350 |
1 |
非 |
fēi |
Kangxi radical 175 |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 351 |
1 |
非 |
fēi |
wrong; bad; untruthful |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 352 |
1 |
非 |
fēi |
different |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 353 |
1 |
非 |
fēi |
to not be; to not have |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 354 |
1 |
非 |
fēi |
to violate; to be contrary to |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 355 |
1 |
非 |
fēi |
Africa |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 356 |
1 |
非 |
fēi |
to slander |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 357 |
1 |
非 |
fěi |
to avoid |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 358 |
1 |
非 |
fēi |
must |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 359 |
1 |
非 |
fēi |
an error |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 360 |
1 |
非 |
fēi |
a problem; a question |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 361 |
1 |
非 |
fēi |
evil |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 362 |
1 |
非 |
fēi |
besides; except; unless |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 363 |
1 |
該 |
gāi |
should; ought to |
才是該 |
| 364 |
1 |
該 |
gāi |
most likely |
才是該 |
| 365 |
1 |
該 |
gāi |
that; above-mentioned |
才是該 |
| 366 |
1 |
該 |
gāi |
should |
才是該 |
| 367 |
1 |
該 |
gāi |
to owe |
才是該 |
| 368 |
1 |
該 |
gāi |
to serve someone right; to deserve |
才是該 |
| 369 |
1 |
該 |
gāi |
wholly; completely |
才是該 |
| 370 |
1 |
該 |
gāi |
to be somebody's turn |
才是該 |
| 371 |
1 |
該 |
gāi |
to possess |
才是該 |
| 372 |
1 |
該 |
gāi |
to bring together |
才是該 |
| 373 |
1 |
該 |
gāi |
to be doomed; to be destined |
才是該 |
| 374 |
1 |
無可 |
wúkě |
can't |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 375 |
1 |
物 |
wù |
thing; matter |
之物 |
| 376 |
1 |
物 |
wù |
physics |
之物 |
| 377 |
1 |
物 |
wù |
living beings; the outside world; other people |
之物 |
| 378 |
1 |
物 |
wù |
contents; properties; elements |
之物 |
| 379 |
1 |
物 |
wù |
muticolor of an animal's coat |
之物 |
| 380 |
1 |
物 |
wù |
mottling |
之物 |
| 381 |
1 |
物 |
wù |
variety |
之物 |
| 382 |
1 |
物 |
wù |
an institution |
之物 |
| 383 |
1 |
物 |
wù |
to select; to choose |
之物 |
| 384 |
1 |
物 |
wù |
to seek |
之物 |
| 385 |
1 |
人才 |
réncái |
a talented person |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 386 |
1 |
人才 |
réncái |
talent |
殺什麼樣的人才能受到佛陀稱讚 |
| 387 |
1 |
於是 |
yúshì |
thereupon; as a result; consequently; thus; hence |
於是婆羅門來到佛前 |
| 388 |
1 |
得 |
de |
potential marker |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 389 |
1 |
得 |
dé |
to obtain; to get; to gain; to attain; to win |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 390 |
1 |
得 |
děi |
must; ought to |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 391 |
1 |
得 |
děi |
to want to; to need to |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 392 |
1 |
得 |
děi |
must; ought to |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 393 |
1 |
得 |
dé |
de |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 394 |
1 |
得 |
de |
infix potential marker |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 395 |
1 |
得 |
dé |
to result in |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 396 |
1 |
得 |
dé |
to be proper; to fit; to suit |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 397 |
1 |
得 |
dé |
to be satisfied |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 398 |
1 |
得 |
dé |
to be finished |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 399 |
1 |
得 |
de |
result of degree |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 400 |
1 |
得 |
de |
marks completion of an action |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 401 |
1 |
得 |
děi |
satisfying |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 402 |
1 |
得 |
dé |
to contract |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 403 |
1 |
得 |
dé |
marks permission or possibility |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 404 |
1 |
得 |
dé |
expressing frustration |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 405 |
1 |
得 |
dé |
to hear |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 406 |
1 |
得 |
dé |
to have; there is |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 407 |
1 |
得 |
dé |
marks time passed |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 408 |
1 |
得 |
dé |
obtain; attain; prāpta |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 409 |
1 |
還是 |
háishì |
still; nevertheless |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 410 |
1 |
還是 |
háishì |
had better |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 411 |
1 |
還是 |
háishì |
or |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 412 |
1 |
還是 |
háishì |
or |
我還是先去拜訪佛陀 |
| 413 |
1 |
世人 |
shìrén |
mankind |
世人大多容易瞋恨 |
| 414 |
1 |
世人 |
shìrén |
people of the world; jana |
世人大多容易瞋恨 |
| 415 |
1 |
重 |
zhòng |
heavy |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 416 |
1 |
重 |
chóng |
to repeat |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 417 |
1 |
重 |
chóng |
repetition; iteration; layer |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 418 |
1 |
重 |
chóng |
again |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 419 |
1 |
重 |
zhòng |
significant; serious; important |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 420 |
1 |
重 |
chóng |
layered; folded; tiered |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 421 |
1 |
重 |
zhòng |
to attach importance to; to honor; to respect |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 422 |
1 |
重 |
zhòng |
sad |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 423 |
1 |
重 |
zhòng |
a weight |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 424 |
1 |
重 |
zhòng |
large in amount; valuable |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 425 |
1 |
重 |
zhòng |
thick; dense; strong |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 426 |
1 |
重 |
zhòng |
to prefer |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 427 |
1 |
重 |
zhòng |
to add |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 428 |
1 |
重 |
zhòng |
cautiously; prudently |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 429 |
1 |
重 |
zhòng |
heavy; guru |
有一個婆羅門生養了一個瞋心很重的女兒 |
| 430 |
1 |
又 |
yòu |
again; also |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 431 |
1 |
又 |
yòu |
expresses the existence of simultaneous conditions |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 432 |
1 |
又 |
yòu |
Kangxi radical 29 |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 433 |
1 |
又 |
yòu |
and |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 434 |
1 |
又 |
yòu |
furthermore |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 435 |
1 |
又 |
yòu |
in addition |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 436 |
1 |
又 |
yòu |
but |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 437 |
1 |
又 |
yòu |
again; also; punar |
女兒又把婆羅門氣得七竅生煙 |
| 438 |
1 |
教導 |
jiàodǎo |
to instruct; to teach |
或許佛陀有方法可以教導我 |
| 439 |
1 |
這 |
zhè |
this; these |
這很簡單 |
| 440 |
1 |
這 |
zhèi |
this; these |
這很簡單 |
| 441 |
1 |
這 |
zhè |
now |
這很簡單 |
| 442 |
1 |
這 |
zhè |
immediately |
這很簡單 |
| 443 |
1 |
這 |
zhè |
particle with no meaning |
這很簡單 |
| 444 |
1 |
這 |
zhè |
this; ayam; idam |
這很簡單 |
| 445 |
1 |
唯有 |
wěiyǒu |
only; alone |
唯有 |
| 446 |
1 |
是 |
shì |
is; are; am; to be |
才是該 |
| 447 |
1 |
是 |
shì |
is exactly |
才是該 |
| 448 |
1 |
是 |
shì |
is suitable; is in contrast |
才是該 |
| 449 |
1 |
是 |
shì |
this; that; those |
才是該 |
| 450 |
1 |
是 |
shì |
really; certainly |
才是該 |
| 451 |
1 |
是 |
shì |
correct; yes; affirmative |
才是該 |
| 452 |
1 |
是 |
shì |
true |
才是該 |
| 453 |
1 |
是 |
shì |
is; has; exists |
才是該 |
| 454 |
1 |
是 |
shì |
used between repetitions of a word |
才是該 |
| 455 |
1 |
是 |
shì |
a matter; an affair |
才是該 |
| 456 |
1 |
是 |
shì |
Shi |
才是該 |
| 457 |
1 |
是 |
shì |
is; bhū |
才是該 |
| 458 |
1 |
是 |
shì |
this; idam |
才是該 |
| 459 |
1 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 460 |
1 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 461 |
1 |
而 |
ér |
you |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 462 |
1 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 463 |
1 |
而 |
ér |
right away; then |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 464 |
1 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 465 |
1 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 466 |
1 |
而 |
ér |
therefore; as a result; thus |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 467 |
1 |
而 |
ér |
how can it be that? |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 468 |
1 |
而 |
ér |
so as to |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 469 |
1 |
而 |
ér |
only then |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 470 |
1 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 471 |
1 |
而 |
néng |
can; able |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 472 |
1 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 473 |
1 |
而 |
ér |
me |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 474 |
1 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 475 |
1 |
而 |
ér |
possessive |
其實世上並無可瞋可恨而非殺之不可的人 |
| 476 |
1 |
能夠 |
nénggòu |
be capable of; can; is able |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 477 |
1 |
方法 |
fāngfǎ |
method; way; means |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 478 |
1 |
方法 |
fāngfǎ |
method of an object or interface |
什麼方法能夠令心安穩無憂 |
| 479 |
1 |
女 |
nǚ |
female; feminine |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 480 |
1 |
女 |
nǚ |
female |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 481 |
1 |
女 |
nǚ |
Kangxi radical 38 |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 482 |
1 |
女 |
nǜ |
to marry off a daughter |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 483 |
1 |
女 |
nǚ |
daughter |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 484 |
1 |
女 |
rǔ |
you; thou |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 485 |
1 |
女 |
nǚ |
soft; feminine |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 486 |
1 |
女 |
nǚ |
the Maiden lunar lodging |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 487 |
1 |
女 |
rǔ |
you |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 488 |
1 |
女 |
nǚ |
woman; nārī |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 489 |
1 |
女 |
nǚ |
daughter; duhitṛ |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 490 |
1 |
萌發 |
méngfā |
to sprout; to shoot; to bud |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 491 |
1 |
解 |
jiě |
to loosen; to unfasten; to untie |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 492 |
1 |
解 |
jiě |
to explain |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 493 |
1 |
解 |
jiě |
to divide; to separate |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 494 |
1 |
解 |
jiě |
to understand |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 495 |
1 |
解 |
jiě |
to solve a math problem |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 496 |
1 |
解 |
jiě |
to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 497 |
1 |
解 |
jiě |
to cut; to disect |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 498 |
1 |
解 |
jiě |
to relieve oneself |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 499 |
1 |
解 |
jiě |
a solution |
因而萌發殺女解恨的念頭 |
| 500 |
1 |
解 |
jiè |
to escort |
因而萌發殺女解恨的念頭 |